Professional Documents
Culture Documents
(EDUCAO
LITERRIA)
Leitura
e
Gramtica
Lngua Portuguesa 9 ano,
turma C
Docente: Paula Lebre
Sntese
Cantos/ estrofes
Planos
da
narrativa
Personagens
Ao
Proposio
Incio da Narrao
Canto I , EE.1 a 3
Canto I, E.19
Viagem
Histria de Portugal
Mitolgico
Poeta
Povo luso/
portugus
Apresentao dos assuntos
a abordar na obra
Tempo
1497
Espao
Narrador(es)
Poeta
Vasco da Gama
Narratrio(s)
Leitores
Rei de Melinde
Valor
histrico
e
simblico
Tipologia do episdio
Sntese
Cantos/ estrofes
Planos
da
narrativa
Personagens
Ao
Ins de Castro
Canto I, EE. 20 a 41
Deuses ou mitolgico
Deuses:
- Baco
- Jpiter
- Vnus
- Marte
Reunio dos Deuses, no
Olimpo, para decidir o futuro
dos portugueses, no Oriente
Tempo
1497
7 de janeiro de 1355
Espao
Olimpo
Coimbra
Narrador(es)
Poeta
Vasco da Gama
Narratrio(s)
Leitores
Rei de Melinde
Valor
histrico
e
simblico
Tipologia do episdio
Sobrevalorizar
o
povo
portugus (o valor do povo
Comover o leitor com a narrao de
portugus
dos
uma histria de amor contrariada
Descobrimentos igual ou
superior ao dos Deuses)
3
Mitolgico (interveno dos
Lrico (expresso de sentimentos,
Deuses do Olimpo)
de emoes, de estados de alma)
Sntese
Cantos/ estrofes
Planos
da
narrativa
Personagens
Ao
Tempo
Espao
Narrador(es)
Narratrio(s)
Valor
histrico
e
simblico
Tipologia do episdio
Batalha de Aljubarrota
Histria de Portugal
- Tropas portuguesas e
castelhanas
- D. Joo I de Castela e de
Portugal
- D. Nuno Alvares Pereira
- traidores
Batalha entre Portugal e
Castela.
Os portugueses venceram
os castelhanos
14 de agosto de 1385
Aljubarrota
Vasco da Gama
Rei de Melinde
Exaltar o valor do povo luso,
enquanto guerreiros
Blico
Sntese
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
Planos
da
narrativa
Histria de Portugal e da
viagem
Mitolgico e da viagem
Personagens
Ao
Tempo
22 de novembro de 1497
maio de 1498
Espao
Calecute
Narrador(es)
Vasco da Gama
Poeta
Narratrio(s)
Rei de Melinde
Leitores
Valor
histrico
e
simblico
Valorizar
e
exaltar
as
capacidades do povo luso (a
fora, a coragem e a
persistncia a luta para
conseguir
alcanar
o
objetivo pretendido)
Tipologia do episdio
Simblico
5
Naturalista (fenmenos da
natureza)
Cantos/ estrofes
ESTRUTURA INTERNA
4 partes
Proposio
Invocao
Dedicatria
Narrao
O autor
apresenta
o assunto
O poeta pede
inspirao
s musas
para levar
a cabo o
seu projeto
O poeta
dedica o seu
poema a
D. Sebastio
Narrao
da
ao
ESTRUTURA INTERNA
Plano da Viagem: refere-se
narrao da viagem de Lisboa
at ndia, com a partida de
Belm, a paragem em Melinde
e a chegada a Calecute.
A obra apresenta 4
planos narrativos
que orientam a ao:
Episdios
Batalha de Aljubarrota
Blic
Canto I, EE. 28 a 45
o
Episdios
pequenas
narrativas de
factos reais ou
imaginrios.
TIPOS blicos,
lricos, simblicos,
naturalistas e
mitolgicos:
O Adamastor
Simblic
Canto V, EE. 39 a 60
o
A Tempestade
Naturalist
Canto VI, EE. 70 a 91
a
Proposio
Canto I, EE. 1, 2 e 3
Estrutu
ra
externa
:
Canto I,
EE 1, 2
e3
Proposi
o
Estrutu
ra
interna
:
1 parte
Proposio
Canto I, EE. 1, 2 e 3
1
Proposio
Canto I, EE. 1, 2 e 3
2 partes
lgicas
Estrofes
1e2
apresentam o assunto
do poema
Estrofes
2e3
introduzem novos
elementos
11
Proposio
Canto I, EE. 1, 2 e 3
Estrofe 2
os Reis que dilataram a F e
o Imprio em frica e na sia
(vv. 1 a 4).
todos aqueles que por obras
valorosas se tornaram
imortais, aqueles que no
passado, no presente e
mesmo no futuro, pelas obras
realizadas, ficaram na
memria dos homens (vv. 5 a
8).
12
Proposio
Canto I, EE. 1, 2 e 3
so superiores aos
grandes heris reais
e conquistadores
Alexandre Magno e
Trajano.
13
Proposio
Canto I, EE. 1, 2 e 3
Estrofe 3, vv. 1, 3 e 7
Apesar de estarem no presente
conjuntivo,
as
trs
formas
do
verbais
que
merecem,
por
isso,
ser
DESCOBRIMENTOS
14
Proposio
Canto I, EE. 1, 2 e 3
Metonmia
(2)
peito ilustre
lusitano (E. 3,
v. 5): o ilustre
povo Lusitano.
(2) A metonmia
uma
figura de estilo
do nvel
semntico que
consiste em
designar uma
realidade por
meio de outra
realidade
relacionada com
a primeira, por
contiguidade ou
proximidade.
Antonomsia
(3)
Hiprbole
(4)
"O sbio
Grego... // O
troiano..." (=
Ulisses) (E. 3,
v. 1): utilizao
de um nome
sugestivo,
grandioso ou
no, em vez do
nome prprio.
Mais do que
prometia a fora
humana (E. 1, v.
6): o poeta
engrandece mais
os portugueses,
pois afirma que
eles foram alm
do que era
legtimo esperar
de qualquer ser
humano.
(3) Antonomsia
-utilizao de um
nome sugestivo,
grandioso ou no,
em vez do nome
prprio
Proposio
Canto I, EE. 1, 2 e 3
Planos narrativos:
Na Proposio esto patentes os 4 planos narrativos da
obra:
Plano da Viagem
Por mares nunca dantes navegados, / Passaram ainda alm da
Taprobana, (E. 1, vv. 3 e 4)
Plano do poeta
Cantando espalharei por toda a parte, / Se a tanto me ajudar o
engenho e
arte. (E. 2, vv. 7 e 8)
Plano da Histria de Portugal
E tambm as memrias gloriosas / Daqueles Reis que foram
dilatando (E. 2, vv. 1 e 2)
Plano mitolgico
A quem Neptuno e Marte obedeceram: (E. 3, v. 6)
16
Incio da narrao
in media res
Canto I, E. 19
19
Narrao
in media res
A
narrao
da
ao
central,
pormenores da viagem, inicia-se
quando esta j vai a meio, Oceano
ndico. A este processo narrativo de
iniciar
a
narrao
a
meio
chamamos in media res e
constitui uma regra das antigas
epopeias greco-romanas.
Estrutur
a
interna:
4 parte
17
Incio da narrao
in media res
Canto I, E. 19
Narrador
Vasco da Gama
Narratrio
Rei de Melinde
Plano da Viagem
J nolargoOceanonavegavam, (E. 19, v. 1)
18
Incio da narrao
in media res
Canto I, E. 19
Estrofe 19
A partir da estrofe 19, Canto I, Cames comea a narrar os factos da
Histria de Portugal, a narrao da ao central - viagem de Vasco
da Gama ndia -intervalada por outros episdios. Esta a parte
mais longa e tambm a mais importante do poema, comeando
no Canto I at ao final, Canto X.
No incio da narrao, os navegadores encontram-se no Canal de
Moambique (largo Oceano). A viagem decorre favoravelmente: as
ondas so pequenas, os ventos sopram brandamente e uma espuma
branca cobre as guas.
19
Incio da narrao
in media res
Canto I, E. 19
Estrofe 19
J nolargoOceanonavegavam,
Asinquietasondasapartando;
Osventosbrandamente
respiravam,
Dasnausasvelascncavasinchan
do;
Dabrancaescumaosmaresse
mostravam
Cobertos, onde asproasvo
cortando
Asmartimasguasconsagradas,
Campo lexical
Este grupo de palavras destacadas(a
azul)est relacionado com uma
mesma realidade, a navegao.
Campo lexical um conjunto de
palavras que fazem parte da mesma
realidade.
Adjetivo anteposto ao nome
Se reparares bem, a maioria dos
adjetivos(a verde)aparece antes
dos nomes que qualificam.
Este recurso serve para realar as
qualidades dos nomes e dar mais
expressividade ao texto.
Ex.:
largo
Oceano
(adjetivo
anteposto
ao
nome)
mais
expressivo do que Oceano largo.
Incio da narrao
in media res
Canto I, E. 19
Estrofe 19
J nolargoOceanonavegavam,
Asinquietasondasapartando;
Osventosbrandamente
respiravam,
Dasnausasvelascncavasinchan
do;
Dabrancaescumaosmaresse
mostravam
Cobertos, onde asproasvo
cortando
Asmartimasguasconsagradas,
Que do gado de Prteo so
cortadas
Incio da narrao
in media res
Canto I, E. 19
22
22
21
23
23
26
25
27
Funo sinttica:
30
29
"E porque, como vistes, tm passados
Na viagem to speros perigos,
Tantos climas e cus experimentados,
Tanto furor de ventos inimigos,
Que sejam, determino, agasalhados
Nesta costa africana, como amigos.
E tendo guarnecida a lassa frota,
Tornaro a seguir sua longa rota.
31
Ouvido tinha aos Fados que viria
Uma gente fortssima de Espanha
Pelo mar alto, a qual sujeitaria
Da ndia tudo quanto Dris banha,
E com novas vitrias venceria
A fama antiga, ou sua, ou fosse estranha.
Altamente lhe di perder a glria,
De que Nisa celebra inda a memria.
25
34
33
35
26
38
37
A viseira do elmo de diamante
Alevantando um pouco, mui seguro,
Por dar seu parecer, se ps diante
De Jpiter, armado, forte e duro:
E dando uma pancada penetrante,
Com o conto do basto no slio puro,
O Cu tremeu, e Apolo, de torvado,
Um pouco a luz perdeu, como enfiado.
39
"Que, se aqui a razo se no mostrasse
Vencida do temor demasiado,
Bem fora que aqui Baco os sustentasse,
Pois que de Luso vem, seu to privado;
Mas esta teno sua agora passe,
Porque enfim vem de estmago danado;
Que nunca tirar alheia inveja
O bem, que outrem merece, e o Cu
deseja.
27
40
"E tu, Padre de grande fortaleza,
Da determinao, que tens tomada,
No tornes por detrs, pois fraqueza
Desistir-se da cousa comeada.
Mercrio, pois excede em ligeireza
Ao vento leve, e seta bem talhada,
Lhe v mostrar a terra, onde se informe
Da ndia, e onde a gente se reforme."
41
Como isto disse, o Padre poderoso,
A cabea inclinando, consentiu
No que disse Mavorte valeroso,
E nctar sobre todos esparziu.
Pelo caminho Lcteo glorioso
Logo cada um dos Deuses se partiu,
Fazendo seus reais acatamentos,
Para os determinados aposentos
Diviso em 4 momentos
lgicos:
2 momento
4. Discurso de
Jpiter
que determina
a
proteo dos
Portugueses.
(E. 24 a 29)
5. Introduo do
Poeta
discusso
gerada.
(E. 30)
3 momento
4 momento
6. Razes de Baco
contra os
Portugueses. (EE. 3032)
7. Razes de Vnus a
favor
dos Portugueses.
(EE. 33-34)
8. Diviso dos deuses
em dois
partidos. (EE. 34-35)
9. Descrio de Marte .
(EE. 36-37)
10. Discurso de Marte
que contradiz as
razes de Baco e
suplica a Jpiter que
envie Mercrio para
30
Razes de Vnus
gostava da gente lusitana pelas qualidades, que
via neste povo, semelhantes s do povo romano,
que ela tanto amava
gostava tambm dos portugueses pela lngua que
ela achava ser, com pouca diferena, a lngua
latina
sabia que seria celebrada em todos os lugares
onde os portugueses chegassem
Razes de Marte
o grande amor que antigamente tivera a Vnus,
tambm favorvel aos portugueses
a bravura dos portugueses, reconhecida at pelo
prprio Jpiter
a falsidade das razes apresentadas por Baco
contra
Razes de Baco
sabia pelosfadosque os
portugueses dominariam
todo o Oriente, que era seu
domnio e que no queria
perder
tinha dominado toda a
ndia e ainda nenhum poeta
tinha cantado a sua vitria,
temendo agora que o seu
nome caia no esquecimento,
se os fortes portugueses l
chegarem (se os
portugueses chegarem
ndia ganharo o estatuto de
deuses, pois realizaro algo
que s um deus tinha
32
realizado; perder o seu
Repetio do som
consonntico /l /.
34
fortssima de
Espanha
Pelo mar alto, a qual sujeitaria
Grau do adjetivo
Superlativo
absoluto
sinttico:
o
adjetivo
fortssima transmite bem
a ideia de grandiosidade
e bravura dos Portugueses.
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Estrutur
a
externa:
Canto III,
EE.118
a
135
Narrao
Estrutur
a
interna:
4 parte
36
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Exposi
o
Vasco da Gama anuncia que vai
narrar um caso trgico, que
aconteceu depois de D. Afonso IV
ter
regressado,
vitorioso,
da
Batalha do Salado.
119
Tu, s tu, puro Amor, com fora crua,
Que os coraes humanos tanto obriga,
Deste causa molesta morte sua,
Como se fora prfida inimiga.
Se dizem, fero Amor, que a sede tua
Nem com lgrimas tristes se mitiga,
porque queres, spero e tirano,
Tuas aras banhar em sangue humano.
Introduo
118
Passada esta to prspera vitria,
Tornado Afonso Lusitana Terra,
A se lograr da paz com tanta glria
Quanta soube ganhar na dura guerra,
O caso triste e dino da memria,
Que do sepulcro os homens desenterra,
Aconteceu da msera e mesquinha
Que despois de ser morta foi Rainha.
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Conflito
Desenvolvimento
120
Estavas, linda Ins, posta em sossego,
De teus anos colhendo doce fruto,
Naquele engano da alma, ledo e cego,
Que a Fortuna no deixa durar muito,
Nos saudosos campos do Mondego,
De teus formosos olhos nunca enxuto,
Aos montes ensinando e s ervinhas
O nome que no peito escrito tinhas.
38
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Desenvolvimento
Conflito
122
De outras belas senhoras e Princesas
Os desejados tlamos enjeita,
Que tudo, enfim, tu, puro amor, desprezas
Quando um gesto suave te sujeita.
Vendo estas namoradas estranhezas,
So apresentadas as causas da
O velho pai sesudo, que respeita
oposio do rei D. Afonso IV e
O murmurar do povo e a fantasia
condenao de Ins:
Do filho, que casar-se no queria,
123
Tirar Ins ao mundo determina,
Por lhe tirar o filho que tem preso,
Crendo co sangue s da morte indina
Matar do firme amor o fogo aceso.
Que furor consentiu que a espada fina
Que pde sustentar o grande peso
Do furor Mauro, fosse alevantada
Contra u fraca dama delicada?
39
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Desenvolvimento
Conflito
124
Traziam-na os horrficos algozes
Ante o Rei, j movido a piedade;
No dia fatal, D. Ins trazida
Mas o povo, com falsas e ferozes
Razes, morte crua o persuade.
presena do rei que por ela sente
Ela, com tristes e piedosas vozes,
Sadas s da mgoa e saudade
piedade mas o povo e os
Do seu Prncipe e filhos, que deixava,
Que mais que a prpria morte a magoava, algozes persistem nos seus
intentos. (E.124)
125
Pera o cu cristalino alevantando,
Com lgrimas, os olhos piedosos
D. Ins, rodeada pelos seus
(Os olhos, porque as mos lhe estava atando
Um dos duros ministros rigorosos);
filhos, pede splica ao rei,
E depois nos mininos atentando,
Que to queridos tinha e to mimosos,
invocando
os
seguintes
Cuja orfindade como me temia,
argumentos (E. 125):
Pera o av cruel assim dizia:
40
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Argumentos de Ins apresentados ao
rei D. Afonso IV:
(EE. 126 a 129)
126
- Se j nas brutas feras, cuja mente
Natura fez cruel de nascimento,
E nas aves agrestes, que somente
Nas rapinas areas tm o intento,
Com pequenas crianas viu a gente
Terem to piadoso sentimento
Como com a me de Nino j mostraram,
E cos irmos que Roma edificaram:
128
E se, vencendo a Maura resistncia,
A morte sabes dar com fogo e ferro
Sabe tambm dar vida com clemncia
A quem pera perd-la no fez erro.
Mas, se to assim merece esta inocncia,
Pe-me em perptuo e msero desterro,
Na Ctia fria ou l na Lbia ardente,
Onde em lgrimas viva eternamente.
127
tu, que tens de humano o gesto e o peito
129
Pe-me onde se use toda a feridade,
(Se de humano matar ua donzela,
Orao
Entre lies e tigres, e verei
Fraca e sem fora, s por ter subjeito
subordin
Se neles achar posso a piedade
O corao a quem soube venc-la),
Que entre peitos humanos no achei.
ada
A estas criancinhas tem respeito,
Ali, co amor intrnseco e vontade
Pois o no tens morte escura dela;adjetiva
Naquele por quem mouro, criarei
Mova-te a piedade sua e minha,
relativa
Estas relquias suas, que aqui viste,
Pois te no move a culpa que no tinha.
explicativ
Que refrigrio sejam da me triste.
41
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
No humano matar uma donzela fraca e sem fora s por amar a quem a
conquistou
(E. 127, vv. 1 a 4).
Devia ter respeito por aquelas crianas, filhos de Ins e, por suposto, netos
dele.
(E. 127, vv. 5 a 8)
Devia saber dar a vida, tal como soube dar a morte na guerra contra os
Mouros (E. 128).
Se, apesar da sua inocncia, a quiser castigar, que a desterre para uma
regio gelada ou
trrida ou para junto das feras, onde possa criar os filhos de Pedro (E. 129).
42
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Desenvolvimento/
Conflito
132
130
Queria perdoar-lhe o Rei benino,
Movido das palavras que o magoam;
Mas o pertinaz povo e seu destino
(Que desta sorte o quis) lhe no perdoam.
Arrancam das espadas de ao fino
Os que por bom tal feito ali apregoam.
Contra u dama, peitos carniceiros,
Feros vos amostrais - e cavaleiros?
131
Face aos argumentos de splica e de defesa
Qual contra a linda moa Policena,
Consolao extrema da me velha, de Ins, o rei hesita (E. 130, vv. 1 e 2), mas face
insistncia do povo e dos algozes (E.. 130, vv.
Porque a sombra de Aquiles a condena,
3 e 4), perpetrado o brbaro assassnio de
Co ferro o duro Pirro se aparelha;
Mas ela, os olhos com que o ar serenaIns de Castro pelos algozes, (E. 130, vv. 5 a 8;
(Bem como paciente e mansa ovelha)EE. 131 e 132), comparando o poeta esta cruel
Na msera me postos, que endoudece,
ao com a brbara morte da linda moa
Ao duro sacrifcio se oferece:
Policena.
43
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Concluso/ Desenlace
133
Bem puderas, Sol, da vista destes,
Teus raios apartar aquele dia,
Como da seva mesa de Tiestes,
Quando os filhos por mo de Atreu comia!
Vs, cncavos vales, que pudestes
A voz extrema ouvir da boca fria,
O nome do seu Pedro, que lhe ouvistes,
Por muito grande espao repetistes!
135
As filhas do Mondego a morte escura
Longo tempo chorando memoraram,
E, por memria eterna, em fonte pura
As lgrimas choradas transformaram.
O nome lhe puseram, que inda dura,
Dos amores de Ins, que ali passaram.
Vede que fresca fonte rega as flores,
Que lgrimas so a gua e o nome
Amores!
O narrador
(Vasco da Gama) faz consideraes
finais
sobre
este
triste
caso,
que
reprova
134
emocionalmente (EE. 133 a 135);
Assim como a bonina, que cortada
Antes do tempo foi, cndida e bela,
Ins de Castro comparada depois de morta a
Sendo das mos lacivas maltratada
Da minina que a trouxe na capela,uma flor silvestre que, colhida e maltratada por uma
criana, perde a cor e o perfume (E. 134);
O cheiro traz perdido e a cor murchada:
Tal est, morta, a plida donzela,
Secas do rosto as rosas e perdida A histria trgica da morte de Ins imortalizada
A branca e viva cor, com a doce vida.
em Coimbra, local onde aconteceu. Durante muito
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Concluso/ Desenlace
133
Bem puderas, Sol, da vista destes,
Teus raios apartar aquele dia,
Como da seva mesa de Tiestes,
Quando os filhos por mo de Atreu comia!
Vs, cncavos vales, que pudestes
A voz extrema ouvir da boca fria,
O nome do seu Pedro, que lhe ouvistes,
Por muito grande espao repetistes!
135
As filhas do Mondego a morte escura
Longo tempo chorando memoraram,
E, por memria eterna, em fonte pura
As lgrimas choradas transformaram.
O nome lhe puseram, que inda dura,
Dos amores de Ins, que ali passaram.
Vede que fresca fonte rega as flores,
Que lgrimas so a gua e o nome
Amores!
Indcios de
lirismo
134
Assim como a bonina, que cortada
Antes do tempo foi, cndida e bela,
Sendo das mos lacivas maltratada
Natureza que comunga com a protagonista
Da minina que a trouxe na capela,
O cheiro traz perdido e a cor murchada:
Tal est, morta, a plida donzela,
Recurso a metforas e comparaes que esto
Secas do rosto as rosas e perdida
ligadas natureza
A branca e viva cor, com a doce vida.
O Amor culpado
46
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Concluso/ Desenlace
136
No correu muito tempo que a vingana
No visse Pedro das mortais feridas,
Que, em tomando do Reino a governana,
A tomou dos fugidos homicidas.
Do outro Pedro crussimo os alcana,
Que ambos, imigos das humanas vidas,
O concerto fizeram, duro e injusto,
Que com Lpido e Antnio fez Augusto.
A vingana de D. Pedro
137
Este, castigador foi rigoroso
De latrocnios, mortes e adultrios:
Fazer nos maus cruezas, fero e iroso,
Eram os seus mais certos refrigrios. Durante o seu reinado, foi implacvel com os
criminosos, defendeu as cidades com a opresso
As cidades guardando justioso
De todos os soberbos vituprios,
dos poderosos e mandou matar muitos ladres (E.
Mais ladres castigando morte deu,
137).
Que o vagabundo Aleides ou Teseu.
47
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
A ao trgica, atingindo o seu ponto culminante com a morte da
protagonista (Ins Caractersticas da tragdia
clssica
de Castro);
Ins de Castro
Canto III, EE. 118 a 137
Figuras de retrica (figuras de estilo)
Perfrase: Lusitana Terra Designa Portugal.
Designa Portugal.
Apstrofe: Tu
Metfora:
doce
fruito
Designa os conselheiros.
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
19
Estrutura
externa:
Canto IV,
EE. 28 a 45
Narra
o
Estrutu
ra
interna
:
4 parte
50
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
28
30
Comea-se a travar a incerta guerra:
De ambas partes se move a primeira ala;
Deu sinal a trombeta Castelhana,
Uns leva a defenso da prpria terra,
Horrendo, fero, ingente e temeroso;
Outros as esperanas de ganh-la.
Ouviu-o o monte Artabro, e Guadiana Logo o grande Pereira, em quem se
Atrs tornou as ondas de medroso.
encerra
Ouviu[-o] o Douro e a terra Transtagana;Todo o valor, primeiro se assinala:
Correu ao mar o Tejo duvidoso;
Derriba e encontra e a terra enfim semeia
E as mes, que o som terrbil escuitaram,
Dos que a tanto desejam, sendo alheia.
Aos peitos os filhinhos apertaram.
31
29
J pelo espesso ar os estridentes
Quantos rostos ali se vm sem cor,
Que ao corao acode o sangue amigo! Farpes, setas e vrios tiros voam;
Debaxo dos ps duros dos ardentes
Que, nos perigos grandes, o temor
Sensae
Cavalos
treme
a
terra,
os
vales
soam
.
maior muitas vezes que o perigo.
Espedaam-se as lanas, e as frequentes s
E se o no , parece-o; que o furor
auditivas
Quedas co as duras armas tudo atroam
.
De ofender ou vencer o duro imigo
Faz no sentir que perda grande e raraRecrecem os imigos sobre a pouca
Dos membros corporais, da vida cara. Gente do fero Nuno, que os apouca.
51
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
32
Eis ali seus irmos contra ele vo
(Caso feio e cruel!); mas no se espanta,
Que menos querer matar o irmo,
Quem contra o Rei e a Ptria se alevanta.
Destes arrenegados muitos so
No primeiro esquadro, que se adianta
Contra irmos e parentes (caso estranho),
Quais nas guerras civis de Jlio [e] Magno.
33
tu, Sertrio, nobre Coriolano,
Catilina, e vs outros dos antigos
Que contra vossas ptrias com profano
Corao vos fizestes inimigos:
Se l no reino escuro de Sumano
Receberdes gravssimos castigos,
Dizei-lhe que tambm dos Portugueses
Alguns tredores houve algas vezes.
34
Rompem-se aqui dos nossos os primeiros,
Tantos dos inimigos a eles vo!
Est ali Nuno, qual pelos outeiros
De Ceita est o fortssimo lio
Que cercado se v dos cavaleiros
Que os campos vo correr de Tutuo:
Perseguem-no com as lanas, e ele, iroso,
Torvado um pouco est, mas no
medroso;
35
Com torva vista os v, mas a natura
Ferina e a ira no lhe compadecem
Que as costas d, mas antes na
espessura
Das lanas se arremessa, que recrecem.
Tal est o cavaleiro, que a verdura
Tinge co sangue alheio; ali perecem
Alguns dos seus, que o nimo valente
Perde a virtude contra tanta gente.
52
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
36
Sentiu Joane a afronta que passava
Nuno, que, como sbio capito,
Tudo corria e via e a todos dava,
Com presena e palavras, corao.
Qual parida lioa, fera e brava,
Que os filhos, que no ninho ss esto,
Sentiu que, enquanto pasto lhe buscara,
O pastor de Masslia lhos furtara,
37
Corre raivoso e freme e com bramidos
Os montes Sete Irmos atroa e abala:
Tal Joane, com outros escolhidos
Dos seus, correndo acode primeira ala:
fortes companheiros, subidos
Cavaleiros, a quem nenhum se iguala,
Defendei vossas terras, que a esperana
Da liberdade est na nossa lana!
38
Vedes-me aqui, Rei vosso e companheiro,
Que entre as lanas e setas e os arneses
Dos inimigos corro e vou primeiro;
Pelejai, verdadeiros Portugueses!
Isto disse o magnnimo guerreiro
E, sopesando a lana quatro vezes,
Com fora tira; e deste nico tiro
Muitos lanaram o ltimo suspiro.
39
Porque eis os seus, acesos novamente
Da nobre vergonha e honroso fogo,
Sobre qual mais, com nimo valente,
Perigos vencer do Mrcio jogo,
Porfiam; tinge o ferro o fogo ardente;
Rompem malhas primeiro e peitos logo.
Assi recebem junto e do feridas,
Como a quem j no di perder as vidas.
53
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
40
A muitos mandam ver o Estgio lago,
Em cujo corpo a morte e o ferro entrava.
O Mestre morre ali de Santiago,
Que fortissimamente pelejava;
Morre tambm, fazendo grande estrago,
Outro Mestre cruel de Calatrava.
Os Pereiras tambm, arrenegados,
Morrem, arrenegando o Cu e os Fados.
41
Muitos tambm do vulgo vil, sem nome,
Vo, e tambm dos nobres, ao Profundo,
Onde o trifauce Co perptua fome
Tem das almas que passam deste mundo.
E por que mais aqui se amanse e dome
A soberba do imigo furibundo,
A sublime bandeira Castelhana
Foi derribada s ps da Lusitana.
42
Aqui a fera batalha se encruece
Com mortes, gritos, sangue e cutiladas;
A multido da gente que perece
Tem as flores da prpria cor mudadas.
J as costas do e as vidas; j falece
O furor e sobejam as lanadas;
J de Castela o Rei desbaratado
Se v e de seu propsito mudado.
43
O campo vai deixando ao vencedor,
Contente de lhe no deixar a vida.
Seguem-no os que ficaram, e o temor
Lhe d, no ps, mas asas fugida.
Encobrem no profundo peito a dor
Da morte, da fazenda despendida,
Da mgoa, da desonra e triste nojo
De ver outrem triunfar de seu despojo.
54
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
Resumo do episdio blico
44
Alguns vo maldizendo e blasfemando Est Vasco da Gama a contar a Histria de Portugal
Do primeiro que guerra fez no mundo;
ao Rei deMelinde, referindo a morte de D. Fernando e
Outros a sede dura vo culpando respetivas consequncias, ereferindo tambm D. Joo,
Do peito cobioso e sitibundo,
Mestre de Avis, e toda a sua histria de nomeao
Que, por tomar o alheio, o miserando
aRegedor e Defensor do Reino. D desenlace batalha
Povo aventura s penas do Profundo,
contra Castela que setravou em 14 de agosto de1383.
Deixando tantas mes, tantas esposas,O Rei de Castela invade Portugal e poucos eram os
Sem filhos, sem maridos, desditosas.
quequeriam combater pela Ptria. Mas os que estavam
dispostos a defender o seuReino, onde se destacava
Nuno lvares Pereira, iriam defende-lo com a
45
convicoda vitria, pois o pas vizinho tinha
O vencedor Joane esteve os dias enfraquecido bastante no reinado de D.Fernando e D.
Costumados no campo, em grandeJoo
glria;
I era garantia de valor e sucesso e nunca Portugal
Com ofertas, despois, e romarias, tinhasado
derrotado
dos
combates contra
os
As graas deu a Quem lhe deu vitria.
Castelhanos.
Mas Nuno, que no quer por outras vias
Noincio desta batalha, o som da trombeta
Entre as gentes deixar de si memria
castelhana causa efeitos no s nosguerreiros,como nas
Seno por armas sempre soberanas,
mes, que apertam os filhos ao peito, e tambm
Pera as terras se passa Transtaganas.
nanatureza: o Guadiana, o Alentejo, o Tejo ficam
assustados!
Nadescrio da batalha, destacam-se as atuaes de
Nuno lvares Pereira e de
D.Joo,Mestre de Avis;
salienta-se tambm o facto dos irmos de Nuno
combateremcontra a prpria Ptria, acabando por
55
morrer numa batalha em que foramtraidores de
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
Diviso do episdio blico em 3
partes lgicas
1.
2.
3.
56
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
28
1 parte
Introduo
(EE. 28 e 29)
Figuras de retrica
Expressividade
0poeta reala logo o tremendo
sinal de combate, dado pelos
castelhanos, por meio dos
adjetivos
horrendo,
fero,
ingente,
temeroso,somterrbil.Com
o
fim
de
realar
o
efeito
produzido por esse tremendo
som da trombeta castelhana,
h a personificao de seres
da natureza fsica (o monte,
os rios) que, eles prprios,
tremeram frente a esse terrvel
sinal de guerra. Associada
personificao surge tambm a
hiprbole: oGuadiana atrs
tornou as ondas de medroso;
correu
ao
mar
o
Tejo
duvidoso.Como
smbolo
do
medo e terror deste som da
guerra aparece a ternura das
mes,aos peitos os filhinhos
apertando.O efeito deste sinal
de guerra ainda realado
pelos
rostos
macilentos(quantos rostos 57
ali
se vem sem cor).Para realar
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
2 parte
Desenvolvimento
(EE. 30 e 42)
Sntese
E. 31
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
2 parte
Desenvolvimento
E. 33
tu, Sertrio, nobre Coriolano,
Catilina, e vs outros dos antigos
Que contra vossas ptrias com
profano
Corao vos fizestes inimigos:
Se l no reino escuro de Sumano
Receberdes gravssimos castigos,
Dizei-lhe que tambm dos
Portugueses
Alguns tredores houve algas
vezes.
Batalha de Aljubarrota
Canto IV, EE. 28 a 45
3 parte
Concluso
EE. 43 a 45
Sntese
Os castelhanos fogem vencidos e encobrem a dor das mortes, a
mgoa, a desonra, maldizendo e blasfemando de quem inventou a
guerra ou atribuindo a culpa sede de poder e cobia.D. Joo
Ipassa alguns dias no campo de batalha para comemorar e
agradecer a Deus a vitria com ofertas e romarias, masD. Nuno
lvares Pereira, que s quer ser recordado pelos feitos blicos,
desloca-se para o Alentejo.
60
Estrutura
externa:
Canto IV,
EE. 83 a 89
Narra
o
Estrutu
ra
interna
:
4 parte
61
85
84
E j no porto da nclita Ulisseia,
Cum alvoroo nobre e cum desejo
(Onde o licor mistura e branca areia
Co salgado Neptuno o doce Tejo)
As naus prestes esto; e no refreia
Temor nenhum o juvenil despejo,
Porque a gente martima e a de Marte
Esto pera seguir-me a toda a parte,
86
Despois de aparelhados, desta sorte,
De quanto tal viagem pede e manda,
Aparelhmos a alma pera a morte,
Que sempre aos nautas ante os olhos
anda.
Pera o sumo Poder, que a etrea Corte
Sustenta s co a vista veneranda,
Implormos favor que nos guiasse
E que nossos comeos aspirasse.
63
89
Em to longo caminho e duvidoso
Por perdidos as gentes nos julgavam,
As mulheres cum choro piadoso,
Os homens com suspiros que
arrancavam.
Mes, Esposas, Irms, que o temeroso
Amor mais desconfia, acrecentavam
Introduo
A desesperao
Preparao e frio medo
nos no tornar
a ver to cedo.
.E. De
85:j
preparao
das
. E. 83: D. Manuel
naus, tempo
anima
88
ameno
os
A gente da cidade, aquele dia,
.E. 86: preparao das
marinheiros
(Uns por amigos, outros por parentes,
almas os
Ajuntamento
Outros por ver somente) concorria,
marinheiros rezam
. E. 84: euforia e
das pessoas
Saudosos na vista e descontentes.
.E. 87: orao numa capela
no h
em
E ns, co a virtuosa companhia
temor por
. E. 88: Procisso
Belm Gama sente
De mil Religiosos diligentes,
parte
Em procisso solene, a Deus orando, entre a medo e
daqueles que
capela e
tem dvidas
Pera os batis viemos caminhando.
vo
as naus
Diviso
Despedidas
partir
amigos,
lgica em
E. 89: viso global dos que
4 partes
parentes
ficam
e curiosos
64
84
E j no porto da nclita Ulisseia,
Cum alvoroo nobre e cum desejo
(Onde o licor mistura e branca areia
Co salgado Neptuno o doce Tejo)
As naus prestes esto; e no refreia
Temor nenhum o juvenil despejo,
Porque a gente martima e a de Marte
Esto pera seguir-me a toda a parte,
me
Aparelhmos/
Implormos/
nos/
Implormos favor que nos guiasse
nossos = Vasco da Gama (e os seus
E que nossos comeos aspirasse.
marinheiros) narrador participante
que
participa
como
personagem
principal.
Portanto, narrador autodiegtico.
66
89
Em to longo caminho e duvidoso
Por perdidos as gentes nos julgavam,
As mulheres cum choro piadoso,
Os homens com suspiros que
arrancavam.
Mes, Esposas, Irms, que o temeroso
Amor mais desconfia, acrecentavam
A desesperao e frio medo
De j nos no tornar a ver to cedo.
EE. 87, 88 e 89
88
92
91
93
68
Resumo e comentrio
84 a 86
87 a 92
Figuras de
retrica
Exemplo
(figuras de estilo)
84, v.7
Perfrase
86, vv. 4 e
5
Perfrase
87, vv. 2 e
3
Anfora
87, v. 5
Apstrofe
89, v. 5
Enumerao
70
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
19
Estrutura
externa:
Canto V
EE. 39 a 60
Narra
o
Estrutu
ra
interna
:
4 parte
O Adamastor
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
37
da
Tormentas,
onde
73
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
39
41
40
74
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
43
45
44
46
75
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
47
49
48
- E vero mais os olhos que escaparem
De tanto mal, de tanta desventura,
Os dois amantes mseros ficarem
Na frvida e implacvel espessura.
Ali, depois que as pedras abrandarem
Com lgrimas de dor, de mgoa pura,
Abraados as almas soltaro
Da formosa e misrrima priso."
50
- Eu sou aquele oculto e grande Cabo,
A quem chamais vs outros Tormentrio,
Que nunca a Ptolomeu, Pompnio,
Estrabo,
Plnio, e quantos passaram, fui notrio.
Aqui toda a Africana costa acabo
Neste meu nunca visto Promontrio,
Que para o Plo Antarctico se estende,
A quem vossa ousadia tanto ofende!
76
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
51
53
52
- Amores da alta esposa de Peleu
Me fizeram tomar tamanha empresa.
Todas as Deusas desprezei do cu,
S por amar das guas a princesa.
Um dia a vi coas filhas de Nereu
Sair nua na praia, e logo presa
A vontade senti de tal maneira
Que ainda no sinto coisa que mais queira.
54
- Contudo, por livrarmos o Oceano
De tanta guerra, eu buscarei maneira,
Com que, com minha honra, escuse o
dano."
Tal resposta me torna a mensageira.
Eu, que cair no pude neste engano,
(Que grande dos amantes a cegueira)
Encheram-me com grandes abondanas
O peito de desejos e esperanas.
77
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
55
57
Interjei
o
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
59
- Converte-se-me a carne em terra dura,
Em penedos os ossos se fizeram;
Estes membros que vs e esta figura
Por estas longas guas se estenderam;
Enfim, minha grandssima estatura
Neste remoto cabo converteram
Os Deuses, e por mais dobradas mgoas,
Me anda Ttis cercando destas guas."
60
Assim contava, e com um medonho choro
Sbito diante os olhos se apartou;
Desfez-se a nuvem negra, e com um sonoro
Bramido muito longe o mar soou.
Eu, levantando as mos ao santo coro
Dos anjos, que to longe nos guiou,
A Deus pedi que removesse os duros
Casos, que Adamastor contou futuros.
79
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
Resumo
Cinco dias depois da paragem na Baa de Santa Helena, chega Vascoda Gama ao Cabo das Tormentas e
surpreendido por uma nuvem negratotemerosa e carregada que ps nos coraes dos portugueses
um grande medo eleva Vasco da Gama a evocar o prprio Deus todo poderoso.
Foio aparecimento do Gigante Adamastor, uma figura mitolgica criada por Camespara significar todos
os perigos, as tempestades, os naufrgios eperdiesde toda sorte,que os portugueses tiveram de
enfrentar e transpor nas suasviagens.
Esta apario do Gigante caracterizada direta e fisicamente comuma adjetivao abundantee
conotada a imponncia da figura e o terror eestupefao de Vasco da Gama, e seus companheiros, que o
leva a interrogar oGigante quanto sua figura, perguntando-lhe simplesmente Quem stu?.
Mas mesmo os gigantes tm os seus pontos fracos. Esteque o Gamaenfrenta tambm uma vtima do
amor no correspondido, e a questode Gama leva o gigante a contar a sua histria sobre o amor
nocorrespondido.
Apaixona-se pela bela Ttis que o rejeita pelagrandeza feiado seu gesto. Decide, ento,tom-la por
armase revela o seusegredo a Dris, me de Ttis, que serve de intermediria. A resposta de Ttis
ambgua, mas ele acredita na sua boa f.
Acaba por ser enganado. Quando na noite prometida julgava apertaro seu lindo corpo e beijar os
seusolhos belos, as faces e os cabelos,acha-se abraadocum duro monte de spero mato e de
espessura brava, juntode um penedo, outro penedo.
Foirodeado pela sua amada Ttis, o mar, sem lhe poder tocar.
Odiscurso do Gigante, que se divide em duas partes de acordo com a intervenode Vasco da Gama,
compreende, na primeira, um carter proftico e ameaadornum tom de vozhorrendo e
grossoanunciando os castigos e os danos porsi reservados para aquelagente ousadaque invadira os
seusvedados trminos nunca arados de estranho ou prprio lenho.
Asegunda parte do discurso do Adamastor representa j um carterautobiogrfico, pois assistimos
evocao do passado amoroso e infeliz doprprio Cames.
OGigante Adamastor diz ainda que as naus portuguesas tero sempreinimigo aesta paragematravs
80
de naufrgios, perdies de toda a sorte, que omenor mal de todos seja a morte, a fazer lembrar as
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
Diviso em 4 partes
lgicas:
EE. 41 a
48
EE. 39 e 40
discurso
aparecimento
ameaado
do Gigante e a
re
sua descrio
proftico
EE. 49 a 59
discurso
autobiogrfico
do Gigante
E. 60
desaparecimento
do Gigante
do Gigante
81
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
EE. 41 a 48
discurso ameaador e proftico do Gigante
a. reconhece a valentia dos Portugueses manifestada em muitas guerras (E. 41, vv.
1 a 4)
b. declara que nunca os segredos do mar foram descobertos (E.41, vv. 5-8/ E. 42,
vv. 1a 4)
c. anuncia os castigos que vai lanar contra os Portugueses (E. 42, vv. 5 a 8)
d. os castigos sucedem-se em progresso ascendente de grandeza (EE. 43 a 48)
.
82
O Adamastor
57
Canto V, EE. 37 a 60
no fim,
o Adamastor
surge
A buscar
outro
inundo, onde no
visse
Quem
comode meu pranto e de meu mal se
risse,
monte
Porque
se
identifica
com o
Cabo das
Tormentas
nuvem
Desfaz-se
em nuvem
sonho
Est no
imaginrio
dos
homens
nada
o antiheri, com
a vitria
dos
portugues
es ao
chegarem
ndia
Adamas
tor
83
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
Este episdio importante, pois nele se
concentram as grandes linhas da epopeia:
real maravilhoso (dificuldade na passagem do cabo)
a existncia de profecias (Histria de Portugal)
lirismo (histria de amor do Gigante)
tambm um episdio trgico, de amor e morte
um episdio pico, em que se consolida a vitria do homem
sobre os elementos
(gua, fogo, terra, ar)
84
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
Significado e simbolismo do
Adamastor:
a)Geograficamente simboliza o Cabo das Tormentas,
posteriormente chamado
da Boa Esperana;
O Adamastor
Canto V, EE. 37 a 60
Estrofe/ Figuras de retrica
verso
(figuras de estilo)
E.40, v. 6
Adjetivao
expressiva
Comparao
E.41, v. 1
Apstrofe
E.45, v. 1
Perfrase
E.39, v. 2
E.48, vv. 7
e8
E. 57, v. 1
E.57, v. 4
Exemplo
Se nos mostra no mar, robusta e vlida
Que pareceu sair do mar profundo
E disse: - gente ousada mais que
quantas
E do primeiro Ilustre (1),que a ventura
(1) D. Francisco de Almeida, vice-rei da ndia
as almas soltaro/ Da fermosa e
misrrima priso
Eufemismo
Apstrofe e
hiprbole
Gradao (2)
(2) Ordenao das
ideias em escala
crescente ou
decrescente.
Tempestade
Canto VI, EE. 70 a 91
19
Estrutura
externa:
Canto V I
EE. 70 a 91
Narratrio: os leitores
Narra
o
Estrutu
ra
interna
:
4 parte
Tempestade
Canto VI, EE. 70 a 91
72
70
O cu fere com gritos nisto a gente,
Mas neste passo, assi prontos estando,
Cum sbito temor e desacordo;
PRIMEIRA PARTE
Eis o mestre, que olhando os ares anda,
Que, no romper da vela, a nau pendente
(EE. 70 a 73):
O apito toca: acordam, despertando,
Toma gro suma d' gua pelo bordo.
Os marinheiros da e doutra banda,
Alija (disse o mestre rijamente, primeira fase da
E, porque o vento vinha refrescando
, tudo ao mar, no falte acordo!
Alija
tempestade,
Os traquetes das gveas tomar manda.Vo outros dar bomba, no cessando;
observada atravs
Alerta (disse) estai, que o vento crece
bomba, que nos imos alagando
dos !
seus efeitos no
Daquela nuvem negra que aparece!
interior da nau de S.
Gabriel, da o poeta
73
recorrer ainda a
71
Correm logo os soldados animososalgumas formas
No eram os traquetes bem tomados,
A dar bomba; e, tanto que chegaram,
verbais
Quando d a grande e sbita procela.
Os balanos que os mares temerosos
perifrsticas, com
Amaina (disse o mestre a grandes brados),
Deram nau, num bordo os derribaram.
os auxiliares ir e
Amaina (disse), amaina a grande vela!
Trs marinheiros, duros e forosos,vir [vinha
No esperam os ventos indinados
A menear o leme no bastaram; refrescando (E.
Que amainassem, mas, juntos dando nela,
Talhas lhe punham, da e doutra parte,
70, v. 5), nos imos
Em pedaos a fazem cum rudo
Sem aproveitar dos homens fora ealagando
arte.
(E. 72,
Que o Mundo pareceu ser destrudo!
v. 8)] para sugerir
o progressivo
agravamento da
situao.
88
Tempestade
Canto VI, EE. 70 a 91
74
76
78
Os ventos eram tais que no puderamAgora sobre as nuvens os subiam Nunca to vivos raios fabricou
Mostrar mais fora d' mpeto cruel, As ondas de Neptuno furibundo;
Contra a fera soberba dos Gigantes
Se pera derribar ento vieram
Agora a ver parece que desciam O gro ferreiro srdido que obrou
A fortssima Torre de Babel.
As ntimas entranhas do Profundo. Do enteado as armas radiantes;
Nos altssimos mares, que creceram, Noto, Austro, Breas, quilo, queriam
Nem tanto o gro Tonante arremessou
A pequena grandura dum batel
Arruinar a mquina do Mundo;
Relmpados ao mundo, fulminantes,
Mostra a possante nau, que move espanto,
A noite negra e feia se alumia No gro dilvio donde ss viveram
Vendo que se sustm nas ondas tanto.Cos raios em que o Plo todo
Os dous que em gente as pedras
ardia!
converteram.
75
A nau grande, em que vai Paulo da Gama,
77
79
Quebrado leva o masto pelo meio,
As Alcinias aves triste canto
Quantos montes, ento, que
Qusi toda alagada; a gente chama Junto da costa brava levantaram, derribaram
Aquele que a salvar o mundo veio.
As ondas que batiam denodadas!
Lembrando-se de seu passado pranto,
No menos gritos vos ao ar derramaQue as furiosas guas lhe causaram.
Quantas rvores velhas arrancaram
Toda a nau de Coelho, com receio,
Os delfins namorados, entretanto, Do vento bravo as frias indinadas!
Conquanto teve o mestre tanto tento L nas covas martimas entraram, As forosas razes no cuidaram
Que primeiro amainou que desse o vento.
Fugindo tempestade e ventos Que nunca pera o cu fossem viradas,
duros,
SEGUNDA PARTE (EE. 74 a 79): Nem as fundas areias que pudessem
Que
nem nofundo
os deixa
estar
Tanto
osretrica.
mares que
em cima
acentua-se a fria da tempestade, cuja
descrio
agora menos
tcnica
e mais
O poeta
utilizaas
uma
revolvessem.
seguros.
enorme variedade de recursos estilsticos para sugerir a grande violncia dos elementos:
as oraes subordinadas adverbiais consecutivas (transmitem uma consequncia expressa na orao
subordinante. So introduzidas por conjunes e locues consecutivas. A orao subordinada adverbial
consecutiva muitas vezes anunciada na orao subordinante por um elemento correlativo como tanto, to,
tal, de tal maneira, de tal modo) de sentido hiperbolizante
a sugesto do rpido movimento ascendente e descendente para que contribuem as formas verbais
subiam e desciam, a repetio de agora agora, as sensaes visuais e a hiprbole
89
Tempestade
Canto VI, EE. 70 a 91
80
82
Vendo Vasco da Gama que to perto
Se tenho novos medos
Do fim de seu desejo se perdia, perigosos
Vendo ora o mar at o Inferno aberto,
Doutra Cila e Carbdis j
Ora com nova fria ao Cu subia,
passados,
Confuso de temor, da vida incerto
,
Outras Sirtes
e baxos arenosos,
Onde nenhum remdio lhe valia, Outros Acrocerunios
Chama aquele remdio santo infamados;
e forte
Que o impossbil pode, desta sorte:
No fim de tantos casos
trabalhosos,
81
Porque somos de Ti
Divina Guarda, anglica, desamparados,
celeste,
Se este nosso trabalho no te
Que os cus, o mar e terra senhoreias:
ofende,
Tu, que a todo Israel refgio deste
Mas antes teu servio s
Por metade das guas Eritreias; pretende?
Tu, que livraste Paulo e defendeste
Das Sirtes arenosas e ondas83
feias,
Oh ditosos aqueles que
E guardaste, cos filhos, o segundo
Povoador do alagado e vcuopuderam
Entre as agudas lanas
mundo:
TERCEIRA PARTE
(EE. 80 a 83)
splica de Gama
para ter proteo
divina, rica em:
adjetivao
expressiva
repeties
anforas
Africanas
Morrer, enquanto fortes
sustiveram
A santa F nas terras
90
Tempestade
Canto VI, EE. 70 a 91
84
Assi dizendo, os ventos, que lutam
Relmpados
medonhos
no
cessavam,
Feros
troves, que vm
representando
Cair o Cu dos eixos sobre a
Terra,
Consigo os Elementos terem
guerra.
QUARTA PARTE
(E. 84)
o poeta sublinha o facto de a splica de
Vasco da Gama no ter diminudo a fora
da tempestade e, portanto, os recursos
estilsticos usados so semelhantes aos
da segunda parte:
comparao
adjetivao expressiva
hiprbole
91
Tempestade
Canto VI, EE. 70 a 91
88
85Mas j a amorosa Estrela
Assi foi; porque, tanto que
cintilava
chegaram
Diante do Sol claro, no
vista delas, logo lhe falecem
horizonte,
As foras com que dantes
Mensageira do dia, e visitava
pelejaram,
A terra e o largo mar, com
E j como rendidos lhe obedecem;
leda fronte.
Os ps e mos parece que lhe
A Deusa que nos Cus a
ataram
governava,
Os cabelos que os raios
De quem foge o ensfero
86
escurecem.
Orionte,
Tanto
Estas
dee Baco
so, por certo A Breas, que do peito mais
queobras
o mar
a cara
(Disse),
mas
no
ser
que
avante levequeria,
armada vira,
To
danada
que descoberto
Assi disse a belssima Oritia:
Tocada
juntoteno,
foi de medo
e de
Me
ser
sempre
o
mal
a
que
se
atreve.
ira.
Isto dizendo, dece ao mar aberto,
89
No caminho gastando espao breve, No creias, fero Breas, que te
Enquanto manda as Ninfas amorosas creio
Grinaldas nas cabeas pr de rosas. Que me tiveste nunca amor
constante,
87
Que brandura de amor mais
Grinaldas manda pr de vrias cores certo arreio
Sobre cabelos louros a porfia.
E no convm furor a firme
Quem no dir que nacem roxas floresamante.
Sobre ouro natural, que Amor enfia? Se j no pes a tanta insnia
Abrandar determina, por amores,
freio,
Dos ventos a nojosa companhia,
No esperes de mi, daqui em
Mostrando-lhe as amadas Ninfas belas,
diante,
Que mais fermosas vinham que asQue
estrelas.
possa mais amar-te, mas
temer-te;
Que amor, contigo, em medo se
91
Desta maneira as outras
amansavam
Subitamente os outros amadores;
E logo linda Vnus se
entregavam,
Amansadas as iras e os furores.
Ela lhe prometeu, vendo que
amavam,
Sempiterno favor em seus amores,
Nas belas mos tomando-lhe
QUINTA PARTE
homenagem
(EE.
85
a viagem.
91)
De lhe serem
leais
esta
intercesso de Vnus, ao
nascer do dia, que vai
acabar com a
tempestade. Da o uso
de:
adjetivao de
conotaes
positivas
comparao
92
Tempestade
Canto VI, EE. 70 a 91
EM SNTESE
A tempestade um
episdio naturalista
em que se
incapazes de controlar a
situao, devido
violncia dos ventos.
93
Chegada ndia
Canto VI, EE. 92 a 94
92J a manh clara dava nos outeiros
Por onde o Ganges murmurando soa, 94As graas a Deus dava, e razo
Quando da celsa gvea os marinheirostinha,
Que no somente a terra lhe
Enxergaram terra alta, pela proa.
J fora de tormenta e dos primeiros mostrava
Que, com tanto temor, buscando
Mares, o temor vo do peito voa.
vinha,
Disse alegre o piloto Melindano:
Por quem tanto trabalho
Terra de Calecu, se no me engano.
exprimentava,
Mas via-se livrado, to asinha,
Da morte, que no mar lhe
93Esta , por certo, a terra que buscais
aparelhava
Da verdadeira ndia, que aparece;
O vento duro, frvido e medonho,
E se do mundo mais no desejais,
quem despertou
de horrendo
Narrador:
o poeta
narrador
Vosso trabalho longo aqui fenece. Como
sonho.
Sofrer aqui no pde o Gama mais,
De ledo em ver que a terra se conhece;
Os giolhos no cho, as mos ao Cu,
A merc grande a Deus agardeceu.
heterodiegtico
Narratrio: os leitores
Planos narrativos: viagem e
Histria de
Portugal
94
Chegada ndia
Canto VI, EE. 92 a 94
92J a manh clara dava nos outeiros
Por onde o Ganges murmurando soa, 94As graas a Deus dava, e razo
Quando da celsa gvea os marinheirostinha,
Que no somente a terra lhe
Enxergaram terra alta, pela proa.
J fora de tormenta e dos primeiros mostrava
Que, com tanto temor, buscando
Mares, o temor vo do peito voa.
vinha,
Disse alegre o piloto Melindano:
Por quem tanto trabalho
Terra de Calecu, se no me engano.
exprimentava,
Mas via-se livrado, to asinha,
Da morte, que no mar lhe
93Esta , por certo, a terra que buscais
aparelhava
Da verdadeira ndia, que aparece;
ndia
O vento duro,Chegada
frvido e medonho,
E se do mundo mais no desejais,
Como
quem
despertou
de horrendo
dos
perigos
e das
dificuldades em que
Vosso trabalho longo aqui fenece.Fora
sonho.
Sofrer aqui no pde o Gama mais,a tempestade
os colocou, os marinheiros,
De ledo em ver que a terra se conhece;
vista da ndia, deixam-se
Os giolhos no cho, as mos ao Cu,
alegria (estrofe 92).
A merc grande a Deus agardeceu.
invadir
pela
Chegada ndia
Canto VI, EE. 92 a 94
92J a manh clara dava nos outeiros 94As graas a Deus dava, e razo
Por onde o Ganges murmurando soa, tinha,
Quando da celsa gvea os marinheiros Que no somente a terra lhe
Enxergaram terra alta, pela proa.
mostrava
J fora de tormenta e dos primeiros
Que, com tanto temor, buscando
Mares, o temor vo do peito voa.
vinha,
Disse alegre o piloto Melindano:
Por quem tanto trabalho
Terra de Calecu, se no me engano.exprimentava,Chegada ndia
Mas via-se livrado, to asinha,
Da
que
nodesenvolve-se
mar lhe
Estemorte,
pequeno
texto
em trs momentos:
93Esta , por certo, a terra que buscais
aparelhava
Da verdadeira ndia, que aparece;a) osOquatro
vento
duro, frvido
e medonho,
primeiros
versos da
estrofe 92, em que os marinheiros,
numa
manh
luminosa
(clara),
l do mais alto (celso) cesto
E se do mundo mais no desejais,
Como
quem
despertou
de horrendo
de
gvea,
avistam
a
ndia
Vosso trabalho longo aqui fenece.
sonho.
Sofrer aqui no pde o Gama mais,
b)
os oito versos seguintes (segunda parte da estrofe 92 e
De ledo em ver que a terra se conhece;
primeira parte da estrofe 93), em que se enunciam as
Os giolhos no cho, as mos ao Cu, consequncias imediatas do facto referido na primeira parte: o
A merc grande a Deus agardeceu. desaparecimento do medo (o temor vo do peito voa) e o
discurso de confirmao do piloto Melindano
c)
Chegada ndia
Canto VI, EE. 92 a 94
92J a manh clara dava nos outeiros
94As graas a Deus dava, e razo
Por onde o Ganges murmurando soa,
tinha,
Quando da celsa gvea os marinheirosQue no somente a terra lhe
Enxergaram terra alta, pela proa.
mostrava
J fora de tormenta e dos primeiros
Que, com tanto temor, buscando
Mares, o temor vo do peito voa. (1) vinha,
Disse alegre o piloto Melindano:
Por quem tanto trabalho
Terra de Calecu, se no me engano.exprimentava,
asinha =
arcasmo
(palavra que
caiu em
desuso;
significa
depressa)