You are on page 1of 16

1 Pe como llamada a la resistencia no violenta

Jonathan Polidura
Introduccin
La exgesis tradicional ha interpretado la primera epstola de Pedro como un escrito
producto de una segunda generacin cristiana y con un talante claramente conservador
1
.
Las obras de Goppelt (1978), Brox (1979) y Elliott (1976 y 1979) dieron un nuevo giro
a este planteamiento y consideraron 1 Pe como un escrito independiente y creativo,
encaminado a dar nimos al movimiento cristiano sectario, que se vea amenazado por
presiones sociales locales para que se ajustase al conformismo
2
.
Ms recientemente, W. Mumro
3
rechaz la teora aceptada generalmente de que el
material comn en Romanos, Efesios, Colosenses, las pastorales y 1 Pedro fue
incorporado desde fuentes tradicionales tempranas. La autora argumenta que este hecho
en realidad fue una adicin subsiguiente que formaba parte de un extenso estrato que
solo fue incluido durante una redaccin a gran escala del corpus paulino en la primera
mitad del siglo segundo. Debido a que el material adicional reflejaba el punto de vista
ideolgico romano y sus caractersticas de estilo, ella crey que la intencin de esto era
inculcar la sumisin a las autoridades imperiales y consolidar as las instituciones greco-
romanas: la casa patriarcal, la esclavitud, el estado imperial y el ejrcito.
Es importante para nosotros notar que el planteamiento de Mumro deja claro que la
lectura de 1 Pe ha sido, a pesar de su intento novedoso, la de un escrito que tiende al
conformismo poltico-social. De hecho, los pocos reproches que se le han hecho han
sido para criticar nicamente su idea del estrato pastoral tardo y no la idea en si de la
intencin de sometimiento a las autoridades imperiales y a las estructuras greco-
romanas
4
.
En este estudio pretendo mostrar cmo 1 Pe no es un escrito que pretenda el
sometimiento de los cristianos de Asia Menor al Imperio y a sus estructuras sino
ms bien todo lo contrario. La situacin de confrontacin con el Imperio es algo
que ya se est dando en las comunidades a las cuales se destina 1 Pe y esta no
pretende el abandono de su resistencia sino una resistencia que no pase por la
violencia. Para ello va a ser necesario que hagamos un recorrido por toda la carta y no
minimicemos datos que muchos comentaristas han obviado o no les han dado
importancia.
1. La causa del sufrimiento de las comunidades de 1 Pe
Toda la carta refleja una clara situacin de sufrimiento de los destinatarios
5
. Ellos
sufren injustamente (2, 19) hasta el punto de recibir violencia fsica (-ea|t,a, 2, 20).
Esta misma violencia la sufri Jess de manos de los dirigentes del pueblo (-ea|t,a,
Mc 14, 65 par Mt 26, 67) y tambin el mismo Pablo (1 Co 4, 11). Y es que Jess es el
modelo a seguir tambin respecto al sufrimiento (2, 21) quien no respondi a ese
sufrimiento con amenazas (2, 23) y sufri por los pecados del pueblo (3, 18; 4, 1). La
exhortacin de 1 Pe se fundamenta en la experiencia del mismo Jess: de la misma
forma que Jess sufri de la mano de los dirigentes del pueblo as tambin ellos sufren
de la mano de sus lderes. Pero no slo eso, sino que de la misma forma que Jess actu
ante esa violencia (2, 22-24), ahora ellos deben actuar igual (2, 21).
Este sufrimiento podra ser producido por una persecucin que, desde la que fue
llevada a cabo por Nern, poda producirse por todo el Imperio
6
. Pero se argumenta que
1
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
la persecucin sufrida por los cristianos en Asia Menor no fue una persecucin imperial
sino que provino de sus propios conciudadanos
7
. John H. Elliott llega a afirmar que ni
la terminologa especfica de esas referencias ni de sus contextos en las que aparecen
aluden a cosa que no sea presin social, discriminacin religiosa y hostilidad local, que
ordinariamente iban dirigidas por los nativos contra extranjeros de nivel inferior y
contra sectas religiosas exticas
8
. Sin embargo, un anlisis de 1 Pe muestra que la
afirmacin de Elliott no es del todo exacta.
Para fundamentar esta idea, Elliott llega a afirmar que todos los trminos
pertinentes se refieren a malos tratos de carcter verbal ms bien que de carcter fsico o
a acciones legales (p. 135). Sin embargo, pasa por alto una variedad de trminos que s
se refieren al carcter fsico de este sufrimiento: -ea|t,a (2, 20; cf. Mc 14, 65 y par; 1
Co 4, 11; 2 Co 12, 7); -a-ea (3, 13; cf. Hech 7, 6 [citando Gen 15, 13s en cuanto a la
esclavitud y el maltrato de los hebreos en Egipto]; Hech 7, 19; 12, 1; 14, 2; 18, 10) y
:aa (1, 11; 4, 13; 5, 1.9; cf. Flp 3, 10; 2 Tim 3, 11; Heb 2, 9). Tambin se equivoca
respecto a los trminos que muestran unas acciones legales contra los cristianos:
a:ee,ta (3, 15; cf. Hech 22, 1; 25, 16; 1 Co 9, 3; Flp 1, 7.16; 2 Tim 4, 16) que es un
trmino tcnico legal (GNM) y a|tet-e; (5, 8; cf. Est 8, 11; Os 5, 11; Mt 5, 25 y par)
otro trmino tcnico legal que significa un oponente en un pleito
9
. Otros de sus
argumentos son sorprendentes
10
.
Elliott necesita obviar algunos elementos de la carta o adaptarlos para que casen con
su lectura sociolgica. Ms concretamente, para que las comunidades a las cuales va
dirigida 1 Pe entren dentro de su clasificacin sociolgica de secta de conversin. Por
ello, llega a afirmar que los incidentes a los que son sometidos los destinatarios de 1
Pe eran tpicos de las reacciones cristianas contra el cristianismo en los primeros
tiempos del Imperio Romano. Estas reacciones no estaban suscitadas por ninguna
proscripcin oficial que Roma hubiera hecho del cristianismo, sino por la exclusividad
sectaria del cristianismo mismo
11
. No puede dudarse que la exclusividad sectaria del
cristianismo mismo acrecentaba la tensin social existente pero no que propiciase ese
conflicto. A todo ello hay que aadir que las fuentes que utiliza Elliot respecto al tema
de cristianismo e imperio son de finales de los 50, mientras que este es uno de los temas
que ms ha proliferado en los ltimos aos
12
.
2. El culto al emperador en Asia Menor
En las provincias de Asia Menor, en el culto al emperador se hallan implicados dos
factores: por un lado, a Roma le provea una manera oportuna para permitir que varias
ciudades mostraran su fidelidad al imperio, ya que la actitud hacia el culto reflejaba la
actitud hacia Roma. Y, por otro lado, para las provincias era una forma de permitirles
llevarse bien con la realidad poltica de su subyugacin a Roma en el contexto de su
antigua cultura griega, una cultura que provey el esqueleto para la subyugacin en la
forma de reverencia cltica a los dioses. El culto imperial serva a las familias dirigentes
de las ciudades para mostrar y mantener la continuidad cultural ante situaciones
polticas radicalmente alteradas. El culto prosper, no como un intent de adulacin a
un emperador en concreto; de hecho los templos regularmente combinaban los honores
dados al emperador con los honores hacia Roma
13
, sino como una manera de mantener
el control y la estabilidad cultural en una situacin de subyugacin poltica.
Semejante culto al emperador y a Roma penetr en toda la cultura de las ciudades
griegas de Asia Menor, precisamente porque provea una manera para que estas
2
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
ciudades se relacionasen con el centro del Imperio Romano, es decir, con el emperador,
y adems en trminos de sus propios valores centrales, en trminos de dioses. Por tanto,
un cambio respecto al culto al emperador no era simplemente un cambio en el gobierno
romano, sino un cambio respecto al mismo tejido social que amenazaba con romper la
continuidad cultural que dicha actividad cltica provea. Es por eso que, al ser el culto al
emperador una cuestin social en todos los lugares del Imperio, la presin para
conformarse a esto sera ms grande por parte de las autoridades indgenas locales que
de los jefes de Roma
14
.
Como afirma Elliott, es cierto que no podemos referirnos al sufrimiento de las
comunidades cristianas como fruto de una persecucin oficial por parte de Roma. Son
los conciudadanos y los dirigentes de las ciudades y de las reas rurales los que les estn
atacando violentamente y ejerciendo una gran presin sobre ellos. Pero lo que Elliott
obvia es que esta violencia y esta presin vienen motivados por una negativa de las
propias comunidades a ofrecer cualquier tipo de culto al emperador y a Roma.
Estos dos frentes (contra el culto al emperador y el honor a Roma) estn presentes en
todo la primera carta de Pedro.
3. 1 Pe y el rechazo al culto imperial
Ya en 1964, Bo Reicke afirm que la primera carta de Pedro fue escrita para
fomentar la oposicin zeltica cristiana contra el rgimen de Nern
15
. Lo cierto es que 1
Pe contiene ciertos elementos que, si no son infravalorados, nos inducen a ir por una
lnea cercana a la de Reicke. En primer lugar, en las doxologas de 4, 11 y 5, 11 se
afirma que a Dios es a quien le pertenece la gloria y el dominio (e -ae;). El trmino
-ae; puede ser traducido como imperio
16
(Jos Bell 1, 19) o dominio (Jos Ant 1,
282; 4, 116; 5, 159) pero suele ser un trmino atribuido al gobernante o emperador que
conquista una ciudad o una regin por la fuerza (especialmente Josefo y casi siempre
con -aa , Jos Ant 3, 54; 5, 180; 6, 136; Bell 1, 19.21.32.127; etc.). Adems, como
vemos en Ap 1, 6 la relacin entre reino y dominio es evidente, pero no se trata del
reino imperial sino del reino de Dios en confrontacin con el romano. Tambin en Ap 5,
13, es al que est sentado en el trono a quien le pertenece el -ae;. Pero no es el Csar
el que est sentado como debera pensarse sino Dios. Por tanto, se desautoriza la figura
del emperador como lder supremo: es Dios quien tiene la gloria y el dominio, y no el
Csar.
En segundo lugar, en 1, 17 el verbo traducido por invocar (.:t-a.a) significa
tambin apelar a Csar (Hech 25, 11.12.21.25; 26, 32, 28, 19). Parece ser que estos
creyentes de Asia Menor haban sido llevados a algn tribunal para ser juzgados. El uso
de a|tet-e; en 5, 8 se refiere claramente al oponente en un pleito (cf. n. 29). Por eso
deben estar preparados para presentar defensa verbal (a:ee,ta) ante quien les pida
razn de su esperanza (3, 17). Como ya hemos visto (n. 29), a:ee,ta es un trmino
tcnico que se da en un contexto de juicio ante un tribunal. Pero ellos no apelan a Csar,
como cabra esperar sino al Padre que juzga sin acepcin de personas segn la obra de
cada uno (1, 17). El contraste se produce en que la apelacin no es a Csar sino a Dios.
Probablemente es en estos juicios donde son abofeteados (-ea|t,a en 2, 20) como lo
fue tambin Jess ante el concilio (-ea|t,a en Mc 14, 65 par Mt 26, 67).
En tercer lugar, se da a entender que es la justicia el motivo por el cual ellos sufren.
De ah, que 1 Pe 3, 14 reproduzca con modificaciones importantes el dicho de Jess
3
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
(en un estrato menos elaborado?) que aparece en Mt 5, 10-11. Mientras que 1 Pe 3, 14
habla de sufrir por causa de la justicia, Mt 5, 10-11 habla de ser perseguidos por
causa de la justicia. La modificacin es muy reveladora. El sufrimiento a causa de la
justicia al que alude 1 Pe 3, 14 tiene que ver con la persecucin (eta-a) a la que son
sometidos los creyentes que a pesar de no ser una persecucin oficial s que tiene que
ver con causas oficiales. Tambin en 4, 14 se hace referencia a Mt 5, 11.
En cuarto lugar, la exhortacin explcita en 4, 3 a abandonar la conducta que agrada
a los gentiles: entre otras, orgas (-ae;) y abominables idolatras (a.tet;
.teaeatat;)
17
. El trmino -ae; tiene que ver en el griego clsico con procesiones
nocturnas y violentas de borrachos y hombres frvolos quienes despus de cenar
recorren las calles con antorchas y msica en honor a Baco o alguna otra deidad, y
cantan y juegan previamente en las casas de sus amigos y amigas
18
. En general, todas
las referencias de 4, 3 tienen que ver con un contexto de banquetes idoltricos y por
tanto, la referencia general que engloba todas las dems abominables idolatras podra
entenderse como una referencia explcita al culto imperial.
En quinto lugar, en 5, 8 se habla de un adversario al que se le llama diablo y es
quien les acusa ante un tribunal (a|tet-e;)
19
. Este mismo recurso de satanizar a los
gobernantes polticos ocurre tambin en 1 Tes 2, 18 donde se ve en la oposicin poltica
(en concreto a los dirigentes de la ciudad [:eta,;] de Hech 17, 6.8) a Satans a la
luz de Hech 17
20
. Todo esto lo corrobora adems la imagen del len que en 2 Tim 4, 17,
Ap 13, 2 y en los textos de Qumrn (1QH 5, 9.13-14; 4QpNah 1,5-7; 4QpOs 1)
representa a los gobernantes enemigos del pueblo de Dios. Por tanto, la llamada a la
resistencia en 5, 9 (a|tc. c..et :tc.t resistid firmes en la fe) es esencial para
la interpretacin de la carta. Esta exhortacin final deja bien claro que es lo que quiere
el autor (o los autores) de 1 Pe de las comunidades a las cuales escribe. El mismo verbo
a|tct tiene el sentido de oponerse, resistir o hacer frente (Lev 26, 37; Dt 7,
24). De forma similar se argumenta en 3, 13 cuando se afirma que Y quin os podr
hacer dao si sois zelotes (,aat ) de lo bueno?
21
. Adems, esa misma confrontacin
con el Imperio no es algo exclusivo de ellos (segn 5, 8) ya que sus propios hermanos
sufren los mismos padecimientos que ellos. Las comunidades cristianas se
entendieron como comunidades alternativas y anti-imperiales y la llamada de 1 Pe
no es a la sumisin sino a la resistencia.
4. 1 Pe y el rechazo a Roma
La negativa a dar honor a Roma es lo que produce un nfasis constante en 1 Pe sobre
el tema de la peregrinacin. En primer lugar, en 1, 1 ellos son extranjeros (que estn de
paso) en la dispora (:a.:teet; etac:ea;)
22
. Es decir, ellos son extranjeros del
imperio que deben conducirse en temor todo el tiempo de vuestra peregrinacin (1,
17). No pertenecen al Imperio sino que son un linaje escogido, real sacerdocio, nacin
santa, pueblo adquirido por Dios, ellos que en otro tiempo no erais pueblo pero que
ahora sois pueblo de Dios (2, 9-10). Su no pertenencia al Imperio romano no les deja
desamparados sino que son constituidos nacin de Dios. Adems es Dios mismo quien
tiene cuidado de ellos (3, 12; 5, 7) ante las posibles agresiones fsicas (-a-ea en 3, 13).
En segundo lugar, en 1, 4 se afirma que a ellos se les ha hecho renacer para una
herencia incorruptible, incontaminada e inmarcesible (-e|eta| a|ae| -at
ata|e| -at aaa|e|). Precisamente, -e|eta (herencia) es un trmino
4
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
veterotestamentario muy importante que tiene que ver con la tierra: tener herencia o
heredad es sinnimo de tener tierra (Num 26, 56; 32, 6; Dt 3, 20; 19, 14; Jos 13, 1; 1 Re
8, 36; Sal 2, 8; 104, 11; Miq 2, 2; Joel 4, 2; Is 49, 8; Jer 2, 7; Ez 25, 4)
23
. Tambin en el
NT, la heredad tiene que ver con la tierra (Mc 12, 7 y par; Hech 7, 5; Heb 11, 18). Es
decir, su rechazo al imperio y a Roma les lleva a una condicin de extranjeros y, por
tanto de gente sin tierra. Sin embargo, Dios tiene para ellos una tierra en los cielos que
recibirn con toda seguridad.
En tercer lugar, la referencia explcita de Roma como Babilonia en 5, 13 (cf. Ap 14,
8; 16, 19; 17, 5; 18, 2.10.21) deja patente la animadversin hacia ella.
5. La terminologa de 1 Pe 2, 13
Tratar el tema del sometimiento a las autoridades en 1 Pe nos lleva a hacer un
anlisis especial en 2, 13-17 por motivos evidentes. Algunos exgetas han interpretado
este pasaje a la luz de Rom 13 y han hablado de un orden instituido por Dios
24
. Pero la
gran mayora han interpretado 2, 13-17 como paradigmtico para toda la carta, y as, las
otras referencias que hemos comentado anteriormente o han pasado por alto o se han
desestimado con demasiada facilidad. Sin embargo, una visin de conjunto detallada de
1 Pe nos lleva a acercarnos a 2, 13-17 con otros ojos. Es bajo toda la carta que debe
interpretarse esta seccin y no al revs.
Pero la seccin mencionada tiene muchas otras dificultades adems de la
hermenutica. Principalmente es una cuestin lingstica la que debemos afrontar antes
de pasar a la interpretacin de la seccin. Es por ello que es necesario concentrarse en
unas palabras clave: a|a:t|e; -tct; (institucin humana?) y u:..,a (superior).
Uno de los textos fundamentales para hablar del sometimiento a las autoridades en
la primera carta de Pedro es 2, 13. Para ello, es necesario establecer el texto definitivo y
despus optar por una traduccin correcta. En cuanto al trabajo de crtica literaria la
labor es ms bien poca aunque hay algn dato interesante. En primer lugar, el texto no
ofrece ninguna variante textual que muestre algn tipo de duda acerca del posible texto
original. Pero, en segundo lugar, unas pocas copias de C cambiaron -tct; por |uc.t
manteniendo el a|a:t|. Aunque parezca insignificante, este es un dato muy
revelador ya que, a pesar de que no hay lugar para pensar que este sea el texto original
(-tct; est atestiguado por p
72
a A B C T 33 69 81), s muestra un intento de
aclaracin del texto. La posible mal-interpretacin o ambigedad de a|a:t| -tc.t
(institucin humana?, criatura humana?, creacin humana?) es aclarada con |uc.t
a|a:t|e; que no deja duda de que se trata de gnero humano o lo que es de
naturaleza o esencia humana, es decir, de todo ser humano. Adems, esta misma
expresin ya est atestiguada en Sant 3, 7 (aunque no sabemos si la aclaracin se realiza
bajo su influencia o no) cuando se afirma que todo gnero (|uct;) animal ha sido
domado o domesticado por el gnero humano ( |uc.t a|a:t| ). De esta
manera, ya tenemos indicios que nos muestran un intento de aclaracin del texto para
5
a|a:t|e; -tct;
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
dar a entender que a|a:t|e; -tct; debe entenderse como |uc.t a|a:t|e;, es
decir, como todo ser humano.
Lgicamente, esto no puede ser suficiente para argumentar que la clsica traduccin
de a|a:t|e; -tct; por institucin humana deba ser sustituida por ser humano
sino que nos vemos obligados a hacer un estudio lxico del trmino para intentar
solucionar la cuestin.
El griego secular
La raz -t (latn situs; castellano sito) se halla atestiguada ya en el griego micnico
y tiene el significado de edificar, fundar. El verbo -t,a (del que deriva -tct;) es
usado por Homero en el mismo sentido que la raz, es decir, hacer una tierra habitable,
establecerse (Od 11, 263). A partir de l, tiene tambin el sentido figurado de
producir por primera vez, poner en obra, construir, colonizar o establecer una
ciudad (Il 2, 216)
25
. Suele ser un trmino usado para la fundacin o establecimiento de
arboledas, templos, teatros, baos, cementerios o la institucin de festivales o juegos
26
.
De los sustantivos derivados, -tct; designa (desde Pindaro) a) el acto de la
creacin como fundar o establecer (Th 6,5) como lo tiene su sinnima a:et-ta|
(Isoc 12, 190; en plural, Plb 9, 1, 4) y b) lo creado como efecto del acto de una
autoridad (un significado parecido al de :at;, -eu|a -tct; una fcil realizacin (Pi
O 13, 83)
27
, la mayor parte de las veces una institucin o fundacin.
Este mismo significado del efecto del acto de la creacin tiene e -tca (desde
Polibio) y en plural designa cada una de las partes constitutivas de la creacin. e -tc.;
designa, desde Aristteles, ante todo, al Seor en su actividad de fundador, en particular
como restaurador del orden antiguo (Plu Cim 10, 22)
La LXX
En la LXX, los principales trminos usados para denotar el trabajo creativo de Dios
son el simple :et.t| y palabras como :acc.t| o ..teu| que corresponden con las
metforas hebreas. En adicin, la LXX tiene a su disposicin eteu,e; y sus
derivados. eteu,e; es una palabra general en griego para designar a un mdico, un
constructor o cualquier tipo de artesano. Lo que sugiere es una accin sobre algo que ya
est ah. Cuando se aplica al Creador, da a entender que Dios hace el mundo a partir de
materiales existentes. La LXX lo evita por este motivo. En su lugar, eligi un grupo de
palabras -t,a y sus derivados que se aplica a diferentes usos para asentarse en una
tierra, establecer arboledas o templos, instituir festivales, etc. Expresa la resolucin de
emprender la accin y por eso suele ir seguido de eteu,.t|. Otros usos son para la
invencin y fundacin de escuelas filosficas, pero en tiempos del NT, su uso principal
es para la fundacin de ciudades o el asentamiento de pases, con nfasis en la
resolucin personal (p. ej. la de los gobernantes al fundar las ciudades) que da inicio a la
obra propiamente dicha. Los hallazgos sugieren que el trmino asume significacin
teolgica slo gradualmente, y que todava no lo ha hecho cuando se traducen las
primeras obras. -t,a significa el asentamiento o fundacin de ciudades pero la LXX le
da un uso nuevo: -t,a significa criatura o creacin, -tca es lo que se funda, y
tambin criatura. El -tc; es el fundador (p. ej. de un ciudad) aunque la LXX lo usa
como atributo divino en 2 Sam 22, 32 para mostrar el poder de Dios y para diferenciarlo
de los dolos.
28
6
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
Kt,a aparece 66 veces en la LXX y 39 de ellas sin equivalente hebreo. Otras 16
traducen el hebreo bara (trmino teolgico cuyo sujeto exclusivo es Dios), 3 veces
qanah, 2 veces yasar, 2 veces kun y una vez yasad y sakan.
Otras versiones griegas
Las traducciones hijas de los LXX Teodocin (s. I d.C.), Aquila (s. II d.C.) y
Smaco (s. III d.C.)- sustituyen consecuentemente, en los pasajes ms importantes de
Gn, Dt, TritoIs y Jer, la traduccin poco precisa de bara en los LXX.
Uso de -tct; en la literatura religiosa
Ktct;, .a;:
1) Creacin:
a) Del acto de la creacin: a:e -tc.a; -eceu (desde la creacin del mundo)
Rom 1, 20 (cf. SalSl 8, 7; Jos, Bell 4, 533). El hijo de Dios era cueue| aue|
,.|.cat a :at ; -tc.a; aueu (consejero del Padre en su obra creativa) Herm
(s) 9, 12, 2.
b) lo que es creado como resultado de un acto creativo (Arist 136; 139; TestRub
2, 9)
1) Cosas individuales o seres creados: criatura (Tob 8, 5; 5, 15); cosa creada t;
-tct; ..a (ninguna otra cosa creada) Rom 8, 39; eu- .ct| -tct; a|a|;
.|a:te| aueu (no hay cosa creada oculta a su vista) Heb 4, 13; :a| ,.|e; ;
-tc.a; eu -uteu (cada tipo de criatura que el Seor hizo) Herm (s) 9, 1, 8;
:ac; ; -tc.a; (cada cosa creada) MartPol 14, 1 (cf. Jd 9, 12). De Cristo
:aee-e; :ac; -tc.a; (primognito de toda creacin). Del nombre de Dios
a,.,e|e| :ac; -tc.a; (principio de la vida de toda criatura) 1 Clem 59, 3.
e .ua,,.te| eu -euca., eu -u,.|e; .| :ac -tc.t (el evangelio que
habis odo, que fue proclamado a toda la creacin) Col 1, 23. eea,e|e; a;
-tc.t; eu .eu (glorificando las criaturas de Dios) Herm (v) 1, 1, 3. El
cristiano es descrito por Pablo como -at| -tct; (una nueva criatura) 2 Co 5,
17, y el estado de existencia en la nueva fe como -at| -tct; (nueva creacin)
Gl 6, 15 (cf. Jos Ant 18, 373 -at|at -tc.t;)
2) La suma total de todo lo creado: creacin, mundo (Sib 5, 152) -tc.t aueu
(su creacin) Herm (v) 1, 3, 4. .| a, ; -tc.a; (en el principio del mundo)
Bern 15, 3; a:` a,; -tc.a; (desde el principio del mundo) Mc 13, 19; 2 Pe 3,
4. :aca -tct; (la creacin entera) Jd 16, 14; Sal 104 [105], 21; TestLev 4, 1;
TestNef 2, 3; PGM 12, 85; Herm (v) 3, 4, 1; (s) 5, 6, 5; 9, 14, 5; 9, 23, 4; 9, 25,
1. El mundo entero est lleno de la gloria de Dios 1 Clem 34, 6 y ae,e;
u:a,.t :e; :aca| | -tct| aueu (blandamente se porta con toda su
creacin) 19, 3. e .| ute; eu .eu :ac; ; -tc.a; aueu (el Hijo de Dios
es ms viejo que toda su creacin) Herm (s) 9, 12, 2; (m) 7, 5. Tambin -tct;
a| a|a:a| (la creacin de los hombres) Did 16, 5. eu au; ; -tc.a;
7
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
(no de esta creacin) en contraste con el cielo Heb 9, 11. -tct; la creacin, lo
que fue creado (en contraste con el Creador) (Sab 16, 24; Rom 1, 25) .e|
c.e.|et :a e| -tct| (adorando a Dios antes que al conjunto de la
creacin) Arist, 139. De Cristo a, ; -tc.a; eu .eu (el principio de la
creacin de Dios) Ap 3, 14. El significado de -tct; es discutido en Rom 8, 19-
22, aunque la pasiva es utilizada usualmente para significar la espera de toda la
creacin bajo el dominio humano
29
.
Lo sorprendente es lo que viene a continuacin, ya que los lxicos, para dar a -tct;
el significado de autoridad o institucin, el nico texto que aportan es precisamente
el de 1 Pe 2, 13. As que adoptan un significado peculiar de una palabra de un nico
texto. De esta forma estamos en un crculo sin salida: un nico texto en concreto da un
nuevo significado a una palabra, y a su vez, ese mismo texto nos da la evidencia para
argumentar ese significado en la palabra. Por ejemplo, esto es lo que hace el reconocido
lxico de BAGD de Arndt y Gingrich cuando trabajan el trmino -tct; y aaden a lo
mencionado ms arriba un segundo significado:
2) Autoridad, institucin: :ac a|a:t| -tc.t (toda institucin humana o
autoridad civil, etc.).
Y adems aaden que en 1 Pe 2, 13 es posible que, ya que -t.t| y sus derivados
en el uso cristiano subrayan el concepto de creatividad humana, esta palabra particular,
usada en un sentido extraordinario, signifique que conlleva la idea de que las
autoridades derivan su poder de Dios
30
sin argumentar nada ms. Es decir, para ellos es
posible que a|a:t| -tc.t signifique institucin humana con la idea aadida de
que derivan su autoridad de Dios sin dar ningn tipo de argumento.
El uso de 1 Pe 2, 13
Un tratamiento ms correcto lo hace Foerster en el prestigioso TDNT de Kittel
donde afirma que:
especial dificultad crea 1 Pe 2, 13: 'u:ea,. :ac a|a:t| -tc.t eta
e| -ute|. El sentido propuesto es que -tct; aqu significa orden con
especial referencia al orden del estado representado por el act.t; y
,.e|.;. Sin embargo, este uso no es apoyado por ningn ejemplo del griego
secular, la LXX o la literatura rabnica. El nico paralelo remoto es -tca
en Sir 38, 34. Pero en este texto la referencia es al orden cultural cuya
fundacin material es sostenida por artesanos, y no al orden del estado. Un
intento (de solucin) debera primero tratar de explicar el versculo en Pedro
en trminos del uso conocido. A este respecto, la exposicin del contexto del
versculo es de decisiva importancia. El :a; sin artculo (:aca a|a:t|
-tct; = cada tipo de -tct; humana) apunta a amplias interpretaciones.
Esta claro que el slogan u:eacc.cat (estad sujetos) es normalmente
adoptado a propsito en un contexto amplio (2, 18; 3, 1): es lo que es dicho a
las esposas en relacin con sus maridos en 3, 1; tambin lo que es dicho
comprensiblemente para todos en 3, 8s; es decir, la admonicin de servir a
otro, que implica un tipo de sujecin libre a los dems. Bajo este prisma, 2,
13 podra ser el ttulo de la seccin entera de 2, 13-3, 9. Si es as, es un error
8
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
interpretar -tct; como el orden del estado o cualquier otro orden. La
referencia no es a un orden sino a los hombres. Un paralelo lingstico para
-tct; en este sentido se encuentra en los escritos rabnicos haydp,, que
denota al individuo sin peligro de malinterpretacin. a|:a:t|e; es aadido
aqu para asegurar que la frase es correctamente entendida en el sentido del
mundo griego
31
.
En una lnea parecida se sita Petzke
32
cuando afirma que el significado de
a|a:t| -tc.t se discute pero debe deducirse del contexto inmediato: se trata de la
obediencia a las instancias superiores (el emperador, el gobernador) pero an as, tiene
que acabar reconociendo que no puede demostrarse el empleo de -tct; para referirse a
una autoridad o instancia superior.
Una vez descartada la traduccin de institucin humana
33
, tenemos an dos
opciones de traduccin posibles: creacin humana o criatura humana. La opcin
creacin humana a pesar de ser la ms atractiva debido a lo que representara en la
interpretacin del pasaje, es una opcin ms complicada
34
. Principalmente porque el
contexto inmediato de 1 Pe 2, 13-17 nos habla de personas: emperador y
gobernantes
35
. En segundo lugar, porque en 4, 19 se habla de Dios como el -tc;
(Creador, nica vez en el NT. cf. 1 Clem 19, 2; 59, 3; 62, 2) y, por tanto, parece difcil
que el mismo trmino pueda hacer referencia a la creacin divina y a la creacin
humana. Adems, todas las veces que se utiliza el verbo -t,a en el NT son para hablar
de la creacin de Dios
36
, en algunos casos traduciendo el trmino hebreo
bara (Mt 19, 4; cf. 1 Co 11, 9). El sustantivo -tct;, en el NT, va en la misma lnea para
hablar de la creacin de Dios o de las criaturas de Dios (el nico texto conflictivo en
este sentido es Heb 9, 11). El uso de -tct; en Did 16, 5 -tct; a| a|a:a| (la
creacin de los hombres) es un uso ms bien excepcional incluso en los Padres
Apostlicos que siguen la lnea del NT
37
. Adems, el sustantivo a|a:e; en genitivo
funciona aqu como un posesivo. Sin embargo a|a:t|e;, en 1 Pe (y en todo el NT
38
)
es un adjetivo calificativo que modifica al sustantivo que acompaa. Es decir, en el caso
de optar por traducir -tct; como creacin, el adjetivo a|a:t|e; calificara a esta
creacin como humana. No que es creacin de los hombres sino que esta creacin tiene
naturaleza humana. En tercer lugar, esto explicara la variante muy poco atestiguada
que sustituye -tct; por |uc.t para aclarar el texto y hablar de gnero humano como
en Sant 3, 7.
Por tanto, es muy probable que :ac a|a:t| -tc.t signifique toda
criatura humana. No se est hablando aqu de algn tipo de orden o institucin,
ni mucho menos que derive su poder de Dios mismo
39
. Tampoco se est hablando de
ninguna creacin realizada por los hombres sino de toda criatura humana, todo ser
humano.
El uso de u:..,a en la literatura griega
40
1. Aplazar, dejar pendiente Hom Il 2, 426; Ar Av 1508; Arist HA 537.
9
u:..,a
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
2. Estar encima, levantarse por encima del horizonte Hom Od 13, 93; Hdt 2, 4; Th
3, 23; Dsc 3, 7; Hdt 2, 41.
a. Sobresalir entre, destacar sobre Hom Il 3, 210; Hdt 5, 92; Arist Pol 1284,
37; Hdt 7, 10; X Cyr 6, 2, 17;
b. En lenguaje militar: desbordar X HG 4, 2, 18; Th 3, 107
c. Metafrico
i. con Ac: sobresalir entre, superar, aventajar A Pers 709; E Hipp
1365; X HG 6, 1, 9
ii. con Gen: Pl Ti 24e; Prm 150e; Grg 475c;
iii. Abs: Thgn 202; A Pr 215
iv. Pas: ser superado Pl Phd 102c.d; Arist Pol 1281, 7
d. En lgica: tener una amplia extensin Arist Apo 99, 24
e. El participio es utilizado en cuanto a la posicin poltica o social: Isoc Or
4, 95; hombres prominentes Arist Pol 3, 13; et u:.e, e|.; en una
posicin superior Plb 5, 41, 3
41
.
3. con Gen. levantarse por encima, estar preparado para resistir Ar Pax 17;
D.S 4, 80.
4. Tener encima, u:..,.t he has in hand PCair Zen 292, 498.
u:..,a en el NT
La palabra tiene que ver con estar encima (u:.-.,a) en sentido literal y fsico, y
en sentido metafrico y con referencia a personas con una posicin poltica o social
estar en una posicin superior. En el NT, cada uno debe considerar al otro por
encima de uno mismo (Flp 2, 3); Pablo estima todas las cosas como prdida a causa del
conocimiento de Cristo que est por encima (Flp 3, 8); la paz de Dios est por
encima de todo entendimiento (Flp 4, 7); las personas deben someterse a las
autoridades que estn por encima (Rom 13, 1).
En 1 Pe 2, 13 y de acuerdo con el uso del trmino, no se est hablando de
superioridad de estas personas sino que se constata una realidad y es que los
gobernantes estn socialmente por encima. En ningn caso se afirma que ellos sean ms
que los dems. No puede traducirse como autoridad (el hecho que en Rom 13, 1
u:..,a vaya acompaado de .eucta es claramente revelador) ni como nada que pueda
entenderse como esencialmente superior, sino simplemente como el que est en una
posicin superior.
6. La desacralizacin del emperador como dominus et deus
42
Como ya ha quedado claro, la exhortacin de 1 Pe a sujetarse (u:eacca) a toda
criatura humana (:aca a|a:t| -tct;) funciona a modo de ttulo o premisa general
para toda la seccin. Aunque creo que no es correcto entender esta seccin como parte
del cdigo domstico de 1 Pe. Los cdigos domsticos tienen que ver, como su nombre
lo indica, con una exhortacin de conducta en el mbito domstico. Un simple vistazo
por los cdigos domsticos de Ef y Col deja patente que no hay exhortaciones de
conducta ms all del mbito del hogar. S hay exhortaciones de conducta en cuanto al
10
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
Estado en Rom 13 y Tit 3, 1 pero son de carcter general, es decir, para todos los
creyentes.
El cdigo domstico, por tanto, se elabora bajo el principio de sujecin a todas las
personas (2, 13; cf. 3, 8-9; 5, 5) pero las exhortaciones especficas a la sujecin
(u:eacca) no van dirigidas a ambos miembros del grupo sino a las partes
subordinadas: los criados a los amos (2, 18), las mujeres a los maridos (3, 1.5) y los
jvenes a los ancianos (5, 5). Sorprende pues, que no haya exhortacin a la sujecin de
los amos a los siervos, ni de los maridos a las mujeres, ni de los ancianos a los jvenes,
y que ni siquiera haya ningn tipo de exhortacin para ellos (excepto para los maridos).
Quiz porque el modelo de u:eacca es que los ngeles, las autoridades y potestades
estn sujetas a Cristo (3, 22). Sea como sea, el principio general es el de sujecin de
todos hacia todos los seres humanos.
Ahora bien, cuando 1 Pe cataloga al emperador y a los gobernantes como a|a:t|
-tct;, est elaborando una fuerte crtica contra la figura misma del emperador. El culto
imperial en el Este es una consecuencia del culto a los gobernantes del anterior periodo
de los reyes helensticos. Los honores divinos fueron asignados a los gobernantes
griegos en el Este desde Alejandro Magno. En el imperio romano, ya con Julio Csar se
puede vislumbrar la tradicin de divinizar al emperador. En un discurso fnebre por la
muerte de su ta, ste afirm de ella y de su propio padre:
por su lnea materna, mi ta Julia desciende de reyes; por lnea de su padre se
remonta a los dioses inmortales. Pues de Aneo Marcio, del que proceden los
reyes Marcios, es el linaje de su madre; es de Venus de quin descienden los
Julios, que constituyen nuestra familia. Hay, por lo tanto, en ella el signo
sagrado de los reyes que sobresalen de entre los hombres, y la veneracin de
los inmortales, bajo cuya potestad se encuentran los propios reyes
43
.
Pero fue en poca de Augusto que el culto al Emperador prolifer de manera
abrumadora y rpida
44
. A un rey o gobernante le poda ser conferida la mxima
distincin posible, es decir, ser isotheoi timai (igual a Dios, cf. Flp 2, 6) si demostraba
caractersticas que eran habitualmente atribuidas a los dioses civiles como la de
benefactor (eurgetes), salvador (soter) o fundador (ktistes)
45
. Precisamente esta ltima
caracterstica es la que aparece en el v. 13 en referencia al emperador y a los
gobernantes (:ac a|a:t| -tc.t... .t. act.t ... .t. ,.ect|). Sin embargo,
que -tct; vaya acompaado del adjetivo a|a:t| es toda una declaracin ideolgica
subversiva. El supuesto fundador divino es, en realidad, un mero fundador humano
ya que ms adelante se dir que el verdadero fundador es Dios (-tc en 4, 19). El
autor (o autores) de 1 Pe desacralizan al emperador y a los gobernantes al
llamarles criaturas humanas.
El pedir a las comunidades cristianas que estn sujetas a toda criatura humana,
lgicamente incluye tambin a los que estn en una posicin social superior. No hay
nadie que no sea merecedor de esta sujecin. Es evidente que esta exhortacin da a
entender que haba algunos que iban ms all de la resistencia activa exigida en 5, 9
46
.
Probablemente sobrepasasen la resistencia no violenta y emprendiesen otro tipo de
acciones. En este sentido, es relevante el uso de ,a; en 3, 13 con la idea de eu
a,aeu . Se trata de ser zelotes, pero de lo bueno. Podra tratarse de una especie de
correccin o redefinicin del trmino. Esto coincide con la exhortacin a hacer el bien
(a,ae:et.a) en 2, 15 justo despus de pedir la sujecin a las autoridades. Tambin
por eso deben presentar a:ee,ta pero con :au; (mansedumbre) que en 1 Co 4, 21
est en contraste con una actitud agresiva. Por eso, no es descabellado pensar que las
11
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
acusaciones que recaen sobre miembros de la comunidad en 4, 15 sean ciertas. Lo
importante es que la llamada a la sujecin que realiza 1 Pe no significa una llamada a la
no resistencia o a aceptar las pretensiones del imperio. Ellos deben hacer callar la
necedad de los hombres ignorantes (|teu| | a| a|e|a| a|a:a| a,|acta|)
pero no mediante ms violencia sino haciendo el bien (a,ae:et.a). Deben recordar que
ellos no son siervos de Csar sino siervos de Dios (.eu eeuet en 2, 16). Por tanto, en
la exhortacin de 1 Pe, no hay un movimiento que vaya de la resistencia (que
motiva el escribir la carta) a la sumisin (que sera lo que pretendera 1 Pe) sino
que la situacin de las comunidades es la de una resistencia violenta y 1 Pe aboga
por una resistencia no violenta.
As debe entenderse que sea eta e| -ute| el motivo para la sujecin, ya que todo
1 Pe plantea a Jess como modelo a seguir e imitar. De ah deriva la afirmacin que sea
por causa del Seor: Jess es el modelo a seguir tambin respecto al sufrimiento (2,
21) quin no respondi a ese sufrimiento con amenazas (2, 23) y sufri por los pecados
del pueblo (3, 18; 4, 1). Toda la parnesis de 1 Pe se fundamenta en la experiencia del
mismo Jess: de la misma forma que Jess sufri de la mano de los dirigentes del
pueblo as tambin ellos sufren de la mano de sus lderes. Pero no slo eso, sino que de
la misma forma que Jess actu ante esa violencia (2, 22-24), ahora ellos deben actuar
igual (2, 21)
47
.
Cuando en 2, 17 se afirma que los destinatarios de 1 Pe deben e| act.a ta.
no se est afirmando aqu que deban dar ese honor al emperador como ya hemos
comentado. Precisamente esto no tendra sentido con lo mencionado anteriormente. El
hecho de que no slo sea al act.u; a quien se le deba dar taa (honor) sino tambin
a todos (:a|a; tca.) va en la misma lnea que la llamada en 2, 13 a someterse a
todas las criaturas. El honor
48
no es exclusivo del emperador sino de todos. No hay
ningn honor especial para el emperador sino el que simplemente le corresponde como
criatura humana
49
. Nuevamente se desautoriza un honor especial para el emperador.
Conclusin
Desde demasiado temprano, la Iglesia ha visto en el Estado un complemento ideal.
Respecto a este pasaje, Ddimo el Ciego afirma que:
los predicadores de la verdad apartando de nosotros toda ocasin de malicia
escriben en qu grado somos sbditos de aquellos que estn constituidos en
autoridad, no sea que por causa nuestra se impida el Evangelio o su doctrina,
no queriendo nosotros rendirles el homenaje de nuestra adhesin ni estar
sometidos a su autoridad, cuando est claro que actan conforme a las leyes
justas
50
.
La visin positiva del Estado y de los gobernantes fue implantada definitivamente
con la asimilacin del cristianismo como religin oficial del Imperio. El imperio, una
vez cristianizado, ya no poda ser un obstculo en la extensin del Evangelio sino todo
lo contrario, era ahora el mximo exponente. De hecho, el mismo acontecimiento de la
conversin del Imperio fue celebrado con banquetes al estilo mismo de la llegada del
reino de Dios
51
.
Pero hasta entonces las voces divergentes y que ofrecan una visin no tan positiva
del Estado haban estado presentes. As es como Tertuliano puede decir que nada nos
12
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
es ms extrao que la cosa de todos, el Estado
52
. Tambin Hiplito de Roma
caracteriz al Estado romano como una imitacin demonaca del verdadero Estado:
porque entonces, en el ao 12, el Seor naci en tiempos de Csar Augusto,
creador del Imperio Romano. Pero, a travs de los apstoles, el Seor llam a
toda nacin y lengua, cre el creyente pueblo de los cristianos, el pueblo del
Seor y el pueblo de aquellos que llevan un nombre nuevo en el corazn.
Entonces el Imperio de este tiempo, que dominaba por el poder de Satans,
imit exactamente esto, rene a los ms nobles de todos los pueblos y los
equipa para el combate, llamndolos romanos
53
.
Como mnimo, lo que es evidente es que muchos Padres de la Iglesia hicieron de la
desobediencia una primera opcin. Siguiendo las palabras de Pedro en Hech 5, 29, la
voluntad de Dios es prioritaria y, por tanto, la opcin por la desobediencia es siempre la
primera opcin. Si la ley civil coincide con la ley de Dios, no hay confrontacin pero si
no, necesariamente se desobedece. El enfoque pues, no es que el pueblo de Dios
obedece a los gobernantes siempre y cuando no vayan en contra de la ley de Dios
sino que siempre obedece la ley de Dios tanto si coincide con las leyes civiles como
si no. Andrs de Creta afirm que el motivo para el sometimiento a las autoridades era
por causa del Seor y precisamente por ello, cuando ordenen algo ajeno a la voluntad
del Seor, no obedeceremos
54
.
Como es bien sabido, esta opcin por la desobediencia en caso necesario llev a los
cristianos antiguos a tomar una importante distancia respecto de la sociedad. Esto es lo
que llev a Caecilius a formular el reproche de muchos gentiles:
acaso los romanos no gobiernan en su imperio sin vuestro Dios, no se
aprovechan de todo el globo terrqueo y dominan tambin sobre vosotros?
Vosotros, por el contrario, vivs siempre preocupados y angustiados, os
mantenis alejados de todos los placeres, incluso de los ms inocentes. No vais
al teatro, no participis en los cortejos, desdeis las comidas pblicas,
aborrecis los juegos en honor de los dioses, la carne y el vino sacrificados en
el altar. Tanto temis a los dioses cuya existencia negis?. No adornis
vuestra cabeza con flores ni perfumis vuestros cuerpos con aromticas
esencias, reservis la especiera para los muertos, no hacis coronas para
vuestras tumbas. Vosotros, figuras macilentas, plidas y asustadas, sois dignos
de compasin, pero de la compasin de nuestros dioses. Ni podis resucitar,
pobres de vosotros!, ni disfrutar entre tanto de la vida
55
.
Los cristianos antiguos entendieron que muchos de estos placeres, como el tomar
parte en las celebraciones imperiales, atentaban contra sus ideas y decidieron apartarse.
La opcin por la desobediencia era para ellos una realidad esencial. Nosotros
deberamos preguntarnos hoy si tenemos tan clara esta opcin por la desobediencia pero
adems, no podemos limitar esta opcin a lo supuestamente espiritual. Prcticamente
todos estaramos de acuerdo en afirmar las mismas palabras de Pedro en el
episodio ya mencionado de Hechos, pero difcilmente todos estaramos de acuerdo
en qu cosas concretas suponen una obediencia o una desobediencia de la voluntad
de Dios. Debemos replantearnos qu implica una opcin por la desobediencia en caso
de que sea necesaria. Y vuelvo a repetirlo, solamente se trata de lo estrictamente
espiritual? El mundo de hoy da est interrelacionado en la totalidad de las cosas y por
eso no podemos ser tan simplistas. Que la desobediencia sea necesaria si algo no se
atiene a la voluntad de Dios debe llevarnos a una crtica mucho ms radical que la que
13
1 Pe como llamada a la resistencia no violenta
Jonathan Polidura
hacemos hoy en nuestras iglesias y en nuestro estilo de vida y no, precisamente, en
cuestiones sexuales.
14
1
As Beare, Francis W. The first epistle of Peter. Basil Blackwell & Mott, Oxford, 1947.
2
Elliott, J.H. Un hogar para los que no tienen patria ni hogar. Verbo Divino, Estella, 1995, p. 12.
3
Mumro, W. Authority in Paul and Peter. The identification of a Pastoral Stratum in the Pauline Corpus and I Peter.
NTSMS 45, Cambridge, CUP, 1983.
4
Dijkman, J.H.L. 1 Peter: A later pastoral stratum? NTS 33 (1987) 265-271.
5
Especialmente por el uso del verbo :ac,a (2, 19.20.21.23; 3, 14.17.18; 4, 1(2x).15.19; 5, 10) De las 42 veces que
aparece en el NT, 12 ocurren en 1 Pe, es decir, ms de parte.
6
Luz, U. El evangelio segn San Mateo (vol. I). Sgueme, Salamanca, 1993, p. 300 n. 116.
7
As Elliott, J.H. Un hogar... op.cit., pp. 133-142; y 1 Peter. AB, Doubleday, New York, 2000, pp. 97-103; Goppelt, L.
A commentary on 1 Peter. William B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, 1978, pp. 41-45.
8
Ibid., p. 135s.
9
Lidell, H. y Scott, R., a|tet-e; en LSJ.
10
Afirma que en 1, 6 e.e| y :.tacet; muestran que es Dios, y no los agentes humanos, el que permite que los
creyentes sean afligidos a fin de probarlos (p. 135 n. 64). Sorprende que precisamente l, que realiza un acercamiento
sociolgico, haga de una afirmacin teolgica una afirmacin sociolgica.
11
Elliott, J.H. Un hogar... op.cit., p.136.
12
A raz de las obras de Krister Stendahl pero especialmente por la labor de Richard A. Horsley quin ha propiciado
una exploracin nueva dentro de la teologa paulina. Ver las obras editadas por Horsley, R.A. (ed.). Paul and Politics.
Trinity Press International, Harrisburg, 2000; Paul and the Roman Imperial Order. Trinity Press International,
Harrisburg, 2004; Paul and Empire. Trinity Press International, Harrisburg, 1997; Adems los trabajos de Price, S.R.F.
Rituals and Power: The Roman Imperial Cult in Asia Minor. Cambridge University Press, Cambirdge, 1984; Elliott,
Neil. Liberating Paul: The justice of God and the Politics of the Apostle. Orbis Books, 1994; Georgi, Dieter. Theocracy
in Pauls Praxis and Theology. Verlag Ferdinad Schningh, 1987; y otros.
13
El primer monumento a Augusto, en Samos, fue para el dios Augusto y para la diosa Roma. Adems, de acuerdo con
Suetonio, Augusto acept templos solo si estos eran tambin dedicados a Roma (Suet Aug, 52).
14
Achteimer, P. 1 Peter. Herm, Fortress Press, Minneapolis, 1996, p. 27s. siguiendo el planteamiento de Price, S.R.F.
op.cit.
15
Reicke, B. The Epistles of James, Peter and Jude. AB, Doubleday, New York, 1964, pp. XV/XXXVIII, 73, 89, 95s,
99s, 107s, 119, 125.
16
RV60 traduce por imperio.
17
Una relacin similar entre sometimiento a la autoridad e idolatra la hace Tertuliano cuando afirma que as, lo que
pertenece a los honores de los reyes o de los emperadores, tenemos una norma suficiente; conforme al precepto del
Apstol conviene que los subordinados prestemos todo nuestro honor a los magistrados, los prncipes y las autoridades,
pero dentro de los lmites de la doctrina y mientras nos mantengamos alejados de la idolatra. De idolatria 15, 8.
18
Thayer, J.H., -ae; en GRKDIC.
19
Contra Davids, P.H. The first Epistle of Peter. NICNT, William B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids,
1990, p. 190 n. 14.
20
As Bruce, F.F. Hechos de los Apstoles. Nueva Creacin, Buenos Aires-Grand Rapids, 1998, p. 383 y tambin
Donfried, K.P., The cults of Thessalonica and the Thessalonian correspondence NTS 31 (1985) 347.
21
No se utiliza aqu el verbo ,ea sino el sustantivo ,a;.
22
Cf. Elliott, J.H. Un hogar... op.cit., pp. 57-100.
23
Aarn no tiene heredad entre los hijos de Israel (Num 18, 20) como tampoco la tienen los levitas (18, 23); los hijos de
Israel deben ocupar su heredad (Num 32, 18); la tierra de Canan es la herencia de los hijos de Israel (Num 34, 2); la
heredad no puede ser traspasada de tribu en tribu (Num 36, 7.9); Josu dio la tierra por heredad (Jos 11, 23): todava
queda mucha heredad por conquistar (Jos 13:1); los danitas buscan una heredad donde habitar (Juec 18, 1); los hijos de
Benjamn vuelven a su heredad y reedifican las ciudades y habitan en ellas (Juec 21, 23); destruir una ciudad madre en
Israel es destruir la heredad (2 Sam 20, 19); las naciones han invadido la heredad de Dios, han profanado el Templo y
han dejado la ciudad en ruinas (Sal 78, 1); Yhwh restaurar la tierra y repartir las heredades asoladas (Is 49, 8); Israel
contamin la tierra e hizo abominacin de su heredad (Jer 2, 7); Yhwh quiere dar a Israel una tierra hermosa, la ms
hermosa heredad (Jer 3, 19); la heredad de Israel ha pasado a extraos, sus casas a desconocidos (Lam 5, 2), etc.
24
As lo hacen McKnight, S. 1 Peter. Zondervan Publishing House, Grand Rapids, 1996, pp. 144ss. y Davids, P.H.
op.cit., p. 100 quin a pesar de no hablar de orden sino de criatura acaba hablando de supreme governmental
authority.
25
Esser, H., creacin en DTNT, p. 343s.
26
Foerster, -t,a -tct; -tca -tc; en TDNT, p. 1025.
27
Lidell, H. y Scott, R., -tct; en LSJ, p. 1003.
28
Foerster, op.cit., p. 1023s.
29
Arndt, W.F. y Gingrich, F.W., -tct; en BAGD, pp. 456-457.
30
Ibid., p. 457.
31
Foerster, op.cit., p. 1034s.
32
Petzke, G., -t,a en DENT, p. 2434.
33
Tambin la Vulgata traduce a|a:t| -tc.t como humanae creaturae, es decir, como criatura o creacin
humana.
34
As lo entendi Teofilacto en su fragmenta in epistulas catholicas del s. XI d.C. al afirmar que llama institucin
humana a los magistrados elegidos por los reyes, e incluso a los mismos reyes, en cuanto que tambin ellos fueron
establecidos o instituidos por hombres.
35
Elliott, John H. op.cit., p. 489. Tambin as Lgasse, S. La soumission aux autorits daprs 1 Pierre 2. 13-17:
version spcifique dune parnse traditionelle NTS 34 (1988) 380.
36
Mat 19, 4; Mc 13, 19; Rom 1, 25; 1 Co 11, 9; Ef 2, 10.15; 3, 9; 4, 24; Col 1, 16; 3, 10; 1 Tim 4, 3; Ap 4, 11; 10, 6.
37
1 Clem 19, 3; 34, 6 (cita de Dan 7, 10 e Is 6, 3); Mpol 14, 1; Bern 15, 3; Herm (v) 1, 3, 4; 3, 4, 1; (s) 5, 6, 5; 9, 1, 8; 9,
14, 5; 9, 23, 4; 9, 25, 1.
38
Hech 17, 25 (,.ta| a|a:t|a|, manos humanas); Rom 6, 19 (`A|a:t|e| .,a, trminos humanos); 1 Co 2,
13 (a|a:t|; ce|ta;, sabidura humana); 4, 3 (a|a:t|; .a;, tribunal (da?) humano); 10, 13 (:.tace;
a|a:t|e;, tentacin humana); Sant 3, 7 ( |uc.t a|a:t|, gnero humano).
39
As tambin Schrage, W. tica del Nuevo Testamento. Sgueme, Salamanca, 1987, p. 338.
40
Lidell, H. y Scott, R., u:..,a en LSJ, p. 1863.
41
Delling, G., u:..,a en TDNT, p. 523.
42
Ttulo reclamado por Domiciano: Nuestro Seor y nuestro Dios ordena lo que sigue. Y a partir de aqu se instituy
que nadie le llamase de otro modo ni siquiera en sus escritos o conversacin (Suet Dom 13, 2).
43
Suet Jul, 6.
44
Heen , Erik H., Phill 2:6-11 and resstance to local timocratic rule en Paul and the Roman Imperial Order, ed.
Horsley, Richard A., Trinity Press International, Harrisburg, 2004, p. 132.
45
Ibid., p.131.
46
Elliott, J.H. Un hogar... op.cit., p. 140, lo entiende como que deba de haber algunos que se inclinaban ms a una
actitud de resistencia o quiz de retirada total de la vida cvica pero obvia que resistencia es precisamente lo que se
pedir ms adelante. No es la resistencia el problema sino el ir an ms all.
47
No creo como afirma Goppelt, L. op.cit., p. 180 que esta seccin junto con Rom 13, 1-7, 1 Tim 2, 1-3 y Tit 3, 1-3
tengan una tradicin comn fundamentada en el dicho de Jess acerca del pago del impuesto a Csar de Mc 12, 14-17.
A pesar de que el dicho de Jess se ha interpretado histricamente como una afirmacin al pago del impuesto es muy
probable que no sea as. cf. Horsley, R.A. Jess y el Imperio. Verbo Divino, Estella, 2003, p. 129.
48
El verbo taa puede traducirse correctamente como valorar (cf. Mt 27, 8-9). Adems, segn Aalen, S., gloria en
DTNT, p. 620, en el NT, la acepcin tributar honores se encuentra con poca frecuencia.
49
Contra Schneider, J., t , taa en TDNT, p. 179 quin afirma que los creyentes deben honrar a toda la gente,
especficamente a los gobernantes y cita 1 Pe 2, 17.
50
In epistulas catholicas brevis enarratio.
51
Eusebio HistEccl X, 9.
52
Tertuliano Apologeticum 35, 1.
53
Hiplito Comentario de Daniel IV, 9.
54
Catena in epistulam Petri I.
55
Minucio Flix, Octavius 12ss.

You might also like