'Innamā Al-Mu'uminūna 'Ikhwatun Fa'aşliĥū Bayna 'Akhawaykum Wa Attaqū 49.10 Allāha La`allakum Turĥamūna The believers are naught else than brothers. Therefore make peace between your brethren and observe your duty to Allah that haply ye may obtain mercy. 49.11 O ye who believe! Let not a Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Yaskhar Qawmun Min Qawmin `Asá folk deride a folk who may 'An Yakūnū Khayrāan Minhum Wa Lā be better than they (are), not Nisā'un Min Nisā'in `Asá 'An let women (deride) women Yakunna Khayrāan Minhunna Wa Lā who may be better than they Talmizū 'Anfusakum Wa Lā Tanābazū Bil-'Alqābi Bi'sa Al-Aismu Al-Fusūqu are; neither defame one Ba`da Al-'Īmāni Wa Man Lam Yatub another, nor insult one Fa'ūlā'ika Humu Až-Žālimūna another by nicknames. Bad is the name of lewdness after faith. And whoso turneth not in repentance, such are evil-doers. Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 49.12 'Āmanū Ajtanibū Kathīrāan Mina Až-Žanni 'Inna Ba`đa Až-Žanni O ye who believe! Shun much 'Ithmun Wa Lā Tajassasū Wa Lā suspicion; for lo! some Yaghtab Ba`đukum Ba`đāan suspicion is a crime. And spy 'Ayuĥibbu 'Aĥadukum 'An Ya'kula not, neither backbite one Laĥma 'Akhīhi Maytāan another. Would one of you love Fakarihtumūhu Wa Attaqū Allāha to eat the flesh of his dead 'Inna Allāha Tawwābun Raĥīmun brother? Ye abhor that (so abhor the other)! And keep your duty (to Allah). Lo! Allah is Relenting, Merciful. 49.13 Yā 'Ayyuhā An-Nāsu O mankind! Lo! We have 'Innā Khalaqnākum created you male and Min Dhakarin Wa 'Unthá Wa Ja`alnākum Shu`ūbāan Wa female, and have made you Qabā'ila Lita`ārafū 'Inna nations and tribes that ye 'Akramakum `Inda Allāhi may know one another. Lo! 'Atqākum 'Inna Allāha `Alīmun Khabīrun the noblest of you, in the sight of Allah, is the best in conduct. Lo! Allah is Knower, Aware. 49.14 The wandering Arabs say: Qālati Al-'A`rābu 'Āmannā Qul Lam Tu'uminū Wa Lakin Qūlū We believe. Say (unto them, 'Aslamnā Wa Lammā Yadkhuli O Muhammad): Ye believe Al-'Īmānu Fī Qulūbikum Wa 'In not, but rather say "We Tuţī`ū Allāha Wa Rasūlahu Lā submit," for the faith hath not Yalitkum Min yet entered into your hearts. 'A`mālikum Shay'āan 'Inna Allāha Ghafūrun Raĥīmun Yet, if ye obey Allah and His messenger, He will not withhold from you aught of (the reward of) your deeds. Lo! Allah is Forgiving, Merciful. 49.15 'Innamā Al-Mu'uminūna Al- The (true) believers are Ladhīna 'Āmanū Billāhi Wa those only who believe in Rasūlihi Thumma Lam Yartābū Allah and His messenger Wa Jāhadū Bi'amwālihim Wa and afterward doubt not, but 'Anfusihim Fī Sabīli Allāhi 'Ūlā'ika Humu Aş-Şādiqūna strive with their wealth and their lives for the cause of Allah. Such are the sincere. Qul 'Atu`allimūna Allāha Bidīnikum Wa Allāhu Ya`lamu Mā Fī As- 49.16 Samāwāti Wa Mā Fī Al-'Arđi Say (unto them, O Wa Allāhu Bikulli Shay'in Muhammad): Would ye `Alīmun teach Allah your religion, when Allah knoweth all that is in the heavens and all that is in the earth, and Allah is Aware of all things? Yamunnūna `Alayka 'An 'Aslamū Qul Lā Tamunnū `Alayya 'Islāmakum Bali 49.17 Allāhu Yamunnu `Alaykum They make it a favour unto 'An Hadākum Lil'īmāni 'In thee (Muhammad) that they Kuntum Şādiqīna have surrendered (unto Him). Say: Deem not your Surrender a favour unto me; but Allah doth confer a favour on you, inasmuch as He hath led you to the Faith, if ye are earnest. 'Inna Allāha Ya`lamu Ghayba As- Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa 49.18 Allāhu Başīrun Bimā Lo! Allah knoweth the Ta`malūna Unseen of the heavens and the earth. And Allah is Seer of what ye do.