You are on page 1of 84

MANUAL DEL PROPIETARIO

AG200FE(S)
3GX-28199-32

INTRODUCCIN
SAU10100

Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha! Como propietario de una AG200, se beneficia usted de la amplia experiencia de Yamaha y de la ms avanzada tecnologa en el diseo y la fabricacin de productos de alta calidad que han dado a Yamaha su reputacin de fiabilidad. Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su AG200. El manual del propietario no slo le ensear como utilizar, revisar y mantener su motocicleta, sino adems como protegerse a s mismo y a otros de problemas y accidentes. Adems, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarn a mantener su motocicleta en las mejores condiciones posibles. Si necesita cualquier aclaracin adicional, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Yamaha. El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, la seguridad es lo primero!

INFORMACIN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL


SAU10150

En este manual, la informacin particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones: El smbolo de aviso de seguridad signica ATENCIN! TENGA CUIDADO! SU SEGURIDAD EST EN JUEGO! Ignorar las instrucciones de ADVERTENCIA puede provocar lesiones graves o un accidente mortal del conductor de la motocicleta, de otra persona o de quien est revisando o reparando la motocicleta. ATENCIN indica precauciones especiales que se deben adoptar para evitar causar daos a la motocicleta. Una NOTA proporciona informacin clave para facilitar o claricar los procedimientos.

ADVERTENCIA ATENCION: NOTA:

NOTA: G Este manual debe considerarse una parte permanente de esta motocicleta y debe permanecer con ella, incluso cuando se venda. G Yamaha mejora constantemente el diseo y la calidad de sus productos. Por lo tanto, aunque este manual contiene la informacin ms actual disponible en el momento de imprimirse, pueden existir pequeas discrepancias entre su motocicleta y este manual. Si necesita cualquier aclaracin relativa a este manual, consulte a su concesionario Yamaha.
SWA10030

ADVERTENCIA LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTA MOTOCICLETA.

INFORMACIN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL


SAU10200

AG200FE(S) MANUAL DEL PROPIETARIO 2004 por Yamaha Motor Co., Ltd. 1 edicin, Enero 2004 Todos los derechos reservados. Toda reproduccin o uso no autorizado sin el consentimiento escrito de Yamaha Motor Co., Ltd. quedan expresamente prohibidos Impreso en Japn.

TABLA DE CONTENIDOS
INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD ......................................1-1 DESCRIPCIN ...................................2-1 Izquierda...........................................2-1 Vista derecha....................................2-2 Mandos e instrumentos ....................2-3 FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS............3-1 Interruptor principal ..........................3-1 Luz indicadora .................................3-1 Unidad velocmetro ..........................3-1 Interruptores del manillar .................3-2 Maneta de embrague ......................3-3 Pedal de cambio ..............................3-4 Maneta de freno ..............................3-4 Pedal de freno .................................3-4 Tapn del depsito de gasolina .......3-5 Gasolina ..........................................3-5 Grifo de gasolina .............................3-6 Tirador del estrter (estrangulador) 1 .....................3-7 Sistema de arranque a pedal ..........3-7 Asiento .............................................3-7 Ajuste del conjunto amortiguador ....3-8 Portaequipajes delantero y trasero ........................................3-10 Sistema de corte del circuito de arranque .....................................3-10 Toma de corriente continua ...........3-12 COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIN ...................................... 4-1 Lista de comprobaciones previas .... 4-2 UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIN .................................... 5-1 Arranque y calentamiento del motor fro ..................................... 5-1 Arranque del motor en caliente ....... 5-2 Cambio ............................................ 5-2 Consejos para reducir el consumo de gasolina .................................. 5-3 Rodaje del motor ............................. 5-3 Estacionamiento .............................. 5-4 MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES .......... 6-1 Juego de herramientas del propietario .................................... 6-1 Cuadro de mantenimiento y engrase peridicos ...................... 6-2 Desmontaje y montaje de los paneles ........................................ 6-5 Comprobacin de la buja ............... 6-6 Aceite del motor y filtro de aceite .... 6-7 Limpieza del filtro de aire .............. 6-10 Ajuste del carburador .................... 6-11 Ajuste del ralent del motor ........... 6-12 Ajuste del juego libre del cable del acelerador .................................. 6-12 Ajuste de la holgura de la vlvula ....................................... 6-13 Neumticos ................................... 6-13 Ruedas de radios .......................... 6-15 Ajuste del juego libre de la maneta de embrague ................ 6-16 Ajuste del juego libre de la maneta del freno ....................... 6-17 Ajuste de la posicin y el juego libre del pedal de freno .............. 6-18 Ajuste del interuptor de la luz de freno trasero .............................. 6-20 Comprobacin de las zapatas de freno delantero y trasero ........... 6-20 Juego de la cadena de transmisin ................................ 6-21 Engrase de la cadena de transmisin ................................ 6-23 Comprobacin y engrase de los cables ........................................ 6-24 Comprobacin y engrase del puo del acelerador y el cable ............ 6-24 Comprobacin y engrase de los pedales de freno y cambio ........ 6-24 Comprobacin y engrase de las manetas de freno y embrague .. 6-25 Comprobacin y engrase del caballete lateral ......................... 6-25 Engrase de la suspensin trasera ....................................... 6-25

TABLA DE CONTENIDOS
Comprobacin de la horquilla delantera ....................................6-26 Comprobacin de la direccin .......6-26 Comprobacin de los cojinetes de las ruedas ..................................6-27 Batera ...........................................6-27 Cambio de fusibles ........................6-29 Cambio de la bombilla del faro ......6-30 Cambio de la bombilla de la luz de freno/piloto trasero .....................6-31 Cambio de la bombilla de un intermitente ................................6-32 Apoyo de la motocicleta ................6-32 Rueda delantera ............................6-33 Rueda trasera ................................6-35 Identificacin de averas ................6-36 Cuadro de identificacin de averas .......................................6-38 CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA.......................7-1 Cuidados .........................................7-1 Almacenamiento ..............................7-3 ESPECIFICACIONES .........................8-1 INFORMACIN PARA EL CONSUMIDOR ....................................9-1 Nmeros de identificacin ...............9-1

INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD


SAU35130

LAS MOTOCICLETAS SON VEHCULOS DE DOS RUEDAS. LA SEGURIDAD DE SU USO Y FUNCIONAMIENTO DEPENDE DE LA APLICACIN DE LAS TCNICAS DE CONDUCCIN APROPIADAS, AS COMO DE LA HABILIDAD DEL CONDUCTOR. TODO CONDUCTOR DEBE CONOCER LOS REQUISITOS SIGUIENTES ANTES DE CONDUCIR ESTA MOTOCICLETA. DEBE: G OBTENER INSTRUCCIONES COMPLETAS DE UNA FUENTE COMPETENTE SOBRE TODOS LOS ASPECTOS DEL FUNCIONAMIENTO DE LA MOTOCICLETA. G OBSERVAR LAS ADVERTENCIAS Y LOS REQUISITOS DE MANTENIMIENTO QUE FIGURAN EN EL MANUAL. G OBTENER UNA FORMACIN CUALIFICADA EN LAS TCNICAS DE CONDUCCIN SEGURAS Y APROPIADAS.

OBTENER UN SERVICIO TCNICO PROFESIONAL SEGN SE INDICA EN EL MANUAL O CUANDO LAS CONDICIONES MECNICAS AS LO REQUIERAN. Conduccin segura G Realice siempre las comprobaciones previas. La realizacin de comprobaciones cuidadosas puede ayudar a prevenir un accidente. G Esta motocicleta est diseada para llevar nicamente al conductor. No pasajeros. G En muchos accidentes estn implicados conductores inexpertos. No conduzca sin estar cualificado y no preste su motocicleta a personas que no lo estn. Conozca sus capacidades y sus lmites. El hecho de permanecer dentro de sus lmites le ayudar a evitar un accidente. G Muchos accidentes se han debido a un error del conductor de la motocicleta. Un error tpico consiste
G G

en abrirse demasiado en una curva a causa del EXCESO DE VELOCIDAD o el subviraje (ngulo de ladeo insuficiente para la velocidad). No circule nunca ms rpido de lo que resulte adecuado segn las condiciones. G Conduzca con precaucin en las zonas que no conozca bien. Puede toparse con obstculos imprevistos que podran ocasionarle un accidente. G La postura del conductor es importante para poder mantener un control adecuado. Para mantener el control de la motocicleta durante la marcha, el conductor debe mantener ambas manos en el manillar y ambos pies en las estriberas. G No conduzca nunca bajo los efectos del alcohol u otras drogas. Equipo protector La mayora de las muertes en accidentes de motocicleta se producen por lesiones en la cabeza. El uso de un casco de seguridad es esencial en la

1-1

INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD


prevencin o reduccin de las lesiones en la cabeza. G Utilice siempre un casco homologado. G Utilice una mscara o gafas. El viento en los ojos sin proteger puede reducir la visin y retrasar la percepcin de un peligro. G El uso de una chaqueta, botas, pantalones y guantes resistentes, etc., resulta eficaz para prevenir o reducir las abrasiones o laceraciones. G No lleve nunca prendas amplias que puedan engancharse en los mandos, las estriberas o en las ruedas y provocar lesiones o un accidente. G No toque nunca el motor o el sistema de escape durante el funcionamento o despus. Ambos alcanzan temperaturas muy elevadas y pueden provocar quemaduras. Utilice siempre ropa protectora que le cubra las piernas, los tobillos y los pies. Modificaciones Una motocicleta puede resultar insegura y provocar lesiones personales graves si se han realizado en ella modificaciones sin la aprobacin de Yamaha o se han eliminado equipos originales. Asimismo, el uso de una motocicleta modificada puede ser ilegal. Carga y accesorios La incorporacin de accesorios o carga que modifiquen la distribucin del peso de la motocicleta puede reducir su estabilidad y manejabilidad. Para evitar la posibilidad de un accidente, tenga mucho cuidado al aadir carga o accesorios a la motocicleta. Si ha aadido carga o accesorios a la motocicleta, conduzca con mucha precaucin. Los accesorios originales Yamaha han sido diseados especficamente para esta motocicleta. Yamaha no puede analizar todos los accesorios de otras marcas disponibles en el mercado; por tanto, la adecuada seleccin, instalacin y uso de accesorios de otras mar1-2

cas queda bajo la responsabilidad del usuario. Tenga mucho cuidado al seleccionar e instalar cualquier accesorio. Cuando instale accesorios, tenga en cuenta las recomendaciones siguientes, as como las que se facilitan anteriormente. G No instale nunca accesorios o lleve carga que puedan afectar a las prestaciones de la motocicleta. Revise cuidadosamente el accesorio antes de utilizarlo, a fin de cerciorarse de que de ningn modo reduzca la distancia al suelo ni el ngulo de inclinacin, ni limite el recorrido de la suspensin, el recorrido de la direccin o el funcionamiento de los mandos ni obstaculice las luces o reflectores. Los accesorios montados en el manillar o en la zona de la horquilla delantera pueden crear inestabilidad por distribucin de peso inadecuada o alteraciones aerodinmicas. Se debe limitar
G

INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD


al mximo el nmero de accesorios montados en el manillar o en la zona de la horquilla delantera y tales accesorios debern ser lo ms ligeros posible. Los accesorios voluminosos o grandes pueden afectar gravemente a la estabilidad de la motocicleta por sus efectos aerodinmicos. La motocicleta puede adquirir una tendencia a levantarse por efecto del viento de frente o hacerse inestable con viento de costado. Algunos accesorios pueden obligar al conductor a desplazarse de su posicin normal de conduccin. Esta posicin inadecuada limita la libertad de movimiento del conductor y puede limitar su capacidad de control; por tanto, no se recomiendan tales accesorios. Tenga cuidado al aadir accesorios elctricos. Si los accesorios elctricos superan la capacidad
G G

del sistema elctrico de la motocicleta puede producirse una avera elctrica, la cual puede provocar el apagado de las luces o la prdida de potencia del motor, con el consiguiente peligro. Gasolina y gases de escape G LA GASOLINA ES ALTAMENTE INFLAMABLE: Pare siempre el motor cuando ponga gasolina. No derrame gasolina sobre el motor o el sistema de escape. No ponga nunca gasolina mientras est fumando o se encuentre cerca de una llama. G No arranque nunca el motor ni lo deje en marcha en un espacio cerrado. Los humos del escape son txicos y pueden provocar la prdida del conocimiento y la muerte de forma muy rpida. Utilice siempre la motocicleta en un lugar adecuadamente ventilado. G Pare siempre el motor antes de dejar la motocicleta desatendida y
G G G

quite la llave del interruptor principal. Cuando estacione la motocicleta, tenga en cuenta lo siguiente: El motor y el sistema de escape pueden estar calientes; por tanto, estacione la motocicleta en un lugar en el que resulte difcil que los peatones o los nios toquen dichas zonas calientes. No estacione la motocicleta en una cuesta o sobre suelo blando, ya que se podra caer. No estacione la motocicleta cerca de una fuente inflamable (p.ej., un calefactor de queroseno o cerca de una llama), ya que podra prenderse fuego. Cuando transporte la motocicleta en otro vehculo, verifique que se mantenga vertical y que el grifo de gasolina se encuentre en la posicin ON o RES (modelo por vaco)/OFF (modelo manual). Si la motocicleta se inclina, puede salirse gasolina del carburador o del depsito.
G G G

1-3

INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD


G

En caso de ingestin de gasolina, de inhalacin de una gran cantidad de vapor de gasolina o de contacto de sta con los ojos, acuda inmediatamente a un mdico. Si se derrama gasolina sobre la piel o la ropa, lave inmediatamente la zona afectada con agua y jabn y cmbiese de ropa.

1-4

DESCRIPCIN
SAU10410

Izquierda
1 2 3 4 5 6 7 8 9

6
1. Faro (pgina 6-30) 2. Grifo de gasolina (pgina 3-6) 3. Fusible principal (pgina 6-29) 4. Juego de herramientas del propietario (pgina 6-1) 5. Filtro de aire (pgina 6-10) 6. Pedal de cambio (pgina 3-4)

2-1

DESCRIPCIN
SAU10420

Vista derecha
1

2 3 4 5 6 7

6
1. Aro de ajuste de la precarga del muelle del conjunto amortiguador (pgina 3-8) 2. Filtro de aceite del motor (pgina 6-7) 3. Pedal de freno (pgina 3-4) 4. Sistema de arranque a pedal (pgina 3-7) 5. Batera (pgina 6-27) 6. Fusible de la toma de corriente continua (pgina 6-29)

4 3

8 9

2-2

DESCRIPCIN
SAU10430

Mandos e instrumentos
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9

10
1. Maneta de embrague (pgina 3-3) 2. Interruptores del lado izquierdo del manillar (pgina 3-2) 3. Unidad velocmetro (pgina 3-1) 4. Toma de corriente continua (pgina 3-12) 5. Tirador del estrter (estrangulador) (pgina 3-7) 6. Interruptores del lado derecho del manillar (pgina 3-2) 7. Maneta de freno (pgina 3-4) 8. Puo del acelerador (pgina 6-12) 2-3

9. Interruptor principal (pgina 3-1) 10. Tapn del depsito de gasolina (pgina 3-5)

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


SAU10450 SAU11010 SAU11620

Interruptor principal
OFFON

Luz indicadora

Unidad velocmetro
1 2
2

1
3 El interruptor principal controla los sistemas de encendido y luces. A continuacin se describen las diferentes posiciones del interruptor principal.
SAU10630

1. Luz indicadora de punto muerto NEUTRAL


SAU11070

1. Velocmetro 2. Cuentakilmetros

4 5 6 7 8 9

ABIERTO (ON) Todos los sistemas elctricos reciben tensin y se puede arrancar el motor. La llave no se puede extraer.
SAU10660

Luz indicadora de punto muerto NEUTRAL Esta luz indicadora se enciende cuando la transmisin se encuentra en posicin de punto muerto.

La unidad velocmetro est dotada de un velocmetro y un cuentakilmetros. El velocmetro muestra la velocidad de desplazamiento. El cuentakilmetros muestra la distancia total recorrida.

CERRADO (OFF) Todos los sistemas elctricos estn desactivados. Se puede extraer la llave.
3-1

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


SAU12343

Interruptores del manillar


Izquerda 1 2 3

Derecha

una vez ste haya regresado a su posicin central.


SAU12500

2 1

Interruptor de la bocina Pulse este interruptor para hacer sonar la bocina.


SAU12580

3 4

2
1. Interruptor de paro del motor / 2. Interruptor de arranque START

4
1. Interruptor de luces / / /

Interruptor de luces / Site este interruptor en para encender el faro, la luz de posicin y la luz del cuadro de instrumentos.
SAU12660

5 6 7

2. Conmutador de la luz de 3. Interruptor de intermitencia 4. Interruptor de la bocina

SAU12400

Conmutador de la luz de / Site este interruptor en para poner la luz de carretera y en para poner la luz de cruce.
SAU12460

8 9

Interruptor de intermitencia / Para sealar un giro a la derecha pulse este interruptor hacia la posicin . Para sealar un giro a la izquierda pulse este interruptor hacia la posicin . Cuando lo suelte, el interruptor volver a su posicin central. Para apagar los intermitentes pulse el interruptor
3-2

Interruptor de paro del motor / Site este interruptor en antes de arrancar el motor. Site este interruptor en para parar el motor en caso de emergencia, por ejemplo si el vehculo vuelca o se atasca el cable del acelerador.
SAU12690

Interruptor de arranque START Pulse este interruptor para poner en marcha el motor con el arranque elc-

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


trico.
SCA10050 SAU35000

Maneta de embrague
1

ATENCION: Vanse las instrucciones de arranque en la pgina 5-1 antes de arrancar el motor.

2 3
1. Bloqueo de la maneta de embrague 1. Maneta de embrague

La maneta de embrague est situada en el puo izquierdo del manillar. Para desembragar tire de la maneta hacia el puo del manillar. Para embragar suelte la maneta. Para que el embrague funcione con suavidad, debe tirar de la maneta rpidamente y soltarla lentamente. La maneta de embrague est dotada de un interruptor de embrague que forma parte del sistema de corte del circuito de arranque. (Vease la pagina 3-10.)

Est disponible un bloqueo de la maneta de embrague para mantener ste desembragado. Para aplicar el bloqueo, empjelo hacia abajo mientras sujeta la maneta de embrague contra el puo del manillar. Para soltar el bloqueo simplemente tire de la maneta de embrague.

4 5 6 7 8 9

3-3

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


SAU12870 SAU12890 SAU12941

Pedal de cambio
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Maneta de freno
1

Pedal de freno
1

1. Pedal de cambio

1. Maneta de freno

1. Pedal de freno

El pedal de cambio est situado al lado izquierdo del motor y se utiliza en combinacin con la maneta de embrague para cambiar las marchas de la transmisin de 5 velocidades y engrane constante de la que est dotada esta motocicleta.

La maneta del freno est situada en el puo derecho del manillar. Para aplicar el freno delantero, tire de la maneta hacia el puo del manillar.

El pedal de freno est situado en el lado derecho de la motocicleta. Para aplicar el freno trasero pise el pedal.

3-4

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


SAU13180 SAU13210 SCA10070

Tapn del gasolina

depsito

de

Gasolina
1

ATENCION: Elimine inmediatamente la gasolina derramada con un trapo limpio, seco y suave, ya que la gasolina puede daar las superficies pintadas o las piezas de plstico.
SAU13242

2 3 4 5 6 7 8 9

1. Tapn del depsito de gasolina

1. Tubo de llenado del depsito de gasolina 2. Nivel de gasolina

Para extraer el tapn del depsito de gasolina grelo en el sentido contrario al de las agujas del reloj y extrigalo. Para colocar el tapn del depsito de gasolina introdzcalo en la abertura del depsito y grelo en el sentido de las agujas del reloj.
SWA11090

Asegrese de que haya suficiente gasolina en el depsito. Llene el depsito de gasolina hasta la parte inferior del tubo de llenado, como se muestra.
SWA10880

Gasolina recomendada: nicamente gasolina normal sin plomo Capacidad del depsito de gasolina: 10.0 L (2.64 US gal) (2.20 Imp.gal) Reserva: 2.0 L (0.53 US gal) (0.44 Imp.gal)
SCA11400

ADVERTENCIA Verifique que el tapn del depsito de gasolina est correctamente cerrado antes de emprender la marcha.

ADVERTENCIA No llene en exceso el depsito de gasolina, ya que de lo contrario puede rebosar cuando la gasolina se caliente y se expanda. Evite derramar gasolina sobre el motor caliente.

ATENCION: Utilice nicamente gasolina sin plomo. El uso de gasolina con plomo provocar graves averas en piezas internas del motor tales como las vlvulas, los aros del pistn, as como el sistema de escape.

3-5

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


SAU13560

Grifo de gasolina
1 2 3 4
OFF RES

ABIERTO (ON)
RES OFF ON ON FUEL

El grifo de gasolina suministra gasolina del depsito al carburador, al tiempo que la filtra. El grifo de gasolina tiene tres posiciones: CERRADO (OFF)

Indica reserva. Si se queda sin gasolina mientras conduce, site el grifo en esta posicin. Llene el depsito a la primera oportunidad. No olvide situar de nuevo el grifo en la posicin ON despus de poner gasolina!

1. Flecha situada en ON

5 6 7 8 9

ON

FUEL

1
1. Flecha situada en OFF

Con el grifo en esta posicin, la gasolina pasa al carburador. La conduccin normal se realiza con el grifo en esta posicin. RES
RES
RES OFF ON FUEL

Con el grifo en esta posicin, la gasolina no pasa. Site siempre el grifo en esta posicin cuando el motor est parado.

1. Flecha situada en RES 3-6

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


SAU13600 SAU13650 SAU14001

Tirador del (estrangulador)

estrter

Sistema de arranque a pedal

Asiento
Para desmontar el asiento 1. Desmonte los paneles A y B. (Vease la pagina 6-5.) 2. Quite los pernos y desmonte el asiento.

(a) 1 (b) 1

2 3

1
1. Sistema de arranque a pedal 1. Tirador del estrter (estrangulador)

4 5 6

Para arrancar un motor en fro es necesaria una mezcla ms rica de aire-gasolina; el estrter (estrangulador) la suministra. Mueva el tirador en la direccin (a) para activar el estrter (estrangulador). Mueva el tirador en la direccin (b) para desactivar el estrter (estrangulador).

Para arrancar el motor despliegue la palanca de arranque, muvala ligeramente hacia abajo con el pie hasta que el mecanismo engrane y seguidamente empjela hacia abajo suavemente, pero con fuerza. Este modelo est equipado con un sistema de arranque a pedal primario que permite arrancar el motor en cualquier marcha si est desembragado. No obstante, se recomienda poner la transmisin en la posicin de punto muerto antes de arrancar.

1. Perno

7 8 9

3-7

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


original y apriete los pernos. 3. Monte los paneles. NOTA: Verifique que el asiento est bien sujeto antes de su uso.
SAU14840

Ajuste del amortiguador

conjunto

1 2 3
1. Perno

Este conjunto amortiguador est equipado con un aro de ajuste de la precarga del muelle.
SCA10100

4 5 6 7

Para montar el asiento 1. Introduzca los salientes de la parte delantera del asiento en los soportes de ste, como se muestra.

ATENCION: No gire nunca un mecanismo de ajuste ms all de las posiciones mxima o mnima. Ajuste la precarga del muelle del modo siguiente. Para incrementar la precarga del muelle y endurecer la suspensin, gire el aro de ajuste en la direccin (a). Para reducir la precarga del muelle y ablandar la suspensin, gire el aro de ajuste en la direccin (b).

1
8 9

2
1. Saliente 2. Soporte del asiento

2. Coloque el asiento en su posicin


3-8

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


5 4 3 2 1

(a) (b)

Posicin de ajuste de la precarga del muelle: Mnima (blanda): 1 Normal: 1 Mxima (dura): 5
SWA10220

manera el cilindro neumtico, ya que puede reducirse el rendimiento del amortiguador. Encargue siempre a un concesionario Yamaha el mantenimiento del amortiguador. 2 3 4 5 6 7 8 9

1. Llave especial 2. Indicador de posicin

NOTA: G Alinee la muesca correspondiente del aro de ajuste con el indicador de posicin del amortiguador. G Utilice la llave especial incluida en el juego de herramientas del propietario para realizar el ajuste.

ADVERTENCIA Este amortiguador contiene gas nitrgeno a alta presin. Para manipular correctamente el amortiguador, primero lea y entienda la informacin siguiente. El fabricante declina toda responsabilidad por los daos materiales o personales que puedan derivarse de una manipulacin incorrecta. G No manipule ni trate de abrir el cilindro neumtico. G No someta el amortiguador a una llama abierta u otras fuentes de calor, ya que de lo contrario puede explotar debido a un exceso de la presin del gas. G No deforme ni dae de ninguna
3-9

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


SAU15131

Portaequipajes trasero
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Portaequipajes trasero

delantero

de 2 kg (4 lb) del portaequipajes delantero y 10 kg (22 lb) del portaequipajes trasero.

SAU15390

Sistema de corte del circuito de arranque


El sistema de corte del circuito de arranque (que comprende el interruptor del embrague y el interruptor de punto muerto) impide poner en marcha el motor cuando hay una marcha puesta y no se est accionando la maneta de embrague. Compruebe peridicamente el funcionamiento del sistema de corte del circuito de arranque conforme al procedimiento siguiente.
SWA10250

1
1. Portaequipajes delantero

ADVERTENCIA Si observa alguna anomala, haga revisar el sistema en un concesionario Yamaha antes de utilizar la motocicleta.

SWA11341

ADVERTENCIA No sobrepase los lmites de carga


3-10

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


Con el motor parado: 1. Verifique que el interruptor de paro del motor se encuentre en la posicin . 2. Gire la llave a la posicin ON. 3. Ponga la transmisin el la posicin de punto muerto. 4. Pulse el interruptor de arranque. Arranca el motor?

NOTA: Esta comprobacin resulta ms fiable si se realiza con el motor en caliente. 2


El interruptor de punto muerto puede estar averido. No debe utilizar la motocicleta hasta que la haya revisado un concesionario Yamaha.

NO

3 4 5

5. Pare el motor. 6. Ponga una marcha. 7. Mantenga accionada la maneta del embrague. 8. Pulse el interruptor de arranque. Arranca el motor?

NO

El sistema est correcto. Se puede utilizar la motocicleta.

El interruptor del embrague puede estar averiado. No debe utilizar la motocicleta hasta que la haya revisado un concesionario Yamaha.

6 7 8 9

3-11

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS


SAU15401

Cuadro de amperajes Ralent Faro/piloto trasero encendidos Faro/piloto trasero apagados

Toma de corriente continua


1 2

protectora.
12 V, 3 A 12 V, 6 A
SCA13070

2 1

3 4 5 6 7 8 9

1. Toma de corriente continua 2. Tapa protectora

La toma de corriente continua se encuentra en el portaequipajes delantero. Los accesorios de 12 voltios conectados a la toma auxiliar, situada en el portaequipajes delantero, se pueden utilizar cuando la llave se encuentra en la posicin ON y slo se deben utilizar cuando el motor est en marcha. Consulte el cuadro siguiente para su correcta utilizacin.

ATENCION: Los accesorios conectados a la toma de corriente continua no deben utilizarse con el motor parado y su carga combinada no debe superar nunca 6 A o 72 W, de lo contrario puede descargarse la batera. Para utilizar la toma de corriente continua 1. Gire la llave a la posicin OFF. 2. Retire la tapa protectora de la toma. 3. Instroduzca en enchufe del accesorio en la toma y fjelo con la tapa roscada. 4. Gire la llave a la posicin ON y arranque el motor. (Vease la pagina 5-1.) 5. Cuando no vaya a utilizar la toma auxiliar no olvide colocar la tapa
3-12

COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIN


SAU15591

El estado de un vehculo es responsabilidad de su propipetario. Los componentes vitales pueden empezar a deteriorarse rpidamente incluso si no se utiliza el vehculo (por ejemplo, como resultado de su exposicin a los elementos). Cualquier avera, fuga o disminucin de la presin de los neumticos puede tener graves consecuencias. Por lo tanto, es muy importante, adems de una completa inspeccin visual, verificar los puntos siguientes antes de cada utilizacin. NOTA: Las comprobaciones previas deben efectuarse cada vez que se utiliza el vehculo. Esta revisin puede efectuarse en muy poco tiempo, el cual queda ampliamente compensado en trminos de seguridad.
SWA11150

2 3 4 5 6 7 8 9

ADVERTENCIA Si cualquiera de los elementos de la lista de comprobaciones previas no funciona correctamente, hgalo revisar y reparar antes de utilizar el vehculo.

4-1

COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIN


SAU15602

Lista de comprobaciones previas


ELEMENTO
G

COMPROBACIONES
G G

PGINA 3-5

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Gasolina

Aceite de motor

G G

Freno delantero

G G G G

Freno trasero

G G G

Embrague

G G G G

Puo del acelerador

G G

Cables de mando

G G G

Cadena de transmisin

G G G

Comprobar nivel en el depsito de gasolina. Poner gasolina si es necesario. Comprobar si existen fugas en la lnea de combustible. Comprobar nivel de aceite en el motor. Si es necesario, aadir aceite del tipo recomendado hasta el nivel especicado. Comprobar si existen fugas. Comprobar funcionamiento. Lubricar el cable si es necesario. Comprobar el juego de la maneta. Ajustar si es necesario. Comprobar funcionamiento. Comprobar el juego del pedal. Ajustar si es necesario. Comprobar funcionamiento. Lubricar el cable si es necesario. Comprobar el juego de la maneta. Ajustar si es necesario. Vericar si el funcionamiento es suave. Comprobar el juego del cable. Si es necesario, solicitar a un concesionario Yamaha que ajuste el juego del cable y lubrique el cable y la caja del puo. Vericar si el funcionamiento es suave. Lubricar si es necesario. Comprobar el juego de la cadena. Ajustar si es necesario. Comprobar estado de la cadena. Lubricar si es necesario.

6-7

6-17, 6-20

6-18, 6-20

6-16

6-12, 6-24

6-24

6-21, 6-23

4-2

COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIN


ELEMENTO
G G G G

COMPROBACIONES Comprobar si estn daados. Comprobar estado de los neumticos y profundidad del dibujo. Comprobar la presin. Corregir si es necesario. Vericar si el funcionamiento es suave. Lubricar los puntos de pivote de los pedales si es necesario. Vericar si el funcionamiento es suave. Lubricar los puntos de pivote de las manetas si es necesario. Vericar si el funcionamiento es suave. Lubricar el pivote si es necesario. Comprobar que todas las tuercas, pernos y tornillos estn correctamente apretados. Apretar si es necesario. Comprobar funcionamiento. Corregir si es necesario.

PGINA

Ruedas y neumticos

6-13, 6-15

Pedales de freno y cambio Manetas de freno y embrague Caballete lateral Fijaciones del bastidor

G G G G G G G

6-24 6-25 6-25

2 3 4 5 6 7 8 9

Instrumentos, luces, seales e interruptores

G G

4-3

UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIN


SAU15950 SWA10270 SAU16540

1 2 3
G

4 5 6 7 8 9

ADVERTENCIA Familiarcese bien con todos los mandos y sus funciones antes de utilizar la motocicleta. Consulte a un concesionario Yamaha si tiene alguna duda acerca de alguno de los mandos o funciones. No arranque nunca el motor ni lo utilice en un lugar cerrado. Los gases del escape son txicos y su inhalacin puede provocar rpidamente la prdida del conocimiento y la muerte. Asegrese siempre de que la ventilacin sea adecuada. Antes de emprender la marcha verifique que el caballete lateral est subido. Si el caballete lateral no est completamente subido puede tocar el suelo y distraer al conductor, con el consiguiente riesgo de que ste pierda el control.

Arranque y calentamiento del motor fro


Para que el sistema de corte del circuito de encendido permita el arranque, deben cumplirse una de las condiciones siguientes: G La transmisin est en la posicin de punto muerto. G Haya una marcha puesta, con la maneta de embrague accionada. 1. Gire la palanca del grifo de gasolina a la posicin ON. 2. Gire la llave a la posicin ON y verifique que el interruptor de paro del motor se encuentre en . 3. Ponga la transmisin en la posicin de punto muerto. NOTA: Cuando la transmisin est en la posicin de punto muerto, la luz indicadora de punto muerto debe estar encendida; si no es as, haga revisar el circuito elctrico en un concesionario Yamaha. 4. Accione el estrter (estrangulador) y cierre completamente el acelera5-1

dor. (Vease la pagina 3-7.) 5. Arranque el motor pulsando el interruptor de arranque o accionando la palanca de arranque. NOTA: Si el motor no arranca pulsando el interruptor de arranque, suelte el interruptor, espere unos segundos e intntelo de nuevo. Cada intento de arranque debe ser lo ms breve posible a fin de preservar la batera. No accione el arranque durante ms de 10 segundos seguidos. Si el motor no arranca con el motor de arranque, intntelo con el sistema de arranque a pedal. 6. Cuando haya arrancado el motor, site el estrter (estrangulador) en la mitad de su recorrido.
SCA11130

ATENCION: Para prolongar al mximo la vida til del motor, calintelo siempre antes de iniciar la marcha. No d nunca acelerones fuertes con el motor en fro!

UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIN


7. Cuando el motor se haya calentado desactive el estrter (estrangulador). NOTA: El motor est caliente cuando responde normalmente al acelerador con el estrter (estrangulador) desactivado.
SAU16640 SAU16671

Arranque caliente

del

motor

en

Cambio
1
2 3 4 5 6 7 8 9

Utilice el mismo procedimiento que el descrito para el arranque en fro, salvo que el estrter (estrangulador) no es necesario cuando el motor est caliente.

5 4 3 2 1

2
1. Pedal de cambio 2. Posicin de punto muerto

El cambio de marchas le permite controlar la cantidad de potencia de motor disponible para iniciar la marcha, acelerar, subir pendientes, etc. En la figura se muestran las posiciones del cambio de marchas. NOTA: Para poner la transmisin en la posicin de punto muerto, pise el pedal de cambio repetidamente hasta que llegue al final de su recorrido y, a continuacin, levntelo ligeramente.

5-2

UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIN


SCA10260 SAU16800 SAU16841

1 2 3 4 5 6 7 8 9

ATENCION: G Incluso con la transmisin en la posicin de punto muerto, no descienda pendientes durante periodos de tiempo prolongados con el motor parado ni remolque la motocicleta en distancias largas. La transmisin slo se engrasa correctamente cuando el motor est funcionando. Un engrase inadecuado puede averiar la transmisin. G Utilice siempre el embrague para cambiar de marcha a fin de evitar que se avere el motor, la transmisin y la transmisin secundaria, los cuales no han sido diseados para soportar el impacto de un cambio forzado.

Consejos para reducir consumo de gasolina

el

Rodaje del motor


No existe un periodo ms importante para la vida del motor que el comprendido entre 0 y 1600 km (1000 mi). Por esta razn, debe leer atentamente el material siguiente. Puesto que el motor es nuevo, no lo fuerce excesivamente durante los primeros 1600 km (1000 mi). Las diferentes piezas del motor se desgastan y pulen hasta sus holguras correctas de trabajo. Durante este periodo debe evitar el funcionamiento prolongado a todo gas o cualquier condicin que pueda provocar el sobrecalentamiento del motor.
SAU17062

El consumo de gasolina depende en gran medida del estilo de conduccin. Considere los consejos siguientes para reducir el consumo de gasolina: G Desactive el estrter (estrangulador) lo antes posible. G No apure las marchas y evite revolucionar mucho el motor durante la aceleracin. G No fuerce el motor al reducir las marchas y evite acelerar en punto muerto. G Pare el motor en lugar de dejarlo a ralent durante periodos prolongados (p. ej. en los atascos, en los semforos o en los pasos a nivel).

01000 km (0600 mi) Evite el funcionamiento prolongado a ms de 1/3 de gas. 10001600 km (6001000 mi) Evite el funcionamiento prolongado a ms de 1/2 de gas. A partir de 1600 km (1000 mi) Ya puede utilizar el vehculo normal-

5-3

UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIN


mente.
SCA10361 SAU17170

Estacionamiento
Cuando aparque, pare el motor, quite la llave del interruptor principal y gire la palanca del grifo de gasolina a la posicin OFF.
SWA10310

ATENCION: G A los 1000 km (600 mi) de funcionamiento se debe cambiar el aceite del motor, sustituir el cartucho o elemento del filtro de aceite y limpiar el tamiz del aceite. G Si surge algn problema durante el rodaje del motor lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario Yamaha para que lo revise.

ADVERTENCIA El motor y el sistema de escape pueden calentarse mucho; estacione en un lugar en el que resulte difcil que los peatones o los nios puedan tocarlos. No estacione en una pendiente o sobre suelo blando, ya que el vehculo puede volcar.

2 3 4 5 6 7 8 9

5-4

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU17240 SAU35010

1 2 3 4 5 6 7 8 9

La seguridad es una obligacin del propietario. Con una revisin, ajuste y engrase peridicos su vehculo se mantendr en el estado ms seguro y eficaz posible. En las pginas siguientes se explican los puntos de revisin, ajuste y engrase ms importantes. Los intervalos que se indican en el cuadro de mantenimiento y engrase peridicos deben considerarse simplemente como una gua general en condiciones normales de conduccin. No obstante, DEPENDIENDO DE LA METEOROLOGA, EL TERRENO, EL REA GEOGRFICA Y LAS CONDICIONES PARTICULARES DE USO, PUEDE SER NECESARIO ACORTAR LOS INTERVALOS DE MANTENIMIENTO.
SWA10320

Juego de herramientas del propietario


1

El objeto de la informacin de servicio que se incluye en este manual y de las herramientas que se suministran en el juego de herramientas del propietario es ayudarle a realizar las operaciones de mantenimiento preventivo y las pequeas reparaciones. Sin embargo, para realizar correctamente algunos trabajos de mantenimiento puede necesitar herramientas adicionales, como por ejemplo una llave dinamomtrica. NOTA: Si no dispone de las herramientas o la experiencia necesarias para realizar un trabajo determinado, confelo a un concesionario Yamaha.
SWA10350

1. Caja de herramientas

ADVERTENCIA Si no tiene experiencia en trabajos de mantenimiento, confelo a un concesionario Yamaha.

1. Juego de herramientas del propietario

El juego de herramientas se encuentra en el interior de la caja de herramientas.


6-1

ADVERTENCIA Las modificaciones no aprobadas por Yamaha pueden provocar una prdida de prestaciones y la inseguridad del vehculo. Consulte a un concesionario Yamaha antes de realizar cualquier cambio.

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU17710

Cuadro de mantenimiento y engrase peridicos


NOTA: G Las comprobaciones anuales deben efectuarse cada ao, salvo si en su lugar se realiza un mantenimiento basado en el kilometraje. G A partir de los 30000 km, repita los intervalos de mantenimiento desde el de los 6000 km. G Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha, ya que requieren herramientas y datos especiales, as como cualificacin tcnica.
LECTURA DEL CUENTAKILMETROS COMPRO ( 1000 km) BACIN ANUAL 1 6 12 18 24

2 3 4 5 6 7 8 9

ELEMENTO

COMPROBACIN U OPERACIN DE MANTENIMIENTO Comprobar si los tubos de gasolina estn agrietados o daados. Comprobar estado. Limpiar y ajustar la distancia entre electrodos. Cambiar. Comprobar holgura de la vlvula. Ajustar. Limpiar. Cambiar. Comprobar funcionamiento. Ajustar. Comprobar funcionamiento y ajustar el juego de la maneta del freno. Cambiar zapatas. Comprobar funcionamiento y ajustar el juego del pedal de freno. Cambiar zapatas.

1 * Lnea de combustible 2 Buja

G G G

3 * Vlvulas 4 5 Filtro de aire Embrague

G G G G G G G

6 * Freno delantero
G G

Siempre que lleguen al lmite de desgaste

7 * Freno trasero
G

Siempre que lleguen al lmite de desgaste

6-2

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


N ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACIN DE MANTENIMIENTO LECTURA DEL CUENTAKILMETROS COMPRO ( 1000 km) BACIN ANUAL 1 6 12 18 24

1 2

8 * Ruedas
G G

9 * Neumticos

G G G

3
10 * Cojinetes de rueda

G G G G

4 5 6 7 8 9

11 * Basculante

12

Cadena de transmisin

G G

13 * Cojinetes de direccin
G

14 * Fijaciones del bastidor 15

Caballete lateral

G G G

16 * Horquilla delantera 17 * Conjunto amortiguador 18 * Carburador

Comprobar si estn descentradas o daadas y si los radios estn bien apretados. Apretar los radios si es necesario. Comprobar la profundidad del dibujo y si est daado. Cambiar si es necesario. Comprobar la presin. Corregir si es necesario. Comprobar si los cojinetes estn ojos o daados. Comprobar funcionamiento y si el juego es excesivo. Lubricar con grasa a base de jabn de litio. Cada 24000 km Comprobar el juego de la cadena. Cada 500 km y despus de lavar la motocicleta o cirVericar que la rueda trasera est correctamente alicular con lluvia neada. Limpiar y lubricar. Comprobar el juego de los cojinetes y si la direccin est dura. Lubricar con grasa a base de jabn de litio. Cada 24000 km Comprobar que todas las tuercas, pernos y tornillos estn correctamente apretados. Comprobar funcionamiento. Lubricar. Comprobar funcionamiento y si existen fugas de aceite. Comprobar funcionamiento y si el amortiguador pierde aceite. Comprobar funcionamiento del estrter (estrangulador). Ajustar el ralent del motor.

6-3

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


N ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACIN DE MANTENIMIENTO Cambiar. Comprobar nivel de aceite y si existen fugas. Limpiar. Limpiar. Comprobar funcionamiento. Lubricar. Comprobar funcionamiento y juego. Ajustar el juego del cable del acelerador si es necesario. Lubricar la caja del puo de acelerador y el cable. Comprobar funcionamiento. Ajustar la luz del faro. LECTURA DEL CUENTAKILMETROS COMPRO ( 1000 km) BACIN ANUAL 1 6 12 18 24

19 20

Aceite de motor

G G

Filtro de aceite del motor Tamiz de aceite del 21 * motor Interruptores de freno 22 * delantero y trasero Piezas mviles y cables 23 Caja del puo del acele24 * rador y cable
25 *

2 3 4 5

G G G

Luces, seales e interruptores

G G

SAU18690

6 7 8 9

NOTA: El filtro de aire requiere un servicio ms frecuente cuando se utiliza el vehculo en lugares especialmente hmedos o polvorientos.

6-4

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU18771

Desmontaje y montaje de los paneles


1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Panel A 1. Panel A

1 1

Los paneles que se muestran deben desmontarse para poder realizar algunas de las operaciones de mantenimiento que se describen en este captulo. Consulte este apartado cada vez que necesite desmontar y montar un panel.

1. Panel B
SAU19301

1. Panel B

Paneles A y B Para desmontar uno de los paneles Desmonte el panel como se muestra.

Para montar el panel Coloque el panel en su posicin original.

6-5

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU19602

Comprobacin de la buja
La buja es un componente importante del motor que resulta fcil de comprobar. El calor y los depsitos de material provocan la erosin lenta de cualquier buja, por lo que sta debe desmontarse y comprobarse de acuerdo con el cuadro de mantenimiento peridico y engrase. Adems, el estado de la buja puede reflejar el estado del motor. Para desmontar la buja 1. Retire la tapa de buja.

propietario.

do y la acumulacin excesiva de carbono u otros depsitos en la buja; cmbiela segn sea necesario.
Buja especificada: NGK/D8EA DENSO/X24ES-U

2 3 4 5 6 7

1
1. Llave de bujas

Para revisar la buja 1. Compruebe que el aislamiento de porcelana que rodea al electrodo central de la buja tenga un color canela de tono entre medio y claro (ste es el color ideal cuando se utiliza el vehculo normalmente). NOTA: Si la buja presenta un color claramente diferente, puede que el motor est averiado. No trate de diagnosticar usted mismo estas averas. En lugar de ello, haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha. 2. Compruebe la erosin del electro6-6

Para montar la buja 1. Mida la distancia entre electrodos de la buja con una galga y ajstela al valor especificado segn sea necesario.

1
8 9
1. Distancia entre electrodos de la buja

1. Tapa de buja

2. Desmonte la buja como se muestra, con la llave de bujas incluida en el juego de herramientas del

Distancia entre electrodos de la buja: 0.60.7 mm (0.0240.028 in)

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


2. Limpie la superficie de la junta de la buja y su superficie de contacto; seguidamente elimine toda suciedad de las roscas de la buja. 3. Monte la buja con la llave de bujas y apritela con el par especificado.
Par de apriete: Buja: 17.5 Nm (1.75 mkgf, 12.7 ftlbf)
SAU19792

Aceite del motor y filtro de aceite


Debe comprobar el nivel de aceite del motor antes de cada utilizacin. Adems, debe cambiar el aceite y limpiar el filtro de aceite segn los intervalos que se especifican en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase. Para comprobar el nivel de aceite del motor 1. Site el vehculo sobre una superficie horizontal y mantngalo en posicin vertical. NOTA: Verifique que el vehculo se encuentre en posicin vertical para comprobar el nivel de aceite. Si est ligeramente inclinada hacia un lado la lectura puede resultar errnea. 2. Arranque el motor, calintelo durante algunos minutos y luego prelo. 3. Espere unos minutos para que el aceite se asiente y seguidamente observe el nivel por la mirilla de
6-7

control situada en el lado inferior derecho del crter. NOTA: El aceite del motor debe situarse entre las marcas de nivel mximo y mnimo.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

2 1

NOTA: Si no dispone de una Ilave dinamomtrica para montar la buja, una buena estimacin del par de apriete correcto es 1/41/2 vuelta despus de haberla apretado a mano. No obstante, deber apretar la buja con el par especificado tan pronto como sea posible. 4. Coloque la tapa de buja.

1. Mirilla de control del nivel de aceite del motor 2. Marca de nivel mximo 3. Marca de nivel mnimo

4. Si el aceite del motor se encuentra por debajo de la marca de nivel mnimo, aada una cantidad suficiente de aceite del tipo recomendado hasta que alcance el nivel correcto.

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


Para cambiar el aceite del motor (con o sin limpieza del filtro de aceite) 1. Arranque el motor, calintelo durante algunos minutos y luego prelo. 2. Coloque una bandeja debajo del motor para recoger el aceite usado. 3. Retire el tapn de llenado del aceite del motor y el perno de drenaje para vaciar el aceite del crter.

1 4 3 2 1

2 3

1. Perno de drenaje del aceite del motor


SCA11000

ATENCION: Cuando quite el perno de drenaje del aceite del motor, la junta trica, el muelle de compresin y el tamiz del aceite caern. Tenga cuidado de no perder dichas piezas.

1. Perno de drenaje del aceite del motor 2. Junta trica 3. Muelle de compresin 4. Tamiz del aceite

4 5

NOTA: Omita los pasos 49 si no va a cambiar el filtro de aceite. 4. Quite el perno de drenaje del filtro de aceite para vaciarlo.

6 7 8 9

1
1. Tapn de llenado de aceite del motor

6-8

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


7. Compruebe si la junta trica est daada y cmbiela segn sea necesario. 8. Limpie el filtro de aceite con disolvente y seguidamente vulvalo a montar. segn sea necesario. 11. Monte el tamiz de aceite, el muelle de compresin, la junta trica y el perno de drenaje del aceite del motor y, seguidamente, apriete el perno de drenaje con el par especificado.
Par de apriete: Perno de drenaje del aceite del motor: 43 Nm (4.3 mkgf, 31.1 ftlbf)

1 2 3 4 5 6 7 8

1 2
1. Perno de la cubierta del ltro de aceite 2. Perno de drenaje del ltro de aceite

NOTA: Compruebe si el filtro de aceite est daado y cmbielo segn sea necesario. 9. Monte la cubierta del filtro de aceite colocando los pernos y el perno de drenaje y apretndolos con el par especificado.
Pares de apriete: Perno de la cubierta del filtro de aceite: 10 Nm (1.0 mkgf, 7.2 ftlbf) Perno de drenaje del filtro de aceite: 10 Nm (1.0 mkgf, 7.2 ftlbf)

5. Desmonte la cubierta del filtro de aceite quitando los pernos. 6. Desmonte el filtro de aceite y las juntas tricas.

12. Aada la cantidad especificada del aceite de motor recomendado y seguidamente coloque y apriete el tapn de llenado de aceite.
Aceite de motor recomendado: Vase la pgina 8-1. Cantidad de aceite: Sin desmontaje del filtro de aceite: 1.00 L (1.06 US qt) (0.88 Imp.qt) Con desmontaje del filtro de aceite: 1.10 L (1.16 US qt) (0.97 Imp.qt)
SCA11620

2
9

1
1. Filtro de aceite 2. Junta trica

NOTA: Verifique que las juntas tricas queden correctamente asentadas. 10. Limpie el tamiz de aceite con disolvente y, seguidamente, compruebe si est daado y cmbielo
6-9

ATENCION: G Para evitar que el embrague patine (puesto que el aceite del

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


motor tambin lubrica el embrague), no mezcle ningn aditivo qumico. No utilice aceites con la especificacin Diesel CD ni aceites de calidad superior a la especificada. Adems, no utilice aceites con la etiqueta AHORRO DE ENERGA II o superior. Asegrese de que no penetre ningn material extrao en el crter.
SAU20861

Limpieza del filtro de aire


Debe limpiar el filtro de aire segn los intervalos que se especifican en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase. Limpie el filtro de aire con mayor frecuencia si utiliza el vehculo en lugares especialmente hmedos o polvorientos. 1. Desmonte el panel A. (Vease la pagina 6-5.) 2. Desmonte la cubierta de la caja del filtro de aire quitando los tornillos.

cin extraiga el filtro de aire de la caja.

2 1
2

3 4

13. Arranque el motor y djelo al ralent durante algunos minutos mientras comprueba si existe alguna fuga de aceite. Si pierde aceite pare inmediatamente el motor y averige la causa. 14. Pare el motor, compruebe el nivel de aceite y corrjalo segn sea necesario.

1. Tornillo de palomilla 2. Filtro de aire 3. Placa del ltro de aire

5 6 7

4. Extraiga el material esponjoso de la rejilla del filtro del aire.

1 2 2

8 9

1. Cubierta de la caja del ltro de aire 2. Tornillo

3. Extraiga el tornillo de palomilla, la placa del filtro de aire y a continua6-10

1. Material esponjoso 2. Bastidor del ltro de aire

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


5. Limpie el material esponjoso con disolvente y seguidamente estrjelo para eliminar los restos de disolvente. 8. Introduzca el filtro de aire en su caja. 9. Instale la placa del filtro de aire y apriete el tornillo de palomilla.
SCA10480 SAU21280

Ajuste del carburador


El carburador es una parte importante del motor y requiere un ajuste muy sofisticado. Por lo tanto, la mayor parte de los ajustes del carburador debe realizarlos un concesionario Yamaha que dispone de los conocimientos y experiencia profesional necesarios. No obstante, el propietario puede realizar el ajuste que se describe en el apartado siguiente como parte del mantenimiento rutinario.
SCA10550

1 2 3 4 5 6 7 8 9

6. Aplique aceite del tipo recomendado a toda la superficie del filtro de aire y seguidamente oprmalo para eliminar el exceso de aceite. NOTA: El material esponjoso debe estar hmedo, pero sin gotear.
Aceite recomendado: Aceite para filtros de aire de espuma

ATENCION: G Verifique que el filtro de aire est correctamente asentado en la caja del filtro de aire. G El motor no se debe utilizar nunca sin el filtro de aire montado; de lo contrario, el o los pistones y/o cilindros pueden desgastarse excesivamente. 10. Monte la cubierta de la caja del filtro de aire colocando los tornillos. 11. Monte el panel.

ATENCION: El carburador ha sido ajustado y probado exhaustivamente en la fbrica Yamaha. La modificacin de estos ajustes sin los conocimientos tcnicos suficientes puede provocar una disminucin de las prestaciones o averas en el motor.

7. Coloque el material esponjoso sobre el bastidor.


6-11

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU21360

Ajuste del ralent del motor


Debe comprobar y, si es necesario, ajustar el ralent del motor como se describe a continuacin y segn los intervalos que se especifican en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase. NOTA: Para realizar este ajuste es necesario un tacmetro de diagnstico. 1. Acople el tacmetro al cable de la buja. 2. Arranque el motor y deje que se caliente durante unos minutos a 10002000 r/min revolucionndolo ocasionalmente a 40005000 r/min. NOTA: El motor est caliente cuando responde rpidamente al acelerador. 3. Compruebe el ralent del motor y, si es necesario, ajstelo al valor especificado girando el tornillo de tope del acelerador. Para subir el

ralent del motor gire el tornillo en la direccin (a). Para bajar el ralent del motor gire el tornillo en la direccin (b).

SAU21370

Ajuste del juego libre del cable del acelerador


El juego libre del cable del acelerador debe medir 3.05.0 mm (0.120.20 in) en el puo del acelerador. Compruebe peridicamente el juego libre del cable del acelerador y, si es necesario, ajstelo del modo siguiente. NOTA: El ralent del motor debe estar correctamente ajustado antes de comprobar y ajustar el juego libre del cable del acelerador. 1. Afloje la contratuerca. 2. Para incrementar el juego libre del cable del acelerador gire la tuerca de ajuste en la direccin (a). Para reducir el juego libre del cable del acelerador gire la tuerca de ajuste en la direccin (b).

2 3 4 5 6 7 8 9

(a) (b)

1. Tornillo de tope del acelerador

Ralent del motor: 13001400 rpm

NOTA: Si no consigue obtener el ralent especificado con el procedimiento descrito, acuda a un concesionario Yamaha para efectuar el ajuste.

6-12

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU21400 SAU35101

(b)
1

2 1

Ajuste de la holgura de la vlvula


La holgura de la vlvula se altera con el uso y, como consecuencia de ello, se desajusta la mezcla de aire y gasolina y/o el motor produce ruidos. Para evitarlo, un concesionario Yamaha debe ajustar la holgura de la vlvula segn los intervalos que se especifican en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase.

Neumticos
Para asegurar unas prestaciones ptimas, la durabilidad y el funcionamiento seguro de la motocicleta, tome nota de los puntos siguientes relativos a los neumticos especificados. Presin de aire de los neumticos Debe comprobar la presin de aire de los neumticos antes de cada utilizacin y, si es necesario, ajustarla.
SWA10440

(a)
2 3 4 5 6 7 8 9

1. Contratuerca 2. Tuerca de ajuste 3. Juego libre del cable del acelerador

3. Apriete la contratuerca.

ADVERTENCIA La presin de los neumticos debe comprobarse y ajustarse con los neumticos en fro (es decir, cuando la temperatura de los neumticos sea igual a la temperatura ambiente). La presin de los neumticos debe ajustarse en funcin de la velocidad, el peso total del conductor, de la carga y de los accesorios homologados para este modelo.

6-13

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


Presin de aire de los neumticos (medida con los neumticos en fro): Delantero: 120 kPa (17 psi) (1.20 kgf/cm2) Trasero: 150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm2)
SWA12510

ADVERTENCIA La carga influye enormemente en las caractersticas de manejabilidad, frenada, prestaciones y seguridad del vehculo; por lo tanto, debe tener en cuenta las precauciones siguientes. G NO SOBRECARGUE NUNCA EL VEHCULO! La sobrecarga del vehculo puede provocar daos en los neumticos, prdida de control o un accidente grave. G No transporte objetos sueltos que puedan desplazarse durante la marcha. G Sujete bien los objetos ms pesados cerca del centro del vehculo y distribuya el peso uniformemente en ambos la-

dos. Ajuste la suspensin y la presin de aire de los neumticos en funcin de la carga. Compruebe el estado y la presin de aire de los neumticos antes de cada utilizacin.

o si el flanco est agrietado, haga cambiar el neumtico inmediatamente en un concesionario Yamaha.


Profundidad mnima del dibujo del neumtico (delantero y trasero): 1.0 mm (0.04 in)

2 NOTA: Los lmites de la profundidad del dibujo de la banda de rodadura del neumtico pueden variar de un pas a otro. Cumpla siempre las normativas locales. 3 4 5 6 7 8 9

Revisin de los neumticos

1 2 3

Informacin relativa a los neumticos Esta motocicleta est equipada con ruedas de radios y neumticos con cmara.
SWA10460

1. Profundidad del dibujo de la banda de rodadura del neumtico 2. Flanco del neumtico 3. Indicador de desgaste del neumtico

Debe comprobar los neumticos antes de cada utilizacin. Si el neumtico muestra lneas transversales (profundidad mnima del dibujo), si hay un clavo o fragmentos de cristal en el neumtico
6-14

ADVERTENCIA Los neumticos delantero y trasero deben ser de la misma marca y diseo; de lo contrario no pueden garantizarse las caractersticas de manejabilidad del vehculo. Despus de realizar pruebas ex-

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


haustivas, Yamaha Motor Co., Ltd. slo ha homologado para este modelo los neumticos que se relacionan a continuacin.
Neumtico delantero: Tamao: 80/100-21 51M Marca/modelo: IRC/VE-32 Neumtico trasero: Tamao: 4.10-18 59M Marca/modelo: IRC/FARM SPECIAL-Z2
SWA10560

1 2 3 4 5 6 7 8 9
G

frenos, incluidos los neumticos, debe confiarse a un concesionario Yamaha, el cual dispone de los conocimientos y experiencia profesional necesarios. No se recomienda poner un parche en una cmara pinchada. Si aun as resulta inevitable, ponga el parche en la cmala con mucho cuidado y cmbiela lo antes posible por un producto de alta calidad.

SAU21940

Ruedas de radios
Para asegurar unas prestaciones ptimas, la durabilidad y el funcionamiento seguro de la motocicleta, tome nota de los puntos siguientes relativos a las ruedas especificadas. G Antes de cada utilizacin debe comprobar si las llantas de las ruedas presentan grietas, dobladuras o deformacin y si los radios estn flojos o daados. Si observa algn dao, haga cambiar la rueda en un concesionario Yamaha. No intente realizar ni la ms mnima reparacin en una rueda. Una rueda deformada o agrietada debe sustituirse. G La rueda se debe equilibrar siempre que se haya cambiado la llanta o el neumtico. Una rueda no equilibrada puede reducir las prestaciones, limitar la manejabilidad y reducir la vida til del neumtico. G Conduzca a velocidades moderadas despus de cambiar un neumtico, ya que la superficie de

ADVERTENCIA Es perigroso conducir con un neumtico gastado. Cuando la superficie de rodadura de un neumtico comience a presentar lneas en cruz, acuda inmediatamente a un concesionario Yamaha para cambiar el neumtico. La sustitucin de toda pieza relacionada con las ruedas y los
6-15

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


ste debe rodarse para desarrollar sus caractersticas ptimas.
SAU22041

Ajuste del juego libre de la maneta de embrague


1 3 (b) 2 (a)

Para reducir el juego libre de la maneta de embrague gire el perno de ajuste en la direccin (b). NOTA: Si con el procedimiento descrito no consigue obtener el juego libre especificado de la maneta de embrague, apriete la contratuerca y omita el resto del procedimiento. De lo contrario, proceda del modo siguiente. 3. Gire completamente el perno de ajuste de la maneta de embrague en la direccin (a) para aflojar el cable de embrague. 4. Afloje la contratuerca en el crter.

2 3 4 5 6 7 8

1. Contratuerca (maneta del embrague) 2. Perno de ajuste 3. Juego libre de la maneta de embrague

El juego libre de la maneta de embrague debe medir 10.015.0 mm (0.390.59 in) , como se muestra. Compruebe peridicamente el juego libre de la maneta de embrague y, de ser necesario, ajstelo del modo siguiente. 1. Afloje la contratuerca de la maneta de embrague. 2. Para incrementar el juego libre de la maneta de embrague gire el perno de ajuste en la direccin (a).
6-16

(a)

(b) 2 1

1. Contratuerca (crter) 2. Tuerca de ajuste

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


5. Para incrementar el juego libre de la maneta de embrague gire la tuerca de ajuste en la direccin (a). Para reducir el juego libre de la maneta de embrague gire la tuerca de ajuste en la direccin (b). 6. Apriete la contratuerca en la maneta de embrague y el crter.
SAU22120

Ajuste del juego libre de la maneta del freno


(b) 2 1 3 (a)

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1. Contratuerca 2. Perno de ajuste 3. Juego libre de la maneta de freno

El juego libre de la maneta del freno debe medir 10.020.0 mm (0.390.79 in) , como se muestra. Compruebe peridicamente el juego libre de la maneta del freno y, si es necesario, ajstelo del modo siguiente. 1. Afloje la contratuerca de la maneta del freno. 2. Para incrementar el juego libre de la maneta del freno gire el perno de ajuste en la direccin (a). Para reducir el juego libre de la maneta
6-17

del freno gire el perno de ajuste en la direccin (b). 3. Si con el procedimiento descrito no consigue obtener el juego libre especificado de la maneta del freno, apriete la contratuerca y omita el resto del procedimiento. De lo contrario, proceda del modo siguiente. 4. Gire completamente el perno de ajuste de la maneta del freno en la direccin (a) para aflojar el cable del freno. 5. Afloje la contratuerca del plato porta zapatas. 6. Para incrementar el juego libre de la maneta del freno gire la tuerca de ajuste en la direccin (a). Para reducir el juego libre de la maneta de freno gire la tuerca de ajuste en la direccin (b).

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU22191

2 (a)

Ajuste de la posicin y el juego libre del pedal de freno


SWA10670

(b)

ADVERTENCIA Es aconsejable que un concesionario Yamaha realice estos ajustes. Posicin del pedal de freno La parte superior del pedal de freno debe situarse aproximadamente 10.0 mm (0.39 in) por debajo de la parte superior de la estribera. Compruebe peridicamente la posicin del pedal de freno y, si es necesario, ajstela del modo siguiente. 1. Afloje la contratuerca del pedal de freno. 2. Para subir el pedal de freno gire el perno de ajuste en la direccin (a). Para bajar el pedal de freno gire el perno de ajuste en la direccin (b).

1 2

(a) (b)

3
2 3 4 5 6 7 8 9

1. Contratuerca 2. Tuerca de ajuste

7. Apriete la contratuerca del plato porta zapatas y de la maneta del freno.

1. Contratuerca 2. Perno de ajuste 3. Posicin del pedal de freno

3. Apriete la contratuerca.
SWA11230

ADVERTENCIA Despus de ajustar la posicin del pedal de freno debe ajustar el juego del mismo.

6-18

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


Juego libre del pedal de freno luz de freno.

(a)
1 2

(b) 1

3 4 5 6 7 8 9
1. Juego libre del pedal de freno 1. Tuerca de ajuste del juego libre del pedal de freno 2. Varilla del freno
SWA10680

El juego libre del pedal de freno debe medir 20.030.0 mm (0.791.18 in), como se muestra. Compruebe peridicamente el juego libre del pedal de freno y, si es necesario, ajstelo del modo siguiente. Para incrementar el juego libre del pedal de freno gire la tuerca de ajuste de la varilla del freno en la direccin (a). Para reducir el juego libre del pedal de freno gire la tuerca de ajuste en la direccin (b).

ADVERTENCIA Despus de ajustar el juego de la cadena de transmisin o desmontar y montar la rueda trasera, compruebe siempre el juego libre del pedal de freno. Si no consigue obtener el ajuste correcto con el procedimiento descrito, acuda a un concesionario Yamaha para efectuar el ajuste. Despus de ajustar el juego libre del pedal de freno, compruebe el funcionamiento de la
6-19

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU22270

Ajuste del interuptor de la luz de freno trasero


2 1

la luz de freno se encienda ms tarde, gire la tuerca de ajuste en la direccin (b).

SAU22361

Comprobacin de las zapatas de freno delantero y trasero


Delantero

2 (b) (a) 1

2 3 4 5 6 7 8 9

1. Interruptor de la luz del freno trasero 2. Tuerca de ajuste

El interuptor de la luz de freno trasero, que se activa con el pedal de freno, est correctamente ajustado cuando la luz de freno se enciende justo antes de que el frenado tenga efecto. Si es necesario, ajuste el interruptor de las luces del modo siguiente. Gire la tuerca de ajuste mientras sostiene el interruptor de la luz de freno trasero en su sitio. Para que la luz de freno se encienda antes, gire la tuerca de ajuste en la direccin (a). Para que
6-20

1. Lnea lmite de desgaste de la zapata de freno 2. Indicador de desgaste de la zapata de freno

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


Trasero ta el punto en que el indicador de desgaste llega a la lnea del lmite de desgaste de freno, solicite a un concesionario Yamaha que cambie el conjunto de las pastillas de freno.
SAU22760

Juego de la transmisin

cadena

de

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Debe comprobar el juego de la cadena de transmisin antes de cada utilizacin y ajustarlo si es preciso.
SAU22770

1 2
1. Lnea lmite de desgaste de la zapata de freno 2. Indicador de desgaste de la zapata de freno

Para comprobar el juego de la cadena de transmisin 1. Site la motocicleta sobre una superficie horizontal y mantngala en posicin vertical. NOTA: Cuando compruebe y ajuste el juego de la cadena de transmisin, debe mantener la motocicleta vertical y no debe haber ningn peso sobre la ella. 2. Ponga la transmisin en la posicin de punto muerto. 3. Mueva la rueda trasera empujando la motocicleta hasta encontrar la parte ms tensa de la cadena de transmisin y, seguidamente, mida el juego de sta como se muestra.
6-21

Debe comprobar el desgaste de las zapatas de freno delantero y trasero segn los intervalos que se especifican en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase. Cada uno de los frenos est dotado de un indicador de desgaste que le permite comprobar el desgaste de las zapatas sin necesidad de desmontar el freno. Para comprobar el desgaste de las zapatas de freno, observe la posicin del indicador de desgaste mientras aplica el freno. Si una zapata de freno se ha desgastado has-

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


Juego de la cadena de transmisin: 20.030.0 mm (0.791.18 in)

1
1. Tuerca de ajuste del juego libre del pedal de freno

sin, gire la placa de ajuste en cada extremo del basculante en la direccin (a). Para aflojar la cadena de transmisin, gire la placa de ajuste en cada extremo del basculante en la direccin (b) y, seguidamente, empuje la rueda trasera hacia delante. NOTA: Verifique que las dos placas de ajuste queden en la misma posicin para la correcta alineacin de la rueda.
SCA10570

2 3 4 5 6 7 8 9

1. Juego de la cadena de transmisin

2. Afloje la tuerca del eje y la tuerca de la corona trasera.

4. Si el juego de la cadena de transmisin es incorrecto, ajstelo del modo siguiente.


SAU35020

3 (b)

Para ajustar el juego de la cadena de transmisin 1. Afloje la tuerca de ajuste del juego libre del pedal de freno.

(a)

1. Tuerca del eje 2. Tuerca de la corona trasera 3. Placa de ajuste de la cadena

ATENCION: Un juego incorrecto de la cadena de transmisin sobrecargar el motor y otros componentes vitales de la motocicleta y puede provocar que la cadena se salga o se rompa. Para evitarlo, mantenga el juego de la cadena de transmisin dentro de los lmites especificados. 4. Apriete la tuerca de la corona trasera y la tuerca del eje con los pares especificados.

3. Para tensar la cadena de transmi6-22

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU23012

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Pares de apriete: Tuerca del eje: 85 Nm (8.5 mkgf, 61.5 ftlbf) Tuerca de la corona dentada trasera: 85 Nm (8.5 mkgf, 61.5 ftlbf)

Engrase de la cadena de transmisin


La cadena de transmisin debe limpiarse y engrasarse segn los intervalos especificados en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase, ya que de lo contrario se desgastar rpidamente, especialmente cuando conduzca en condiciones altamente hmedas o polvorosas. Realice el mantenimiento de la cadena de transmisin del modo siguiente.
SCA10581

5. Ajuste el juego libre del pedal de freno. (Vease la pagina 6-18.)


SWA10660

ADVERTENCIA Despus de ajustar el juego libre del pedal de freno, compruebe el funcionamiento de la luz de freno.

2. Roce la cadena por ambos lados y por el centro con lubricante Yamaha para cadena y cable o con un lubricante de alta calidad de tipo spray para cadenas de transmisin, asegurndose de que todas las placas laterales y los rodillos quedan suficientemente engrasados.

ATENCION: La cadena de transmisin debe engrasarse despus de lavar la motocicleta o utilizarla con lluvia. 1. Elimine toda la suciedad y el barro de la cadena de transmisin con un cepillo o un trapo. NOTA: Para realizar una limpieza completa, solicite a un concesionario Yamaha que desmonte la cadena de transmisin y la sumerja en disolvente.
6-23

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU23100 SAU23110 SAU23131

Comprobacin y engrase de los cables


Cada vez que conduzca, compruebe el funcionamiento y estado de todos los cables de control, engrase los cables y sus extremos si es necesario. Si un cable est daado o no se mueve con suavidad, hgalo revisar o cambiar por un concesionario Yamaha.
Lubricante recomendado: Aceite de motor
SWA10720

Comprobacin y engrase del puo del acelerador y el cable


Antes de cada utilizacin se debe comprobar el funcionamiento del puo del acelerador. Adems, se debe engrasar o cambiar el cable segn los intervalos especificados en el cuadro de mantenimiento peridico.

Comprobacin y engrase de los pedales de freno y cambio

2 3 4 Cada vez que conduzca, compruebe antes el funcionamiento de los pedales de freno y cambio y engrase los pivotes de los pedales si es necesario.
Lubricante recomendado: Grasa a base de jabn de litio (grasa multiusos)

5 6 7 8 9

ADVERTENCIA Los daos del forro externo pueden interferir en el funcionamiento correcto del cable y provocar su corrosin interna. Cambie los cables daados lo antes posible para evitar situaciones no seguras.

6-24

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU23140 SAU23200 SAU23250

Comprobacin y engrase de las manetas de freno y embrague


1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cada vez que conduzca, debe antes verificar el funcionamiento de las manetas de freno y embrague y engrasar los pivotes de las manetas si es necesario.
Lubricante recomendado: Grasa a base de jabn de litio (grasa multiusos)

Comprobacin y engrase del caballete lateral

Engrase de la suspensin trasera

Antes de cada utilizacin debe comprobar el funcionamiento del caballete lateral y engrasar el pivote y las superficies de contacto metal-metal si es necesario.
SWA10730

1. Boquilla de engrase

Los puntos de pivote de la suspensin trasera deben engrasarse segn los intervalos especificados en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase.
Lubricante recomendado: Grasa lubricante con jabn de litio

ADVERTENCIA Si el caballete lateral no sube y baja con suavidad, hgalo revisar o reparar en un concesionario Yamaha.
Lubricante recomendado: Grasa a base de jabn de litio (grasa multiusos)

6-25

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU23271 SAU23280

Comprobacin de la horquilla delantera


Debe comprobar el estado y el funcionamiento de la horquilla delantera del modo siguiente y segn los intervalos especificados en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase. Para verificar el estado
SWA10750 SCA10590

Comprobacin de la direccin
Los cojinetes de la direccin desgastados o sueltos pueden constituir un peligro. Por lo tanto, debe comprobar el funcionamiento de la direccin del modo siguiente y segn los intervalos especificados en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase. 1. Coloque un soporte debajo del motor para levantar del suelo la rueda delantera.
SWA10750

2 3 4 5 6 7 8 9

ADVERTENCIA Sujete firmemente el vehculo de forma que no exista riesgo de que se caiga. Compruebe si los tubos interiores presentan rasgaduras, daos y fugas excesivas de aceite. Para verificar el funcionamiento 1. Site el vehculo sobre una superficie horizontal y mantngalo en posicin vertical. 2. Mientras aplica el freno delantero, empuje el manillar hacia abajo con fuerza varias veces para comprobar si se comprime y rebota con suavidad.

ATENCION: Si observa cualquier dao en la horquilla delantera o sta no funciona con suavidad, hgala revisar o reparar en un concesionario Yamaha.

ADVERTENCIA Sujete firmemente el vehculo de forma que no exista riesgo de que se caiga. 2. Sujete los extremos inferiores de las barras de la horquilla delantera e intente moverlos hacia adelante y hacia atrs. Si observa cualquier juego libre, solicite a un concesionario Yamaha que revise o repare la direccin.

6-26

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU23290 SAU23370

Comprobacin de cojinetes de las ruedas


1 2 3 4 5

los

Batera
Este modelo est equipado con una batera sin mantenimiento (MF) que no requiere ningn mantenimiento. No es necesario comprobar el electrlito ni aadir agua destilada.
SCA10620

Debe comprobar los cojinetes de las ruedas delantera y trasera segn los intervalos que se especifican en el cuadro de mantenimiento peridico y engrase. Si existe juego en el cubo de la rueda o sta no gira con suavidad, solicite a un concesionario Yamaha que revise los cojinetes de la rueda.

ATENCION: No intente nunca extraer los precintos de las clulas de la batera, ya que la daara de forma irreparable.
SWA10760

6 7 8 9

ADVERTENCIA El electrlito es txico y peligroso, ya que contiene cido sulfrico que provoca graves quemaduras. Evite todo contacto con la piel, los ojos o la ropa y protjase siempre los ojos cuando trabaje cerca de una batera. En caso de contacto, administre los PRIMEROS AUXILIOS siguientes. EXTERNO: Lavar con agua abundante. INTERNO: Beber grandes
G G

6-27

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


cantidades de agua o leche y llamar inmediatamente a un mdico. OJOS: Enjuagar con agua durante 15 minutos y acudir al mdico sin demora. Las bateras producen hidrgeno explosivo. Por lo tanto, mantenga las chispas, llamas, cigarrillos, etc., alejados de la batera y asegrese de que la ventilacin sea suficiente cuando la cargue en un espacio cerrado. MANTENGA STA Y CUALQUIER OTRA BATERA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS. Para guardar la batera 1. Si no va a utilizar el vehculo durante ms de un mes, desmonte la batera, crguela completamente y gurdela en un lugar fresco y seco. 2. Si va a guardar la batera durante ms de dos meses, comprubela al menos una vez al mes y crguela completamente segn sea necesario. 3. Cargue completamente la batera antes de instalarla. 4. Una vez instalada la batera, verifique que los cables estn correctamente conectados a los bornes.
SCA10630

daar la batera. Si no dispone de un cargador para bateras sin mantenimiento, hgala cargar en un concesionario Yamaha.

2 3 4 5 6 7 8 9

Para cargar la batera Lleve la batera a un concesionario Yamaha lo antes posible para cargarla si le parece que est descargada. Tenga en cuenta que la batera tiene tendencia a descargarse ms rpidamente si el vehculo est equipado con accesorios elctricos opcionales.

ATENCION: G Mantenga siempre la batera cargada. El almacenamiento de una batera descargada puede daarla de forma irreparable. G Para cargar una batera sin mantenimiento es necesario un cargador de bateras especial (de tensin constante). El uso de un cargador convencional
6-28

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU23560

Cambio de fusibles
El fusible principal est situado detrs del panel A. (Vease la pagina 6-5.) 1

2 1

Fusibles especificados: Fusible principal: 20.0 A Fusible de la toma de corriente continua: 10.0 A
SCA10640

2 3 4 5 6 7 8 9

1. Fusible de la toma de corriente continua 2. Fusible de reserva

1. Fusible principal 2. Fusible de reserva

El fusible de la toma de corriente continua auxiliar est situado detrs del panel B. (Vease la pagina 6-5.)

Si un fusible est fundido, cmbielo del modo siguiente. 1. Gire la llave a la posicin OFF y desactive el circuito elctrico en cuestin. 2. Extraiga el fusible fundido e instale uno nuevo del amperaje especificado.

ATENCION: Para evitar una avera grave del sistema elctrico y posiblemente un incendio, no utilice un fusible con un amperaje superior al recomendado. 3. Gire la llave a la posicin ON y active el circuito elctrico en cuestin para comprobar que el dispositivo funcione. 4. Si el fusible se funde de nuevo inmediatamente, solicite a un concesionario Yamaha que revise el sistema elctrico.

6-29

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU24011

Cambio de la bombilla del faro


Si se funde la bombilla del faro, cmbiela del modo siguiente. 1. Desmonte el faro extrable extrayendo el perno.

dola en el sentido contrario al de las agujas del reloj.


SWA10790

2
1. Conector del cable del faro 2. Tapa de la bombilla del faro

ADVERTENCIA Las bombillas de los faros se calientan mucho. Por lo tanto, mantenga los productos inflamables alejados de un faro encendido y no toque la bombilla hasta que se haya enfriado. 5. Coloque una nueva bombilla en su sitio y sujtela en el portabombillas.

2 3 4 5

3. Extraiga el portabombillas del faro girndolo en el sentido contrario al de las agujas del reloj.

2
6 7 8

1. Perno

2. Desconecte los conectores de los cables del faro y luego desmonte la tapa de la bombilla del faro.

2
1. Portabombillas del faro 2. Tapa de la bombilla del faro

1. Bombilla del faro 2. Portabombillas del faro

4. Extraiga la bombilla fundida girn6-30

6. Monte el portabombillas del faro girndolo en el sentido de las agujas del reloj.

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


7. Monte la tapa de la bombilla y conecte los conectores de los cables del faro. 8. Monte el faro extrable colocando el perno. 9. Solicite a un concesionario Yamaha que ajuste la luz del faro segn sea necesario.
SAU24131

Cambio de la bombilla de la luz de freno/piloto trasero


1. Desmonte la ptica de la luz de freno/piloto trasero extrayendo los tornillos.

4. Monte la ptica colocando los tornillos.


SCA10680

1 2 3

ATENCION: No apriete excesivamente los tornillos, ya que puede romperse la ptica.

2 3

4 5 6 7 8 9
1. Tornillo 2. ptica de la luz de freno/piloto trasero 3. Bombilla de la luz de freno/piloto trasero

2. Extraiga la bombilla fundida empujndola hacia adentro y girndola en el sentido contrario al de las agujas del reloj. 3. Introduzca una nueva bombilla en el casquillo, empjela hacia adentro y luego grela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga.
6-31

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU24230

Cambio de la bombilla de un intermitente


1. Desmonte la ptica de la luz de intermitencia empujndola ligeramente hacia abajo y luego tirando hacia afuera. NOTA: El soporte de la ptica se caer de la luz de intermitencia al desmontar la ptica; por lo tanto, tenga cuidado de no perderlo.

rndola en el sentido contrario al de las agujas del reloj. 3. Introduzca una nueva bombilla en el casquillo, empjela hacia adentro y luego grela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. 4. Coloque el soporte y luego monte la ptica en su posicin original.

SAU24350

Apoyo de la motocicleta
Puesto que este modelo no dispone de caballete central, observe las precauciones siguientes cuando desmonte la rueda delantera y trasera o realice otras operaciones de mantenimiento para las que sea necesario mantener la motocicleta en posicin vertical. Compruebe que la motocicleta se encuentre en una posicin estable y horizontal antes de iniciar cualquier operacin de mantenimiento. Puede colocar una caja de madera resistente debajo del motor para obtener ms estabilidad. Para realizar el mantenimiento de la rueda delantera 1. Estabilice la parte trasera de la motocicleta con un soporte para motocicletas o, si no dispone de uno adicional, colocando un gato debajo del bastidor por delante de la rueda trasera. 2. Levante del suelo la rueda delantera con un soporte de motocicletas.

2 3 4 5 6 7 8 9

3 2 1
1. ptica de la luz de intermitencia 2. Bombilla de la luz de intermitencia 3. Soporte de la ptica

2. Extraiga la bombilla fundida empujndola hacia adentro y gi6-32

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


Para realizar el mantenimiento de la rueda trasera Levante la rueda trasera del suelo con un soporte para motocicletas o, si no dispone de uno adicional, colocando un gato debajo de cada lado del bastidor por delante de la rueda trasera o debajo de cada lado del basculante.
SAU24360

Rueda delantera
SAU35030

2 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Para desmontar la rueda delantera


SWA10820

ADVERTENCIA Es aconsejable que un concesionario Yamaha se encargue del mantenimiento de las ruedas. Sujete firmemente la motocicleta de forma que no exista riesgo de que se caiga.

1. Clip 2. Cable del velocmetro

1. Desconecte el cable del velocmetro de la rueda delantera extrayendo el clip y extrayendo seguidamente el cable.

2. Afloje la contratuerca del cable del freno y la tuerca de ajuste del juego libre del cable del freno en el cubo de la rueda delantera.

1. Contratuerca 2. Tuerca de ajuste 6-33

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


3. Afloje la contratuerca de la maneta del freno y gire el perno de ajuste en la direccin (a).

2 2

1
2 3
1. Tuerca del eje 2. Palanca de la leva del freno

(a)
5. Afloje la tuerca del eje. 6. Levante del suelo la rueda delantera segn el procedimiento descrito en la pgina 6-32. 7. Extraiga la tuerca del eje, extraiga el eje de la rueda y luego desmonte la rueda.
SAU35040

2. Levante la rueda entre las barras de la horquilla. NOTA: Verifique que la ranura del plato porta zapatas se ajuste sobre la sujecin de la barra de horquilla.

4 5 6 7

1. Perno de ajuste 2. Contratuerca

4. Desconecte el cable del freno de la maneta del freno delantero y luego de la palanca de la leva del freno.

Para montar la rueda delantera 1. Monte el plato porta zapatas en el cubo de la rueda de forma que los salientes se ajusten en las ranuras.
1. Sujecin

8 9

3. Introduzca el eje de la rueda y lue6-34

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


go coloque la tuerca del mismo. 4. Baje la rueda delantera para que repose sobre el suelo. 5. Conecte el cable de freno al cubo de la rueda y luego al soporte de la maneta del manillar. 6. Conecte el cable del velocmetro y coloque el clip. 7. Apriete la tuerca del eje con el par especificado.
Par de apriete: Tuerca del eje: 39 Nm (3.9 mkgf, 28.2 ftlbf)
SAU25080

Rueda trasera
5
SAU35060

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Para desmontar la rueda trasera


SWA10820

4 2 3
1. Tirante de inercia 2. Tuerca y perno del tirante 3. Pasador del tirante de inercia 4. Palanca de la leva del freno 5. Tuerca de ajuste del juego libre del pedal de freno 6. Varilla del freno

ADVERTENCIA Es aconsejable que un concesionario Yamaha se encargue del mantenimiento de las ruedas. Sujete firmemente la motocicleta de forma que no exista riesgo de que se caiga.

8. Ajuste del juego libre de la maneta del freno (Vease la pagina 6-17.)

1. Desconecte el tirante de inercia del plato porta zapatas extrayendo el pasador, la tuerca y el perno. 2. Extraiga la tuerca de ajuste del juego libre del pedal de freno y luego desconecte la varilla del freno de la palanca de la leva del freno.

3. Afloje la tuerca del eje.

1. Tuerca del eje 6-35

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


4. Levante del suelo la rueda trasera segn el procedimiento descrito en la pgina 6-32. 5. Extraiga la tuerca del eje. 6. Extraiga el eje de la rueda. 7. Deslice la rueda hacia la derecha y luego desmntela tirando de ella hacia atrs.
SAU35070 SWA10830 SAU25850

ADVERTENCIA Utilice siempre un pasador nuevo. 6. Ajuste el juego de la cadena de transmisin. (Vease la pagina 6-21.) 7. Baje la rueda trasera para que repose sobre el suelo. 8. Apriete la tuerca del eje con el par especificado.
Pares de apriete: Tuerca del tirante de inercia del freno: 19 Nm (1.9 mkgf, 13.7 ftlbf) Tuerca del eje: 85 Nm (8.5 mkgf, 61.5 ftlbf)

Identificacin de averas
Aunque las motocicletas Yamaha son objeto de una completa revisin al de salir de fbrica, pueden surgir problemas durante su utilizacin. Cualquier problema en los sistemas de combustible, compresin o encendido, por ejemplo, puede dificultar el arranque y provocar una disminucin de la potencia. El siguiente cuadro de identificacin de averas constituye un procedimiento rpido y fcil para comprobar esos sistemas vitales por si mismo. No obstante, si es necesario realizar cualquier reparacin de la motocicleta, llvela a un concesionario Yamaha cuyos tcnicos cualificados disponen de las herramientas, experiencia y conocimientos necesarios para reparar correctamente la motocicleta. Utilice nicamente repuestos originales Yamaha. Las imitaciones pueden parecerse a los repuestos originales Yamaha pero a menudo son de inferior calidad, menos duraderos y pueden

2 3 4 5 6 7 8 9

Para montar la rueda trasera 1. Introduzca el eje de la rueda desde el lado derecho y luego monte la cadena de transmisin en la corona dentada trasera. 2. Coloque la tuerca del eje. 3. Monte la varilla del freno en la palanca de la leva del freno y luego coloque la tuerca de ajuste del juego libre del pedal de freno en la varilla. 4. Conecte el tirante de inercia al plato porta zapatas colocando el perno y la tuerca y luego apriete la tuerca con el par especificado. 5. Introduzca un nuevo pasador.

9. Ajuste la posicin y el juego libre del pedal de freno. (Vease la pagina 6-18.)
SWA10660

ADVERTENCIA Despus de ajustar el juego libre del pedal de freno, compruebe el funcionamiento de la luz de freno.

6-36

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


ocasionar costosas facturas de reparacin.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

6-37

MANTENIMIENTO PERIDICO Y PEQUEAS REPARACIONES


SAU25901

Cuadro de identificacin de averas


SWA10840

ADVERTENCIA Mantenga siempre alejadas las llamas y no fume mientras revise o trabaje en el sistema de combustible.

1. Gasolina
Hay suficiente gasolina. Compruebe el nivel de gasolina en el depsito. No hay gasolina. Ponga gasolina. El motor no arranca. Compruebe la compresin. Compruebe la compresin.

2 3 4

2. Compresin
Hay compresin. Accione el arranque elctrico. No hay compresin. Compruebe el encendido. Haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha.

5 6

3. Encendido
Hmedos Extraiga la buja y compruebe los electrodos. Secos

Lmpielos con un pao seco y corrija la distancia entre electrodos de la buja o cmbiela.

Ponga el acelerador a medio gas y accione el arranque elctrico. El motor no arranca. Compruebe la batera.

7 8 9

Haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha.

4. Batera
El motor gira rpidamente. Accione el arranque elctrico. El motor gira lentamente. La batera est bien. Compruebe las conexiones de los cables de la batera y cargue sta segn sea necesario. El motor no arranca. Haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha.

6-38

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA


SAU26000

Cuidados
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Si bien el diseo abierto de una motocicleta revela el atractivo de la tecnologa, tambin la hace ms vulnerable. El xido y la corrosin pueden desarrollarse incluso cuando se utilizan componentes de alta tecnologa. Un tubo de escape oxidado puede pasar desapercibido en un coche, pero afea el aspecto general de una motocicleta. El cuidado frecuente y adecuado no slo se ajusta a los trminos de la garanta, sino que adems mantiene la buena imagen de la motocicleta, prolonga su vida til y optimiza sus prestaciones. Antes de limpiarlo 1. Cubra la salida del silenciador con una bolsa de plstico cuando el motor se haya enfriado. 2. Verifique que todas las tapas y cubiertas, as como todos los acopladores y conectores elctricos, incluidas las tapas de buja, estn bien apretados. 3. Elimine la suciedad incrustada, como pueden ser los restos de

aceite quemado sobre el crter, con un desengrasador y un cepillo, pero no aplique nunca tales productos sobre los sellos, las juntas, las ruedas dentadas, la cadena de transmisin y los ejes de las ruedas. Enjuague siempre la suciedad y el desengrasador con agua. Limpieza
SCA10770

ATENCION: G No utilice limpiadores de ruedas con alto contenido de cido, especialmente para las ruedas de radios. Si utiliza tales productos para la suciedad difcil de eliminar, no deje el limpiador sobre la zona afectada durante ms tiempo del que figure en las instrucciones. Asimismo, enjuague completamente la zona con agua, squela inmediatamente y a continuacin aplique un protector en aerosol contra la corrosin. G Una limpieza inadecuada puede daar parabrisas, carenados,
7-1

paneles y otras piezas de plstico. Para limpiar el plstico utilice nicamente un trapo suave y limpio o un esponja con un detergente suave y agua. No utilice productos qumicos fuertes para las piezas de plstico. Evite utilizar trapos o esponjas que hayan estado en contacto con productos de limpieza fuertes o abrasivos, disolventes o diluyentes, combustible (gasolina), desoxidantes o antioxidantes, lquido de frenos, anticongelante o electrlito. No utilice aparatos de lavado a presin o limpiadores al vapor, ya que puede penetrar agua y deteriorar las zonas siguientes: juntas (de cojinetes de ruedas y basculantes, horquilla y frenos), componentes elctricos (acopladores, conectores, instrumentos interruptores y luces), tubos respiraderos y de ventila-

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA


G

cin. Motocicletas provistas de parabrisas: No utilice limpiadores fuertes o esponjas duras, ya que pueden deslucir o rayar. Algunos productos de limpieza para plsticos pueden dejar rayas sobre el parabrisas. Pruebe el producto sobre un pequea parte oculta del parabrisas para asegurarse de que no deja marcas. Si se raya el parabrisas, utilice un pulimento de calidad para plsticos despus de lavarlo.

Despus de utilizarlo con lluvia, junto al mar o en calles donde se haya esparcido sal La sal marina o las salpicaduras de agua salada en las calles durante el invierno resultan sumamente corrosivas en combinacin con el agua; observe el procedimiento siguiente cada vez que utilice la motocicleta con lluvia, junto al mar o en calles donde se haya esparcido sal. NOTA: La sal esparcida en las calles durante el invierno puede permanecer hasta bien entrada la primavera. 1. Lave la motocicleta con agua fra y un detergente suave cuando el motor se haya enfriado.
SCA10790

Despus de una utilizacin normal Elimine la suciedad con agua tibia, un detergente suave y una esponja blanda y limpia, aclarando luego completamente con agua limpia. Utilice un cepillo de dientes o de botellas para limpiar los lugares de difcil acceso. La suciedad incrustada y los insectos se eliminarn ms fcilmente si se cubre la zona con un trapo hmedo durante unos minutos antes de limpiarla.

ATENCION: No utilice agua caliente, ya que incrementa la accin corrosiva de la sal. 2. Aplique un protector contra la corrosin en aerosol sobre todas las
7-2

superficies de metal, incluidas las superficies cromadas y chapadas con nquel, para prevenir la corrosin. Despus de la limpieza 1. Seque la motocicleta con una gamuza o un trapo absorbente. 2. Seque inmediatamente la cadena de transmisin para evitar que se oxide. 3. Utilice un abrillantador de cromo para dar brillo a las piezas de cromo, aluminio y acero inoxidable, incluido el sistema de escape. (Con el abrillantador puede incluso eliminarse la decoloracin trmica de los sistemas de escape de acero inoxidable.) 4. Se recomienda aplicar un protector contra la corrosin en aerosol sobre todas las superficies de metal, incluidas las superficies cromadas y chapadas con nquel, para prevenir la corrosin. 5. Utilice aceite en aerosol como limpiador universal para eliminar todo

2 3 4 5 6 7 8 9

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA


resto de suciedad. 6. Retoque los pequeos daos en la pintura provocados por piedras, etc. 7. Aplique cera a todas las superficies pintadas. 8. Deje que la motocicleta se seque por completo antes de guardarla o cubrirla.
SWA10930

1 2 3 4 5 6 7 8 9

los excesos. No aplique nunca aceite o cera sobre piezas de goma o de plstico; trtelas con un producto adecuado para su mantenimiento. Evite el uso de compuestos abrillantadores abrasivos que pueden desgastar la pintura.

SAU26150

Almacenamiento
Periodo corto Guarde siempre la motocicleta en un lugar fresco y seco y, si es preciso, protjala contra el polvo con una funda porosa.
SCA10810

ADVERTENCIA Verifique que no haya aceite o cera en los frenos o en los neumticos. Si es preciso, limpie los discos y los forros de freno con un limpiador normal de frenos de disco o acetona, y lave los neumticos con agua tibia y un detergente suave. Antes de utilizar la motocicleta pruebe los frenos y su comportamiento en los cruces.
SCA10800

NOTA: Solicite consejo a un concesionario Yamaha acerca de los productos que puede utilizar.

ATENCION: G Si guarda la motocicleta en un lugar mal ventilado o la cubre con una lona cuando todava est mojada, el agua y la humedad penetrarn en su interior y se oxidar. G Para prevenir la corrosin, evite stanos hmedos, establos (por la presencia de amonaco) y lugares en los que se almacenen productos qumicos fuertes. Periodo largo Antes de guardar la motocicleta durante varios meses: 1. Observe todas las instrucciones que se facilitan en el apartado Cuidados de este captulo.

ATENCION: G Aplique aceite en aerosol y cera de forma moderada, eliminando


7-3

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA


2. Motocicletas provistas de grifo de gasolina con posicin OFF: Gire la palanca del grifo de gasolina a la posicin OFF. 3. Vace la cubeta con flotador del carburador aflojando el perno de drenaje; evitar as la acumulacin de posos de gasolina. Vierta en el depsito de gasolina la gasolina que haya vaciado. 4. Llene el depsito de gasolina y aada estabilizador de gasolina (si dispone de l) para evitar que el depsito se oxide y la gasolina se deteriore. 5. Observe los pasos siguientes para proteger el cilindro, los aros del pistn, etc. contra la corrosin. a. Desmonte la tapa de la buja y la buja. b. Vierta una cucharada de las de t de aceite de motor por el orificio para la buja. c. Monte la tapa de la buja en la buja y seguidamente coloque sta sobre la culata para que los electrodos queden en contacto con masa. (Ello limitar las chispas durante el paso siguiente.) d. Haga girar varias veces el motor con el arranque elctrico. (As se cubrir la pared del cilindro con aceite.) e. Quite la tapa de buja de la buja y luego monte sta y su tapa.
SWA10950

ADVERTENCIA Para evitar daos o lesiones por chispas, conecte a masa los electrodos de la buja cuando haga girar el motor. 6. Engrase todos los cables de control y los puntos de pivote de las palancas y pedales, as como el caballete central/lateral. 7. Compruebe y, si es preciso, corrija la presin de aire de los neumticos y luego levante la motocicleta de forma que las dos ruedas queden por encima del suelo. Alterna7-4

tivamente, gire un poco las ruedas cada mes para evitar que los neumticos se degraden en un punto. 8. Cubra la salida del silenciador con una bolsa de plstico para evitar que penetre humedad. 9. Desmonte la batera y crguela completamente. Gurdela en un lugar fresco y seco y crguela una vez al mes. No guarde la batera en un lugar excesivamente fro o caliente [menos de 0 C (30 F) o ms de 30 C (90 F)]. Para ms informacin relativa al almacenamiento de la batera, consulte la pgina 6-27. NOTA: Efecte todas las reparaciones necesarias antes de guardar la motocicleta.

2 3 4 5 6 7 8 9

ESPECIFICACIONES
SAU26335

Dimensiones:
Longitud total: 2160 mm (85.0 in) Anchura total: 930 mm (36.6 in) Altura total: 1155 mm (45.5 in) Altura del asiento: 830 mm (32.7 in) Distancie entre ejes: 1345 mm (53.0 in) Holgura mnima al suelo: 255 mm (10.04 in) Radio de giro mnimo: 2000 mm (78.7 in)

Aceite de motor:
Tipo: SAE10W30 o SAE10W40 o SAE15W40 o SAE20W40 o SAE20W50
-20 -10 0 10 20 30 40 50 C

Carburador:
Fabricante: MIKUNI Modelo cantidad: BS26 x 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Buja(s):
Fabricante/modelo: NGK/D8EA Fabricante/modelo: DENSO/X24ES-U Distancia entre electrodos de la buja: 0.60.7 mm (0.0240.028 in)

SAE 10W-30 SAE 10W-40 SAE 15W-40 SAE 20W-40 SAE 20W-50

Embrague:
Tipo de embrague: Multidisco en bao de aceite

Peso:
Con aceite y combustible: 127.0 kg (280 lb)

Calidad de aceite de motor recomendado: Servicio API tipo SE, SF, SG o superior

Transmisin:
Sistema de reduccin primaria: Engranaje recto Relacin de reduccin primaria: 74/20 (3.700) Sistema de reduccin secundaria: Impulsin por cadena Relacin de reduccin secundaria: 54/14 (3.857) Tipo de transmisin: Velocidad 5, engrane constante Operacin: Operacin con pie izquierdo

Cantidad de aceite de motor:


Sin extraccin del filtro de aceite: 1.00 L (1.06 US qt) (0.88 Imp.qt) Con extraccin del filtro de aceite: 1.10 L (1.16 US qt) (0.97 Imp.qt)

Motor:
Tipo de motor: 4 tiempos, refrigerado por aire, SOHC Disposicin de cilindros: Cilindro sencillo inclinado hacia adelante Cilindrada: 196.0 cm3 (11.96 cu.in) Calibre Carrera: 67.0 55.7 mm (2.64 2.19 in) Relacin de compresin: 9.50 :1 Sistema de arranque: Sistema de arranque elctrico y a pedal Sistema de lubricacin: Crter hmedo

Filtro de aire:
Filtro de aire: Elemento hmedo

Combustible:
Combustible recomendado: nicamente gasolina normal sin plomo Capacidad del depsito de combustible: 10.0 L (2.64 US gal) (2.20 Imp.gal) Cantidad de reserva de combustible: 2.0 L (0.53 US gal) (0.44 Imp.gal)

Relacin de engranajes:
1a: 35/11 (3.181) 2a: 31/15 (2.066)

8-1

ESPECIFICACIONES
3a: 30/21 (1.428) 4a: 25/26 (0.961) 5a: 22/31 (0.709)

Rueda delantera:
Tipo de rueda: Rueda de radios Tamao de la llanta: 21x1.60

Tipo de muelle/amortiguador: Muelle helicoidal / amortiguador gas-aceite Trayectoria de la rueda: 165.0 mm (6.50 in)

de

Chasis:
Tipo de bastidor: Diamante ngulo del eje delantero: 27.42 Base del ngulo de inclinacin: 87.0 mm (3.43 in)

Rueda trasera:
Tipo de rueda: Rueda de radios Tamao de la llanta: 18x1.85

Sistema elctrico:
Sistema de encendido: DC. CDI Sistema estndar: Magneto CA

2 3 4 5 6 7 8 9

Freno delantero:
Tipo: Freno de tambor Operacin: Operacin con mano derecha

Batera:
Modelo: GT6B-3 Voltaje, capacidad: 12 V, 6.0 Ah

Neumtico delantero:
Tipo: Con cmara Tamao: 80/100-21 51M Fabricante/modelo: IRC/VE-32

Freno trasero:
Tipo: Freno de tambor Operacin: Operacin con pie derecho

Faro delantero:
Tipo de bombilla: Incandescencia

Vataje de bombilla cantidad:


Faro delantero: 12 V, 45 W/45.0 W 1 Luz de freno y posterior: 12 V, 5.0/21.0 W 1 Luz de intermitencia delantera: 12 V, 10.0 W 2 Luz de intermitencia trasera: 12 V, 10.0 W 2 Luz de instrumentos: 12 V, 1.7 W 1 Luz indicadora de punto muerto: 12 V, 1.7 W 1

Neumtico trasero:
Tipo: Con cmara Tamao: 4.10-18 59M Fabricante/modelo: IRC/FARM SPECIAL-Z2

Suspensin delantera:
Tipo: Horquilla telescpica Tipo de muelle/amortiguador: Muelle helicoidal / amortiguador de aceite Trayectoria de la rueda: 200.0 mm (7.87 in)

Presin de aire del neumtico (medida en neumticos en fro):


Delantero: 120 kPa (17 psi) (1.20 kgf/cm2) Trasero: 150 kPa (22 psi) (1.50 kgf/cm2)

Suspensin trasera:
Tipo: Basculante (monocross)

8-2

ESPECIFICACIONES
Fusibles:
Fusible principal: 20.0 A Fusible de la toma de corriente continua: 10.0 A

1 2 3 4 5 6 7 8 9

8-3

INFORMACIN PARA EL CONSUMIDOR


SAU26351 SAU26390 SAU26400

Nmeros de identificacin
Anote el nmero de identificacin de la llave, el nmero de identificacin del vehculo y los datos de la etiqueta del modelo en los espacios previstos ms abajo para utilizarlos como referencia cuando solicite repuestos a un concesionario Yamaha o en caso de robo del vehculo. NMERO DE IDENTIFICACIN DE LA LLAVE:

Nmero de identificacin de la llave

Nmero de identificacin del vehculo

1
1. Nmero de identicacin de la llave

3 4

NMERO DE IDENTIFICACIN DEL VEHCULO:

El nmero de identificacin de la llave est grabado en la llave. Anote este nmero en el espacio previsto y utilcelo como referencia cuando solicite una nueva llave.

1. Nmero de identicacin del vehculo

El nmero de identificacin del vehculo est grabado en el tubo de direccin. Anote este nmero en el espacio previsto. NOTA: El nmero de identificacin del vehculo sirve para identificar la motocicleta y puede utilizarse para registrarla ante las autoridades de su localidad a efectos de matriculacin.

5 6 7 8 9

INFORMACIN DE LA ETIQUETA DEL MODELO:

9-1

INFORMACIN PARA EL CONSUMIDOR


SAU26460

Etiqueta del modelo

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1
1. Etiqueta del modelo

La etiqueta de modelo est fijada en el lugar que se muestra. Anote los datos que figuran en esta etiqueta en el espacio previsto. Necesitar estos datos cuando solicite repuestos a un concesionario Yamaha.

9-2

INDEX
A
Aceite del motor y filtro de aceite ..............6-7 Almacenamiento ........................................7-3 Apoyo de la motocicleta ..........................6-32 Arranque y calentamiento del motor fro ...........................................................5-1 Asiento.......................................................3-7

E
Especificaciones........................................ 8-1 Estacionamiento........................................ 5-4 Etiqueta del modelo................................... 9-2

L
Lista de comprobaciones previas.............. 4-2 Luz indicadora........................................... 3-1 Luz indicadora de punto muerto................ 3-1

F
Filtro de aire, limpieza ............................. 6-10 Fusibles, cambio ..................................... 6-29

M
Maneta de embrague ................................ 3-3 Maneta de freno ........................................ 3-4 Manetas de freno y embrague, revisin y engrase .............................................. 6-25 Motor, arranque en caliente ...................... 5-2

B
Batera .....................................................6-27 Bombilla de la luz de freno/piloto trasero, cambio...................................................6-31 Bombilla del faro, cambio ........................6-30 Bombilla del intermitente, cambio............6-32 Buja, comprobacin ..................................6-6

G
Gasolina .................................................... 3-5 Grifo de gasolina ....................................... 3-6

H
Holgura de la vlvula, ajuste ................... 6-13 Horquilla delantera, comprobacin.......... 6-26

N
Neumticos ............................................. 6-13 Nmero de identificacin de la llave ......... 9-1 Nmero de identificacin del vehculo ...... 9-1 Nmeros de identificacin......................... 9-1

C
Caballete lateral, comprobacin y engrase .................................................6-25 Cables, comprobacin y engrase ............6-24 Cadena de transmisin, engrase.............6-23 Cambio ......................................................5-2 Carburador, ajuste ...................................6-11 Cojinetes de las ruedas, comprobacin ..6-27 Conjunto amortiguador, ajuste ..................3-8 Conmutador de la luz de cruce/carretera ........................................3-2 Consumo de gasolina, consejos para reducirlo...................................................5-3 Cuadro de identificacin de averas ........6-38 Cuadro de mantenimiento y engrase peridicos ................................................6-2 Cuidados ...................................................7-1

I
Identificacin de averas.......................... 6-36 Informacin relativa a la seguridad ........... 1-1 Interruptor de arranque ............................. 3-2 Interruptor de intermitencia ....................... 3-2 Interruptor de la bocina ............................. 3-2 Interruptor de la luz de freno trasero, ajuste..................................................... 6-20 Interruptor de luces ................................... 3-2 Interruptor de paro del motor..................... 3-2 Interruptores del manillar........................... 3-2 Interruptor principal ................................... 3-1

P
Paneles, desmontaje y montaje ................ 6-5 Pedal de cambio ....................................... 3-4 Pedal de freno........................................... 3-4 Pedales de freno y cambio, comprobacin y engrase ...................... 6-24 Portaequipajes delantero y trasero ......... 3-10 Posicin y juego libre del pedal de freno, ajuste .......................................... 6-18 Puo del acelerador y cable, comprobacin y engrase ...................... 6-24

J
Juego de herramientas.............................. 6-1 Juego de la cadena de transmisin......... 6-21 Juego libre de la maneta de embrague, ajuste..................................................... 6-16 Juego libre de la maneta de freno, ajuste..................................................... 6-17 Juego libre del cable del acelerador, ajuste..................................................... 6-12

R
Ralent del motor..................................... 6-12 Rodaje del motor....................................... 5-3 Rueda (delantera) ................................... 6-33 Ruedas.................................................... 6-15 Rueda (trasera) ....................................... 6-35

D
Direccin, comprobacin .........................6-26

S
Sistema de arranque a pedal .................... 3-7

INDEX
Sistema de corte del circuito de arranque ............................................... 3-10 Situacin de las piezas ............................. 2-1 Suspensin trasera, engrase .................. 6-25

T
Tapn del depsito de gasolina ................ 3-5 Tirador del estrter (estrangulador) .......... 3-7 Toma de corriente continua .................... 3-12

U
Unidad velocmetro ................................... 3-1

Z
Zapatas de freno, comprobacin ............ 6-20

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

IMPRESO EN PAPEL RECICLADO

PRINTED IN JAPAN 2004020.21 ! (S)

You might also like