You are on page 1of 165

OPCIONAIS E SENSORES

UH-15
PROPÓSITOS

Citar as principais características


Descrever os sistemas
Citar os procedimentos normais
Descrever as Limitações e Emergências
SUMÁRIO

Flutuador de Emergência
Transporte de Carga Externa
Guincho
Radar Meteorológico
OPCIONAIS

FLUTUADOR DE EMERGÊNCIA
REFERÊNCIAS

PMV – VOLUME 1, Suplemento 14;


THM – Opcionais, Capítulo 7.
PROPÓSITOS

Citar as características;
Localizar os componentes;
Descrever o sistema de controle e
monitoramento;
Apresentar as Limitações e Emergências.
SUMÁRIO

Descrição Geral;
Controle e Monitoramento;
Procedimentos Normais;
Limitações e Emergências.
FLUTUADOR DE
EMERGÊNCIA

DESCRIÇÃO GERAL
DESCRIÇÃO GERAL

10
DESCRIÇÃO GERAL

11
DESCRIÇÃO GERAL

12
DESCRIÇÃO GERAL

13
DESCRIÇÃO GERAL

14
DESCRIÇÃO GERAL

15
DESCRIÇÃO GERAL

Total volume of floatation gear:


Floats ……………………………..7940 dm3
Structure compartments ……….5300 dm3
13240 dm3
Aft floats: 6140 dm3

Sealed structure
Forward floats: 1800 dm3 compartment 5300 dm3

16
DESCRIÇÃO GERAL

17
FLUTUADOR DE
EMERGÊNCIA

CONTROLE E MONITORAMENTO
CONTROLE E
MONITORAMENTO

CBV

BÁSICA

19
DESCRIÇÃO GERAL

20
CONTROLE E
MONITORAMENTO

21
CONTROLE E
MONITORAMENTO

22
FLUTUADOR DE
EMERGÊNCIA

PROCEDIMENTOS NORMAIS
PRÉ VOO

Verificar o Estado Geral dos Flutuadores


(cobertura);
Verificar a pressão do cilindro.

24
25
ANTES DA PARTIDA DOS
MOTORES

26
ANTES DA PARTIDA DOS
MOTORES

27
APÓS A PARTIDA DOS MOTORES

28
APÓS A PARTIDA DOS MOTORES

29
DURANTE O VOO

É recomendável armar o
flutuador em voos sobre
água abaixo de 400 ft.

30
FLUTUADOR DE
EMERGÊNCIA

LIMITAÇÕES E EMERGÊNCIAS
LIMITAÇÕES

32
LIMITAÇÕES

Flutuador Armado ou
Inflado:
VNE power-on limitado a 150 kt;
VNE power-off limitado a 85 kt.

33
LIMITAÇÕES

Altura máxima para


inflar o flutuador: 6.500
ft;
Decolagem proibida
após o o pouso na água.

34
EMERGÊNCIAS

35
EMERGÊNCIAS
(Amerrissagem de Emerg)

Checar o flutuador
armado.
Com alimentação exclusiva pela
bateria, somente o número 2 fica
iluminado.

36
EMERGÊNCIAS

Alimentação direto pela


bateria.

37
Double supply : PP1 (direct Bat) et PP3

Ppilot collective
Copilot collective
lever
lever

Inflation head with electrical


actuation system

Pressure gage
(visible through window
in structure)

38
EMERGÊNCIAS
Pouso na Água:
Aproximar da água aproado ao vento;
Parar o rotor, se possível, sem aplicar o freio
rotor;
Alijar as portas quando estiver flutuando;
Evacuar a aeronave.
Recomendações:
Inflar o flutuador com aproximadamente 80 kt;
Pousar verticalmente.
39
EMERGÊNCIAS

O pouso na água pode


ser realizado com o trem
de pouso retraído ou
distendido.

40
OPCIONAIS

TRANSPORTE DE CARGA
EXTERNA (GANCHO)
REFERÊNCIAS

PMV:
Volume 1 – Suplemento 15.1;
Volume 2 – Seção 9.1.
THM – Opcionais Capítulo 6.
PROPÓSITOS

Citar as características;
Localizar os componentes;
Descrever os sistemas de indicação de
operação, controle e monitoramento;
Apresentar as Limitações e Emergências.
SUMÁRIO

Descrição Geral;
Procedimentos Normais;
Limitações e Emergências.
TRANSPORTE DE CARGA
EXTERNA

DESCRIÇÃO GERAL
DESCRIÇÃO GERAL

46
DESCRIÇÃO GERAL

47
DESCRIÇÃO GERAL

48
DESCRIÇÃO GERAL

49
DESCRIÇÃO GERAL

50
DESCRIÇÃO GERAL

51
DESCRIÇÃO GERAL

52
DESCRIÇÃO GERAL

53
DESCRIÇÃO GERAL

54
DESCRIÇÃO GERAL

55
TRANSPORTE DE CARGA
EXTERNA

PROCEDIMENTOS NORMAIS
PRÉ VOO

57
DESCRIÇÃO GERAL

58
DESCRIÇÃO GERAL
CONFIGURAÇÃO PESO

59
DECOLAGEM

Efetuar uma decolagem vertical;


Levantar a carga verticalmente;
Evitar qualquer voo para frente até que a carga
esteja livre de obstáculos.

60
MANOBRAS

Efetuar manobras suaves sem “steps”;


Evitar grandes acelerações e desacelerações;
AFCS:
Modos IAS e ALT podem ser utilizados;
Não usar HDG.
O Modo HDG pode gerar oscilações na carga.

61
MANOBRAS

Carga Oscilando:
Curva ascendente/descendente para parar o
oscilação.

62
LIBERANDO A CARGA

Checar o Seletor de Missão na posição


“SLING”;
Depositar a carga na superfície sem
movimentos horizontais;
Liberar a carga através do botão do cíclico.

63
LIBERANDO A CARGA

64
TRANSPORTE DE CARGA
EXTERNA

LIMITAÇÕES E EMERGÊNCIAS
LIMITAÇÕES – PESO

Carga:
Peso Máximo – 3.800 kg;
Peso Mínimo (Abertura Automática) – 13 daN.
Aeronave: 11.200 kg.
Peso máximo sem carga – 11.000 kg.
Consultar gráfico de performance vôo pairado
OGE com 2 motores e carga alijável.

66
PERFORMANCE

67
LIMITAÇÕES – CG

68
LIMITAÇÕES

Velocidade Máxima com cargas compactas no


gancho – 130 kt;
Ângulo de Bank – 30°.

69
LIMITAÇÕES

70
EMERGÊNCIAS

Perda de Motor:
De acordo com a Performance:
Alijar;
Pousar com a carga.

71
EMERGÊNCIAS

72
EMERGÊNCIAS

73
OPCIONAIS

GUINCHO
REFERÊNCIAS

PMV:
Volume 1 – Suplemento 25.1;
Volume 2 – Seção 9.79.
ASB Nº EC725-25A054 (InfoPil Nº 190)
THM – Opcionais:
Hoisting Installation;
Goodrich Hoist.
PROPÓSITOS

Citar as principais características dos guinchos;


Localizar os principais componentes dos guinchos;
Descrever os sistemas elétrico e hidráulico de
controle dos guinchos;
Apresentar os itens do Check List de partida
relacionados aos guinchos;
Apresentar as Limitações e Emergências
relacionadas ao guincho e suas ações decorrentes.
SUMÁRIO

Descrição Geral;
Guincho Elétrico;
Guincho Hidráulico;
Procedimentos Normais;
Performance;
Limitações e Emergências;
Estudo de Caso.
GUINCHO

DESCRIÇÃO GERAL
DESCRIÇÃO GERAL
DESCRIÇÃO GERAL

81
DESCRIÇÃO GERAL

82
DESCRIÇÃO GERAL

83
DESCRIÇÃO GERAL

84
DESCRIÇÃO GERAL

85
DESCRIÇÃO GERAL

86
DESCRIÇÃO GERAL

87
DESCRIÇÃO GERAL

88
DESCRIÇÃO GERAL

89
DESCRIÇÃO GERAL

90
DESCRIÇÃO GERAL

91
GUINCHO

GUINCHO ELÉTRICO
GUINCHO ELÉTRICO

93
GUINCHO ELÉTRICO

94
GUINCHO ELÉTRICO

Comprimento útil do cabo – 88 metros;


Alimentação – 28 V (DC);
Limitação de peso – 249 kg (INFOPIL 190).

95
GUINCHO ELÉTRICO
SLOW
3 1 0
OVERTEMP
CABLE FEET
FWD IN

L R
REEL

AFT OUT
GUINCHO ELÉTRICO

Velocidade Variável:
“SLOW”;
150 ft/min (0,75 m/seg).

“OVERTEMP”:
Redução da velocidade.

97
GUINCHO ELÉTRICO

Marcações (6 metros):
Laranja;
Amarelo.

Parada automática;
Falha elétrica – Freio
Mecânico.

98
GUINCHO ELÉTRICO

Variable cable speed


Caution indicator
0-15 Fpm (0-4.57 Mpm)
illuminated
21.0-26.0 in (53-66 cm)

Variable cable speed


0-75 Fpm (0-22.86 Mpm)
10.0-10.5 Ft (3-3.2 m)

Caution indicator
extinguished

Variable cable speed


0-250 Fpm (0-76.2 Mpm)
Caution indicator 290 Ft (88 m)
illuminated
Variable cable speed
0-75 Fpm (0-22.86 Mpm)
Limit switch full out ceases hoist operation
99
GUINCHO ELÉTRICO

CABLE

4 GUIDE ROLLERS

ROTATING PLATES

POD HOIST CABLE GUIDE 100


GUINCHO ELÉTRICO

101
GUINCHO ELÉTRICO
Inner hoist pyrotechnical cartridge
Winch
operator

Secondary bus Copilot


PP 34

Pilot Inner/Outer Outer hoist pyrotechnical cartridge


Essential bus
hoist selector
PP 28
Direct Battery
“Emergency Bus PP1
Release”
pushbuttons Secondary
Bus PP31
200 V/ 400Hz TRU
1XP1

Electrical
Essential bus Cabin
hoist
Hoist authorization Light

Secondary bus

Mission selector Hand grip:

Climb/descent
ICS/radio Junction box
“OVERTEMP” light
“SLOW” light Cabin
Overtemp Light
102
Cable length readout
GUINCHO

GUINCHO HIDRÁULICO
GUINCHO HIDRÁULICO

104
GUINCHO HIDRÁULICO

105
GUINCHO HIDRÁULICO

Comprimento útil do cabo – 75 metros;


Pressão Hidráulica – 154 bar;
Controle Alimentação – 28 V (DC);
Limitação de peso – 272 kg (INFOPIL 190).

106
GUINCHO HIDRÁULICO

Velocidade variável;
Marcações:
Parada automática;.

107
GUINCHO HIDRÁULICO

108
GUINCHO HIDRÁULICO

109
GUINCHO

PROCEDIMENTOS NORMAIS
PROCEDIMENTOS NORMAIS

É recomendável
manter o vento no
setor de ±45°.
PRÉ VOO
CONSOLE CIRCUIT-BREAKER
CIRCUIT-BREAKER PANEL 3 PP
PANEL (1 PP AND 4 PP)

112
PRÉ VOO

Verificar o funcionamento dos Guinchos;


Verificar o CG (Atenção a distribuição de
combustível);
Verificar a presença do alicate para o corte em
emergência.

113
EM VOO – ANTES DA OPERAÇÃO

114
EM VOO – DURANTE A
PROCEDIMENTOS NORMAIS
OPERAÇÃO
GUINCHO

LIMITAÇÕES E EMERGÊNCIAS
ENVELOPE DE VENTO
0 a 4m com ou sem carga.
Mais de 4m carga < 30kg
Mais de 4m carga > 30kg

117
LIMITAÇÕES

Peso máximo autorizado –


249 (El) 272 kg (Hid) (T >
0ºC);
Bank máximo – 20º (El) e
25°( Hid);
Velocidade:
Cabo recolhido – VNE ;
Outra Configuração – Cabo
permanentemente no visual (variável de
acordo com a carga).

118
VNE

119
LIMITAÇÕES

120
LIMITAÇÕES

Guincho Hidráulico:
Intervalo de 30 segundos entre cada
operação.

121
EMERGÊNCIAS

Perda de um motor;
Corte do cabo em emergência;
Pane elétrica.

122
PERDA DE UM MOTOR

123
PERDA DE UM MOTOR

Liberar a carga;
Pousar com a carga;
Continuar o voo com a carga.
Caso a carga seja humana, não iniciar o voo a
frente antes da pessoa estar a bordo.

124
PERDA DE UM MOTOR

Continuar o voo com a carga:


Planejamento – Verificar possibilidade de
continuar o voo após a falha do motor;
Gráficos:
Performance OGE Monomotor;
Perda de altura após a falha do motor.

125
PERDA DE UM MOTOR
PERDA DE UM MOTOR

127
PERDA DE UM MOTOR

50 FT

128
PERDA DE UM MOTOR

Continuar o voo com a carga:


10° a 15° de nariz baixo por dois segundos;
Controlar a NR:
Ajustar o coletivo como necessário de forma a manter a NR em 96%.

VTOSS – 10 kt e nada abaixo de 15 ft AGL,


iniciar a subida de acordo com o procedimento
recomendado para decolagem.

129
CORTE DO CABO

Elétrico – Somente para o guincho


selecionado.
Manual – Alicate.

130
PANE ELÉTRICA
Falha TRU #1 Falha TRU #2

131
PANE ELÉTRICA
Curto Circuito BUS 1
Curto Circuito na Barra
secundária

132
PANE ELÉTRICA
Consequência:
EMERG TRU não poderá ser utilizado como
fonte de alimentação da ANV enquanto o guincho
elétrico estiver sendo utilizado.
Procedimento:
Encerrar a operação do guincho elétrico;
Utilizar o guincho hidráulico;
Cumprir o procedimento de emergência
previsto.
133
GUINCHO

ESTUDO DE CASO
INFORMAÇÕES

Resgate de um náufrago com posição


conhecida;
Tempo de voo até a posição – 1h;
Peso total na decolagem – 9.600 kg;
Temperatura local - 20ºC.

135
PLANEJAMENTO

Verificar desempenho
OEI OGE.

136
PLANEJAMENTO

Verificar perda de altura.

137
PLANEJAMENTO

Verificar perda de altura.

138
DURANTE O VOO

Ação da Tripulação:
Utilizar o EMERG TRU.

Consequência:
Indisponibilidade do Guincho
Elétrico.

139
DURANTE O RESGATE

Travamento do guincho hidráulico:


O que fazer:
Colocar o Seletor de Missão em “OFF”;
Desabilitar o EMERG TRU;
Colocar o Seletor de Missão em “HOIST”;
Utilizar o gincho elétrico.

140
SENSOR

RADAR METEOROLÓGICO
REFERÊNCIAS

PMV Vol. 2 Seção 9.61


Manual de Operação
Pilot’s Guide RDR 1600
PROPÓSITOS

Citar as principais características


Descrever os sistemas
Citar os procedimentos normais
SUMÁRIO

Descrição Geral
Modos de Operação
Procedimentos Normais
RADAR METEOROLÓGICO

DESCRIÇÃO GERAL
DESCRIÇÃO GERAL

UNIDADE DE
CONTROLE

TRANSMISSOR AHRS
/RECEPTOR RT
1601

ANTENA 147
DESCRIÇÃO GERAL
UNIDADE DE CONTROLE

148
DESCRIÇÃO GERAL

149
DESCRIÇÃO GERAL

150
SIMBOLOGIA

151
SIMBOLOGIA

152
RADAR METEOROLÓGICO

MODOS DE OPERAÇÃO
MODOS DE OPERAÇÃO

Meteorológico – Weather Modes (WX and


WXA)
Busca – Search Mode (SRCH)
Beacon Mode (BCN)

154
METEOROLÓGICO – WEATHER
MODES (WX AND WXA)

155
METEOROLÓGICO – WEATHER
MODES (WX AND WXA)

156
BUSCA – SEARCH MODE (SRCH)

157
BEACON - (BCN)

158
RADAR METEOROLÓGICO

PROCEDIMENTOS NORMAIS
PROCEDIMENTOS NORMAIS

160
PROCEDIMENTOS NORMAIS
EM VOO ANTES DO POUSO

161
SUMÁRIO

Flutuador de Emergência
Transporte de Carga Externa
Guincho
Radar Meteorológico
PROPÓSITOS

Citar as principais características


Descrever os sistemas
Citar os procedimentos normais

You might also like