You are on page 1of 10

Hari hari stotram (Tamil) Translated by P.R.Ramachander (This is a very folk/popular method of reciting BHagawatha or story of Krishna effortlessly.

Housewifes of the by gone age used to get immersed in god by reciting this stotra , when they were doing hard work. The simple diction and the moving story used to bring tears in their eyes some times but one thing was sure. They never felt the burden of their work. Also they were doing effortless nama Smaranam of Hari. As a child I used to hear this daily from my maternal grand mother. Early morning she used toi go to the river for bathing. She would perhaps start reciting this musical and enchanting story on her way back. It used to get over along with her cooking and Pooja. In spite of my best efforts I was not able to get the lyrics of this prayer. I got it last month as a supplement to the womens magazine in Tamil called Mangayar Malar. I have tried my best to kreep the musical tempo in my translation. I request people who do not Tail to recite in English. I am dedicating this translation to my grand mother Ammu Patti of Ayilur, Kerala)

Odha kadalil udithir hari hari Ulagathukku oruvanay nindreer hari hari Pachai nira aal ilai mel padutheer hari hari Ichitha roopam edutheer hari hari Par kadalil palli kondu iruntheer hari hari Pankaja Lakshmiyin natha hari hari Bhoo devi bram porukkamale hari hari Bramavudane vandu chonnal hari hari Devargalum rishigalum koodi hari hari Ksheerabdhi kkarai thannil vanthal hari hari Jagannatha , unnai thudithal SArambhujangalil paninthal hari hari Devargalukku abhayam alitheer hari hari Sesharayum annanayi kondeer hari hari

You were born in the sea hari hari You stood as the only one of this world hari hari You lay down on a green banyan leaf, hari hari You took the form desired by you hari hari You were sleeping on the ocean of milk hari hari And you were the Lord of Lakshmi of the lotus hari hari Being not able to bear the burden of earth, the goddess earth hari hari Came and told Lord Brahma hari hari Along with the sages and devas hari hari She came on the shores of ocean of milk hari hari Oh Lord of universe, she prayed to you hari hari She bowed at your lotus feet hari hari You gave protection to devas hari hari You made Adhi sesha your elder brother

hari hari Sri Krishna Balaramanai alitheer hari hari You gave the world Krishna and Balarama hari hari Krupayudan irakshikka vendi hari hari For saving with mercy hari hari Devakiyin garbhathil vandheer hari hari You came in the womb of Devaki hari hari Chandra udayam pol vandheer hari hari You came like a rising moon hari hari Devadhi devarendru Krishna hari hari You are Lord of lords hari hari DEvakiyum magizhndu thuthithal Happily prayed Devaki hari hari Vasudevar kai vilangu ellam maraya hari The shackles of Vasudeva disappeared hari hari hari Maindarai tholil eduthe hari hari And he took the son on his shoulders hari hari Vazhi vida Yamunayum vandal hari hari As river Yamuna gave him way hari hari Gokulam thannil vandheer hari hari You came to Gokula hari hari Gopi Yasodai grahathil pugundheer hari hari And entered the house of Yasoda the Gopi, hari hari Mangai Yasodhayidam vittar hari hari And he left you with Lady Yasodha hari hari Ma pavi Kamsan ithai kettan hari hari And this was heard by the great sinner Kamsa hari hari Val uruvi kondu odi vanthan hari hari And he came running with an unsheathed sword hari hari Devakiyum anaithirunda sishuvai hari hari And the baby in the embrace of Devaki hari hari Thidukkida nadukkave pidungi hari hari Was snatched from her trembling hands violently hari hari Kadum kopathudan kamsan hari hari With great Anger , the great Kamsa hari hari Kar parai thannile arainthan hari hari He dashed the baby on a granite stone hari hari Parai thannil vizhamal mayai hari hari And the Maya devi without falling on the stone hari hari Payndu ezhundu andarathil ponal hari hari Woke up suddenly and went up hari hari Unnai kola vandal mayan hari hari She said, The enchanter born to kill you hari hari Olindu vilayadukiran yendral hari hari Is playing hide and seek with you hari hari Yennai kola unakku yelitho endre hari hari Is it easy for you to kill me hari hari Easwariyal mayai cholli igazhndal hari hari The goddess Maya told like this and chided him hari hari Antharathil marainthal hari hari She disappeared above hari hari Mathi mayani Kamsan mania chandran hari With a confused mind Kamsa went back hari home hari hari Gokulam thannile Yaodai hari hari In Gokula , Yasoda hari hari Kuzhandayai kan vizhithu oparthal hari hari Opened her eyes and saw the baby hari hari Pachai mukhil meniyanai kande hari hari Seeing the baby with the colour of green cloud hari hari

Paravasami yeduthu anaithu kondal hari hari With great happiness she took him in her hands and hugged him hari hari Nanda Gopar Magizhndu Krishna hari hari Oh Krishna , Nandagopa became happy and Nanmaiyudan neeradi vandhar hari hari Took bath and returned hari hari Puthiranai yeduthu anaithu konde hari hari Taking and hugging his son hari hari Ponnuraithu naviluttu hari hari Rubbed gold and applied on the toungue hari hari THiru manjanamatti chirappay hari hari Gave the holy bath to the baby hari hari Thiru muli palamadhu thanthal hari hari Gave nectar like milk from her breast hari hari Gopalar nd Gopiyar koodi hari hari The cow herds and maids together hari hari Kuzhandayai kandu manam magizhndar Saw the baby and became very happy hari hari hari hari Keerthiyulla namathai ittal hari hari She named him with the famous name hari hari Gargachari Vandu ponar hari hari Sage Garga visited them hari hari Annai yenum Yasodai Magizha hari hari With the mother Yasoda becoming happy hari hari Anbudane gokulathil valarndheer hari hari You grew up with love in Gokula hari hari Pollatha Kamsan anuppa hari hari Sent by the wicked Kamsa hari hari Poothanayum Gokulathil Vandhal hari hari Poothana came to Gokula hari hari Poothanai Pey mulayai under hari hari You drank the breast milk of Poothana the ogress hari hari Paludan aval uyirum thindreer hari hari Along with milk you drank her life also hari hari Chendravalukku Moksham kodutheer hari To the dead ogress you granted salvation hari hari hari Thirumba padavi alitheere hari hari You gave her a position of no return hari hari Chandasurani vadaitheer hari hari You killed Chandasura hari hari Chidari vizhave maditheer hari hari You broke him in to pieces and killed him hari hari Chuzhal kathu asuranum thondri hari hari The cyclone Asura came hari hari Sisuvai yeduthu chandran hari hari And took away the baby hari hari Sisuve ganamagave Krishna hari hari Oh Krishna, when the baby became very heavy hari hari Thrunavarthan vizhundu madinthan hari The Ogre Thrinasura fell and died hari hari hari Annayudan irukkayile hari hari When you were with your mother hari hari Ambuliyai tha yendru azhtheer hari hari You cried asking for the full moon hari hari Annai mayangi irukka Krishna hari hari Oh Lord Krishna , when your mother had swooned hari hari Ambuliyai kitta azhaitheer hari hari You called the moon near to the place where you were hari hari Manuda kuzhandi pol Krishna hari hari Oh Lord Krishna, you were like a human

Man thinnum bhavanayai nindreer hari hari Maindarendra bhavanayal Yasodai hari hari Malar kaiyai ongi vandhal hari hari Bhayandava pola vayai thirandheer hari hari Par ulaga jalamellam parthal hari hari Parvasamay thigaithu Annai parkka Balan yendra pasathai adainthal hari hari Thirudan inda Krishnan yendru cholli hari hari Sikshikka venum yendru ninaithal hari hari Uraludane unnai anaithu katta hari hati Iru viral kadai kuraya kandal hari hari Thalladi annayai pol nadanthe hari hari Anai kayithai konarnthu pinaithal hari hari Damodhara unnai katti Krishna hari hari Than velaikku ponal hari hari Uraludane thavazndu urundu Krishna hari hari Uyarntha marauda marathai udaytheer hari hari Nala kubar ezhundu unnai thuthikka hari hari Nanmayudan nar kadhi alitheer hari hari Maruda maram murindu vizha Krishna hari hari Mathavum thaan bayanthu vandhal hari hari Arjuna vrukshangalai parthaal hari hari Athan andayil nee vilayada kandal hari hari Thanthai Nandar vandu parthe hari hari THazhuvi ummai anaithu chendrar hari hari Balanukku drushti chuthi pottar hari hari

baby hari hari You feigned like eating mud hari hari Thinking that you were her son hari hari She came near you to beat you with her flower like hands hari hari Feigning fear you opened your mouth hari hari She saw the earth , universe and your other tricks hari hari With perplexity when the mother was seeing hari hari Due to affection she thought that you were only a child hari hari And thought that this Krishna is a mischievous one hari hari And wanted to punish you hari hari When she tried to tie you to the mortar hari hari She found the rope not sufficient in two finger length hari hari Tottering you walked like your mother hari hari She brought a big thick rope and tied you hari hari Oh Lord Krishna, Oh Damodhara having tied you hari hari She went back to her work hari hari Oh Lord Krishna you crawled and rolled with the mortar hari hari You kicked the tall Maruda trees hari hari Nala and Kubara got up and started praying to you hari hari With goddness you gave them salvation hari hari Oh Lord Krishna, when the maruda trees fell down hari hari Your mother came there with great fear hari hari She saw those Arjuna trees hari hari She saw you playing near it hari hari Father Nanda came and saw hari hari He took you , hugged you and took you back hari hari He did pooja for the evil eye hari hari

Bala leelai thanai kandu bayam thelinthar hari hari Anbudaya thanthai thaay magizha hari hari Angadi pazham vanga vandheer hari hari Angayin Jambu pazham kondeer hari hari Aval magizha bagyam alitheer hari hari Aram vayadhu mudal Krishna hari hari Azhagaga pasu meykka poneer hari hari Gopiyar veedellam chendreer hari hari Vennai, pal, thayir under hari hari Muthaninda gopiyarkal koodi hari hari Murayittu kurai chonnar hari hari Dushtanivan yendru cholla hari hari Pakshamudan sikshikka pattar hari hari Gopala Balarudan koodi hari hari Kuzhal oodhi vilayadi kalitheer hari hari Yamuna nadhi karayil aadi hari hari Inbamudan dhadhi annam under hari hari Dhenukasuranai vadaitheer hari hari Thozharudan panam pazham pusitheer hari hari Dushtargalai samhaitheer hari hari Ishtargalai katheer hari hari Kalinganin mudiyil vilayadi hari hari Karunayudam avan uyirai katheer hari hari Govardhana giriyai thangi hari hari Karunayudan mazhai thaduthu katheer hari hari Gopikaigal chelaigal konde hari hari Kulirntha punnai marathi olindheer hari hari Venu ganam cheydhu hari hari Vilayadi jala kreedai cheytheer hari hari Kuzhal oodhi gopiyarai mayakki hari hari Gopala rasa kreedai cheytheer hari hari Govindaa gunangalai padi hari hari

Seeing that it is only a childs prank, he got rid of his fear hari hari Making your dear parents happy hari hari You came to buy market fruits hari hari From a lady you took the Jamoon fruits hari hari And made her happy by blessing her with luck hari hari Lord Krishna, from sixth year onwards hari hari You prettily went to graze the cows hari hari You went to the houses of all gopis hari hari And consumed milk , curd and butter there hari hari The pearls bedecked gopis joined together hari hari Appealed and told your faults hari hari And said that you were a bad boy hari hari And you were punished with love hari hari Along with gopa boys hari hari You played flute , played and enjoyed hari hari Playing in the shores of Yamuna river hari hari You ate curd rice happily hari hari You killed Dhenukasura hari hari Along with friends, you ate palmyra fruits hari hari You killed bad people hari hari You helped people dear to you hari hari Playing on the head of Kalinga hari hari With mercy you saved his life hari hari Lifting Govardhana mountain hari hari With mercy you protected people from rain hari hari With the saris of Gopis hari hari You hid your self in the cool Punnai trees hari hari And sung in your flute hari hari You played water sports hari hari After making Gopis attracted by your flute hari hari Lord Gopala, you played dance with them hari hari Singing about you Govinda hari hari

Gopika geethangalai chonnal hari hari Kudirai muga asuranai kondreer hari hari Vyomasuranai vadaitheer hari hari Malai guhayil balarai meeteer hari hari Magizhchiyudan vilayadi vandheer hari hari Arishtan endra asuranai azhitheer hari hari Avanudaya Garvathai ozhitheer hari hari Akrurar vandu azaikka Krishna hari hari

The Gopis sang about your good qualities hari hari You killed the horse faced Asura hari hari You killed Vyomasura hari hari You saved the boys from the mountain cave hari hari You continued playing happily hari hari

You killed an Asura called Arishta hari hari You destroyed his pride hari hari Lord Krishna, when Sage Akroora came to call you hari hari Annarudan thereri chendreer hari hari Along with your elder brother , you went in a chariot hari hari Akroorar thuthidave hari hari When Akroora sang your praises hari hari Ani rathathil annarudan iruntheer hari hari You were in the chariot with your brother hari hari Kalindhi nadhi karayil Krishna hari hari Oh Lord Krishna, in the shores of Kalindhi hari hari Kakshiyulla viswaroopam alitheer hari hari You showed him your universal form hari hari Adhiyum anadhiyum aaneer hari hari You became primeval as well as one without beginning hari hari Akila srushti sthithi layavem cheydheer hari You performed the creation ,upkeep and hari dissolution, hari hari Prakruthi yennum pettagatil irundu hari hari from the box called nature hari hari Brahmavum unnai thuthithaar hari hari Lord Brahma also prayed you hari hari Mayayaikkum yettatha Vishnu hari hari You are the Vishnu beyond the scope of illusion hari hari Mukkunangal pethirukkum moorthi hari hari You are one who has three type of characters hari hari Mathsyavatharam yedutheer hari hari You took the incarnation of fish hari hari Manuvai pralayathil katheer hari hari You saved Manu from the deluge hari hari Madhu kaidaba asurarkalai vadaitheer hari You killed the Asuras called Madhu and hari Kaidaba hari hari Maayan mayakkam ozhitheer hari hari You removed the stupor of Brahma hari hari Haya greeva moorthiyay nindreer hari hari You stood there as Hayagreeva hari hari Anbargalukku upadesam cheytheer hari hari You taught your devotees hari hari Koormavatharam yedutheer hari hari You took the incarnation of tortoise hari hari Giri thangi Amrutham kadaintheer hari hari You gave base support to the mountain and helped churning the nectar hari hari Varahavatharam yrdutheer hari hari You took the incarnation of the boar hari hari

Vilyattay asuranai vadaitheer hari hari Narasimmaray thoonil udhitheer hari hari Nadunga Iraniyanai pilandheer hari hari Vamanat vandu udhitheer hari hari Mabaliyai vanchithu potteer hari hari Parasuramanay pirandheer hari hari Pagaitha Arasargalai vadaitheer hari hari Dasaratharkku maindarai vandheer hari hari Thambiyatgaludan kooda pirandheer hari hari Dharumam thazhaithu oonga Sri Rama hari hari Sathiyathai niraivethi nindreer hari hari Kodiyavalam thadagayai muditheer hari hari Kousigarin yagathai katheer hari hari Mareechanai kadalil thalli hari hari Maha munivarin Yagnam muditheer hari hari Agaligayin sapam thudaitheer hari hari Aval janama idethi potteer hari hari Janagaridamirunda villai oditheer hari hari SEethayai malayittu vandheer hari hari Parasuraman villai muritheer hari hari Balathudane avar thapasai adaintheer hari hari Pithru vakyam niraivetha rama hari hari Pathinalu varudam vanam poneer hari hari Dandaka vanam chendra Rama hari hari Soorpanagayai bangam cheytheer ari hari Sanyasi ravanan vandu hari hari

And playfully you killed the asura hari hari You came as Narasimha from the pillar hari hari Making him tremble you tore Hiranya hari hari You took the incarnation of Vamana hari hari You deceived Maha Bali hari hari You took the incarnation of Parsurama hari hari You killed the kings who opposed you hari hari You came as the son of Dasaratha hari hari You were born with younger brothers hari hari Oh Lord Rama for the sake of great growth of Dharma hari hari You followed truthfulness completely hari hari You killed the cruel Thadaga hari hari You protected the yaga of Viswamithra hari jari You pushed Mareecha in to the sea hari hari You helped in completing the yaga of the great sage hari hari You removed the curse of Ahalya hari hari You gave a meaning to her life hari hari You broke the bow that Janaka possessed hari hari You married Sita hari hari You also broke the bow of Prasurama hari hari You took from him his strength as well as the Thapas from him hari hari Oh Lord Rama, to fulfill the words of your father hari hari You went to the forest for fourteen years hari hari Oh Rama who went to the Dandaka forest hari hari You cut off some body parts of Soorpanaga hari hari Ravana came in the form of an ascetic hari hari

Janakiyai chirai yeduthu ponan hari hari

And took away Janaki as a prisoner hari hari Jatayuvukku moksham kodutheer hari hari You gave salvation to the bird Jatayu hari hari SAbarikku mukthi alitheer hari hari You gave salvation to Sabari hari hari Sugrevan thozhamayai kondeer hari hari You became friends with Sugreeva hari hari Thudukkana Valiyai muditheer hari hari You finished off the mischievous Vali hari hari Anbana Maruthiyum thedi The friendly Maruthi also searched hari hari Seethaikku kanayazhi thaan koduthu He gave the signet ring to Sita and returned vandhaar hari hari hari hari Choodamani kandu rama hari hari Oh Rama, after seeing her hair brooch hari hari Sethuvai katti chedreer hari hari You built the dam over the sea and went hari hari Dasa mukhanai kulathudan kondreer hari hari You killed Ravana along with his clan hari hari Seethyai chirai meetu kondeer hari hari You freed Sita from imprisonment hari hari Anbudaya Kousalayum magizha hari hari With the dear Kousalya becoming happy hari hari Ayodhikku arasanay irundheer hari hari You became the king of Ayodhya hari hari Bala rama Krishnanai pirantheer hari hari You were born as Balarama and Krishna hari hari Parthanukku sarathiyay amarntheer hari hari You sat as charioteer of Arjuna hari hari Polladha asurarkalai kuraitheer hari hari You reduced the number of bad asuras hari hari Bhoodevi baram kuraitheer hari hari You reduced the burden of goddess of earth hari hari Parthanakku thathuvam unartheer hari hari You taught philosophy to Arjuna hari hari Bharaha porai muditheer muditheer hari hari You completed the Bharatha war hari hari Magizhchiyudan Akrurar thudikkave Oh Lord Krishna, when sage Akrura Krishna hari hari prayed thus hari hari Madura nagaram adaintheer hari hari You reached the town of Mathura hari hari Vanangatha vannanai vadaitheer hari hari You killed the washer man who did not salute you hari hari Vasthrangalai vazhangi nindreer hari hari You distributed all the cloths hari hari Malar malai alithitta nambikku hari hari To the man who gave you flower garland hari hari Vaikunda padaviyai kodutheer hari hari You gave place in Vaikunda hari hari Primala chandanan gal poosi hari hari When a hunch back applied sandal paste and scents hari hari Parivudan koonalayum nimirthi hari hari With kindness you straightened the hunch back hari hari

Thiruvakriyai manam magizha cheydheer hari hari CheniyananAdai ani thanthan har hari Annarudan vangi anintheer hari hari Anbudane padavi alitheer hari hari Kuvalaya peedathai kandeer hari hari KOndru mada veeram kulaitheer hari hari Chanuran mushtiyai thalli hari hari Thamayanudan koodi jeyetheer hari hari Kamsan manjathil kuditheer hari hari Kireedam chidari vizha kondreer hari hari Yettu per thambiyargal kitta hari hari Ramarin ayudathal maditheer hari hari Annarudan koodi Krishna hari hari Annai thandai adi vanangi nindreer hari hari Thanthai thai chirai neeki Krishna hari hari Jayamudan avargaludan irundheer hari hari Vasudevarum devagiyum magizhnde hari hari Mainthargalai thazhuvi anaithu hari hari Thayar thazhuviye muthamittu hari hari Thannudaya sokam thaninthal hari hari Yasodhayudan Nandarayum pothi hari hari Sondamudan gokulathil cherndhe hari hari Yasodai vanchayinal Krishna hari hari Iruvarukkum maindaray irundheer Sondhamulla maindharukkaga thandai hari hari Chirappudane homangal cheytheer hari hari Maharshigal anthanargal magizha hari hari

And made Thiruvakri very happy hai hari The merchant gave you new cloths hari hari And you wore them along with your elder brother hari hari And you gave him good position with love hari hari You saw the elephant Kuvalaya peedam hari ari And killed it and brought down its power hari hari After knocking away the fist of Chanoora hari hari You won him along with your elder brother hari hari You jumped on the seat of Kamsa hari hari You killed him , when his crown fell down hari hari When the eight younger brothers neared hari hari You killed them using Ramas weapons hari hari Oh Krishna along with Bala Rama hari hari You saluted the feet of your mother and father hari hari Oh Krishna, after releasing your parents from prison hari hari You lived along with them hari hari Vasudeva and Devaki became very happy hari hari And hugged their sons hari hari Mother hugged and kissed you hari hari And reduced her sorrow hari hari You praised Yasoda and Nandagopa hari hari And joined along with others in Gokula hari hari Oh Krishna, Yasoda due to her affection hari hari You were son to both of them hari hari The father for the sake of his own sons hari hari Did fire worship in a great way hari hari For pleasing the Brahmins and sages hari

Varisayudan dhanam vazhangi vandhar hari hari Ugrasenan rajavai azhaithe hari hari Urimayudan rachiyathai alitheer hari hari Sandheepa munivarudanchendreer hari hari SAkala vidhayum kathu kondeer hari hari Panjananai kondru krishhna hari hari Pancha janya sankai adaintheer hari hari Kalan Yama dharmanidam chendreer hari hari Guru suthanai meetu kodutheer hari hari Udhavarai upacharithu anuppi hari hari Kuthamatha gopiyarkku chonneer hari hari Gopiyargal udhavarai kandu Krishnanai kondati irundhal hari hari Sisupalan garvam adakki hari hari Rukmaniyaoi adaintheer hari hari Ashta Lakshmiyudan Krishna hari hari Azhagai dwaragayil vasitheer hari hari

hari He gave dhana in a systematic way hari hari You called the king Ugrasena hari hari And gave the country lawfully to him hari hari You went to sage Sandhipini hari hari And learned all knowledge from him hari hari Oh Lord Krishna, after killing Panjana hari hari You got the Panchajanya conch hari hari You went to Yama, the God of death hari hari And freed and brought back the son of your teacher hari hari You treated sage Udhava well and sent him to Gokula hari hari And told the innocent gopis hari hari Gopis on seeing Udhava hari hari Praised Lord Krishna well hari hari After humbling the pride of Sisupala hari hari You married Rukmani hari hari Oh Krishna, along with eight Lakshmis hati hari You lived happily in Dwaraka hari hari

You might also like