Professional Documents
Culture Documents
As palavras
francesas do
nosso quotidiano
CHAMPAGNE
As palavras francesas do nosso quotidiano
CROISSANT
As palavras francesas do nosso quotidiano
CRÊPE
As palavras francesas do nosso quotidiano
FONDUE
As palavras francesas do nosso quotidiano
MOUSSE
(AU CHOCOLAT)
As palavras francesas do nosso quotidiano
TARTE
As palavras francesas do nosso quotidiano
ROBE
(DE CHAMBRE)
As palavras francesas do nosso quotidiano
COLLANT
As palavras francesas do nosso quotidiano
CACHECOL
As palavras francesas do nosso quotidiano
ECHARPE
As palavras francesas do nosso quotidiano
BOUTIQUE
As palavras francesas do nosso quotidiano
BÂTON
As palavras francesas do nosso quotidiano
BORDEAUX
As palavras francesas do nosso quotidiano
MARRON
As palavras francesas do nosso quotidiano
CHAISE LONGUE
As palavras francesas do nosso quotidiano
ÉDREDON
As palavras francesas do nosso quotidiano
ABAT-JOUR
As palavras francesas do nosso quotidiano
PASSE-PARTOUT
CADRE
As palavras francesas do nosso quotidiano
DOSSIÊ
As palavras francesas do nosso quotidiano
TABLIER
As palavras francesas do nosso quotidiano
CASSETTE
As palavras francesas do nosso quotidiano
MAQUETE
As palavras francesas do nosso quotidiano
RAQUETE
As palavras francesas do nosso quotidiano
TRAMPOLINE
As palavras francesas do nosso quotidiano
MENU
As palavras francesas do nosso quotidiano
COURGETTE
As palavras francesas do nosso quotidiano
BÉCHAMEL
As palavras francesas do nosso quotidiano
CHARLOTTE
As palavras francesas do nosso quotidiano
ÉCLAIR
As palavras francesas do nosso quotidiano
BAVAROISE
As palavras francesas do nosso quotidiano
RÉVEILLON
As palavras francesas do nosso quotidiano
Conclusões:
• Utilizamos muitas palavras francesas,
em Portugal;
• Por vezes, têm em Português,
uma grafia diferente;
•São chamadas galicismos.
As palavras francesas do nosso quotidiano
SUGESTÃO