You are on page 1of 13

DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN

ENGLISH AND BRITISH ENGLISH

Na língua inglesa temos duas variantes


padrão. São elas conhecidas popularmente
como “inglês britânico” e “inglês americano”.
Fonologicamente essas variantes são
conhecidas como G.A. (General American) e
SB (Standard British).
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN
ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
Na prática podemos observar que essas
diferenças não são restritas apenas ao nível
fonológico mas também ao signo lingüístico
(Diferentes significantes para o mesmo
significado), e diferenças lexicais.
Em outras palavras: As diferenças não são
percebidas apenas na pronúncia, mas
também no vocabulário e na escrita.
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN
ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
• VOCABULARY
American English British English
Attorney, lawyer Barrister, solicitor
Bathrobe Dressing gown
Can (of beans) Tin (of beans)
Cookie Biscuit
Corn Maize
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN
ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
American English British English
Driver’s license Driving license
Drug store Chemist’s
Elevator Lift
Eraser Rubber
Flashlight Torch
Gas, Gasoline Petrol
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN
ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
American English British English
Hood of a car Bonnet of a car
Living room Sitting room, drawing room
Raise in salary Rise in salary
Rest room Toilet, WC (Water Closet)

Schedule Timetable
Sidewalk Pavement, footpath
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN
ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
American English British English
Sink Basin
Soccer Football
Stove Cooker
Truck Lorry, van
Trunk of a car Boot of a car
Be on vacation Be on holiday
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN
ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
• SPELLING
G.A. Spelling S.B. Spelling
Theater, center, liter Theatre, centre, litre
Color, honor, labor, odor Colour, honour, labour, odour
Jewelry, traveler, woolen Jewellry, traveller, woollen
Skillful, fulfill Skilful,fulfil
Check Cheque (bank note)
Curb Kerb
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN
ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
G.A. Spelling S.B. Spelling
Forever For ever / forever
Jail Gaol
Program Programme
Specialty Speciality
Story Storey (of a building)
Tire Tyre (of a car)
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN
ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
G.A Spelling S.B. Spelling
Realize, analyze, apologize Realise, analyse, apologise
Defense, offense, license Defence, offence, licence
Burned Burnt (or burned)
Dreamed Dreamt (or dreamed)
Smelled Smelt (or semelled)
Spelled Spelt (or spelled)
Spoiled Spoilt (or spoiled)
DIFFERENCES BETWEEN AMERICAN
ENGLISH AND BRITISH ENGLISH
Estas são apenas algumas diferenças entre o
General American English e o Standard British
English. Na prática encontramos diferenças
incontáveis entre essas duas variantes, inclusive
diferenças diatópicas, diastráticas e diafásicas
dentro do próprio G.A. ou S.B.
Em outras palavras podemos dizer que as
diferenças se apresentam dependendo da região,
nível social e modalidade de uso da língua.
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
• LÍNGUA, FALA E LINGUAGEM
De acordo com Saussure a LÍNGUA é algo que
foi imposto ao homem. Já a FALA apresenta-se
como um ato particular de cada indivíduo. A
soma da LÍNGUA com a FALA resulta na
LINGUAGEM.
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES

• SIGNO LINGÜÍSTICO – É formado pelo


SIGNIFICANTE e o SIGNIFICADO, onde o
SIGNIFICANTE é a forma gráfica + o som. Já o
SIGNIFICADO corresponde a um conceito
mental já existente daquilo que é
representado.
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
• VARIAÇÕES DIATÓPICAS, DIASTRÁTICAS E DIAFÁSICAS
De acordo com Cunha e Cintra (1984), uma língua tem,
pelo menos, três tipos de diferenças internas. Se as
diferenças são no espaço geográfico, chama-se-lhes
variações diatópicas (falares locais, como o do gaucho ou
do pernambucano, regionais e intercontinentais, o caso
do açoriano e do madeirense em Portugal); se as
diferenças se verificam entre as camadas socioculturais,
trata-se de variações diastráticas (nível culto, popular,
padrão); finalmente, chamam variações diafásicas aos
diferentes tipos de modalidade expressiva (língua falada,
escrita, literária).

You might also like