Professional Documents
Culture Documents
PARIS
SE VISITE
Visiting Paris
Mille et une faons de visiter Paris Hundreds of ways to visit Paris
SOMMAIRE CONTENTS
VISITES CULTURELLES CULTURAL VISITS
Avec
p.5 p.6
p.10 p.11 p.12 p.12 p.13 p.13 p.13 p.14 p.15 p.16 p.16 p.17 p.18 p.18 p.20 p.21 p.21 p.21
LEGENDE KEY
Billets en vente lOfce du Tourisme Tickets on sale at the Visitors Bureau Professionnels proposant galement des activits pour enfants Plus activities for children Professionnels proposant galement des prestations pour les groupes dentreprise Plus services for groups of business people * Association ou socit de guides Association or company of guides (a) Autobus Bus (m) Minibus Minibus
2
LES MILLE ET UNE FAONS DE VISITER PARIS... HUNDREDS OF WAYS TO VISIT PARIS
Rien de plus simple que de visiter Paris, pied ou en utilisant les transports en commun, allant du Louvre la tour Eiffel et de Montmartre au Quartier latin. Mais la ville compte tant de sites tonnants, charmants, dcals et mconnus ! Autant de raisons demprunter les chemins de traverse, pour dcouvrir ou redcouvrir Paris sous un nouveau jour. Les guides interprtes, les confrenciers et les nombreuses socits spcialises lists dans cette brochure vous accompagneront la rencontre dun Paris indit, aux mille facettes. Ils vous proposent des promenades thmatiques consacres lart, larchitecture, la littrature ou au cinma ; des circuits historiques ou gastronomiques ; des visites de coulisses, des tournes de shopping ou des croisires sur la Seine et les canaux Voici quelques pistes pour dcouvrir Paris, bon voyage ! Nothing could be simpler than visiting Paris, on foot or on public transport, from the Louvre to the Eiffel Tower, from Montmartre to the Latin Quarter. But the city has so many amazing, delightful, out of the ordinary and ... little-known places! Lots of reasons then for venturing off the beaten path to discover or rediscover another side of Paris. Interpreter-guides, lecturer-guides and numerous specialist companies listed in this brochure will guide you around a multifaceted and unique side of Paris. They can offer you thematic walking tours on art, architecture, literature or cinema; historic and gastronomic circuits; behind-thescenes visits, shopping outings or cruises on the Seine and the canals Here are a few ideas for discovering Paris, bon voyage!
Les guides interprtes et confrenciers sont des professionnels qualis qui font dcouvrir Paris et sa rgion aux visiteurs franais ou trangers : muses, monuments, expositions et sites culturels, promenades de quartier... La Fdration nationale des guides interprtes et confrenciers regroupe quelque 700 membres proposant des visites en 33 langues , prts partager leur passion pour le patrimoine culturel franais. Informations et annuaire sur www.fngic.fr Interpreter-guides and lecturer-guides are qualied professionals who introduce Paris and its region to French and foreign visitors: museums, monuments, exhibitions and cultural sites, local walks, etc. The National Federation of InterpreterGuides and Lecturer-Guides comprises some 700 members providing tours in 33 languages, eager to share their enthusiasm for French cultural heritage. Information and listing on www.fngic.fr
Dcouvrir Paris
Tl.: 06 89 69 91 51 d.euriot@wanadoo.fr Expositions temporaires. Franais, anglais, allemand. Temporary exhibitions. French, English, German.
Bucentaure (Le)
Tl.: 01 40 24 26 97 www.lebucentaure.com Expositions temporaires. Franais, anglais, italien. Temporary exhibitions. French, English, Italian.
12 5
Marti Claude
Tl.: 01 40 31 56 06 http://martivisites.free.fr Visites-confrences rares avec visites coups de cur tous les mois. Franais. Exceptional visits-talks, with favourite visits every month. French.
A2 Paris le de France*
Tl.: 0 950 14 10 28 www.blog.a2parisidf.fr Tous publics. Anglais, italien, turc, hbreu. General public. English, Italian, Turkish, Hebrew.
Peter Christophe
Tl.: 01 43 61 25 02 christophe.peter@noos.fr Architecture et urbanisme. Franais. Architecture and town planning. French.
Ackermann Andrea
Tl.: 06 80 85 68 32 services@andrea-ackermann.com Visites de quartiers, de muses et monuments ( pied, vlo) ; visites thme; tours guids en autocar. Franais, anglais, allemand. Tours of districts, museums and monuments (on foot, by bicycle); themed tours; guided coach tours. French, English, German.
1visit4you/Corinne Jager
Tl.: 06 18 54 24 95 www.1visit4you.com Balades parisiennes ou visites culturelles. Service sur mesure. Franais, anglais, espagnol. Parisian walks or cultural visits. Bespoke services. French, English, Spanish.
Agasvari Marie-Christine
Tl.: 01 46 48 03 12 c.agasvari@anotherlight.com Visites adaptes pour incentives et VIPs. Franais, polonais, russe. Visits adapted for incentives and VIPs. French, Polish, Russian.
la dcouverte de Paris
Tl.: 01 69 31 13 39 http://aladecouvertedeparis.free.fr Parcours thmes, la rencontre des personnages emblmatiques qui ont fait la rputation de Paris : Balzac, Louis XIV, dith Piaf... Franais, allemand. Thematic trails to discover emblematic characters that have given Paris its reputation: Balzac, Louis XIV, dith Piaf French, German.
Aimerparis*
Tl.: 06 86 77 77 86 www.aimerparistours.com Dcouvrir Paris, sa culture et son art de vivre, avec un architecte galement historien dart. Franais, anglais, allemand. Discover Paris, its culture and its lifestyle, with an architect, who is also an art historian. French, English, German.
12 6
Allianceguides*
Tl.: 01 75 57 80 52 www.allianceguides.fr Franais, anglais, allemand, espagnol, italien. French, English, German, Spanish, Italian.
Aquarelle Paris
Tl.: 06 24 36 23 35 http://aquarelleparis.blogspot.com Franais, anglais, italien. French, English, Italian.
Arnaud Isabelle
Tl.: 06 86 74 74 39 www.arnaudisabelle.org Expositions temporaires. Franais, anglais. Temporary exhibitions. French, English.
Becharat Muguet
Tl.: 06 11 41 12 02 www.parissweetparis.com Balades gourmandes sur les marchs et dans de hauts lieux de la gastronomie parisienne. Visites de muses et de quartiers historiques. Franais, anglais. Gourmet walking tours of markets and other top gastronomical places in Paris. French, English.
Benillan Isabelle
Tl.: 06 74 96 62 70 www.vibrato75.com Ponts de Paris, Promenades littraires , Giverny, Versailles Franais, anglais. Bridges of Paris, Literary walks, Giverny, Versailles French, English.
12 7
Casella Rosalie
Tl.: 01 43 38 53 62 http://rosaliecasella.free.fr Visites de quartiers, muses et expositions temporaires. Franais, anglais, italien, chinois. Tours of districts, museums and temporary exhibitions. French, English, Italian, Chinese.
Discovering the cultural and historical wealth of Paris and France. French, English, Spanish.
Deleplanque-Herv Anne
Tl.: 01 47 90 52 16 www.parisidf.online.fr Visites anniversaires pour enfants ou adultes. Franais, anglais, espagnol. Birthday visits for children and adults. French, English, Spanish.
Chuard Francine
Tl.: 06 89 33 64 16 Franais, anglais, allemand, espagnol. French, English, German, Spanish.
Koeberich Inge-Hlne
Tl.: 01 43 31 39 52 ingekoe@noos.fr Accueil de groupes des pays germaniques, accompagnement vlo ou de randonnes. Franais, allemand. For groups from German-speaking countries, accompanied bicycle or walking tours. French, German.
Lamiable Sandrine
Tl.: 06 86 91 83 35 www.abcdeparis-guide.fr Expositions universelles, bals et cabarets de Montmartre, Paris rvolutionnaire, Lutce... Franais, italien. Universal Exhibitions, Dances and Cabarets of Montmartre, Revolutionary Paris, Lutetia French, Italian.
Crevet Raphalle
Tl.: 06 82 97 51 78 www.yourfrance.fr Pour partir la dcouverte des richesses culturelles et historiques de Paris et de la France. Franais, anglais, espagnol.
The Marais of Madame de Svign , The Montmartre of Amlie Poulain French, Spanish.
Pgues Catherine
Tl.: 06 20 37 65 25 www.alabaladeparisienne.com Visite pied du quartier de la Mouzaa. Franais, anglais, allemand, espagnol. Walking tour of the Mouzaa district. French, English, German, Spanish.
Lanvin Delphine
Tl.: 06 08 13 46 86 delphine.lanvin-bech@wanadoo.fr Visites thmatiques : les femmes clbres, le romantisme, les criminels, les lgendes, les musiciens pied ou vlo. Franais, anglais. Thematic tours: famous women, romanticism, criminals, legends, musicians on foot or by bicycle. French, English.
Pinto Anne-Marie
Tl.: 01 39 97 25 24 annemarie.pinto@orange.fr Franais, anglais, espagnol. French, English, Spanish.
Steverlynck Veronica
Tl.: 01 42 73 33 45 veronica.steverlynck@orange.fr Franais, anglais, espagnol. French, English, Spanish.
Paris Perspectives
Tl.: 01 42 08 00 42 www.parisperspectives.com Le Marais et les matresses de Louis XIV , le cimetire du Pre-Lachaise Franais, anglais. The Marais and the mistresses of Louis XIV, the cemetery of Pre-Lachaise French, English.
VivParis !
Tl.: 06 86 25 90 96 viviane.gautier@libertysurf.fr Passages couverts, cimetire du Pre-Lachaise... Franais, anglais, espagnol. Covered passages, cemetery of Pre-Lachaise ... French, English, Spanish.
Parisphile
Tl.: 01 40 34 71 57 parisphile@club-internet.fr Expositions temporaires, visites et rallyes pour enfants partir de 3 ans. Franais, anglais, allemand, italien. Temporary exhibitions. Visits and urban orienteering for children from 3 yrs. French, English, German, Italian.
Akopso
Tl.: 06 74 76 54 47 www.akopso.com Premire centrale de rservation en ligne de guides interprtes et daccompagnateurs (Paris et France). Prestations pour individuels et groupes, visites classiques et sur mesure en 20 langues. Leading online booking centre of interpreter-guides and accompanying persons (Paris and France). Services for individuals and groups, classic bespoke visits in 20 languages.
Paristoria.com/Batrice Hignard
Tl.: 01 44 93 01 73 www.paristoria.com Le Marais de Madame de Svign , Le Montmartre dAmlie Poulain Franais, espagnol.
Commentated multilingual, sightseeing cruises on the Seine, childrens cruise (in French only).
Canauxrama
Bassin de la Villette 13, quai de la Loire (19e) M Bastille Tl.: 01 42 39 15 00 www.canauxrama.com Croisires commentes sur le canal Saint-Martin, la Seine et la Marne. Franais, anglais. Commentated sightseeing cruises on the canal Saint-Martin, the Seine and the Marne. French, English.
Bateaux-Mouches
Port de la Confrence (8 ) M Alma-Marceau Tl.: 01 42 25 96 10 www.bateauxmouches.com Croisires commentes multilingues sur la Seine. Commentated multilingual sightseeing cruises on the Seine.
e
Lorand Venezia
Tl.: 06 63 52 78 05 www.venezia-uvial.fr Excursions touristiques personnalises en bateau de plaisance. Franais, anglais. Personalized tourist excursions onboard a pleasure boat. French, English.
Paris Canal
Bassin de la Villette 19-21, quai de la Loire (19e) M Jaurs Tl.: 01 42 40 96 97 www.pariscanal.com Croisires commentes sur le canal Saint-Martin, la Seine et la Marne. Franais, anglais. Commentated sightseeing cruises on the canal Saint-Martin, the Seine and the Marne. French, English.
Bateaux Parisiens
Port de la Bourdonnais (7e) M Trocadro, Bir-Hakeim Tl.: 0 825 01 01 01 (0,15 /min) www.bateauxparisiens.com Croisires commentes multilingues sur la Seine, croisire enchante pour les enfants.
10
Vedettes de Paris
Port de Suffren (7e) M Bir-Hakeim Tl.: 01 44 18 19 50 www.vedettesdeparis.com Croisires commentes multilingues sur la Seine. Commentated multilingual sightseeing cruises on the Seine.
PIED ON FOOT
Lire et partir
Tl.: 01 40 50 30 95 www.lireetpartir.com Promenades littraires. Franais, anglais. Literary walking tours. French, English.
City Tellers
Tl.: 09 70 44 70 99 www.citytellers.com Franais, anglais, allemand, espagnol. French, English, German, Spanish.
11 12
Promenons-nous Paris
Tl.: 06 14 84 75 22 www.promenonsnousaparis.fr Paris se visite le nez au vent. Franais, russe. Guided walks of Paris. French, Russian.
Cyclobulle
Tl.: 01 42 36 58 43 www.cyclobulle.com Visite guide en tricycle lectrique avec chauffeur. Franais, anglais, allemand, espagnol, italien. Guided tour aboard an electric tricycle with driver. French, English, German, Spanish, Italian.
EN VOITURE BY CAR
N Vert 0 800 800 631 www.4rs1p.com En 2CV. Franais, anglais, allemand, espagnol. By 2CV. French, English, German, Spanish.
Ecovisit Paris
Tl.: 01 77 13 79 99 www.ecovisitparis.com Parcours historique en voiture hybride et dcouverte des initiatives de la capitale en faveur de lenvironnement. Franais, anglais. Discover Paris and initiatives in favour of the environment with ecologically-friendly transport. French, English.
Hanif Paris
Tl.: 06 67 01 79 77 www.hanif-paris.com Visite de Paris ou dplacement en Calessino triporteur moteur dcapotable. Franais, anglais. Tour of Paris or transportation by Calessino motorized soft-top tricycle. French, English.
12
Paris Authentic
Tl.: 06 64 50 44 19 www.parisauthentic.com En 2CV. Franais, anglais, allemand, italien. By 2CV. French, English, German, Italian.
13, rue Auber (9e) M Opra Tl.: 01 42 66 56 56 www.parislopentour.com 4 circuits comments. 50 arrts. Franais, anglais, allemand, espagnol, italien, portugais, japonais, chinois, russe, tchque. 4 different tours with commentary. 50 stops. French, English, German, Spanish, Italian, Portuguese, Japanese, Chinese, Russian, Czech.
EXCURSIONS PROGRAMMES EN BUS/ MINIBUS ORGANIZED BUS/ MINIBUS TOURS Les professionnels ci-aprs proposent des excursions dune journe ou dune demi-journe jour et nuit Paris et en rgion parisienne. The tourism professionals below offer day and night, full or half-day excursions in Paris and the Paris region. Cityrama (a, m)*
2, rue des Pyramides (1er) M Pyramides Tl.: 01 44 55 61 00 www.pariscityrama.com Franais, anglais, espagnol, italien, portugais, japonais, russe, chinois, tchque, coren, hbreu, hongrois, polonais, grec, nerlandais. French, English, Spanish, Italian, Portuguese, Japanese, Russian, Chinese, Czech, Korean, Hebrew, Hungarian, Polish, Greek, Dutch.
+
Euroscope (a, m)*
17, quai de Grenelle (15e) M Bir-Hakeim Tl.: 01 53 953 953 www.carsrouges.com Circuit comment. 9 arrts. Franais, anglais, allemand, espagnol, italien, japonais, russe, chinois. Tour with commentary. 9 stops. French, English, German, Spanish, Italian, Japanese, Russian, Chinese.
46, rue de Provence (9e) M Chausse-dAntin La Fayette Tl.: 01 56 03 56 80 www.euroscope.fr Franais, anglais, allemand, espagnol, italien, portugais, russe, chinois. French, English, German, Spanish, Italian, Portuguese, Russian, Chinese.
13
EXCURSIONS LA DEMANDE ET/OU PRIVES EN BUS/MINIBUS TOURS ON REQUEST AND/OR PRIVATE BY BUS/MINIBUS Albel Tours
Tl.: 06 08 21 03 50 www.paris-tours-service.com Visites de Paris et de ses environs en minibus. Dpart et retour votre htel. Franais, anglais, allemand, espagnol, italien, portugais, russe, japonais. Sightseeing tours of Paris and its surroundings by minibus. Departure from and return to your hotel. French, English, German, Spanish, Italian, Portuguese, Russian, Japanese.
ParisTrip (m)* +
2, cit de Pusy (17 ) M Villiers Tl.: 01 42 12 86 72 www.paris-trip.com Dpart de votre htel. Franais, anglais, allemand, espagnol, italien, portugais, russe, chinois. Departure from your hotel. French, English, German, Spanish, Italian, Portuguese, Russian, Chinese.
e
Artventures Paris*
Tl.: 01 42 06 94 71 www.artventures-paris.com Visites guides prives et excursions la carte . Franais, anglais, allemand, espagnol, italien, portugais, russe, chinois. Private guided tours and bespoke excursions. French, English, German, Spanish, Italian, Portuguese, Russian, Chinese.
214, rue de Rivoli (1er) M Tuileries Tl.: 01 42 60 30 01 www.parisvision.com Franais, anglais, espagnol, japonais, chinois, coren. French, English, Spanish, Japanese, Chinese, Korean.
Visitscope
27, rue du Quatre-Septembre (2e) M Opra Tl : 01 58 56 20 20 http://visitscope.fr/ Visites pour la clientle russophone. Russe. Tours for Russian-speaking clientele. Russian.
14
Escapadeplus (m)*
Tl.: 06 50 12 79 74 www.escapadeplus.com Franais, anglais. French, English.
Guidatours (a)*
Tl.: 01 39 02 05 18 www.guidatours.com Visites guides du chteau de Versailles sans le dattente (3 formules au choix). Dpart possible depuis Paris (tous les jours, sauf lundi). Franais, anglais, espagnol, italien. Guided tours of the Palace of Versailles without having to queue (3 options). From Paris (daily, except Monday). French, English, Spanish, Italian.
Aerfun Montgolres
RER C Dourdan Tl.: 06 28 23 12 94 www.aerfun.com Vols libres en montgolre 45 min de Paris. Survol de la rgion du Hurepoix et de la valle de Chevreuse. Franais, anglais. Hot-air balloon rides 45 min. from Paris. Flight over the Hurepoix region and the Chevreuse valley. French, English.
15
Survol de Paris bord dun ballon 150 m daltitude. Indicateur de la qualit de lair. View over Paris in a tethered air-balloon at an altitude of 150 m. Air-quality indicator.
Paris-Story
11 bis, rue Scribe (9e) M Opra Tl. : 01 42 66 62 06 www.paris-story.com Film historique sur cran panoramique, jeu sur maquette interactive, galerie vido thmatique et 3D. Franais, anglais, allemand, espagnol, italien, portugais, japonais, chinois, sudois, coren, russe, nerlandais, danois, polonais. History of Paris lm on panoramic screen, interactive model, thematic and 3D video gallery. French, English, German, Spanish, Italian, Portuguese, Japanese, Chinese, Swedish, Korean, Russian, Dutch, Danish, Polish.
Montgolre-Paris
Tl.: 01 45 57 20 53 www.montgolere-paris.com Vols libres en montgolre, au dpart du chteau de Maintenon, 65 km de Paris. Prise en charge sans frais dans Paris. Franais, anglais. Hot air-balloon rides, from the Chteau de Maintenon, 65 km from Paris. Free pick-up in Paris. French, English.
Digi Guide
Tl.: 01 47 66 55 10 www.digi-guide.com Location de guide touristique multimdia de poche, assist par GPS. Franais, anglais, allemand, espagnol, italien. Rental of GPS-assisted multimedia sightseeing pocket guide. French, English, German, Spanish, Italian.
16
Guided tour of the stadium of Paris-SaintGermain, the capitals football club. French, English.
Coulisses de Roland-Garros
2, av. Gordon-Bennett Porte-des-Mousquetaires (16e) M Porte-dAuteuil Tl.: 01 47 43 48 48 www.tenniseum.fr Visite guide du stade et dcouverte du Tenniseum. Franais, anglais. Guided tour of the stadium and discovery of the tennis museum. French, English.
Design Paris
Tl.: 01 74 30 16 75 www.designaparis.com Circuit guid dans les lieux de la cration Paris. Tendances decoration-design, luxe, mode. Franais, anglais. Guided tours of places of artistic creation in Paris. Trends in decoration and design, luxury and fashion. French, English.
Doitinparis
Tl.: 01 45 49 17 32 www.doitinparis.com Magazine online sur la mode, lart de vivre et lactualit culturelle Paris. Franais, anglais. Online magazine covering fashion, lifestyle and cultural news in Paris. French, English.
Cultival
Tl.: 0 825 05 44 05 (0,15 /min) www.cultival.fr Coulisses de la tour Eiffel, envers du dcor du Lido de Paris, trsors cachs des Beaux-arts, Opra de Paris Franais, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, nerlandais. Behind the scenes at the Eiffel Tower, backstage at the Lido de Paris, hidden treasures of the Beaux-arts, Opra de Paris, etc. French, English, German, Spanish, Italian, Russian, Dutch.
17
Personalized itineraries based on lifestyle (fashion, interior decoration, cooking) in districts of charm and character. French, English, Russian.
Personal shopping, bespoke visits: luxury houses, lifestyle, heritage. French, English, Italian, Japanese, Chinese, Russian.
Paris Upperside
Tl.: 09 51 18 85 33 www.parisupperside.com Tours indits, patrimoine, art de vivre, stylisme, shopping Franais, anglais, espagnol, hbreu. Original tours, heritage, lifestyle, design, shopping, etc. French, English, Spanish, Hebrew.
Paris Priv
Tl.: 01 42 56 27 59 www.parisprive.com Visites prives de lieux dexception : muses, maisons de luxe, crateurs de parfum Franais, anglais. Private visits to exceptional places: museums, luxury rms, creators of perfume, etc. French, English.
Ultimate Paris
Tl.: 01 58 05 10 73 www.ultimateparis.fr Shopping personnalis, visites sur mesure : maisons de luxe, art de vivre, patrimoine. Franais, anglais, italien, japonais, chinois, russe.
18
De Vinis Illustribus
48, rue de la Montagne-Sainte-Genevive (5e) M Maubert-Mutualit Tl.: 01 43 36 12 12 www.devinis.fr Dgustations et vente de grands vins et de vieux millsimes dans une cave du XVIIe sicle. Franais, anglais. Tasting and sale of ne wines and vintage wines in a 17th-century wine cellar. French, English.
Easy Dream
Tl.: 06 82 87 60 60 www.easy-dream.com Socit spcialise dans les tours gastronomiques et nologiques (march de Rungis, cours de cuisine). Franais, anglais, espagnol. Company specializing in gastronomic and oenological tours (Rungis market, cooking classes). French, English, Spanish.
19
Succulent Paris
Tl.: 01 40 53 95 87 www.succulent-paris.com Dcouverte du Paris gourmand des Parisiens et des produits gastronomiques franais hors des circuits touristiques classiques. Franais, anglais. Discovery of the gourmet Paris of the Parisians and gastronomic French products, off the regular tourist tracks. French, English.
Ma langue au chat
Tl.: 01 44 92 93 94 www.malangueauchat.com Chasses au trsor ludiques et insolites pour dcouvrir les secrets de Paris. Franais, anglais. Fun and quirky treasure hunt in Paris. French, English.
Paris denfants
Tl.: 01 48 74 92 80 www.parisdenfants.com Plus de 40 rallyes, jeux de piste et visites ludiques destins aux jeunes. Franais, anglais, italien. More than 40 urban orienteering trails, paper chases and game-based visits for young people. French, English, Italian.
Q-rius
Tl.: 03 20 81 51 13 www.q-rius.fr Promenades gourmandes autour dhistoires surprenantes et de spcialits culinaires de Paris. Franais, anglais, nerlandais. Gourmet walks based on surprising stories and culinary specialities in Paris. French, English, Dutch.
20 12
EnjoYourParis
Tl.: 01 42 77 81 29 www.enjoyourparis.com Site Internet organisant des vnements Paris pour runir trangers, provinciaux et Parisiens. Franais, anglais. Website organizing events in Paris to bring together foreigners, people from the French provinces and Parisians. French, English
Ncro-romantiques (Les)
Tl.: 06 30 13 89 94 www.necro-romantiques.com Visite guide du clbre cimetire du Pre-Lachaise. Franais. Guided tour of the famous Pre-Lachaise cemetery. French.
By Ange L
Tl.: 06 11 17 43 54 www.by-ange-l.com Activits sur mesure : cours de cuisine ou de ptisserie, cours de thtre... Franais, anglais. Bespoke activities: cooking or patisserie classes, theatre classes, etc. French, English.
Nautiques vnements
Tl.: 01 41 41 05 54 www.nautiques-evenements.com Spcialis dans la motivation dquipes et les sminaires dentreprise. Activits phares : rgates de bateaux
21 12
dragons et aviron; rallyes culturels et ludiques Paris et en le-de-France. Franais, anglais. Specialist in team incentives and company seminars. Main activities: Dragon-boat and rowing regattas; cultural and fun urban orienteering trails in Paris and le-de-France. French, English.
LES CLS DE PARIS SONT LOFFICE ! THE VISITORS BUREAU, GATEWAY TO PARIS!
Dans ses points daccueil et sur son site Internet parisinfo.com, lOfce du Tourisme et des Congrs de Paris vous accueille et vous renseigne dans votre langue. Vous pouvez : > vous procurer des pass culturels ou pour des parcs de loisir ; > choisir un circuit en autocar, une croisire sur la Seine, une soire en cabaret, etc. ; > rserver lhbergement de votre choix, Paris ou en le-de-France. > obtenir des publications gratuites : le plan-guide de Paris en dix langues, le guide Paris est vous ! (franais, anglais), le guide franais-anglais Paris Shopping Book et la collection de brochures Paris par quartier. The Paris Convention and Visitors Bureau welcomes you warmly and provides you with information on its website parisinfo.com and at its various information points in your language... You can: > purchase cultural passes or tickets for theme parks. > choose a coach tour, a sightseeing cruise on the Seine, an evening at a cabaret, etc. > book the accommodation of your choice. > obtain free publications: the Paris Map guide in ten languages, the Paris for You! guidebook (French, English), the French-English Paris Shopping Book and the Districts of Paris mini brochures.
Sk Le City Resort
Tl.: 01 49 46 93 93 www.sklecityresort.com Site regroupant des salles de runion, des espaces de restauration et dhbergement, un karting, un golf indoor pour lorganisation dvnements dentreprise. Franais, anglais. Venue comprising meeting rooms, restaurant areas and accommodation, a karting track and an indoor golf area for the organization of corporate events. French, English.
22 12
Ofce du Tourisme et des Congrs de Paris Paris Convention and Visitors Bureau 25, rue des Pyramides Paris (1er) M Pyramides Photos OTCP : M. Bertrand, A. Dupont, J. Lebar, D. Lefranc, M. Madelaine, S. Rivoal, T. Sanson, M. Verhille (Muse du Louvre : Architecte : Ieoh Ming Pe). Photos professionnels: Aerfun, Escapadeplus. Photogravure: Haba. Impression/Printed by: SIP. Mai/May 2010. Cette brochure liste les professionnels adhrents de lOfce du Tourisme et des Congrs de Paris au 2 avril 2010. Brochure disponible dans les bureaux daccueil de lOfce et sur parisinfo.com, rubrique Excursions et balades . This brochure lists tourism professionals who were members of the Paris Convention and Visitors Bureau on 2 April 2010. Brochure available at the welcome points of the Visitors Bureau and on parisinfo.com, rubric Trips and Tours.
DCOUVREZ FERIE,
LA REVUE DU PLUS CLBRE CABARET DU MONDE !
DISCOVER FERIE, THE SHOW OF THE MOST FAMOUS CABARET IN THE WORLD !
DINER ET REVUE 19H PARTIR DE 150 REVUE 21H : 102 A 23H : 92 DINNER & SHOW AT 7PM FROM 150 SHOW AT 9PM: 102 , AT 11PM : 92 Montmartre - 82, Boulevard de Clichy - 75018 Paris Rservations : 33(0)1 53 09 82 82 - www.moulin-rouge.com