Professional Documents
Culture Documents
El signo lingüístico
CANGURO
SIGNIFICANTE
SIGNO
LINGÜÍSTICO
2.2. Arbitrariedad del signo.
El carácter arbitrario del signo ha sido
reconocido desde la antigüedad por Aristóteles,
Hobbes, Leibnitz y Hegel.
El signo lingüístico es arbitrario porque entre
éste y la realidad a la que hace referencia no
hay relación natural. La existencia de muchas
lenguas confirma que los signos no están
motivados por la realidad.
Ejemplo: CABALLO
Ejemplo:
El animal llamado caballo en español tiene otros
nombres en otras lenguas:
El gato ronronea
El pollo pía
El lobo aúlla
(ronronear, píar y aullar están motivados por los
sonidos que producen los respectivos animales).
Hay arbitrariedad cuando se eligen porque es la
imitación que hacemos de acuerdo con las
costumbres lingüísticas propias de nuestra
lengua.
El gallo en español hace quiquiriquí
En francés es cocoricó
En sueco es kuckeliku
En inglés es cacaraldudu
El estornudo en español es chus, achús o achís
En irlandés es sreod
En polaco es kichac
En alemán es shub, kneu y niesen
El ladrido de perro en quechua es uak o huan
En chino es wan wan
En holandés es waf
En alemán es huelp
En vasco es jau o chau
En persa es jaru, juru, jiru o kalb
En inglés es yalp, yelp, bay, baw, bow y bark
En español es guau
2.2.2. La derivación
Para palabras como:
Psicología (psique/alma y
logos/estudio “estudio del alma”)
Oligarquía (oligos/pocos y arje/gobierno
“gobierno de unos pocos”)
Democracia (demos/pueblo y kratos/autoridad
“gobierno del pueblo”)
Amnesia (a/privativa griega y mnesis/recuerdo o
memoria “ausencia de memoria”)