Professional Documents
Culture Documents
Passo a Passo
A quarterly
newsletter linking
development
workers around th
world
Foto: Tearfund
impressionantes nos níveis de contami-
nação do HIV entre meninas ugandenses a África inteira hoje. Até 2010–2015, a Índia
poderá ter mais pessoas contaminadas do
de 15–19 anos.
que o mundo inteiro até hoje, e, no
No entanto, a sombra escura que entanto, as campanhas oficiais só estão
acompanha a AIDS (SIDA) está começando agora.
expandindo-se rapidamente para o leste. Só
a Índia, com um bilhão de pessoas, em Nas cidades dos países em
breve terá mais contaminações do HIV que desenvolvimento, os níveis de
contaminação do HIV
primeiramente tendem a dobrar,
mas, no final, estabilizam-se em
LEIA NESTA EDIÇÃO 20% ou mais. Mesmo quando há
campanhas de saúde eficazes, é
• Unindo-nos difícil para mim encontrar um
exemplo de uma única cidade
• Organizações em rede
que tenha conseguido
• Cartas diminuir estas taxas de
contaminação.
• Trabalho em rede local em ação
A Índia possui níveis altos
• Trabalhando dentro de uma rede de doenças sexualmente
• Estudo bíblico: transmissíveis não tratadas em
Convidando Deus para a sua rede muitas cidades (importante na
rápida propagação do HIV) e
• A história de Ilinanga
• Competição do milênio
Leva uma década para mudar o
• Recursos comportamento de uma nação. Em
Uganda, a igreja ajudou a evitar a
• Proteção contra relâmpagos
propagação do HIV/AIDS (SIDA)
entre meninas adolescentes.
DESENVOLVIMENTO COMUNITÁRIO
da AIDS (SIDA), ACET, a ajudar a criar um vidas com uma mensagem de alto impacto,
manual indiano de cuidados para a respeitando os valores cristãos tradicionais.
Passo a Passo AIDS/SIDA. Porém, alguns dias após minha
chegada, ficou óbvio que já havia materiais de
O governo compareceu para falar, assim
como a UNICEF, a ONUSIDA e outras
ISSN 1353 9868 treinamento excelentes na Índia. Mais instituições importantes com amplos
A Passo a Passo é uma publicação trimestral que
necessário do que mais um manual era um recursos financeiros. A conferência foi um
procura aproximar pessoas em todo o mundo movimento nacional realizado por pessoas de grande estímulo para o incentivo, a
envolvidas na área de saúde e desenvolvimento. A diferentes agências, que pudessem trabalhar inspiração e a motivação mútua.
Tearfund, responsável pela publicação da Passo a em conjunto, compartilhando recursos e
Passo, espera que esta revista estimule novas
O trabalho em rede é parte de nossa
experiência. No momento oportuno, a CANA vocação e nosso destino, ao procurarmos
idéias e traga entusiasmo a estas pessoas. A
revista é uma maneira de encorajar os cristãos de
(Christian AIDS National Alliance) foi criada. realizar algo o mais construtivo possível na
todas as nações em seu trabalho conjunto na Na primeira assembléia, mais de 400 pessoas vida das pessoas. A vida é curta demais
busca da melhoria de nossas comunidades. compareceram, representando um exército de para a repetição ou a competição. Juntos,
A Passo a Passo é gratuita para aqueles que uns 20.000 trabalhadores remunerados ou como carvões no fogo, representamos
promovem saúde e desenvolvimento. É publicada voluntários já trabalhando no local com muito mais para o reino de Deus do que
em inglês, francês, português e espanhol. pessoas portadoras do HIV. Que incentivo
Donativos são bem-vindos. separados.
que isso foi!
Os leitores são convidados a contribuir com suas O Dr Patrick Dixon foi o fundador da ACET
opiniões, artigos, cartas e fotografias. A assembléia também proporcionou uma (Aids Care Education and Training), com vasta
Editora: Dra Isabel Carter oportunidade para que a nação visse um bom experiência em educação na área do HIV/AIDS
PO Box 200, Bridgnorth, Shropshire, exemplo do que os cristãos estão fazendo (SIDA) por todo o mundo. Atualmente, ele é o
WV16 4WQ, Inglaterra juntos – mostrando amor incondicional para diretor da Global Change. ACET, PO Box 3693,
Tel: +44 1746 768750 Fax: +44 1746 764594 com todos, independentemente da maneira London, SW15 2BQ, Reino Unido.
E-mail: isabel.carter@tearfund.org como ocorreu a contaminação, e salvando Website: www.acetuk.org
Editora – Línguas estrangeiras: Sheila Melot
Comitê Editorial: Dra Ann Ashworth,
Simon Batchelor, Kate Bristow, Mike Carter,
Paul Dean, Dr Richard Franceys, Martin Jennings, EDITORIAL
Dr Ted Lankester, Sandra Michie, Dr Nigel Poole,
José Smith, Ian Wallace, Paul Whiffen
Ilustração: Rod Mill A CANA representa um
Design: Wingfinger Graphics exército de 20.000 cristãos
Tradução: S Boyd, L Bustamante, Dr J Cruz, que já apóiam as pessoas
S Dale-Pimentil, T Dew, N Edwards, R Head, portadoras do HIV/AIDS
J Hermon, M Leake, E Lewis, M Machado, (SIDA). Porém, a Índia está
O Martin, J Martinez da Cruz, N Mauriange, enfrentando uma crise
J Perry enorme…
Relação de endereços: Escreva, dando uma
breve informação sobre o trabalho que você faz e
informando o idioma preferido para: Footsteps
Mailing List, 47 Windsor Road, Bristol, BS6 5BW,
Inglaterra. Tel: +44 1746 768750
Mudança de endereço: Ao informar uma
Foto: CANA
2 PASSO A P A S S O 44
DESENVOLVIMENTO COMUNITÁRIO
PASSO A P A S S O 44 3
DESENVOLVIMENTO COMUNITÁRIO
4 PASSO A P A S S O 44
DESENVOLVIMENTO COMUNITÁRIO
DE CASO
eficiência e serem mais capazes de alcançar melhorar a saúde e, assim, reduzir o impacto do HIV/AIDS (SIDA) na
seus fins e objetivos. Aqui estão alguns comunidade.
exemplos. Quando começou, no início dos anos 90, o COBAP teve dificuldades em
Visitas de intercâmbio As visitas entre os mobilizar a comunidade. Os membros da comunidade mantiveram distância de
países, organizações e grupos comunitários qualquer coisa relacionada com o COBAP, principalmente por causa do grande estigma associado
são uma boa maneira de se compartilharem com o HIV/AIDS (SIDA). Mais tarde, no entanto, os doentes começaram a se apresentar. Eles
experiências e habilidades. recebiam tratamento para infecções, aconselhamento e visitas regulares. Estas atividades passaram a
Reuniões ou encontros de treinamento As incluir apoio para microcrédito e treinamento de habilidades profissionalizantes.
reuniões regulares que aproximam grupos Com o tempo, a aceitação da comunidade aumentou tão rapidamente que o COBAP chegou a ficar
de pessoas semelhantes para compartilhar sobrecarregado. A comunidade passou a apreciar o trabalho realizado. Eles, agora, queriam que o
informações, idéias e experiências são uma COBAP os ajudasse a fazer ainda mais! Os jovens, em particular, passaram a pedir ajuda. O COBAP
maneira barata de se formarem redes.
realizou uma avaliação, a fim de compreender suas necessidades claramente, porém já havia
Boletins ou ligações por e-mail Para ultrapassado suas possibilidades. Ele possuía poucos recursos, que poderiam ser utilizados para este
grandes redes, a troca de boletins ou e- trabalho, mas não tinha a certeza de que estes durariam por muito tempo. No entanto, por que a
mails de atualização podem ajudar a necessidade era tão grande, eles seguiram em frente e envolveram-se.
manter os membros informados das
Tornou-se cada vez mais claro para o COBAP que, para ajudar a chegar até os jovens de maneira
atividades dos outros membros.
significativa, eles precisariam de entrar em parceria com uma organização ou com pessoas com
Estudos através de pesquisa A pesquisa experiência no trabalho com os jovens. Com quem poderiam eles trabalhar? De que maneiras
sobre as abordagens e intervenções que
poderiam eles trabalhar juntos? Estavam procurando apenas financiamento ou habilidades técnicas?
estão sendo utilizadas pode-se beneficiar
Como poderiam os jovens participar totalmente das discussões? E os valores do COBAP – uma outra
com uma base de pesquisa maior, uma
organização compartilharia os mesmos valores?
troca de experiências maior e a colaboração
entre as organizações envolvidas no estudo. Estas e outras questões devem ser levantadas sempre que os grupos considerarem o trabalho em
rede. É muito importante encontrar boas respostas antes de se começar.
David Kabiswa é o diretor da ACET, com Finalmente, o COBAP encontrou um parceiro na ACET, com quem eles compartilhavam os mesmos
muitos anos de experiência apoiando pessoas fins, metas e valores. Este parceiro possuía mais experiência no trabalho com os jovens. O COBAP
com HIV/AIDS (SIDA). Seu endereço é: ACET beneficiou-se muito com esta parceria, tornando-se mais capaz de alcançar os seus objetivos e
Uganda, PO Box 9710, Kampala, Uganda. aumentar o seu impacto com as pessoas carentes, tanto a curto como a médio prazo. Este relaciona-
E-mail: ACET-uganda@maf.org mento abriu os olhos do COBAP para que considerasse outras abordagens e possíveis parcerias.
Fazer parte de um grupo pode ser Decidir quem pode tomar parte Os grupos pertence ao grupo como um todo, ao
extremamente útil, mas pode ser podem estar abertos para todas as invés de a um indivíduo em particular.
pessoas portadoras do HIV ou somente
também uma experiência bastante Satisfazer as expectativas Pode ser difícil
para algumas categorias. Pode ser difícil
desafiadora. Os desafios freqüente- para o grupo atender a todas as
para um grupo composto principalmente
mente enfrentados pelos grupos de necessidades de seus membros. Às
de um tipo de pessoas – por exemplo,
vezes, as necessidades dos indivíduos
pessoas portadoras do HIV são: mulheres mais idosas – satisfazer as
podem não ser do conhecimento do
necessidades de outros grupos, tais como
grupo como um todo.
de homens jovens trabalhadores.
Organização Os grupos podem começar
Olhar para fora do grupo É fácil para um
de maneira bem informal, porém tornam- Liderança À medida que o grupo cresce,
se mais formais à medida que o tempo grupo preocupar-se com as necessidades
será necessário tomarem-se decisões
passa. Eles precisarão, então, registrar o dos membros existentes. Isto pode
sobre quem serão os líderes, como eles
grupo, criar uma constituição, etc. dificultar a entrada de novos membros
serão escolhidos, quais serão seus papéis
para o grupo.
Metas É importante estabelecer metas e como prestarão contas ao grupo.
claras para uma rede já no início. Os Atividade As redes somente sobrevi-
Lidar com os recursos O grupo precisará
membros devem-se sentir confiantes verão, se forem ativas e úteis. Elas
de criar maneiras de se lidar com os
quanto ao motivo por que se está morrerão, se os membros não as
recursos, inclusive o dinheiro que
trabalhando em rede. considerarem úteis.
PASSO A P A S S O 44 5
CARTAS
6 PASSO A P A S S O 44
CARTAS
PASSO A P A S S O 44 7
TRABALHO EM REDE
Trabalho em
2
rede local
em ação
Isabel Carter
1
Quando José recebeu os
resultados de um exame para
o HIV e foi informado de que
era positivo, ficou chocado.
Era tão injusto. Ele tinha O profissional da área da saúde que lhe havia dado
tentado ser fiel à sua mulher, o resultado visitou-o uma semana mais tarde para
mas apenas uma ou duas encorajá-lo a começar a contar à sua família. Como
vezes ele havia sido levado enfrentaria ele a sua raiva? Ele já teria contaminado
para o mau caminho por seus sua mulher? Finalmente, ele se deu conta de que
amigos. O que pensaria a sua seu silêncio, seus problemas de saúde e sua
família? O que diriam os seus tristeza tinham de ser explicados e disse-lhes a
amigos? Como enfrentariam verdade.
seus pais o desapontamento?
Ele sentiu-se muito sozinho.
Não havia nenhum motivo
para viver. Ele podia muito
bem morrer agora mesmo…
8 7
8 PASSO A P A S S O 44
3 4
5
6
PASSO A P A S S O 44 9
SAÚDE
Foto: El Retoño
El Retoño oferece amor cristão e apoio prático a todos os
Graciela Radulich usuários de drogas que lhes pedem ajuda para superar
seu vício.
El Retoño é uma organização cristã que se concentra no trabalho com totalmente aqueles que ainda não haviam
usuários de drogas nos bairros mais pobres de Buenos Aires. Esta tomado a decisão de parar de usar drogas?
Ignorar estas pessoas não significaria um
organização começou em 1985, a fim de oferecer reabilitação completa (física, aumento na propagação do HIV/AIDS e
psiquiátrica, social e espiritual) a usuários de drogas do sexo masculino que outras doenças contagiosas? Se a nossa
vinham voluntariamente para pedir ajuda. sociedade condenou e isolou os usuários
de drogas, deveríamos esperar um
comportamento responsável por parte
Em 1990, demo-nos conta de que a maioria são as de maior risco de contaminação do deles?
dos usuários de drogas que nos HIV (41%). O comportamento sexual A nossa resposta, em 1998, foi começar o
procuravam estavam contaminados com o arriscado dos usuários de drogas que não Programa de Promoção da Saúde e
HIV/AIDS (SIDA) e hepatite B ou C. A utilizam agulhas para as drogas aumenta Prevenção do HIV/AIDS (SIDA) entre os
maioria deles conseguia superar seu vício este número ainda mais. Além disso, a usuários de drogas nos bairros mais
e começar uma vida nova. No entanto, utilização de drogas aumentou dramatica- pobres. Este programa foi um dos
seus problemas de saúde causados pelo mente, especialmente entre os pobres. primeiros do tipo no país, tentando
HIV/AIDS (SIDA) continuavam. El reduzir o prejuízo causado pelo abuso de
Apesar de tudo isto, e ao contrário do que
Retoño oferecia apoio e conselhos para a drogas. Foi um dos primeiros na
acontece nos países do ‘Primeiro Mundo’,
saúde até final de suas vidas. Argentina a combinar este trabalho com a
o governo não toma nenhuma atitude para
A situação da contaminação do HIV entre ajudar a evitar ou melhorar esta situação. visão e a prática cristãs abertamente.
os usuários de drogas na Argentina não Como cristãos, em face de uma situação O projeto foi criado com os seguintes fins:
melhorou. As pessoas transmitem a tão difícil, começamos a nos perguntar
infecção através da utilização das mesmas qual deveria ser a nossa atitude. ■ estabelecer contato com o maior
agulhas, comportamento sexual arriscado, Deveríamos simplesmente esperar que os número possível de usuários de drogas
parto e amamentação. Na Argentina, as usuários de drogas viessem até nosso de bairros pobres que não tivessem
pessoas que se injetam com drogas ainda centro de reabilitação, abandonando nenhum contato com as instituições
sociais ou médicas
■ reduzir o risco de transmissão de
infecções tanto entre os usuários de
drogas como entre as pessoas que não
A contaminação do HIV as utilizassem
através de drogas injetáveis ■ criar contatos entre os usuários de
é responsável por quase drogas e as organizações da área da
metade de todos os novos saúde para incentivar o diagnóstico
casos em Buenos Aires. antecipado e o tratamento para as
Foto simulada: Tearfund doenças
■ ajudar os usuários de drogas a prevenir
a propagação da infecção com seus
parceiros
■ acompanhar os usuários de drogas no
início de sua recuperação.
10 PASSO A P A S S O 44
SAÚDE
O segundo tipo de rede foi numa escala Em todas estas atividades, El Retoño
maior. Seu propósito era conscientizar tenta mostrar claramente os valores e Graciela Radulich é a coordenadora de El
mais a sociedade em geral da necessidade ética do evangelho de Jesus Cristo, Retoño (O Broto), um parceiro da Tearfund na
urgente de se lidar com o aumento do levando ‘a voz daqueles que não Argentina. Seu endereço é El Retoño, H
abuso de drogas e de doenças associadas possuem voz’ a todos os diferentes Wineberg 3450, (1636) La Lucila, Buenos
com sua utilização. Trabalhamos muito e níveis em que trabalhamos. Aires, Argentina.
arduamente para organizar encontros para E-mail: gradulich@arnet.com.ar
funcionários do governo, líderes da igreja e
ESTUDO BÍBLICO
Leia Atos 1:1-26, 2:1-4 divididos, impotentes, e nossas metas podem tornar-se mundanas e
(1:1-11) Estes são os antecedentes para o nosso estudo. temporais. O Espírito Santo une-nos em nossa tomada de decisões e
em nossos esforços, de maneira a tornar nossos fins divinos e eternos.
(1:12-13) A história maravilhosa do derramamento do Espírito Santo
começa com um grupo de cristãos numa reunião de negócios! Uma (1:20) Freqüentemente vamos a reuniões com pilhas de arquivos e
rede de pessoas, homens e mulheres, jovens e velhos, chamados para papéis, até mesmo computadores portáteis – mas e nossas bíblias?
se unirem de todas as classes sociais e profissões. Eles possuíam uma (1:14) A comunicação com Deus é de vital importância; como
tarefa em suas mãos – servirem de testemunhas para o mundo inteiro podemos garantir que a hora de orar seja uma prioridade em nossas
– a maior tarefa já atribuída em toda a história. reuniões?
(1:14-26) Não houve nenhum conflito naquela reunião – eles estavam (1:4) Em nosso entusiasmo, às vezes queremos apressar-nos e
unidos em orações e propósito (Atos 1:14). Eles sabiam o que Deus terminar o trabalho, porém há momentos em que nos é pedido que
queria que fizessem – eram conduzidos pela Palavra de Deus (Atos esperemos – você está enfrentando uma situação em que, talvez,
1:20) e mantinham comunicação com Ele (Atos 1:24). devesse esperar por Deus para que Ele aja primeiro?
(2:1-4) Porém sua rede não estava completa – em Atos 1:4, vimos que Para serem eficazes, as redes precisam estar bem conectadas. O que
lhes foi pedido que esperassem; esperassem pela promessa do Pai – o está conectando sua rede – algo mundano e temporário ou algo divino
batismo do Espírito Santo. Assim, eles esperaram até o dia de e eterno? Como você pode incentivar a união em sua rede?
Pentecostes, quando a promessa foi cumprida – o Espírito Santo veio.
Hoje, o Espírito Santo está aqui para nos ajudar, porém ainda Alan Robinson trabalhou com a MOPAWI em Honduras por quatro anos
precisamos convidá-lo a entrar em nossas vidas (Apocalipse 3:20), como funcionário internacional da Tearfund.
para tornar a rede completa. Sem o Espírito Santo, podemos ficar
PASSO A P A S S O 44 11
EDUCAÇÃO NA ÁREA DA SAÚDE
A história de Ilinanga
Dr Connie Osborne
Quando Nakala engravidou pela quarta enfermeira se esforçasse mais para doença de Ilinanga. Ela e Sansão
vez, ela esperava que fosse um menino descobrir a causa da doença de Ilinanga, concordaram em não fazer o exame com as
desta vez, pois ela já tinha três meninas uma vez que soubesse que o resultado do três meninas, mas estavam preocupados
maravilhosas. Ela ia à maternidade para exame fora negativo. com a possibilidade delas contaminarem-se
fazer exames regulares, inclusive exames No entanto, quando os resultados através do contato próximo. Para muitas de
de sangue, de pressão sangüínea e para chegaram, Nakala e seu marido, Sansão, suas preocupações, não parecia haver
pesar-se. ficaram chocados. O resultado era positivo. respostas fáceis. A enfermeira só lhes podia
O novo bebê era uma menina, Ilinanga, que Nakala e Sansão fizeram o exame então, e oferecer fatos sobre a infecção do HIV e
nasceu forte e saudável. Nakala verificou-se que ambos estavam dizer-lhes que apoio havia disponível a
amamentou o novo bebê, sabendo que este contaminados com o vírus HIV. Nakala nível local para ajudá-los. Nakala e Sansão
era o melhor alimento para ela. No entanto, perguntou-se ‘Quando fui contaminada?’ tiveram que tomar suas próprias decisões e
durante seu primeiro ano, Ilinanga teve Ela e Sansão nunca haviam usado tentar manterem-se o mais saudáveis
muitas doenças e infecções e parou de preservativos em sua vida conjugal. Nakala possível – comendo bem, fazendo exercícios
engordar aos nove meses. Nakala ficou havia sido uma esposa fiel e nunca havia com regularidade e prevenindo infecções
surpresa e triste, pois isto não havia dormido com ninguém mais, mas poderia ou tratando-as logo. Sua fé ajudou-os a
acontecido com as outras crianças. Ilinanga, ela dizer o mesmo de Sansão? E quando ‘colocar Deus em primeiro lugar’ e a
então, começou a ter uma tosse ruim, que havia Ilinanga contraído o HIV? Antes ou aprender a confiar nele para o futuro.
nunca passava. A enfermeira sugeriu um durante o parto, ou através da
Dra Connie Osborne trabalha como pediatra no
exame para o HIV, com o qual Nakala e seu amamentação?
University Teaching Hospital, Private Bag
marido concordaram, embora eles tivessem Nakala ficou preocupada com a saúde de RW1X, Lusaka, Zâmbia. Este artigo foi
a certeza de que o bebê não era portador toda a família. Ela estava preocupada em adaptado a partir de um artigo que apareceu pela
deste vírus. Eles esperavam que a como dizer às outras meninas sobre a primeira vez em Child Health Dialogue / AIDS
Action.
12 PASSO A P A S S O 44
EDUCAÇÃO NA ÁREA DA SAÚDE
Para obter informações sobre o HIV e a ■ O vírus HIV prejudica o sistema imunológico do organismo, de maneira que este não
amamentação, escreva para a WHO (OMS – consegue combater as doenças.
Organização Mundial da Saúde) e solicite o ■ Várias vacinas foram criadas, porém nenhuma ainda forneceu uma solução.
seu pacote (produzido em conjunto com a
■ Na Índia e no nordeste da Ásia, quatro milhões de pessoas estão contaminadas com a AIDS
UNICEF e a ONUSIDA) chamado HIV and
Infant Feeding. O endereço é: (SIDA) e a infecção está espalhando-se rapidamente.
Avenue Appia, CH-1211, ■ Na América Latina e no Caribe, o número de pessoas com o HIV está aumentando para
Geneva 27, Suíça. níveis muito altos.
Fax: +41 22 791 0746 ■ Ainda não há nenhuma cura médica para o HIV ou a AIDS (SIDA). A educação ainda é vital
para a prevenção da propagação da AIDS (SIDA).
■ O tratamento para diminuir a rapidez com que o vírus HIV se transforma em AIDS (SIDA)
existe em alguns países, porém possui muitos efeitos colaterais, exige supervisão médica
cuidadosa e custa um mínimo de 2.000 dólares americanos por paciente, embora, agora,
estejam sendo criados remédios muito mais baratos.
Competição do Milênio
Várias inscrições foram recebidas para a nossa competição do milênio, a maioria enviadas por nossos leitores que falam francês. Elas
cobrem uma grande variedade de idéias úteis. Não foi fácil escolher um vencedor único, pois a maioria das melhores idéias não eram
completamente originais, mas sim um tanto adaptadas. Foram oferecidas muitas idéias práticas, as quais esperamos compartilhar na
Passo a Passo 46.
Ao invés de um vencedor único, decidimos dividir o prêmio entre cinco dos candidatos. Os vencedores são:
★ Vihiga Community Lye Production Centre Maragoli, Quêni ★ Bodzewan B Kongnyuy Camarões
por suas instruções detalhadas sobre como produzir sal tradicional. por sua idéia para aumentar a produção de aves.
Enviadas pelo Reverendo Francis King’ang’a. ★ Litein Cottage Hospital Litein, Quênia
★ Bureau d’Etudes Scientifiques et Techniques Sud-Kivu, RD do Congo por suas idéias eficazes para a eliminação comunitária
por sua adaptação de um carrinho de mão de madeira. Enviada por de vermes nas crianças. Enviadas por Lois J Ooms.
Didier de Failly.
Cada vencedor receberá um vale para livros da IT
★ Pastor BN Yenga Burundi
Bookshop ou da TALC.
por sua adaptação de uma prensa de azeite-de-dendê.
PASSO A P A S S O 44 13
RECURSOS
14 PASSO A P A S S O 44
RECURSOS
PASSO A P A S S O 44 15
TECNOLOGIA
Proteção contra
relâmpagos
Ronald Watts
Os países tropicais por todo o mundo são muito mais atingidos por
relâmpagos que os países mais frios. As áreas de planaltos expostos altos com
Foto: R Watts
poucas árvores parecem ser mais atingidas por relâmpagos que outras áreas.
Quando as pessoas vivem em cabanas com telhados de palha, os riscos são
maiores. Zimbábue possui o recorde do maior número de pessoas mortas por Pára-raios num alojamento num parque de safári
serem atingidas por um único relâmpago, com 21 pessoas mortas em uma na Namíbia.
16