You are on page 1of 48

UNIVERSIDAD NACIONAL DE TRUJILLO – VALLE JEQUETEPEQUE

FACULTAD DE ENFERMERÍA

ÁREA: ENFERMERIA DEL ADULTO II


TEMA: BIOSEGURIDAD
DOCENTE: Mg. Barahona Jiménez, Juana.
CICLO: VI
INTEGRANTES
 Amaya Calderón, Maricielo
 Pérez Calderón, María Celeste
 Quezada Vásquez, Wilfredo
 Quiroz Paucar, Ana Cecilia
 Ríos Quispe. Ibette
BIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDAD
Implica una serie de medidas orientadas a proteger al personal que
labora en instituciones de salud (pacientes, visitantes y medio
ambiente) que pueden ser afectados como resultado de la actividad
asistencial, pueden ser producidos por agentes infecciosos, físicos,
químicos y mecánicos.

El personal debe cumplir las normas de


1 bioseguridad

la administración debe dar las facilidades


2 para que estas se cumplan.

3 las autoridades deben hacerlas cumplir


Finalidad
Evitar que como resultado de la actividad asistencial se produzcan accidentes. Se trata de
medidas que operativamente tienden a proteger tanto al paciente como al personal de
salud y su utilización tiene carácter obligatorio

Objetivos
1. Establecer las medidas de prevención de accidentes del personal de salud que está
expuesto a sangre y otros líquidos biológicos.
2. Minimizar los riesgos protegiendo al paciente, al trabajador de la salud, a toda la
comunidad y al medio ambiente de agentes que son potencialmente nocivos.
3. Determinar la conducta a seguir frente a un accidente con exposición a dichos
elementos.
4. Llevar a cabo programas de educación continua.

Bioseguridad
Es el conjunto de medidas preventivas orientadas a proteger la salud e integridad física
del personal que trabaja en los laboratorios, a los pacientes y al medio ambiente.
NIVELES DE RIESGO DE BIOSEGURIDAD
NIVEL 3 NIVEL 4
NIVEL 1 NIVEL 2 Trabajo con
Trabajo que
Trabajo que Trabajo que agentes peligrosos
involucra a
involucra a involucra a o tóxicos que
agentes que
agentes de peligro agentes de representan un
puede causar
potencial mínimo moderado peligro alto riesgo
enfermedades
para el personal y potencial para el individual de
serias o letales
el medio personal y medio enfermedades que
como resultados
ambiente. ambiente. ponen en peligros
de la exposición.
de la vida.
Principios de BIOSEGURIDAD
UNIVERSALIDAD: USO DE BARRERAS
PROTECTORAS:
Se asume que toda persona
Para evitar el contacto
es portadora de un agente directo entre personas y
infeccioso, hasta no objetos potencialmente
demostrar lo contrario. contaminados o nocivos.
• Extra hospitalaria: comunidad y familia.
• Intra hospitalaria: personal de salud, pacientes,
visitantes.
MEDIO DE ELIMINACION DE EVALUACION DE RIESGOS :
MATERIAL CONTAMINADO: Proceso de análisis de la probabilidad
conjunto de procedimientos que de que ocurran daños, se debe efectuar
una evaluación evaluación. una vez
se utiliza para eliminar materiales identificado, el nivel de riesgo debe ser
sin riesgo a contaminarse. reevaluado, revisado
permanentemente para formular un
• Sólidos plan de mitigación.
• Líquidos
• químicos
BARRERAS PRIMARIAS
Son la primera línea de defensa cuando se manipulan
materiales biológicos que puedan contener agentes
patógenos que pueden dañar la salud.

PROTECCIÓN PERSONAL

El equipo de protección individual como


cualquier equipo destinado a ser llevado o
sujetado por el trabajador para que le
proteja de uno o varios riesgos que
puedan amenazar su seguridad o su salud
BARRERAS PRIMARIAS
PROTECCIÓN CORPORAL
A.BATAS O MANDILES
La bata de quirófano está diseñada para proteger la ropa y la piel de sustancias
químicas o líquidos corporales con las que se trabaja en el laboratorio y sala
de operaciones.

• La bata a utilizar debe estar confeccionada con


tela de tejido resistente a la penetración de
líquidos, manga larga, que cubra hasta la rodilla y
de ser posible con puño comprimido.

• No se debe usar la bata fuera del laboratorio, por


ejemplo en cafeterías, despachos, bibliotecas o
baños. Ya que si se ha contaminado con productos
químicos o con agentes biológicos, puede
contaminar otras zonas limpias.
BARRERAS PRIMARIAS
PROTECCIÓN CORPORAL
A.BATAS O MANDILES
Si usted trabaja con productos químicos y/o agentes biológicos y lava su ropa
de trabajo en casa, recomendamos que tome las siguientes medidas de
prevención:

• Al terminar su jornada laboral, ponga la bata


contaminada en una bolsa de plástico y ciérrela.
• La bata debe permanecer en la bolsa de plástico,
hasta que la lave.
• Lavar separadamente del resto de la ropa.
• Lavar con abúndate agua, si es posible agua caliente
y con detergente líquido.
• Para secar es recomendable que no se use secadora,
mejor al aire libre y calor del sol.
BARRERAS PRIMARIAS
PROTECCIÓN CORPORAL
B. PROTECCIÓN OCULARY MASCARILLAS
Tienen como objetivo proteger membranas mucosas de ojos, nariz y boca
durante procedimientos y cuidados de pacientes con actividades que puedan
generar aerosoles, y salpicaduras de sangre.

Anteojos o lentes de Seguridad


• Deben permitir una correcta visión.
• Deben tener protección lateral y frontal, ventilación indirecta, visor de
policarbonato, sistema antirrayaduras y antiempañantes.
• Deben permitir el uso simultáneo de anteojos correctores.
• Deben ser de uso personal.
• Serán utilizados todo el tiempo que dure el procesamiento de las muestras el
fraccionamiento de las unidades de sangre y cirugias.
BARRERAS PRIMARIAS
PROTECCIÓN CORPORAL
USO DE ANTEOJOS DE SEGURIDAD CON LENTES CORRECTORES Y DE
CONTACTO:

Lentes Correctores:
• Gafas de seguridad con lentes protectoras graduadas.
• Gafas de protección ocular que se pueden llevar sobre las gafas graduadas sin que perturben el
ajuste de las mismas.

Lentes de Contacto:
• Será prácticamente imposible retirar las lentes de contacto de los ojos después de que se haya
derramado una sustancia química en el área ocular.
• Los lentes de contacto interferirán con los procedimientos de lavado de emergencia.
• Los lentes de contacto pueden atrapar y recoger humos y materiales sólidos en el ojo.
• Si se produce la entrada de sustancias químicas en el ojo y la persona se queda inconsciente, el
personal de auxilio no se dará cuenta de que lleva lentes de contacto.
BARRERAS PRIMARIAS
PROTECCIÓN CORPORAL MASCARILLAS
• Debe ser de material impermeable frente a aerosoles o salpicaduras.
• Debe ser amplio cubriendo nariz y toda la mucosa bucal.
• Puede ser utilizado por el trabajador durante el tiempo en que se
mantenga limpio y no deformado.
• El tipo de mascarilla respiratoria elegida dependerá del tipo de
peligro.
• No están diseñadas para protegerlo contra la inhalación de
partículas muy pequeñas.
• Deben usar una sola vez y luego desechar en la basura.
MASCARILLA QUIRÚRGICA:
• Está diseñada exclusivamente para proteger a los pacientes y no
proveen protección respiratoria al personal.
• Las mascarillas son desechables y tienen un ajuste flojo, que cubren
nariz y boca, con ligas, lazos o bandas elásticas para las orejas,
apropiadas para evitar contaminar con saliva el medio ambiente.
• Son apropiados para potencial exposición por salpicaduras a sangre
o fluidos corporales.
PROTECCIÓN DE LOS PIES
La protección de los pies está diseñada para prevenir heridas producidas por sustancias
corrosivas, objetos pesados, descargas eléctricas, así como para evitar deslizamientos
en suelos mojados.
No se debe llevar ninguno de los siguientes tipos de zapatos en el laboratorio:

SANDALIAS

TACONES ALTOS

ZAPATOS QUE DEJEN EL PIE AL DESCUBIERTO

Se debe elegir un zapato de piel resistente que cubra todo el pie


BARRERAS SECUNDARIAS

Contribuye a la protección La barrera o barreras


del propio personal del
servicio o unidad, recomendadas
proporciona una barrera para dependerán del riesgo
proteger a las personas que se de transmisión de los
localizan fuera del mismo agentes específicos.

Las barreras secundarias pueden incluir la


separación del área de trabajo del laboratorio
del acceso al público, la disponibilidad de una
sistema de descontaminación e instalaciones
para el lavado de las manos.
LAVADO DE MANOS
Es el método más eficiente para disminuir el traspaso de material infectante de un
individuo a otro y cuyo propósito es la reducción continua de la flora residente y
desaparición de la flora transitoria de la piel.Indicaciones del lavado de manos

Al ingresar al área de trabajo y al retirarse del mismo


Al terminar el turno en el lugar de trabajo
Al tocar zonas anatómicas del cuerpo
Antes y después de ingerir líquidos y alimentos
Después de usar los sanitarios.
Al finalizar la jornada laboral -
Después de estornudar, toser, tocarse la cara, arreglarse el cabello
TIPOS DE LAVADO DE MANOS
NORMAS PARA EL CONTROL DE
INFECCIONES EN QUIRÓFANO

ZONA NEGRA ZONA GRIS

La primera zona de restricción que es una Todo personal que entra a la zona gris,
verdadera zona amortiguada de protección. debe vestir pijama quirúrgico. La cabeza
Es el área de acceso, en ella se revisan las se cubre con un gorro de tela y oculta
condiciones de operación y presentación de todo el pelo para impedir la caída de los
los pacientes; se hace todo el trabajo cabellos en zonas estériles; la nariz y la
administrativo relacionado y el personal boca se cubren con una mascarilla.

ZONA BLANCA

El área de mayor restricción es


el área estéril o zona blanca en
la que se encuentra la sala de
operaciones propiamente dicha.
NORMAS PARA EL CONTROL DE
INFECCIONES EN QUIRÓFANO

Circulación en el Vestimenta en
quirófano quirófano

Con amplitud suficiente y en una misma


dirección, evitando el paso de materiales Ambos lavables o descartables.
limpios por áreas sucias. El ingreso del Camisolines lavables o descartables.
personal del quirófano es por vestuario, Cofias lavables o descartables.
colocándose un ambo de uso exclusivo
PROTECCIÓN DE LAS MANOS

GUANTES
El uso de éstos debe estar encaminado a evitar o disminuir tanto el riesgo
de contaminación del paciente con los microorganismos de la piel del
operador, como de la transmisión de gérmenes del paciente a las manos
del operador. Las manos deben ser lavadas según técnica y secadas antes
de su colocación.
TIPOS DE GUANTES
PLÁSTICO - protege frente a sustancias corrosivas suaves y sustancias irritantes.
LÁTEX - proporciona una protección ligera frente a sustancias irritantes, adecuado para la
manipulación de sangre (algunas personas pueden tener una reacción alérgica al látex que
puede acabar en un problema médico).
CAUCHO NATURAL - protege frente a sustancias corrosivas suaves y descargas
eléctricas.
NEOPRENO - para trabajar con disolventes, aceites, o sustancias ligeramente corrosivas.
ALGODÓN - absorbe la transpiración, mantiene limpios los objetos que se manejan,
retarda el fuego.
EN QUÉ CASOS USAR LOS GUANTES

• Al momento de atender pacientes con ulceraciones, abrasiones o infecciones


en piel.
• Cuando se entra en contacto con sangre, fluidos corporales y sustancias
peligrosas.
• Si se manipula material biológico (vacunas, cepas, cultivos, etc.)
• Antes de realizar punciones y demás procedimientos quirúrgicos, desinfección
y limpieza.
CLASIFICACIÓN DE AGENTES INFECCIOSOS

GRUPO 1 GRUPO 2
RIESGO INDIVIDUAL Y RISGO INDIVIDUAL
POBLACIONAL ESCASO O MODERADO, RIESGO
NULO POBLACIONAL BAJO

GRUPO 3 GRUPO 4
RIESGO INDVIDUAL
RIESGO INDIVIDUAL Y
ELEVADO, RIESGO
POBLACIONAL ELEVADO
POBLACIONAL BAJO
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL Y COLECTIVO
Todo empleado debe contar con el equipo de protección personal básico

En las áreas que se manejan


sustancias químicas, se debe contar
con una regadera de presión y una
fuente para lavado de ojos

Se debe contar con extinguidores


de fuego y baldes de arena seca
para derrames químicos.
MEDIDAS DE HIGIENE:
 Proceder al lavado de manos antes y después de cada procedimiento
 No depositar materiales en lugares húmedos, no higiénicos
 Evitar corrientes o movimientos de aire dentro de las áreas de la central de
esterilización
 El personal deberá usar su uniforme completo
 El personal deberá evitar el uso de esmaltes de uñas, cosméticos, joyas para no
contaminar los materiales
 La limpieza de la Central se hará en forma húmeda una vez por turno.
 No apoyar materiales limpios en el piso
 No utilizar cortinas
 No comer, fumar o beber en el área
 Los armarios deberán ser cerrados
 No manipular innecesariamente los materiales procesados
 No apoyar manos, cuerpo u otros objetos sobre los materiales procesados. No
mojarlos
 No apoyar los materiales aún calientes sobre superficies frías o húmedas
 La Central de Esterilización debe constituir un lugar higiénico y bioseguro.
RECOMENDACIONES DE LA CLASA (Confederación Latinoamericana de Sociedades de
Anestesiología)
La CLASA recomienda a los anestesiólogos lo siguiente:
1. Revise la máquina de anestesia al iniciar sus labores. El aparato debe ser hermético y tener válvula para
drenar fuera del quirófano los anestésicos excedentes.
2. Emplee flujos bajos. Preferentemente menores de 2 litros; utilice siempre oxímetro.
3. En todos los circuitos pediátricos coloque el dispositivo adecuado para expulsar fuera del quirófano los
anestésicos excedentes.
4. Utilice lo menos posible el circuito semicerrado. Si no puede evitar su empleo adáptele una válvula de
evacuación.
5. Emplee con mayor frecuencia los bloqueos anestésicos nerviosos.
6. Emplee con mayor frecuencia las técnicas de anestesia intravenosa total, clásica o multimodal.
7. Los anestésicos halogenados, úselos con flujos bajos y con válvula de evacuación. Utilice oxímetro.
8. Potencialice sus anestesias inhaladas, con clonidina, AINES, morfínicos y bloqueos nerviosos locales.
9. Haga las gestiones necesarias (preferiblemente en grupo) para que se instale en los quirófanos extractores
que recambien el volumen del aire ambiente 20 veces cada hora.
10. Evite que el personal femenino trabaje en los quirófanos los primeros tres meses del embarazo.
11. Cuando en el quirófano sean usados los rayos X protéjase con delantal de plomo.
12. Si se usa el rayo láser protéjase con lentes especiales.
13. Exija dotación de equipo anestésico de buena calidad y completo, incluyendo circuitos circulares cerrados
para niños y recién nacidos.
14. Exija que su quirófano cuente con oxímetro, monitor electrónico de presión arterial, capnógrafo y
electrocardioscopio.
15. Concientice a los residentes de anestesiología para que lleven a la práctica estas recomendaciones.
QUIROFANOS
Son aquellas instalaciones
hospitalarias destinadas a las
intervenciones quirúrgicas.
Su característica principal es
su esterilización
LAS CARACTERÍSTICAS DE LA SALA Y SU
EQUIPAMIENTO DEBEN PERMITIR:
Una iluminación ajustable de poder suficiente como para permitir
un trabajo delicado.

Condiciones asépticas que deben incluir la provisión de


instrumentos estériles y locales para el cambio de ropas del personal.

La provisión de anestesia por ejemplo, anestesia general, espinal o


epidural o bloqueo nervioso con anestésicos locales.
ESTRUCTURA Y DISEÑO QUIRÓFANO
Los quirófanos deben agruparse en una sola planta y constituir una
unidad funcional independiente

La distribución de áreas dentro del quirófano ha de ser tal que evite


los desplazamientos innecesarios de las personas que en él trabajan.

Evitar por todos los medios que haya cables por el suelo. Es preferible
que todas las instalaciones estén preparadas desde el techo, esto
evitará tropiezos y accidentes durante la cirugía.

La meta de todas las ideas de diseño del


quirófano son la seguridad del paciente y la
eficiencia en el trabajo.
Reglas básicas de asepsia quirúrgica: es para conservar la esterilidad del
campo, el cumplimiento de estas reglas eliminan el riesgo de contaminación.

• Dentro del campo, • Se consideran estéril por


se utiliza material delante desde el hombro
estéril hasta la cintura.
•Los bordes de toda • Las mesas cubiertas con campos
envoltura o caja estéril se consideran estériles únicamente
se consideran no en la superficie superior. Todo
estériles artículo que caiga por debajo del
borde se considera contaminado.

• El campo estéril debe montarse lo más próximo al tiempo en el que va ser


utilizado. El grado de contaminación es directamente proporcional al tiempo de
exposición de los materiales. Las zonas estériles se mantendrán bajo control
visual para asegurar su esterilidad.

• Las barreras estériles infiltradas se consideran contaminadas. Cuidado con


los agujeros inadvertidos de los campos y la filtración de líquidos.
PREPARACION DEL PACIENTE PARA SU
OPERACION
ANTES DE LA OPERACION

• Se anestesia al
• Se recomienda

DIA DE LA OPERACION
paciente, luego se
• Se baño realiza la limpieza
• Uñas de

EN QUIROFANO
recomienda de la piel en la
baño con manos y pies zona de incisión y
jabón recortadas y al rededor
antiséptico limpias • La zona
preparada debe
• Lavado en la ser
zona quirúrgica suficientemente
• Hacer la cama grande como para
extender la
con ropa incisión o crear
limpia. nuevas incisiones
o puntos de
drenaje en caso
necesario.
LIMPIEZA DE QUIRÓFANO

• En los suelos, con anterioridad al fregado se recogerá la suciedad existente en


ellos con un utensilio de limpieza provisto de un paño húmedo. Después, se
procede al fregado, para ello deberá de llevar un carrito con DOS cubos, uno con
agua y jabón antiséptico y otro para aclarar
• El agua de los cubos deberá cambiarse después realizado el trabajo al final de
cada quirófano; el fregado se realizará en zig-zag y se dejará el suelo bien seco.
Se realizará limpieza a la salida de cada paciente del quirófano.
• Se retirarán los paños de las mesas quirúrgicas, se retirarán las basuras, se
limpiarán las mesas de operaciones, mesas auxiliares, objetos y superficies,
lámpara, etc. con el germicida recomendado.
NORMAS GENERALES DE BIOSEGURIDAD
• Mantener el lugar de trabajo en óptimas condiciones de higiene y aseo
• No guardar alimentos en las neveras, ni en los equipos de refrigeración de
sustancias contaminantes o químicos.
• Las condiciones de temperatura, iluminación y ventilación de los sitios de
trabajo deben ser confortables.
• Maneje todo paciente como potencialmente infectado. Las normas
universales deben aplicarse con todos los pacientes independientemente
del diagnóstico, por lo que se hace innecesario la clasificación específica
de sangre y otros líquidos corporales como “infectada o no infectada”.
• Lávese cuidadosamente las manos antes y después de cada
procedimiento e igualmente si se tiene contacto con material patógeno.
• Utilice en forma sistemática guantes de látex en procedimientos que
conlleven manipulación de elementos biológicos y cuando maneje
instrumental o equipo contaminado en la atención de pacientes.
• Absténgase de tocar con las manos enguantadas alguna parte de su
cuerpo y de manipular objetos diferentes a los requeridos durante el
procedimiento.
• Emplear mascarilla y protectores oculares durante procedimientos que
puedan generar salpicaduras o gotitas aerosoles de sangre u otros líquidos
corporales.
• Evite deambular con los elementos de protección personal fuera de su
área de trabajo.
• Mantenga sus elementos de protección personal en óptimas condiciones
de aseo, en un lugar seguro y de fácil acceso.
• Utilice equipos de reanimación mecánica, para evitar el procedimiento
boca a boca.
• Evite la atención directa de pacientes si usted presenta lesiones
exudativas o dermatitis serosas, hasta tanto éstas hayan desaparecido.
• Si presenta alguna herida, por pequeña que sea, cúbrala con esparadrapo
o curitas.
• Mantenga actualizado su esquema de vacunación contra Hepatitis B.
• Las mujeres embarazadas que trabajan en ambientes hospitalarios
expuestas a factor de Riesgo Biológico de transmisión parenteral deberán
ser muy estrictas en el cumplimiento de las precauciones universales y,
cuando el caso lo amerite, se deben reubicar en áreas de menor riesgo.
• Evite reutilizar el material contaminado como agujas, jeringas y hojas de
bisturí.
• Todo equipo que requiera reparación técnica debe ser llevado a
mantenimiento, previa desinfección y limpieza por parte del personal
encargado del mismo. El personal del área de mantenimiento debe
cumplir las normas universales de prevención y control del factor de riesgo
Biológico

 Eliminar la fuente de contaminación
PRINCIPIO DE externa.
DISEÑO  Separar en su interior áreas sépticas y
asépticas

 Corredor Central
 Doble Corredor Central con Núcleo
TIPO DE DISEÑO
Central Aséptico
 Circular (Corredor Periférico)
 Proyecto Integrado

TAMAÑO  El tamaño ideal es de 35-60 m2, a partir


de aquí seria demasiado grande.
 Menos de 35 m2 sería demasiado pequeño

 Ideal puertas corredizas porque eliminan


PUERTAS las corrientes de aire causadas por las
puertas giratorias
 Mantener la puerta de quirófano cerrada.
 Las paredes y puertas deben ser
PAREDES Y antiflama y estar revestidas con
TECHOS material impermeable e inalterable.
 Los techos deben ser lisos, de material
inalterable y absorbente del sonido.

 Los pisos deben ser antiestáticos para


disipar la electricidad de los equipos y
PISOS personal.
 De material plano, impermeables,
inalterable, duros y resistentes.

 El aire debe ser expulsado desde los


quirófanos hacia las zonas no estériles,
PRESIÓN POSITIVA: extrayendo las partículas flotantes.
 Para conseguir este objetivo, la
instalación de aire acondicionado ha de
estar calculada para obtener mayor
presión en el quirófano.
 El control de la temperatura y la humedad
HUMEDAD Y del área quirúrgica es automático.
TEMPERATURA  Debe conservar una alta humedad relativa
de 55% para ayudar a reducir la
posibilidad de explosión.
 La Temperatura se debe conservar entre
18 a 24° C (termostato).

 El mejoramiento del ambiente en


Quirófano se obtiene principalmente con
CONTROL DEL un personal bien entrenado, que usa la
AMBIENTE pijama quirúrgica correctamente, que
transita solo lo indispensable dentro del
quirófano,
La iluminación general debe ser:
 Distribuida uniformemente por el
quirófano
ILUMINACION
 Suficiente para detectar cambios en el
color de la piel del paciente .
 Proporcionada con la del campo
operatorio, para reducir la fatiga ocular.
LA ILUMINACION QUIRURGICA DEBE SER:

INTENSA ,SIN REFLEJOSY REGULABLE EN INTENSIDAD


ILUMINAR EL ÁREA DE INSICION A UN RANGO DE 2500
A 125000 BUJÍAS – PIE.
UNA PROFUNDIDAD DE FOCO DE 25 A 30 CM

NO PRODUCIR SONBRAS.

COLOR AZULADO BLANCO(LUZ DIURNA)

NO PRODUCIR CALOR

DE FÁCIL LIMPIEZA.
CLIMATIZACION
El quirófano debe estar aislado del exterior y
dotado de un sistema de aire acondicionado
provisto de filtros especiales (retienen el 99% de
las partículas mayores de 3 micras). ). Con
control de filtros y grado de humedad (revisión
c/6meses)
DISTRIBUCION DEL AIRE EN EL QUIROFANO:

VENTILACIÓN CORRIENTE DE
FILTRACIÓN:
MECÁNICA: AIRE:

 Se utilizan
depuradores • Eficiencia determinada  Velocidad: el número de
electrostáticos, para por la velocidad, cambios de aire por hora
limpiar el aire de volumen y dirección de  Volumen del aire:
polvo, vapores y otra la corriente de aire. suficientemente grande
materias • Purifica el aire para diluir el aire dentro
 No eliminan pasándolo por una serie de la sala
adecuadamente las de filtros, que eliminan  Dirección: eliminación
bacterias. partículas gruesas ,finas de contaminantes.
 Es un método muy proporcionando aire  Presión positiva.
eficaz y útil. estéril.
DISTRIBUCION DEL AIRE EN EL QUIROFANO:

S.V: DOS REQUERIMIENTOS


CORRIENTE
FILTROS; EN DE VENTILACIÓN:
UNIDIRECCIONAL
BASE Y EN SERIE

 Ventilación con presión


 Entra un gran  Prefiltro: forma de panal
positiva en las salas de
volumen de aire a alta de abeja, no permite el
operaciones.
velocidad desde toda ingreso de ningún objeto
 Mantener un mínimo de 15
una pared al techo, el de grandes dimensiones
recambios de aire por hora.
cual se evacua a través al sistema de ventilación.
 El aire debe ser introducido
de salidas en la pared  HEPA: filtro de alta
a la altura de los techos y
opuesta o el piso. eficiencia, no permite la
aspirado cerca de los pisos.
 Corriente horizontal adhesión de partículas
 No se recomienda el uso de
o vertical (la más  Debe cambiarse
ventilación a través del flujo
usada). aproximadamente al año.
laminar
LIMPIEZA ,ASEPSIA,ESTERILIZACION DEL AREA
Existen diferentes procedimientos físicos, mecánicos y
químicos, que se emplean para destruir gérmenes
patógenos y no patógenos. A través de estos, los
instrumentos quirúrgicos, implantes, alcanzan un estado
de desinfección que evita la contaminación quirúrgica
es la esterilización completa y la
ASEPSIA
QUIRÚRGICA ausencia casi total de bacterias en un
área.

es la destrucción o eliminación completa de toda


ESTERILIZA forma de vida microbiana. Puede llevarse a cabo
CIÓN por procesos físicos o químicos (vapor a presión,
calor seco, óxido de etileno, líquidos químicos).

Desinfecció es un proceso que elimina la


mayoría o todos los
n:
microorganismos sobre los objetos
LA DESINFECCION QUIMICA SE
CLASIFICA SEGÚN SU ACCION EN:

DESINFECCIÓN DESINFECCIÓN DE NIVEL


DE ALTO NIVEL: INTERMEDIO:
Cuando inactiva al Cuando inactiva al
Mycrobacterias, virus Mycobacterium tuberculosis,
y hongos con bacterias vegetativas, mayoría de
excepción de esporas. los virus, mayoría de los hongos,
pero no los esporos bacterianos.
DESINFECCIÓN DE BAJO
NIVEL:
Puede destruir la mayoría de bacterias,
algunos virus y algunos hongos.
LIMPIEZA ,ASEPSIA,ESTERILIZACION
DEL AREA
agente que destruye microorganismos
GERMICIDA en especial patógenos, en tejidos vivos y
objetos inanimados
sustancia aplicada en la piel u otro tejido vivo
que previene o detiene el crecimiento de
ANTISEPTICO microorganismos por inhibición de su
actividad .

DESINFECTA sustancia que destruye los gérmenes o


NTE microorganismos presentes, a excepción de
las esporas bacterianas.

LIMPIEZA es la remoción física de materia


orgánica o suciedad de los objetos.

se puede definir como inactividad de los


DECONTAMIN
gérmenes patógenos de los objetos, de
ACION
modo que sea seguro manipularlos
EL ANESTESIÓLOGO EN EL EL CIRUJANO EN EL ÁREA
ÁREA DE QUIRÓFANO DE QUIRÓFANO

 Examina al paciente y decide que • Es el que realiza una cirugía u


anestesia utilizar. operación. Es responsable de
 Administra el anestésico y decide que los miembros del equipo,
el momento en que el cirujano y sepan lo que se necesita durante
la enfermera circulante, puedan el procedimiento. Debe dirigir la
proceder a colocar al paciente y valoración médica del
preparar el área operatoria. preoperatorio, realizar la técnica
 Es responsable de indicar a la quirúrgica adecuada y establecer
enfermera, ¿Cuándo puede ser el tratamiento postoperatorio del
pre medicado? paciente.
 Determina cuando el paciente
puede ser trasladado a la camilla.
LA ENFERMERA EN EL ÁREA DE QUIRÓFANO
 Es aquella que se encarga de ayudar al médico en la preparación del campo quirúrgico y la
encargada de suministrar el material durante la intervención, teniendo siempre en cuenta los
cuidados de los pacientes en sus etapas preoperatoria, intraoperatoria y postoperatoria.
 Debe estar coordinada con el médico especialista de cada intervención.
 Preparar al paciente previo a la cirugía una vez dentro del quirófano, como la limpieza de la
piel y monitorización.
 Equipa el quirófano con los materiales necesarios para la intervención como la cama de
quirófano con la postura correspondiente a cada intervención, su propia mesa quirúrgica con
material de instrumentación y otros aparatos necesarios para cada acto quirúrgico.
 Verifica que antes, durante y después de la intervención este todo el material quirúrgico tanto
el fungible como el no fungible.
 Es la responsable del cuidado de la herida quirúrgica.
 Al finalizar la intervención se encargará del correcto ordenamiento del material quirúrgico
usado y lo envía a la zona de esterilización reponiendo las faltas del material fungible usado.
EL TÉCNICO DE ENFERMERÍA EN EL ÁREA DE
QUIRÓFANO
 Ayuda en la preparación y manejo de suministros y equipo para
conservar un medio ambiente seguro y terapéutico. Basado en un
sistema de técnicas y prácticas específicas.
 Debe de trabajar bajo la supervisión de una enfermera graduada.
 Lleva acabo labores sistemáticas y delegadas según las normas
de la Clínica.
 No podrá administrar medicamentos
 No puede intervenir en los expedientes de los pacientes.
 No podrá ejecutar órdenes directas del médico, en el tratamiento
del paciente.
 Ayuda al cirujano. (Prepara, selecciona, repone, limpia y cuida el
equipo.)
 Verifica los instrumentos que se usan en la operación.
 Limpia el quirófano, lava y cuida los instrumentos.
 Se anticipa a las necesidades del cirujano.
Conclusión
• La bioseguridad son estrategias y técnicas dirigidas a profesionales de salud en general,
pacientes, comunidad y medio ambiente. Estas medidas están orientadas a contribuir en
la disminución de riesgos biológicos a adquirir infecciones intrahospitalarias y/o
enfermedades ocupacionales que pueda repercutir en la calidad de atención de
enfermería que brinda al paciente quirúrgico, el cumplimiento de las normas de
bioseguridad de todo el personal hará posible este verdadero planeamiento: prevenir es
mejor que curar.
• La estructura y diseño del quirófano son muy variadas dependiendo de los hospitales,
pero todas ellas tienen un denominador común que es que sirva para dar seguridad al
paciente y eficacia de trabajo. En el área de quirófano no podrá permanecer bajo ningún
supuesto ninguna persona que no cumpla las normas de vestimenta y normas de
circulación. Trabajando de esta manera se obtiene por un lado brindar el respeto a la
seguridad que merecen y exigen nuestros pacientes y por otro lado alcanzar una mayor
excelencia en nuestro desempeño profesional.
• La actualización del Manual de Bioseguridad implica un mayor grado de seguridad en las
actividades laborales y el perfeccionamiento en tópicos de Seguridad y Salud del Trabajo.

You might also like