You are on page 1of 44

Presidente da Repblica: Fernando Henrique Cardoso Ministro da Educao Paulo Renato Souza Secretrio Executivo: Luciano Oliva Patrcio

CADA DIA U M A HISTRIA

K A N T Y O , P O N I O H O M E JASSAN PATAX

ILUSTRAES CRIANAS PATAX, PROFESSOR DE CULTURA M O N G A N G , LUCIDALVA, LUCIENE E RONALDO PATAX

SEF/MEC SEE-MC

2001

Secretria de Educao Fundamental: Iara Glria Areias Prado Diretor de Poltica da Educao Fundamental: Walter Kiyoshi Takemoto Coordenador-Geral de Apoio s Escolas Indgenas: Jean Parazo Alves

MEC/SEF/DPE Coordenao-Geral de Apoio s Escolas Indgenas Esplanada dos Ministrios, Bloco L, Sala 721 70047-900 - Braslia - DF

Tel. (61) 410-8630 e (61) 410-8997


Fax: (61)410-9274 e-mail: cgaei-sef@mec.gov.br

KANTYO. Cada dia uma histria. / Kantyo, Poniohom e Jassan Patax ; ilustraes crianas Patax. - Braslia : MEC ; S E F , 2001. 39 p. : il.

1. Cultura indgena. 2. Educao indgena. I. Ttulo. II. Poniohom. III. Jassan Patax CDU37(=081:81)

CADA DIA U M A HISTRIA

K A N T Y O , P O N I O H O M E JASSAN PATAX

ILUSTRAES CRIANAS PATAX, PROFESSOR DE CULTURA M O N C A N C , LUCIDALVA, LUCIENE E RONALDO PATAX

SEF/MEC SEE-MC 2001

Secretaria de Estado da Educao de Minas Gerais Secretrio: Murlio de Avellar Hingel Diretora da DDEC Maria de Lourdes de Pdua Madureira Programa de Implantao das Escolas Indgenas de Minas Gerais Convnio SEE-MG, UFMG, FUNAI, IEF. Projeto UHITUP Coordenadores: Kleber Gesteira Matos e Zlia Maria Resende Coordenao Editorial: Maria Ins de Almeida Organizao e projeto grfico: Anna Gbel Editorao Eletrnica: Vitor Ribeiro e Mrio Suarez Fotografia: Dudu Azevedo Reviso: Charles Bicalho

NDICE
Apresentao Cada dia uma histria A nossa aldeia Guarani A vida do Patax antigamente Nosso jeito de viver Como se faz farinha de puba Como se faz o munquem Textos das crianas Patax Nosso jeito de morar e vestir Nosso jeito de comunicar A floresta era nossa farmcia Lngua Patax O canto a nossa mensagem Todos trabalham para todos Os seres da mata Hamy Vivendo e caminhando no universo Fazendo arco As pinturas A festa das guas Angoho Hukab Antxuab Nosso jeito de governar A lenda da mandioca O ndio e a rvore que falava A menina que virou pssaro cavala 5 7 8 10 12 14 14 15 16 17 18 19, 20 e21 22 24 26 e 27 28 29 30 32 34 35 36 37 38 39

O projeto arquitetnico da escola foi baseado no desenho do nosso cacique Mongang com a colaborao de Sijanete.

APRESENTAO
H muitos e muitos anos nosso povo ficou com a voz adormecida, esquecido no passado, sem ter um espao para falar de sua vida. Hoje estamos em outro tempo, lutamos e garantimos o nosso direito de expressar os nossos saberes que esto guardados em nossa memria. Este livro um fruto do nosso trabalho que estamos realizando em nossa escola Indgena Patax Bacumux. Queremos agradecer a nossa amiga Mrcia Spyer pela longa caminhada que fizemos juntos para conquistarmos a nossa Escola Indgena Diferenciada. Agradecemos tambm nossas crianas, nossos velhos, nossa comunidade e todos aqueles que nos ajudaram a organizar este livro. Atravs da nossa escola estamos enxergando novos horizontes. Ao conhecer bem o nosso passado, podemos organizar e preparar melhor a vida dos nossos descendentes prs dias que esto por vir. Os autores

CADA D I A U M A HISTRIA
Cada povo tem a sua prpria histria. Cada ser que habita na terra tem a sua histria e seu prprio jeito de fazer histria. Cada povo tem um conhecimento sobre seu prprio mundo. Cada povo tem seus valores, suas sabedorias que so guardadas num livro grande que se chama memria. Na memria do nosso povo tem histrias tristes, de medo, de alegria, de sofrimento, de fracasso, de xito e coragem. Cada dia que se vai uma histria. Cada dia que se vem uma outra histria. Cada dia devemos ficar mais atentos para registrarmos nossa histria. Conhecendo bem o nosso passado, poderemos construir bem o nosso futuro.

A NOSSA ALDEIA GUARAN

Nossa aldeia Guarani muito bonita. Aqui tem muitas montanhas, gua, bichos e passarinhos. No tempo antigo ns tnhamos uma expanso de terra que vinha do sul da Bahia, Esprito Santo e entrava at no Vale do Jequitinhonha, MG. Antigamente no tinha limite, o ndio ia onde pensava de ir. Depois de muito tempo de invaso de nossa terra fomos obrigados a fugir para outros lugares. Hoje temos a nossa terra garantida, aqui estamos fazendo o nosso prprio mundo para viver com nossos filhos que esto nascendo. Nossa terra localizada em Carmsia, no Estado de Minas Gerais. Aqui em nossa aldeia estamos construindo um novo sistema de viver com todos os seres que habitam aqui.

A V I D A DO PATAX ANTIGAMENTE
Nos tempos mais antigos, ns, Patax, vivamos na aldeia Barra Velha. L a nossa casa velha que criou todos os seus filhos. O nosso sustento, sempre tirvamos do mangue: guaiamum, caranguejo, aratu, ostras, ourio, lagosta, camaro, buzo, moria e outros. Da mata caamos paca, anta, teiu, mutum e outros bichos e passarinhos. Do rio a gente pescava cumbaca, trara, corro, jundia e outros peixes. Naquele tempo o ndio vivia no meio da fartura, no precisava ir muito longe para achar comida

ARMADILHAS
Os patax faziam as seguintes armadilhas para pegar peixes: Suru feito de ripa e cip. Jequi e caju so feitos de cip. O chiqueiro feito com madeira: finca na beira do rio, tampa por cima para os peixes no sair. Colocavam na mata para pegar caa: o mundu, arataca, quizo e fojo. A imbira servia para fazer lao e arapuca. Existe lao para pegar caza pelo meio, pescoo e p.

NOSSO JEITO DE VIVER


Os ndios antigamente no sabiam o que era dinheiro, ento faziam sambur, feito de cip, que usavam para tudo. O tamanho do sambur dependia do tamanho da pessoa. Os velhos colocavam os meninos para buscar mucuj, piqui, goti, amora. Quando chegavam em casa estavam com o sambur cheio de frutas. Os patax comiam no cho no meio da casa. As famlias faziam uma grande roda e a me dividia a comida para todos. Os ossos da caa e os espinhos dos peixes eram colocados numa grande cuia. Depois jogavam para os cachorros. Os velhos diziam que era para no espantar as caas e os peixes da armadilha.

Suas comidas preferidas eram farinha de puba, carne de caa, peixes e mariscos. O ndio patax fazia o cozido com folhas de patioba; o buraco era feito na terra. S comiam carne do mato cozida, assada e munquinhada.

COMO SE FAZ F A R I N H A DE PUBA?


Como se faz farinha de puba: coloca a mandioca dentro d'agua, deixa uns dias at ela ficar bem mole. Depois rala a mandioca e mistura com o que est dentro da gua. Em seguida prensa e amassa e deixa algumas horas, peneira e torra e est pronta para comer. O ndio comia a farinha com coco de nai, mangaba e outros.

C O M O SE FAZ O MUNQUEM?
Como se faz o munquem: o munquem feito para munquinhar carne. A carne fica muito gostosa. Depois que a carne munquinhada ela fica at uma semana ou mais sem precisar salgar. Antigamente o ndio no tinha sal, por isso a carne das caas e peixes era munquinhada para ficar muitos dias sem perder. A carne ficava sempre na beira do fogo; quando o ndio queria comer, tirava uns pedacinhos e comia com farinha de puba.

TEXTOS DAS CRIANAS PATAX

EU ESTOU COM VONTADE DE COMER. UM DIA, EU MAIS MEU PAI FOMOS NO MATO CONSERTAR A GUA. DA EU MAIS MEU PAPAI VIMOS MACACO. DA EU QUERIA PEGAR UM PARA A COMIDA FICAR FORTE. EU GOSTO DE PEGAR COCO PARA QUEBRAR COM A PEDRA. O COCO MUITO GOSTOSOl EU ESTAVA BRINCANDO NO P DE JACA-PINHA. L TINHA UMA JACA MADURA, EU COLHI E LEVEI PARA

casa
EU GOSTO DE COMER GALINHA. O MEU PEDAO PREFERIDO A MOELA. EU ESTAVA NA ROA COLHENDO MANDIOCA. DEPOIS EU ESTAVA COZINHANDO. EU ESTOU PEGANDO JABUTICABA.

NOSSO JEITO DE M O R A R E VESTIR

Antigamente os ndios Patax viviam andando pelas matas colhendo frutas e caando. Suas casas eram construdas com varas e cobertas com palha de ourikana, nai, marimb e folha de patioba. O fogo para cozinhar era feito do lado de fora da casa. Naquele tempo os ndios de nossa aldeia no tinham roupas. Caavam animais e tiravam a pele para fazer sua roupa. Usavam a pele por muito tempo; s no podiam sair na chuva, se no a pele estragava.

NOSSO JEITO DE COMUNICAR

Os Patax mais velhos se comunicavam atravs de sinais, cortes em madeiras, folhas de Patioba, rastros, imitao de pssaros e assovio com as mos (tocar bor). Quando estavam na mata e ficavam perdidos dos companheiros, deixavam cortes nos troncos das rvores. Tambm tocavam bor com as mos que um tipo de assovio e batiam num pau que tinha oco, imitando a batida do pica-pau. Tambm pegavam na folha da patioba e batiam, fazendo ela dar um estalo. E conheciam mensagens deixadas pelos rastros das pessoas. E imitavam a capoeira, o cabur e outros pssaros para transmitir mensagens e para fazer a caada.

A FLORESTA ERA NOSSA F A R M C I A

Antigamente nossos velhos conheciam vrias plantinhas que serviam para remdio. O pag era uma pessoa que conhecia as plantas e por isso ele sempre fazia remdio para curar os doentes. O tempo vai passando e as plantas vo acabando e hoje est difcil encontrar as plantas que tinham antigamente.

L N G U A PATAX

O C A N T O A NOSSA MENSAGEM

O canto um instrumento de comunicao entre os Patax. O canto faz viajar por mundos to distantes que conhecemos ou no. A voz um esprito que sempre viaja levando mensagens entre as pessoas. A voz e a palavra caminham juntos por toda parte da terra. A voz do ndio a voz dos pssaros, das guas, das nuvens, das pedras, do vento, do sol, da lua... Atravs do nosso canto podemos contar a histria do nosso passado.

Livrinho "O poniohom epoxei", feito pelas crianas Patax

TODOS T R A B A L H A M PARA TODOS

A chuva cai, as plantas crescem e do frutos. O sol vem, aquece a terra, dando luz durante o dia. A noite cai, vem a escurido e os vagalumes saem iluminando os trabalhadores noturnos. A lua vem e nos ensina como devemos plantar, pescar, caar e nos passa outros ensinamentos. O vento vem, balana as sementinhas secas das rvores, que caem no cho dando novas rvores. A terra nossa me acolhedora que nos acompanha cada passo que damos em nossa vida. Enfim, eu trabalho para a terra e a terra trabalha para me esperar.

SERES DA M A T A

P DE MACHADO: O p de m a c h a d o o esprito de um ser que vive na mata. Ele gosta muito de mel. Q u a n d o ele ouve algum cortando p a u para tirar mel, faz a pessoa correr assombrada. Ele tem a cabea cabeluda, um queixo g r a n d e e os ps como um m a c h a d o . BICHO CIPOERO: O bicho cipoero o dono do cip e a sua moradia no meio deles. Ele tem um cabeo e corpo fino, como um cip. Ele assusta as pessoas que vo cortar cip. PAI DA MATA: O pai da mata o protetor da mata. Ele cabel u d o , tem o u m b i g o g r a n d e e p o d e ser confundido com um p de palmeira piaaba. VELHA DO PIRULITO: A velha do pirulito tem os peitos em forma de pirulitos. Atrai seus pirulitos. Eles cheiram de m u i t o longe anas abobadas e carregando-as para o meio mora na mata e as crianas com deixando as crida mata.

LOMBETA: O lombta um ser que mora nas roas de mandioca. Ele gosta de beber cauim. O cauim u m a bebida que ns, Patax, fazemos da mandioca. O lombta b a r r i g u d o com a boca bicuda e a lngua comprida. A sua lngua vai se esticando at beber o cauim. Q u a n d o a ndia faz cauim, pe trs pedaos de carvo e d u a s varinhas em cruz em cima do cajo (vasilha feita de p a u o n d e coloca o cauim). Q u a n d o o lombta bebe o cauim, ele fica e s p u m a d o . TIGUM-LIM-GUMB: O tigum-lim-gumb um esprito de um ser que mora na mata. Ele gosta de pegar criana teimosa e pessoas que gostam de a n d a r noite. Ele cabeludo, tem u n h a s grandes, olho g r a n d e com a beirada a v e r m e l h a d a e com a bocona achatada. CAFUM-CAFUM: O cafum-cafum um esprito, rei da dana da mata. Ele tem a cabea g r a n d e e s q u a d r a d a , boco, olho p e l a n c u d o ; n a r i g u d o , b a r r i g u d o e b u n d u d o com as canelas finas. CAVEIRA: A caveira um ser que mora no p de goti (um p de rvore que d um fruto com o mesmo nome). Se algum vai pegar goti, se ela estiver, corre atrs da pessoa. A caveira tem cabea sem cabelo, olhos fundos, dente de fora e anda a r r a s t a n d o suas tripas pelo cho.

HAMY
Desde os antepassados, a Hamy vem protegendo os nossos animais. Os nossos velhos levavam fumo para ela, porque ela gostava de fumar. Colocavam o fumo numa taboca, socavam e deixavam curtir. Se no levassem o fumo poderiam levar um pedao de pano vermelho (ou qualquer coisa vermelha). Mas, como no existia pano, tintava imbira com tinta (arariba) da rvore do mato que serve como tinta. Quando levava o presente certo, facilitava a caada; mas quando no levava, ela dava uma surra. A surra que dava no era para deixar machucado e, sim, pedido no meio da mata. Mas logo desconfiavam que era a Hamy que os deixava perdidos por no terem levado o presente. Quando ficavam perdidos, pegavam a folha da patioba e davam um n. A faziam o desembarao. Ento encontravam o caminho de volta para casa. Ela fazia isso porque protetora dos animais. Tambm surrava as pessoas que no tinham devoo, e caavam sem ter preciso. O grito da Hamy diferente do da coruja, mas muitas pessoas acham que Hamy grita igual a coruja. Todas as noites ela junta a caarada, mas quando no esto todas, vai procura e encontra. Muitas esto feridas, no agentam voltar para casa. Hamy leva com carinho para cuidar. Contam os nossos antepassados que um dia ela decidiu levar um ndio que caava sem preciso, atirava nos animais. Ento decidiu lev-lo para cuidar dos animais feridos. Chegando no lugar onde todos os bichos estavam, viu muitos animais feridos. Hamy fez ele cuidar de todos. A Hamy um esprito (protetora dos nossos animais) e da cultura patax.

VIVENDO E CAMINHANDO NO UNIVERSO


A terra, o sol e a lua caminham pelo universo. Eu tambm caminho todos os dias de minha vida. Quando olho o cu durante a noite, estou caminhando pelo universo. Quando fao um artesanato, um desenho ou uma msica, estou viajando no mundo da arte. Todos fazemos parte do universo e caminhamos sempre juntos.

FAZENDO ARCO

Quando o dia vem amanhecendo, eu acordo, ascendo o fogo, lavo o rosto, tomo caf e s 7:00 horas pego o machado, o faco, e vou para a mata tirar madeira. Quando eu saio de casa vou dando passos at chegar onde tem as madeiras que so prprias para fazer arcos. L na mata eu vejo a maritaca, o jacu, o bem-te-vi, o po e outros bichos. A eu procuro um p de rvore bem linheiro, derrubo, racho e tiro vrios pedaos. Corto um cip, amarro e volto para casa s 11:00 horas. Quando chego em minha casa, minha mulher est me esperando com galinha munquinhada. Coloco os pedaos de madeira no terreiro e depois como, bebo gua, converso com meus filhos e descanso meia hora. O arco tem um bajau para carregar as flexas. O arco e o bajau so tecidos com talisca de bambu e embira. Geralmente a embira tingida com murtinha e araba. As taliscas so do mesmo tamanho, nenhuma pode ser maior do que a outra. Depois que o arco e o bajau esto tecidos, enfeitamos com penas para ficarem ainda mais bonitos. Com as cores da natureza. Os tecimentos tm vrios desenhos que representam casco de tatu, malha de cobra e outros significados.

A$ PINTURAS

Cada pintura tem o seu significado. Tem a pintura que significa espinho de peixe encantado. Esse ndio casou com uma ndia muito bonita e ela virou a dona da gua. Quando os ndios iam atravessar para o outro lado do rio, o peixe virava ponte e os ndios passavam por cima dele. Tem pintura que significa cip escada. Hamy sobe nele para descansar e gritar a seus animais.

FESTA DAS AGUAS

No dia 5 de outubro, ns festejamos a festa das guas. Nesse dia, renem-se os homens, mulheres, jovens e crianas. As famlias levam mandioca, farinha de puba e carne para cozinhar e assar. Durante a festa, ns cantamos para as famlias, as crianas, os protetores da mata, a lua, o sol, a terra e as guas. Ns fazemos essa festa para nos fortalecer e dar sade para a nossa comunidade. Depois que terminamos de fazer os nossos rituais, ns vamos tomar banho no crrego para purificar o nosso corpo. Essa festa para ns muito importante porque a gua o principio da nossa vida.

A N G O H O HUKAB ANTXUAB

Angoho H u k a b Antxuab nosso aw. Ns fazemos-essa dana e esse canto para receber a lua cheia.

A N G O H O : lua ANTXUAB: bonita HUKAB: est

NOSSO JEITO DE GOVERNAR

O cacique uma pessoa muito importante em nossa aldeia. Ele organiza e representa a nossa comunidade l fora. Todos ns devemos respeitar o cacique e ele tambm dever respeitar a sua comunidade. O cacique no trabalha sozinho, sempre tem apoio da comunidade para fazer o seu trabalho. Para um ndio ser cacique, tem que ser muito forte e aprender desde criana a lutar e defender seu povo. O cocar, marac, colar e outros enfeites do cacique so diferentes de todos os outros ndios da aldeia.

A LENDA DA MANDIOCA
Contam os nossos a n t e p a s s a d o s que um ndio tinha u m a linda filha. Todos da aldeia gostavam dela; algumas ndias ficavam com inveja. Mas normal. Ela chamava Mandi. Tinha cabelos longos e pretos, olhos esticados, pele morena. Ento, um dia, Mandi ficou doente, seus pais ficaram p r e o c u p a d o s sem saber o que fazer. No conheciam o que ela tinha, mas m a n d a r a m chamar o paj para vir v-la. Q u a n d o chegou j era tarde. Mandi no resistiu. Todos da aldeia vieram ver e choraram por sua partida. Mas at hoje acreditam que Mandi no morreu, e est aqui, fazendo parte da nossa cultura. Por Mandi ser u m a pessoa boa, que respeitava todos da aldeia, o cacique e o paj decidiram enterrar seu corpo dentro de u m a oca de religio. No e n t e r r a r a m fundo, apenas n u m buraco raso. Aps uns dias notaram que havia no lugar do seu corpo, nascendo, u m a linda planta. Deixaram a planta crescer com t e m p o , tiraram-na e tinha raiz (longa, casca morena, e por dentro era branca) Ento o paj e o cacique reuniram a aldeia e a p r e s e n t a r a m a planta. E falaram: - Aqui est a Mandi. Ela no morreu; nem quis que seu povo passasse fome, pois todos p o d e m provar dessa raiz, que um delicioso alimento. Foi a que d e r a m o nome de Mandioca, p o r q u e enterraram Mandi dentro da oca. Por isso d e r a m o nome de Mandioca. Como eu disse, at hoje a mandioca da nossa cultura e representa muita coisa boa para ns ndios; p o r q u e dela que fazemos cauim, farinha, beiju, tapioca, carim, e comemos sua raiz. Queremos que no acreditem que seja apenas u m a lenda, mas que u m a realidade, p o r q u e realmente a mandioca existe.

O N D I O E A RVORE QUE FALAVA


Um dia um ndio foi para a mata caar. Chegando bem distante da aldeia, encontrou com uma rvore que falava. Naquele momento, a rvore perguntou pro ndio: Amigo ndio, voc vai pra onde? O ndio respondeu: Estou caando uma caa para alimentar meus filhos. A rvore respondeu novamente: Segue por este lado que voc vai encontrar muitas e muitas caas. Animado, o ndio seguiu o caminho que a rvore lhe ensinou. De repente, o ndio saiu numa velha casinha de palha. Quando olhou para sua frente, percebeu uma fumacinha bem longe. O ndio olhou e pensou: Deve ser a Hamy. Naquele instante um p de rvore falou: Cuidado! Tem uma ona atrs de voc. Depois do aviso da rvore o silncio tomou conta da floresta. O ndio, sem dar um passo para a frente, pediu silenciosamente ajuda a Hamy. Naquele mesmo instante o ndio ouviu uma voz: Vai embora! A ona no far mal a voc. Quando o ndio olhou para trs estava a Hamy junto com a ona. Com muito respeito o ndio agradeceu a Hamy, deu um pedacinho de fumo e seguiu em busca de caas. Chegando bem adiante saiu em um pequeno crrego. Quando estava bebendo gua, um p de rvore falou: Est na hora de ir embora! Feche os olhos e pense em casa. O ndio fechou os olhos, quando abriu estava em casa, junto com sua famlia e muitas caas. Toda vez que o ndio ia pra mata caar a rvore o ajudava a conseguir muita fartura de caa.

A M E N I N A QUE V I R O U O PSSARO CAVALA


Nos tempos antigos tinha uma menina muito teimosa para sua me. Ela no gostava de fazer madado nenhum que sua me mandava. Mas um dia sua me foi para a mata pegar lenha e levou a menina com ela. Quando chegaram em casa a me estava com muita sede, e pediu menina para buscar gua na bica. Mas a menina foi com muita m vontade. Quando chegou deu gua para sua me. Mas em seguida sua me pediu para ela guardar a lenha que elas tinham trazido da mata. Mas a menina comeou a discutir com sua me, que estava grvida. E nessa discuo ela chamou sua me de cavala. Sua me, no mesmo momento, disse para ela: voc que uma cavala. E nesta hora deu um trovo no cu. E a menina saiu gritando cavala, cavala... Enquanto ela gritava, ia se transformando em um pssaro. Com pouco j estava voando e falando cavala, cavala... Por causa do cantado desse pssaro ele ganhou o nome de cavala. E esse pssaro, durante o dia, ele fica com o bico enfiado na lama; mas quando de noite ele sai pelo mundo gritano cavala, cavala... Por isso bom as crianas respeitarem os pais, principalmente as mes, quando elas esto grvidas.

You might also like