Clase 19 Función creadora de la palabra 16-Junio-1954 • Freud parte de un esquema para explicar los delirios: lo amo-no me ama-no lo amo-me odia- él me ama. Es la génesis de diversos delirios.
• La significación nunca remite a más que a ella
misma, a otra significación • Y el único método para hallar la significación de una palabra es catalogar la suma de sus empleos: mano, mi mano derecha, mano de obra, mano dura, etc. "La significación está dada por la suma de estos empleos" y cada uso es en cierto modo metafórico. "La metáfora no debe distinguirse del símbolo mismo y de su uso." • (107) • Cuando estamos en el orden de la palabra (lo simbólico) todo lo que instaura en la realidad otra realidad, sólo se adquiere sentido en función de este orden mismo • La emoción está capturada en el orden simbólico y desde este, el imaginario y real ocupan su puesto y se ordenan.
• Ejemplo - los compañeros de Ulises fueron
convertidos en cerdos. • (107) • "Una palabra sólo es palabra en la exacta medida en que hay alguien que crea en ella." • "Es esencialmente un medio para ser reconocido“ Es ambivalente e insondable • Lo que ella dice es un espejismo que asegura que estamos ante el dominio de la palabra • Sin esta dimensión, la palabra sólo trasmite mecánicamente • "A partir del momento en que quiere hacer creer algo y exige reconocimiento, la palabra existe." (108) • Nunberg, en 1951 (Transference and reality) explica, según el caso de una paciente que reprocha a su analista por no ser lo suficientemente bueno, que esto no se trata de transferencia. • Según Nunberg, no la hay por la discordancia entre su exigencia y la realidad: sólo hay transferencia cuando "la imagen que el sujeto exige se confunde con la realidad en la que está situado" (el análisis); pero esto no es así, pues la transferencia no es un fenómeno ilusorio
• Nunberg tiene otro paciente que se expresa con total
autenticidad: así como en su infancia, este narraba con total detalle a su madre, mientras averiguaba su sexo debajo del camisón de esta.
• Se averiguan dos situaciones: la charla con la madre y el análisis
• Una relación simbólica y una relación imaginaria • Busca una satisfacción semejante. (108) • ¿Por qué la palabra produce una trasformación en el sujeto en la situación analítica?
• "La palabra se instituye como tal en la estructura del mundo semántico
que es el del lenguaje. La palabra nunca tiene un único sentido ni el vocablo un único sentido." • La palabra tiene varias funciones y varios sentidos. • "Tras lo que dice un discurso está lo que él quiere decir, y tras lo que quiere decir está otro querer decir" y así sucesivamente: la palabra tiene una función creadora, hace surgir la cosa misma (el concepto). • Hegel: "el concepto es el tiempo de la cosa", no es la cosa, y aparece ahí donde no está, llega para reemplazarla. • El elefante aparece cuando lo invoco. • "Es el concepto el que hace que la cosa esté allí, aún no estando allí.“ (109) • El análisis se transforma cuando se analiza la transferencia evocando una situación antigua • El sujeto estaba ante un objeto diferente que no puede ser asimilado al objeto actual (el analista)
• La palabra actual y la palabra antigua están en el interior de un
paréntesis en el tiempo (dentro de una forma de tiempo) • "La palabra del analista tiene el mismo valor que la palabra antigua"
• "El sentido último de la palabra del sujeto frente al analista, es su
relación existencial ante el objeto de su deseo." • (109) • ¿Qué es la transferencia (ubertragung)? • Aparece en "Psicología de los procesos oníricos" (concepto) • Freud muestra como la palabra (transmisión del deseo) puede hacerse reconocer mediante cualquier cosa que esté organizada como sistema simbólico. • El sueño está formado como los jeroglíficos
• Transferencia: no existe traducción directa posible para un cierto
deseo reprimido. • En la represión hay algo de lo inefable, ningún discurso puede expresarlo suficientemente si no es entre líneas • Pero ocurre que lo que quiere decirse y no es decible, no es, en cambio, incapaz de ser revelado. • Las rupturas en "La guía de los extraviados" de Maimónides, revelan el sentido de algo que no puede decirse, así como los lapsus revelan algo del deseo. • (110) • Los restos diurnos están descargados del deseo, son poco importantes, insignificantes: pero el material significante está constituido por aquellas formas destituidas de sentido y toman otra organización mediante la cual expresan un otro sentido. • Esto es la Transferencia, este proceso.
• "El deseo inconsciente, es decir, imposible de expresar, encuentra de
todos modos un medio para expresarse en el alfabeto, en la fonemática de los restos diurnos, descargados ellos mismos de deseo." Esto es la transferencia. • Los mejores sueños son los que se producen durante el análisis y son dirigidos al analista
• El acting out está incluido en el contexto de la palabra: si alguien actúa lo
hace dirigiéndose al analista • Por eso es preciso analizar el actig out y la transferencia: "encontrar en un acto su sentido de palabra. Ya que se trata para el sujeto de hacerse reconocer, un acto es una palabra." • (110)