You are on page 1of 17

ACENTO GRAVE NO A INDICA CRASE.

CRASE
gr. crases fuso
No Portugus Moderno existe apenas um caso de crase,
quando dois AS se fundem.
Fontica crase a fuso de duas vogais iguais.
Dois AS se encontram quando um deles preposio e o outro
o artigo, o pronome demonstrativo, a vogal inicial de um
pronome demonstrativo.
Pode ocorrer a crase com um pronome relativo, a qual, as quais.

CRASE
Examinaremos a questo. (artigo)
VTD
Voltaremos questo. (preposio + artigo)
VTI
Voltemos quela questo. (preposio + pronome demonstrativo)
VTI
aquele(s), aquilo(s)
Conheo a garota nova. VTD
Refiro-me garota nova. VTI
Fomos piscina.
Assistimos cena. VTI

NO OCORRE CRASE
Diante de palavras masculinas.
No aceitam a anteposio de um artigo feminino.
Andar a p.
Andar a cavalo.

Antes dos verbos.


Pode haver uma preposio, mas nunca um artigo.
Comear a estudar. \ Ela comeou a chorar.
Voltar a rezar.
\ Comeou a chover.
Antes de pronomes.
No aceitam a anteposio de um artigo.
Caro reto, oblquo, indefinidos, demonstrativos (alguns aceitam a
anteposio do artigo).

PRONOME DEMONSTRATIVO
Pedirei a esta mulher que me ajude. (no aceita o artigo, para
testar coloque o pronome na posio de sujeito)
Fiz aluso a esta aluna.
Pedirei quele homem que me ajude.
Dirija-se quele balco. VTI \ Observe aquela garota. VTD
Falarei tudo mesma pessoa. (pronome aceita anteposio do
artigo A)
VTDI
Sua opinio foi semelhante do irmo. (preposio a regida pelo
nome + pronome demonstrativo A)
(teste, substituir opinio por palpite (fem.), Seu a palpite foi
semelhante AO do irmo,se der essa contrao AO, sinal
que no feminino houve tambm a contrao,e ocorreu a
crase).

Pronome e Artigo Indefinido


Direi a alguma pessoa que o vi.
No vou a qualquer parte.
No farei exceo a nenhuma aluna.
Pediu ajuda a uma amiga.
Exceo:
Outra(s)
Eu me referi s outras alunas.
Entregou outra professora.
Pronome Relativo
A pea a que assistimos uma tragdia.
A pea qual assistimos uma tragdia.
Pronome pessoal
Dirigi a ela minhas declaraes.

Pronome de tratamento
Confessarei a Vossa Excelncia minha inteno de ficar aqui.
Falarei a voc.
Pronomes que aceitam a anteposio do artigo feminino, os que so
empregados em referncia a mulheres.
Senhora, senhorita, dama, madame, dona.
Falarei tudo senhora.
Dirigiu-se srta. Com aspereza. \ Dirigiu-se a V. Sa. com aspereza.
Encaminhamos o currculo senhorita Juliana, na secretaria.
Encaminhamos o documento a Vossa Excelncia.
Pronome Possessivo feminino
A crase optativa.
Ficou sua frente. \ Ficou ao seu lado.
Ficou a sua frente. \ Ficou a seu lado.

Expresses formadas de palavras repetidas no ocorre


crase.
Gota a gota; dia a dia; cara a cara, passo a passo, sol a
sol...
Antes de nomes de cidades no se emprega o artigo e
no h crase.
Voltarei a Londres.
Voltarei Londres de minha juventude. (adjetivou a
cidade por meio de uma locuo adjetiva, poderia ser
um adjetivo simples, ela passa a aceitar o artigo)
Vou a Roma. (cidade)
Vou Itlia.(pas)

Antes de cidades e lugares em geral


Quem vai A, volta DA crase h.
Quem vai A, volta DE crase para qu?

Se vou A, volto DA crase h.


Se vou A, volto DE crase pra qu?

Vou Bahia. \ Volto da Bahia.


Vou a Campinas. \ Volto de Campinas.
Vou Campinas das Andorinhas. \ Volto da Campinas das Andorinhas.
(especifiquei.)
Vou a Paris.\ Volto de Paris.
Vou Frana. \ Volto da Frana.
Voc j foi Bahia? \ Quem vai a \ Volta da \ h crase.
Chegamos a Campinas hoje. \ Quem vai a \ Volta de \ no h crase.
Eu vim da Bahia. (de+a)
Eu fui Bahia. (a+a)
Eu vim de Rondnia. (preposio)
Eu fui a Rondnia. (preposio)

Substituir o verbo ir pelo verbo voltar. Se aparecer a


expresso voltar da, ocorrer a crase.

Iremos a Curitiba, \ Voltaremos de Curitiba.


Iremos Bahia. \ Voltaremos da Bahia.
Foram Inglaterra. \ Voltaram da Inglaterra.
Foram a Braslia. \ Voltaram de Braslia.
Foram Curitiba dos pinheirais.
Iremos encantadora Macei.

Aps a preposio tem-se um nome feminino no plural, no


ocorre crase.
Falarei apenas a mulheres. (termo genrico, todas as
mulheres)
Falarei apenas s mulheres. (a +as) (grupo e mulheres uma
parte)
No vou a festas. \ No vou a bailes.
No vou s festas organizadas por ele.
Portanto, a (sem s) seguido de plural, simples preposio.
No falo a pessoas estranhas.
No falo s pessoas estranhas.
Prejuzos causam temor a empresrias.
Prejuzos causam temor s empresrias.
No ocorre crase depois de preposies.
Estou aqui desde as cinco da tarde.
Vamos para a praia amanh.
Compareceu perante a banca examinadora.

Casos facultativos de crase


Locuo prepositiva.
At a
Vou at a igreja.
Foi at a praa.
Vou at igreja.
Foi at praa.
Antes de nomes prprios femininos.
Posso ou no empregar o artigo definido feminino.
Contei tudo Rosana. Telefone Maria. (pessoa da minha intimidade e
anteponho o artigo)
Referia-se, no texto, a Clarice Lispector.(no da minha intimidade e no uso o
artigo)
Pronome possessivo feminino.
Usa-se ou no o artigo feminino.
Revelarei isso apenas minha melhor amiga.
Revelarei isso apenas a minha melhor amiga
Dirija-se (a) sua fazenda.
Locuo adverbial de instrumento formada por palavra feminina.
Escrever mquina.
Escrever a mquina.

CRASE REGULAR
Quando o verbo ou o nome pede a preposio A, e tem-se uma palavra feminina
que aceita a anteposio do artigo A.
Estes so problemas relativos instituio.
Nome pede a preposio A, instituio palavra feminina e aceita a anteposio.

Sua revelao foi anterior chegada deles.


Nome pede...

Expresses formadas com palavras femininas.


Locues prepositivas, conjuntivas, adverbiais.
noite, estaremos l.
Chegou tarde. (tempo)
Falou vontade. (modo)
A escola fica direita do hospital. (lugar)
Ria toa a desequilibrada. (modo)
Esteve beira de um ataque de nervos.
medida que envelhecemos, tornamo-nos compreensivos.

Indicao de horas
Chegamos s nove horas.(9h)
Estamos aqui desde as 9h.

Expresso que sempre vai usar o acento


grave, moda de, maneira de..., mesmo
subentendida, e mesmo antes de nomes
masculinos
moda parmegiana.
Um bife parmegiana.
Mia Couto escreve Guimares Rosa. (
maneira de)
Corte meu cabelo Neymar.

Casa, terra, distncia em geral repelem a presena do artigo


e antes delas no se emprega o .
Chegamos a casa cedo.
Os marinheiros desceram a terra. (terra firme)
O marciano dirigiu-se Terra. \ Chegou terra da namorada. (lugar, regio)
Aqueles dois namoravam a distncia.
Quantos essas palavras estiverem adjetivadas, qualificadas.
Chegamos cedo casa de Pedro.
Chegamos cedo casa branca.
Chegamos cedo casa verde.
Os marinheiros desceram terra sagrada.
Os dois estavam distncia de um metro um do outro. (especificou, adjetivou
a palavra distncia).
o mesmo procedimento que acontece com os nomes de cidade.
Expresses de carter genrico, as vezes formada por palavra feminina, as
quais no aceitam anteposio de artigo.
Isto cheira a corrupo.

Dvida se h ou no crase substitua o nome feminino pelo


masculino, se houver a troca por ao, haver crase.
Fui feira. \ Fui ao mercado.
Lus telefonou me.\ Lus telefonou ao pai.
Temos amor arte. \ Temos amor ao estudo.
Respondi s perguntas. \ Respondi aos questionrios.
Se no houver a troca por ao, no haver crase.
Abraos a ela. \ Abraos a ele.
Parabns a voc. (pronome uniforme, no h artigo, no h crase).

Substituir o a por para ou para a. se aparecer para a, ento


ocorrer crase.
Contarei uma histria a voc. \ Contarei uma histria para voc.
Fui Holanda. \ Fui para a Holanda.

Para evitar ambiguidade


Antes de adjuntos adverbiais femininos coloca-se o acento indicador de
crase.
Cheirar a gasolina. (aspirar)
Cheira gasolina. (mau cheiro)
Saiu s pressas. (adjunto adverbial de modo)
Cheguei noite. (adjunto adverbial de tempo)
Chegar a noite. (anoitecer) \ Chegar noite (chegar tarde)
A noite estava escura. ( artigo + substantivo)
Sai noite. (adjunto adverbial de tempo)
Lavar a mo. (mo suja) \ Lavar mo. ( com a mo)
No h crase diante de casa (da prpria pessoa)
Ana chegou cansada casa da amiga. \ Ana voltou da casa da amiga.
Ana foi a casa pegar um casaco. \ Ana voltou de casa com o casaco.

You might also like