Professional Documents
Culture Documents
Claudney M Oliveira
-Linguista Aplicada2009
Lingustica Aplicada
Ensino/Aprendizagem de Lnguas : LP e LIBRAS Aquisio: LP e LIBRAS LM / LE / L2 traduo Traduo: Literria No-ficcional legendagem dublagemInterpretao Lexicografia Relaes sociais
...as possibilidades de erros causados pelo mau uso da linguagem na comunicao so muitas e de graves conseqncias, sendo estes problemas e dilemas reais que necessitam de solues...
Maher e Rokosz (1991: 251)
Traduo x interpretao
conhecimentos culturais, tericos, lingsticos e a fidelidade das lnguas envolvidas no ato de interpretar
intrprete de lngua de sinais o profissional que domina a lngua de sinais e a lngua falada do pas e que qualificado para desempenhar a funo de intrprete. No contexto brasileiro, o ILS o profissional que medeia a relao entre pessoas que falam portugus e pessoas que usam a lngua de sinais
QUADROS (2004:27)
INTERPRETAO: *a interpretao no resulta de um talento inato : a excelncia adquirida com esforo, dedicao e estudo *a necessidade de pleno domnio dos dois idiomas (no mnimo) *depende de preparao criteriosa atravs de leituras acerca do assunto,pesquisas na Internet, conversa com o palestrante, ETC...
Os diferentes discursos
religioso diplomtico jurdico clnico
ACADMICO
Texto Acadmico
Caractersticas:
Enfoque nos fatos e na interpretao dos fatos
Fornece definies de termos Conciso Evita generalizaes Uso de linguagem cautelosa Uso apropriado dos tempos verbais Cuidado ao usar acrnimos Sentenas longas e complicadas so evitadas
Objetivos:
Geral: informar de forma clara determinado assunto Especfico: varia de acordo com a tarefa: Persuaso: levar o leitor a aceitar a opinio do autor Expositivo: explicar algo Descritivo: descrever algo Narrao: contar uma estria
Perguntas importantes
O que ? O que faz? Com que se parece? Como funciona? O que acontece? Por que importante?
Tipos de desenvolvimento
Definio Processo Descrio
Comparao
Causa e efeito
Definio
1. 2. Comparao Dizer o que no
3.
4.
Dar detalhes
Exemplificao
Processo
1. D ao leitor
Descrio
Apresentar o trao distintivo, particular, o que diferencia aquele objeto descrito de todos os outros. No se resume enumerao pura e simples.
Comparao
Semelhanas ou diferenas: Objeto A: ponto 1 ponto 2 ponto 3 Objeto B: ponto 1 ponto 2 ponto 3
Comparao
Objeto A, Ponto 1
Objeto B Ponto 1
Objeto A Ponto 2
Objeto A Ponto 3
Objeto B Ponto 2
Objeto B Ponto 3
Causa e efeito
Desenvolvimento
Parte do geral para o especfico Unidade Completude Coerncia
Concluso
Apresenta os pontos importantes e resume o texto
Exerccio: A MATERNAGEM NA PSICOSE POR UMA RELAO ENTRE LINGUAGEM E PSICANLISE: ESTUDO DO DIZER DE UMA ME PSICTICA[1] WalKer Douglas Pincerati IEL/UNICAMP pincerati@gmail.com Resumo Com este trabalho, baseado na afirmao da psicanlise lacaniana de que na psicose h primazia do significante, trago uma breve anlise do corpus coletado, por meio de entrevista gravadas, de R.C., paciente diagnosticada psiquiatricamente como psictica. R.C. sustenta uma certeza em relao ao saber de seu filho, certeza esta que desfaz, porque h efeito neolgico, todas as possibilidades de instaurao da dimenso da interpretao no seu dizer, dimenso esta extremamente seminal para que o infans se estruture e se subjetive saudavelmente no simblico. Pela anlise do corpus, anlise produzida numa relao de afetao entre estudos lingsticos e teoria psicanaltica lacaniana, observa-se que h uma relao fusional fantasstica com o Real do corpo do beb, relao esta que no admite falhas, no admite falta; falta esta fundamental para que ele se posicione na linguagem como um sujeito.
Nas Trilhas da Traduo Traduo de Lngua de Sinais Coordenadores: Ronice Quadros e Tarcsio de Arantes Leite 07 a 10 de setembro de 2009 http://www.nastrilhasdatraducao.ufop.br/tr aducaodelinguadesinais.html
bibliografia
MOITA LOPES, L. P. Oficina de Lingstica Aplicada. Campinas: Mercado de Letras, 1996 MAHER, J.; ROKOSZ, D. Language use and the professions.In: Introduction to Applied Linguistics. Reading, Mass: Addison-Wesley, 1991.231-253. METZGER, Melanie. Sign Language Interpreting: deconstructing the myth of neutrality. 2 ed. Washington: Gallaudet University Press, 2000
MAGALHAES JR., Ewandro. Sua majestade, o intrprete o fascinante mundo da traduo simultnea. So Paulo, SP: Parbola Editorial, 2007,