You are on page 1of 141

Agatha Christie Fare Kapan

Link : Nirvana13 Dzenleme : Alamut

ALTIN KTAPLAR YAYINEV TRKES GNL SUVEREN Kitabn orjinal ad: the blind mice yayn haklar: altn kitaplar yaynevine aittir. Bask: celal ferdi gkay sokak nebiolu ihano caalolu istanbul. 4. bask nisan 1997 Ebook Dzenleme: Nirvanai3

FARE KAPANINA YAKALANANLAR: Molly Davis : Giles Davis : Christopher Wren : Bayan Boyle : Binba Metcalf: Paravicini: Trotter: Mfetti Parminter: Yeni evli gen bir kadn. Pansiyon iletmeye kalkm. Molly'nin kocas. ocukluundan sz etmekten holanmyor. Kzl sal bir gen. Mimar olduunu iddia ediyor. Yalca bir kadn. Son derece ukala. Orta yal bir adam. Belki de grnd gibi deil. Bir yabanc. Pansiyona gece yars gelmi. Gen komiser. Katili bildiini sanyor. Islk alan katilin peinde.

POLSN ELNDE U PULARI VARDI : Bir ocuk arks fare resmi Kk bir defter Eski bir olay Psikiyatri uzmanlarnn raporlar Hain bir ifti Bir yetimhane Kopuk telefon telleri Bir piyano Kaybolan kayaklar

POLS ESRARI ZEBLMEK N U SORULARA YANIT VERMEK ZORUNDAYDI: Katil neden slkla ark alyordu? Giles belirli gnde nereye gitmiti? Molly, Wren'i nceden tanyor muydu? Gen kadn gazeteyi kimin getirdiini biliyor muydu? Molly o eski olaydan sz edilmesinden niin holanmyordu? Gen kadn Londra'ya gitmi miydi? Paravicini gen miydi, yoksa yal m? Bayan Byle neyi gizliyordu? Wren aslnda kimdi? Metcaif neden endieliydi?

Kr Fare Kr Fare Nasl kouyorlar bak. Nasl kouyorlar bak! Hepsi de iftinin karsnn peinden kotular. Kadn da kuyruklarn et bayla kesti. Hayatnda byle garip bir ey grdn m hi? Kr Fare gibi...

Giri Hava ok souktu. Gkyz henz yamam kar bulutlaryla dolu ve karanlkt. Koyu renk palto giymi olan bir adam Culver Sokanda ilerleyerek 74 numaral apartmann kaps nndeki basamaklardan kt. Atksn yukar ekerek enesine sarm, apkasn gzlerine kadar indirmiti. Parman dmeye bast ve zilin aadaki bodrum katnda tiz bir sesle aldn duydu. Bulak ykamakta olan Bayan Casey ac ac, u zil de, diye homurdand. Hi rahat yok insana! Hrltl hrltl soluk alarak bodrum merdiveninden "kt ve kapy at. Darda duran adamn yalnzca silueti belli oluyordu. Alalm gibi gzken gkyz bu glge iin uygun bir arka pland. Yabanc fsltyla, Bayan Lyon? diye sordu. Bayan Casey, kinci kat, dedi. Yukar kabilirsiniz. Sizi bekliyor muydu? Adam, Hayr, der gibi ar ar ban sallad. Neyse, diye ekledi kadn. Siz yukar kp kapsn vurun. Bayan Casey yabancnn eski hal deli merdivenden kn seyretti. Sonradan, Ona bakarken iim bir tuhaf oldu, diyecekti ama aslnda u anda yalnzca, mthi souk alm, diye dnyordu. Ancak fsltyla konuabiliyor. Buna da amamak gerek. u havaya bak. Adam merdivendeki dnemeci atktan sonra usulca slk almaya balad. Bir ocuk sarkyd bu. Kr Fare... 1 Molly Davis yolda gerileyerek bahe kapsnn yanna aslm olan prl prl boyal tabelaya bakt. Monksvvell Kk - Pansiyon. Gen kadn beeniyle ban sallad. Evet, profesyonellere yakacak bir hali vard bu tabelann. Ya da 'hemen hemen pro-fesyonellemi

olanlara yakacak'... Pansiyonun 'n'si biraz yukarya doruydu. Kkn son hecesindeki harfler de hafife skmlard. Ama genel olarak Giles bu ii olaanst bir biimde baarmt. Giles gerekten ok becerikli... Kolaylkla yapabildii o kadar ok ey var ki. Gen kadn kocas hakknda her gn yeni eyler reniyor, o ise kendiyle ilgili pek az bir ey sylyordu. Molly de yava yava kocasnn ne deiik yetenekleri olduunu ancak farkediyordu. Eski bir denizcinin elinden hemen her ey gelirdi. Daha dorusu herkes yle sylyordu. Bu yeni iinde de Giles'in tm yeteneklerine gereksinimleri olacakt. Hi kimse pansiyon iletmek konusunda Molly ve Giles kadar deneyimsiz olamazd. Fakat pek elenceli bir ey olacakt bu i. Sonra bu sayede ev sorunu da kendiliinden zmlenmi oluyordu. Moily'nin fikriydi bu. Katherine Halas ld zaman avukatlar gen kadna mektup yazarak Monksvvell Kknn kendisine kaldn bildirmilerdi. Kan koca tabii ki nce kk satmay dnmlerdi. Giles, Oras nasl bir yer? diye sormutu. Molly de, Victoria devrinden kalma i skc eyalarla dolu, koskocaman, eski bir ev, demiti. Bahesi hotur. Fakat son yllarda oray da ot brd. nk kkte yalnzca yal bir bahvan kald. Bylece evi satla karmaya, tutacaklar kk bir villa veya bir kat iin de yeteri kadar eya ayrmaya karar verdiler. Ne var ki hemen o an iki glkle karlatlar. nce satn alacak kadar kk bir villa veya kat bulamadlar. Ve sonra da, kkteki eyalarn koskocaman olduunu farkettiler. Molly, Ne yapalm? dedi. Eyalarn hepsini satarz. Tabii alc karsa. Avukat onlara son zamanlarda her eyin satlabildiini aklad. Sonra da, Herhalde alacak olanlar kk otel veya pansiyon yapacaklar, dedi. Tabii o zaman evi iindeki eyalarla birlikte isteyeceklerdir. Neyse ki kk harap halde deil. Miss Emory bir ara kk tamir ettirmi, baz blmlerini de modern bir hale sokmutu. Onarlan yerlerde fazla bir bozulma da olmad. Evet, kk gerekten mkemmel durumda. ite o zaman Moily'nin aklna bir ey geldi. Giles! diye bard gen kadn. Neden oray pansiyon olarak biz iletmiyoruz? Kocas nce bu fikri kmsedi. Ancak Molly diretti.

Fazla pansiyoner almamz art deil. zellikle balangta. Kk ynetmek kolay. Yatak odalarnda scak ve souk su var. Halam kke kalorifer de koydurmu. Mutfaa da gaz sobas. Tavuk ve rdek yetitirir, yumurtalarndan da yararlanrz. Baheye sebze de ekeriz. Btn bu ileri kim grecek? Hizmeti bulmak kolay deil sanrm. Ah, ii biz yaparz. Zaten nerede oturursak oturalm buna mecburuz. Bir iki kii iimizi fazla artrmaz. Pansiyonculua baladktan bir sre sonra gndeliki bir kadn tutarz. Be pansiyonerimiz olsa. Adam bana haftada yedi sterlin... Molly kafasnda biraz da iyimser bir hesap yapmaya balad. Sonra da szlerini, Dn Giles, diye tamamlad. Bu bizim kendi evimiz olacak. Kendi evimiz ve kendi eyalarmz. Duruma baklrsa oturabileceimiz bir yeri ancak yllar sonra bulabileceiz. Giles bunun doru olduunu itiraf etti. Apar topar evlendikten sonra o kadar az birlikte olabilmilerdi ki, bir yuva kurup yerlemek iin sabrszlanyorlard. te bylece o byk servene atldlar. Orann yerel gazetesine ve Tmes'a ilanlar verildi. Bunlara trl yantlar geldi. Ve imdi de ilk konuklar gelecekti. Giles o sabah erkenden, gazetelerde satlaca ilan edilen tel rgden almak iin arabayla blgenin ta br ucuna gitmiti. Molly ise, son dakikada, gerekli olan eyleri almak iin kye kadar yryeceini aklamt. Uygun olmayan tek bir ey vard; hava. Son iki gn boyunca hava ok soumutu. imdi de neredeyse kar yamaya balayacakt. Molly bahe yolundan telala ilerledi. Ku tyne benzeyen kar taneleri gen kadnn yamurluunun omuzlarna ve parlak, kvrck salarna konmaya balad. Hava haberleri hi de hoa gidecek gibi deildi. Youn kar ya bekleniyordu. Molly endieyle, umarm btn borular birden donmaz, diye dnd. Tam ie baladmz srada bir aksilik olursa zlrm. Saatine bir gz att. ay zaman gemi bile. Giles dnd m acaba? Benim nerede olduumu merak etti mi? Kocasna, Unuttuum bir eyi almak iin yeniden kye inmek zorunda kaldm, diyecekti. Giles de glecekti o zaman. Yine konserve mi aldn? diye soracakt.

Bu 'konserve' onlara zg bir akayd. Hep konserve yiyecek alyorlard. Artk kilerleri iyice dolmutu. Acil durumlarda sknt ekmeyeceklerdi. Molly gkyzne bakarak yzn buruturdu. Galiba pek yaknda acil durumlarla da karlaacaz. Ev botu. Giles dnmemiti daha. Molly nce mutfaa gitti. Sonra da yukar kt. Yeni hazrlanm olan yatak odalarn dolat. Bayan Boyle'a iinde drt stunlu bir karyola ve maun eyalar olan gney taraftaki oda verilecekti. Binba Metcalf a ise mee takml mavi oda. Bay VVren'e de ahniini olan dou taraftaki oda ayrlmt. Hepsi de pek gzeldi bunlarn, Allah'tan Katherine halamn bu kadar ok yatak takm varm. Molly bir karyolann rtsn dzelterek yeniden dar kt. Aaya indii zaman hava kararmak zereydi. Birdenbire gen kadna kk ok sessiz ve bo gzkt. Ev ssz bir yerdeydi. Kyden kilometre uzaktaydlar. Ya da Moily'nin dedii gibi, Her yerden kilometre uzaktaydlar... Gen kadn daha nce de evde sk sk tek bana kalmt. Ama bu ana kadar kendini byle yalnz hissettii hi olmamt. Kar taneleri hafife uarak usul usul pencerelere vuruyor, bu da insan endielendiren, fsltya benzer bir ses kmasna neden oluyordu. Molly, ya Giles geri dnemezse diye dnd. Ya kar yollar kapar da araba geemezse?... Ya burada yalnz bama kalrsam?... Hem de gnlerce? Gen kadn mutfakta evresine baknd. Koskocaman, rahat bir mutfakt buras. Buraya yle iman, rahat halli bir a kadn yarard. Kadn mutfak masasnn bana geerek pasta yerken enesi ritmik bir ekilde oynayacak, sonra da yediklerinin zerine kopkoyu bir ay iecekti. Bir yannda uzun boylu, yalca bir orta hizmetisi olacak, ikinci kata bakan tombul, pembe yanakl hizmeti ise ann br yannda oturacakt. Aya yamaklk eden kz ise masann bir ucundan korku ve saygyla, kendisinden stn olan bu kadna bakacakt. Fakat btn bunlarn yerinde yalnzca kendisi vard imdi; Molly Davis. Daha alamad bir role kacakt. Molly'e u anda btn yaam gerek deilmi gibi geliyordu. Giles de gerek deildi. Yalnzca bir role kmt. Bir role kmt... Pencerenin nnden bir glge geince Molly irkildi. Karlarn parasndan bir yabanc belirmiti. Gen kadn yan kapnn tkrtsn

duydu. Yabanc orada, ak kapnn eiinde duruyordu. zerindeki karlar silkmekteydi. Sonra Molly bu hayalin etkisinden kurtuldu. Ah, Giles! diye bard. Geldiine o kadar sevindim ki! Merhaba sevgilim! Ne berbat hava! Allah'm, dondum, dondum! Giles ayaklarn yere vurarak ellerine hohlad. Molly, Giles'in meeden yaplm bir masann zerine her zamanki gibi firlatverdii paltosunu dalgn dalgn ald, bir askya geirdi. Paltonun ikin ceplerinden bir atk, bir gazete, bir yumak sicim ve sabah gelen mektuplar kard. Mutfaa girerek bu eyalar bfenin zerine brakt. Sonra da aydanl ocaa koydu. Tel rgden aldn m? diye sordu. O kadar geciktin ki. Tel rg istediim cinsten deildi. Bizim iimize yaramazd. Baka bir dkkna daha gittim. Ancak onun da bir yarar olmad. Sen ne yaptn? Herhalde daha gelen olmad. Bayan Byle yarn sabah gelecek zaten. Binba Metcalf'la Bay VVren'in bugn burada olmalar gerek. Binba Metcalf bir kart yollam. O da ancak yarn gelebile-cekmi. Demek ki yemekte biz ve Bay VVren'den bakas olmayacak. O nasl bir adam acaba? Bana yle uysal, emekli bir memur-mu gibi geliyor. Hayr. Bence ressam o. Giles, yleyse ondan haftalk creti pein alalm, dedi. Buna gerek yok ki, Giles. Eyalarn getirecekler. Para vermezlerse, biz de eyalarna el koyarz. Ya bavullarndan gazete ktlarna sarlm talar karsa? Akas bu ide nelerle karlaacamzdan haberimiz bile yok, Molly. Mterilerin bu ide yeni olduumuzu anlamayacaklarn umarm. Molly, Bayan Byle bunu muhakkak farkedecek. dedi. nk o, bu tip bir kadn. Nereden biliyorsun? Onu grmedin ki. Molly dnd. Masaya bir gazete yayd. Peynir getirerek zerinde rendelemeye balad. Kocas, O nesi? diye sordu. Molly aklad. Gal usul peynirli kzarm ekmek yapacam. Ama iine galeta unuyla patates presi de katacam. Tabii adna layk olmas iin peynir de koyacam.

Kocas hayran hayran mrldand. Usta bir asn. Acaba? Ben bir anda yalnzca tek bir i yapabilirim. Aslnda ustalk isteyen, yemeklerin malzemesini biraraya toplamak. Kahvalt ise en kts. Neden? nk her ey ayn anda yaplyor. Yumurta ve domuz pastrmas. Scak st, kahve ve kzarm ekmek. St kaynayp tayor. O arada ekmekler yanyor. Veya pastrma kuruyup kalyor. Ya da yumurtalar lop oluyor, insann bir anda her eye dikkat edebilmesi iin aya yanm kedi gibi saa sola kouturmas gerek. Yarn sabah kimseye gzkmeden usulca aaya szlp senin aya yanm kedi taklidi yapman seyredeceim. Molly, ay oluyor, dedi. Tepsiyi ktphaneye gtrp radyo dinleyelim mi? Neredeyse haberler balar. Btn zamanmz mutfakta geireceimiz anlalyor. Onun iin buraya da bir radyo koymalyz. Evet. Mutfaklar ok ho oluyor, deil mi? Bu mutfa ok seviyorum. Bence kkn en gzel yeri buras. Bfe ve tabaklar da houma gidiyor. Sonra bu koskocaman kuzina bana pek lks geliyor. Ama yemekleri onda piirmek zorunda olmadma da ayrca seviniyorum. Herhalde bir gnde bir yllk yakt tketir. yle sanrm. Ancak orada kzartlan koskocaman butlar bir dn. Sonra biftekler ve koyun dleri. Kilolarca ekerle pimi ilek reelleriyle dolu bakr kaplar. Victoria devri pek rahatm! Yukardaki eyalara bak. Byk, salam ve bir hayli de ssl. Hem yle de rahatlar ki! O zamanki elbiselere gre bunlar. Sonra ekmeceler de kolaylkla alp kapanyor. Bize ksa bir sre iin verdikleri o modern kat hatrlyor musun? Her eyi yeniydi ve szde kolaylkla alacakt. Fakat ekmecelerin hibiri almyor, skp kalyordu. Kaplar da yle. Onlar da bir trl kapal durmuyorlard. Kapandlar m da bir daha almyorlard. Evet. Modern eyalarn bu kusuru almazlarsa, mahvoldun demektir. Haydi, gel. Haberleri dinleyelim. var. Eer doru drst

Haberler daha ok kt havayla ilgili uyarlar, yine kmaza giren d sorunlar, Parlamento'daki heyecanl tartmalar ve Paddington'da Culver Sokanda ilenen bir cinayetle ilgiliydi. Molly radyoyu kapatt. Uf! znt verecek haberlerden baka bir ey yok. Yakttan tasarruf edilmesi ricalarn da yeniden dinleyecek deilim! Ne yapmamz bekliyorlar? Oturduumuz yerde donmamz m? Keke pansiyonu kn amasaydk. Bahara kadar bekleseydik. Sonra deiik bir sesle ekledi. ldrlen kadn nasl bir insand acaba? Bayan Lyon mu? Ad yle miydi? Kadn kim ldrd acaba? Neden ldrd dersin? Belki kadn yerdeki tahtalarn altna uvalla altn saklamtr. 'Polis o evrede grlen bir yabancy bulmaya alyor,' dedikleri zaman, bu o adamn katil olduu anlamna m gelir? Genellikle yledir sanrm. Ama onlar bunu byle nazik bir ekilde aklarlar. Zilin tiz sesi ikisinin de irkilmesine neden oldu. Giles, n kap bu, dedi. Sonra da neeyle ekledi.Ve katilJ ieri girer. Piyes olsa yle olurdu gerekten. abuk ol. Gelen Bay Wren sanrm. Bakalm onun hakknda hangimiz doru karar vermiiz? Sen mi, ben mi? Bay Wren'le birlikte karlar da hzla ieri dald. Ktphanenin kapsnda duran Molly yalnzca konuun dardaki beyaz dnyann nnde kara bir glge gibi beliren siluetini grebildi. Gen kadn, uygarln zorunlu kld giysilere brndkleri zaman erkekler ne kadar da birbirine benziyor, diye dnd. Sonra Giles kapy rzgra kar kapatt. Bay Wren atksn zd. Bavulunu yere brakarak apkasn bir kenara frlatt. Sanki bunlarn hepsini de ayn anda yapmt. Bir yandan da konuup' duruyordu. Bay Wren'in tiz bir sesi vard. Duyan onun kavga ettiini bile sanabilirdi. Holn uuk kzl salarn ve ak renk gzlerini aydnlatyordu. Baklarn telala evrede dolatryordu. ok da genti. Bay Wren, Berbat, pek berbat... diyordu. ngiliz knn en feci hali bu. Dickens'e dnm gibiyiz... Scrooge'a, Tiny Tm'e filan... insann btn bunlara dayanabilmesi iin pek salam olmas gerek. Siz de ayn grte deil misiniz? Gal'den gelirken yolculuum pek kt

geti. Siz Bayan Davis misiniz? Ah, pek ho! Moily'nin elini abucak, kemikli parmaklaryla skt. Ben sizi hi de byle sanmyordum. Hayalimde baka trl canlandrmtm. Anlayacanz, sizin Hindistan ordusunda generallik etmi birinin dul kars olduunuzu sanyordum. Son derece hain ve ciddi. Azametli. Tabii eyalar da ona gre olacakt. Harikulade, fevkalade eyalar... Burada balmumu meyvalardan var m? Ya da Cennet kular? Ah, burasn ok seveceimi biliyordum. Pansiyonun pek eski zaman haval olmasndan korkuyordum. Ama buras ahane. Kke tam anlamyla Victoria devrine zg o saygdeer hava egemen. Syleyin, sizde o gzel bfelerden de var m? yle maun-? dan... Morumsu prltl maundan... Tabii zerinde de kocaman oyma meyvalar olacak. Bu konuma seli karsnda adeta soluu kesilmi olan Molly, Gerekten var, diye cevap verdi. Sahi mi? Grebilir miyim? Hemen! Burada m? eviklii insan artyordu. Bay Wren yemek salonunun kapsn ap yakmt bile. Molly adamn peinden odaya girdi. Giles'in sol tarafta, bu iden hi de memnun olmadn belirten bir tavrla durduunun farkndayd. Bay Wren takdir nlemleri kararak uzun, kemikli parmaklarn byk bfenin ssl oymalarna srd, sonra da sitemle Molly'e bakt. Maundan byk bir yemek masas da yok mu? Buraya bir sr kk masa koymusunuz? Molly, Pansiyonerlerin bunu tercih edeceklerini dndk, dedi. Hayatm, tabii ki siz haklsnz. Ben o devirle ilgili duygularmn etkisinde kaldm. yle bir masa varsa, tabii ki evrelerinde de ona uygun aileden"kimselerin oturmas gerekir. Sakall, sert ve yakkl bir baba. Fazla doumdan sararp solmu bir anne. On bir ocuk. Somurtkan ve irkin bir mrebbiye. Ve 'Zavall Harriet' diye arlan, ilere yardm eden ve eve alnd iin minnet duyan yoksul bir akraba. u mineye bakn. Alevlerin bacaya doru ykseliini ve Zavall Harriet'in srtn kavuruunu dleyin. Giles, Bavulunuzu yukar karacam, dedi. Doudaki oda m? Molly ban sallad. Evet. Giles yukar karken Bay Wren de yeniden hole frlad. Odada drt stunlu bir karyola var m? Ya kk gll rtler?

Hayr, yok. Giles merdivenin dnemecinde gzden kayboldu. Bay Wren, Kocanzn benden holanacan sanmyorum, dedi. Denizci miydi o? Evet. Tahmin etmitim. Bu tipler fazla hogr sahibi deildir. Siz evleneli ne kadar oldu? Kocanza ok mu ksnz? Evet. Evet, biliyorum, kstaha bir soruydu bu. Fakat durumu renmeyi gerekten istiyordum, insanlar konusunda bilgi edinmek inann ok ilgi ekici bir ey... Siz de ayn fikirde deil misiniz? Tabii yalnz ne olduklarn, ne yaptklarn bilmek yeterli deil. Onlarn duygularn ve dncelerini de renmek gerekir. Molly ciddi ciddi, Siz Bay Wren'siniz sanrm, dedi. Gen adam duraklad, iki eliyle salarn yakalayarak ekitirdi. Ah, ne feci!.. Ben en nce yaplacak eyi hep sona brakrm byle. Evet, ben Christopher Wren'im. Glmeyin, glmeyin. Annemle babam pek romantiktiler. Benim mimar olmam istemiler ve bana Christopher adn vermenin pek fevkalade bir ey olacan dnmler. Bylece savan yars kazanlm... Molly dayanamayarak gld. Siz mimar msnz? Bay Wren zaferle bard. Tabii mimarm! Yani, hemen hemen. Henz mezun olmadm. Ama bu da hayallerin gerek olabileceini gsteren gzel bir rnek. Tabii adm beni hep engelleyecek. Hibir zaman 'nl Christopher Wren' olamayacam. Fakat Chris Wren'in 'Fabrikasyon Yuvalar' ne kavuabilir. Giles merdivenlerden indi. Molly, Size odanz gstereyim. Bay Wren, diye mrldand. Gen kadn birka dakika sonra aaya indii zaman Giles, Cici mee eyalar da beendi mi? diye sordu. Drt stunlu karyolada yatmay ok istiyordu. Onun iin Bay Wren'e 'Gll Oda"y verdim. Giles homurdand. Sonra da, Tysz ukala... diye bir eyler mrldand. Buraya bak, Giles. Molly son derece ciddi bir tavr taknmt. Buraya hafta sonunu geirmeleri iin misafir arm deiliz, i bu, i. Christopher Wren'den ister holan, ister... Giles hemen atld. Holanmyorum.

...ister holanma, bunun iimizle hibir ilgisi yok. O haftada yedi sterlin verecek. Bizim iin nemli olan da bu. Eer verirse tabii. Vermeye raz oldu. Mektubu duruyor. VVren'in bavulunu Gll Odaya sen mi gtrdn? Hayr. Bavulunu kendisi tad tabii. Pek de kibar, canm. Fakat o bavulu tamak zaten yor-mazd seni. inde gazeteye sarl talar olmad belliydi. Bavul o kadar hafifti ki, bana iinde hibir ey yokmu gibi geldi. Molly, Hi... Geliyor... diye uyard kocasn. Christopher VVren'i ktphaneye gtrdler. Molly minedeki alev alev ktkler ve geni koltuklarla odann pek ho olduunu dnd. Bay VVren'e, Yemek yarm saat sonra hazr, diye aklad. Gen adamn bir sorusu zerine de, o ara pansiyonda baka kimse olmadn syledi. Christopher, O halde, dedi. Mutfaa gelip size yardm edeyim. Sonra irin irin ekledi, isterseniz omlet de yaparm. Mutfaa getiler. Christopher daha sonra Moily'nin bulaklar ykamasna da yardm etti. Molly, Ciddi bir pansiyonun al byle olmaz herhalde, diye dnd. Giles bu durumdan hi holanmad... Gen kadn uykuya dalarken, Ah, neyse... diye ekledi. Yarn tekiler de gelecek... O zaman durum nasl olsa deiir. Sabah gkyz kapkarayd ve yine kar yayordu. Giles'in ok ciddi bir hali vard. Moily'nin de neesi snver-di. Hava her eyi gletirecekti. Bayan Boyle'u kyn taksisi getirdi. Arabann tekerleklerine zincir taklmt. ofr yolun durumu konusunda hi de iac olmayan haberler verdi. Sonra da bir tahminde bulundu. Gece olmadan kar yolu kapayacak. Bayan Byle da o skntl havay datacak gibi deildi. Yksek sesle konuan, otoriter tavrl, kolay kolay dost olunamayacak, iriyar bir kadnd. Alabildiine saldrgan bir insan olduu her halinden anlalyordu. Eer burann iyi iletilen bir pansiyon olduuna inanmasay-dm kesinlikle kalkp gelmezdim, dedi. Burann oktan alm ve rayna

oturmu bir yer olduunu sanyordum. Pansiyonun bilimsel bir biimde ynetildiinden emindim. Giles, Memnun kalmadysanz, burada oturmak zorunda deilsiniz. Bayan Byle, diye cevap verdi. Tabii ya... Burada kalmak niyetinde deilim. Giles, Bayan Byle, dedi. Belki telefonla bir taksi armak istersiniz. Yollar henz kapanmad. Madem buras konusunda yanl bir fikir edinmisiniz, herhalde baka bir yere gitmeniz daha doru olur. Sonra da, Bize oda iin ok bavuran oldu, diye ekledi. Yerinizi kolaylkla doldurabiliriz. Zaten ileride odalarmzn fiyatn da arttracaz. Bayan Byle ona bakarak, Buray denemeden, nasl bir yer olduunu anlamadan gidecek deilim. Belki bana byke bir banyo havlusu verirsiniz. Bayan Davis. Ben mendille kurulanmaya pek alk deilim de. Kadn uzaklarken Giles, Molly'e bakarak glmsedi. Molly, Harikuladeydin, sevgilim, diye mrldand. Ona iyi meydan okudun. Giles, Zorbalar kendilerinden baskn kt m hemen sinerler, dedi. Molly iini ekti. Allah'm... Christopher Wren'le geinebilecekler mi acaba? Giles, O kadn kimseyle geinmez, diye cevap verdi. Gerekten, hemen o gn, leden sonra Bayan Byle, Molly'e, Pek tuhaf bir gen o, diye fikrini aklad. Ekmeki geldii zaman bir kutup kifine benziyordu. Ekmekle birlikte bir de haber getirdi. Her zamanki gibi iki gnde bir gelmesi pek mmkn olmayacakt. Her tarafta yollar kapand, diye bilgi verdi. Evde bolca yiyecek olduunu umarm. Molly, Evet, evet, dedi. Sryle konservemiz var. Ama biraz daha un alsam iyi olur. Gen kadn, dalgn dalgn, rlandallar 'Soda ekmei' denen bir ey yapyorlar, diye dnyordu. Skrsak ben de belki o ekmekten yapmay baarrm. Ekmeki gazeteleri de getirmiti. Molly bunlar holdeki masaya yayd. D sorunlar nemlerini yitirmilerdi. Ba sayfada havayla ilgili aklamalar ve Bayan Lyon'n lm vard imdi.

Molly az sonra, len kadn konusunda Bay Wren'le Bayan Boyle'un konumaya dalm olduklarn duydu. Pis bir cinayet deil mi? irkin bir kadn ve kasvetli bir sokak. nsana bunun gerisinde bir hikye varm gibi gelmiyor. Bayan Byle burnundan soluyarak, Bu kadnn hak etmi olduu biimde ldnden eminim, diye homurdand. Wren ona tatl bir heyecanla dnd. Ah! Demek siz kesinlikle bunun bir seks cinayeti olduunu dnyorsunuz? Ben yle bir ey sylemedim. Bay Wren. Kadn bomular, deil mi? Acaba... Gen adam, uzun, beyaz ellerini havaya kaldrd. Acaba insan birini boarken neler hisseder? Bay Wren, rica ederim! Christopher kadna yaklaarak sesini alaltt. Bayan Byle, boularak ldrlmenin nasl bir ey olduunu hi dndnz m? Bayan Byle daha da byk bir fkeyle, Bay Wren, rica ederim! diye yineledi. Molly telala, yksek sesle okumaya balad. Polisin grmeyi ok istedii yabancnn koyu bir paltosu, ak renk bir apkas ve yn atks olduu anlalmtr. Christopher, Ksacas, dedi. Adam herkesten farkszm. Gld. Molly mrldand. Evet... Herkesten farkszm... Mfetti Parminter, Scotland Yard'daki odasnda Komiser Kane'e, imdi o iki iiyle konuacam, diyordu. Peki, efendim. Nasl insanlar onlar? Doru drst kimseler. Fazla zeki deiller. Gvenilir adamlar. iyi... Mfetti Parminter ban sallad. Biraz sonra pazar elbiselerini giymi olan iki adam utana skla odaya giriyorlard. Parminter onlar szerek abucak kararn verdi. Mfetti karmdakilerin skntsn gidermesini iyi bilirdi. Demek Lyon olay hakknda ie yarayacan sandnz baz eyler biliyorsunuz? Geldiiniz iin ok teekkr ederim. Oturun. Sigara ier misiniz? Adamlar sigaralar alp yakncaya kadar bekledi. Hava da pek kt. Gerekten yle, efendim.

Pekl, anlatn bakalm. ki adam birbirlerine baktlar. Bu kez de hikyeyi anlatmann gln dnerek sklmlard. Daha iriyar olan, Sen anlat, Joe, dedi. Joe konumaya balad. Durum yle. Kibritimiz yoktu. Nerede oldu bu? Jarman Sokanda... Orada alyorduk. Gaz borularn amtk. Mfetti Parminter ban sallad. Daha sonra olayn saatini ve yerini tm ayrntlaryla renecekti. Jarman Sokann cinayetin ilendii Culver'e ok yakn olduunu biliyordu. Adamlar yreklendirmek ister gibi, Kibritiniz yoktu, diye yineledi. Evet... Bendeki kibrit kutusu boalmt. Bill'in akma ise bozuktu. Bu yzden oradan geen bir adama seslendim. 'Bize kibrit verebilir misiniz, ahbap?' diye sordum. O srada bu olayn zerinde de durmadm. Hi durmadm. Adam oradan geiyordu. teki insanlar gibi. Yalnzca ondan kibritini istemitim. Parminter yeniden ban sallad. Neyse... Adam bize kibrit verdi. Fakat tek kelime de sylemedi. Bili ona, 'Ne souk deil mi?' diye sordu. O zaman yabanc da fsldar gibi, 'Evet, yle,' diye cevap verdi. Ben. 'Grip gsne inmi,' diye dndm. Zaten adam skca brnp sarnmt. Kibrit kutusunu ona geri verdim. abucak uzaklat. Hem de yle hzla ki, adamn bir ey drdn farkettiim zaman o neredeyse gzden kaybolmak zereydi. Arkasndan barmak iin biraz ge kalmtm. Ama yine de, 'Hey, ahbap,' diye haykrdm. 'Bir ey drdnz.' Galiba beni duymad. Admlarn sklatrarak abucak keyi dnd. yle deil mi Bili? Bili, Evet, yle, diye onaylad arkadan. Bir tavan gibi kat. Harrovv Sokana sapt. yle hzl gidiyordu ki, ona yetimemiz olanakszd. Zaten ge kalmtk. Ayrca drd de kk bir defterdi. yle czdan gibi bir ey deildi. Yani defter herhalde nemli saylmazd demek istiyorum. 'Ne garip adam,' dedim. 'apkasn gzlerine kadar indirmi. Paltosunu enesine kadar dmelemi. Filmlerdeki hrszlar gibi...' Bill'e byle syledim. yle deil mi. Bili? Bili yine arkadan onaylad. Evet, yle syledi. Dorusu bunlar sylemi olmam ok tuhaf. nk aklma o srada bir ey gelmemiti.

Yalnzca adamn bir an nce evine dnmek iin acele ettiini dnmtm. Ona hak da verdim. Feci souktu. Bili, Gerekten yle, diye onaylad. Neyse... Sonra Bill'e, 'Gel u deftere bir bakalm,' dedim. 'nemli olup olmadn anlayalm.' Deftere bir gz attm, efendim. Bill'e, 'Bunun iinde yalnzca birka adres var,' dedim. Culver Soka 74 numara... Bir de bilmem ne kk. Bili burun kvrd. Lks bir yer. Joe artk almt. Hikyesini zevkle srdrd. Bill'e, 74 Culver Soka,' dedim. 'Keyi dnnce urada. tatil olunca defteri oraya gtrrz...' Sonra birdenbire sayfann yukarsna bir ey yazlm olduunu farkettim. Bill'e, 'Bu da nesi?' diye sordum. O defteri alarak yksek sesle okudu. ' Kr Fare...' Bana 'Bu adam kan biri olmal,' dedi. Ve tam o dakikada... evet, efendim, tam o dakikada bir kadnn birka sokak aada, 'mdat! Cinayet!' diye bardn duyduk. Joe hikyesinin bu en heyecanl yerinde, bir sanatya yakacak biimde bir an durdu. Sonra da, Kadn avaz avaz baryordu, diye srdrd. Bill'e, 'Hemen ko,' dedim. Bili daha sonra dndnde evin nne byk bir kalabaln toplanm olduunu syledi. Polis gelmiti. Bir kadnn boaz m sklmt, grtla m kesilmiti, ite yle bir ey. Onu evsahibi kadn bulmutu. 'Polis!' diye baran da oydu. Bill'e, 'Cinayet nerede ilenmi?' diye sordum. 'Culver Sokanda,' dedi. 'Hangi numarada?' diye sordum. Bili bunu farketmediini syledi. Bili ksrd ve tm yeteneini gsteremedii iin utanan bir . adam tavryla tabanlarn yere srd. Ona, 'Gidip bakalm,' dedim. 'Emin olmalyz...' Cinayetin 74 numarada ilenmi olduunu renince bu meseleyi aramzda konutuk. Bili, 'Belki de bu defterdeki adresin cinayetle hibir ilikisi yok,' dedi. Ben de, 'Ya varsa?' dedim. Her neyse. Meseleyi konutuk. Polisin o srada evden ayrlan bir adamla konumak istediini renince kalktk buraya geldik. Olay inceleyen beyle konuup konuamayacamz sorduk. Zamannz almadmz umarm. Parminter takdirle, ok iyi yaptnz, dedi. Defteri de getirdiniz mi? Teekkr ederim. imdi... Mesleine yakacak bir ciddilikle abucak sorular sormaya balad. Yeri, saati, gn rendi. Ancak renemedii bir tek ey vard.

Defteri dren adamn tanm. Onun yerine korkudan deliye dnen evsahibesinin szlerinin tekrarlandn duydu. Gzlere kadar ekilmi bir apka. yice dmelenmi bir palto. Yzn alt ksmn rten bir atk. Fslt gibi bir ses. Eldivenli eller... iler gittikten sonra, mfetti gzleri nndeki kk deftere dikili ylece oturdu. Biraz sonra sayfalarda parmak izi olup olmadnn anlalmas iin ilgili broya yollanacakt defter. Fakat imdi dikkatini o iki adresle sayfann yukarsna ufack harflerle yazlm olan satr ekiyordu. Komiser Kane odaya girince, Parminter ona dnd. Buraya gel, Kane. una bak. Kane mfettiin arkasnda durdu. Satn okur okumaz da hafif bir slk ald. Kr Fare! Vay vay vay vay! Evet. Parminter ekmeceyi aarak yardan kesilmi bir kt ald. Bunu masadaki defterin yanna koydu. Katil bu kd dikkatle ldrd kadnn gsne inelemiti. Ktta, Bu birincisi... diye yazlyd. Bu satrn altnda fare resmi vard. Sanki bir ocuk tarafndan izilmiti. En aaya ise bir nota yazlmt. Kane arky slkla usulca ald. Kr Fare... Bak nasl kouyorlar... Evet, ta kendisi. Bu katilin iareti. Delice bir ey bu, deil mi efendim? Evet. Parminter kalarn att. Kadnn kesin kimlii renildi deil mi? Evet efendim. Parmak izi brosundan gelen rapor urada. Kadn Bayan Lyon adn kullamyormu. Ama asl ad Maureen Gregg'mi. iki ay nce sresini doldurarak Hollovvay Cezaevinden km. Parminter dnceli bir tavrla mrldand. Culver Sokanda 74 numaral eve gitmi. Maureen, Lyon adn kullamyormu. Arada srada iiyormu. Bir iki kez odasna erkek getirdii grlm. Bir eyden ya da herhangi bir kimseden korkar gibi bir hali de yokmu. Onun tehlikede olduunu anladn dnmemiz iin bir neden yok. Bu adam zili alarak Bayan Lyon'u sormu. Evsahibi ona ikinci kata kmasn sylemi. Kadn katili tarif edemiyor. Yalnzca orta boylu olduunu, ok souk ald iin sesinin kslm olduunu sylyor. Kadn sonra yeniden bodruma inmi ve yle kukusunu uyandracak

bir ey de duymam. On dakika kadar sonra kiracsna bir fincan ay gtrm. Ve ite o zaman onun boulmu olduunu grm. Bu yle alelade bir cinayet deil, Kane. Katil her eyi nceden dikkatle planlam. Bir an durdu, sonra da birdenbire ekledi. Acaba ngiltere'de Monksvvell adn tayan ka kk var? Belki bu adda yalnzca tek bir kk var, efendim. Bu kadar ansl olabileceimize inanamam. Ama sen bu ile ilgilen. Kaybedecek zamanmz yok. Komiser dikkatle defterdeki iki adrese bakyordu. Culver Soka No. 74... Monksvvell Kk. Yani siz... diye balad. Parminter abucak, Evet, dedi. Sen de yle dnmyor musun? Olabilir. Monksvvell Kk... Fakat bu... Biliyor musunuz efendim, bu ad son gnlerde bir yerde grdme yemin edebilirim. Nerede? ite ben de bunu hatrlamaya alyorum... Bir dakika... Gazete... Times gazetesi... Arka sayfa... Bir dakika, bir dakika... Oteller ve pansiyonlar... Bir saniye, efendim. Eski bir gazete olmal. Bilmeceyi zmeye alyordum. Telala odadan frlad. Biraz sonra zaferle geri dnd. te efendim. Bakn. Mfetti, Kane'in parmayla iaret ettii satr okudu. Monksvvell Kk, Harpleden, Berkshire. Telefonu kendisine ekti. Bana Berkshire polisini bulun. Binba Metcalf'n geliiyle Monksvvell Kk bir pansiyon olarak dzenli bir biimde almaya balad. Binba Metcalf ne Bayan Byle gibi korkulacak bir insand, ne de Christopher gibi kaprisli ve deli doluydu. Asker tavrl, derli toplu, sakin ve orta yal bir adamd. Daha ok Hindistan'da almt. Odasn ve eyalarn beendi. Bayan Boyle'ia tanklklar yoktu ama. Binba Metcalf kadnn baz tandklarnn kuzenleriyle, Ailenin Yorkshire koluyla, Poonah'dayken tanmt. Adamn domuz derisinden iki bavulu da kukucu Giles'i bile memnun edecek kadar ard. Ama aslnda Molly'le Giles konuklar konusunda tahminler yrtmek iin zaman bulamadlar. Birlikte alarak yemek piirdiler, servis yaptlar. Sofradan kalkldktan sonra da bulak ykadlar. Binba Metcalf kahveyi ok beendi. Ges'ie Molly yatmaya karlarken

yorgun ama sevinliydiler. Sabaha kar ikide kap zilinin srarla almmasi yznden uyandlar. Giles, Hay Allah! dedi. n kap bu. Ne oluyor... Molly, abuk ol, diye bard. Git bak. Giles karsna sitemle baktktan sonra ropdambrna sarlarak merdivenlerden indi. Molly srglerin ekildiini ve holde birilerinin mrltyla konutuklarn duydu. Sonra merakna yenilerek yataktan kalkt, usulca merdivenin yukarsndan aaya bakt. Holde Giles, sakall bir adamn kar iindeki paltosunu karmasna yardm ediyordu. Gen kadn konumann bir blmn duyabildi. Uuuuf... Adamn yabanc olduu belliydi. Parmaklarm donup iyice uyutu. Ayaklarm da... Gece konuu ayaklarn yere vurdu. Buraya gelin. Giles ktphanenin kapsn at. Buras scaktr. Ben odanz hazrlayncaya kadar biraz burada oturun. Yabanc nazik bir ekilde. Gerekten ok anslym, dedi. Molly merakla eilip trabzann arasndan bakt. Yabanc yalca bir adamd. Ufak sivri bir sakal, ular yukarya kalkk ey-tanms kalar vard. akaklar krlam olmasna ramen hareketleri gen, evik ve canlyd. Giles yabancy ieri sokarak ktphanenin kapsn kapatt. Sonra da abucak merdivenlerden kt. Molly meldii yerden ayaa kalkt. Kocasna, Kim o? diye sordu. Giles gld. Pansiyon iin bir mteri daha. Arabas kar ynna saplanarak devrilmi. Zorlukla otomobilden karak yrmeye alm. Darda mthi bir tipi var. Rzgrn uultusunu duyuyor musun? Tam yolda ilerlerken bizim tabelay grm. Bana dualar kabul olunmu gibi bir duyguya kapldn syledi. Sence o... uygun bir adam m? Sevgilim, bir hrszn byle bir gecede ev ev dolaacan hi sanmyorum. Yabanc deil mi o? Evet. Ad Paravicini. Adamn czdann grdm. Paravicini bana czdann mahsus gsterdi gibi geliyor, ii tka basa para doluydu. Ona hangi oday vereceiz?

Yeil oday. Oras derlenip topland. Hazrland. Yalnzca yata yapmamz gerek. Herhalde ona pijamalarmdan birini dn vermem gerekecek. Btn eyas arabadaym. Otomobilin camndan darya ktn syledi. Molly araf, yastk klf ve havlular getirdi. Telala yata yaparlarken Giles, Kar ok iddetlendi, dedi. Molly kar yznden burada hapis kalacaz. Her tarafla ilikimiz kesilecek. Bir bakma heyecanl bir ey bu. yle deil mi? Gen kadn duraksayarak, Bilmem... ki, diye mrldand. Acaba ben soda ekmei yapabilir miyim, Giles? Giles inanla, Tabii yapabilirsin, diye cevap verdi. Her eyi yapabilirsin sen. imdiye kadar ekmek yapmay hi denemedim. nsan byle eylere aldrmyor. Ekmek taze veya bayat olabilir. Fakat ekmekinin getirdii bir eydir sonuta. Oysa kar yollar kaparsa ekmeki de gelmez. Kasap ve postac da yle... Gazeteler de gelmez. Herhalde telefon telleri de kopar. Ne yapmamz gerek? Olup biteni sadece radyodan m reneceiz? Hi olmazsa elektrik jenaratrmz var. Yarn makineyi yeniden altr, Giles. Kaloriferi de iyice yak-malyz. Herhalde artk kmr de gelmez. Oysa kmrmz de bir hayli azalmt. Hay Allah! Giles, bana ok korkun gnler geirecekmiiz gibi geliyor. Haydi ko, o adam yukar kar. Para... neydi onun ad? Ben gidip yatacam. Sabah Giles'in endielerinin yerinde olduunu gsterdi. Kar kalnl yz elli santimi bulmu, pencerelerin ve kaplarn nnde yksek ynlar belirmiti. Ve hl yayordu. Dnya bembeyaz, sessiz ve tuhaf bir biimde de tehlikelerle doluydu. Bayan Byle kahvalt ediyordu. Yemek salonunda ondan baka kimse yoktu. Yanda Binba Metcalf in masas temizlenmekteydi. Bay Wren'in masasnda ise hl kahvalt takmlar bekliyordu. Birinin erkenden, birinin de ge kalkmaya alk olduu belliydi. Bayan Byle ise kahvalt iin bir tek saatin uygun olduuna kesinlikle emindi. Kahvalt masasna muhakkak dokuzda oturulmalyd.

Bayan Byle gerekten pek nefis olan omletini bitirmi, salam beyaz dileriyle kzarm ekmei iniyordu. fkeli ve kararszd. Monksvvell Pansiyonu hi de umduu gibi kmamt. Bri oynanlacam, soluk yzl, yal kzlara toplumdaki yerinden ve ahbaplarndan sz ederek onlar emrine alacan sanmt. Bayan Byle emekliye ayrldndan beri hayatndan hi honut deildi. Bombo oturmaktan sklyordu, iyi bir organizasyoncuydu. Ancak bu ara ne yapacan kendisi de bilmiyordu. Londra'dan uzaktaki evine yerlemeyi dnmt ama kkn iyice onarlmas gerekiyordu. Eski tandklarnn her biri bir yere gitmiti. Herhalde zamanla yine kendisine bir megale bulacakt. Fakat imdiki durumda, gnlerin gemesini beklemekten baka yapabilecei bir ey yoktu. Bu yzden bir otel veya pansiyona yerlemeyi dnm, sonunda kalkp Monksvvell Kkne gelmiti. Bayan Byle her eyi aa gryormu gibi bir tavrla evresine bakt. Hi de drst olmayan bir ey bu, dedi kendi kendine, Bana bu ie yeni baladklarn sylemeliydiler. Taban nnden iyice itti. Kahvaltsnn fevkalde bir ekilde hazrlanlp verilmi olmas, kahvenin gzellii ve evde yaplan reelin lezzeti de onu tuhaf bir biimde fkelendirmiti. imdi bu yzden ikyet edecek bir ey bulamyordu. Yata ise ilemeli araflar ve yumuak yastklaryla pek rahatt. Bayan Byle rahatna dknd. Ama durup dinlenmeksizin ikyet etmekten de holanrd. Hatta belki ikyet etmeyi her eyden ok severdi. Bayan Byle azametle ayaa kalkarak salondan kt. Kapda o krmz sal, pek acayip gencin yanndan geti. Gen adam bu sabah yeil bir kravat takmt. Ynl bir kravat. Bayan Byle kendi kendine, korkun, dedi. ok korkun. Sonra... bu gencin uuk renkli gzleriyle bana yan yan bakmas da hi houma gitmedi. Baklarnda hafif bir alay vard. Sonra... acayip, insan rahatsz eden bir baka ey. Bayan Byle ban sallad. Herhalde dengesiz bir tip. Buna hi amam. Wren'in abartl selamna karlk ban hafife eerek cevap verdi. Sonra da sert admlarla byk salona gitti. Rahat koltuklar vard burada. zellikle pembe koltuk pek geniti. Bu koltuun benim olduunu herkese iyice retmeliyim. Bayan Byle ii garantiye almak iin rgsn koltua brakt. lerleyerek elini radyatrn zerine koydu. Anlamtm zaten... bunlarn pek yle kzgn

olmadklarn... Yalnzca scaklar. Kadnn gzleri fkeyle parlyordu. Bu konuda dndklerini aklayacakt. Pencereden darya bir gz att. Hava berbat... Pek berbat. Hayr... Burada fazla kalacak deilim. Tabii bakalar da gelir, pansiyonu daha elenceli bir hale sokarlarsa, o zaman bir diyeceim yok. Karlar hrdayarak damdan aaya yuvarland. Bayan Byle irkildi. Sonra yksek sesle, Hayr, dedi. Burada fazla kalmayacam. Biri gld. Tiz ve hafif kahkahas odada yankland. Bayan Byle abucak ban evirdi. Wren kapda durmu, yznde yine o acayip ifadeyle kendisine bakyordu. Gen adam, Evet, dedi. Herhalde fazla kalmayacaksnz. Binba Metcalf arka kapnn nndeki karlarn temizlenmesi iinde Giles'e yardm ediyordu. alkan bir adamd. Giles ona arka arkaya birka kez teekkr etti. Binba Metcalf, Vcut iin ok iyi bir ey bu, dedi. nsann her gn beden hareketleri yapmas gerek. Salmz ancak byle koruyabiliriz. Giles, demek binba jimnastie merakl, diye dnd. Ben de bundan korkuyordum. Adamn yedi buukta kahvalt istemesinden durumu anlamtm. Binba sanki Giles'in kafasndan geenleri okumu gibi, Einiz ok nazik, diye ekledi. Bana erkenden kahvalt hazrlad. Taze yumurta yemek de ok ho oluyor. Giles de pansiyon iletme derdi yznden yediden nce kalkmt. Molly'le birlikte yumurtalar piirmi, ay yapm, sonra da oturma odalarn toplamlard. Her ey yerli yerindeydi. Giles, eer ben burada pansiyoner olsaydm, diye dnd. Byle bir sabahta kesinlikle erkenden kalkmazdm. Oysa Metcalf erkenden yataktan frlam, kahvalt edip kk dolamt. Enerjisini harcamak iin bir eyler arad belliydi. Giles, neyse, diye dnd. Temizlenecek kar ok. Yan yan Metcalf a bakt. Aslnda onun nasl bir insan olduunu anlamak da zor. Orta ya akn. Sert. Baklar bir tuhaf. Sanki gznden hibir ey kamyor. Ne dndn anlamak da mmkn deil. Monkswell'e neden geldi acaba? Herhalde emekliye ayrlnca ii sklmaya balad...

8 Bay Paravicini aaya ge indi. Kahve iip biraz kzarm ekmek yedi. Baz Avrupallar gibi onun da kahvaltdan pek holanmad anlalyordu. Molly kendisine kahve getirdii zaman adamn ayaa frlayarak abartl bir tavrla selam vermesi gen kadn artt. Bay Paravicini, Sevimli evsahibem, diye bard. Yanlmyorum, deil mi? Molly ksaca cevap vererek adama yanlmadn syledi. O saatte kompliman dinleyecek halde deildi. Sonra takmlar dikkatsizce muslua koyarken kendi kendine, neden herkes deiik saatlerde kahvalt ediyor diye sordu. Bu durum ii biraz gletiriyor. Tabaklar raflara adeta frlatrcasna dizerek yataklar yapmak iin yukar kata kotu. Bu sabah Giles'den yardm bekleyemezdi. Kocas kalorifer kazann, sonra da kmesleri temizleyecekti. Molly yataklar abucak ve biraz da dikkatsizce yapt. araflan dzelterek abucak yanlara doru ekti. Telefon ald srada banyolar temizliyordu. Molly bunca i arasnda telefon ettikleri iin nce kfretti. Sonra telefonun hl altn dnerek, ii rahatlad biraz. Merdivenlerden koarak indi. Soluk solua ktphaneye girerek alcy kaldrd. Alo? Oras Monksvveii Kk m? Neeli, o blgenin lehesiyle konuan birinin sesiydi bu. Monksvvell Kk Pansiyonu. Bay Davis'le konuabilir miyim? Molly, Korkarm kocamn bu ara telefona gelmesi olanaksz, dedi. Ben Bayan Davis'im. Kiminle konuuyorum? Ben Berkshire Polisinden Bamfetti Hogben. Molly hafife bard. Evet... ey... Evet? Bayan Davis, nemli bir sorun var. Telefonda fazla bir ey sylemek istemiyorum. Ama Komiser Trotter'i size yolladm. Neredeyse kke gelir. Pek sanmyorum. Kardan yollar kapand. Kke erimesi olanaksz. Hogben'in sesi hl gven doluydu. Merak etmeyin. Trotter kke eriir. Ve Mtfen kocanza iyice anlatn. Bayan Davis. Trotter'in size

syleyeceklerini dikkatle dinlesin. Onun talimatn harfi harfine yerine getirsin. Siz de yle. Hepsi bu kadar. Ama Bay Hogben, ne... Kar taraftan telefon kapanmt. Hogben'in btn syleyeceklerini aklad ve konumaya son verdii anlalyordu. Molly dmeye birka kere bast, abucak bu iden vazgeti. Kap alrken telala dnd. Ah, Giles, sevgilim! iyi ki geldin. Giles'in salar kar iinde kalm, yzne kmr tozlar bulamt. Bir hayli terlemi olduu anlalyordu. Ne var, hayatm? Kmr tenekelerini doldurdum. Odun da tadm. imdi gidip kmesleri temizleyeceim. Sonra da kalorifer kazanna bakacam. yle deil mi? Nen var, Molly? Korkmu gibisin. Giles... Polis... Polis mi? Giles'in sesinde hayret vard. Evet. Bir mfetti ya da komiser yolluyorlar buraya. Neden? Ne yapmz ki? Bilmiyorum... Nedeni rlanda'dan getirttiimiz iki kilo ya olmasn? Giles kalarn atmt. Radyo vergisini demeyi unutmadm ya? Yo, hayr, unutmadn. Makbuz ekmecede. Acaba ne yaptk, Giles? Geen gn az kalsn bir arabayla arpyordum. Fakat kabahat teki otomobilin ofrndeydi. Kesinlikle. Molly inledi. Bir ey yapm olmamz gerek. Giles skntl skntl, Son zamanlarda insann yapt her ey kanuna aykr sanki, diye mrldand. Bu yzden de kendini hep sulu hissediyorsun. Herhalde aslnda mesele bu pansiyonun iletilmesiyle ilgili. Anlalan pansiyonculuk imdiye kadar hi duymadmz birtakm dertlerle dolu bir i. Ben yalnzca ikinin nemli olduunu sanyordum. Kimseye iki vermi deiliz. Sonu olarak evimizde istediimizi yapabiliriz. Molly iini ekti. Allah'm... Keke bu ie hi girimeseydik. Kar yznden burada gnlerce hapis kalacaz. Herkes sinirlenecek. Gzmz gibi sakladmz konserveleri yiyecekler... Giles, zlme, sevgilim, dedi. Bu ara durum skk ancak sonra iler yoluna girecek. Biraz da dalgn bir sesle, Biliyor musun, Molly? diye ekledi. Bu havada ta buraya kadar bir komiser gnderdiklerine

gre mesele ok nemli olmal... Elini sallayarak dardaki kar iaret etti. Acil bir olay var galiba... Hayretle birbirlerine bakarlarken kap ald. Bayan Byle ieri girdi. Kadn, Hah, burada msnz. Bay Davis? dedi. Salondaki radyatrlerin adeta buz gibi olduundan haberiniz var myd? zr dilerim. Bayan Byle. Kmrmz az ve... Bayan Byle, Giles'in szn amanszca kesti. Buraya haftada yedi sterlin veriyorum. Pansiyonda donmak niyetinde de deilim. Giles kpkrmz kesildi. Gidip kazana bakaym. O odadan knca. Bayan Byle Molly'e dnd. Kusuruma bakmayn. Bayan Davis, burada kalan o gen adam pek tuhaf bir insan. Tavrlar... kravatlar... O salarn hi taramaz m? Molly, Bay Wren fevkalade yetenekli bir mimardr, dedi. Efendim? Christopher Wren, mimar. Ve o... Bayan Byle homurdand. Buraya bakn, hanmefendi. Sir Christopher Wren'in kim olduunu ben de biliyorum. Tabii mimard. St. Paul katedralini yapt. Siz genler eitimin ancak sizinle baladn sanyorsunuz. Ben bu Wren'i kasdediyorum. Onun kk ad da Christopher. Annesiyle babas onun mimar olmasn istedikleri iin kendisine bu ad koymular. Gerekten de Bay Wren mimar olmu. Ya da olmak zere. Bayan Byle burnundan soluyarak, Hh! diye homurdand. Bence pek uydurma bir hikye bu. Ben sizin yerinizde olsaydm o gen hakknda aratrma yapardm. Onun.hakknda ne biliyorsunuz? Sizin hakknzda ne biliyorsam onu. Bayan Boyie. Yani hem o, hem de siz, bize haftada yedi sterlin veriyorsunuz. Benim bilmem gereken tek ey de bu. yle deil mi? Beni ilgilendiren tek ey de bu. Konuklarmzdan ister holanaym ister... Molly srarla Bayan Boyle'un yzne bakt, ...ister holanmayaym..-. Bayan Byle fkesinden morard. Gen ve deneyimsizsiniz. Sizden daha bilgili birinin tlerini memnunlukla dinlemelisiniz. Ya o acayip yabanc? Ne zaman geldi o? Gece yars. yle mi? Pek garip. Bir pansiyona gelmek iin hi de uygun bir saat deil.

Yolcular kapdan evirmek de kanuna uygun olmayan bir eydir. Molly tatl tatl ekledi. Belki siz bunun farknda deilsiniz. Onu bunu bilmem. Bence, ad Paravicini midir nedir, o adam... Yapmayn, yapmayn, hanmefendi. eytandan sz eden... Bayan Byle sanki kendisiyle konuan gerekten eytanm gibi fena halde irkildi. ki kadnn da haberi olmadan usulca odaya girmi olan Bay Paravicini glmsedi ve sanki yal bir eytan gibi ellerini ovuturdu. Bayan Byle, Beni korkuttunuz, dedi. eri girdiinizi duymadm. Bay Paravicini, Ayaklarmn ucuna basa basa yrrm, diye aklad. Bylece hi kimse gelip gittiimi duymaz. Ben pek elenceli bulurum bunu. Bazen birtakm konumalar da duyarm. Bu da beni elendirir. Usulca ekledi. Ama duyduklarm hibir zaman unutmam. Bayan Byle biraz da ekinerek, yle mi? diye mrldand. Ben gidip rgm alaym. Onu salonda brakmtm! Telala dar kt. Molly durmu, yznde hayret dolu bir ifadeyle Bay Paravici-ni'ye bakyordu. Adam seker gibi gen kadna yaklat. Sevimli evsahibemin endieli bir hali var. Molly engel olamadan Paravicini elini tuttuu gibi pt. Ne var, hanmefendi? Molly bir adm geriledi. Bay Paravicini'den fazla holandndan pek emin deildi. imdi adam kendisine yal bir Satir gibi anlaml anlaml glmsyordu. Molly neeyle, Bu sabah her ey g, dedi. Kar yznden tabii. Evet. Bay Paravicini ban evirerek pencereden dar bakt. Kar her eyi zorlatryor. yle deil mi? Ya da... her eyi ok kolaylatryor. Ne demek istediinizi anlayamadm. Adam dnceli dnceli mrldand. Biliyorum... Anlayamadnz daha birok ey var. Bilmediiniz ok ey... szgelimi... pansiyon iletmesini de pek bilmiyorsunuz. Molly fkeyle ban dikletirdi. Herhalde bilmiyoruz. Ama bu ii baarmaya da azimliyiz. Bravo, bravo.

Sonuta ben o kadar kt bir a deilim. Moily'nin sesinde hafif bir endie vard. Bay Paravicini, Sihirli bir a olduunuz kuku gtrmez bir gerek, dedi. Molly, Bu yabanclar amma da iskc oluyorlar, diye dnd. Belki de Bay Paravicini onun aklndan geenleri anlamt. Her neyse, tavrlar birdenbire deiti. Sakin ve ciddiydi imdi. Size bir ihtarda bulunabilir miyim. Bayan Davis? Siz ve kocanz herkese fazla gvenmemelisiniz. u 'konuklarnz' hakknda bilgi aldnz m? det byle midir? Molly yine endielenmiti. Ben... mterilerin kp geldiklerini sanyordum. Sizinle ayn atnn altnda uyuyan kimseler hakknda biraz bilginiz olmas her zaman iin dorudur. Paravicini ne doru eilerek tehdit dolu bir tavrla Moily'nin omzuna vurdu. Beni ele aln szgelimi. Gece yars kageldim. Arabamn kar ynna saplanarak devrildiini syledim. Benim hakkmda ne biliyorsunuz? Hi! Belki br konuklarnz hakknda da bir bilginiz yok. Molly, Bayan Byle... diye balad. Fakat kadn elinde r-gsyle odaya girince susmak zorunda kald. Salon ok souk. Ben burada oturacam. Bayan Byle sert admlarla mineye doru gitti. Bay Paravicini hzla dnerek kadnn nnden atld. zin verin de atei sizin iin canlandraym. Molly bir gece nce olduu gibi adamrn hareketlerinin evikliine hayret etti. Gen kadn, adamn a srekli olarak srtn dnmeye dikkat ettiinin farkna varmt. imdi Paravicini eilmi, atei kartrrken, bunun nedenini anladn dnd. Adamn yzne ustalkla makyaj yaplmt. Molly, yal budala, diye dnd. Demek olduundan daha gen durmaya alyor. Ama bunda hi de baarl olamam. Yan gsteriyor. Hatta daha da yal duruyor. O genlere zg evik admlar da kendisine hi yakmyor. Fakat belki bu da rol. Belki adam mahsus genlerin yryn taklit ediyor.

Molly, Binba Metcalfn hzla ieri girmesi zerine dald dncelerden uyand ve hoa gitmeyen gereklerle dolu imdiki zamana dnd. Bayan Davis. Korkarm... ey... Metcalf utanm gibi sesini alaltt. Aa kattaki tuvaletin borular donmu. Molly, Allah'm... diye inledi. Ne korkun gn b u ! nce polis, sonra da borular. Bay Paravicini elindeki maay grltyle mineye drd. Bayan Byle birdenbire rg rmekten vazgeti. Binba Metcalfa bakan Molly, adamn neden birdenbire yle donmu gibi kalakaldn, yznde niin tuhaf bir anlam belirdiini anlayamad. Moily'nin zemedii bir anlamd bu. Sanki birdenbire adamn btn duygular uyumu ve geride tahtadan oyulmua benzeyen bir maske kalmt. Metcalf kesik kesik, Polis mi dediniz? diye sordu. Molly adamn belli etmemek iin gsterdii tm gayrete karn, iddetli bir duygunun etkisiyle sarsldn anlamt. Belki bu duygu korkuydu. Belki dikkat veya heyecan. Ama Metcalf'in iinde bir eyler kaynyordu. Molly, Bu adam tehlikeli olabilir, dedi kendi kendine. Metcalf yeniden konumaya balad. Fakat bu kez sesinde yalnzca hafif bir merak vard. Ne olmu polise? Molly, Telefon ettiler, dedi. Biraz nce... Buraya bir komiser yolluyorlarmi. Pencereye doru bakt. Ancak komiserin buraya eriebileceini sanmyorum. Sesi mit doluydu. Buraya neden polis yolluyorlar? Metcalf gen kadna doru bir adm att. Ama Molly cevap vermeden kap ald, Giles ieri girdi. fkeyle, Bu Allah'n cezas kmrn yars ta, diye homurdanyordu. Sonra sert bir sesle ekledi. Bir ey mi oldu? Binba Metcalf ona dnd. Duyduuma gre buraya polis geliyormu... Bunun sebebi nedir? Giles, O nemli deil canm, diye cevap verdi. Bu karda hi kimse buraya eriemez. Ynlar bir buuk metre. Yollar iyice kapanm. Bugn buraya kimse gelemez. Ayn anda pencereye hzla, kez vuruldu. Bu hepsini artt. Bir iki saniye sesin nereden geldiini anlayamadlar. Bu seste bir hayalin uyarsna benzer gl ve tehlikeli bir ey vard. Sonra Molly haykrarak baheye alan caml kaplar iaret etti. Orada

bir adam durmu, cama vuruyordu. Ayandaki kayaklar onun kke kadar nasl geldiini kolaylkla aklamaktayd. Giles bararak odada ilerledi. Srgy ekip kaplar at. Yeni gelen, Teekkr ederim, efendim, dedi. Biraz baya, fakat neeli bir sesi vard. Yz gneten iyice yanmt. Kendini tantt. Ben Komiser Trotter'im. Bayan Byle rgsnn zerinden ona honutsuzlukla bakt. Trotter'i azarlarm gibi, Siz komiser olamazsnz, dedi. Daha ok gensiniz. Gerekten pek gen olan Trotter bu eletiri karsnda hakarete uram bir tavr taknd. Hafif fkeli bir sesle, Ben grndm kadar gen deilim, madam, diye cevap verdi. Gzlerini grupta dolatrd ve Giles'in zerinde durdu. Siz Bay Davis misiniz? Bu kayaklar karp bir yere koyabilir miyim? Tabii... Benimle gelin. Odann kaps arkalarndan kapanrken Bayan Byle hiddetle, Herhalde polisimizi bunun iin besliyoruz, diye homurdand. K sporlarnn zevkini karabilsinler diye. Paravicini, Molly'e sokulmutu. abucak, alak sesle, slk alar gibi, Neden polis arttnz. Bayan Davis? diye sordu. Gen kadn adamn gzlerindeki kin karsnda hafife irkildi. Bu baka bir Paravicini'ydi. Molly bir an korktu. Sonra da aciz bir tavrla, Ama ben artmadm ki, diye mrldand. artmadm. Bu arada Christopher Wren heyecanla kapdan girdi. Her taraftan duyulabilecek tiz bir fsltyla, Holdeki adam da kim? diye sordu. Nereden kt o? Kar iinde kalm. Pek de kanl canl. Bayan Boyle'un yksek sesi rg ilerinin krtsn bastrd. ster inann ister inanmayn, o adam polis. Bir polis... kayak yapyor. Bu haliyle, Aa tabaka sonunda artk bsbtn rndan kt, der gibiydi. Binba Metcalf, Molly'e, zr dilerim. Bayan Davis, diye fsldad. Telefonunuzu kullanabilir miyim? O telefona giderken Christopher tiz bir sesle, Adam ok yakkl, dedi. yle deil mi? Ben polisleri oldum olas ok ekici bulurum.

Allo? Allo? Metcalf telefonun dmesine hiddetle basp duruyordu. Sonra Molly'e dnd. Bayan Davis, telefon almyor... Hi ses kmyor. Ama biraz nce bir arza yoktu. Ben... Duraklad. O srada Wren yksek ve tiz kahkahalar atyordu. Bunlar lgnca atlm kahkahalar gibiydi. Demek artk her yerle ilikimiz kesildi. Tmyle kesildi. ok komik, yle deil mi? Metcalf souk souk, Ben bunda gln bir taraf gremiyorum, dedi. Bayan Byle, Ben de yle, diye homurdand. Wren hl kahkahalarla sarslyordu. Bu benim iin zel bir aka. Parman dudaklarna gtrd. Hi... Hafiye geliyor. Giles, Komiser Trotter'le ieri girdi. Komiser kayaklar karm, stndeki karlar sprmt. imdi elinde byk bir not def-teriyle bir kalem vard. Onunla birlikte odaya ar bir mahkeme salonu havas doldu. Giles, Molly, dedi karsna. Komiser Trotter ikimizle yalnz bana konumak istiyor. Gen kadn onlarn peisra odadan kt. Giles, alma odasna gidelim, diye mrldand. Bu ada layk saygdeer duruma getirilmi olan arka taraftaki kk odaya gittiler. Komiser Trotter kapy skca kapatt. Moily ikyet eder gibi, Biz ne yaptk ki? dedi. Ne mi yaptnz? Komiser Trotter ona hayretle bakt. Sonra da neeyle gld. Ah... yle bir ey yok, madam. Durum yanl anlaldysa zr dilerim. Hayr, Bayan Davis. Bu tmyle bambaka bir sorun. Bu polisin sizi korumasyla ilgili. Bilmem anlatabiliyor muyum? Kar koca onun ne demek istediini hi anlayamamlard. Gen komisere merakla baktlar. Komiser Trotter abucak konumasn srdrd. Mesele Bayan Lyon'un lmyle ilgili. Kadn iki gn nce Londra'da bir cinayete kurban gitti. Belki olay gazetelerde okudunuz. Molly, Evet, dedi. nce unu renmek istiyorum: Bu Bayan Lyon'u tanr mydnz? Giles, Onun adn bile duymamtk, diye cevap verdi. Molly de buna benzer bir eyler mrldand.

Biz de yle tahmin ediyorduk. Ama tabii Lyon ldrlen kadnn asl ad deildi. Sabkalyd o. Dosyada parmak izleri de vard. Bu sayede kim olduunu abucak rendik. Asl ad Gregg'di. Maureen Gregg. lm olan kocas John Gregg iftiydi. Buradan pek de uzak olmayan Longridge iftliinde oturuyordu. Belki Longridge iftlii olayn duydunuz? Oda ok sessizdi. Yalnzca hafif bir grlt bu sessizlii birdenbire bozdu. Damdan karlar kayarak aaya yuvarlanmt. Bu sanki esrarl, tehlikeli bir sesti. Trotter szlerine devam etti, On yl kadar nce yetimhane-' den ocuk Longridge iftliine yerletirilmilerdi. Bu ocuklardan biri ihmal, bakmszlk ve kt davran yznden orada ld. Bu olayn mthi yanklar oldu. Gregg'lerin ikisi de hapis cezasna arptrldlar. Adam hapishaneye giderken yolda kat. Bir araba ald ve polisten kamaya alrken kazaya urad, hemen orackta ld. Bayan Gregg ise hapis cezasn ekti. Ve iki ay nce sresini doldurarak serbest brakld. Giles, Ve imdi de ldrld, diye ekledi. Katil kim sizce? Oysa Komiser Trotter acele etmek niyetinde deildi. Siz o olay anmsyor musunuz? Giles ban sallad. Hayr... Ben o srada ingiltere'de deildim sanrm. Trotter, Molly'e bakt. Molly soluk solua, Ga...galiba o olaydan sz edildiini duydum, dedi. Peki ama neden kalkp bize geldiniz? Bizim o olayla ne ilgimiz var? Tehlikede olabilirsiniz. Bayan Davis. Tehlikede mi? Giles'in sesi hayret doluydu. Durum yle, efendim. Cinayet yerinin yaknnda bir not defteri bulundu. Bunda iki adres yazlyd. Bunlardan birincisi Culver Soka No. 74'd. Molly atld. Yani kadnn ldrld evin adresi. Evet, Bayan Davis, ikinci adres ise Monksvvell Kkyd. Yani burann. Molly hayretle bard. Ne? ok tuhaf!

Evet. ite bu yzden Bamfetti Hogben sizinle ya da kkle Longridge iftlii vakas arasnda bir iliki olup olmadn renmek istedi. Giles, Byle bir iliki yok, dedi. Hi yok. Herhalde bir rastlant bu. Komiser Trotter usulca, Bamfetti Hogben bunun bir rastlant olduunu sanmyor, diye cevap verdi. Mmkn olsa kendisi gelecekti. Fakat hava bunu engelledi. Usta bir kayak olduum iin beni yollad. Bana evdeki kimseler konusunda ayrntl bilgi edinmemi ve durumu kendisine telefonla bildirmemi emretti. Ayrca evdeki-lerin gvenlii iin gerekli bulduum her tedbiri almam da syledi. Giles sert bir sesle, Gvenlik mi? dedi. Allah'm... Yani burada birinin ldrleceini mi sanyorsunuz? Trotter zr diler gibi mrldand. Hanmnz endielendirmek istemiyordum. Ama, evet. Bamfetti Hogben gerekten yle dnyor. Ancak bunun iin bir neden... Giles duraklad. Trotter, te ben de bunu renmek iin buraya geldim, dedi. lgnca bir i bu. Evet, efendim. O yzden de tehlikeli. Molly, Bize aklamadnz baka bir ey daha var, dedi. yle deil mi komiser bey? Evet, madam. Not defterindeki sayfann yukarsna, ' Kr Fare,' yazlmt. ldrlen kadnn cesedine ise bir kt inelen-miti. Katil buna da, 'Bu birincisi,' diye bir ey karalamt. Altta ise fare resmiyle bir nota vard. Bu u ocuk arksnn yani ' Kr Fare'nin mziiydi. Molly usulca ark sylemeye balad. Kr Fare, Bak nasl kouyorlar. Hepsi de iftinin karsnn peinden kotular. O da... Gen kadn birdenbire sustu. Korkun b u ! Korkun! iftlie ocuk yollanmt deil mi? Evet, Bayan Davis. On be yanda bir erkek ocuu. On drdnde bir kz... Bir de on ikisinde bir erkek ocuu. len de o zaten... Peki, br ikisi ne oldu?

Yanlmyorsam kz baka bir aile evlat edindi. Onun izini bulamadk. ocuk ise imdi yirmi beinde olmal. Onun izini de kaybettik. Onun her zaman biraz... anormal olduunu sylyorlar. On sekizinde askere gitmi. Sonra kam. Ondan sonra da ortadan kaybolmu. Ordu psikiyatri uzmanlar onun anormal olduuna kesinlikle karar vermiler. Giles, O Bayan Lyon'u bu yzden mi ldrd? diye sordu. Yani gen adam manyak bir katil ve bilinmeyen bir nedenden tr kalkp buraya gelebilir. yle mi? Biz buradan biriyle Longridge iftlii.olay arasnda bir ba olduuna inanyoruz. Bu ilikinin ne olduunu anlarsak, o zaman hazrlkl davranabiliriz. Siz imdi o olayla hibir ilginiz olmadn sylyorsunuz, efendim. Sizin iin de ayn eyi syleyebilir miyiz. Bayan Davis? Ben... ah, evet... evet. Belki bana kkte baka kimlerin bulunduunu sylersiniz? Trotter'e mterilerin adlarn verdiler. Bayan Byle, Binba Metcalf, Bay Christopher Wren, Bay Paravicini. Komiser bunlar defterine yazd. Hizmeti? Molly, Hizmetimiz yok, dedi. A, iyi ki aklma geldi! Gidip patatesleri soyaym. Birdenbire alma odasndan frlad. Trotter, Giles'e dnd. Bu insanlar konusunda ne biliyorsunuz, efendim? Ben... biz... Giles duraklad. Sonra ar ar, Aslna bakarsanz hibir ey bilmiyoruz. Komiser Trotter, dedi. Bayan Byle bize Bournemouth'daki bir otelden mektup yazd. Binba Metcalf Leamington'dan, Bay Wren Gney Kensington'daki kk bir otelden. Bay Paravicini ise birdenbire kageldi. Daha dorusu karlarn arasndan kt. Arabas yaknda bir yerde kara saplanarak devrilmiti. Fakat herhalde hepsinin de kimlikleri filan vardr. Bunu inceleyeceim tabii. Giles, Havann bu kadar kt olmas bir bakma yine de iyi, diye mrldand. Katil bu havada buralara kadar gelemez. yle deil mi? Belki gelmesine gerek yok. Bay Davis. Ne demek istiyorsunuz?

Komiser Trotter bir an tereddt etti, sonra cevap verdi. Katil belki de u anda burada, efendim. Giles ona hayretle bakakald. Ne demek istiyorsunuz? Bayan Gregg iki gn nce ldrld. Btn mterileriniz de buraya cinayetten sonra geldiler! Bay Davis. Ama burada nceden yer ayrttlar. Epey sre nce hem de. Paravicini hari. Komiser Trotter iini ekti. Sesi yorgundu. Bu cinayetler nceden planlanm. Cinayetler mi? Ancak u ana dek tek bir cinayet ilendi. Bir ikincisinin daha ileneceinden neden bu kadar eminsiniz? ikinci bir cinayetin ilenmesine engel olacam umuyorum. Ama katil birini ldrmeye kalkacak. Bundan eminim. Giles heyecanla bard. Fakat... o halde... yani, eer yanlmyorsanz, o zaman bir tek kii katil olabilir. Uygun yata olan bir tek mteri var burada. O d a ChristopherVVren! 10 Komiser Trotter mutfaa, Moily'nin yanna gitmiti. Benimle ktphaneye gelirseniz ok memnun olurum, madam. Herkese genel bir aklamada bulunmak istiyorum. Bay Davis onlar buna hazrlamak iin imdi ktphaneye gitmek nezaketini gsterdi... Pekl. Yalnz u patateslere bakaym da... Bazen 'Sir Walter Raleigh bu patatesleri de neden buldu bilmem ki?' diyorum kendi kendime. Trotter honutsuzluk dolu bir sessizlik iinde ona bakt. Molly zr diler gibi, Dorusu bu meseleye inanamyorum, diye mrldand. O kadar tuhaf bir ey ki bu... Hi de tuhaf deil. Bayan Davis. Btn gerek ortada. Molly merakla sordu. Sizde adamn tarifi var m? Orta boylu, ince. zerinde koyu bir palto, ak renk bir apka varm. Fsltyla konuuyormu. Atks yzn gizlemekteymi. Grdnz gibi... herhangi bir kimse olabilir. Bir an durdu, sonra ekledi. Holdeki portmantoda koyu palto ve ak , renk apkalar asl. Bayan Davis. Mterilerimizin hibiri Londra'dan gelmedi.

yle mi. Bayan Davis? Trotter evik bir hareketle bfeye uzanarak oradan bir gazete ald. Evening Standart... 19 ubat, iki gn nceki gazete bu. Biri bu gazeteyi kke getirmi. Bayan Davis. Ne garip! Molly hayretle bakarken hafzasnda bir eyler canlanr gibi oldu. O gazete nereden gelmi olabilir? insanlarn grndkleri gibi olduklarn sanmamalsnz. Bayan Davis. Evinize aldnz bu kimseler hakknda hibir ey bilmiyorsunuz aslnda. Ekledi. Bay Davis'le sizin bu ie yeni baladnz anlalyor. Molly, Oras yle, diye itiraf etti. Birden kendini ok gen, aklsz ve ocuksu hissetmiti. Herhalde siz evleneli de pek fazla olmad. Bir yl oldu. Gen kadn hafife kzarmt. Aniden oldu. Trotter anlayl bir tavrla ban sallad. Birbirinize ilk grte k oldunuz. Molly onu tersleyemedi nedense. Evet. Sonra da birdenbire aklayverdi. Evlendiimiz srada tanal on be gn olmutu. Molly imdi o frtnal bir sevimeyle geen on be gn dnyordu. kisinin de en kk bir kukusu olmamt. Daha balangta birbirlerine gerekten k olduklarn anlamlard. Bu endielerle dolu, sinir bozucu dnyada bir mucize olmu ve birbirlerini bulmulard... Gen kadnn dudaklarnda hafif bir tebessm uutu. Aniden imdiye dnd. Trotter hogryle onu szyordu. Kocanz bu blgeden deil sanrm. Molly dalgn dalgn, Hayr, diye mrldand. Lincolnshire'l. Gen kadn, Giles'in ocukluu ve yetitirilme tarz hakknda hibir ey bilmiyordu. Kocasnn annesiyle babas lmt. Gen adam eski gnlerden sz etmekten kanrd. Molly onun mutsuz bir ocukluk geirmi olduunu sanyordu. Komiser Trotter, Kusuruma bakmayn ama, dedi. Siz de, kocanz da byle bir yeri ynetecek yata deilsiniz. ok gensiniz. Bilmem ki... Ben yirmi iki yandaym ve... Kap alp Giles ieri girerken Molly de sustu. Gen adam, Her ey hazr, dedi. Onlara durumu zetledim. Bir hata yapmadm umarm. Komiser Trotter. Trotter, Bylece zaman kazanm olduk, diye cevap verdi. Hazr msnz. Bayan Davis?

11 Komiser Trotter ktphaneye girer girmez drt kii birden konumaya balad. Bunlarn iinde sesi en yksek ve tiz olan Christopher Wren' di. Gen adam olayn pek heyecanl olduunu syleyip duruyordu. Ah, bu gece sabaha kadar gzlerimi krpmayacam! Rica ederim, rica ederim, acaba olayn btn o kanl ayrntlarn renebilir miyiz? Bayan Byle ise bas sesiyle Wren'e elik ediyordu.Rezalet bu! Beceriksizlik! Polis neden katillerin krlarda dolamalarna izin veriyor! Bay Paravicini dncelerini daha ok elleriyle aklyordu. Zira adamn szlerini Bayan Boyle'un bas sesi bomaktayd. Kesik kesik konuan Binba Metcalf n sert sesi ise arada srada duyula-biliyordu. O da nelerin dndn renmek istiyordu. Trotter bir iki dakika bekledi ve otoriter bir tavrla elini kaldrd. Herkes alacak bir ekilde sustu. Komiser, Teekkr ederim, dedi. Bay Davis buraya neden geldiimi size ksaca anlatt. Ben yalnzca bir eyi renmek istiyorum. Bir tek eyi. Bunu abucak anlamam gerek. inizde hanginizin Langridge iftlii olayyla ilikisi var? Derin bir sessizlik oldu. Drt mteri de ifadesiz yzlerle komisere bakyorlard. Birka dakika nceki o duygu, heyecan, fke, tela ve merak silinmiti. Tpk bir sngerin ta tahtadaki yazlar silivermesi gibi. Komiser Trotter yeniden konumaya balad. imdi sesi daha ciddi ve srarlyd. Ltfen beni anlamaya aln. inizden birinin tehlikede olduuna inanyoruz. Korkun bir tehlikeyle kar karya. Bunun hanginiz olduunu bilmem gerek. Yine hi kimsenin sesi kmad. Trotter'in sesinde fkeye benzer bir ey belirdi. Pekl... Ben de teker teker sorarm. Bay Paravicini? Paravicini'nin yznde hafif bir tebessm uutu. Yabanclara zg bir tavrla elini kaldrarak itiraz etti. Ama ben buralarn yabancsym, mfetti bey. Eski yllarda bu blgede geen olaylar konusunda hibir ey bilmiyorum. Hibir ey. Trotter zaman yitirmedi. Bayan Byle? diye homurdand. Anlayamyorum... Benim yle zc bir olayla neden bir

ilikim olsun? Bay VVren? Christopher tiz bir sesle, Ben o srada kck bir ocuktum, diye bard. O olay duyduumu bile anmsamyorum. Binba Metcalf? Adam kesik kesik, Olay gazetelerde okumutum, dedi. O srada Edinburg'daydm. Syleyecekleriniz bu kadar m? Hepinizin? Yine bir sessizlik oldu. Trotter hiddetle iini ekti. Eer biriniz ldrlrse bunun sulusu yine siz olacaksnz. Birdenbire dnerek odadan kt. 12 Wren, Yavrucuklarm, dedi. Ne melodram bu, ne melodram! Sonra ekledi. Fakat Trotter ok yakkl. yle deil mi? Ben polise byk hayranlk duyarm. ok sert ve hain. Btn her ey batan sona ok heyecanl. Kr Fare. ark nasld? Melodiyi slkla usulca ald. Molly dayanamayarak bard. Yapmayn! Wren ona doru dnerk gld. Ama hayatm, bu benim arkm! imdiye kadar hi. kimse katil olduumdan kukulan-mamU. Bu i fevkalade houma gitti. Bayan Byle, Samasapan bir hikye, diye homurdand. Anlatlanlarn bir kelimesine bile inanm deilim. Wren'in uuk renkli gzlerinde muzip bir prlt vard.Biraz bekleyin. Bayan Byle. Sesini alaltt. Sonra ben usul usul arkanzdan yaklaacam... ellerimin boynunuzu kavradn hissedeceksiniz... Molly irkildi. Giles fkeyle, Karm endielendiriyorsunuz, Wren, dedi. Zaten bu ho bir aka da deil. Metcalf da, Bu olay akaya gelmez, diye ekledi. Wren, Pekl gelir, diye cevap verdi. Aslnda bu da aka zaten. Bir manyan akas, ite bu yzden bu olay pek nefis bir ekilde korkun buluyorum. Onlara bakarak yeniden gld. u anda yzlerinizi bir grebilseydiniz. Sonra abucak odadan kt. 13

Kendini ilk toplayan Bayan Byle oldu. Son derece de terbiyesiz, sinirli, dengesi bozuk bir gen. Her zaman bir sorun kardndan da eminim. Metcalf, Bana bir keresinde bir ykntnn altnda kaldm anlatt, dedi. Onu ancak krk sekiz saat sonra yknty kazarak kurtarabilmiler. Bu ok eyi aklyor sanrm. Bayan Byle fkeyle ban sallad. nsanlar kendilerini kapp koyvermek iin trl bahaneler bulurlar. Benim de bamdan gemedik kalmad. Ama sinirlerim sapasalam ok kr. Metcalf, Belki byle olmas sizin iin ok daha iyi. Bayan Byle, dedi. Ne demek istiyorsunuz? Adam usulca, Yanlmyorsam siz on yl kadar nce bu blgede alyordunuz, diye mrldand. Sonra da Molly'e bakt. Gen kadn ciddi bir tavrla ban sallad. Metcalf yeniden Bayan Boyle'a dnd. yle deil mi? Bayan Boyle'un yz fkesinden morarmt. E, ne olmu? Metcalf ciddi bir tavrla, O ocuklar Longridge iftliine yollayan da sizdiniz, dedi. Rica ederim. Binba Metcalf! Olanlardan ben sorumlu deilim ki! iftiiktekiier iyi insanlara benziyordu. ocuklar yanlarna almay da ok istemilerdi. Hi kimse beni bundan tr sulayamaz. Hi kimse bu sorumluluu bana ykleyemez... Sesi yavalayp kesildi. Giles sert sert, Bunu Komiser Trotter'a neden sylemediniz? diye sordu. Bayan Byle homurdand. Bu i polisin zerine vazife deil. Ben kendimi korumasn bilirim. Metcalf yavaa, Dikkatli olun, diyerek odadan kt. Molly mrldand. Tabii ya... Siz 'Yetimler Komitesi'ndeydiniz... Bunu anmsyorum... Molly, sen bunu biliyor muydun? Giles karsna hayretle bakyordu. Meydandaki o byk evde oturuyordunuz, deil mi? Bayan Byle, Ev harap halde, dedi. Sonra da ac ac ekledi. Kiraclar mahvettiler kk. Rezalet bu! Bay Paravicini usulca glmeye balad. Ban arkaya atm katlyordu glmekten. Affedersiniz... Btn bunlar bana ok gln geldi... Dorusu pek eleniyorum... Evet, pek eleniyorum. Ayn anda

Komiser Trotter yeniden odaya girdi. Paravicini'y honutsuzlukla szyordu. Herkesin bu durumu pek elenceli bulmas beni memnun ediyor. Sesi fkeliydi. zr dilerim, mfetti bey. O ciddi ihtarnzn etkisini hafiflettim. Trotter omzunu silkti. Ben durumu iyice anlatmak iin elimden geleni yaptm. Ayrca mfetti de deilim. Komiserim. zin verirseniz, telefon etmek istiyorum Bayan Davis. Paravicini, ok utandm... dedi. Usulca kp gideyim. Srne srne... Ama srnecei yerde odadan Molly'nin daha nce de farkettii o canl ve evik admlarla kt. Giles mrldand. Tuhaf, ok tuhaf bir adam bu. Trotter, Klasik sulu tipi, dedi. Ona kesinlikle gvenemem. Molly, Ah!.. diye bard. Yani sizce o... ama, adam yal... Yoksa deil mi? Makyaj yapyor o. Hem de bol bol. Yry de genlerinki gibi. Belki de yal durmak iin makyaj yapyor. Komiser Trotter, sizce... Komiser hain bir tavrla onu susturdu. Yersiz tahminlerde bulunmann bir yarar yok. Bayan Davis. Benim durumu Mfetti Hogben'e bildirmem gerek. Telefona doru gitti. Molly, Ne yazk ki, buna olanak yok, dedi. Telefon almyor. Ne? Komiser hzla dnd. Sesindeki tela ve endieyi hepsi de farkettiler. almyor mu? Ne zamandan beri? Siz gelmeden nce Binba Metcalf bir yere telefon etmeye alt. Ama ondan nce hatta bir bozukluk yoktu. Bamfetti Hogben'le konutunuz, deil mi? Evet. Herhalde... saat ondan sonra teller kar yznden koptu. Fakat Trotter'in yzndeki o ok ciddi ifade kaybolmamt. Acaba?.. Belki de telleri kestiler. Molly ona hayretle bakt. yle mi dnyorsunuz? Bunu anlayacam. Trotter telala odadan kt. Giles bir an tereddtle durdu, sonra onun peinden kotu. Molly bard. A, le yemei zaman geliyor! iime bakmalym. Yoksa a kalrz. Gen kadn odadan frlarken Bayan Byle homurdand. Beceriksiz budala! Ne kt yer buras! Byle bir pansiyona yedi sterlin kesinlikle vermem!

14 Komiser Trotter eilmi, telleri izliyordu. Sonra Giles'e, Paralel telefon var m? diye sordu. Evet, yukarda, yatak odamzda. kp bakaym m? Ltfen. Komiser pencereyi aarak dar eildi. Alttaki karlar sprmeye balad. Giles merdivenden abucak kt. 15 Bay Paravicini byk salondayd. Kuyruklu piyanoya giderek kapan at. Tabureye oturdu, tek parmayla usul usul bir para almaya balad. Kr Fare Bak nasl kouyorlar... 16 Christopher Wren yatak odasndayd, ierde dolayor, neeyle slk alyordu. Bir ara slk sesi alald, titredi ve kesildi. Gen adam yatann kenarna iliti. Elleriyle yzn rterek hkra hkra alamaya balad... ocuksu bir tavrla, Devam edemeyeceim... diye inliyordu. Edemeyeceim... Sonra tavrlar deiti. Ayaa kalkarak omuzlarn dikletirdi. Devam etmem gerek... devam etmeliyim... Bu ii halletmeliyim... 17 Giles, Molly'yle kendisine ait olan yatak odasnda, telefonun yannda duruyordu. Eilip duvarn dibine doru bakt. Molly'nin eldivenlerinden biri orada duruyordu. Gen adam onu yerden ald. Eldivenin iinden pembe bir otobs bileti dt... Bilet yere doru uarken Giles hi kmldamadan bilete bakt. Yzndeki ifade deimiti. Sanki ryadaym gibi kapya giderek dar kan adam bir bakasyd. Giles biran orada durarak merdivenin bana doru bakt. 18

Molly patateslerin soyulmas iini bitirerek hepsini tencereye att. Onu ocaa koyduktan sonra eilip frna bakt, iler yolundayd. Mutfak masasnda iki gn nceki gazete duruyordu. Gen kadn ona bakarken kalarn att. Bir hatrlayabilsem... Birdenbire ellerini gzlerine bastrd. Hayr... diye inledi. Hayr... Olamaz... Ellerini ar ar indirdi. Mutfakta sanki yabanc bir yerdeymi gibi evresine baknd. Bu mutfak scack, rahat ve geniti. Mis gibi yemek kokuyordu. Gen kadn yine usulca, Olamaz... diye tekrarlad. Sanki uykuda vuruyormu gibi kapya doru gitti. Kapy at. Ev gayet sessizdi. Yalnzca biri slk alyordu. O arky... Molly rpererek geriledi. Bir iki dakika bekledi. Yine o aina mutfakta evresine bakmyordu. Evet, her ey yolundayd... Yeniden kapya doru gitti... 19 Binba Metcalf yavaa arka merdivenlerden indi. Holde bir iki dakika bekledikten sonra merdivenin altndaki byk dolab aarak iine bakt. evresi ok sessizdi. Grnrlerde kimse yoktu. Evet, dnd eyi imdi yapabilirdi... 20 Ktphanede Bayan Byle fkeyle radyonun dmelerini eviriyordu. ilk denemesinde bir konumacyla karlamt. Adam ocuk arklarnn kaynaklarn ve anlamlarn anlatyordu. Kadnn dinlemeyi en istemedii eydi bu. Dmeyi sabrszca evirdi. Kltrl bir ses ona, Korku psikolojisinin iyice anlalmas gerek, diye aklad. Szgelimi... bir odada yalnzsnz diyelim. Arkanzda bir kap usulca alyor... Bir kap ald gerekten. Bayan Byle iddetle irkilerek abucak dnd. Sonra rahat bir soluk alarak, Ah, siz miydiniz? dedi. Bu radyo programlar da pek budalaca eyler. Dinlemeye deecek bir

ey bulamadm. Radyoyu dinleme zahmetine katlanmaya demez. Bayan Byle. Bayan Byle burnundan soludu. Baka ne yapabilirim? Bu evde kapal kaldm. Aramzdan birinin katil olmas ihtimali var. Tabii aslnda o melodram kokan hikyeye inanm da deilim... Demek inanmadnz. Bayan Byle? Ne?.. Ne demek istiyorsunuz?.. Bir yamurluun kemeri boynuna yle abucak sarld ki, kadn bunun ne anlama geldiini pek anlayamad bile. Radyonun sesi iyice ykseltildi. Korku Psikolojisi konusunda bir konuma yapan o kltrl adam imdi avaz avaz baryor, bilgi incileriyle oday dolduruyordu. Konumacnn sesi. Bayan Boyle'un lmyle ilgili o grltleri de rtmekteydi. Ama fazla da grlt olmad aslnda... nk katil ok ustayd...

21 Hepsi mutfaa dolumulard. Gazocanda patatesler neeyle kaynyordu. Frndaki bbrekli breih kokusu eskisinden daha fazlayd. iyice sarslm drt kii birbirine bakyordu. Beincileri olan Molly titreyerek altnc kiinin, yani Komiser Trotter'in kendisine zorla verdii viskiyi yudumlamaktayd. Gen kadnn yz bembeyazd. Yz hatlar iyice gerilmi otan Trotter, fkeli bir ifadeyle teki insanlar szyordu. Molly'nin dehet dolu lklar yznden dierleriyle birlikte ktphaneye komasndan bu yana yalnzca be dakika gemiti. Komiser, Siz yanna gittiiniz srada o daha yeni ldrlmt. Bayan Davis, dedi. Holden geerken biriyle karlamadnzdan, bir ses duymadnzdan emin misiniz? Molly g duyulur bir sesle, Islk... diye fsldad. Ama o daha. nceydi... Sonra... bir kap kapand sanrm... Fakat bundan emin deilim... Bir yerde bir kap usulca kapand... Tam... ben... ben ktphaneye girdiim srada... Hangi kap?

Bilmiyorum. Dnn, Bayan Davis... Dnmeye aln. Kap yukarda myd? Aada m? Sada it, solda m? Molly bard. Bilmiyorum! Syledim ya! Zaten bir ey duyduumdan da pek emin deilim! Giles fkeyle, Onu sktrmaktan vazgein, diye homurdand. Ne feci durumda olduunu grmyor musunuz? Ben cinayetle ilgili bir aratrma yapyorum. Bay Davis. Ah, zr dilerim. Kaptan Davis. Eski iimden sz etmenize gerek yok, komiser. Tabii efendim. Trotter sanki gizli bir eye iaret etmi gibi bir an durdu. Dediim gibi, cinayetle ilgili bir aratrma yapyorum. Bu ana kadar hi kimse bu meseleyi ciddiye almad. zellikle Bayan Byle. Benden baz eyleri gizledi. Hepiniz yle. imdi... Bayan Byle ld. Bu esrar zmezsek... abucak zmezsek, baka biri daha lebilir. Baka biri mi? Sama. Neden? Trotter ciddi ciddi, nk, dedi. Kr Fare vard. Giles hayretle, Her fare iin bir l m? diye mrldand. Ama onun da bir ilikisi olmas gerek. Yani o kimsenin de sz konusu olayla bir ilgisi olmas art. Evet. yle olmas gerekiyor. Fakat neden biri daha burada ldrlsn? nk defterde yalnzca iki adres yazlyd. Culver Sokandaki 74 numaral evde bir tek kurban vard. Oysa bu kkte liste daha uzun. Sama... Herhalde Longridge iftlii olayyla ilikisi olan iki ayr insan, bir rastlant sonucu kalkp ayn zamanda buraya gelmediler. Baz belirli artlar dnrseniz bunun bir rastlant saylmayacan da anlarsnz, iyi dnn. Bay Davis. tekilere dnd. Bayan Byle ldrld srada nerede olduunuzu teker teker anlatnz. imdi tekrarlyorum... Bay Wren, Bayan Davis'in lklarn duyduunuz srada odanzdaydnz, yle mi? Evet, komiser, Bay Davis, siz yukarda, yatak odasndaydmz. Oradaki paralel telefonu inceliyordunuz. Giles, Evet, dedi. Bay Paravicini salondayd. Piyanoda bir para alyordu. Sizi duyan olmad galiba. Bay Paravicini? Piyanoyu ok hafif alyordum, komiser. Tek parmakla.

Hangi paray alyordunuz? Kr Fare'yi, komiser. Paravicini glmsedi. Bay VVren'in yukarda slkla ald o ocuk arksn. Herkesin kafasndan kmayan o paray. Molly, Korkun bir ark o, dedi. Metcalf, Kuzum, u telefon telleri meselesi nedir? diye sordu. Onlar biri kasten mi kesmi? Evet, Binba Metcalf. Yemek odas penceresinin hemen dndaki tellerin bir ksmn kesip atmlar. Tam kesii bulduum srada Bayan Davis haykrd. Wren o tiz sesiyle, lgnca bir ey bu, diye haykrd. Katil yakasn nasl kurtaracan sanyor? Komiser gen adam baklaryla tartt. Belki yakasn kurtarp kurtaramayacana aldrmyor. Veya belki bizden ok zeki olduunu dnyor. Katiller bazen byledir. Ekledi. Polis okulunda psikoloji kurslarna da giriyoruz bildiiniz gibi... Bir izofrenin dnce tarz ok ilgi ekicidir. Giles, Bu ok heceli, ukalaca kelimeleri bir yana braksak, dedi. Nasl isterseniz. Bay Davis. u anda bizi heceli iki kelime ilgilendiriyor yalnzca. 'Cinayet' ve 'tehlike' kelimeleri. imdi sizin nerede olduunuzu iyice anlamaya alaym. Binba Metcalf. Mahzende olduunuzu sylediniz. Neden indiniz oraya? Metcalf, Kk dolayordum, diye cevap verdi. nce merdivenin altndaki o dolap gibi yere baktm. Sonra orada bir kap olduunu farkettim. Kapy anca, aaya inen merdiveni grdm. Mahzene indim tabii. Giles'e dnd. Mahzeniniz ok gzel. Herhalde eski bir manastrdan kalma. Tarihi eserler peinde deiliz. Binba Metcalf. Bir cinayeti aratryoruz burada. Bir dakika dinler misiniz. Bayan Davis? Mutfak kapsn ak brakacam. Dar kt. Bir kap hafife gcrdayarak kapand. Sonra Trotter eikte belirerek, Duyduunuz bu muydu. Bayan Davis? diye sordu. Ben... evet... ona benziyor. Bu ses merdivenin altndaki dolabn kapayd. Belki de katil. Bayan Boyle'u ldrdkten sonra hzla holden kaarken sizin mutfaktan ktnz duydu ve kendini abucak dolaba atarak kapy ekti.

Wren bard. O halde dolabn iinde parmak izleri olmal! Binba Metcalf, Orada benim parmak izlerim de var, dedi. Komiser Trotter, Herhalde, diye cevap verdikten sonra nazike ekledi. Ama, o parmak izlerini akla yakn bir biimde aklayabiliyoruz. yle deil mi? Giles, Buraya bakn. Komiser Trotter, diye atld. Evet, bu aratrmay siz ynetiyorsunuz. Fakat buras benim evim ve bir dereceye kadar da kendimi burada kalan kimselerden sorumlu tutuyorum. Baz korunma tedbirleri almamz gerek, deil mi? Akas, kukularn zerinde topland kimseyi bir yere hapsetmemiz ok doru olur. Christopher Wren'in gzlerinin iine bakt.
22

Wren ne doru atld. Sesi tela ve heyecanla bsbtn tizlemiti. Doru deil b u ! Doru deil b u ! Hepiniz bana dmansnz!... Herkes her zaman bana dman oldu zaten. imdi de cinayeti benim zerime ykacaksnz. Ac ektiriyorsunuz bana, ac., ac... Metcalf, Sakin ol, olum, dedi. Telalanma, Chris. Molly ilerleyerek elini gen adamn koluna koydu. Kimse sana dman deil. Komiser Trotter'a bakt. Durumunun kt olmadn ona syleyin. Komiser, Biz suu kimsenin zerine ykmayz. dedi. Ona kendisini tutulamayacanz syleyin. Ben kimseyi tutuklamayacam. Bunu yapabilmek iin elimde bir kant olmas gerek. Ve u ara... hibir kant yok. Giles haykrd. Sen galiba ldrdn Molly! Siz de komiser. O tanmlamaya uyan bir tek kii var... Molly hemen onun szn kesti. Dur Giles, dur... Rica ederim sus. Komiser Trotter... sizinle... sizinle bir dakika konuabilir miyim? Giles, Ben dar kmam, dedi. Hayr, Giles. Ltfen sen de herkesle birlikte mutfaktan k. Giles'in yz fkeyle karard. Sana ne olduunu anlayamyorum, Molly. tekilerin peinden dar karak kapy grltyle arpt. Evet, Bayan Davis, ne var? Komiser Trotter, bize Longridge iftlii olayndan sz ettiiniz zaman o... cinayetleri byk ocuun ilemi olduuna inan-

yormusunuz gibi bir haliniz vard. Ancak bunu kesinlikle bilmiyorsunuz herhalde? Bu ok doru. Bayan Davis. Ama o gen adamn zerinde durmamz iin birok neden var. Dengesizlik, askerden kamak, psikiyatri uzmanlarnn raporlar. Ah, biliyorum, biliyorum. Ve bylece btn bunlarn Chris-topher'e iaret ettiini dnyorsunuz. Oysa ben katilin Christopher olmadndan eminim. Baka baz... olaslklar da olmal. O ocuun yaknlar yok muydu? Hepsi de yetim ve ksz mydler? Hayr. Anneleri lmt. Babalar ise onlar brakp gitmiti. E, peki babalarnn zerinde neden durmuyorsunuz? O nerede imdi? Bu konuda hibir bilgimiz yok. Adamn izini bulamadk. Madem olu dengesizdi... Adamn da dengesiz olmad ne malum? Evet, bu olabilir. Onun iin katilin orta yal veya yal bir adam olmas da olas. Unutmayn, Binba Metcalfa polisin telefon ettiini sylediim zaman adam ok sarsld. Gerekten ok sarsld. Komiser Trotter usulca, Bana inann Bayan Davis, dedi. Ben ta balangtan beri tm olaslklarn zerinde durdum. Jim adl ocuun, babasnn ve hatta ablasnn zerinde... Katil bir kadn da olabilir tabii. Hibir noktay gzden karm deilim. Belki bir bakma kesin sonuca vardm. Ancak her eyi tmyle bilmiyorum. Henz bilmiyorum, insanlar iyice tanmak ok zor. Hele u son zamanlarda. Bizim meslekte nelerle karlatmz duysanz, aarsnz. Hele evlilik konusunda. Acele yaplan evlilikler... Dnmeden kuruluverilen yuvalar... ki gen tanp evleniyorlar. Birbirlerinin ailelerini, yaknlarn grp tanmyorlar bile. Herkes birbirinin szn kabul ediyor. Adam pilot veya yzba olduunu sylyor. Kz da ona inanyor. Zavall ancak bir iki yl sonra kocasnn kars ve oiuu ocuu olan, zimmetine para geirmi bir muhasebeci veya bir asker kaa olduunu reniyor. Bir an durduktan sonra szlerini srdrd. Sizin ne dndnz gayet iyi biliyorum. Bayan Davis. Size sylemek istediim tek bir ey daha var. Katil ok eleniyor. te emin olduum tek ey bu. Kapya doru gitti.

23 Molly dimdik ve hareketsiz duruyordu. Kzarm olan yanaklar alev alev yanmaktayd. Bir iki dakika vcudu kaskat durduktan sonra ar ar sobaya doru gitti. Yere diz kerek frnn kapan at. Burnuna nefis bir yemek kokusu geldi. Gen kadn biraz keyiflendi. Sanki birdenbire alelade eylerle dolu o sevgili, bildik dnyaya dnvermiti. Yemek, evii, yuva kurmak... Sradan, heyecansz bir hayat... Ta ilk alardan beri kadnlar erkekleri iin yemek piirmiler-di. Tehlike ve delilikle dolu br dnya ortadan kaybolmutu. Mutfanda alan kadn gvenlikte demekti... Her zaman orada gvenlikte demekti... Mutfak kaps ald. Christopher Wren ieri girerken Molly ban ona doru evirdi. Gen adam biraz soluk solua kalm gibiydi. Hayatm, ortalk yine kart! Biri komiserin kayaklarn alm! Komiserin kayaklarn m? Ama bunu neden yapsnlar? Dorusu bunu ben de anlayamadm. Yani komiser bizi brakp gitmeye karar verirse, bu i katili pek memnun ederdi herhalde. Akas bu olaydan bir anlam karlmyor, yle deil mi? Giles kayaklar merdivenin altndaki dolaba koymutu. Fakat imdi ortada yok. Ne esrarl, deil mi? Neeyle glyordu. Komiser fena halde fkelendi. Barp durdu. Zavall Metcalfa att. Binba da Bayan Byle ldrlmeden hemen nce dolaba bakt zaman kayaklarn orada durup durmadn fark-etmediini syledi. Trotter, 'Farketmi olmanz gerekirdi,' diye homurdand durdu. Bana sorarsan... Wren sesini alaltarak ne doru eildi. Bu mesele Trotter'in sinirlerini bozmaya balad. Molly, Aslnda hepimizin sinirlerini bozmaya balad, diye cevap verdi. Benimkini bozmuyor. Aksine bu olay beni canlandrd. Hibir ey gerekmi gibi gelmiyor bana. Bu da pek houma gidiyor. Molly sert sert, Eer onu,... onu sen bulsaydn byle sylemezdin, dedi. Bayan Boyle'u yani../Durmadan onu dnyorum... Kadnn yz gzlerimin nnden gitmiyor... Surat iip morarmt... rperdi.

Wren ona yaklat. Elini uzatarak gen kadnn omzunu tuttu. Biliyorum... Ben ahman biriyim. Dnmedim... Molly'nin grtlandan bir hkrk ykseldi. Demin bana her ey ok gze gzkmt... Yemek piirmek... Mutfak... akn akn, anlalmayacak bir eyler sylyordu. Sonra birdenbire... her ey yeniden balad... Bir kbus bu. Christopher Wren durmu, Molly'nin eik bana bakyordu. Gen adamn yznde pek tuhaf bir ifade belirmiti. Anlyorum... Anlyorum... Uzaklat. Neyse... Artk gideyim.. lerine engel olmam doru deil. Wren elini kapnn tokmana att srada Molly haykrd. Gitme! Gen adam dnerek soru sorar gibi ona bakt, sonra da ar ar Molly'e doru ilerledi. Ciddi misin? Gerekten yle mi istiyorsun? Anlamadm... Gitmemi istemiyor musun gerekten? Syledim ya, istemiyorum. Yalnz kalmaktan korkuyorum. Yalnz kalmay istemiyorum. Wren masann bandaki iskemleye oturdu. Molly frna eildi. Brei daha stteki bir rafa geirerek frnn kapan kapatt, sonra da gen adamn yanma gitti. Wren ar ar, Bu ok ilgi ekici, dedi. lgi ekici oian nedir? Benimle... yalnz kalmaktan korkmaman. Benden korkmu yorsun, dei! mi? , Molly ban sallad. Hayr, korkmuyorum. Neden Molly? Neden korkmuyorsun? Bilmiyorum... Ama korkmuyorum. Oysa... katilin tanmna uyan tek insan da benim. 'Sipari zerine bir katil'... Molly, Hayr, dedi. Baka olaslklar da var. Komiser Trotter'la bunlardan sz ettik. O seninle ayn fikirde mi? Molly ar ar, Szlerime itiraz etmedi... diye mrldand. Baz szler gen kadnn kafasnda yanklanp duruyordu. zellikle komiserin son szleri. Sizin ne dndnz gayet iyi biliyorum.

Bayan Davis. Gen kadn kendi kendine, acaba gerekten biliyor mu, diye sordu. Bilebilir mi? Trotter katilin ok elendiinden de sz etmiti... Doru muydu bu? VVren'e, Herhalde bu olay seni elendirmiyor, dedi. Deminki szlerine ramen pek elendiini sanmyorum... Gen adam ona hayretle bakt. Allah'm... Tabii elenmiyorum... Ne tuhaf szler bunlar! Bunlar syleyen ben deilim... Bunlar Komiser Trotter'in szleri. Adam... insann kafasna baz eyleri sokuyor... doru olmayan baz eyleri... Doru olmayacak eyleri... Gen kadn elleriyle yzn rtt. Wren byk bir efkatle onun ellerini yznden ekti. Buraya bak, Molly... ne oluyor? Gen kadn Wren'in kendisini efkatle masann yaknndaki bir baka iskemleye oturtmasna itiraz etmedi. Wren artk ne yle fazla heyecanlyd, ne de ocuksu davranyordu. Wren, Ne var, Molly? dedi. Gen kadn ona bakt. Wren'i baklaryla tartar gibi uzun uzun szd. Sonra ilgisiz bir ey sordu. Ben seni tanyal ne kadar oldu, Christopher? ki gn m? Hemen hemen o kadar. Yeni tanm olmamza ramen sanki birbirimizi ok iyi tanyormu gibi bir halimiz var... Bunu dnyordun, deil mi? Evet... ok tuhaf, deil mi? Ah, bilmem ki... Aramzda bir dostluk var... Belki de bunun nedeni ikimizin de glklerle karlam olmas. Bu bir soru deil bir gerein aklanmaSyd. Molly bunun zerinde durmad. Usulca, Asl adn Christopher Wren deil sanrm, dedi. yle deil mi? Bu da yine soru deil, bir gerein aklanmasyd. Deil ya! Neden... Bu ad neden mi setim? Bu bana ho bir espri gibi geldi. Okulda benimle alay eder, beni, 'Christopher Robin,' diye arrlard. Robin ve Wren... iki ku ad... Bir tr arm bu sanrm. Asl adn nedir?

Wren usulca, Bu konuyu amayalm, diye cevap verdi. Admn senin iin hibir nemi yok... Ben mimar da deilim... Aslnda... asker kaaym ben... Molly'nin gzlerinde bir an korku belirdi. Gen adam da farketti bunu. Evet... Tpk esrarl katilimiz gibi. Sana o tanmlamaya yalnzca benim uyduumu syledim. Molly, Aptal aptal konuma, dedi. Ben de senin katil olmadna inandm syledim. Haydi bana kendinden sz et... Askerden neden katn? Sinir bozukluundan m? Yo... Pek deil... Aslnda benim sinirlerim her zaman bozul deildir. zellikle tehlikeli anlarda, gayet soukkanl olurum. Hayr, nedeni ok bakayd. Ben askerden... annemin yznden katm. Annenin yznden mi? Evet... Anlayacan... annem ld... Yklan bir evin altnd kald... Onu... onu yknty kazp karmak zorunda kaldlar. Bunu duyduum zaman bana bir eyler oldu... Ne olduunu bilmiyorum... Galiba biraz ldrdm... Yani... sanki bu kaza benim bama gelmi gibi bir duyguya kapldm... abucak eve dnmem ve drt bir yan eeleyerek ykntnn altndan kmam gerektiini dndm... Anlatamyorum... Kafam karmakarkt.... Ban ellerinin arasna alarak bouk bir sesle konumasna devam etti. Uzun bir sre evrede dolatm... Annemi aryordum... Veya kendimi... Artk hangisi olduunu bilmiyorum... Sonra aklm bama geldi. Ama bu kez de askere dnmekten korktum... Onlara durumu anlatamazdm... te... o zamandan beri ben bir... hiim... Molly'e bakt. Gen yznde mitsizlik ve azap vard. Molly efkatle, Byle dnmemelisin, dedi. Her eye yeniden balayabilirsin. nsan bunu yapabilir mi? Tabii... Daha ok gensin. Evet ama... ben her eyin sonuna geldim artk. Molly, Hayr, diye ban sallad. Sonuna gelmedin. Yalnzca yle sanyorsun. Bence her insan, yaam boyunca hi olmazsa bir kez byle dnr. Her eyin sonuna geldiini, artk devam edemeyeceini... Sen de yle dndn, deil mi, Molly? Byle konutuuna gre... bandan byle bir ey gemi olmas gerek.

Evet Sana ne oldu? Baz gen kzlarn bana gelenlerden farksz. Bir pilotla nianlydm. Kazada dp ld. Hepsi bu kadar deildi sanrm. Evet, deildi galiba... Kkken korkun bir sarsnt geirmitim. Acmasz ve pek kt bir eyle karlamtm... Bu yzden hayatn... nsanlarn pek korkun olduklarn dnyordum. Jack lnce bu inancm daha da salamlat. Hayat zalim ve haindi. Wren, Biliyorum... dedi. Dikkatle Molly'e bakyordu. Herhalde ondan sonra Giles'la karlatn? Evet... Wren gen kadnn dudaklarnda sevecen, hemen hemen utanga bir glmsemenin titretiini grd. Giles'le karlatm. zaman benim iin her ey dzeldi. Dnya emin ve mutlu bir yerdi artk!.. Giles! Birdenbire Molly'nin dudaklarndaki glmseme snd, yznde strap dolu bir ifade belirdi. Sanki m gibi titriyordu. Ne var, Molly? Seni korkutan ne?.. Bir eyden korkuyorsun, deil mi? Molly ban sallad. Evet... Ve bu Giles'le ilgili, yle mi? Giles'in syledii ya da yapt bir eyle? Hayr, aslnda bunun nedeni Giles deil. O iren adam... Hangi iren adam? Wren armt. Paravicini mi? Hayr, hayr. Komiser Trotter. Komiser Trotter mi? Anlaml anlaml szler ediyor... malarda bulunuyor... Kafama Giles'la ilgili korkun kukular sokuyor... Kafamda orada gizlendiklerini bilmediim baz dncelerin belirmesine neden oluyor. Ondan nefret ediyorum! Nefret ediyorum! Wren kalarn hayretle ar ar kaldrd. Giles? Giles! Ah, tabii ya. Biz onunla hemen hemen yatz. O benden ok bykm gibi duruyor... ama aslnda yle olmasa gerek. Evet, Giles da tarife uyabilir... Ancak, buraya bak, Molly. Bunlarn hepsi de sama. O kadn Londra'da ldrld gn Giles herhalde burada, senin yanndayd. Molly cevap vermedi.

Wren onu dikkatle szd. Giles burada deil miydi? Molly soluu kesilmi gibi konumaya balad. Azndan dklen karmakark szlerin yars anlalmyordu. Btn gn dardayd... Arabayla... Blgenin teki tarafna gitti... Orada tel rg satlyordu... Daha dorusu bana yle syledi... Ben de yle sandm... Ama sonra... Ama sonra... Sonra ne? Molly ar ar elini uzatt ve mutfak masasnn bir blmn kaplayan Evening Standard gazetesinin tarihini iaret etti. Wren gazeteye bir gz att. Londra says, iki gn nce kan gazete. Giles eve dnd zaman gazete onun cebindeydi. Demek ki... o gn Londra'ya gitmiti... Wren bakakald. Bir gazeteye bakyordu, bir Molly'e. Dudaklarn bzerek slk almaya balad. Sonra birdenbire kendini toplad. Bu ara o arky slkla almak olmazd. Baklarn Molly'den kararak, szlerini dikkatle semeye alt. Sen aslnda... Giles hakknda ne biliyorsun? Molly haykrd. Yapma! Yapma! O pis Trotter de ayn eyi syledi. Daha dorusu bunu ima etti. Bazen kadnlarn alelacele evlendiklerinden ve aslnda kocalar hakknda fazla bir ey bilmediklerinden sz etti. Adamlarn verdikleri bilgiyi kabul ediverdiklerini iddia etti... Belki bir bakma doru. Sen de ayn eyi sylemeye kalkma! Buna dayanamam. Hepimiz berbat haldeyiz. Sinirlerimiz iyice gerildi. Bu yzden... en olmayacak eylere bile inanacaz neredeyse... Bu doru deil! Ben... Duraklad. Mutfak kap? almt. Giles ieri girdi. Yznde sert bir ifade vard. Konumanza engel olmuyorum ya? diye sordu. Wren hemen yerinden kalkt. Yemek dersi alyordum. yle mi? Buraya bakn. Wren, u ara ba baa konumalar bir hayli tehlikeli. Bir daha mutfaa girmeyin. Duyuyor musunuz? Ah, ama... Karma yaklamayn. Wren. Bundan sonraki kurban o olmayacak. Wren, ite beni endielendiren de buydu, diye cevap verdi. Belki szlerinde gizli bir anlam vard ama Giles bunu fark-etmedi. Yalnzca yz bsbtn kzard. Endielenme iini de bana brakn. Ben kendi karma bakmasn bilirim. Haydi, imdi defolun!

Molly berrak bir sesle, Christopher, ltfen git, dedi. Evet... Gerekten... Gen adam ar ar kapya doru yrd. Fazla uzaklaacak deilim... Bu szleri Molly'e sylemiti. Bu cmlenin kesin bir anlam vard. Buradan kar msn? Wren ocuk gibi tiz bir sesle kkr kkr gld. Emredersiniz, kaptan. Kapy arkasndan kapatt. Giles fkeyle karsna dnd. Allahakna Molly, ldrdn m sen? Burada tehlikeli bir manyakla, bir katille yalnz bana nasl oturuyorsun? O katil deil ki... Molly szn abucak dzeltti. Christopher tehlikeli deil. Zaten ben de hep tetikteydim. Kendimi... kendimi koruyabilirim. Giles'in glmsemesi fke doluydu. Bayan Byle da yle sylemiti. Giles, sus! Affedersin, yavrum. Fakat sinirlerim ok bozuk. O pis gen! VVren'de ne buluyorsun, bunu anlayamyorum. Molly ar ar, Ona acyorum, dedi. Manyak bir katile mi acyorsun? Molly tuhaf bir tavrla kocasna baktt, nsan bazen manyak bir katile de acr. Onunla senli benli konuuyor, Christopher diye aryorsun. VVren'le ne zamandan beri bu kadar samimisiniz? Samalama, Giles. Son zamanlarda herkes birbirini kk adlaryla aryor. Bunu sen de biliyorsun. Bir iki gn iinde mi? Ama belki dostluunuz bundan daha eski. Belki de sahte mimar Bay Christopher VVren'i, o buraya gelmeden daha nce tanyordun. Belki de ona kke gelmesini sen nerdin. Belki de her eyi aranzda kararlatrdnz. Molly gen adama hayretle bakakald. Sen ldrdn m, Giles? Ne demek istiyorsun? unu: Christopher Wren senin eski bir arkadan. Onunla ok samimisiniz. Ama bunu bilmemi istemiyorsun. Giles, sen karmsn!

Herhalde Wren buraya gelinceye kadar onu hi grmediinde A direteceksin. Onun byle ssz bir yerdeki pansiyona gelmesi biraz tuhaf deil mi? Binba Metcalfle... Bayan Boyle'un gelmesinden daha tuhaf deil herhalde? Bence ok daha tuhaf... Bu fsltyla konuan delileri kadnlarn her zaman beendiini birok yerde okudum. Bu iddiann doru olduu anlalyor. Onunla nasl ahbap oldun? Bu iliki ne kadar zamandan beri sryor? Samalyorsun, Giles. Ben Christopher Wren'i buraya gelinceye kadar hi grmemitim. ki gn nce Londra'ya, onunla bulumaya gitmedin mi? Wren'le sanki burada iki yabancym gibi davranmay kararlatr-madn m? Giles, Londra'ya haftalardan beri gitmediimi sen de biliyorsun! yle mi? Gitmedin demek? te bu ok ilgi ekici! Giles cebinden ii krkl bir eldiven kararak karsna uzatt. nceki gn bu eldivenleri giymitin, deil mi? Hani benim tel rg almak iin Sailham'e gittiim gn? Molly onun gzlerinin iine bakt. Tel rg almak iin Sailham'a gittiin gn... Evet, sokaa ktm zaman o eldivenleri giydim. Bana kye gittiini sylemitin. Madem yalnzca kye kadar gittin, o zaman bunun eldiveninin iinde ii ne? Giles karsn suluyormu gibi bir tavrla pembe bileti uzatt. Bir sessizlik oldu. Giles, Sen Londra'ya gittin, dedi. Molly ban dikletirdi. Evet. Londra'ya gittim. u Christopher Wren denilen genle bulumaya. Hayr, Christopher'la bulumaya deil. O halde Londra'ya neden gittin? Molly, Bu sorunu u ara yantlayamayacam, Giles, dedi. Yani zaman kazanmak ve iyi bir masal uydurmak istiyorsun, yle mi? Molly fsldad. Galiba... senden nefret ediyorum! Giles ar ar, Ben senden nefret etmiyorum, dedi. Ama keke edebilseydim... Bana... seni artk tanmyormuum gibi geliyor... Senin hakknda hibir ey bilmiyorum...

Molly, Ben de ayn ekilde dnyorum, diye cevap verdi, Sen... sen yalnzca bir yabancsn. Bana yaian syleyen bir adam... Ben sana ne zaman yalan syledim? Molly gld, Tel rg hakkndaki hikyene inandm m sandn?.. O gn sen de Londra'daydn. Giles, Herhalde beni orada grdn, dedi. Ve bana yeteri kadar gvenmediin iin... Gvenmek mi? Bir daha... hi kimseye gvenmeyeceim... kisi de kapnn usulca aldn farketmemilerdi. Bay Paravicini hafife ksrd. Nazik bir durum bu... ok gensiniz... stemediiniz eyleri sylemediinizi umarm. klar kavga ederlerken en olmayacak eyleri sylerler. Giles alayla, klarn kavgas... diye sylendi, ite bu gzel. Bay Paravicini, Evet, evet, dedi. Neler hissettiinizi biliyorum. Daha genken benim bama da byle eyler ok geldi. Ama ben buraya bu konuyu tartmaya gelmedim. O mfetti olacak adam hepimizin salona gelmesinde diretiyor. Aklna bir ey gelmi sanrm. Yeni bir fikir... Bay Paravicini alayl alayl, fakat yine de nazik bir tavrla gld. Polis bir ipucu buldu... Evet, insan bu sz sk sk duyuyor. Ancak bir fikir? ite buna inanamam. Muhakkak ki Komiser Trotter alkan ve iine bal bir memur. Ama onun kafal bir insan olduunu hi sanmyorum. Molly, Haydi git, Giles, dedi. Yemek hazrlamam gerek. Komiser Trotter bensiz de yapabilir. Yemek dediniz de aklma geldi... Paravicini evik hareketlerle mutfakta ilerleyerek Molly'nin yanna gitti. Siz hi Fransz kaz cieriyle yemek yapmay denediniz mi? Ekmei iyice kzartr, stne kaln bir tabaka kaz cieri srersiniz. Bunun stne tavuk cieri ve hafif Fransz hardal srlm domuz pastrmas dilimlerini dizersiniz. Giles mrldand. Buralarda Fransz kaz cieri pek bulunmuyor... Haydi, gelin, Paravicini. Burada kalp size yardm edeyim mi, hanmefendiciim? Giles, Siz salona gelin imdi, Paravicini, dedi. Bay Paravicini usulca gld. Kocanz sizin iin endieleniyor. Normal bu... Sizi benimle yalnz brakmak houna gitmiyor. Benim kt niyetlerimden deil de, sadiste bir yanm olmasndan korkuyor. Onun

gc karsnda eiliyorum. Zarif bir tavrla eilip selam verdi ve parmaklarnn ucunu pt. Molly skntl bir tavrla, Ah, Bay Paravicini, diye cevap verdi. Eminim ki... Paravicini ban sallad ve sonra Giles'e dnd. ok akllca davranyorsunuz, gen dostum. Size... ve tabii mfettie... manyak bir katil olmadm ispat edebilir miyim? Hayr edemem. Olmayan bir eyi ispat etmek o kadar zordur ki! Neeyle bir ark mrldanmaya balad. Molly irkildi, Rica ederim. Bay Paravicini. O korkun arky sylemeyin. A, sahi, ' Kr Fare'yi mrldanyordum, deil mi? Aklma takld bu para. Dnecek olursanz, irkin ve kanl bir ark bu. Hi de ho bir para deil. Ama ocuklar kanl seslerden holanr-lar. Bunu hi farketmi miydiniz? Bu ark da tam ngiltere'ye gre bir ey. Zalim ngiliz krlarna gre.. 'Kadn da kuyruklarn et bayla kesti...' Tabii bu bir ocuun ok houna gider. Size ocuklar hakknda neler anlatabilirim neler... Molly g duyulur bir sesle, Rica ederim, anlatmayn, diye inledi, Bence siz de ok hainsiniz! Sinirli sinirli sesini ykseltmeye balamt. Glmsyorsunuz, kahkahalar atyorsunuz... Sizde fareyle oynayan bir kedi hali var... Oynayan... Glmeye balad. Giles, Sakin ol, Molly, dedi. Haydi gel. Hep birlikte salona gidelim. Trotter sabrszlanmaya balamtr. Yemee aldrma. Cinayet yemekten daha nemli. Paravicini sekerek onlarn peinden gelirken, Sizinle ayn fikirde deilim! diye gld, idam mahkmu itahla son yemeini yedi! Hep byle yazarlar... 24 Christopher Wren de holde onlara katld. Giles kalarn atarak gen adama bakt. Wren endieyle abucak Molly'e bir gz att. Ama ban dimdik tutan gen kadn gzlerini ilerde bir noktaya dikmiti. Resmigeit yapar gibi hzla salonun kapsna gittiler. Paravicini en arkadayd. Yine sekip duruyordu.

Komiser Trotter'la Binba Metcalf odada ayakta durmu, bekliyorlard. Binba somurtmutu. Yanaklar kzarm olan Trotter'in enerjik bir hali vard. Onlar ieri girerken, Tamam, dedi. Hepinizi birarada istiyordum. Bir deney yapmak niyetindeyim. Onun iin de bana yardm etmeniz art. Molly, Uzun srer mi bu? diye sordu. Mutfakta iim var da. Herhalde bir ara yemek yememiz de gerekecek. Trotter, Evet, diye ban sallad. Durumu anlyorum. Bayan Davis ama... Affedersiniz fakat dnyada yemekten daha nemli eyler de var. Szgelimi Bayan Boyle'un bir daha yemee ihtiyac olmayacak. Metcalf, Komiser, dedi. Dorusu bu mesele bundan daha kaba bir ekilde anlatlmazd. zr dilerim. Binba Metcalf. Ben yalnzca herkesin bana yardm etmesini istiyorum. Molly, Kayaklarnz buldunuz mu. Komiser Trotter? diye sordu. Gen adam kpkrmz kesildi. Hayr, bulamadm. Bayan Davis. Ama onlar kimin aldn tahmin edebiliyorum. Belki de... kayaklar neden aldn da. Ancak bu ara daha fazla bir ey syleyecek deilim. Paravicini yalvard. Rica ederim sylemeyin. Bence aklamalar en sona braklmaldr. O pek heyecanl son blme. Bu bir oyun deil, efendim. Deil mi? Ah, ite bunda yanlyorsunuz. Bence bu bir oyun. Biri iin bir oyun... Molly usulca mrldand. Katil ok eleniyor... Dierleri ona hayretle baktlar. Gen kadn kzard. Ben yalnzca Komiser Trotter'in bana sylediklerini tekrarlyorum. Komiserin yznde honutsuz bir ifade belirdi. Bay Paravicini'nin son blmden sz etmesi, sanki bu bir dedektif romanym gibi konumas iyi de, ne var ki bu olay gerek. Olan bir ey bu. Wren usulca boynuna dokundu. Benim bama gelmesin a de... Binba Metcalf, Haydi, haydi, dedi. Brakn bu szleri, delikanl. Komiser imdi bize ne yapmamz istediini aklayacak. Komiser Trotter ksrd. Resmi bir tavrla konumaya balad. Ksa bir sre nce sizden baz eyler rendim. Bunlar Bayan Boyle'un katli srasnda bulunduunuz yerlerle ilgiliydi. Cinayet srasnda Bay Wren'le Bay Giles, kendi yatak odalarnday-dlar. Bayan Davis

mutfaktayd. Binba Metcalf ise mahzende. Bay Paravicini bu odadayd. Bir an durdu, sonra szlerine devam etti. Bana byle sylediniz. Bu szler doru olabilir. Ama olmayabilir de. Daha ak syleyeyim. Bu iddialardan drd doru. Biri yalan. Doru olmayan hangisi? Hepsinin yzlerine teker teker bakt. Kimse bir ey sylemedi. Drdnz gerei akladnz. Biriniz yalan syledi. O yalancy bulmak iin bir plan yaptm. Bunun yarar olabilir. Bu yalancy yakalarsam, o zaman katilin kim olduunu da renmi olurum. Giles sert bir sesle, art deil, diye cevap verdi. Bu kimse baka bir nedenden tr de yalan sylemi olabilir. Bundan kukum var. Bay Davis. Peki ama ne yapmak niyetindesiniz? Bu iddialarn doru olup olmadn anlamak iin elinizde bir l yok ki! Oras yle... Ama herkes ayn hareketleri ikinci kez tekrarlarsa... Metcalf bu fikri pek aa grdn belirten bir tavrla, Pf, dedi. Cinayetin tekrar. Yabanclarn bulduu bir yntem bu. Cinayeti tekrarlamayacaz ki. Binba Metcalf. Masum olduklar grlen kimseler hareketlerini tekrarlayacaklar. Bundan ne sonu karacanz sanyorsunuz? Kusuruma bakmayn ama bunu imdi aklayacak deilim. Molly, Btn hareketlerimizi tekrarlamamz m istiyorsunuz? diye sordu. Hemen hemen. Bay Davis. Bir sessizlik oldu. Biraz skntl, endieli bir sessizlik. Molly, bir tuzak bu, diye dnd. Bir tuzak... Fakat onun ne yapmak istediini anlayamyorum... Uzaktan bakan, salonda drt masum insanla bir sulunun deil de, be katilin birden toplanm olduunu sanrd. Hepsi de kukuyla, yan yan, bu zararsz gibi gzken denemeyi teklif eden gler yzl gen adama bakyorlard. Wren tiz bir sesle, Ama anlayamyorum! diye bard. Kesinlikle anlayamyorum! Herkese yaptklarn tekrarlatmakla neyi reneceinizi sanyorsunuz? Bana pek sama bir deneme gibi geliyor. yle mi. Bay Wren?

Giles ar ar, Tabii istediinizi yapmak zorundayz, dedi. Size yardm edeceiz. Daha nce yaptklarmz hi deitirmeden tekrarlayacak myz? Evet. Herkes ayn hareketleri yapacak. Bu szlerin baka anlama da geleceini dnen Binba Metcalf abucak ban kaldrd. Komiser Trotter szlerine devam etti. Bay Paravicini bize, piyanonun bana geerek, bildiimiz o arky aldn syledi. Bay Paravicini belki bize o dakikalarda ne yaptnz gstermek lut-funda bulunursunuz. Tabii, tabii, aziz dostum, komiser bey. Paravicini evik hareketlerle seke seke salonda ilerledi ve kuyruklu piyanonun yanna gitti. Tabureye yerleerek abartl tavrlarla, Maestro piyanoda katilin arksn alacak, dedi. Gld... Yine abartl hareketlerle tulara bast. Tek parmayla Kr Fare parasn almaya balad. Molly, pek eleniyor, diye dnd. Pek eleniyor. Byk odada yumuak bouk notalar korkun bir etki yapt. Komiser Trotter, Teekkr ederim. Bay Paravicini, dedi. Demek daha nce de bu arky bu ekilde aldnz? Evet komiser bey. Paray kere aldm. Trotter, Molly'e dnd. Siz piyano almasn biliyor musunuz. Bayan Davis? Evet, Komiser Trotter. Bu paray Bay Paravicini gibi alabilir misiniz? Ayn ekilde? Tabii... O halde ltfen piyanonun bana gein. Ben iaret verince almaya balayn. Molly biraz arm gibiydi. Sonra ar ar piyanoya doru gitti. Paravicini tiz bir sesle itiraz ederek tabureden kalkt. Ama, komiser, daha nce yaptklarmz tekrarlamayacak mydk? Burada piyano alan bendim. Cinayet srasndaki hareketler aynen tekrarlanacak. Fakat ayn insanlar tarafndan deil. Giles, Bunun... bunun sebebini anlayamadm, dedi. Bu nemli bir nokta. Bay Davis. Bylece verilen bilginin... zellikle bir iddiann doru olup olmadn anlayacaz. imdi... Sizi yerlerinize

gndereceim. Bayan Davis burada, piyanonun banda oturacak. Bay Wren, ltfen mutfaa gider misiniz? Bayan Davis'in yemeklerine bakverin. Bay Paravicini, siz ltfen Bay Wren'in yatak odasna kn. Orada slkla ' Kk Fare'yi alarak mzik ihtiyacnz giderirsiniz. Bay Wren'in yapt gibi yani. Binba Metcalf, ltfen Bay Davis'in yatak odasna kar ve oradaki telefonu inceler misiniz? Ve siz. Bay Davis, nce holdeki dolaba bakar ve sonra da mahzene iner misiniz? Ksa bir sessizlik oldu. Sonra drt kii ar ar kapya doru gittiler. Trotter onlarn peindeydi. Komiser kapda bir an durarak omzunun zerinden bakt. Elliye kadar sayn. Bayan Davis, ondan sonra almaya balayn. Dierlerinin arkasndan dar kt. Molly, kap kapanmadan Paravicini'nin tiz bir sesle sylediklerini duydu. Polislerin salon oyunlarndan bu kadar holandklarn hi bilmiyordum... 25 Krk sekiz, krk dokuz, elli. Elliye gelen Molly uysal uysal piyano almaya balad. Yine o yumuak, zalim, ksa ark, yanklarla dolu byk salona yaylmaya balad. Kr Fare Bak nasl kouyorlar... Molly kalbinin gitgide daha hzl arptn hissediyordu. Paravicini'nin de syledii gibi bu tuhaf, insann aklna taklan, kanl, kk bir parayd. Bunda da merhamet denen eyi bilmeyen o kk ocuklarn izleri vard. te insan bu kavramdan yoksun bir adamla karlat zaman dehete kaplyordu. Gen kadn hayal meyal yukardaki yatak odasnda da ayn arknn slkla alndn duyuyordu. Paravicini,. Christopher Wren rolndeydi. Birdenbire yandaki ktphaneden radyo sesi geldi. Komiser Trotter amt herhalde. Demek ki komiser Bayan Byle rolndeydi. Molly, ama neden, diye dnd. Btn bunlarn ne yarar var? Bir tuzak bu... Fakat nasl bir tuzak? Trotter'in bize tuzak kurduundan eminim... Gen kadnn ensesine souk bir rzgr arpt. Molly abucak ban evirdi. Herhalde kap ald... biri odaya girdi... Ama hayr, salon

botu. Molly'nin sinirleri gerilmiti bir kere. Gen kadn korkuyordu imdi. Ya biri ieri girerse? Szgelimi Paravicini... Kapda belirse... Sekerek bana doru gelse. Uzun parmaklarnn kvrlp bkldn farketsem... Demek kendi cenaze marnz alyorsunuz, hanmefen-diciim? Gzel bir dnce bu...' Samalama, Molly. Budalalk etme... Kuruntuya kaplma... Zaten adamn tam tepende slk aldn da duyuyorsun. O da senin piyanonu iitiyor... Az kalsn parmaklarn piyanodan ekiyordu. nk aklna bir ey gelmiti. Ama hi kimse Paravicini'nin piyano aldn duymad ki! Tuzak bu mu? Acaba Bay Paravicini o sra piyanonun banda deil miydi? Yoksa buradan kp ktphaneye mi girmiti? Ktphanede Bayan Boyle'u mu bouyordu?... Trotter benden piyano almam isteyince Paravicini kzd. ok kzd hem de. Adam ayrca piyanoyu ok hafif ald iin bunun dardan duyulmadn iddia edecek... nk arky geen defa duymayanlar bu kez iitirlerse... o zaman Trotter de isteini elde etmi olur. Yani yalan syleyen adam bulur... Salonun kaps ald. Sinirleri gerilerek Paravicini'yi beklemeye balam olan Molly az kalsn baryordu. Fakat ieri Komiser Trotter girdi. Ayn anda da gen kadn nc kez ald arknn sonuna geldi. Adam, Teekkr ederim. Bayan Davis, dedi. Hayatndan pek memnun olduu anlalyordu. Hareketleri canl ve gven doluydu. Molly ellerini tulardan kaldrd, istediiniz oldu mu? Tabii ya.. Trotter'in sesi sevinliydi. stediimi elde ettim. Hangisi? Kim? Bunu bilmiyor musunuz. Bayan Davis? Haydi, haydi, bu o kadar anlalmayacak bir ey deil ki? Ama aklma gelmiken unu da syleyeyim; ok aptalca davrandnz. Bana durmadan nc kurban arattnz. Tabii bu yzden de kendinizi mthi bir tehlikeye attnz. Ben mi? Ne demek istediinizi anlayamadm. Benimle drst konumadnz kastediyorum. Bayan Davis. Benden baz eyler gizlediniz... Bayan Boyle'un yapt gibi. Anlamadm.

Pekl da anladnz. Ben Longridge iftlii olayndan sz ettiim zaman, bu konuyu gayet iyi bildiinizi anladm. Tabii ya! O ara ok endieliydiniz. Ve Bayan Boyle'un bu blgedeki yetimhanede altn da siz onayladnz. O da buralyd. Siz de. nc kurbann kim olacan dnmeye balar balamaz, hemen sizin zerinizde durdum. Longridge iftlii olayn iyi biliyordunuz. Bildiiniz gibi biz polisler grndmz kadar aptal deilizdir. Molly alak sesle, Anlamyorsunuz... diye mrldand. Ben o olay hatrlamak istemiyorum. Bunu ok iyi anlyorum, Trotter'in sesi biraz deimiti. Kzlk soyadnz VVainvvright'ti deil mi? Evet, iddia ettiinizden biraz daha byksnz sanrm. O olay srasnda da Abbeyvale okulunda retmendiniz. Hayr. Evet, Bayan Davis, evet. Deildim! Bana inann. len o kk ocuk, yazd mektubu size yollamay baard. Bir pul ald. Mektubunda yardm istiyordu. Mfik retmeninden yardm dileniyordu. Bir ocuun okula neden gelmediini renmek, bir retmenin grevidir. Ama siz bunu anlamaya almadnz bile. O zavallnn mektubuna aldrmadnz. Susun! Molly'nin yanaklar kpkrmzyd. Szn ettiiniz benim ablam. Okulun retmenlerindendi. Ablam mektuba aldrmazlk da etmedi. Ne var ki, o sra hastayd. Zatree olmutu. O mektubu ancak zavall ocuk ldkten sonra grd. O zaman ok sarsld. Fena halde sarsld. nk ok hassas bir insand. Bir suu da yoktu aslnda. Ablam bu olay yznden ok ac ektii iin, olay hatrlamaya .hibir zaman dayanamadm. Benim iin her zaman bir karabasandan farkszd. Molly elleriyle gzlerini kapatmt. Parmaklarn indirdii zaman Trotter'in kendisini dikkatle szdn farketti. Adam usulca, Demek o sizin ablanzd... diye mrldand. Eh, sonuta... Birdenbire tuhaf bir tavrla gld. Bu durumu deitirmez, deil mi? Sizin ablanz... benim kardeim. Cebinden bir ey kard. imdi mutlu mutlu glmsyordu. Molly adamn elindeki eye bakmaktayd. Ben polisin tabanca tamadn sanyordum. Gen adam, Polisin tabancas yoktur, dedi. Sonra devam etti. Ancak anlayacanz, ben polis deilim. Bayan Davis. Ben Jim'im. Georgie'nin aabeyi. Benim polis olduumu sandnz. nk kydeki

kulbeden telefon ederek Komiser Trotter'in buraya geleceini haber verdim. Kke varnca da dardaki telefon tellerini kestim. Polis merkezine telefon etmenizi istemiyordum... Molly ona bakakalmt. Tabancann namlusu kendisine doru evrilmiti imdi. Kmldamayn, Bayan Davis... Barmayn da... Yoksa tetii hemen ekerim. Hl glmsyordu. Molly dehetle, bunun bir ocuun glmsemesinden farksz olduunu grd... Adam konuurken sesi de bir ocuunkine benzemeye balamt. Evet... Ben Georgie'nin aabeysiyim. George, Longridge iftliinde ld. O kt kadn bizi oraya yollad. iftinin kars bize ok eziyet etti. Siz de yardmmza komadnz... Kr Fare... O zaman, bydmde sizi ldreceimi syledim, ite bydm. Ve bykler istediklerini yapabilirler. Molly kendini toplad. Kendi kendine, onunla konu, diyordu. Onu oyala. Sonra, ama Jim, diye mrldand. Dinle. Buradan kolaylkla kaamayacaksn. Trotter'in glmsemesi snd. Biri kayaklarm ald. Onlar bulamyorum. Bir kahkaha att. Ancak yakam yine kurtarrm. Bu elimdeki kocanzn tabancas. Bunu ekmeceden aldm. Herhalde sizi onun vurduunu sanacaklar. Ho aldrdm da yok ya! ok elendim. Rol yapmak houma gitti. Londra'daki o kadn... Beni tand zaman yzndeki ifadeyi grmeliydiniz. Sonra bu sabahki o budala kadn... Ban sallad. Derken biri slk almaya balad. Bu ses odada acayip bir etki yapt. Biri, Kk Fare arksn slkla alyordu. Trotter irkildi. Tabanca salland. Biri bard. Yere yatn. Bayan Davis! Molly kendini yere att. Ayn anda kapnn yanndaki kanepenin arkasndan frlayan Binba Metcalf, Trotter'in zerine atld. Tabanca patlad, kurun Molly'nin halasnn pek sevdii biimsiz yalboya tablolardan birine sapland. Bir dakika sonra ortalk iyice kart. Giles ieri dald. Peinde Wren'le Paravicini vard. Trotter'i skca yakalam olan Metcalf sert sert, kesik kesik konumaya balad. Siz piyano alarken usulca ieri girdim... Kanepenin arkasna

saklandm. Ta balangta ondan kukulan-mtm... Yani... onun polis olmadn biliyordum. nk polis benim. Adm Tanner. Mfetti Tanner. Metcalfla anlatk ve ben onun yerine getim. Scotland Yard kkte birinin bulunmasnn doru olacana karar vermiti. imdi, olum... yice uysallam olan Trotter'a dnmt. efkatle, Sen imdi benimle gel, dedi. Sana kimse zarar vermeyecek. Rahat edeceksin... Biz sana bakacaz. Bronz tenli gen adam, ocuk sesiyle, Georgie bana kzmaz, deil mi? diye sordu. Metcalf, Hayr, hayr, dedi. Georgie hi kzmaz. Sonra Giles'in nnden geerken ona, Zavall, diye fsldad, iyice karm. Birlikte dar ktlar. Paravicini, Wren'in koluna dokundu. Siz de benimle gelin, aziz dostum. Yalnz kalan Molly'le Giles birbirine baktlar, sonra da birbirinin kollarna atldlar. Giles, Sevgilim... diye fsldad. Yaralanmadndan emin misin? Bir eyim yok, Giles... Bir eyim yok... Ama aklm ok karmt. Sen... o gn Londra'ya neden gittin? Sevgilim, yarn evlenme yldnmmz. Sana bir hediye almak istiyordum. Ne garip! Ben de sana hediye almak iin Londra'ya gitmitim. Bunu renmeni istemiyordum. O sinirli budalay delicesine kskanyordum. Herhalde ldrmtm... Beni affet, sevgilim. Kap ald, Paravicini bir teke gibi seke seke ieri girdi. Neeyle glyordu. Barma sahnesini yarda kestim sanrm. ok gzel bir sahneydi. Ancak ne yazk ki artk size, 'Allahasmarladk,' demek zorundaym. Bir polis cipi buraya kadar gelmeyi baarm. Beni de gtrmeleri iin onlar ikna edeceim. Eilerek esrarl bir tavrla Molly'nin kulana fsldad. Belki yaknda baz skc durumlarla karlaacam. Ama ileri dzeltebileceimden eminim. Belki ileride iinde baz eyler bulunan bir paket alrsnz... Szgelimi Fransz kaz cieri. Amerikan jambonu... Sonra baz naylon eyalar... Bunlar benim, pek ho bir hanmefendiye sevgilerimle birlikte yolladm

herhalde anlarsnz. Bay Davis, ekimi holde masaya braktm. Molly'nin elini perek seke seke kapya gitti. Molly mrldand. Naylon? Kaz cieri? Kim bu Bay Paravicini? Yoksa Noel Baba m? Giles, Kaak ve karaborsac bir Noel Baba sanrm, dedi. Christopher Wren kafasn ekine ekine kapdan uzatt. Yavrucuklarm... Size engel olmadm sanrm. Fakat mutfakta feci bir yank kokusu var. Acaba bu konuda bir eyler yapmam gerekiyor mu? Molly ac ac, Breim! diye bararak odadan frlad. SON Bayan Beresford divanda yerini deitirerek skntl skntl pencereden dar bakt. Manzara pek de gzel saylmazd. Yalnzca yolun kar tarafndaki kk apartmanlar gzkyordu. Bayan Beresford iini ekti, sonra da esnedi. Keke bir eyler olsa... Kocas sitemle ona bakt. Dikkatli ol. Tuppence. Acayip heyecanlar peinde koman beni endielendiriyor. Tuppence yeniden iini ekerek dalgn dalgn gzlerini kapatt. ark syler gibi, Ve bylece Tommy'le Tuppence evlendiler, dedi. Ve mrlerinin sonuna kadar mutlu oldular. Alt yl sonra hl mutluydular... Ne tuhaf deil mi? Hibir ey insann tahmin ettii gibi olmuyor. ok derin bir sz bu. Tuppence. Ama orijinal deil. nl airler ve onlardan daha nl din adamlar da ayn eyi sylemiler. Kusura bakmazsan aklayaym, bu dnceyi senden ok daha gzel ekilde anlatmlar. Tuppence ona aldrmakszn szlerini srdrd. Alt yl nce, istediklerimi alacak kadar paraya ve bir de sana sahip olduum anda hayatn 'tatl bir arkdan' farksz olacan dnyordum. Senin o pek iyi bildiin airlerden biri byle sylemi ite. Tommy souk souk, ini skan para m, yoksa ben miyim? diye sordu. Tuppence efkatle, i sknts' kelimeleri uygun deil. dedi. Ben yalnszca bana mutluluk veren eylere fazla altm, ite sorun bu. nsan

nezle oluncaya kadar, burnundan soluk almann ne kadar olaanst bir ey olduunu farketmiyor. Seni biraz ihmal etmemi ister misin? Baka kadnlarla gece kulplerine gideyim mi? Byle eyler yapaym m? Tuppence mrldand. Bunun bir yarar olmaz ki! O gece kulplerinde bana rastlarsn. Ben baka erkeklerle birlikteyken yani. Ve tabii ben senin o kadnlarla hi ilgilenmediini gayet iyi anlarm. Buna karlk sen benim o yabanc erkeklere ilgi duyup duymadma bir trl karar veremezsin. Kadnlar ok daha beceriklidir. Kocas mrldand. Erkekler yalnzca alakgnlllkte tam numara alrlar. Senin nen var, Tuppence? Neden byle huzursuzsun? Bilmem ki! Bir eyler olmasn istiyorum. Heyecanl bir eyler. Yeniden casus kovalamak houna gitmez miydi, Tommy? Bir zamanlar geirdiimiz o tehlikeleri dn. Tabii sen yine Gizli Ser-vis'tensin, ama imdi sadece broda alyorsun. Yani beni iki kaaks klnda Rusya'nn karanlk blgelerine yollamalarn m istiyorsun? Tuppence, O da bir ie yaramaz ki, dedi. Benim seninle birlikte gitmeme izin vermezler. Oysa heyecanl bir eyler olmasn asl isteyen benim. Yapacak bir eyler! Btn gn bu szleri tekrarlayp duruyorum. Gen kadn bir an sustu. Sen de heyecanl bir eyler olmasn gizli gizli istemiyor musun? Tommy ban sallad. Hayr... Ya da istediimi sanmyorum. nsann heyecanl olaylar istemesi gzel fakat bu sonunda hi houma gitmeyebilir. Tuppence, u erkekler ne kadar da tedbirli oluyorlar, diye iini ekti. Ayn anda kap ald, ieriye on be yalarnda bir ocuk girdi. Albert'ti bu. Kurumlu bir tavrla, Evde misiniz, madam? diye, sordu, n kap alnd da. Tuppence ban sallad. Albert dar knca da, Sinemayai fazla gitmese daha iyi olacak, diye mrldand. imdi de bir lordun! ua rolnde. Neyse ki misafirlerin kartn alp bana gm tepsiyle! getirme merakndan onu vazgeirdim. Kap yeniden ald Albert, Bay Carter, dedi. Sanki bu soyluluk unvanym gibi bir tavr taknmt. Tommy aknlkla bard. ef!

Tuppence sevinle haykrarak, yerinden frlad, ieri giren uzun boylu, kr sal, yorgun glt ve zeki bakl adam karlad. Bay Carter, sizi grdme ne kadar sevindiimi bilemezsiniz. Buna memnun oldum. imdi bir soruma cevap verin. Hayat nasl buluyorsunuz? Tuppence'in gzlerinde neeli bir prlt belirdi. Memnunluk verici ancak biraz da skntl. Bay Carter, ok gzel, dedi. Uygun zamanda gelmi olduum anlalyor. Tuppence bard. Heyecanlanmaya balyorum. Hl bir lordun ua roln oynamakta olan Albert ay getirdi. Bu i kazaszca halledildikten sonra, Tuppence hemen, Bu szlerinizin zel bir anlam vard deil mi? diye sordu. Bizi gizli bir grevle Rusya'nn karanlk blgelerine mi yollayacaksnz? Bay Carter, Pek deil... dedi. Ama bir sorun olmal ortada. Evet var. Siz tehlikeden korkan kadnlardan deilsinizdir. Bayan Beresford. yle sanyorum. Tuppence'in gzleri heyecanla parlyordu. Bro iin yaplmas gereken bir i var. ikinizi dndm. Tuppence, Devam edin, dedi. Bay Carter masadan bir gazete ald. Sizin de Daily Leader okuduunuz anlalyor. ilan sayfasn aarak bir yeri iaret etti. uray okuyun. Tommy istenileni yapt. Blunt Dedektif Brosu. Mdr: Theodore Blunt. ze! aratrmalar. Sr saklamasn bilen, son derece usta dedektiflerden meydana gelmi geni bir kadro. Aratrmalar derin bir gizlilik iinde yrtlr. Danma cretsizdir. Haleham Soka No. 118. Tommy merakla Bay Cartera bakti. Adam ban sallad. Bro bir sreden beri iflas halindeydi. Bir ahbabm oray pek ucuza devrald. Broyu bir sre denemeyi dnyoruz. rnein... alt ay iin. Tabii bu sre boyunca broyu bir mdrn ynetmesi gerek. Tommy sordu. Bu ii Theodore Blunt yapamyor mu?

Bay Blunt biraz tedbirsizlik etmi. Scotland Yard ie karmak zorunda kalm. Kendisi tutuklu imdi. Ama renmek istediklerimizi bize bir trl aklamyor. Tommy, Anlyorum, dedi. Daha dorusu anladm sanyorum. Brodan alt ay iin izin aln, Tommy. Hastalk izni. Tabii eer dedektif brosunu Theodore Blunt adyla ynetmek isterseniz ben buna karacak deilim. Tommy dikkatle efine bakt. Bana talimat verecek misiniz, efendim? Bay Blunt yabanclarla da i yapyordu sanrm. zerinde Rus pulu olan mavi zarflara dikkat edin. Mektuplar szde bir salam tccar tarafndan yazlyor. Adam yllar nce bu memlekete iltica eden karsnn bulunmasn istiyor. Pulu slatn. Pulun altnda 16 saysnn yazl olduunu greceksiniz. Mektuplarn kopyasn karn, asllarn da bana yollayn. Ayrca biri broya gelerek 16 numaradan sz ederse hemen bana haber verin. Tommy, Anlyorum, efendim, dedi. Bu talimattan baka? Bay Carter masadan eldivenlerini alarak gitmeye hazrland. Broyu istediiniz gibi ynetebilirsiniz. Gzlerinde muzip bir prlt belirdi. Herhalde dedektiflik Bayan Beresford'un houna gider. Bay ve Bayan Beresford birka gn sonra Blunt Dedektif Brosuna yerletiler. Bro Bloomsbury'de, pek eski bir binann ikinci katndayd. ndeki kk odada Albert uak rolnden vazgeip yardmc olarak almaya balad. Bir kesekd eker, mrekkepli eller ve karmakark salarn bu role ok uygun olduunu dnyordu. Girite iki kap vard. Bunlardan birinin zerinde 'Sekreterler,' tekinde ise 'zel' diye yazlyd. zel odaya koskocaman, ciddi grnl bir yaz masas konmutu. Arkadaki raflarda duran ssl etiketli klasrlerin ii botu. Masann banda sahte Bay Blunt oturuyor, sanki btn hayat boyunca dedektif brolar ynetmi gibi bir tavr taknmaya alyordu. Tabii dirseinin dibinde bir telefon vard. Tuppence'la birka etkili telefon konumas da hazrlamlard. Bu konuda Albert'e bilgi verilmiti. Yandaki odada Tuppence, bir yaz makinesi, 'Byk ef inki kadar ssl olmayan masalar ve sandalyeler, ay yapmak iin de bir gazoca vard. Her ey tamamd. Eksik olan yalnzca mterilerdi...

LLER EV Tuppence, Ne... diye balad, sonra duraklad. Yandaki 'Sekreterler' odasndan Bay Blunt'n zel brosuna girmi, kocasnn duvardaki delikten girii gzetlediini grnce armt. Tommy ihtar eder gibi, Hi... dedi. Zili duymadn m? Bir kz geldi. Ho bir kz... Hatta... fevkalade ho bir kz... Albert imdi ona benim Scotland Yard'la konutuumu anlatyor. Tuppence srarla, Ben de bakaym, diye fsldad. Tommy biraz da istemeye istemeye yana ekildi. Tuppence gzn delie uydurdu. Usulca, Eh, fena deil, diye itiraf etti. Elbiseleri ok gzel. En son moda. Tommy, Fevkalade gzel, dedi. Mason'un romanlarnda szn ettii giysiler gibi. Anlayl, zeki ve fevkalade gzel... Evet... Ben bu sabah nl Fransz dedektifi 'Hanaud' rolne kacam. Tuppence, Hm... diye mrldand. Tannm btn dedektiflerin arasnda en az Hanaud'a benziyorsun. abucak kln ve kiiliini deitirebilir misin? Byk bir komedi ustas, bir sokak ocuu, anlayl bir dost olabilir misin? Hem de be dakika ierisinde? Tommy elini iddetle masaya vurdu. Ben onu bunu bilmem. Burann patronu benim. Tuppence. Kz buraya alacam. Masadaki zile bast. Albert mteriyi ieriye ald. Kz sanki daha kararn verememi gibi kapda duraklad. Tommy ona doru ilerleyerek: Buyrun, matmazel. Ltfen uraya oturun, dedi. Tuppence az kalsn bouluyordu. Onun kard sesi duyan Tommy abucak karsna dnd. Tehlikeli bir tavrla, Bir ey mi sylediniz, Miss Robinson? diye sordu. Hayr m? Ben de yle tahmin etmitim zaten. Yeniden kza bakt. Ciddi ve resmi tavrlar taknmayacaz. Bana meseleyi anlatn. Sonra size en iyi ekilde nasl yrdm edebileceimi konuuruz... Kz, ok iyisiniz... diye mrldand. ey... Affedersiniz... Siz yabanc msnz? Tuppence yine bouluyormu gibi bir ses kard. Tommy yan gzle fkeli fkeli ona bakt. Sonra kendini zorlayarak, Pek de yle saylmaz, dedi. Ama son yllarda darda altm... Ben Fransz polisinin yntemlerini uygularm.

Bu szler kz etkilemiti. Ya?.. Tommy'nin syledii gibi ok gzeldi. Gen ve incecikti. Ciddi bakl iri gzleri, altn gibi salar vard. ok endieli olduu daha ilk bakta belli oluyordu. Kk elleriyle antasn bir ayor, bir kapyordu. nce size adm syleyeyim. Bay Blunt. Ben Lois Hargreaves'im. Thurniy adl pek byk ve eski bir kkte oturuyorum. Ev krlarn ortasnda. Yaknnda Thurniy Ky var. Ama pek kk, nemsiz bir yer. Klar ava kyor, yazlar tenis oynuyoruz. Kendimi orada hibir zaman yalnz hissetmedim. Zaten kr hayatn, kentte yaamaya her zaman tercih etmiimdir. Btn bunlar, durumu iyice anlamanz iin aklyorum. Bizimki gibi kk bir kyde, olaylar her zaman byk nem kazanr. Bir hafta nce bana postayla bir kutu ikolata geldi. Kutuda gnderenin kim olduunu belirtecek hibir iaret yoktu. Ben aslnda ikolata sevmem pek. Ancak evde sevenler var tabii. Kutu elden ele dolat. Sonunda ikolatalardan yiyen herkes hastaland. Doktor arttk. Doktor yemekler konusunda sorular sorduktan sonra ikolatalarn geri kalanlarn alp gtrd. Onlar tahlil ettirdi. Bay Blunt, o ikolatalarda arsenik varm. Kimseyi ldrecek kadar deil. Fakat insan hasta etmeye yetecek miktarda. Tommy, ok garip! diye fikrini aklad. Bu olay Dr. Burton'u ok heyecanlardrd. O civarda benden nce iki kiiye daha byle zehirli ikolatalardan gelmi olduunu aklad. Her seferinde de byk kkler seilmi ve ev halk ikolatalardan yedikten sonra hastalanm. evreden gerizekl biri, hoa gitmeyecek, kt bir aka yapyor olabilirdi. Tabii, tabii, Miss Hargreaves. Dr. Burton polise bavurmam istedi. Tommy, Normal bu, dedi. Ama sizin byle yapmadnz anlalyor. yle deil mi, Miss Hargreaves? Kz, yle, diye itiraf etti. Bu birtakm grltlere, olayn gazetelere dmesine neden olacakt. Bizim oradaki polis mfettiini iyi tanrm. Hibir eyin iyzn ortaya karamaz!.. Gazetelerdeki ilanlarnz gryordum. Dr. Burton'a, bu ii zel bir dedektife vermenin ok daha iyi olacan syledim. Anlyorum.

ilannzda srlarn gizleneceinden srarla sz ediyorsunuz. Yani... ben istemedike, rendiklerinizi bakalarna aklamayacaksnz. yle deil mi? Tommy kza merakla bakt. Tuppence ise hemen atld. Miss Hargreaves'in bize her eyi anlatmas ok daha iyi olur sanrm. Bu iki kelimenin zerinde iyice durmutu. Lois Hargreaves kpkrmz kesildi. Endielenmiti. Tommy abucak, Evet, dedi. Miss Robinson hakl. Bize her eyi anlatmalsnz. Fakat siz... Kz duraklad. Anlattklarnz aramzda kalacak. Teekkr ederim. Sizinle ak ak konumam gerektiini biliyordum. Bay Blunt o ikolatalar bizim evden biri yollamt. Bunu nasl anladnz, matmazel? ok basit. Elime bir kt geti mi, muhakkak gln bir resim yaparm. Birbirine bal balk. Ksa bir sre nce Lond-ra'daki bir maazadan kke orap yollamlard. Postac geldii srada biz kahvaltdaydk. Ben gazetedeki bilmeceyi zyordum. orap paketini amadan, zerine elimde olmayarak yine o balk resmini yaptm. Tabii sonra bu konuyla ilgilenmedim. Ama ikolata kutusunun sarlm olduu paket kdn incelerken, kesinde orap maazasnn etiketi olduunu farkettim. Tabii yrtlm, bir paras kalmt. Yannda da benim balk resmi duruyordu. Tommy iskemlesini ne doru ekti. ok ciddi bir durum bu. ikolatalar gerekten sizin evden birinin gndermi olmas olasln glendiriyor. Fakat affedersiniz, bu durum sizin polis armanz neden engellesin? Lois Hargreaves onun gzlerinin iine bakt. Size meseleyi aka syleyeceim. Bay Blunt. Ben bu olayn rtbas edilmesini isteyebilirim. Tommy yerinden doruldu. Bylece durum aklk kazanm oldu. Kimden kukulandnz bana aklamak istediinizi dnyorum, Miss Hargreaves. Kimseden kukulanmyorum. Fakat baz olaslklar var. Tabii, tabii. imdi ltfen bana evdekiler hakknda ayrntl bilgi verin.

Hizmetilerin hepsi de yllardan beri yanmzda alyor. Orta hizmetisi hari. Size unu aklamam gerek. Bay Blunt. Beni teyzem Lady Radclyffe bytt. ok zengindi. Kocas byk bir servet yapm ve sonra da kendisine asalet unvan verilmiti. Thurniy Kkn de enitem almt. Kke yerletikten iki yl sonra enitem ld. Teyzem de beni yanna ard. Hayattaki tek yakn bendim. Kkte enitemin yeeni Dennis Radclyffe de vard. Tabii ben ondan hep, 'Kuzenim,' diye sz ederdim ama aslnda aramzda bir akrabalk yoktur. Lucy Teyzem btn servetini Dennis'e brakacan, bana ise belirli bir para verileceini hep sylerdi. 'Bu serveti bir Radclyffe yapt,' derdi. 'Onun iin para yine bir Rad-clyffe'e kalmaldr.' Ancak Dennis yirmi iki yandayken teyzem onunla mthi ekilde kavga etti. Galiba bunun nedeni de Dennis'in baz borlaryd. Teyzem bir yl sonra ld zaman, btn servetini bana brakm olduunu renerek ardm. Dennis iin bu ar bir darbe oldu. Bu yzden ok zldm. O isteseydi, paray kendisine verecektim. Oysa yasalara gre byle bir ey yaplamazm. Fakat ben yirmi bir yana basp reit olur olmaz bir vasiyetname yaptm. Vasiyetimde btn servetimi Dennis'e brakyordum. Bu konuda hi olmazsa bu kadarn yapabildim. Yani bana bir araba arparsa, servet Dennis'in olacak. Tommy, Anlyorum, dedi. Peki ne zaman yirmi bir yana bastnz, sorabilir miyim? hafta nce. Tommy, Ah! diye ban sallad. imdi bana u anda kkte bulunanlar hakknda ayrntl bilgi verir misiniz? Hizmetileri mi soruyorsunuz? Yoksa tekileri mi? Hepsini. Demin de sylediim gibi, hizmetiler yllarden beri yanmzda alyorlar. A Bayan Hollovvay, kendisine mutfakta yardm eden yeeni Rose. Sonra iki yal hizmeti var. Bir de teyzemin oda hizmetisi Hannah, O bana ok baldr. Orta hizmetisinin ad ise Esther Quant. Sakin ve iyi bir kz... Bize gelince... Miss Logan. Lucy Teyzenin yardmcsyd o. imdi de benim adma evi ynetiyor. Sonra demin sz ettiim Dennis Radclyffe. Bu ara kkte misafir olan eski okul arkadam Mary Chilcott. Tommy bir an dnd. Ortada kukulanlacak birinin olmad grlyor... Bir kimsenin zerinde durmanz iin belirli bir neden

olduunu da sanmyorum. Siz galiba bu ii... hizmetilerden baka birinin yapm olmasndan korkuyorsunuz. yle deil mi? Evet, yle. Bay Blunt. O pa"ket kdn kimin aldn gerekten bilmiyorum. stndeki adres kitap harfleriyle yazlmt. Tommy mrldand. Yaplacak bir tek ey var... Benim olay yerinde bulunmam gerekiyor. Kz merakla ona bakt. Tommy dnyordu. imdi siz kktekilere iki misafirinizin geleceini aklayn. Amerikal arkadalarnz Bay ve Bayan Van Dsen. Bunu doal bir ekilde yapabilir misiniz? Ah, tabii. Bu bakmdan glk ekmem. Kke ne zaman geleceksiniz? Yarn m? br gn m? Yarn. Kaybedilecek zaman yok. ok iyi. Kz ayaa kalkarak elini uzatt. Bir ey daha var, Miss Hargreaves. Bizim kim olduumuzu kesinlikle kimseye aklamayn. Bu konuda tek bir kelime bile sylemeyin. Tommy kz geirdikten sonra geri dnd. E, ne diyorsun, Tuppence? Gen kadn kesin bir tavrla, Bu durum hi houma gitmedi, dedi. zellikle ikolatalarn iinde o kadar az arsenik oluu. Ne demek istiyorsun? Anlamyor musun? O civardakilere yollanan btn o ikolatalar bir artmaca. Herkesin, 'Bu civarda bir manyak var,' diye dnmesini salayacak bir hile. Sonra kz gerekten zehirlenince de yine ayn eyi dnecekler. Eer o paket kdn farketmese-lerdi, ikolatalar kkten birinin yollad kimsenin aklna gelmeyecekti. Haklsn... Kz ortadan kaldrmaya altklarn m dnyorsun? Korkarm yle. Lady Radclyffe'in vasiyetnamesine dair gazetelerde bir eyler okuduumu hatrlyorum. Kiz byk bir servete kondu. Evet. Ve hafta nce reit olunca da bir vasiyetname hazrlad. Durum kt. Dennis Radclyffe iin demek istiyorum. Kzn lm onun ok iine yarayacak. Tuppence ban sallad. in kts kz da yle dnyor! te bu yzden olaya polisi kartrmak istemiyor. Gen adamdan kukulanmaya balamt bile. Bu ekilde hareket ettiine baklrsa, kzcaz Dennis'e k.

Tommy dnceli bir tavrla mrldand. yleyse adam kzla neden evlenmiyor? ylesi daha gvenceli olur. Tuppence ona hayretle bakt. Sonra tpk bir Amerikal gibi, Vay vay vay, dedi. yi syledin! Oh, o h ! Gryorsun ya Miss Van Dsen rolne hazrlanyorum. Bu ii yasaya gre zmleyebilecekken neden cinayet ilemeye kalkyor? Tuppence bir iki dakika dnd. Tamam, anladm! Herhalde Dennis Oxford'dayken barda alan bir kzla evlendi. Lucy Teyzeyle de bu yzden kavga ettiler. Evet, durum meydanda. Tommy, O halde zehirli ikolatalar o barda alan kza neden yollamyor? diye sordu. Bylesi daha uygun. Byle delice sonulara varmaktan vazge, Tuppence. Tuppence kmser bir bakla, Ben olaylar inceler, bunlardan mantkl bir sonu karrm. Bu senin ilk boa grein, dostum. Arenada yirmi dakika kal, ondan sonra... Tommy masadaki katlar ona doru frlatt. Tuppence! Tuppence, buraya gel! Ertesi sabah, kahvalt zamanyd. Tuppence telala yatak odasndan frlad, yemek salonuna kotu. Tommy eline bir gazeteyle odada bir aa bir yukar gidip geliyordu. Ne var? Tommy hzla dnerek gazeteyi karsnn eline sktrd. Bir taraftan da bal iaret ediyordu. ESRARLI ZEHRLENME OLAYI NCRL SANDV LME NEDEN OLUYOR Tuppence yazy okudu. Thurniy Kknde esrarl zehirlenme olaylar grlmt. Zehirlenenlerden kkn sahibi Miss Lois Hargreaves ve orta hizmetisi Esther Quant lmlerdi. Bay Dennis Radclyffe ve Miss Logan ar biimde hastaydlar. Zehirlenmeye sandvilere srlm olan incir ezmesinin neden olduu sanlyordu. nk bunlardan yememi olan Miss Chilcott'un sal yerindeydi. Tommy, Hemen oraya gitmemiz gerek, dedi. O kzcaz! O harikulade gzel kz! Ah, neden dn onunla birlikte kke gitmedim, bilmem ki?

Eer gitseydin, ayla birlikte o incirli sandvilerden sen de yerdin. Ve lrdn. Haydi, hemen yola kalm. Gazete Dennis Radclyffe'in de ar hasta olduunu yazyor. Herhalde rol yapyor! Ahlaksz kpek! leye doru kk Thurnly Kyne vardlar. Kke gittikleri zaman onlar, gzleri alamaktan kzarm yalca bir kadn karlad. O daha bir ey sylemeden Tommy abucak, Ben gazeteci deilim, diye aklad. Dn Miss Hargreaves'le grtm. Buraya gelmemi istedi. Konuabileceim kimse var m? Kadn tereddtle, Dr. Burton burada, dedi. Belki onunla konumak isterdiniz. Ya da Miss Chilcott'la. Hazrlklarla o ilgileniyor. Tommy ilk neriyi beenmiti. Otoriter bir tavrla, Dr. Burton, diye cevap verdi. Eer o buradaysa kendisiyle konumak isterim. Kadn onlar kk bir odaya ald. Be dakika sonra kap ald, ieriye uzun boylu, yalca, omuzlar km bir adam girdi. Sevecen yznden endie okunuyordu. Tom, Dr. Burton, diyerek kartlarndan birini uzatt. Miss Hargreaves dn o zehirli ikolata olay iin bana bavurdu. Onun istei zerine olay incelemek iin buraya geldim. Ama ne yazk ki, ok ge kalmm! Doktor onu szd, Siz Bay Blunt msnz? Evet. Bu da yardmcm, Miss Robinson. Doktor eilerek Tuppence'i selamlad. Artk bu durumda gizli kapakl konumaya gerek yok. Eer o ikolatalar olmasayd, ben de bu lmlere yemek zehirlenmesinin neden olduuna inanrdm. Yiyeceklerin neden olduu ok iddetli bir zehirlenme... Kurbanlarn sindirim organlar kzarp iti. Emoriji grld... Ancak o ikolatalardan sonra... Onun iin imdi incir ezmesini tahlil ettireceim. Arsenikten mi kukulanyorsunuz? Hayr. Zehir... tabii eer zehir kullanldysa... arsenikten ok daha iddetli ve etkisi daha abuk grlen bir ey. Bana daha ok bitkisel bir zehir gibi gzkyor. Anlyorum. Size bir ey daha sormak istiyorum, doktor. Dennis Radclyffe'in de ayn maddeyle zehirlenmi olduundan emin misiniz?

Doktor ona bakt. Bay Radclyffe'in yle bir deri yok artk. Tommy, Hah! diye bard. Ben... Bay Radclyffe bu sabah bete ld. Tommy fena halde aalad. Doktor kapya doru dnd. Tuppence, Ya br kurban? dedi. Miss Logan? Miss Logan u ana kadar yaad. Onun iin kendisinin kurtulacan umuyorum. Biraz yal olduu iin zehir onu daha az etkilemi gibi. Size tahlilin sonucunu bildiririm. Bay Blunt. O arada Miss Chilcott'un size renmek istediklerinizi anlatacandan eminim. O konuurken kap ald, gen bir kz eikte belirdi. Uzun boylu, yank yzlyd. Zeki bakl mavi gzleri vard. Dr. Burton onlar tantrd. Mary Chilcott, iyi ki geldiniz,.Bay Blunt, dedi, Pek feci bir olay bu. renmek istediiniz ve benim size anlatabileceim bir ey var m? incir ezmesi nereden alnd? Londra'dan getirtilen zel bir ey. O incir ezmesinden sk sk yeriz. Bu seferki kavanozun tekilerden farkl olduu kimsenin aklna gelmedi. Akas, incir ezmesinden nefret ederim. Bu yzden kurtuldum tabii. Ama Dennis'in nasl hastalanp ldn anlayamadm. nk o baka bir yere aya gitmiti. Herhalde eve dnd zaman o sandvilerden birini yedi. Tommy, Tuppence'in usulca kolunu sktn hissetti. Mary Chilcott'a, Bay Radclyffe eve kata dnd? diye sordu. Pek bilmiyorum... Ama renebilirim. Teekkr ederim, Miss Chilcott. nemli deil. Hizmetileri sorguya ekmeme bir itiraznz olmadn umarm. Ltfen istediiniz gibi hareket edin. Bay Blunt. Aklm bamda deil... Syleyin bana... sizce bu... belli birinin ii mi? Byle bir ey dnmyorsunuz herhalde?.. Bu soruyu sorarken gzlerinde endieli bir anlam vard. Ben ne dneceimi bilmiyorum. Fakat yaknda anlarz. Evet. Herhalde Dr. Burton incir ezmesini tahlil ettirecek. Gen kz zr dileyerek, bahvanlardan biriyle konumak zere caml kapdan dar kt. Tommy, Sen hizmetilerle konu, Tuppence, dedi. Ben de mutfan yolunu bulaym. Belki Miss Chilcott'un akl banda deil ancak halinden hi anlalmyor.

Tuppence ayn fikirde olduunu belirtmek iin ban sallad. Kar koca yarm saat sonra bulutular. Tommy, imdi bilgi krntlarn biraraya toplayalm, diye mrldand. Sandviler ay masasndan mutfaa getirilmi. Orta hizmetisi de bunlardan bir tane yemi. te bu yzden lm zavall. A, ay sofras topland srada Dennis Radclyffe'in henz eve dnmemi olduundan emin. ok tuhaf deil mi? Adam nasl zehirlendi? Tuppence, Kke yediye eyrek kala dnm, diye cevap verdi. Hizmetilerden biri onu pencereden grm. Gen adam akam yemeinden nce ktphanede bir kokteyl imi. Kadn demin barda alyordu. Allah'tan ykamaya kalkmadan nce zamannda yetitim. Dennis Radciyffe o kokteyli itikten sonra kendini fena hissettiini sylemi. Tommy, iyi, dedi. O barda alp Burton'a gtrrm. Baka? Lady Radclyffe'in oda hizmetisi Hannah'y grmeni istiyorum. O kadn... bir tuhaf... Ne demek 'bir tuhaf? Bana ldrmak zereymi gibi geldi. Dur onu bir de ben greyim. Tuppence nden yukar karak kocasna yol gsterdi. Hannah'n kendisine ait kk bir oturma odas vard. Hizmeti kadn yksek arkalkl bir iskemlede, dimdik oturuyordu. Kucanda ak bir dua kitab vard. eri giren yabanclara bakmad bile. Yksek sesle dua okumaya devam etti. Onlarn zerlerine yanan kzgn korlar dklsn, atee atlsnlar onlar, ukura frlatlsnlar ve bir daha kamasnlar. Tommy, Sizinle bir dakika konuabilir miyim? diye sordu. Hannah eliyle sabrszca bir iaret yapt. imdi sras deil. Zaman az, az, 'Dmanlarm izleyip onlara yetieceim. Onlar mahvetmedike dnmeyeceim.' te yle yazl. Tanr'nn kelam bana geldi. Ben Tanr'nn klcym. Tommy mrldand. A, bu kadn zrdeli. Tuppence fsldad. Durmadan byle sylyor. Tommy masada yzst duran ak bir kitab ald, adna baktktan sonra cebine soktu. Yal kadn birdenbire ayaa frlayarak tehdit dolu bir tavrla onlara dnd. Buradan gidin! Vakit geldi! Ben Tanr'nn krbacym! Rzgr, arplm yerlerde eser. Ben de yle mahvederim. Allah'szlar ortadan kalkacak. Buras ktlklerle dolu bir ev. Ktlk! Tanr'nn gazabndan korkun! Ben onun hizmetkrym. fkeyle zerlerine yrd.

Tommy kadnn suyuna giderek oradan kmann daha iyi olacan dnd. Kapy kaparken Hannah'nn yeniden dua kitabn aidn grd. Acaba bu kadn hep byle miydi? diye homurdand. Cebinden, masadan alm olduu kitab kard. una bak. Cahil bir kadna gre bir eser mi bu? Tuppence kitab ald. Materia Medica, diye okudu. Sonra ba sayfaya bir gz att. Edward Logan. Eski bir yapt bu. Tommy, acaba Miss Logan'i grebilir miyiz? Dr. Burton onun daha iyi olduunu syledi. Miss Chilcott'a soralm m? Hayr. Hizmetilerden birini bulalm. O gidip sorsun. Ksa bir gecikmeden sonra kan kocaya, Miss Logan'n onlar grecei haber verildi. Tommy'le Tuppence'i im alana bakan byk bir yatak odasna gtrdler. Yatakta ak sal, yal bir kadn yatyordu. nce yz, ektii acdan iyice kmt. Miss Logan g duyulur bir sesle, ok hastalandm, dedi. Fazla konuacak halde deilim. Ama Ellen bana sizin dedektif olduunuzu syledi. Demek Lois sizinle grmeye geldi? Bana byle yapacandan sz etmemiti. Tommy, Evet, Miss Logan, diye cevap verdi. Sizi yormak istemiyoruz. Hizmeti Hannah, normal bir insan mdr? Miss Logan onlara byk bir hayretle bakt. Ah, evet. ok dindardr. Ancak yle anormal bir yan yoktur. Tommy masadan ald kitab yal kadna uzatt. Bu sizin mi, Miss Logan? Evet. Babamn kitaplarndan biri. Byk bir doktordu kendisi. 'Serum tedavisii alanndaki nclerden biriydi. Yal kadnn sesi gurur doluydu. Tommy, Tabii, tabii, diye ban saliadt. Sonra da uyduru-verdi. Bu ad hatrladm... imdi... bu kitab dn olarak Hannah'ya m verdiniz? Hannah'ya m? Miss Logan fkeyle yatakta doruldu. Ne mnasebet! O bu kitabn bir tek kelimesini bile anlayamaz. Son derece teknik bir yapttr bu. Evet. Bunun ben de farkndaym. Ama kitab Hannah'nn odasnda buldum.

Miss Logan, Rezalet, dedi. Hizmetilerin eyalarma dokunmalarna gelemem. Yapt nerede duruyordu? Oturma odamdaki kitap rafnda. A, durun, durun, hayr. Ben kitab dn olarak Mary'e vermitim. ok iyi bir kzdr o. Trl bitkilerle ilgileniyor. Benim kk mutfamda bir iki deney de yapt. Benim kendi yerim var. Orada eski yntemlere gre likr ve reel yapyorum. Sevgili Lucy... yani Lady Radclyffe, benim 'y\\at\ otu' ayma ok gvenirdi. Nezleye ok iyi gelir, birebirdir. Zavall Lucy ok abuk souk alrd. Dennis de yle. Onu ok severim. Babas kuzenimdi. Tommy bu anlar yarda kesti. Sizin u mutfak... Orasn siz ve Miss Chilcott'dan bakas kullanyor mu? Oray Hannah toplar. Sabah erkenden itiimiz ayn suyunu da orada kaynatr. Tommy, Teekkr ederim, Miss Logan, dedi. Bu ara size baka bir ey soracak deilim. Sizi fazla yormadmz umarm. Odadan ktnda, aaya inerken kalarn atmt. Burada anlayamadm bir eyler var... Tuppence rperdi. Bu evden hi holanmad. Gel seninle yle uzun bir yrye kalm da bu meseleyi dnmeye alalm. Tommy raz oldu. Yola ktlar. nce kokteyl kadehini doktorun evine braktlar, sonra da krlarn arasndan ilerlemeye baladlar. Bir yandan da olay tartyorlard. Tommy, insan ii akaya vurunca durum daha kolaylayor, diye mrldand. Szgelimi u 'Hanaud' rolm. Belki baz kimseler benim bu olaya aldrmadm sanyorlar. Fakat aslnda ok sarsldm. Onlarn lmne engel olmalydk. Bana yle geliyor... Tuppence, ocuk olma, dedi. Eer biz Lois Hargreaves'e kesinlikle Scotland Yard'a gitmemesini nermi olsaydk o zaman anlardm... Hi kimse o kz durumu polise aklamas iin ikna edemezdi. Eer bize gelmeseydi, o zaman bu olay baka hi kimseye amaz, bu konuda bir ey de yapmazd. Ve sonu ayn olurdu. Evet, haklsn, Tuppence. nsann elinde olmayan bir ey yznden kendini sulamas gereksiz. Benim imdi istediim, u iin iyzn ortaya karmak. Bu da kolay olmayacak.

Oras yle. O kadar ok olaslk var ki ortada. Ancak bunlarn hibiri de akla yakn gelmiyor. Diyelim ki zehiri sandvilere Dennis Radclyffe kartrd. Baka yere aya gideceini biliyordu. Buraya kadar iyi... Tuppence, Evet, diye cevap verdi. Buraya kadar iyi... Ama sonra yeni bir gerekle karlayoruz. Dennis de zehirlenip lyor. O halde katil o deil. Unutmamamz gereken biri var: Hannah. Hannah m? Dine kr krne kendini kaptran manyaklar trl tuhaflkta eyler yaparlar. Tommy, Kadndaki delilik iyice artm, dedi. Dr. Burton'un kulan bkmelisin. Tuppence, Hannah'nn lgnl pek abuk ilerlemi, diye mrldand. Tabii Miss Logan'n szlerine inanrsak. Tommy, Dine aldranlar byle oluyorlarm sanrm, dedi. Yani... Yllarca yatak odanda kendi kendine ilahiler okursun... Kapy da ak tutarsn. Sonra bir gn birdenbire ldrverirsin. Tuppence dnceli dnceli mrldand. Herkesten ok Hannah'nn aleyhinde delil var. Fakat bence... Duraklad. Tommy ona cesaret vermek ister gibi, Evet? dedi. Aklma bir ey geldi... Ama bu bir fikir deil... Daha ok bir nyarg. Birisi hakknda bir nyarg m? Tuppence ban sallad. Tommy... Mary Chilcott'dan holandn m? Tommy dnd. Evet holandm sanrm. Bana ok becerikli ve ciddi bir kzm gibi geldi. Haddinden fazla ciddi belki. Ama bence gvenilir bir insan o. Kzn daha zgn olmay garibine gitmedi mi? Bir bakma bu Mary Chilcott'un lehinde bir nokta. Yani... eer kz sulu olsayd, o zaman pek zlm gibi bir tavr taknrd. Hem de abartl bir biimde. Tuppence, Herhalde... dedi. Zaten onun cinayet ilemesi iin de bir sebep yok. Evdekileri ortadan kaldrmann ona ne yarar olur? Herhalde hizmetilerin de cinayetle bir ilikileri yok. Olduunu pek sanmyorum. Hepsi de sakin, gvenilir insanlara benziyorlar. Acaba orta hizmetisi Esther Quant nasl bir kzd?

Yani kzn gen ve gzel olup olmadn m merak ediyorsun? Gen ve gzelse, belki o zaman bu ie karmtr, diye dnyorsun sanrm. Tuppence iini ekti. Evet yle dnyordum. Btn bunlar insann cesaretini kryor. Tommy, Polis nasl olsa btn bu gibi noktalar ortaya karr, dedi. Herhalde... Fakat gizli noktalar bizim ortaya karmamz tercih ederim. Ha, aklma gelmiken... Miss Logan'm kollarndaki o kck noktalar farkettin mi? Sanmyorum... E, ne olmu onlara? Tuppence, Onlar bana enjektr izleriymi gibi geldi. dedi. Herhalde Dr. Burton kadna ine yapt. Olabilir. Ancak herhalde kadna krk kadar da ine yapmad. Tommy karsna yardma alt. Kadn morfinman olmasn? Tuppence, Bunu bende dndm, dedi. Ama kadnn gzlerinde bunu belirtecek bir ey gremedim. Zaten Miss Logan'da yle bir kadn hali de yok. Tommy de ayn grteydi. ok saygdeer. Tanr korkusu olan bir insan o. Tuppence, Bu ok zor bir mesele, diye ikyet etti. Konutuk konutuk, ama yine de bir sonuca varamadk. Dnerken doktora uramay unutmayalm. Doktorun kapsn onlara on be yalarnda, uzun boylu br ocuk at. Bay Blunt m? Doktor kt. Fakat uramanz olasln dnerek sizin iin bir pusula brakt. Zarf Tommy'e uzatt. Gen adam onu abucak at. Azizim Bay Blunt, Kullanlan zehirin 'Ricin' olmas olasl var. Bu son derece iddetli bir bitkisel maddedir. Ltfen bunu u sralarda kimseye aklamayn. Mektup Tommy'nin elinden dt. Gen adam abucak eilip kd yerden ald. Ricin? Bunun hakknda bir ey biliyor musun, Tuppence? Senin bu konularda bir hayli bilgin vard. Tuppence dnceli dnceli mrldand. Ricin... Hint yandan karlyor sanrm. Tommy, Hint yandan oldum olas hi holanmadm zaten, diye homurdand. imdi ondan bsbtn tiksindim.

Yan bir eyi yok, canm. Ricin, Hint ya bitkisinin tohumlarndan karlr. Yanlmyorsam bu sabah kkn bahesinde Hint ya bitkileri grdm. yle boylu, parlak yaprakl bitkiler. Yani biri kkte Hint ya bitkisinden 'Ricin' mi kard? Tuppence ban sallad. Sanmyorum. Bu kadar bilgisi olamaz. Tommy birdenbire bard. O kitap! Hl cebimde mi o? Eseri cebinden kararak telala sayfalan evirmeye balad. yi bilmiim. te bu sabah ak olan sayfa bu. Gryor musun, Tuppence? Ricin! Gen kadn kitab kocasndan kapt. Sen bundan bir anlam karabiliyor musun, Tuppence? Ben hibir ey anlayamadm. Tuppence, Ben anlyorum, diye mrldand. Hem yryor, okuyor, dmemek iinde bir eliyle kocasnn kolunu tutuyor. Sonra kitab arparak kapatt. Kke yaklamlard. : Tommy, bu ii bana brakr msn? nk ben ilk defa arenada yirmi dakikadan daha fazla kalan bir boa gibiyim. Tommy ban sallad. Bu kez patron sensin, Tuppence. Bu iin esrarn aydnlatmamz gerek. Eve girerlerken Tuppence, nce Miss Logan'a bir soru daha sormam gerekiyor, dedi. Koarak merdivenden kt. Tommy de onun peinden gidiyordu. Tuppence yal kadnn kapsna vurarak ieri girdi. Miss Logan, Siz miydiniz yavrum? diye mrldand. Biliyor musunuz, siz dedektif olamayacak kadar gen ve gzelsiniz. Bir ey buldunuz mu? Tuppence, Evet, dedi. Buldum. Miss Logan soru sorarm gibi ona bakt. Tuppence szlerine devam etti. Gzelliim o kadar nemli deil... Genliim de... Ama ben bir sre gnll hemire olarak altm. Serum tedavisi konusunda da bilgim vardr. rnein... ineyle vcuda azar azar 'Ricin' verilirse bu zehire kar baklk kazanldn bilirim. Bylece 'antiricin' meydana gelir. Bu bilgi serum tedavisinin temelinin atlmasna yardm etmitir. Bunu siz de biliyordunuz, Miss Logan. Bir sreden beri ineyle vcudunuza Ricin veriyordunuz. Sonra herkesle birlikte zehirli sandvilerden yediniz... Babanza iinde yardm ediyordunuz. Bu sayede Ricin konusunda bilginiz vard. O zehirin tohumlardan nasl karlacan da-renmitiniz. Cinayet

ilemek iin Dennis Radclyffe'in baka bir yere, aya gidecei bir gn setiniz. Onun da ayn zamanda zehirlenmesi olmazd. Dennis, Lois Hargreaves'den nce lebilirdi. Lois Hargreaves nce lrse serveti yasal olarak Dennis'e gemi olacakt. O lnce de en yakn akrabas olduunuz iin para size kalacakt. Bu sabah bize Dennis'in babasnn kuzeniniz olduunu sylediinizi unutmayn. Yal kadn mthi bir fkeyle Tuppence'a bakyordu. Birdenbire yan odadan biri lgn gibi ieri dald. Hannah'd bu. Kadnn elinde yanan bir meale vard. Onu deli gibi saa sola sallayp duruyordu. Gerek akland! te kt olan bu kadn! Onun kitab okuyarak kendi kendine gldn grdm. Ve anladm. O kitab ve sayfay buldum. Ama o bana bir ey aklamad. Ne var ki, Tann'nn sesi kulama geldi. O benim hanmmdan, lady hazretlerinden nefret ediyordu. Her an kalbi kskanlk ve hasetle doluydu. Benim tatl Miss Lois'imden de her zaman nefret etti. Fakat ktler lecekler. Tann'nn atei onlar yakp kl edecek. Hannah mealeyi sallayarak karyolaya doru atld. Miss Logan ac ac bard. Onu benden uzaklatrn! Gtrn o n u ! Syledikleriniz doru! Ancak onu gtrn! Tuppence, Hannah'nn zerine atld. Gen kadn onun elinden mealeyi alp ayayla basa basa sndrnceye kadar Hannah yatan perdelerini tututurmutu bile. Neyse ki darda bekleyen Tommy tarn zamannda ieri dalmt. Perdeleri yerlerinden ekip kard ve alevleri kk bir halnn yardmyla sndrd. Sonra da Tuppence'in yardmna kotu. Kar koca Hnnah' yakaladklar srada Dr. Burton da telala geldi. Doktora durumu abucak anlattlar. Dr. Burton karyolaya giderek Miss Logan'n elini tuttu. Sonra da, lm! diye mrldand. Belki bylesi daha iyi. Bir an durdu, sonra ekledi. Kokteyl kadehinde de 'Ricin' vard. Tommy, Hannah'y doktora teslim etti. Tuppence'la yalnz kalnca, Evet, bylesi daha iyi, dedi. Tuppence harikuladeydin! Gen kadn, Fakat bunun 'Hanaud'yla hibir ilgisi yoktu, diye cevap verdi. Bu i rol yaplmayacak kadar ciddiydi. O kz dnmeye hl dayanamyorum. Lois'i dnmeyeceim... Ancak dediim gibi

harikuladeydin. Baar sende. Eski ataszn tekrarlayacam. 7rek\ olup da aptal grnmek kadar iyi bir ey yoktur.' Tuppence bard. Tommy, sen ok ktsn! MASKEL BALO Yamurlu bir aramba gnyd. Kocasyla Blunt Dedektif Brosunda oturan Tuppence, elindeki gazeteyi yere att. Ben ne dnyorum, biliyor musun, Tommy? Bu sorunu yantlamak olanaksz, dedi kocas. Birok ey dnrsn sen. Hem de ayn anda. Seninle dansa gitme zamanmzn gelmi olduunu dnyorum. Tommy gazeteyi telala yerden ald. Bizim ilan gzel duruyor. Ban bir yana emiti. Blunt'n Dhi Dedektifleri. Tuppence, bu dhi dedektifler aslnda sensin. Yalnzca sen. te n diye buna denir. Ben danstan sz ediyordum. Ben bu gazetelerde dikkat eken bir eyi kefettim. Bilmiyorum sen de farkna vardn m? u Daily Leader gazetesini eline al. Bunlarn arasndaki fark bana syleyebilir misin? Tuppence gazeteleri merakla ald. Sonra Tommy'i aa grr gibi, Bu bilmece ok kolay, dedi. Bunlardan biri bugnk gazete, ikincisi dnn, ncs evvelki gnn. iyi anladn, aziz dostum Watson. Fakat ben bunu kasdet-memitim. Bala bak. Daily Leader. n karlatr. Arasnda bir fark gryor musun? Tuppence, Hayr, grmyorum, diye cevap verdi. Ayrca aralarnda bir fark olduunu da sanmyorum. Tommy iini ekti. Sherlock Holmes'u taklid ederek parmak ularn birbirlerine dayad. Evet. Oysa sen gazete okumaya da meraklsndr stelik. Benden ok okursun onlar. Fakat ben durf mu farkettim, sen etmedin. Bugnk Daily Leader'a bakacak olursan D harfinin dz ksmnda ufak beyaz bir nokta olduurfu grrsn. Ayn kelimedeki L harfinde de var. Oysa dnk gazetece o beyaz benek Daily'de deil. Leader'n L harfinde iki beyaz nokta var. Evvelki gnk gazetede ise iki nokta da Daily'nin D harfinde yine. Yani ksacas bu benekler her gn baka yerde. Tuppence, Neden? diye sordu ilgiyle. Bu gazetecilerin bir srr.

Daha dorusu, bilmiyorsun. Tahmin de edemiyorsun. Ben yalnzca unu syleyeceim. Btn gazetelerde grlen bir ey bu. Tuppence, Ne de zekisin, dedi. zellikle laf kartrmakta ok ustasn. imdi eski konuya dnelim. Neyi konuuyorduk? Sanat Balosundan. Tommy inledi. Olmaz, olmaz, Tuppence. Sanat Balosuna gidemeyiz. Ben artk o kadar gen deilim. Emin ol, sen de yle. Tuppence, Ben kk ve cici bir kzken, diye mrldand. Beni erkeklerin ve zellikle kocalarn sefahat dkn insanlar olduklarna inanacak biimde yetitirdiler. Bana hep kocalarn iki imek ve dans etmekten, sabahlara kadar elenmekten holandklarn sylerlerdi. Bir erkei eve, ancak ok zeki ve olaanst gzel bir kadnn balayabileceinden sz ederlerdi. Bu hayal de ykld! Tandm btn kadnlar dansl elencelere gitmek iin ldryorlar. Kocalar evde terlik giydii ve dokuz buukta yatt iin gzya dkyorlar. Ayrca sen ok gzel dans edersin, Tommy' iim. Yaa dikkat, Tuppence. Gen kadn, Aslna bakarsan ben baloya srf elenmek iin gitmek istemiyorum, dedi. u ilan ok dikkatimi ekti. Gazeteyi alp yksek sesle okudu. ' Kupa'ya nem vermeli. 12 el. Maa as Rua'ya fines yapmak gerekiyor. Tommy, Bri renmek iin bir hayli pahal bir yntem bu, Jiye fikrini aklad. Samalama! Bunun brile bir ilgisi yok. Anlayacan, dn bir jrkadamla 'Maa As'nda le yemei yedim. Chelsea'de, bodrum katnda, tuhaf bir yer. Arkadam bana orann son zamanlarda moda olduunu syledi. Gece baka yerlerden kta, toplantlardan sonra 'Maa As'na gidip yemek yeniyormu... Bohem hayat, senin anlayacan. Lokantann salonunda, drt bir tarafta, kapal blmeler vard. Bence ilgi ekici bir yer oras. Yani sence... Bence ' Kupa' aslnda yarn gece verilecek olan o ' Sanat Balosu.1 On iki el, saati gsteriyor. Gece yars on iki. Tabii Maa As, szn ettiim o 'Maa As' adl yer. E, 'Rua'ya fines yapmak gerekiyor, ne oluyor?

te ben de bunu renmek istiyordum. Tommy hogryle, Herhalde kardn sonu doru, Tuppence, dedi. Fakat bakalarnn ak servenine burnunu neden sokmak istediini anlayamadm. Burnumu sokacak deilim ki! Ben yalnzca dedektiflik almalaryla ilgili bir deneme yapmak istiyorum. Biraz pratie ihtiya-camz var. Tommy ban sallad. Evet, fazla i yok. Ama aslnda sen ' Sanat Balosu'na giderek dans etmek istiyorsun, Tuppence. Gerisi hikye. Tuppence gld, Haydi, Tommy'ciim. Otuz iki yanda olduunu ve sol kanda beyaz bir tel belirdiini unutmaya al. Gen adam, Ben zaten kadnlar konusunda ok zayfmdr, diye mrldand. Acayip bir kla girerek gln duruma dmem de art m? Tabii... Ancak sen bu ii bana brak. Fevkalade bir fikrim var. Tommy biraz da endieyle karsna bakt. Tuppence'in parlak fikirleri onda oldum olas kuku uyandrrd. Tommy ertesi akam apartmana dnd zaman Tuppence yatak odasndan frlayarak onu karlad. Geldi, geldi, diye aklad. Ne geldi? Kyafetin. Gel de bak. Tommy onun peinden odaya girdi. Yatan stne parlak miferiyle bir itfaiyeci kl serilmiti. Gen adam, Allah'm... diye inledi. Ben itfaiyeye mi yazldm yoksa? Tuppence, Bilemedin, dedi. Bunun arkasndaki fikri henz anlayamadn. Gri hcreleri altr, mon ami. Arena'da on dakikadan fazla dayanm bir boa gibi davran. Tommy, Bir dakika, bir dakika, diye bard. Anlamaya balyorum. Senin gizli bir amacn var. Sen ne giyeceksin, Tuppence? Senin eski bir elbiseni. Bir Amerikan apkas. Bir de baa ereveli gzlk takacam. Tamam. Bence yalnz ingiliz deil. Amerikan dedektif yntemlerini de denemeliyiz. Bu seferlik yldz ben olacam. Sen de alakgnll yardmcm.

Tommy bir uyarda bulunmak gereini duydu o an. unu unutma: Genellikle basit Denny'nin bir sz McCarthy'nin doru yolu semesini salar. Tuppence ise yalnzca glmekle yetindi. Gen kadnn keyfi yerindeydi. Gzel bir gece geirdiler. Kalabalk, mzik ve acayip klklar, gen iftin elenmelerine yardm etti. Tommy de istemeye istemeye baloya srklenmi skkn bir koca rol oynamay unuttu. On ikiye on kala, arabayla, artk ne kavumu veya ad km olan 'Maa As'na gittiler. Tuppence'in dedii gibi, bodrumda, izbe bir yerdi. Dekor ve eyalar berbatt. Fakat salona kyafet balosundan gelen iftler dolumutu. Duvarlarn dibinde kapal blmeler vard. Tommy'le Tuppence bunlardan birine yerletiler. Darda ne olduunu anlamak iin kapy bilerek aralk braktlar. Tuppence, Onlar kim acaba? diye mrldand. Yani bizim aradklarmz demek istiyorum... u Columbine'e ne dersin? Yannda da da krmz elbiseli bir Mefisto var. Ben kt Mandarinle kendisine 'Sava Gemisi' adn takm olan kadn beendim. Kadnn sava gemisinden hzl bir yat olduu belli. Tuppence, ok akacsn, dedi. Bir iki yudum iki seni byle baarya ulatryor. u 'Kupa Kz' klndaki kim acaba? Kyafetini beendim. Szn ettii kz yanlarndaki blmeye girdi. Yannda 'Alis Harikalar Diyarndaki' gibi gazeteden yaplm elbise giymi bir adam vard. kisi de maskeliydi. 'Maa As'nda bunun det olduu anlalyordu. Tuppence memnun memnun glmsedi. Bir batakhaneye dtmzden eminim. Trl rezalet dnyor burada... Ah, herkes ne grlt ediyor, deil mi? Yandaki blmeden biri sanki itiraz ediyormu gibi bard. Bunu bir erkein grltl kahkahalar rtt. Herkes glyor, ark sylyordu. Kzlarn tiz lklar, yanlarndaki erkeklerin kaln seslerini bastryordu. Tommy, u 'oban Kzna' ne dersin? diye sordu. u komik Franszn yanndakini kastediyorum. Aradklarmz onlar olabilir. Tuppence itiraf etti. Buradakilerden herhangi biri olabilir. Ancak buna aldracak deilim. Eleniyoruz ya! nemli olan da bu.

Tommy, Arkamda baka elbise olsayd daha da elenirdim. Bu elbisenin insan ne kadar scak tuttuunu bilemezsin, diye yaknd. Tuppence, zlme, dedi. Bu kyafetle pek hosun. Tommy, te buna sevindim, diye homurdand. Senin ho olduunu pek iddia edemeyeceim. Ufack tefecik, gln bir adam. Olum, Denny, terbiyeni takn. A, bak, gazete elbiseli adam kz yalnz brakt. Nereye gidiyor dersin? Herhalde garsona ikileri abuk getirmesini syleyecek. Dorusu benim iimden de ayn eyi yapmak gelmiyor deil. Drt be dakika geti. Tuppence, Adam da garsonla biraz fazla konutu, dedi. Tommy, belki benim budalann biri olduumu dneceksin ama... Sustu. Sonra birdenbire ayaa frlad. Cann isterse benim budalann biri olduumu dn! Ben yandaki blmeye bakacam. Buraya bak, Tuppence... byle... Bana kt bir ey olmu gibi geliyor. Kt bir ey olduundan eminim. Bana engel olmaya kalkma. abucak blmeden kt. Tommy de onun arkasndan kotu. Yandaki blmenin kaplar kapalyd. Tuppence kanatlar iterek ieriye girdi. Tommy de peindeydi. Kupa kz klmdaki yabanc bir kede oturuyordu. Tuhaf bir tavrla duvara dayanp kalmt. Maskenin arkasndan kar kocaya bakyordu. Ancak yerinden kmldamad. Beyaz elbisesinin stnde iri krmz desenler vard. Sol tarafnda ekiller birbirine karma benziyordu... Krmz desen fazlayd bu tarafta. Tuppence bararak ileri atld. Ayn anda Tommy de karsnn grm olduu eyi farketti. Kupa Kznn kalbinin altnda bir hanerin mcevherli sap ldyordu. Tuppence kzn yannda yere diz kt. abuk, Tommy! Yayor! Mdr bul. Hemen bir doktor arsn. Peki. Sakn hanerin sapna dokunma, Tuppence. Ben dikkatli davranrm. abuk ol. Tommy telala dar frlayarak kaplar arkasndan kapatt. Tuppence kolunu kzn omzuna att. Kz eliyle hafif bir iaret yapt. Tuppence onun maskesinin karlmasn istediini anlad. Maske- | nin kurdelelerini usulca zd. imdi karsnda gzel, iek kadar taze bir

yz vard. Kzn iri parlak gzleri dehet ve strap doluydu. Ayrca akn bir hali vard. Tuppence byk bir sevecenlikle, Yavrum... dedi. Konuabilecek durumda msnz? Eer konuabiliyorsan bana bu ii kimin yaptn syler misiniz? Kz gzlerini onun yzne dikti. Derin derin soluk alyordu. Kalbi durmak zere olan bir insann o derin i ekileriydi bunlar. Ancak hl gzleri Tuppence'dayd kzn. Sonra dudaklar araland. Bunu Bingo yapt... Sesi bouk bir fslt gibiydi. Sonra elleri gevedi, ba Tuppence'in omuzuna dt. Tommy yannda iki adamla blmeye girdi. Bunlardan iriyar olan, otoriter bir tavrla yaklat. Doktor olduu her halinden anlalyordu. Tuppence kz doktora brakt. Korkarm... ld... Sesi titriyordu. Doktor kz abucak muayene etti. Evet... Yaplacak hibir ey yok. Polis gelinceye kadar her eyi olduu gibi brakmak doru olur. Nasl oldu bu olay? Tuppence duraklaya durakiaya olanlar anlatt. Blmeye girmesinin nedeniniyse kapal geti. Doktor, Tuhaf bir olay bu, dedi. Hibir ey duymadnz m? Kzn haykrdn duydum. Ama sonra adam kahkahalarla gld. Tabii o srada aklma bir ey gelmedi... Doktor ban sallad. Tabii. Demek adamn maskesi vard? Onu grseniz tanr msnz? Korkarm tanyamam. Ya sen Tommy? Hayr. Fakat kyafeti dikkati ekiyordu. Doktor, ilk i olarak bu zavall kzn kim olduunu anlamak gerek, diye mrldand. Ondan sonra polis iin iyzn abucak ortaya karr. Bu yle esrarl bir olay deil... Hah, ite polis de geldi. Kar koca yorgun ve zgn bir halde evlerine saat ten sonra dnebildiler. Tuppence ancak saatler sonra uyuyabildi. Saa sola dnyor, len kzn iek gibi yz ve dehet dolu baklar gzlerinin nnden gitmiyordu. Sonunda Tuppence uykuya dald srada, perdenin arasndan gnein ilk klar szlmeye balamt. Gen kadn geceki o heyecandan sonra ar, ryasz bir uykuya dald. Uyand zaman gn iyice ilerlemiti. Tommy giyinmi, karyolann baucunda duruyordu. Gen kadn usulca kolundan sarsmaktayd.

Uyan, sevgilim. Mfetti Marriot'la biri geldi. Seni grmek istiyorlar. Saat ka? On bire geliyor. Alice'e syleyeyim sana hemen ay versin. yi olur. Mfetti Marriot'a on dakika sonra hazr olacam syle. eyrek saat sonra Tuppence telala oturma odasna girdi. Ciddi bir tavrla, dimdik oturan Mfetti Marriot ayaa kalkt. Gnaydn, Bayan Beresford.... Bu bey, Sir Arthur Merivale. Tuppence salar krlamaya balam, yorgun gzl, uzun boylu, zayf bir adamla el skt. Mfetti Marriot, Dn geceki ac olay iin geldik, dedi. Bana anlattklarnz Sir Arthur'un bir kere de sizden duymasn istedim. Yani o zavallnn lmeden nce syledii son szleri. Sir Arthur'u bir trl ikna edemedim. Beriki, Bingo Hale'in, Vere'nin sann bir teline bile zarar verebileceine inanamam, diye mrldand. Hibir zaman da inanmayacam. Mfetti Marriot szlerine devam etti. Dn geceden bu yana aratrmalarmz biraz ilerledi. Bayan Beresford. nce lenin Lady Vere Merivale olduunu rendik. Sir Arthur karsnn cesedini hemen tehis etti. Tarif edilemeyecek kadar da sarsld. Sonra kendisine Bingo adnda birini tanyp tanmadn sordum. Sir Arthur, Size unu aklamam gerek. Bayan Beresford, dedi. Herkesin 'Bingo' diye ard Bay Hale benim en yakn arkadamdr. Hemen hemen her zaman bizimle birlikte saylr. Kendisini bu sabah tutukladklar zaman da yine bizim evdeydi. Muhakkak bir hata yaptnz. Bayan Beresford. Baka bir ey dnemiyorum. Herhalde karm onun adn sylemedi. Tuppence usulca, Hata yapm olamam, diye cevap verdi. Karnz, 'Bunu Bingo yapt,' dedi... Marriot ban sallad. Duyuyorsunuz ya, Sir Arthur? zgn adam bir koltua kerek elleriyle yzn rtt. nanlacak gibi deil! Bingo bunu neden yapsn? Evet, ne dndnz biliyorum, mfetti bey. Hale'in karmn olduunu sanyorsunuz. Bir an yle olduunu dnelim... Tabii ben byle bir eyi kesinlikle kabul etmiyorum, o da baka. Ama yle de olsayd, Hale'in karm ldrmesi iin ne gibi bir neden olabilirdi?

Mfetti Marriot ksrd. Bu szlerim pek de hounuza gitmeyecek, efendim. Ancak Bay Hale son zamanlarda gen bir Amerikal kzla ok ilgileniyordu. Gen kzn hatr saylr bir serveti vard. Lady Merivale ktlk etmeye karar verirse. Bay Hale'in o kzla evlenmesine engel olabilirdi. Bu szleriniz ok irkin, mfetti bey. Sir Arthur fkeyle ayaa frlamt. Marriot eliyle bir iaret yaparak onu yattrmaya alt. zr dilerim, Sir Arthur. Anlattnza gre Bay Hale'le bu baloya katlmaya karar vermisiniz. Karnz o srada burada deilmi. Onun baloya geleceinden de haberiniz yokmu. yle deil mi? Hi haberim yoktu. Bana szn etmi olduunuz ilan Sir Arthur'e gsterir misiniz. Bayan Beresford. Tuppence istenileni yapt. Mfetti, Bence durum apak ortada, dedi. O ilan karnzn grmesi iin gazeteye Bay Hale verdi. Orada bulumay nceden kararlatrmlard zaten. Fakat bir gn nce siz de baloya gideceinizi aklamtnz. te bu yzden Bay Hale, karnza uyarda bulunmak istiyordu. O 'Rua'ya fines yapmak gerekiyor,' cmlesinin asl anlam bu. Siz elbisenizi tiyatro giysileri hazrlayan bir yere smarlamsnz. Ancak Bay Hale'inki evden yaplm. O baloya 'gazeteden yaplm bir elbiseyle' katlm. Biliyor musunuz, Sir Arthur, karnzn avucunda ne bulduk? Gazeteden yrtlm bir para. Adamlarma Bay Hale'in elbisesini sizin evden almalarn emrettim. Yard'a dndm zaman kyafet orada olacak. Eer elbisede o yrta uyan bir yer varsa, o zaman aratrma da sona ermi demektir. Sir Arthur,. O yrt bulamayacaksnz, dedi. Ben Bingo Hale'i iyi tanrm. Tuppence'den rahatsz ettikleri iin zr dileyerek apartmandan ayrldlar. O akam kap yeniden alnd. Gen kar koca gelenin yine Mfetti Marriot olduunu grnce baya ardlar. Marriot hafife glmsedi. Blunt'n Dhi Dedektiflerinin son gelimeleri renmek isteyeceklerini dndm. Tommy, Tabii isterler, diye cevap verdi. Bir iki ier misiniz? Barda Mfetti Marriot'un yanndaki masaya koydu.

Mfetti bir iki dakika sonra, Durum aka ortada, diye mrldand. Haner Lady Merivale'inmi. Herhalde katil onun intihar ettiini sanmamz istiyordu. Ama neyse ki siz yakndaydnz. Onun iin de bu istei yerine gelemedi. Bir sr mektup bulduk. Bay Hale'le Lady Merivale uzun bir sreden beri seviiyorlarm. Sir Arthur durumdan hi kukulanmam. Sonra kesin kant da bulduk. Tuppence abucak, Kesin neyi, kesin neyi? diye sordu. Kesin kant. Daily Leader'in parasn. Hale'in srtndaki giysiden kopmu. Para elbise yrta iyice uyuyor. Evet evet, durum ortada. Ha, sahi, size o iki kantn bir fotorafn getirdim. Bunun sizi ilgilendireceini dndm de. Bu meslekte byle kolay zlen olaylarla pek karlalmyor. Tommy, Scotland Yard mfettiini geirip geri dnnce Tuppence, Mfetti Marriot neden durumun ortada olduunu tekrarlayp duruyor? dedi. Bilmem ki. Herhalde hayatndan ok memnun. Hi sanmyorum. Marriot bizim damarmza basmaya alyor. Tommy, biliyor musun, szgelimi kasaplar etten ok iyi anlarlar. yle deil mi? yle sanyorum. Fakat neden... Yine ayn ekilde zerzevatlar sebzeden, balklar da balktan anlarlar. Onun iin profesyonel dedektiflerin de katillerden iyi anlamalar gerek. Onlar gerek bir katili grdkleri zaman bunu hemen sezerler. Karlarndakinin katil olmadn da... Marriot deneyimli bir adam. Ve imdi igds ona Bay Hale'in katil olmadn sylyor. Fakat btn kantlar adamn aleyhinde. te imdi Marriot son bir are olarak bizim damarmza basyor. Ufack bir ayrnty veya benzer bir eyi hatrlayacamz umuyor. Gece olan kk bir olay... Bylece olaya baka bir adan baklabile-ceini dnyor. Tommy, Lady Merivale intihar etmi olamaz m? Onun sana sylediklerini unutma. Biliyorum... Ama o szleri baka anlama da alabiliriz. 'Bunu Bingo yapt,' dedi. Belki de bu szleriyle kendisini intihara Bingo'nun srklediini anlatmak istedi. Bu da mmkn. Evet. Ama bu gazeteden yrtlan paray aklamyor. Marriot'un fotoraflarna bir bakalm. Ona Hale'in olay nasl anlattn sormay unuttum.

Ben unutmadm. Kapda kendisine sordum. Hale baloda Lady Merivale'le hi konumadn sylemi. 'Biri elime bir kt sktrd,' demi. 'zerinde, 'Bu gece benimle konuma. Arthur kukulanyor,' yazlyd. Fakat gen adam bu pusulay da gsterememi polise. Akas hikye de pek uydurmaya benziyor. Her neyse... Sen ve ben Hale'in, Lady Merivale'le 'Maa As'nda olduunu biliyoruz. nk onu grdk. Tuppence ban sallad, sonra da dikkatle iki fotoraf incelemeye balad. Bunlardan biri kk bir gazete parasnn resmiydi. Kt parasnda 'Daily L' yazlyd, gerisi kopmutu. teki fotorafta ise Daily Leader'in ba sayfas vard. En yukarsnda kk bir yrtk grlyordu. Parayla yrtn birbirlerine iyice uyduklar da kuku gtrecek gibi deildi. Tommy, u yandaki iaretler ne? diye sordu. Tuppence, Diki, dedi. Bu sayfa dierlerine dikilmi. Tommy, Gazetelerin yeni noktalama yntemi bulduklarn sanyordum, diye mrldand. Sonra da hafife titredi. nsan bir tuhaf oluyor, Tuppence. Seninle burada oturmu, balktaki noktalardan ve o ilandan sz ediyorduk. Hem de neeyle. Tuppence cevap vermedi. Tommy ona bakt. Sonra da hayretle irkildi. Tuppence gzlerini ileride bir noktaya dikmiti. Az hafife aralanmt. Yznde akn bir ifade vard. Tommy karsn kolundan tutarak hafife sarst. Tuppence nen var? Kriz mi geiriyorsun? Fakat Tuppence hareketsiz duruyordu. Sonra dalgn dalgn, Denny Riordan, dedi. Tommy hayretle ona bakakald. Efendim? Senin dediin gibi! Basit bir sz! imdi bana bu haftaki Daily Leader'larn hepsini bul. Ne yapacaksn? McCarthy gibi davranacam. Dnp duruyordum. Sonra senin sayende aklma bir ey geldi. Bu sal gnk gazetenin ba sayfas. Eer yanlmyorsam sal gnk gazetede 'Leader'in 'L'sinde iki noktack vard. Bunda, Daily'nin 'D'sinde bir nokta var. Bir de 'L' harfinde. Sen gazeteleri bul da emin olalm. Gazeteleri endie iinde karlatrdlar. Tuppence doru hatrlamt. Gryor musun? O para sal gnk gazeteden kop-mam.

Yine de emin olmalyz ki, Tuppence, deiik basklar olabilir bunlar. Olabilir... Fakat bu gazeteler sayesinde aklma parlak bir fikir geldi. Bu rastlant olamaz. Bundan eminim. Sir Arthur'a telefon et, Tommy. Ona hemen buraya gelmesini syle. Kendisi iin nemli bir haberim olduunu akla. Sonra Marriot'u bul. Eve gitmise bile, Scotland Yard'dakiler onun adresini bilirler. Bu haber zerine meraklanan Sir Arthur Merivale yarm saat sonra Beresford'larm apartmanndayd. Tuppence onu karlad. Sizi bu ekilde, emredermi gibi arttm iin zr dilerim, Sir Arthur. Ama kocamla bir ey kefettik. Bunu hemen renmenizin doru olacan dnyoruz. Sir Arthur bir koltua oturdu. Tuppence konumasna devam etti. Arkadanz temize karmay ok istediinizi biliyorum. Sir Arthur zntyle ban sallad. stiyordum... Ancak o gl kantlar karsnda ben de boyun emek zorunda kaldm. Peki, ya size elime rastlant sonucu bir kant getiini ve Bay Hale'in bu sayede temize kacan sylersem? Bu beni ok sevindirir. Bayan Beresford. Tuppence, Szgelimi... diye szlerine devam etti. Diyelim ki ben bir gen kzla konutum. Ve o bana dn gece saat on ikide Bay Hale'le baloda dans etmekte olduunu syledi. Yani Bay Hale'in 'Maa As'nda olduunu iddia ettikleri srada... Sir Arthur, te bu fevkalade! diye bard. Bir hata olduunu biliyordum... Herhalde zavall Vere yine de intihar etti. Tuppence, Sanmyorum, dedi. br adam unutuyorsunuz. Hangi br adam? Kocamla blmeden karken grdmz adam. Anlayacanz, baloda gazetelerden yaplm elbise giyen ikinci bir kimse varm. Ha, aklma gelmiken... Siz hangi klktaydnz? Ben mi? On yedinci asrda cellatlarn giydikleri kl semitim. Tuppence usulca mrldand. Ne kadar da uygun bir kyafet bulmusunuz. Uygun mu.. Bayan Beresford? Ne demek istiyorsunuz? Bu klk yaptnz ie uygunmu. Size bu konudaki fikirlerimi aklayaym m, Sir Arthur? Gazeteden yaplm elbise cellat klnn zerine kolaylkla

giyilebilirdi. Daha nce Bay Hale'in eline bir pusula sktrld. Bunda ona malum biriyle konumamas tembih ediliyordu. Fakat szkonusu olan gen kadnn bu pusuladan haberi yoktu. nceden kararlatrlan saatte 'Maa As'na gitti ve bekledii kimseyi de grd. Adamla birlikte blmeye girdi. Yanlmyorsam, adam kadn perken ayn anda haneri ona saplad. Kadn hafife bard. Adam bir kahkaha atarak bu l rtt. Sonra da blmeden kp gitti. aran, dehete den gen kadn ise son nefesini verinceye kadar kendisini ldren adamn olduuna inand. Ama o arada adamn kyafetinden bir para koparmt. Katil bunu farketti. Zaten o, ayrntlara ok dikkat eden bir adamd. Kurban aleyhindeki kantlarn iyice kesinlemesi iin, o para sanki Bay Hale'in elbisesinden kopmu gibi bir durum yaratmaya alt. Eer iki adam ayr ayr evlerde otursalard bu ii kolaylkla baaramazd. Ancak katilve kurban ayn evdeydiler. Onun iin bu i ok basit oldu. Bay Hale'in elbisesini o paraya uygun bir ekilde yrtt. Sonra kendi kln yakarak sadk bir dost roln oynamaya hazrland. Tuppence bir an durdu. E, Sir Arthur? Adam ayaa kalkarak gen kadn selamlad. Fazla roman okuyan gzel bir hanmn hayal gc... Tommy, yle mi dnyorsunuz? dedi. Sir Arthur, Karsnn etkisinde kalan bir adam, diye ekledi. Bakalarnn bu hikyeyi ciddiye alacaklarn sanmyorum. Bir kahkaha att. Tuppence koltuunda kaskat kesildi. Bu kahkahay nerede | duysam tanrm! Bu gl en son 'Maa As'nda iittim! Sir Arthur, bizim hakkmzda yanlyorsunuz! Asl soyadmz Beresford ama biz baka bir ad da kullanyoruz. Masadan ald bir kart adama uzatt. Sir Arthur yazl olanlar yksek sesle okudu. Blunt Dedektif Brosu. Bir an soluunu tuttu. Demek byle! Marriot'un beni bu sabah buraya neden getirdiini imdi anladm! Beni tuzaa drmek istiyordu... Pencereye doru gitti. Burann manzaras ok gzel. Londra'y kubak gryor. Tommy bard. Mfetti Marriot! Mfetti birdenbire yandaki odann kapsnda belirdi. Sir Arthur'un dudaklarnda alayc bir glmseme uutu. Bunu tahmin etmitim. Fakat korkarm beni yakalayamayacaksnz, mfetti

bey. Gideceim yolu ben seerim. Ve ellerini ereveye dayayarak, pencereden atlad. Tuppence ac ac haykrarak, ok aalardan gelecek olan o bouk, mide bulandrc grlty duymamak iin elleriyle kulaklarn tkad. Mfetti Marriot kfrediyordu. Sonra, Pencereyi dnmeliydik, dedi. Fakat akas iddialarmz kantlamak da yle pek kolay olamayacakt. Ben aaya ineyim ve... ve... duruma bakaym. Tommy ar ar, Zavall deli, diye mrldand. Demek karsna ok kt ve... Mfetti fkeyle homurdand. k myd? Belki. Ancak adam para bulabilmek iin rpnp duruyordu. Lady Merivale'in kiisel .serveti vard. Hatr saylr bir servet. Gen kadn lnce btn para kocasna kald. Lady Merivale, gen Hale'le kaarsa Sir Arthur o servetin bir kuruunu bile gremeyecekti. Demek cinayet nedeni bu? Tabii ya. Ta banda Sir Arthur'un aslnda kt ve ahlaksz bir adam olduunu sezdim. Bay Hale'in gerekten iyi bir insan olduunu da hissettim. Biz Yard'da neyin ne olduunu gayet iyi biliriz. Ama insan kesin kantlarla karlanca ne yapacan aryor. Ben artk aaya ineyim. Bay Beresford karnza biraz konyak iir-seniz iyi olur. Bu durum onu fazlasyla sarst. Kap sakin mfettiin arkasndan kapanrken, Tuppence alak sesle, Manavlar... diye mrldand. Kasaplar. Balklar. Dedektifler. Haklymm, deil mi? Katili sezmi. Tommy elinde byk bir kadehle ona yaklat, i unu. Hayr. Kokteyl... Zafer ulaan McCarthy'e gre bir iki. Evet, Marriot hakl. in iyz bu. Cretle 'fines' yapld ve oyun kazanld. Tuppence ban sallad. Ama adam yanl davranm. Tommy, Evet, dedi. Ve bylece Rua oyundan kt. ESRARLI YABANCI Tommy, Skntl bir gnd, diyerek uzun uzun esnedi. Tuppence de esnedi. ay zaman yaklat. 'Blunt Dedektif Brosunda iler pek de iyi gitmiyordu. Sahte jambon tccarnn yazacan umduklar mektup henz gelmemiti. Uygun mteri de yoktu.

Yardmclar Albert elinde bir paketle ieri girerek, masaya brakt. Tommy, Paketin Esrar, diye mrldand. Bunun iinde Rus Grandesinin incileri mi var? Yoksa Blunt'n Dhi Dedektiflerini toz edip uuracak bir bomba m? Tuppence paketi at. inde Francis Haviland iin aldm sigara tabakas var. Gzel, deil mi? Tommy karsnn uzatt ince gm tabakay ald. zerine karsnn el yazsyla, Tuppence'den Francis'e, diye yazlmt. Gen adam tabakay ap kapatt, sonra da takdirle ban sallad. Sen de ok msrifsin, Tuppence. Gelecek ay doumgnm iin ben de byle bir tabaka isterim. Ama benimki altn olsun. Dorusu Francis Haviland'a byle bir tabaka yollamak gnah. Bence Francis dnyann en ahmak adamlarndan biri. Benim ocukluk arkadam o. Bence gelin bu hediyeden hi holanmayacak. Tuppence kocasnn szlerine aldrmakszn, Tam cebe gre deil mi? dedi. ince ve zarif. Tommy tabakay kendi cebine soktu. Evet, ok uygun. Hah, Albert mektuplar getiriyor. Herhalde Pertshire Desi bizden kaybolan finosunu bulmamz isteyecek. Mektuplar ayrdlar. Birdenbire Tommy uzun uzun slk alarak zarflardan birini havaya kaldrd. zerinde Rus pulu bulunan mavi bir mektup. efin szlerini hatrlyor musun? Bize byle mektuplara dikkat etmemizi sylemiti. Tuppence, Ah, ok heyecanl! diye bard. Sonunda bir ey oldu ite. A bakalm, mektupta neler yazl? Adam jambon tc-carym, deil mi? Bir dakika, bir dakika. ay iin st gerek. St bu sabah uramam. Albert'i gndereyim de st alsn. Gen kadn Albert'i yolladktan sonra yeniden odaya girdii zaman Tommy'nin elinde mavi bir kt vard. Gen adam, Tahmin ettiimiz gibi, Tuppence, diye ban sallad. Kelimesi kelimesine efin anlatt gibi. Tuppence mektubu kocasndan alarak okudu. Kitabi bir ngilizceyle zenle yazlmt. Gregor Feodorski adnda biri, karsndan haber almak istiyordu. Blunt Dedektif Brosu onu bulmak iin hibir masraftan kanmamalyd. Feodorski domuz ticaretindeki kriz yznden, Rusya'dan ayrlacak durumda deildi.

Tuppence mektubu masaya aarak dnceli dnceli, Acaba bunun asl anlam ne? diye mrldand. Tommy, Herhalde bir tr ifreyle yazlm, dedi. Ancak bu bizim iimiz deil. Bizim grevimiz mektubu en ksa zamanda efe teslim etmek. Ama emin olmak iin nce pulu slatp kaldralm. Bakalm altnda 16 yazl m? Tuppence ban sallad. Olur. Ama bence... Birdenbire duraklad. Onun byle susmasna bir anlam veremeyen Tommy ban kaldrd, kapda iriyar bir adamn durduunu grd. Yabanc insan etkileyen bir tipti. Vcudu drt keydi. Yusyuvarlak bir kafas, sert hatl bir enesi vard. Krk be yalarnda kadar duruyordu. Elinde apkas, ilerleyerek, zr dilerim, dedi. D oda botu. Bu kapnn ak olduunu grnce buraya geldim. Buras Blunt Dedektif Brosu, deil mi? Evet, yle. Herhalde siz de ay Blunt'snz? Bay Theodore Blunt? Evet, ben Bay Blunt'm. Benimle grmek mi istiyordunuz? Bu da sekreterim Miss Robinson. Tuppence ban zarif bir ekilde eerek yabancy selamlad. Ancak kirpiklerinin altndan hl onu inceliyordu. Adam ne zamandan beri kapda duruyordu, diye dnmekteydi. Konumamzn ne kadarn duydu? Neler grd? Gen kadn, yabancnn Tommy'le konuurken sk sk onun elindeki mavi mektuba gz attn farketmiti. Tommy'nin ihtar dolu sesi Tuppence'i dald dncelerden uyandrd. Miss Robinson, ltfen not aln. imdi, fikrimi almak istediiniz konuyu aklar msnz ltfen? Tuppence kalemle not defterine uzand. riyan yabanc biraz sert bir sesle konumaya balad. Adm Bovver. Hampstead'de oturuyorum. Muayenehanem de orada. Son zamanlarda baz tuhaf eyler olduu iin kalkp size geldim. Bay Blunt. Evet, Dr. Bovver? Geen hafta iki kez telefonla acil bir vakaya arldm. Her iki seferinde de bunun bir oyun olduunu anladm. nce bana tatsz bir aka yaptklarn dndm. Ne var ki, ikinci kez, eve dndm zaman baz zel ktlarmn kartrlm olduunu farkettim. imdi ilk kez de ayn eyin olduunu dnyorum, ii derinlemesine

inceledim. Artk yaz masamn iyice aranm ve baz ktlarn yerlerine aceleyle konulmu olduklarn biliyorum. Dr. Bovver susarak Tommy'e bakt. E, Bay Blunt? Gen adam glerek cevap verdi. E, Dr. Bovver? Bu ie ne diyorsunuz? nce baz eyleri renmek isterim. Yaz masanzda neler var? zel ktlarm. Evet. Peki, bu zel ktlar nedir? Bunlarn sradan bir hrsz veya belirli bir kimse iin ne deeri olabilir? Bu ktlarn sradan bir hrsz iin bir deeri olabileceini sanmyorum. Ama az bilinen baz alkalilerle ilgili notlarm, bu konuda teknik bilgisi olan bir kimseyi ilgilendirebilir. Son birka yldan beri bu konuyu inceliyorum. Bu alkaliler iddetli, ldrc zehirlerdir. Ayrca iz de brakmazlar. Bilinen bir ekilde tepki gstermezler. O halde bu alkalilerin srlar para getirecek bir ey mi? Ahlaksz bir insan iin yle. Siz kimden kukulanyorsunuz? Doktor geni omuzlarn silkti. Anladm kadaryla, dardan biri eve girmemiti. Kap veya pencereler zorlanmamt. Bu da evimden birine iaret ediyor. Fakat akas, buna da inanamam... Birdenbire sustu. Yeniden konumaya balad zaman yznde ok ciddi bir anlam vard. Bay Blunt, size her eyi iyice aklamam ve meseleyi sizin ellerinize brakmam gerekiyor. Bu konuda polise gitmeye cesaret edemiyorum. hizmetime de tamamiyle gveniyorum. Yllardan beri bana sadakatla hizmet ediyorlar. Ama tabii bazen belli olmaz... ki yeenim de benimle birlikte oturuyor. Bertram ve Henry. Henry iyi ocuktur. ok iyi bir ocuktur. Beni hibir zaman zmedi, endielendirmedi. Fevkalade, enerjik bir gentir. Delidolu, msrif ve tembel... Tommy dnceli dnceli mrldand. Anlyorum... Bu ide yeeniniz Bertram'm parma olduundan kukulanyorsunuz. Ancak ben sizinle ayn fikirde deilim. O pek iyi bir gen olan Henry'den kukulanyorum. Ama neden? Tre. Emsal. Tommy kaytszca elini sallad. Deneyimlerime dayanarak sylyorum. Kukulanlan kimseler her zaman susuzdur.

Susuz gzkenler de tersine. Evet, ben kesinlikle Henry'den kukulanyorum. Tuppence sayg dolu bir sesle sze kart. Affedersiniz, Bay Blunt, Dr. Bower bu... hh... bilinmeyen alkalilerle ilgili notlarn dier ktlarla birlikte yaz masasnda m brakyormu? Bu soruyu doktor cevaplandrd. O ktlar masada duruyor, kkhanm. Fakat gizli ekmecede. Onun yerini de yalnzca ben biliyorum. te bu yzden, hrsz bu ana kadar o ktlar bulamad. Tommy araya girdi. Benim ne yapmam istiyorsunuz. Dr. Bower? Hrszn masanz tekrar arayacan m dnyorsunuz? Evet, Bay Blunt. Birok nedenden dolay bu sonuca vardm. Birka hafta nce Boumemouth'a giderek dinlenmesini sylediim bir hastamdan, bugn leden sonra bir telgraf aldm. Hastamn durumunun ar olduu bildiriliyor ve hemen Boumemouth'a gitmem isteniyordu. Size anlattm olaylar yznden her eyden kukulanmaya balamtm. Bu yzden hastama ben de bir telgraf ektim. Cevapl bir telgraf. Ve bu sayede hastamn iyi durumda olduunu ve beni de artmadn rendim. O zaman yle dndm. O sahte telgrafa inanm grnerek szde Boumemouth'a doru hareket edersem, muhakkak ki hrsz sust yakalayabiliriz. Herhalde o veya onlar, evdekiler uykuya daldktan sonra harekete geecekler. Onun iin bu gece saat on birde evimin nnde bulualm ve bu meseleyi birlikte inceleyelim. Yani onlar bylece sust yakalayacanz umuyorsunuz. Tommy dnceli bir tavrla kt ban masaya vurdu. Bence plannz gerekten fevkalade. Dr. Bower. Bunun kusurlu bir yann gremiyorum. Bana adresinizi verir misiniz? Larches Kk, Cellat yolu... Korkarm oras bir hayli ssz. Ancak manzara olaanst. Tommy, Anlyorum, dedi. Doktor ayaa kalkt. Bu gece sizi bekleyeceim. Bay Blunt. Larches Kknn nnde. Bir aksilik olmamas iin on bire be kala bulualm m? Tabii, tabii. On bire be kala. Gle gle Dr. Bower. Tommy ayaa kalkarak masadaki zile bast. Albert konuu geirmek iin kapda belirdi. Doktor belirli bir ekilde topallyordu. Ama buna ramen yine de gl kuvvetli bir adam olduu anlalyordu.

Tommy kendi kendine, Bu adamla kavgaya gelmez.,. diye mrldand... E, Tuppence, hayatm, ne dnyorsun? Tuppence, Dncelerimi yalnzca iki szckle aklayacam, dedi. 'Yumru Ayak.' Ne dedin? Yumru Ayak, dedim. Ben klasikleri bo yere okumadm. Tommy, bu bir tuzak. Duyulmam alkaliler! Hah! Bundan daha uydurma bir hikye olamaz. Dorusu bu masala ben de pek inanamadm, diye itiraf etti kocas. Mektuba nasl baktn grdn m? Tommy, o da casuslardan biri. Senin asl Bay Blunt olmadn anladlar. Seni tuzaa drmeye alyorlar. Tommy yandaki dolab aarak oradaki sra sra kitaplara sevgiyle bakt. O halde seeceimiz rol belli. imdi 'Okevvaad' kardeleriz biz. Kesin bir tavrla ekledi. Ben Desmond'um. Tuppence omzunu silkti. yi ya. yle olsun. Ben zaten her zaman Francis olmay tercih ederim. Francis kardeinden daha aklldr. Desmod'un ba hep derde girer. Francis tam zamannda, bahvan klnda ya da baka bir rolde, yetiip onu kurtarr. Tommy, Ah, dedi, Ama ben stn bir Desmond olacam, Larches Kkne vardm zaman... Tuppence abucak onun szn kesti. Bu gece Hampstead'e gidecek misin? Neden gitmeyeyim? Kendi ayanla tuzaa m deceksin? Byle gz kapal... Hayr, yavrum, gzlerim ak tuzaa deceim. Arada byk fark var. Dostumuz Dr. Bovver'in biraz aracan sanyorum. Tuppence, Bu durum hi houma gitmiyor, dedi. Desmond efin emirlerine uymayarak, bildii gibi hareket ettii zaman neler olduunu biliyorsun. Bize verilen emirler de gayet kesin. Mektuplar hemen yollayacak, olanlar da bildireceiz. Tommy, Yanlyorsun... diye cevap verdi. Biri gelip 16 numaradan sz ettii anda bunu efe bildirecektik. Byle kimse gelmedi. Tuppence, Haydi oradan, diye kt. Akas ben tek bama hareket etmeyi ok istiyorum. Sevgili Tuppence'ciim merak etme, bama bir ey gelmez. Kke boazma kadar silahlanarak gideceim. in can alacak noktas u: Ben hazrlkl

olacam. Ama onlar bunu bilmeyecekler. ef de bu gece baarl olduum iin beni kutlayacak. Tuppence, Bu durum hi houma gitmiyor, diye yineledi. O adam bir goril kadar gl. Tommy, Ah! dedi. Fakat benim mavi namlulu otomatii unutuyorsun! D odann kaps ald. Albert belirdi. Kapy arkasndan kapayarak Beresford'lara yaklat. Elinde bir zarf vard. Sizi bir bey grmek istiyor. Ona Scotland Yard'la konumakta olduunuzu syleyince bana bundan haberi olduunu aklad. 'Ben de Yard'dan geliyorum,' dedi. Bir karta bir eyler karalayarak bu zarfa koydu. Tommy zarf alarak at. Kart okurken glyordu. Sonra da, Albert, dedi. Onu buraya al. Bir dakika sonra Scotland Yard'dan gelen dedektif odaya giriyordu, ilk bakta Mfetti Dymchurch, Marriot'u andryordu. Onun gibi ksa boylu ve tknazd. Gzleri zek doluydu. Neeyle, Merhaba, dedi. Marriot, Gal'e gitti. Fakat buradan ayrlmadan nce ikinize ve bu broya gz kulak olmam istedi. Tommy'nin szn keseceini anlaynca abucak ekledi. Ah, biz hepimiz durumu biliyoruz. Tabii bu mesele bizim masayla ilgili deil. Onun iin de ie karmyoruz. Ne var ki, son zamanlarda biri durumun grnd gibi olmadndan kukulanmaya balam sanrm. Bugn size biri geldi, deil mi? Bilmiyorum size ne ad verdi. Onun asl adn bilmiyorum ama kendisi hakknda biraz bilgim var. Bu bilgimi daha da derinletirmek istiyorum. Yanlmyorsam bu adam bu gece sizinle bulumak iin belirli bir yer seti. yle deil mi? Evet, yle. Tahmin etmitim. Finsbury Park, 16 numara deil mi? Tommy glmsedi. te imdi yanldnz. ok yanldnz. Adres Larches Kk, Hampstead. Dymchurch'n gerekten ok arm gibi bir hali vard. Bunu beklemedii anlalyordu. Anlayamyorum... Herhalde yeni bir merkez olacak bu. Hampstead'de Larches Kk m dediniz? 1 Evet. Bu gece on birde adamla orada buluacam. Sakn byle bir eye kalkmayn, efendim. Tuppence, Duydun mu? diye bard.

Tommy kzard. fkeyle, Mfetti bey, eer siz... diye sze balad. Fakat mfetti onu yattrmak ister gibi elini kaldrd. Size ne dndm aklayaym. Bay Blunt. Aslnda sizin bu gece saat on birde bu broda olmanz gerek. Tuppence hayretle, Ne? diye haykrd. Bu broda olmanz gerek. Bu ii nereden rendiimi bir yana brakalm. Bazen masalar birlikte alrlar. Ben bugn sizin o nl mavi mektuplardan birini aldnz biliyorum. O adam da bu zarfn peinde. Sizi bir hileyle Hampstead'e srkleyecek. Siz orada beklerken kendisi buraya gelecek. Gece bina bombo, kimse kalmyor burada. Adam da broda mavi mektubu rahata arayacak. Ama adam mektubun burada olduundan nasl emin olabilir? Zarf yanma alacam veya birine vereceimi dnr. Affedersiniz ama efendim, bu o adamn aklna bile gelmez. Belki o sizin asl Bay Blunt olmadnz biliyor. Sizin bu broyu satn alan sradan bir kimse olduunuzu da dnebilir. Tabii bu yzden de mektubu olduu gibi kabul edeceiniz ve bir dosyaya kaldracanz sonucunu karr. Tuppence, Anlyorum, dedi. Biz de onun byle dnmesini salayacaz. Ve bu gece onu burada sust yakalayacaz. Demek plan byle? Evet. Bir daha elimize byle bir frsat gemez. Hm. Saat ka?... Buradan genellikle kata kyorsunuz, efendim? Altya doru. Yine buradan her zamanki gibi karsnz. Sonra usulca yeniden broya dneriz. Onlarn buraya on birden nce geleceklerini pek sanmyorum. Fakat tabii gelebilirler de. izin verirseniz ben imdi dar kp evreye bir bakmaym. Bakalm buray gzetleyen biri var m? Onu farkedebilecek miyim? Dymchurch dar kar kmaz Tommy, Tuppence'la tartmaya balad. Bir sre srd bu fkeli ve sert tartma. Sonunda Tuppence birdenbire boyun eiverdi. Pekl... istediin gibi olsun. Sen dedektiflerle ahbaplk eder, casuslar yakalarken, ben eve gidip uslu uslu oturacam. Ancak grrsn, delikanl. Elenceme engel olduun iin senden intikamm alacam.

Ayn anda Dymchurch de dnd. Bana evrede kimse yokmu gibi geldi. Ama tabii belli olmaz. Buradan yine her zamanki gibi ayrlmanz doru olur sanrm. Siz gittikten sonra onlar da buray gzetlemekten vazgeerler. Tommy, Albert'i ararak ona broyu kapatmasn syledi. Sonra drd birlikte yakndaki garaja gittiler. Beresford'lar arabalarn genellikle oraya brakyorlard. Tuppence direksiyona geti, Albert de onun yanna. Tommy'le dedektif arkaya oturdular. Bir sre sonra trafik yznden durakladlar. Tuppence omzunun zerinden bakarak ban sallad. Tommy'le dedektif kapy aarak sokan ortasna indiler. Bir iki dakika sonra Tuppence yoluna devam etti. Tommy'le Dymchurch hzla bronun bulunduu sokaa saparlarken dedektif, Hemen ieri girmeyelim, dedi. Anahtar yannzda, deil mi? Tommy ban sallad. Evet. yi... Ne dersiniz, bir yemek yiyelim mi? Daha erken ama bronun tam karsnda kk bir lokanta var. Pencerenin nndeki masalardan birine otururuz. Bylece binay da gz hapsine alm oluruz. Dedektifin nerdii gibi kk lokantada yemek yediler. Tommy neeli bir adam olan Mfetti Dymchurch'den holanmt. Daha ok yabanc ajanlarn peinde dolam olan adamn anlatt hikyeler Tommy'i ok artmt. Sekize kadar kk lokantada kaldlar. Sonra Dymchurch harekete geme zamannn geldiini hatrlatt. Artk hava iyice karard efendim, diye aklad. Kimseye gzkmeden broya girebiliriz. Gerekten dedii gibi karanlkt dars. Kar tarafa getiler. abucak bo yolun yukarsna, aasna baktlar ve kapdan ieri szldler. Usul usul merdivenden ktlar. Tommy bronun d kapsna anahtar soktu. Tam bunu yapt srada, ona yannda duran Dymchurch slk alm gibi geldi. Sert sert, Neden slk alyorsunuz? Dymchurch fena halde armt. Ben islik filan almadm ki! Bu ii sizin yaptnz sanyordum.

Tommy, Her neyse, biri... diye balad... Szlerine devam edemedi. Gl kollar onu arkadan yakalad. O daha baramadan i bayltc, tatl kokulu bir tampon azyla burnuna bastrld. Gen adam cesaretle boumaya alt. Ancak her ey bounayd. Kloroformun etkisi hemen grld. Tommy'nin ba dnmeye balad. Sanki yer kalkp kalkp iniyordu. Boulacak gibi olan Tommy kendinden geti. Bir sre sonra strap iersinde kendine geldi. Ama kafas alyordu. Kloroformu iine pek az ekmiti. Onu barmasn engelleyecek, azna bir bez tkayacak kadar baygn tutmulard. Tommy kendine geldii zaman broda, kendi odasnda olduunu farketti. Bir kede, yerde, duvara dayanm, yar oturuyordu. ki adam yaz masasnn ekmecelerini boaltyor, dolaplar aryorlar, bir yandan da durmadan kfrediyorlard. Adamlardan uzun boylu olan ksk bir sesle, Bana inan, patron, dedi. Bu Allah'n cezas yeri altst ettik. Aramadk yer brakmadk. Zarf burada deil. teki, Burada olmas gerek, diye homurdand. stnde yok. Mektubun baka yerde olmas da imknsz. Konuurken dnd, o zaman Tommy mthi bir aknlkla adama bakakald. Mfetti Dymchurch'd bu. Adam Tommy'nin akn halini farkedince gld. Ah, demek gen dostumuz uyandlar... Biraz da arm gibi bir halleri var. Evet, biraz aknlar. Fakat bu i o kadar basit ki! Blunt Dedektif Brosunda bir tuhaflk olduundan kukulandk. Ben bu iin iyzn renmeyi zerime aldm. 'Eer Bay Blunt da ajansa, tabii ki kukulanacak,' dedim. te bu yzden dostum Cari Bauer'i size yolladm. Carl'a phe uyandracak bir ekilde hareket etmesini ve inanlmayacak bir hikye anlatmasn syledim. O da yapt... Sonra ortaya ben ktm. Gveninizi kazanmak iin Mfetti Marriot'un adndan yararlandm. Gerisi ok kolay oldu. Bir kahkaha att. Tommy birka sz sylemeyi ok istiyordu, ama azndaki tka ona engel olmaktayd. Ayrca yapmak istedii birka ey daha vard. El ve ayaklarla yaplacak eylerdi bunlar. Ne yazk ki, onu skca balamlard. Onu en ok artan, imdi tepesine dikilmi olan adamdaki o deiiklikti. Mfetti Dymchurch rolndeyken tam bir ngiliz gibi

davranmt. Ama imdi kimse onun ngiiizceyi kusursuz konuan, iyi eitim grm bir yabanc olduundan kukulanmazd. Sahte mfetti yanndaki haydut klkl yardmcsna, Cog-gins, sevgili dostum, dedi. Sen u oyuncan! al ve tutsamzn banda bekle. Azndaki tkac karacam imdi. Sevgili Bay Blunt, barmakla byk bir budalalk edeceinizin herhalde farkndasnz? Evet, evet, farknda olduunuzdan eminim. Yanza gre bir hayli zekisiniz. Tkac ustalkla kararak geriledi. enesi tutulmu olan Tommy azn ap kapatt, dilini oynatt, iki kez yutkundu.... ye hibir ey sylemedi. Beriki, Kendinize byle hkim olduunuz iin sizi kutlamal-ym, diye mrldand. Durumu anladnz belli. Syleyecek hibir eyiniz yok mu gerekten? Tommy, Syleyeceklerimi sonraya brakabiliriz. dedi. Beklemekle bozulacak eyler deil bunlar. Ah, benim syleyeceklerim sonraya braklamaz. Ak konualm. Bay Blunt. O mektup nerede? Tommy neeyle, Ah, aziz dostum, diye cevap verdi. Biliyorum. Mektup bende deil. Bunu siz de biliyorsunuz. Ben sizin yerinizde olsaydm zarf aramaya devam ederdim. Dostunuz Coggins'le 'define' oyunu oynamanz seyretmek houma gidecek. Berikinin yz karard. Pek de akacsnz Bay Blunt. Ama uradaki drt ke kutuyu gryor musunuz? Coggins'in o. iinde za ya yar... Evet, za ya... Sonra atete iyice kzdrlacak iler de var. Tommy zntyle ban sallad. Biz durumu yanl anladk... Tuppence'la ben bu maceraya yanl bir ad koyduk. Bu bir 'Yumru Ayak' hikyesi deil. Bir dedektif 'Buldog Drummond' roman bu. Siz de o esiz Cari Peterson'sunuz. Beriki, Neler samalyorsunuz? diye homurdand. Tommy, Aah, dedi. Klasiklerden haberiniz olmad anlalyor. Yazk. Cahil kpek! stediimizi yapacak msn, yoksa yapmayacak msn? Goggins'e aletlerini karp almaya balamasn syleyeyim mi? Tommy, O kadar sabrsz olmayn, canm, diye cevap verdi. stediinizi yapacam tabii. Ama siz onun ne olduunu bana sylemiyorsunuz ki! Pirzola gibi kesilip biilmeyi, sonra da zgarada

kzartlmay istediimi sanmyorsunuz ya? Canmn yanmas hi houma gitmez. Dymchurch onu aa gryormu gibi bakt. Bu ingilizler amma da korkak oluyorlar. Korkaklk deil, aziz dostum, yalnzca aklllk. Siz imdi u za yan bir yana brakn da ak ak konualm. O mektubu istiyorum. Size mektubun bende olmadn syledim. Bunu biliyoruz. Mektubun sende olmas gerektiini bildiimiz gibi. O kz! Tommy, Belki de haklsnz, diye glmsedi. Belki de arkadanz Cari birdenbire karmza dikilerek bizi korkuttuu zaman kzcaz da aknlndan mektubu antasna att. Ah, demek inkr etmiyorsun! Akll davranyorsun! imdi 'Tuppence' diye ardn o kza bir pusula yaz. Ona mektubu buraya getirmesini emret. Tommy, Bunu yapamam, diyecek oldu. Ama daha cmlesini tamamlayamadan ajan atld. Ya! Demek yapamayacaksn? Pekl, grrz. Coggins! Tommy, O kadar acele etmeyin, dedi. Cmlenin bitmesini bekleyin. Size bu ii yapabilmem iin kollarm zmeniz gerektiini sylemeye hazrlanyordum. Hay Allah! Ben sirkte burunlar ya da dirsekleriyle yaz yazan palyaolardan deilim ki! Demek yazmaya razsn? Tabir. Deminden beri ayn eyi syleyip duruyorum ya! Ben nazik ve uysal bir adamm. Tuppence'e nazik davranacanzdan eminim. ok eminim. Pek iyi bir kzdr o. Dymchurch, Biz yalnzca mektubu istiyoruz, diye cevap verdi. Fakat glmsemesi hi de gven verici deildi. Bayla iaret etmesi zerine, kaba saba bir adam olan Coggins eildi, Tommy'nin kollarndaki ipleri zd. Gen adam kollarn ne arkaya sallad. Sonra neeyle, Bylesi daha iyi, diye bard. Nazik Coggins, bana dolmakalemimi verir mi? Onun da teki eyalarmla birlikte masamda olduunu sanyorum. Adam kalarn atarak isteneni yapt. Bir sayfa kt da getirdi.

Dymchurch tehdit dolu bir tavrla, Yazdklarna dikkat et, dedi. i sana brakyoruz... Fakat mektup gelmezse... lrsn... Hem de ar ar... Tommy, yleyse, diye glmsedi. Elimden geleni yapmam gerek. Bir iki dakika dnd, sonra abucak yazmaya balad. Bakalm beenecek misiniz? diyerek | pusulay ajana uzatt. Sevgili Tuppence, O mavi mektubu hemen buraya getirir misin? ifreyi burada zmek istiyoruz. abuk ol. Sevgiler, Francis. Sahte mfetti kalarn kaldrd. Francis mi? O seni bu adla m aryordu? Tommy, Herhalde vaftiz edildiim gn yanmda deildiniz? diye cevap verdi. Onun iin de bunun asl adm olup olmadn bilemezsiniz. Ama cebimden aldnz o tabaka size adm kesinlikle aklayacaktr. Ajan masaya yaklaarak tabakay ald, stndeki Tuppen-ce'den Francis'e, yazsn hafife glmseyerek okudu, sonra tabakay yeniden masaya brakt. Akllca davranman houma gidiyor. Coggins, bu pusulay darda nbet bekleyen Vasili'ye ver, hemen gtrsn. Ondan sonraki yirmi dakika ok ar geti. Onu izleyen on dakika ise daha da ar... Dymchurch odada bir aa bir yukar dolayor, yz giderek aslyordu. Bir keresinde tehdit dolu bir tavrla Tommy'e dnd. Eer bize oyun oynamak cesaretini gs-terdiysen... diye homurdand. Tommy yavaa mrldand. Eer iskambil olsayd, vakit geirmek iin bir oyun oynardk. Kadnlar insan oldum olas bekletirler. Kk Tuppence buraya geldii zaman ona kt davranma-yacaksnz ya? Dymchurch, Ne mnasebet! dedi. kinizin ayn yere birlikte gitmenizi salayacaz. Tommy usulca, yle mi kpek? diye fsldad. D odada bir grlt oldu. Tommy'nin o ana kadar grmedii bir adam kapdan ban uzatarak Dymchurch'e Rusa bir eyler syledi. Sahte mfetti, iyi, dedi. Kz geliyor... Hem de yalnz bana. Tommy bir an mthi bir endieyle sarsld.

Sonra Tuppence'in sesini duydu. Hah, burada mydnz. Mfetti Dymchurch? Mektubu getirdim. Francis nerede? Bu son szleri sylerken kapdan girdi. Vasili arkadan ona saldrarak avucuyla gen kadnn azn kapatt. Dymchurch, antay Tuppence'in elinden kapt, telala iini aramaya balad. Sonra sevinle bararak, zerinde Rus pulu olan mavi zarf havaya kaldrd. Coggins bouk bir sesle haykrd. Bu zafer annda teki kap, Tuppence'in odasnn kaps sessizce ald. Mfetti Marriot'la silahl iki dedektif ieri girdiler. Sert bir emir duyuldu. Eller yukar! Kar koymaya kalkan olmad. Adamlar gafil avlanmt. Dymchurch'n otomatii masann zerinde duruyordu. tekilerse silahl deildi zaten. Mfetti Marriot son kelepeleri de takarken takdirle, Aa gzel balklar dt, dedi. Zamanla daha baka balklar tutacamzdan da eminim. fkesinden bembeyaz kesilmi olan Dymchurch kinle Tuppence'a bakyordu. Seni kk iblis! Bu senin iin! Tuppence gld. Hepsi deil. Bu akamzeri on alt numaradan sz ettiiniz zaman durumu hemen anlamalydm. Bunu itiraf ediyorum. Ancak gzlerim Tommy'nin pusulas sayesinde ald. Mfetti Marriot'a telefon ettim. Albert'te de bronun anahtar var. Binann nnde Mfetti Marriot'la bulutu. Ben de bo mavi zarf antama koyarak buraya geldim. Mektubu efin talimatna uyarak, bugn sizden ayrlr ayrlmaz kendisine yollamtm. Gen kadnn bir sz ajann hemen dikkatini ekmiti. Tommy? diye yineledi. Ayaklarndaki balar da zlm olan Tommy karsna yaklat. Aferin kardeim Francis. Tuppence'in ellerini avularna ald, sonra Dymchurch'e bakt. Size syledim, aziz dostum. Klasikleri okumalsnz. ELNN AYAKKABILARI Tuppence, Aziz dostum, aziz dostum, diyerek ya srd ekmei sallad. Tommy bir an ona bakt. Sonra neeyle glerek, ok ok dikkatli olmamz gerek, diye mrldand.

Tuppence keyiflendi. Doru. yi bildin. Ben nl Dr. For-tune'um. Sende Bamfetti Bell. Neden Reginald Fortune rolndesin? nk kzarm ekmek houma gidiyor da ondan. Tommy, Evet, iin ho taraf bu, dedi. Ama bunun baka bir yn daha var. Korkun bir ekilde paralanm yzleri, lm adamlarn cesetlerini inceleyeceksin. Tuppence cevap olarak kocasna bir mektup uzatt. Tommy hayretle kalarn kaldrd. Amerikan Elisi Randolph VVilmontt. Acaba eli ne istiyor? -Bunu yarn saat on birde reneceiz. Amerika Birleik Devletleri'nin Londra Elisi Randolph VVilmontt tam bildirilen saatte Bay Blunt'un brosuna girdi. Hafife ksrdkten sonra ar ar, dikkatle konumaya balad. Size gelmek zorunda kaldm. Bay Blunt... Sahi, siz Bay Blunt'snz deil mi? Tommy, Tabii, tabii, dedi. Ben bronun ba Theodore Blunt'm. Bay VVilmontt, Ben her zaman brolarn balaryla i grmeyi tercih ederim, diye cevap verdi. Bylesi her bakmdan daha iyidir. Bay Blunt demin de sylyordum... Bu olay beni fena halde sinirlendirdi. Scotland Yard'a bavuracak kadar nemli bir ey deil. Sonuta bir sent bile zarar etmi deilim. Belki de olayn tek nedeni yalnzca basit bir yanllk. Ancak ben yine de bu hatann nasl yapldn anlayamyorum. Herhalde bu ide bir su da yok. Fakat durumun aydnlanmasn istiyorum. Bir eyin nedenini anlayamamak beni fkeden ldrtr. Tommy, Doru, dedi. Bay VVilmontt szlerine devam etti. Ar ar konuan, ayrntlarn zerinde duran bir adamd. Sonunda Tommy sze karmay baard. Evet, evet, anlyorum. imdi... durum yle. Bir hafta nce Nomadic gemisiyle geldiniz. Nasl olduysa sizin bavulunuz, adnn ba harfleri sizinkinin ayn olan Bay Ralph VVesterham'inkiyle kart. Siz Bay Westerham'in bavulunu aldnz, o da sizinkini. Ancak Bay Westerham bu yanll abucak farketti. Bavulunuzu elilie yollad ve kendisininkini ald. Byle deil mi? Evet, byle. Herhalde bavullar birbirlerine ok benziyordu. stlerindeki markalarda aynyd. R.W. Bu yzden bir yanllk olmasna

amadm. Zaten ben durumun farknda deildim. Yanll bana uam haber verdi. VVesterham'in kendi bavulunu aldrdn, benimkini de geri yolladn syledi. Bay Westerham senatrdr. Hayran olduum insanlardan biridir. Ben meseleyi anlam deilim... imdi anlayacaksnz. Bu daha hikyenin balangc. Dn tesadfen Bay Westerham'e rastladm. Ona akac bir tavrla bu olaydan sz ettim. Sonra da fena haJde ardm. Bay Westerham neden sz ettiimi anlayamamt. Ona durumu akladm. Kesinlikle byle bir ey olmadn syledi. Gemide yanllkla benim bavulumu almamt. Hatta eyalar arasnda benimkine benzer bir bavul da yoktu. ok garip! Bay Blunt bu gerekten pek garip bir olay. iin iyzn de nedenini de anlayamyorum. Biri bavulumu almak istedi diyelim. O zaman byle karmakark bir areye bavurmazd. Zaten bavulum da alnmad, bana geri yolland. te yandan, biri bavulumu yanllkla ald diyelim... O halde Senatr Westerham'in adn niin kulland? Delice bir i bu. Ama iyice meraklandm iin bu olayn iyzn renmek istiyorum. Bunu uramaya demeyecek kadar nemsiz bulmazsnz umarm. Hayr, hayr, ilgi ekici kk bir sorun bu. Dediiniz gibi, bunun basit bir aklamas olabilir. Ancak ilk bakta insan artyor. zerinde durulacak olan nokta, bavullarn deitirilmesinin nedeni. Tabii eer bu bir deitirmeyse. Bavulunuz geri gnderildii zaman iinde hibir ey eksik deildi sanrm. Uam yle syledi. O benden daha iyf bilir. Bavulunuzda neler olduunu sorabilir miyim? Daha ok ayakkab. Tommy'nin cesareti krlmt. Ayakkab... diye yineledi kendi kendine. Bay Wilmontt, Evet, dedi. Ayakkab. Ne acayip, deil mi? Tommy, Sorduum iin kusuruma bakmayn. diye mrldand. Ayakkabnzn astarnn veya takma topuunun iinde gizli ktlar filan yoktu deil mi? Bu soru eliyi elendirmiti. Diplomatln bu duruma dmediini umarm.

Tommy de glerek, zr diler gibi, Bu ancak romanlarda oluyor, diye cevap verdi. Ama olaya u veya bu ekilde bir aklama bulmamz gerek. Bavulu almaya kim geldi? teki bavulu? Adam Westerham'in uaklarndan olduunu sylemi tabii. Anladma gre dikkati ekmeyen, sradan, sessiz bir adamm. Uam ondan hi kukulanmam. Acaba sizin bavulunuzu boaltp, eyalarnz yeniden yerletirmiler mi? Onu bilmiyorum. Sanmyorum. Ancak belki uama birka soru sormak istersiniz. O bu konuda size benden daha fazla bilgi verebilir. Evet, ylesi daha iyi olur sanrm. Bay Wilmontt. Eli bir karta birka kelime karalayarak Tommy'e uzatt. Herhalde elilie gidip orada aratrma yapmay tercih edersiniz? Fakat istemiyorsanz, uam buraya yollayabilirim. Ha, aklma gelmiken, ad Richards'dr. Teekkr ederim. Bay Wilmontt. Sanrm elilie gitmem daha doru olur. Eli saatine bir gz atarak ayaa kalkt. Ah, randevumu karacam. Neyse... Allahasmarladk, Bay Blunt. Her eyi size brakyorum. Hzla kt. Tommy, Miss Robinson rolnde not defterine ciddi ciddi bir eyler yazm olan Tuppence'e bakt. E, ne diyorsun, hayatm? Adamn da dedii gibi bu iin herhangi bir nedeni olabilir mi? Tuppence neeyle, Olamaz, diye cevap verdi. Neyse, bu da bir balang saylr! Btn bunlardan, bu olayn gerisinde ok karanlk eyler gizli olduu anlalyor. yle mi dersin? Genellikle kabul edilen bir kuramdr bu. Sherlock Holmes'la maydanoza batan tereyan unutma. Yani tereyama batan maydonozu demek istiyorum. O olayn iyzn renmeyi hep istedim. Belki Watson bir gn not defterlerini kartrarak bir aklama yapar. Ve ben de o zaman mutlu lrm. Neyse... imize bakalm. Tuppence, Evet, dedi. Sayn Wilmontt belki aceleci bir adam deil ama gvenle ilerlemesini biliyor. Tommy, Bizim doktor insanlar tanyor, dedi. Aman Tuppence, erkek dedektif rolne ktn zaman aklm karyor.

Aziz dostum, aziz dostum! Bu szleri tekrarlayacana harekete gesen, Tuppence. Gen kadn gururla, Klasik bir sz ne kadar tekrarlanrsa tekrarlansn yine de azdr, diye cevap verdi. Tommy, Kzarm ekmeinle tereyan ye, dedi sevecen bir sesle. Teekkr ederim. Sabah on birde byle bir ey yapmaya hi niyetim yok. Gln bir olay bu. Ayakkablar! Neden ayakkablar? Tommy, Eh? dedi. Neden olmasn? Uymuyor ki... Ayakkablar... Gen kadn ban sallad. Yanl bu. Bakasnn ayakkablarn kim ister? Bu i delice bir ey. Tommy, Belki de yanllkla baka bavulu aldlar, diye bir fikir ortaya att. Bu mmkn. Adamlar belgelerin peindeydiler diyelim. O zaman da anta alarlard. nsan elilerle gizli ktlar arasnda bir ba kurabiliyor. Tommy dnceli dnceli mrldand. Ayakkab denince insann aklna ayak izleri geliyor. Acaba adamlar bir yerde Bay VVilmontt'un ayak izlerini brakmak m istiyorlard? Tuppence roln bir yana brakarak bu olasl dnd. Sonra ban sallad. Olacak gibi deil. Hayr... Ayakkablarn bu ile bir ilgisi olmadn kabul etmek zorunda kalacaz sanrm. Tommy iini ekti. Gidip dostumuz Richards'la konualm bakalm. Belki o bu esrar biraz aydnlatabilir. Tommy'nin Bay VVilmontt'un kartn gstermesi zerine gen adam elilie aldlar. Bir sre sonra da terbiyeli tavrl, hafif sesli, uuk renkli gen bir adam sorguya ekilmek zere geldi. Ben Richards'm, efendim. Bay VVilmontt'un zel ua. Beni grmek istemisiniz. Evet, Richards. Bay Wilmontt bu sabah benimle grt. Buraya gelip sana bir iki soru sormam syledi. u bavul meselesi... Evet, efendim, biliyorum. Bu olay Bay Wilmontt'u biraz sinirlendirdi. Ama nedenini anlayamadm. nk kaybolan bir ey yok. br bavulu almaya gelen adam bana onun Senatr Westerham'a ait olduunu kesinlikle syledi. Ancak tabii yanlm olabilirim. Nasl bir adamd?

Orta yal. Kr sal. Saygdeer, iyi terbiye grm. Bana Senatr Westerham'in ua olduunu syledi. Bay Wilmontt'un bavulunu brakarak tekini alp gtrd. Bavul boaltlm myd? Hangisi efendim? Gemiden getirdiinizi kastediyorum. Tabii br bavulun da boaltlp boaltlmadn renmek isterim. Yani BayWilmontf unkinin. Acaba o boaltlm, sonra tekrar yerletirilmi miydi? Sanmyorum, efendim. Gemide baladm kaylar olduu gibi duruyordu. Herhalde bavulu alan kimse kapa am, hatasn anlayarak tekrar kapatmt. Hi eksik yok muydu? Kk bir eya filan? Sanmyorum, efendim. Hatta bavuldan hibir ey alnmam olduundan eminim. imdi brne gelelim... Onu boaltmaya balam miydin? Bavulu tam atm srada Senatr Westerham'in ua geldi, efendim. Ben yalnzca kaylar zmtm. Bavulu hi amadn m? Bu sefer de bir yanllk olmamas iin Bay Westerham'in uayla birlikte kapa atk. Adam, Tamam bu,' dedi. Kaylar balayarak bavulu alp gtrd. Bavulda ne vard? Ayakkab m yine? Hayr, efendim. Yanlmyorsam tuvalet eyalar vard. Bir teneke banyo tuzu olduunu farkettiimi hatrlyorum. -Tommy baka konuya geti. Gemide Bay Wilmontt'un kamarasna girerek onun eyalarn kartran olmad sanrm? Hayr, efendim. Kuku uyandracak bir ey de olmad m? Tommy iin iin elenerek, Bu szlerle neyi kastettiimi kendim de bilmiyorum, diye dnd. Kukulu bir ey... Anlamsz szler bunlar. Oysa karsnda bekleyen adam duraklamt. imdi aklma geldi, efendim... Tommy heyecanla, Evet? dedi. Ne? O olayn bu meseleyle bir ilgisi olduunu sanmyorum. Fakat bir gen hanm... Evet? Bir gen hanm? Ne yapyordu o?

Baygnlk geirdi, efendim. ok ho, gen bir hanmd kendisi. Ad Elieen O'Hara'yd. Siyah sal, ufak tefek, zarif bir hanmd. Biraz yabanc gibi bir hali vard. Tommy'nin heyecan daha da artt. Evet? Dediim gibi baygnlk geirdi. Tam Bay Wilmontt'un kamarasnn nnde. Benden doktoru armam istedi. Onun bir kanepeye uzanmasna yardm ettim, sonra da doktora kotum. Doktoru hemen bulamadm. Onunla birlikte geri dndmz zaman gen hanm kendine gelmi gibiydi. Tommy, Ya! dedi. Yoksa o... Tommy kaytsz bir tavrla, nsan ne dneceini bilmiyor, diye cevap verdi. Bu Miss O'Hara yalnz bana m yolculuk yapyordu? Evet, yle sanyorum, efendim. ingiltere'ye geldikten sonra kendisini bir daha grmedin mi? Hayr, grmedim, efendim. Tommy bir iki dakika dnd. Neyse... Hepsi bu kadar sanrm... Teekkr ederim, Richards. Ben size teekkr ederim, efendim. Tommy Dedektif Brosuna dnnce, Tuppence'e Richard'la yapt konumay anlatt. Gen kadn onu dikkatle dinledi. E, ne diyorsun, Tuppence? Ah, aziz dostum, biz doktorlar birdenbire baylveren hanmlardan hep kukulanrz. Pek ie yarar bir oyundur bu. Demek kzn ad Elieen? stelik soyad da O'Hara. Bu kz haddinden fazla irlandal. yle deil mi? Hi olmazsa bu da bir ipucu. Ben imdi ne yapacam, biliyor musun, Tuppence? O kz iin gazeteye ilan vereceim? Ne? Evet, 'u u tarihte, u u gemiyle yolculuk eden Miss Elieen O'Hara hakknda bilgi...' Eer kz sahtekrn biri deilse bu ilana kendisi cevap verir. Veya bize onun hakknda bilgi verecek biri kar. Elimizde yalnzca bu ipucu var. Bu ilan kzn dikkatli davranmasna da neden olabilir. Tommy, Eh, dedi. Baz tehlikeleri de gze almak gerek. Tuppence kalarn atmt. Ben hl bu olaydan bir anlam karamyorum. Bir ete elinin bavulunu bir iki saat iin ele geirdi diyelim. Sonra da bavulu geri yollad. Byle yapmakla ellerine ne geti? Evet, bavulda kopya etmek istedikleri birtakm ktlar olsayd... Oysa Bay Wilmontt byle bir ey olmadna yemin ediyor.

Tommy dnceli bir tavrla ona bakt. Sen fikirlerini ok gzel aklyorsun, Tuppence. Ve senin sayende aklma bir ey geldi... ki gn sonrayd. Tuppence le yemeine kmt. Tommy ise Bay Theodore Blunt'n ciddi haval brosunda oturmu, kltrn arttrmak iin son kan dedektif romann okuyordu. Odann kaps ald, eikte Albert belirdi. Gen bir hanm sizi grmek istiyor, efendim. Ad Miss Cicely March. Bir ilan iin gelmi. Tommy roman uygun bir ekmeceye atarak, abuk onu buraya al, diye haykrd. Bir dakika sonra Albert gen bir kz ieri sokuyordu. Tommy ancak onun sar sal ve son derecede gzel bir kz olduunu farkedecek kadar zaman bulabildi. Sonra ok tuhaf bir ey oldu. Albert'in km olduu kap birdenbire ardna kadar ald. imdi eikte dikkati ekecek bir tip duruyordu. riyar, spanyol grnl bir adam. Yabanc alev rengi bir kravat takmt. Adamn yz fkesinden allak bullak olmutu. Elinde prltl bir tabanca vard. Yabanc kusursuz bir ngilizceyle, Demek herkesin iine burnunu sokan Bay Ukala Blunt'n brosu buras? dedi. Sesi alak ama kin doluydu. Hemen ellerinizi yukar kaldrn. Yoksa vururum. Bunun bo bir tehdit olmad belliydi. Tommy uysal uysal ellerini havaya kaldrd. Duvarn dibine bzlm olan kz dehetle inledi. Adam, Bu kkhanm benimle gelecek, dedi. Evet, benimle geleceksin, yavrum. Beni tanmyorsun ama bu hi nemli deil. Planlarm senin gibi kk bir budalann altst etmesine gz yumamam. Senin Nomadic gemisindeki yolculardan biri olduunu hatrlar gibiyim. Herhalde seni ilgilendirmeyen baz eylere burnunu soktun. Ama srlarm Bay Blunt'a aklamana izin verecek deilim. Bay Blunt pek zeki. Gazetelere pek ho ilanlar veriyor. Fakat ben ilan sayfalarna her gn bakarm. te bu sayede de bu kk oyunu kefettim. Tommy, Szleriniz beni ok ilgilendiriyor, dedi. Devam etmez misiniz? Kstahln size hibir yarar olmayacak. Bay Blunt. Artk 'mimlendiniz.' Bu soruturmadan vazgein, o zaman size dokunmayz. Yoksa... Allah yardmcnz olsun. Planlarmz engellemeye alanlar pek abuk lr.

Tommy cevap vermedi. Hayalet grm gibi yabancnn omzunun zerinden bakyordu. Akas Tommy'nin grd onu hayaletten daha endielendirmiti. Gen adam o ana kadar Albert'in de bu oyuna katlabileceini hi dnmemiti. Bu esrarl yabancnn Albert'in icabna baktn sanmt. ocuun d odada, baygn bir durumda, halnn stnde yattn sanyordu. Oysa imdi Albert'in bir mucize sonucu yabancnn dikkatinden kam olduunu anlyordu. Ama Albert tarn ingiliz usul sokaa koup polis araca yerde, ii tek bana halletmeye kalkmt. Yabancnn arkasnda kap sessizce alm, eikte Albert belirmiti. Bir kangal ipe sarnm gibiydi ocuk. Tommy itiraz etmek iin ac ac bard. Ancak ge kalmt. yice aka gelmi olan Albert ipin ilmeini yabancnn bandan geirerek onu geriye doru ekti. Olan oldu tabii. Tabanca mthi bir grltyle patlad. Tommy yanndan geen kurunun kulan kavurduunu hissetti. Sonra kurun duvara sapland. Zaferle kzarm olan Albert, Onu yakaladm, efendim! diye haykrd. Onu 'lasso'yla kskvrak yakaladm. Bo zamanlarmda 'lasso'yla alyordum, efendim. Bana yardm eder misiniz? Fazla hareketli bir adam bu bey. Tommy sadk yardmcsnn imdadna kotu. in iin de bir daha Albert'e bo zaman brakmamaya karar veriyordu. Seni gidi ahmak! diye homurdand. Neden gidip polis armadn? Bu budala oyun yznden kafamda az kalsn bir delik alacakt. Off! lm hi bu kadar yaknmdan gememiti. Al bert'in heyecan snmemiti. Onu 'lasso'yla tam zamannda yakaladm. Gavo'lar neler yapyorlar, efendim, neler! Tommy, Evet, evet, dedi. Ama sen Arjantin pampalarnda deilsin imdi. Dnyann en uygar kentlerinden birindeyiz. Kskvrak yakalanm olan dmanna dnd. imdi sizi ne yapacaz, beyefendiciim? Adam cevap olarak yabanc bir dilde uzun uzun kfretti. Tommy, Susun, diye bard. Szlerinizin bir kelimesini bile anlam deilim. Ancak bunlarn hanmlarn nnde sylenecek szler

olmadndan eminim. Onun kusuruna bakmayn, Miss... Affedersiniz, bu heyecan arasnda adnz unuttum. Kz, March, dedi. Cicely March... Yz hl bembeyazd. Titriyordu. Gelip Tommy'nin yannda durdu. Yerde skntyla yatan yabancya bakt. Onu ne yapacaksnz? Albert hemen atld. Artk bir aynasz arabilirim. Ban kaldran Tommy kzn usulca kafasn salladn fark-etti, ona uymaya alt, Bu seferlik onu brakalm, gitsin. Ama tabii onu merdivenden tekmeyle aa atmak zevkini tadacam. Belki bylece kadnlara kar daha nazik olmasn renir. ipleri kararak yabancy ayaa kaldrd, onu hzla n odadan geirdi. Tiz feryatlar, sonra da bir grlt duyuldu. Nihayet Tommy geri dnd. Yz kzarmt ama glyordu. Kz gzlerini iri iri am ona bakyordu. Adama... bir ey mi yaptnz? Tommy, Cann iyice yaktm umarm, diye cevap verdi. Zaten bu tipler daha canlar yanmadan barp alamaya balarlar. Onun iin pek de emin deilim. imdi oturup yarda kalan konumanza devam edelim mi, Miss March? Buna bir daha engel olabileceklerini sanmyorum. Albert, Ne olur ne olmaz, dedi. Ben yine lasso'mu hazr bulunduraym da. Tommy sert sert, Sen o ipi kaldr bakaym, diye emretti. Gen adam masann bana geti. Kz da br taraftaki koltua yerleti. Sze nereden balayacam bilmiyorum. Bay Blunt. Adamn da dedii gibi, ben Nomadic gemisiyle yolculuk yaptm. Hakknda ilan verdiiniz Miss O'Hara da gemideydi. Tommy, Evet, dedi. Bunu biz de biliyoruz. Bana sizin, Miss O'Hara'nm gemide yaptklar hakknda bilginiz varm gibi geliyor. Yoksa o deminki renkli centilmen bu kadar telala bu konumay engellemeye kalkmazd. Ben size her eyi anlatacam. Amerikan elisi de gemideydi. Bir'sabah elinin kamarasnn nnden geerken o kadnn ierde olduunu grdm. yle acayip bir ey yapyordu ki, dayanamayarak durup baktm. Kadnn elinde bir erkek ayakkabs vard.

Tommy heyecanla bard. Bir erkek ayakkabs m?.. Affedersiniz, Miss March... Devam edin. Miss O'Hara elindeki makasla ayakkabnn astarn kesiyordu. Sonra altna bir ey soktu sanrm. Ayn anda koridorda, geminin doktoruyla bir adam belirdi. Onlarn ayak seslerini duyan kadn hemen kendini kanepeye atarak inlemeye balad. Ben yerimden kmldamadm. Sylenenlerden Miss O'Hara'nm baygnlk geirmi -gibi rol yaptn anladm. 'Rol yaptn,' diyorum, nk kendisini ilk grdm srada yle baygnlk geiriyormu gibi bir hali yoktu. Tommy ban sallad. Sonra? Size bundan sonraki ksm anlatmak hi houma gitmeyecek. Akas... merakm uyanmt. Zaten tuhaf kitaplar okumutum. Bu yzden Miss O'Hara'nm, Bay VVilmontt'un ayakkabsna bir bomba ya da zehirli ine yerletirip yerletirmediini dndm. Biliyorum, gln bu. Ama o sra byle dndm ite. Her neyse... Baka bir sefer kamarann nnden geerken, ierisinin bo olduunu grdm. Usulca kamaraya girerek ayakkaby inceledim. Astarn altna bir kt sokulmutu. Kd tam elime aldm srada kamarotun geldiini duydum. Yakalanmamak iin telala dar frladim. Katlanm kt hl elimdeydi. Kendi kamarama gidince onu inceledim. Bay Blunt, ktta incil'den birka msra vard yalnzca. Tommy pek ilgilenmiti. ncil'den msralar m? Daha dorusu ben o srada yle dndm. Meseleyi anlayamadm. Bunun dine krkrne balanm bir manyan ii olduunu dndm. Her neyse... Kd yeniden ayakkabnn iine koymaya demeyeceine karar verdim. Ondan sonra da bu meseleyi unuttum. Dn kk yeenimin banyoda yzdrmesi in ona kttan kayk yaptm. Ancak o zaman kd yanmda getirmi olduumu farkettim. Kay o kttan yapmtm. Kt suda slanrken zerinde acayip bir eklin belirdiini grdm. Onu telala banyodan alarak ap dzelttim. Su gizli haberi ortaya karmt. Bir plan daha dorusu. Bu bir limann azna benziyordu. Ondan hemen sonra gazetede sizin ilannz grdm. Tommy yerinden frlad. Ama bu ok nemli bir ey! Durumu imdi anlyorum. Herhalde o ktta nemli bir liman korunma tertibatnn plan vard. O kadn almt onu. Birinin peinde olduundan korktu. Plan kendi eyalarnn arasna saklamaya cesaret edemedi. Onun iin

baka bir yer buldu. Daha sonra ayakkabnn konmu olduu bavulu alp gtrd. Ne var ki, ayakkabnn iindeki kt kaybolmutu. Syleyin, Miss March, o kd getirdiniz mi? Kz ban sallad. Kt benim iyerimde. Bond Sokanda bir Gzellik Salonum var. New York'taki 'Cyclamen' makyaj malzemeleri irketinin acentasym. Bu yzden Amerika'ya gitmitim zaten... Kdn nemli olabileceini dnerek, buraya gelmeden nce onu kasaya kilitledim. Durumu Scotland Yard'a haber vermemiz gerekmiyor mu? Gerekten gerekiyor. O halde imdi Gzellik Enstitsne urayp kd alalm, oradan da Scotland Yard'a gidelim. Tommy ciddi bir iadam tavr taknarak saatine bakt. Bugn ok megulm. Londra Piskoposu bir olayn tahkikatn zerime almam istiyor. ok ilgi ekici bir olay. ki rahiple ve cppeleriyle ilgili. Miss March ayaa kalkt. O halde ben Scotland Yard'a yalnz bama gideyim. Tommy elini kaldrarak itiraz etti. Ben de onu syleyecektim... Piskopos bekleyebilir. Ben Albert'e haber brakrm. O kt Scotland Yard'a verilinceye kadar her an tehlikeyle kar karyas-nz, Miss March. Bundan eminim. Kz buna pek inanmamt. Sahi mi? Sahi ya. Bundan eminim. Affedersiniz... Bir dakika... Tommy nndeki not defterine bir eyler yazd. Sonra sayfay kopararak katlad. " apkasn alarak gen kza kendisiyle birlikte kmaya hazr olduunu belirtti. D odada kd nemli bir adam tavryla Albert'e uzatt. Acil bir olay incelemeye gidiyorum. Eer lord hazretleri gelirlerse bunu kendisine anlat. Bu kd Miss Robinson'a ver. Bunda olayla ilgili notlar var. Albert hemen rolne girdi. Emredersiniz, efendim. Ama desin incileri ne olacak? Tommy sinirli sinirli elini sallad. nciler beklesin... Miss March'la birlikte abucak dar ktlar. Tam merdivenlerden inerken, yukar kmakta olan Tuppence'la karlatlar. Tommy onun yanndan geerken sert sert, Yine ge kaldnz, Miss Robinson, dedi. Ben bir oay incelemeye gidiyorum.

Tuppence merdivende hareketsiz durarak hayretle kocasnn arkasndan bakt. Kalarn kaldrarak yukarya, broya kt. Tommy'le Miss March sokaa ktklar srada bir taksi onlara doru geldi. Gen adam tam arabay durduracakken vazgeti. Ciddi bir tavrla, Yrmekten holanr msnz, Miss March? diye sordu. Evet ama neden? Taksiye binsek daha doru olmaz m? imizi daha abuk halletmi oluruz. Belki farketmediniz... ofr yolun aasndan bir mteriyi almaya yanamad. Bizi bekliyordu. Dmanlarnz tetikte, Miss March. Eer yrmeye bir itiraznz yoksa, Bond Sokana yaya gidelim. Dmanlarnz kalabalk sokaklarda size fazla bir ey yapamazlar. Kz biraz da hayretle, Peki, dedi. Batya doru yrmeye baladlar. Tommy'nin de dedii gibi sokaklar kalabalkt. Bu yzden hzla ilerlemiyorlard. Tommy evredeki insanlar gzden karmyor, zaman zaman kz abucak yana doru ekiyordu. Miss March o zaman kukusunu ekecek bir ey grmediini aklyordu. Sonra gen adam kzn yzndeki ifadeyi farkederek zld. Ah, pek bitkin haldesiniz. O adam yznden ok sarsldnz. uraya girelim de gzel bir kahve iin. Herhalde konyak imek istemezsiniz? Miss March hafife glerek ban sallad. Tommy, yi ya, dedi. Kahve iin. ine zehir koyabileceklerini sanmyorum. Kahvelerini ar ar itiler. Sonra da sokaa karak daha hzl yrmeye baladlar. Tommy omzunun zerinden bakarak, zimizi kaybettirdik sanrm, diye mrldand. Cyclamen Gzellik Salonu, Bond Sokanda kk bir yerdi. Pencerelere uuk pembe tafta perdeler taklm, ufak vitrine iki kremle bir sabun konmutu. Cicely March ieri girdi. Tommy de peinden. erisi ufackt. Solda tuvalet eyalar dizili bir tezgh duruyordu. Kadn Cicely March'a bayla hafif bir selam verdikten sonra tezghn nndeki mteriyle konumaya devam etti. :. Mteri ufak tefek, esmer bir kadnd. Arkas onlara dnk olduu iin Tommy kadnn yzn gremiyordu. Kadn ingiiizceyi ar ar zorlukla konuuyordu. Sa tarafa bir kanepe, birka koltuk ve bir masa konmutu. zerinde dergiler duruyordu masann... kede iki

adam oturuyordu. Herhalde karlarnn ilerinin bitmesini bekleyen skntl iki kocayd bunlar... Cicely March doruca ilerleyerek salonun dibindeki bir kapya gitti, Tommy'nin peinden gelmesi iin kanad aralk tuttu. Gen adam kapdan girerken kadn mteri, Ah! diye bard. Bu benim amigo'm sanrm! Onlarn peinden koarak kapnn kapanmasna engel olmak iin ayan araya soktu. Ayn anda kede oturan iki adam ayaa kalktlar. Bunlardan biri kadn mterinin peisra kapdan girdi. kincisi ise tezghlara yaklaarak, barmak zere olan kadnn azn eliyle kapad. O srada iki tarafa doru alan kapnn arkasnda olaylar hzla geliiyordu. Tommy ieri girer girmez bana bir bez sarld ve gen adamn burnuna i bayltc bir koku doldu. Hemen arkasndan bez ekildi, bir kadnn tiz l duyuldu. Tommy etrafna baknrken ksrerek gzlerini krptrd. Sanda birka saat nce brosuna gelen o esrarl yabanc vard. Skntl koca rolndeki adamlardan biri onun bileklerine kelepeleri geiriyordu. Tam nnde, Cicely March kendisini skca tutan kadn mteriden kurtulmak iin bo yere rpnp duruyordu. Mteri ban evirirken, yzne takm olduu kaln tl salarndan kayarak dt. Bylece Tuppence'in aina yz ortaya kt. Tommy karsna doru ilerledi. Aferin, Tuppence. Dur sana yardm edeyim. Ben sizin yerinizde olsaydm o kadar abalamaz-dm, Miss O'Hara. Yoksa sizi yine Miss March diye armam m tercih ederdiniz? Tuppence, Bu Mfetti Grace, Tommy, dedi. Bana braktn pusulay okur okumaz hemen Scotland Yard'a telefon ettim. Mfetti Grace'le yardmcs benimle burada, kapnn nnde bulutular. Mfetti yabancy iaret etti. Onu ele geirdiimiz iin ok sevinliyim. Kendisini aryorduk. Ama buradan kukulanmak hi aklmza gelmedi. Burann gerek gzellik salonu olduunu sanyorduk. Tommy usulca aklad; ok dikkatli davranmamz gerekiyordu. 'Neden biri bir elinin bavulunu bir iki saat iin alsn?' eledik. Sonra ben bu soruyu tersine evirdim. Belki de nemli olan br bavuldu. Biri, bu bavulun bir iki saat iin elinin yannda kalmasn istiyordu

belki de. Byle dnnce durum aydnla kavutu. Diplomatlarn eyalar gmrkte aranmaz. Bundan da bu iin kaaklkla ilgili olduu anlalyordu. Ama memlekete gizlice sokulan neydi? ri bir paketin iinde deildi herhalde bu nesne. Aklma hemen uyuturucu maddeler geldi. Sonra bromda o gzel komedi oynand. lanm grmlerdi. Pelerine taklmam engellemek istiyorlard. Bunu baaramazlarsa beni ortadan kaldracaklard... Ama Albert 'lasso' oyununa kalkt srada ben Miss March'n yznde beliren o zntl ve fkeli ifadeyi farketmitim. Bu onun oynad role hi uymuyordu. Yabanc srf Miss March'a kar gven duymam iin saldrmt. Ben de aptal hafiye roln canla bala oynadm. Miss March'n anlatt uyutulmayacak hikyeye inanm grn-dm. Beni buraya getirerek tuzaa drmesine gz yumdum. Fakat geride Tuppence'e falimat braktm. Buraya geliimizi de trl bahaneler uydurarak geciktirdim. Size zaman kazandrmak istiyordum. Cicely March anlamsz bir yzle ona bakt. Siz ldrmsnz. Burada ne bulacanz sanyorsunuz? Richards bir teneke banyo tuzu grm... Ne dersiniz, ie banyo tuzlaryla balayalm m, mfetti bey? Yerinde bir fikir bu, efendim. Kk pembe kutulardan birini alarak iindekini masaya boaltt. Cicely March bir kahkaha att. Tommy, Bunlar hakikaten banyo tuzu demek! diye mrldand. lerinde karbonattan daha tehlikeli bir ey de yoktur bunlarn... Tuppence, Kasaya bakn, diye bir fikir ileri srd. Kede kk bir duvar kasas vard. Anahtar kilidin stndeydi. Tommy kapa aar amaz sevinle bard. Kasann arkas genie bir blmeye alyordu. Buraya o zarif banyo tuzu kutularndan sra sra dizilmiti. Gen adam birini alarak kapan kaldrd. En stte yine o pembe tuzlardan vard. Ama alta incecik beyaz bir toz doldurulmutu. Mfetti haykrd. Tamam! yi buldunuz, efendim. O tenekenin saf kokain dolu olduundan eminim. Burada bir datma yeri olduunu tahmin ediyorduk. Ancak btn aratrmalarmza ramen bir ipucu bulamamtk. Sizinki fevkalade baarl bir darbe oldu, efendim. Kar koca sokaa karlarken Tommy, Tuppence'e glmsedi. Blunt'n Dhi Dedektifleri iin byk bir zafer bu. Senin sayende, boyal sa grdm m hemen farkediyorum. Artk sar saa inanabilmem iin bunun doutan byle olmas gerekiyor. imdi eliye

resmi bir mektup yazarak esrar zdmz aklarz... imdi, aziz dostum, aya ve bol tereyal kzarm ekmee ne dersiniz? ON ALTI NUMARA Tommy'le Tuppence efin odasndaydlar. Adam onlar uzun uzun, can gnlden kutlamt. Hayran olunacak bir baar kazandnz. Sizin sayenizde tam be kiiyi ele geirdik. lgi ekici be kiiyi. Ve onlardan ok nemli eyler rendim... Bir an durdu. Bu arada inanlr bir kaynaktan haber gsldi. Moskova, ajanlarndan ses seda kmamas yznden endiedeymi. Aldmz btn tedbirlere ramen casusluk merkezlerinde, yani Bay Theodore Blunt'n Dedektif Brosunda durumun hi de iyi olmadndan kukulanmaya balamlar. Tommy, Eh, dedi. Bunu er ge farkedeceklerdi, efendim. Evet, dediiniz gibi beklediimiz bir eydi bu. Ama ben biraz endieliyim... Bayan Beresford iin endie duyuyorum. Tommy, Ben onu korurum, efendim, derken, Tuppence de, Ben kendimi kollamasn bilirim! diye bard. Bay Carter, Him... dedi. kiniz de kendinize oldum olas pek gvenirsiniz. Bu kadar dertten nasl kurulabildiinizi aklm almyor, insanst bir zeknz m var? Yoksa ansl olmanz sayesinde mi? Ama insann talihi dnebilir. Bu konuda tartacak da deilim. Bayan Beresford'a u birka hafta bir kenara ekilmesini nermemin gereksiz olduunu da biliyorum. Onu iyi tanyorum nk. Tuppence abucak ban sallad. Bu nerinin hibir yarar olmaz. O halde size bilgi vermekten baka yapabileceim bir ey yok. Moskova'dan buraya zel bir ajan yollandn sanyoruz. Onun hangi adla yolculuk yaptn, buraya ne zaman varacan renemedik. Ancak hakknda bilgimiz var. Daha nce de bizi ok uratr-mt. Rusya'da domu. Birka dil biliyor. Ana dili gibi hem de. Buna ingilizce de dahil. Bu sayede herhangi bir milletten, sradan bir insan gibi davranabilir. Ayrca klk deitirmekte ok usta. Sonra son derecede zeki ve kurnaz. 16 numara ifresini hazrlayan da o. Onun ne zaman ve ne klkta geleceini bilmiyorum. Ama gnn birinde kageleceinden eminim. Bu ajan asl Bay Theodore Blunt' ahsen tanmyor. Bana kalrsa o sizin broya gelecek. Kendisi iin bir olay aratrmanz isteyecek. Tabii sizi parolayla da deneyecek.

Bildiiniz gibi 'On alt.' O size bu sayy syleyecek. Siz de yine iinde on alt numara olan bir cmleyle cevap vereceksiniz. kinci parolay ise yeni rendik. Adam size Man' hi geip gemediinizi soracak. Siz de, 'Ben geen ayn 13'nde Berlin'deydim,' diyeceksiniz. Bildiimiz kadaryla hepsi bu. Adama doru cevap vermeye ve onun gvenini kazanmaya aln. Rolnze mmkn olduu kadar devam edin. Fakat adam size tmyle inanm grn se de, tedbiri hibir zaman elden brakmayn. Dostumuz son derece kurnazdr. Bu ifte oyunu da sizin kadar ustalkla oynar. Hatta sizden daha byk bir ustalkla. Ama ne olursa olsun, onu sizin yardmnzla ele geireceimi umuyorum. Bugnden itibaren zel tedbirler alacam. Dn gece bronuza mikrofon takld. Alttaki odada bekleyecek olan bir ajanm sizin broda yaplacak olan btn konumalar dinleyecek. Bylece bir ey olduu anda hemen haber alacam. Sizi korumak iin gerekli eyleri yaparken, o zel ajan da ele geireceim. Birka talimatla ve taktikle ilgili grmeden sonra, gen ift efin yanndan ayrlarak ellerinden geldiince abuk Blunt Dedektif Brosuna dndler. Tommy saatine bakarak, Epey gemi, dedi. Saat on ikiye geliyor. efin yanndayken yle esrarl bir iki olay kaamadmz umarm. Tuppence, Genel olarak, diye cevap verdi. Baarl saylrz. Geen gn sonular inceliyordum. Seninle cinayetlerin esrarn zdk, kaaklar yakaladk. Tommy atld. Casuslar da unutma... Evet. Gerekten ok zekiyiz. Tommy, Byle syleyeceini biliyordum, diye mrldand. Sen hep byle dnrsn zaten. Halbuki bana bu ide bir iki kez ansmz bize ok yardm etmi gibi geliyor. Tuppence, Sama, dedi. Baarya kk gri hcrelerimiz sayesinde eritik. Tommy, Ne olursa olsun, diye bard. Ben bir keresinde gerekten ans sayesinde kurtulduuma inanyorum. Albert'in 'lasso' oyununa kt o gn. Ama sen artk her ey sona ermi gibi konuuyorsun, Tuppence. Gen kadn, Evet, dedi. nk yle... Sesini etkileyici bir biimde alaltt. Bu bizim son servenimiz. Byk dedektifler stn casusu

yakaladktan sonra emekliye ayrlacaklar. Ve balkaba yetitirmeye balayacaklar. det byledir. Demek bu iden bktn? Eveeeet... yle sanyorum. Hem... imdiye kadar baarl olduk. Ancak ansmz her an dnebilir. Tommy zaferle bard. imdi anstan sz eden kim? Ulu Bay Blunt, Albert'e bakarak kalarn sert sert attktan sonra kendi zel odasna girdi. Pardssyle apkasn kard. Raflarnda nl dedektiflerinin servenlerinin dizili olduu kitap dolabn at. Tommy, Seilecek rol azald, diye mrldand. Bugn kendime kimi rnek alaym? Sonra Tuppence'in sesini duyup abucak dnd. Kars tuhaf bir ses tonuyla konumutu. Tommy, bugn ayn ka? Dur bakaym... On biri... Neden sordun? Takvime bak! Duvarda yapraklar her gn koparlan takvimlerden biri aslyd. imdi en st yaprakta, 16 Pazar, yazlyd. Oysa gnlerden salyd. Allah Allah! ok garip b u ! Herhalde Albert birka yapra birden kopard. Dikkatsiz, ne olacak! Tuppence, Bu ii onun yaptn sanmyorum, diye mrldand. Ama kendisine bir soralm... arlp sorguya ekilen Albert fena halde ard. Sonra yalnzca iki yaprak kopardna yemin etti. Cumartesi ve pazar gnlerini koparmt. Bu iddias ok gemeden de kantland. nk Albert'in kopard sayfalar minede, tekilerse kt sepetinde bulundu. Tommy, Dzenli ve dikkatli bir adam, diye mrldand. Albert, bu sabah buraya kim geldi? Bir mteri mi? Evet, bir tek kii geldi efendim. Nasl bir adamd? Adam deil, kadnd, efendim. Bir hemire. ok endieliydi. Sizi grmek iin sabrszlanyordu. Siz gelinceye kadar bekleyeceini syledi. Onu 'Sekreterler' odasna soktum. Oras daha scakt. Tabii sen grmeden o odadan buraya geebilirdi. Kadn gi-deli ne kadar oldu? Yarm saat, efendim. Bugn akamst yine urayacan syledi. irin, sevecen bir kadnd.

irin, sevecen... ah, k dar, Albert. Fena halde alnan ocuk dar frlad. Tommy, Servenimiz tuhaf bir ekilde balad, dedi. Bu yapt anlamsz. Yalnzca bizim daha dikkatli davranmamz salayacak. Herhalde mineye bomba filan koymad. Ne olur ne olmaz diye gidip bakt. Sonra masasnn bana geerek Tuppence'e dnd. Mon ami, Hastings. ok ciddi bir durumla kar karyaym. 4 numaral adam hatrlyorsun, deil mi? Ben onu Dolomitlerde, patlayc maddelerin yardmyla, bir bcek gibi ezdim. Bien entendu. Fakat aslnda lmedi o. Ah, bu stn katiller hibir zaman lmezler. imdiki avmz da yle. Ama daha da stn o. 4'n karesi. Yani 16. Anlyor musun, dostum? Tuppence, Gayet iyi anlyorum, dedi. Sen nl Hercule Poirot'sun. Tabii. Bym yok ama gri hcrelerim ok. Tuppence, Bana bu servene 'Hastings'in Zaferi' ad verilecekmi gibi geliyor. dedi. Tommy bard. Olanaksz bu! Byle bir ey hibir zaman olmaz. Poirot'nun arkada oldum olas aptaldr. Ha, aklma gelmiken, mon ami, salarn ortadan ayramaz msn? Bu haliyle salarnn biimi simetrik deil. Bu da beni rahatsz ediyor. Tommy'nin masasndaki zil tiz bir sesle ald. Gen adam bu iarete cevap verdi, Albert kapda belirdi. Elinde bir kart vard. Tommy alak sesle kart okudu. Prens Vladirofski. Tuppence'e bakt. Acaba o... Prensi ieri al, Albert. Odaya giren adam orta boylu, sar sakall, zarif ve kibar bir insand. Otuz be yalarnda kadar gsteriyordu. Bay Blunt? diye sordu. ngilizcesi kusursuzdu. Sizi bana ok methettiler. Benim iin bir olay inceler misiniz? Eer bana nasl bir olay olduunu aklarsanz... Tabii. Bir arkadamn kzyla ilgili. Kz on alt yanda... Anlayacanz, bir rezalet kmasn istemiyoruz. Tommy, Biz on alt yldan beri bu ideyiz, dedi. Baarmz da sr saklamasn bilmemize borluyuz. Gen adama prensin gznde bir prlt belirip kaybolmu gibi geldi. Herhalde Man'n dier tarafnda da brolarnz var? A, tabii. Tommy, kelimelere basa basa ekledi. Hatta ben geen ayn 13'nde Berlin'e gittim.

Yabanc, O halde, diye mrldand. Artk bu oyuna devam etmemize gerek yok. Arkadamn kzn bir yana brakabiliriz. Kim olduumu biliyorsunuz. Hi olmazsa geleceimi size haber vermi olduklar anlalyor. Bayla duvardaki takvimi iaret etti. Tommy, Evet, evet, dedi. Dostlarm... buraya durumu incelemek iin geldim... Ne oluyor? Tuppence dayanamad, ihanet! Rus ona bakarak kalarn kaldrd. Hah! Demek byle. Bu i Sergius'un mu bann altndan kt? Tuppence hi ekinmeden yalan syledi. yle sanyoruz. Buna hi amam. Peki yaz siz? Sizden kukulanmyorlar m? Sanmyorum... nk bir sr gerek mterimiz de var, diye aklad Tommy. Rus ban sallad. Akllca davranyorsunuz. Ama ne olursa olsun... bir daha buraya gelmemem herhalde daha doru olur. Ben bu ara Blitz'de kalyorum. Marise'i alp... Siz Marise'siniz deil mi? Tuppence, Eve., diye ban sallad. Burada hangi ad kullanyorsunuz? Miss Robinson. Pekl Miss Robinson. imdi birlikte Blitz'e gidip orada le yemei yiyeceiz. Saat te de merkezde buluacaz. Anlald m? Tommy'e bakt. Tommy, Tabii anlald, diye cevap verdi. Bir yandan, bu merkez nerede acaba? Ama herhalde bizim ef de o merkezi bulmak istiyor, diye dnyordu. Tuppence kalkt, leopar yakal siyah paltosunu giydi. Sonra da nazik nazik, prensle gitmeye hazr olduunu syledi. Adamla birlikte ktlar. Geride kalan Tommy fena halde endieliydi. Ya mikrofon bozulduysa? Ya o esrarl hemire burada mikrofon olduunu kefettiyse? Ya onu ie yaramayacak hale soktuysa? Telefona sarlarak belli bir numaray arad. Biraz bekledi. Sonra o ok iyi tand sesi duydu. Tamam... Hemen Btz'e gel. Be dakika sonra Bay Carter'la Tommy, Blitz Otelinin Palmiyeli Salonunda bulutular. ef, Tommy'nin endielerini gidermeye alt. Harika, olaanst davrandnz. Prensle Tuppence lokantada yemek yiyorlar. ki ajanm garson klnda oraya soktum. Prens ister

kukulansn, ister kukulanmasn, elimizde artk. Onun daha kukulanmaya baladn da pek sanmyorum. Yukarda iki kii prensin dairesini gz hapsine ald. Dardaki ajanlarm da onu izleyecek. Karnz iin endielenmeyin. Onu bir saniye bile gzden karmayacaklar. Kimseyi tehlikeye atacak deilim. Zaman zaman Gizli Servisten bir ajan gelip efe durumu bildiriyordu. lk gelen bir garsondu. Onlara ne ieceklerini sordu. kincisi ise aptal suratl, ok k, gen bir adamd. Bay Carter, kyorlar, dedi. Belki burada bir yere oturmaya kalkarlar. Onun iin biz u stunun arkasna gizlenelim. Prensin Tuppence'i yukarya, dairesine karacan sanyorum. Ah, yanlmamm. Tommy durduklar yerden Tuppence'le prensin salondan geerek asansre doru gittiklerini grd. Dakikalar geti. Tommy endieyle kprdanmaya balad. Acaba... yani o dairede... yapayalnz... Adamlarmdan biri ieriye girip kanepenin arkasna sakland. Endielenmeyin. Bir garson salonda ilerleyerek Bay Carter'in yanna geldi. Onlarn yukar kacaklarn belirten iareti aldm, efendim. Fakat asansrden kmadlar. Durum iyi mi? Ne? Bay Carter telala dnd. Onlarn asansre girdiklerini gzlerimle grdm. Tom... Ban kaldrarak duvardaki saate bakt, ...drt buuk dakika nce. Yukarya kmadlarsa... O srada aaya inmi olan asansre doru gitti. niformal asansr-cyle konumaya balad. Birka dakika nce gen bir hanmla sar sakall bir adam ikinci kata kardn, deil mi? ikinci kata deil, efendim. Bey nc kata kmak istediklerini syledi. Ah! ef asansre dald. Tommy'e de peinden gelmesini iaret etti. Bizi ltfen nc kata kar. Sonra alak sesle mrldand. Bu ii anlayamyorum. Ama sakin olun. Otelin btn kaplarnda adamlarm var. nc katta da. Zaten her katta ajanlar bekliyor. Her olasl gznne almaya altm. nc katta asansrn kaps alnca telala dar ktlar, koridordan hzla ilerlediler. Yar yolda garson klnda bir adam onlar karlad.

iler yolunda. ef. 318 numaradalar. Bay Carter rahat bir soluk ald. iyi yleyse... Baka k yeri yok ya? 318 numara bir daire. Koridora alan iki kaps var. O odalardan kp merdivenlere veya asansre gidebilmek iin nmzden gemeleri gerek. iyi yleyse... Aaya telefon edip bu dairenin kimin adna tutulmu olduunu renin. Garson bir iki dakika sonra dnd. Detroit'ten Bayan Cortlandt Van Snyder adna tutulmu. Bay Carter'in yznde dnceli bir anlam belirdi. Acaba... Bu Bayan Van Snyder adamn su orta m? Yoksa... Cmlesini tamamlamad. Sonra birdenbire, eriden hi grlt geldi mi? diye sordu. En hafif bir ses bile gelmedi. Aslnda kaplar ok salam. Dardan bir ey duymak hemen hemen olanaksz. Bay Carter abucak kararn verdi. Bu durum houma gitmiyor, ieri girelim. Maymuncuk var m? Tabii, efendim. Evans'la Clydesly'i yukar ar. Bu iki ajan da yanlarna alarak dairenin kapsna doru gittiler. Garson anahtar kilide usulca soktu. Kap ses karmadan ald. imdi kk bir holdeydiler. Sada bir banyonun ak kaps, nlerinde ise oturma odas vard. Soldaki kap kapalyd. Arkasndan hafif bir ses geliyordu. Bouk ksre benzeyen bir grlt. Bay Carter kapy iterek ieriye girdi. Bir yatak odasyd buras. Geni ift kiilik karyolaya srmal, pembe bir rt serilmiti. Yatakta elleri ayaklan balanm, azna tka sokulmu, orta yal, k bir kadn yatyordu. Kadnn gzleri fke ve acdan neredeyse yerinden urayacakt. Bay Carter'in ksa bir emri zerine teki ajanlar btn daireyi dolatlar. Yalnz Tommy'le ef yatak odasnda kald. Carter kadnn zerine eilerek onu balayan ipleri zmeye alrken bir yandan da aknlkla evresine bakmyordu. Amerika'dan geldii belli olan bavullar hari, oda botu. Tuppence da ortada yoktu, Rus da. Bir dakika sonra garson telala ieri girerek br odalarn da bo olduunu haber verdi. Tommy pencereye gitti. Sonra da geri ekilerek ban sallad. Darda balkon yoktu. Duvar dmdz aadaki sokaa doru iniyordu.

Carter sert sert, Bu daireye girdiklerinden emin misiniz? diye sordu. Tabii... Zaten... Ajan yataktaki kadn iaret etti. Carter aksnn yardmyla kadn adeta bomakta olan tkac kard. Bayan Cortlandt Van Snyder ac ekmiti ama konuma gcn hi kaybetmemi olduu anlalyordu. Kadnn ilk fkesi getikten sonra Bay Carter sakin sakin, Bana olanlar anlatr msnz ltfen? dedi. Bandan balayn. Oteli dava edeceim. Rezalet b u ! Aspirinlerimi aryordum. Birdenbire arkamdan bir adam saldrarak burnumun dibinde kk bir ampul krd. Daha nefes alamadan bam dnmeye balad. Kendime geldiim zaman burada yatyordum. Skca balanmtm. Mcevherlerimin ne olduunu da Allah bilir! Herhalde adam hepsini alp kat. Bay Carter hafif bir alayla, Mcevherlerinizin gvende olduunu sanyorum, diye cevap verdi. Hzla dnerek yerden bir ey ald. Adam size saldrd srada tam burada m duruyordunuz? Benim durduum yerde mi? Bayan Van Snyder ban sallad. Evet, yle. Bay Carter'in yerden ald, ince bir cam parasyd. Kokla-dktan sonra Tommy'e uzatt. Etil Klorid, diye mrldand. Hemen bayltr. Ama bu baygnlk sadece bir iki dakika srer. Herhalde kendinize geldiiniz zaman adam hl oradayd. Bayan Van Snyder? Ben de size bunu sylyorum ya! A h ! Onun katn grmek, ancak hibir ey yapamamak beni ldrtt adeta! Bay Carter sert bir sesle, Katn grmek mi? dedi. Nereden kt o? u kapdan. Kadn kar duvardaki kapy iaret etti. Yannda gen bir kadn vard. Ama vcudu pek gevekti onun da. Belki adam ona da ayn ilac koklatmt. Carter soru sorarm gibi adamlarna bakt. Yandaki daireye alyor, efendim. Fakat kap ift. ki taraftan da ieriden srgleniyor. Bay Carter kapy dikkatle inceledi. Sonra dorularak karyolaya doru dnd. Bayan Van Snyder, hl adamn bu kapdan ktnda diretiyor musunuz? Tabii ya... Oradan kat o haydut. Neden kaamasn? Bay Carter alayc bir sesle, nk kap bu yandan srgi, diye cevap verdi.

Konuurken de kapnn tokman sarsyordu. Bayan Van Synder'in yznde hayret dolu bir ifade belirdi. Bay Carter, Adam bu kapdan km olamaz, dedi. Tabii biri kapy onun arkasndan srglediyse, o baka. Odaya yeni girmi olan Evans'a dnd. Onlarn bu dairede olmadklarndan emin misin? Baka ara kap var m? Hayr efendim... stelik ok eminim. Carter odada etrafna baknmaya balad. Byk gardrobu at. Karyolann altna bakt. minenin bacasn ve perdelerin arkasn yoklad. Sonra aklna yeni bir ey geldii iin Bayan Van Snyder'in tiz sesle itiraz etmesine aldrmadan byk gardrop bavulu at, iini abucak kartrd. Ara kapy incelemekte olan Tommy birdenbire bard. Buraya gelir misiniz, efendim? una bakn. Onlar gerekten bu kapdan kmlar. Srg ustalkla eelenip kesilmiti. Uca o kadar yaknd ki, ilk bakta kesik hi belli olmuyordu. Tommy, Kap te yandan srgi olduu iin almyor, diye aklad. Bir dakika sonra yine koridordaydlar. Garson maymuncukla yandaki dairenin kapsn ayordu, ierisi botu. Ara kapya geldikleri zaman burada da ayn eyin yaplm olduunu grdler. Srg kesilmi, kap kilitlenerek anahtar alnmt. Ama Tuppence de, sar sakall Rus da dairede deillerdi. Burada baka yan kap da yoktu. Daireden koridora klyordu. Garson, Buradan ksalard, onlar grrdm, diye itiraz etti. Onlar grmemem olanakszd. Koridora kmadklarna yemin edebilirim. Tommy haykrd. Hay Allah! Havaya umadlar ya bunlar? Bay Carter sakinlemiti yine. elik gibi kafas hzla alyordu. Aaya telefon edin. Bu dairede en son kim kalm? Ve ne zaman? Clydesly'i teki dairede nbette brakarak onlarla birlikte gelmi olan Evans hemen bu emri yerine getirmeye kotu. Bir dakika sonra da telefondan ban kaldrarak, Msy Paul de Vareze adnda sakat bir Fransz ocuu. Yannda bir de hemire varm. Otelden bu sabah ayrlmlar. Garson klndaki br ajan haykrd. Yz bembeyaz kesilmiti. Hasta ocuk... Hemire... diye kekeledi. Ben... onlar koridorda yanmdan getiler... hi aklma gelmedi... Onlar daha nce de sk sk grmtm...

Bay Carter bard. Onlarn ayn kimseler olduklarndan emin misin? Onlara dikkatle baktn m? Ajan ban sallad. Pek bakmadm. Tetikteydim, tekileri bekliyordum. San sakall adamla gen kadn... Bay Carter inledi. Tabii... Onlar da buna gveniyorlard. Tommy birdenbire bararak eildi, kanepenin altndan bir ey ald. Bu kk, siyah bir knd. Tommy kn at. Birka eya yere dt. En dta Tuppence'in o gn giydii siyah manto vard. Bunun iine gen kadnn spor elbisesi, apkas ve birde uzun, san bir takma sakal konulmutu. Gen adam ac ac, Durum anlalyor, dedi. Onu ele geirdiler... Tuppence'i... O Rus iblisi bizi artt. Elimizden kat. Hemireyle sakat ocuk onun adamlaryd. Oteldekilerin kendilerine almas iin birka gn burada kaldlar. Herhalde Rus le yemeinde tuzaa dm olduunu anlad, byle anlar iin hazrlam olduu plan uygulad. Yandaki dairenin bo olacan umuyordu. nk srgleri kestii srada o daire henz tutulmamt. Her neyse... Hem Amerikal kadn, hem de Tuppence'i susturdu. Karm buraya tayarak ona ocuun elbiselerini giydirdi. Kendi kln da deitirerek kollarn sallaya sallaya kt. Herhalde elbiseleri buraya saklamt. Ancak Tuppence'e nasl boyun ediini anlayamyorum. Bay Carter, Ben anlyorum, diye mrldanarak yerden prltl bir elik paras ald. Bu bir enjektr inesinin paras, Rus, Tuppence'i bayltm. Tommy ac ac, Allah'm... diye inledi. Adam elimizden kurtuldu! Carter abucak, O daha belli deil, dedi. Her kapnn gzetlendiini unutmayn. Ama oradaki ajanlar bir erkekle gen bir kadnn kmasn bekliyorlar. Bir hemireyle sakat bir ocuun deil. Rus'la Tuppence'in otelden oktan ayrldklarndan eminim. Soruturma sonunda gerekten yle olduu anlald. Hemireyle hastas be dakika kadar nce bir taksiyle gitmilerdi. Bay Carter, Buraya bakn, Beresford, dedi. Rica ederim, kendinize hkim olun. Karnz bulmak iin elimden geleni yapacam biliyorsunuz. Ben hemen broma dneceim. Be dakikadan daha ksa bir sre iinde btn servis bu ile ilgilenmeye balayacak.

Bunu yapacak msnz, efendim? Bu iblis ok kurnaz. Bakn elimizden nasl kat! Evet, elinizden geleni yapacanz biliyorum. Yalnz... ge kalmadnz umarm... Bize ok dmanlar. Blitz Otelinden karak sokakta ilerlemeye balad. Grmeyen gzlerle evresine bakmyordu. Nereye gittiinin pek farknda deildi. Uyumu gibiydi. Tuppence'i nerede arayacam? Ne yapacam? Yeil Park'a giderek bir banka kt. Bankn br ucuna baka birinin oturduunu da farketmedi. Bu yzden o ok tandk sesi duyunca fena halde irkildi. Affedersiniz, efendim. zin verirseniz... Tommy ban kaldrarak kuru bir sesle, Merhaba, Albert, dedi. Durumu biliyorum efendim. Fakat bu kadar zlmeyin. zlmeyeyim mi? Tommy ac ac gld. Bunu sylemesi kolay. yle deil mi? Ah, ama dnn, efendim. Blunt'n Dhi Dedektifleri! Onlar hibir zaman yenilmezler. Ve... kusuruma bakmayn... bu sabah hanmefendiyle akalatnz duydum... Bay Poirot ve onun gri hcreleri. Eh, siz de neden kendi gri hcrelerinizi kullanmayasnz? Belki bir eyler yapabilirsiniz o zaman. Olum, romanda gri hcrelerini kullanmak, bu ii gerek hayatta yapmaktan daha kolaydr. Albert sadakatle, Hi kimse hanmefendiyi ldremez. dedi. Onu tmyle ortadan kaldramaz. Onun nasl olduunu bilirsiniz, efendim. Kk kpeklerin oynamas iin alnan lastikten yaplm kemiklere benzer o. O kemiklerin stnde 'Hibir zaman paralanmaz,' yazldr. Tommy mrldand. Albert, derdimi hafifletiyorsun. O halde gri hcrelerinizi kullanacak msnz, efendim? ok srarc bir ocuksun, Albert. imdiye kadar aptal gibi davranmak ok iimize yarad. Bunu bir kez daha deneyelim. imdi olaylar dzenli bir biimde sraya dizelim. Tam ikiyi on gee casus asansre giriyor. Be dakika sonra asansrcyle konuuyoruz. Onun szlerini duyunca biz de nc kata kyoruz. kiyi on dokuz gee Bayan Van Snyder'in dairesine giriyoruz. imdi dikkatimizi hangi acayip nokta ekiyor? Bir sessizlik oldu. ikisinin de dikkatini eken yle acayip bir nokta yoktu.

Albert'in gzleri birdenbire parlad. Odada sandk gibi bir ey yoktu, deil mi? Tommy, Mon ami, dedi. Sen Paris'ten yeni gelen bir Amerikan kadnnn psikolojisini anlamyorsun. Odada belki on dokuz sandk ve bavul vard. Ben unu demek istedim: bir ly ortadan kaldrmak istediiniz zaman sandk ie yarar... Tabii hanmefendi lm deil, o da baka. Biz yalnzca iki bavulu aradk. nk yalnzca o ikisi iine bir insan gizlenecek kadar bykt. imdi... srada hangi olay var? Birini atladnz. Hanmefendiyle o adamn klk deitirmesini. Casusun hemire klnda koridordaki ajann yanndan gemesini. Tommy, Herhalde bu biz asansrle yukar kmadan hemen nce oldu, dedi. Demek ki neredeyse bizimle burun buruna geleceklerdi. Adam elini abuk tutmu. Ben... Duraklad. Ne var, efendim? Sus, mon ami. Aklma bir fikir geldi. ahane, fevkalade. Hercule Poirot'nun aklna er ge byle fikirler gelir. Eer yleyse... iin iyz buysa... Allah'm, ge kalmadm umarm! Telala parktan frlad. Albert de peinden kouyor, soluk solua, Ne oldu, efendim? diye soruyordu. Anlayamadm! Tommy, Zarar yok, dedi. Anlaman art deil. Hastings hibir eyi anlayamaz zaten. Eer gri hcrelerin benimkilerden ok aa kapasitede olmasayd, bu oyun bana ne zevk verirdi! Samalyorum! Fakat elimde deil. Sen ok iyi bir ocuksun, Albert. Tup-pence'in deerini biliyorsun. Bir dzine Albert'le Tommy'e deer o. Tommy hem koarak, hem de byle soluk solua konuarak Blitz'in kapsndan girdi. Evans' grnce ajan bir yana ekti. Ona abucak bir iki kelime syledi, iki adam hemen asansre daldlar. Albert de pelerinden. Tommy, nc kat, dedi. 318 numarann nnde durdular. Evans'n maymuncuu vard. Onu hemen kulland adam. Hi grlt etmeden, birdenbire Bayan Van Snyder'in yatak odasna girdiler. Kadn hl yatakta yatyordu. Ancak bu kez arkasna k bir sabahlk giymiti. Onlara hayretle bakt. Tommy nazik nazik, Kapya vurmadm iin zr dilerim, dedi. Ama karm istiyorum. O yataktan kalkar msnz ltfen? Bayan Van Snyder, Siz ldrmsnz! diye haykrd.

Tommy ban yana eerek onu dnceli dnceli szd. ok artistik bir poz... Fakat yarar yok. Biz karyolaya baktk ama iini aramak aklmza gelmedi. Genken o saklanma yerinden yararlandm hatrlyorum. Baucuna, enlemesine yatrrsnz... O gardrop-bavul da sonradan cesedi buradan gtrmek iin kullanlr. Ama biz demin abuk geldik. Tuppence'i bayltacak vakit buldunuz. Onu yataa yatrdnz. Sonra yan dairedeki su ortaklarnz ellerinizi ayaklarnz balayp aznz tkadlar. Ben anlattnz hikyeyi hemen yuttum. Bunu itiraf ediyorum. Ancak olaylar dzenli bir biimde, belli bir yntemle dnmeye balaynca, btn bu ilerin be dakikada yaplamayaca ortaya kt. Gen bir kadn ilala bayltmak, ona erkek ocuu elbiseleri giydirmek, baka bir kadn balayp azn tkamak, kendi kln deitirmek. Btn bunlar be dakikaya smaz. Olanaksz byle bir ey. Hemireyle hasta ocuktan bizi artmak iin yararlandnz. Biz onlarn peine taklacaktk. Bayan Van Snyder'e de o iblisin kurban olduu iin acya-caktik. Evans, hanmefendinin yataktan kalkmasna yardm eder misiniz? Tabancanz var, deil mi? Gzel. Tiz sesle itiraz eden Bayan Van Snyder dinlendii yerden hzla kaldrld. Tommy telala rty at. Gerekten, karyolann baucunda Tuppence enlemesine yatyordu. Yz bembeyaz, gzleri kapalyd. Tommy bir an mthi bir korkuyla sarsld. Fakat sonra karsnn gsnn hafife inip kalktn farketti. Uyutulmutu Tuppence. lmemiti. Tommy, Albert'le Evans'a dnd. Melodrama kaan bir tavrla, Ve imdi, msyler, dedi. Son darbe! Beklenmedik bir ey yapt. Bir atlta Bayan Van Snyder'i dikkatle kvrlm salarndan yakalad. Elinde kald salar. Tommy bard. Tahmin etmitim. te 16! Tuppence yarm saat sonra gzlerini at zaman Tommy'le bir doktorun zerine eilmi olduklarn grd. Ondan sonraki on be dakikay anlatmasak daha doru olur. Bu srenin sonunda doktor hastann iyi olduunu syleyerek oradan ayrld. Tommy sevgiyle, Mon ami, Hastings, dedi. Hl sa olduuna ne kadar seviniyorum, bilsen. 16 numaray yakalayabildik mi?

Onu bir bcek gibi ezdim! Daha dorusu adam imdi Bay Carter'in elinde. Kk gri hcreler! Ha, aklma gelmiken... Albert'in ayln hemen arttracam. Olanlar bana anlat. Tommy olaylar ayrntlaryla anlatt. Fakat baz ksmlar da atlamay unutmad. Tuppence usulca, Benim iin ok endielendin, deil mi? diye sordu. Yok canm... insan kendine hkim olmal. Tuppence, Yalanc, sen de, dedi. Yzn hl sapsar. ey... Belki biraz endielendim, sevgilim. Tuppence... ey... artk bu iden vazgeiyoruz, deil mi? Tabii vazgeiyoruz. Tommy rahat bir soluk ald. Senin akllca davranacan umuyordum. Byle bir oktan sonra... Neden bu ok deil. Benim oklara hi aldrmadm sen de bilirsin. Tommy mrldand. Lastikten yaplm bir kemik... Paralanmas olanaksz. Tuppence szlerine devam etti. Benim yapacak daha gzel bir iim var. Daha heyecanl bir ey bu. imdiye kadar da yapmamtm. Tommy mthi bir endieyle karsna bakt. Sana izin vermeyeceim, Tuppence. Tuppence, Bunu yapamazsn, diye cevap verdi. Doa yasas bu. Sen neden sz ediyorsun, Tuppence? Gen kadn, Bebeimizden sz ediyorum, dedi. Son zamanlarda kadnlar fsltyla konumuyorlar. Avaz avaz baryorlar. ocuumuz'dan sz ediyorum. Tommy hayat ne gzel deil mi? - SON-

You might also like