You are on page 1of 359

1

capa e diagramao: Elson Fres

TRACTADO DE ORTHOGRAPHIA LUSOPHONA

GLAUCO MATTOSO

2010

SUMMARIO
NOTA INTRODUCTORIA...................................................................................9 COMO GRAPHAR EM PORTUGUEZ CORRECTO.......................................11 ABONAES BIBLIOGRAPHICAS..................................................................13 [1] VOGAES........................................................................................................15 [1.1] LETTRA "A" [1.2] LETTRA "E" [1.3] LETTRA "I" [1.4] LETTRA "O" [1.5] LETTRA "U" [1.6] LETTRA "Y" [2] GRUPOS VOCALICOS...............................................................................69 [2.1] DIPHTHONGOS E TRIPHTHONGOS [2.1.1] "O" E "AM" [2.1.2] "O" E "AN" [2.1.3] "O" E "ONA" [2.1.4] "O", "E" E "E" [2.1.5] "O", "SO", "CO" E "SSO" [2.1.6] "SO" E "ZO" [2.1.7] "AE", "AI" E "AY" [2.1.8] "AIA", "AYA", "AIO" E "AYO" [2.1.9] "O", "AO" E "AU" [2.1.10] "EM" E "E" [2.1.11] "EI", "EY" E "EIS" [2.1.12] "O", "EO", "U" E "EU" [2.1.13] "IO" E "IU" [2.1.14] "OE", "OY" E "OI" [2.1.15] "OI", "OU" E "OO" [2.1.16] "OIA", "OYA", "OIO", "OYO" E "UYA" [2.1.17] "UAE", "UAI" E "UAY" [2.1.18] "UO" [2.1.19] "UE", "UI" E "UY" [2.1.20] "UEI" [2.2] MONOPHTHONGOS E SEMIDIPHTHONGOS [2.3] HIATOS [2.3.1] GEMINAES VOCALICAS [2.3.2] OUTROS ENCONTROS [2.3.3] "AI", "AHI" E "AHY" [2.3.4] "A" E "EIA" 5

[2.3.5] "EA" E "IA" [2.3.6] "EI", "EHI" E "EHY" [2.3.7] "EO" [2.3.8] "IA" E "IO" [2.3.9] "OE" E "UE" [2.3.10] "UE" E "UI" [3] CONSOANTES...........................................................................................101 [3.1] LETTRA "B" [3.2] LETTRA "C" [3.3] LETTRA "D" [3.4] LETTRA "F" [3.5] LETTRA "G" [3.6] LETTRA "H" [3.7] LETTRA "J" [3.8] LETTRA "K" [3.9] LETTRA "L" [3.10] LETTRA "M" [3.11] LETTRA "N" [3.12] LETTRA "P" [3.13] LETTRA "Q" [3.14] LETTRA "R" [3.15] LETTRA "S" [3.16] LETTRA "T" [3.17] LETTRA "V" [3.18] LETTRA "W" [3.19] LETTRA "X" [3.20] LETTRA "Z" [4] GRUPOS CONSONANTAES....................................................................191 [4.1] JUXTAPOSIO E GEMINAO [4.2] DIGRAMMAS, TRIGRAMMAS E TETRAGRAMMAS [4.2.5] "BD" [4.2.6] "BH" [4.2.7] "CD" [4.2.8] "CH" EM LOGAR DE "C" E "QU" [4.2.9] "CCH" [4.2.10] "CHL" E "CHR" [4.2.11] "CQ" [4.2.12] "CS" [4.2.13] "CT" [4.2.14] "CZ" [4.2.15] "DH" E "DDH" [4.2.16] "GH" 6

[4.2.17] "GM" E "GN" [4.2.18] "LH" E "NH" [4.2.19] "MC" A "MZ" [4.2.20] "MH" [4.2.21] "MN" [4.2.22] "MP" E "MPT" [4.2.23] "NM" [4.2.24] "PH", "MPH" E "PPH" [4.2.25] "PN", "PS" E "PT" [4.2.26] "RH" E "RRH" [4.2.27] "SC" E "SCH" [4.2.28] "SH" [4.2.29] "TH", "CHTH" E "PHTH" [4.2.30] "XH" [5] ACCENTUAO.......................................................................................261 [5.1] ACCENTO AGUDO [5.2] ACCENTO GRAVE [5.3] ACCENTO CIRCUMFLEXO [5.4] TIL [5.5] TREMA [5.6] CEDILHA [5.7] APOSTROPHO [6] HYPHENAO.........................................................................................275 [7] DIVISO SYLLABICA.............................................................................281 [8] ESCANSO METRICA............................................................................285 [9] NEOLOGISMO, HYBRIDISMO E CACOGRAPHIA..........................291 APPENDICE: RADICAES E AFFIXOS........................................................337

NOTA INTRODUCTORIA
O presente manual consolida e fundamenta os aponctamentos que o auctor vinha diffundindo pela columna "Anarchico archaico", que assignou durante o anno de 2009 no portal www.cronopios.com.br, emquanto o artigo "Como graphar em portuguez correcto" foi publicado, naquelle anno, na edio de maro da revista "Lingua portugueza". O formato detalhado ora proposto segue e aperfeioa o methodo adoptado por Julio Nogueira no discutivel "Manual orthographico brasileiro" (1921), mas, alem de divergir delle em muitos ponctos, amplia-lhe o conteudo, quer na argumentao, quer na exemplificao, no intuito de offerecer ao consulente uma exhaustiva cobertura do vocabulario directamente affectado pelas successivas reformas posquarentistas. Mal impresso, claudicante na ponctuao e victimado pelos erros de reviso, o compendio nogueiriano subsiste, ainda assim, como singular fonte de referencia, emquanto outros grammaticos, a exemplo de Eduardo Carlos Pereira, dispensavam menor atteno ao assumpto, allegando este que "poucas e pouco seguras, em geral, so as regras que podemos dar em relao orthographia..." Depois de cotejar Nogueira com outras fontes abonadas (Aulete, Aurelio, Lello, Houaiss, Pereira), o auctor expe as normas aqui compendiadas a titulo de restaurao, minimamente uniforme, da physiognomia escripta do idioma na phase prequarentista, resalvando que a melhor regra aquella que, a par de admittir excepes, permitte as opes, sempre que cabiveis, a fim de evitar a inflexibilidade legislativa que characterizou os dictos "accordos" orthographicos. Em character practico, recommenda-se que este conteudo digital seja archivado como documento do editor de texto, de modo a ser facilmente explorado pela varredura do buscador interno, permittindo rapida consulta sobre qualquer palavra. Caso a forma procurada esteja entre aspas, sua graphia ser erronea ou desusada, excepto si se tractar de affixo ou morphema que se queira destaccar. Fica aqui suggerido, portanto, um marco regulatorio inaugural para a hypothetica orthographia etymologica que o auctor almejaria ver resuscitada no universo lusophono, cuja identidade cultural em muito differe do hispanico e do italiano, digno que de sua autonomia e de sua tradio. 9

10

COMO GRAPHAR EM PORTUGUEZ CORRECTO

Atteno! Si o leitor acha este texto extranhavel, porque elle foi escripto na orthographia etymologica, que practicamente no accentuava, mas mantinha as lettras dobradas e insonoras, entre outras characteristicas. Foi o systema que vigorou desde a era camoneana at o seculo XX, pelo qual se graphava o substantivo APPELLO com dois "PP" e dois "LL", e o adverbio PHILOSOPHICAMENTE com dois "PH". Em 1943, apoz varias tentativas infructiferas, os phoneticistas conseguiram reformar a orthographia, supprimindo, incoherentemente, alem das consoantes geminadas, o "H" de HUMIDADE e de DESHUMANIDADE (mas no de HUMANIDADE), o "S" de SCIENCIA (mas no de CONSCIENCIA), trocando o "PH" por "F" e introduzindo innumeros accentos desnecessarios. Aquellas palavras, APPELLO e PHILOSOPHICAMENTE, passaram a ser escriptas assim: "APLO" (com circumflexo) e "FILOSFICAMENTE" (com accento grave). Suppostamente, para facilitar a pronuncia e a apprendizagem, differenciando o substantivo do verbo ("EU APELO") e assignalando a tonica secundaria, correspondente ao adjectivo "FILOSFICO". Ou seja, complicaram de um lado para simplificarem do outro. Com o tempo, ficou clara a inutilidade de tantos accentos e, em 1971, cahiram os differenciaes e o grave, quando os taes vocabulos ficaram assim: "APELO" e "FILOSOFICAMENTE". Adeantou? Nada! Agora me apparece mais um "accordo orthographico" com o qual permaneso em desaccordo, alterando o emprego dos accentos, supprimindo um trema que nunca devia ter entrado na lingua e alterando a collocao do hyphen. Quanto ao trema, na phase etymologica ninguem precisaria delle para saber que TRANQUILLO no se falla como AQUILLO, nem LINGUIA como PREGUIA. Quanto accentuao, HEROICO ja no a tinha, nem HEROE precisava della, mas IDA dispensava a vogal "I". Quanto ao hyphen, quasi no se usava (ANTIINFLAMMATORIO, ANTIHYGIENICO, ANTISOCIAL, PONCTAP, CONTRAMO, BEMAVENTURADO, MALHUMORADO), excepto nas mesoclises e enclises (AMAL-O-EI, FAR-VOL-OS-IA). Seria o caso de perguntar: Affinal, para que reformar? No era melhor deixar como sempre esteve? 11

Machado e Bilac fariam algo mais bello si houvessem creado em graphia phonetica? Aqui repito o que ja alleguei alhures: Affinal, para que reformar? Na epocha da maior reforma se allegou que era para optimizar a alphabetizao e para seguir o exemplo de outras novilatinas, como o italiano e o hespanhol, que phonetizaram a escripta. Allegaes illogicas, claro. Inglezes e francezes no so menos alphabetizados porque conservam o "PH" em PHILOSOPHY e PHILOSOPHIE, nem os italianos so mais cultos porque escrevem OMOSSESSUALE em vez de HOMOSEXUALE. Ademais, si quizessemos realmente phonetizar nossa orthographia, teriamos que fazer como os italianos, e no adoptar uma reforma meia-bocca que escreve "HOMOSSEXUAL" com dois "SS" mas mantendo o "H" mudo. Antonio Houaiss, mentor desta ultima reforma, allegou que o motivo seria melhorar a communicao entre paizes lusophonos, especialmente em tractados internacionaes. Ora, temos mais o que fazer! Por acaso inglezes e americanos deixam de se entender s porque um escreve HUMOUR e THEATRE e o outro escreve HUMOR e THEATER? O peor que nenhuma reforma melhora o entendimento ou a pronuncia do proprio nome do Houaiss, que em Portugal continua sendo ANTNIO e no Brasil scismaram de escrever com circumflexo, "ANTNIO". Na antiga orthographia ANTONIO no levava accento, de modo que cada povo pronunciaria o nome conforme sua cultura, o que mais razoavel. Portanto, o que define o nivel de escholaridade dum paiz ou fixa sua linguagem escripta no uma norma artificial e arbitrariamente architectada por academicos, e sim o uso, o costume, regulado unicamente pela tradio, como no inglez, no francez ou no portuguez anterior a 1943. Lingua fallada nada tem a ver, nem precisa ter, com a norma padronizada da lingua escripta, mesmo porque nenhuma phonetizao consegue retractar fielmente as differenas dialectaes ou siquer o sotaque mais commum. Pura perda de tempo querer abolir os "PH", "TH", "LL" e "TT" de PHOSPHORO, MATHEMATICA, MELLO ou MATTOSO, pois mais se perde em reimpresses, revises, correces e actualizaes didacticas que o que se gastaria em ensinar e apprender as regras tradicionaes. Mas voc, leitor attento, no se preoccupe. Aqui apenas eu escrevo desta maneira inintelligivel. Si quizer cahir na realidade e escapar dos anarchicos anachronismos graphicos, basta evitar quaesquer textos assignados por Glauco Mattoso. 12

ABONAES BIBLIOGRAPHICAS

[Almeida] Padre Joo Ferreira d'Almeida [traductor], "A Biblia Sagrada" (1937) New York: American Bible Society. [Aulete] Caldas Aulete, "Diccionario contemporaneo da lingua portugueza" (1881) Lisboa: Antonio Maria Pereira. [Aurelio] Aurelio Buarque de Hollanda Ferreira, "Pequeno diccionario brasileiro da lingua portugueza" (1969) Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira. [officialmente, "Pequeno dicionrio brasileiro da lngua portuguesa"] [Galanti] P. Raphael M. Galanti, "Compendio de historia do Brazil" (1896) So Paulo: Typographia da Industrial. [Houaiss] Antonio Houaiss & Mauro de Salles Villar, "Diccionario Houaiss da lingua portugueza" (2001) Rio de Janeiro: Objectiva. [officialmente, "Dicionrio Houaiss da lngua portuguesa"] [Lello] "Lello Universal: novo diccionario encyclopedico lusobrasileiro". (edio prequarentista no datada) Porto: Lello & Irmo Editores, proprietarios da Livraria Chardron. [Napoleo] Napoleo Mendes de Almeida, "Grammatica methodica da lingua portugueza" (1971) So Paulo: Saraiva. [officialmente, "Gramtica metdica da lngua portuguesa"] [Nogueira] Julio Nogueira, "Manual orthographico brasileiro" (1921) Rio de Janeiro: Livraria Leite Ribeiro & Maurillo. [Pereira] Eduardo Carlos Pereira, "Grammatica expositiva" (1907) So Paulo: Cia. Editora Nacional, varias edies. [Sampaio] Theodoro Sampaio, "Vocabulario geographico brasileiro" (1955) So Paulo: EDUSP, 1970.

13

14

[1] VOGAES
Uma das characteristicas essenciaes do systema orthographico prequarentista a minima accentuao, reaffirmada neste tractado. Mas seria ella ainda mais minimizada si as homographias causadas pela nasalidade do "A" e do "O", ou pela abertura do "E" e do "O", no constituissem obstaculos clareza da escripta. Dado que o problema se concentra nos oxytonos, a soluo parcial seria a adopo de mechanismos que substituam os accentos por consoantes posvocalicas, como o "Z" das formas nominaes ATRAZ, BURGUEZ e ILHOZ, ou o "L" das formas verbaes ATRAZAL-O, FAZEL-O e PROPOL-O, alem da duplicao do "E" em TEEM, VEEM, CONTEEM, ADVEEM, e assim por deante, procedimentos que sero detalhados a seguir. Em portuguez, todas as vogaes do alphabeto so duplicaveis, excepto o "Y". [1.1] LETTRA "A" [1.1.1] Como artigo feminino singular, "A" paradigma terminativo da maioria dos vocabulos femininos, por opposio ao "O", que characteriza os vocabulos masculinos. Assim, mais communs so as concordancias A ALMA, A BOCCA, A CHAMMA, A DAMA, A EGUA, A FODA, A GOMMA, A HYDRA, A ILHA, A JOIA, A KLEPTOMANIA, A LUCTA, A MAMMA, A NORMA, A ONA, A PUTA, A QUENGA, A ROLA, A SOLA, A TETA, A UNHA, A VACCA, A WILMA, A XEPA, A YUGOSLAVIA, A ZORRA. Menos communs so as concordancias A LIBIDO, A PHOTO ou A VIRAGO. Seguem o paradigma os adjectivos, como ALMA DAMNADA, BOCCA ABERTA, CHAMMA ACCESA, DAMA LINDA, EGUA FOGOSA, FODA COMPLETA, GOMMA GOSTOSA, HYDRA LENDARIA, ILHA DESERTA, JOIA FALSA, KLEPTOMANIA MODERADA, LUCTA ARMADA, MAMMA FOFA, NORMA ANTIGA, ONA PINTADA, PUTA VELHA, QUENGA DENGOSA, ROLA DURA, SOLA GROSSA, TETA PRETA, UNHA CURTA, VACCA MANSA, WILMA AMIGA, XEPA CARA, YUGOSLAVIA DIVIDIDA, 15

ZORRA LOUCA, LIBIDO LIBERADA, PHOTO CLARA, VIRAGO FEIA. [1.1.2] Como preposio, "A" forma crase com o artigo feminino, cuja accentuao ja foi objecto de indeciso entre o agudo e o grave. O ideal seria prescindir de quaesquer signaes e substituir o "A" craseado, mais authenticamente, pela simples juxtaposio: AA, AAS, AAQUELLE, AAQUILLO. (ver topico 5.2.1) Uma vez, porem, que se tenha de escolher, mais recommendavel o grave, que evita confuso com a tonicidade da syllaba indicada pelo agudo entre os phoneticistas, quando a palavra "QUILLO" poderia ser erroneamente entendida como proparoxytona, como em AQUILA, que os phoneticistas grapham "QUILA". [1.1.3] Como vogal desinencial representativa do paradigma da primeira conjugao, "A" compe o infinitivo de FALLAR, cujas flexes rhizotonicas so FALLO, FALLAS, FALLA, FALLAM, FALLE, FALLES, FALLEM, e cujas flexes arrhizotonicas so FALLAMOS, FALLAES, FALLEI, FALLASTE, FALLOU, FALLASTES, FALLARAM, FALLAVA, FALLAVAS, FALLAVAMOS, FALLAVEIS, FALLAVAM, FALLARA, FALLARAS, FALLARAMOS, FALLAREIS, FALLAREI, FALLARS, FALLAR, FALLAREMOS, FALLARO, FALLARIA, FALLARIAS, FALLARIAMOS, FALLARIEIS, FALLARIAM, FALLEMOS, FALLEIS, FALLASSE, FALLASSES, FALLASSEMOS, FALLASSEIS, FALLASSEM, FALLARES, FALLARMOS, FALLARDES, FALLAREM, FALLANDO, FALLADO, sendo que varias pessoas so homographas e homophonas, como FALLAMOS, FALLAVA, FALLARA, FALLARAM, FALLARIA, FALLA, FALLE, FALLASSE, FALLAR, FALLAREM, e outras apenas homographas, como FALLAREIS, que o contexto distinguir entre o mais-que-perfeito e o futuro, sem necessidade de accentuar "FALLREIS". No caso do verbo AMAR, que muitos grammaticos gostam de citar como paradigma, ha homographia entre o subjunctivo AMEM e a interjeio AMEM!, que o contexto distinguir, a menos que graphemos a interjeio como AMEN!, forma preferivel. Quanto ao "L" geminado em FALLAR, est cabalmente legitimado. (ver topico 3.9.15) [1.1.4] Entre auxiliares e irregulares, as flexes que pedem mais 16

atteno do orthographo so: (do verbo ESTAR) EST (homographo de ESTA), ESTS (homographo de ESTAS), ESTAES, ESTEJAES; (do verbo DAR) DS, D, DAES, D, DS, DEEM, DAE; (do verbo CREAR) CRIO, CRIAS (homographo de CRER noutro tempo), CRIA (idem), CREAMOS, CREAES, CRIAM (idem), CREEI, CREARA, CREAVA, CREAREI, CREARIA, CRIE, CREASSE, CREAE; (do verbo ANSIAR) ANSIAES, ANSIAE; (do verbo CEAR) CEAES, CEAE; e assim por deante. (ver topico 2.2.9) [1.1.5] Si considerarmos que o conceito de verbo "defectivo" no tem razo de ser (dado que, morphologicamente, todos os verbos so flexionaveis em todos os modos, tempos e pessoas), fatalmente occorrero homographias e homophonias, como em algumas pessoas dos verbos FALLAR e FALLIR (FALLO, FALLE), PARAR e PARIR (PARO, PARE), BOLAR e BOLIR (no entre "BLO" e "BLO" ou "BULO", porem em BOLE), COBRAR e COBRIR (no entre "CBRO" e "CBRO" ou "CUBRO", porem em COBRE), CREAR e CRER (CRIA, CRIAS), mas no entre CURRAR e CORRER, PULAR (aliaz PULLAR) e POLIR ou COMPILAR e COMPELLIR. A homographia entre FALLO (FALLAR) e FALLO (FALLIR) nada tem a ver com o substantivo PHALLO, que, obviamente, s seria homographo para os phoneticistas. O mesmo se d entre os verbos CONSUMMAR (CONSUMO eu) e CONSUMIR (CONSUMO eu), onde no ha homographia devido ao duplo "M" no primeiro caso. (ver topico 2.2.9) [1.1.6] A vogal "A" s levar accento ou til nos oxytonos, como BAB ou BABO, que, ademais, no podem ser confundidos com BABA ou BABAM, sendo, portanto, incabivel o circumflexo nessa lettra. No se accentua o "A" em nenhuma outra hypothese, siquer em proparoxytonos como MACULA ou COAGULO, que o contexto distinguir do verbo MACULAR na terceira pessoa ou do verbo COAGULAR na primeira. (ver topicos 5.1.10 e 5.3.7) [1.1.7] Uma das razes para a grande quantidade de vocabulos iniciados pela lettra "A" est na prefixao advinda, quer do latim (prefixo "AD"), quer do grego (prefixo "A/AN", quer do proprio portuguez ("A" prothetico). Analysemos caso a caso. 17

[1.1.8] Como prefixo originariamente grego, o "A" tem funco negativa ou privativa, mas differente da oppositiva de "ANTI". Assim, APATHICO no tem o mesmo sentido de ANTIPATHICO. Deante de vogal ou de "H", o prefixo muda para "AN", como em ANESTHESIA ou ANHEMIA. Portanto, improprio escrever "AETHICO", quando o correcto ANETHICO, ainda que caiba o hiato em ANTIETHICO. Outros casos so: ABLEPHARO, ABRACHIA, ABRACHIO, ABULIA, ACATALECTICO, ACEPHALO, ACHALASIA, ACHELIA, ACHOLIA, ACHOLICO, ACHONDROPLASIA, ACHYLIA, ACOTYLO, ADELPHO, AGENESIA, AGNOSTICO, AGOMPHIASE, AGOMPHOSE, AGONIA, AGONICO, AMNESIA, AMORAL, AMORPHO, APHONICO, APNA, APODIA, APOLITICO, APYOIDE, ASEPSIA, ASEPTICO, ASEXUAL, ASEXUADO, ASITIA, ASYMMETRIA, ASYMMETRICO, ASYMPTOMATICO, ASYNDETO, ASYNERGIA, ASYSTEMATICO, ASYSTOLIA, ATEMPORAL, ATHANASIO, ATHEU, ATHA, ATHEISMO, ATHYMIA, ATONAL, ATONALIDADE, ATROPHIA, ATROPHIAR, ATYPICO, AZYGO, AZYMO, etc. O caso do adjectivo ANORMAL e respectivo substantivo ANORMALIDADE peculiar, por se tractar de latinismo e no de hellenismo, sendo, portanto, extranho um "A" negativo. O mais logico seria o prefixo latino "AB", donde ABNORMAL, ABNORMALIDADE (formas que occorrem no inglez), mas, tal como no francez, a forma vernacula fixada ANORMAL, cognata de ANOMALO, ANOMALIA. [1.1.9] Tambem contribuem para a massa vocabular do "A" os affixos ACYRO, ALECTRYO, ALETHO, ALLO, ALPHITO, AMBLY, AMPHI, AMYO, ANCYLO/ANKYLO, ANTHERO, ANTHO, ANTHROPO, ARCHA/ARCHEO/ ARCHI, ARGYRO, ARITHMO, ARTHRO, ASTHENO e ATHERO, dentre os que merecem atteno pela differena graphica em relao s tendencias phoneticistas. Dentre os que no soffrem alterao, citam-se ACRO, ACTINO, ADENO, AERO, AGOGIA, AGORA, AGRA, ALECTORO, ALETO, ALGO/ALGIA, ANDRO, ANEMO, ANGIO, ANTI, APO, ARISTO, ARTO, ASTRO, ATELO, ATMO, AUTO, AXIO e AXO. Mesmo para estes, porem, a graphia se mostra etymologica nos compostos AEROGRAMMA 18

ou ATMOSPHERA, por exemplo. Os prefixos ANTI e AUTO interessam por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como ANTIRACISTA, ANTIROMANTICO, ANTISEMITA, ANTISEPTICO, ANTISOCIAL, AUTORETRACTO, AUTOSUFFICIENCIA, AUTOSUGGESTO, etc. Um glossario de todos esses elementos gregos pode ser consultado em addendo. [1.1.10] Os verbos de origem typicamente latina, quando resultantes da assimilao do prefixo "AD", implicavam geminao da consoante inicial do morphema radical. Assim, ABBREVIAR corresponde a BREVE por assimilao de AD+BREVIARE; AGGRAVAR corresponde a GRAVE por assimilao de AD+GRAVARE; APPROVAR corresponde a PROVA por assimilao de AD+PROBARE, e assim por deante, o mesmo succedendo com ACCLAMAR, ADDUZIR, AFFIRMAR, ALLEGAR, ANNUNCIAR, APPLAUDIR, ATTENDER, ATTRAHIR, etc., formados ja no latim. Outro prefixo latino applicavel a varios radicaes era "AB" (ABDUZIR), que tambem apparece sob a forma "ABS" (ABSTRAHIR), mas este no soffria assimilao. Entretanto, cumpre resalvar que nenhum desses prefixos latinos pode ser confundido com o "A" prothetico que characteriza muitos verbos formados no proprio portuguez, nos quaes a consoante inicial do correspondente substantivo ou adjectivo no soffre duplicao. Entre elles esto ABEIRAR (BEIRA), ABISCOITAR (BISCOITO), ACLARAR (CLARO), ADIAR (DIA), AFEAR (FEO, hoje FEIO), AGARRAR (GARRA), AMOTINAR (MOTIM), ANOJAR (NOJO), APREGOAR (PREGO) e APROFUNDAR (PROFUNDO). (ver topico 4.1.1) Excepcionalmente, o "A" prothetico admitte geminao do "R" ou do "S" iniciaes do morphema thematico, devido prosodia vernacula, como em ARRASAR (RASO), ARRASTAR (RASTO), ARRIBAR (RIBA), ARROLAR (ROL), ARROSTAR (ROSTO), ASSETINAR (SETIM), ASSOBERBAR (SOBERBA), ASSOPRAR (SOPRO) e outros, mas tal geminao no deve ser confundida com formas originariamente latinas como ARROGAR, ASSEGURAR ou ASSEVERAR, resultantes do citado prefixo "AD".

19

[1.1.11] Nogueira e outras fontes aponctam ainda como sendo de formao vernacula os verbos ABAFAR, ABAHIANAR, ABAHULAR, ABAINHAR, ABAIXAR, ABALANAR(-SE), ABALROAR, ABANCAR(-SE), ABARCAR, ABARROTAR, ABENOAR, ABESPINHAR(-SE), ABOCCANHAR, ABORDAR, ABORDOAR(-SE), ACABAR, ACALMAR, ACALORAR, ACAMPAR, ACANHAR, ACANNAVEAR, ACANTONAR, ACARICIAR, ACARINHAR, ACARRETAR, ACAUTELAR, ACAVALLAR, ACERTAR, ACHICARAR, ACOBERTAR, ACOMMETTER, ACOMMUNAR(-SE), ACONDICIONAR, ACONSELHAR, ACORRENTAR, ACOTHURNAR, ACOTOVELLAR, ACREDITAR, ADEANTAR, ADELGAAR, ADEXTRAR, ADOENTAR, ADOIDAR, ADORMENTAR, AFADIGAR, AFAMAR, AFEIOAR, AFERROLHAR, AFIANAR, AFINAR, AFIVELLAR, AFOGAR, AFORAR, AFORMOSEAR, AFRANCEZAR, AFREGUEZAR, AFROUXAR, AFUNDAR, AGALLEGAR, AGALLINHAR(SE), AGATANHAR, AGIGANTAR, AGREMIAR, AGRUPAR, AJEITAR, ALAGAR, ALARGAR, ALINHAR, ALINHAVAR, ALISAR, ALISTAR, ALOJAR, ALOURAR, AMADURECER, AMAMMENTAR, AMANEIRAR, AMANSAR, AMANTEIGAR, AMASSAR, AMEDRONTAR, AMESQUINHAR, AMIMAR, AMOFINAR, AMOITAR, AMOLDAR, AMOLLECER, AMONTOAR, AMORDAAR, AMORTECER, ANINHAR, ANOITECER, APADRINHAR, APAIXONAR, APALPAR, APARENTAR(-SE), APARTAR, APATETAR, APAVORAR, APERFEIOAR, APINHAR, APLACAR, APODERAR(-SE), APODRECER, APONCTAR, APORTAR, APORTUGUEZAR, APOSSAR(-SE), APRAZAR, APRAZER, APRESENTAR, APRESSAR, APRIMORAR, APRISIONAR, APROMPTAR, APROVEITAR, APRUMAR, APUNHALAR, APURAR, ATALHAR, ATAPETAR, ATAREFAR, ATERRORIZAR, ATINAR, ATIRAR, ATOCHAR, ATORMENTAR, ATRAIOAR, ATRAVESSAR, ATRAZAR, ATRELAR, ATROAR, ATROPELAR, ATULHAR e outros, com alguma controversia em casos especificos. Por exemplo: 20

alguns philologos allegam que a presena dos digrammas "LH" e "NH" (inexistentes no latim e typicamente lusophonos) justificaria o "esquecimento" do etymo latino em verbos como "ACOLHER" ou "ACOMPANHAR" (respectivamente de ACCOLLIGERE e ACCOMPANIARE), mas tal argumento no se sustenta, visto que em outros verbos os mesmos digrammas coexistem com lettras geminadas, a exemplo de ABOCCANHAR ou APPARELHAR. Em summa, si na origem o verbo apresentar assimilao decorrente do prefixo "AD" (caso de ACCOLHER ou ACCOMPANHAR), a geminao deve ser adoptada, quer seja a matriz latina classica ou vulgar; quando, por outro lado, o "A" inicial for protheticamente vernaculo (caso de ABOCCANHAR ou ACOMMETTER), no occorre geminao (no caso, nem do "B" de ABOCCANHAR nem do "C" de ACOMMETTER), ainda que se mantenham outras geminaes etymologicas no interior do vocabulo. (ver topicos 3.12.8 e 9.8) [1.1.12] Note-se, com effeito, que os verbos ABOCCANHAR, ACOMMETTER, ACOTOVELLAR, AMAMMENTAR e AMOLLECER, por exemplo, so graphados com geminao de consoantes porque os vocabulos BOCCA, COMMETTER, COTOVELLO, MAMMA e MOLLE teem etymos geminados, mas no podem ser graphados "ABBOCCANHAR", "ACCOMMETTER", "ACCOTOVELLAR", "AMMAMMENTAR" nem "AMMOLLECER" devido formao vernacula, em que o "A" prothetico apenas se addiciona. No caso de AMAMMENTAR e AMOLLECER, ademais, a geminao no occorreria, mesmo si o prefixo original fosse "AD", pois deante de "M" no haveria assimilao e os hypotheticos verbos seriam "ADMAMMENTAR" e "ADMOLLECER". Quanto ao verbo APARENTAR, de PARENTE, no deve ser confundido com APPARENTAR, de APPARENCIA. O mesmo vale para os verbos AFEIOAR, de FEIO, e AFFEIOAR, de AFFEIO. Nogueira grapha, indevidamente, "AGEITAR", donde a sua preoccupao com uma ainda mais indevida forma pseudogeminada "AGGEITAR": si graphasse JEITO, a geminao estaria deschartada de prompto, uma vez que o "J" no geminavel em portuguez. (ver topico 4.1.5)

21

[1.1.13] Alguns verbos vernaculos admittem, parallelamente, dois prefixos, tanto o "A" prothetico quanto o "EN/EN", deante do respectivo substantivo. Assim, temos ABACELLAR, a par de EMBACELLAR; ABAHULAR, a par de EMBAHULAR; ABARBELLAR, a par de EMBARBELLAR; ABARCAR, a par de EMBARCAR; ACALORAR, a par de ENCALORAR; ACAMPAR, a par de ENCAMPAR; ACAVALLAR, a par de ENCAVALLAR; ACELLEIRAR, a par de ENCELLEIRAR; ADOIDAR, a par de ENDOIDAR; AGALLINHAR, a par de ENGALLINHAR; AMASSAR, a par de EMMASSAR; AMOLDAR, a par de EMMOLDAR; AMORDAAR, a par de EMMORDAAR; AMORTECER, a par de EMMORTECER; ANOITECER, a par de ENNOITECER; APOSSAR, a par de EMPOSSAR; e assim por deante. [1.1.14] Entre os suffixos disseminadores de compostos inicializados pelo "A" esto "AAR" (como em DESCABAAR: ver 5.6.3), "AGEM" (como em SACANAGEM ou VEADAGEM), "ALHA" (como em CAINALHA ou GENTALHA), "ANCIA" (como em IGNORANCIA ou EXTRAVAGANCIA), "ANA" (como em COMILANA ou USANA), "ANO" (como em ELIZABETHANO ou LUTHERANO: ver 2.3.5), "ANTE" (como em IGNORANTE ou BACCHANTE), "O" (como em CHRISTO ou ESCRIVO), "ARIA" (como em PORCARIA ou PUTARIA ) e "ARIO"/"ARIA" (como em COMMENTARIO ou FUNERARIA). [1.1.15] Occorre geminao do "A", por juxtaposio, nos compostos em que essa vogal coincida no final do primeiro elemento e no inicio do segundo, taes como CONTRAATTAQUE, INTRAABDOMINAL, MEGAAMPHITHEATRO, SUPRAAXILLAR, etc. Tambem pode occorrer em palavras de origem extrangeira, como AARO, AARONICO, ISAAC ou KAABA. (ver topicos 2.3.1 e 4.1) [1.1.16] No occorre a geminao em muitos substantivos proprios e respectivos adjectivos, taes como ABRAHO, ABRAHAMICO, AHASVERO, KALAHARI, KALAHARIANO, SAHARA, SUBSAHARIANO, bem como em 22

alguns tupinismos, como PACAH, embora os phoneticistas proponham uma falsa geminao decorrente da suppresso do "H" que assignala os hiatos. [1.1.17] O plural dos vocabulos terminados em "A", accentuados ou no, se d pelo simples accrescimo do "S", como em BABAS e BABS, MACAS e MAS, SABIAS e SABIS, VARANDAS e JACARANDS. Malgrado o principio da minima accentuao, cabe assignalar com agudo os monosyllabos M e P, cujos pluraes so homophonos de MAS e PAZ, respectivamente. No caso de M, ha tambem homographia; logo, mesmo que o masculino MAU no seja graphado MO, o accento se justifica.

[1.2] LETTRA "E" [1.2.1] Como conjunco, a lettra "E" a unica que pode ser substituida, para fins commerciaes, por um signal graphico (&), remanescente do etymo latino "ET" e hoje restricto a razes sociaes, ainda que a contracultura novecentista o tenha empregado em textos poeticos e at ensaisticos, junctamente com as phrases iniciadas por minuscula e outras tentativas de rompimento com as normas orthographicas de diversos idiomas. No ha, todavia, nenhuma vantagem em trocar uma lettra por um signal. O que se deveria suggerir, isto sim, trocar signaes por lettras, como no caso do til ou da cedilha. (ver capitulo 5) Como flexo verbal de SER, a palavra leva o inevitavel agudo devido abertura vocalica, mas, como interjeio, seu circumflexo pode ser trocado pelo "H": EH! [1.2.2] Como vogal desinencial representativa do paradigma da segunda conjugao, "E" compe o infinitivo de METTER, cujas flexes rhizotonicas so METTO, METTES, METTE, METTEM, METTA, METTAS, METTAM, e cujas flexes arrhizotonicas so METTEMOS, METTEIS, METTI, METTESTE, METTEU, METTESTES, METTERAM, METTIA, METTIAS, METTIAMOS, METTIEIS, METTIAM, METTERA, METTERAS, METTERAMOS, METTEREIS, METTEREI, METTERS, METTER, METTEREMOS, METTERO, METTERIA, METTERIAS, METTERIAMOS, METTERIEIS, METTERIAM, METTAMOS, METTAES, METTESSE, METTESSES, 23

METTESSEMOS, METTESSEIS, METTESSEM, METTERES, METTERMOS, METTERDES, METTEREM, METTENDO, METTIDO, sendo que varias pessoas so homographas e homophonas, como METTEMOS, METTIA, METTERA, METTERAM, METTERIA, METTE, METTA, METTESSE, METTER, METTEREM, e outras apenas homographas, como METTEREIS, que o contexto distinguir entre o mais-que-perfeito e o futuro, sem necessidade de accentuar "METTREIS". O archaico verbo POER, que ja pertenceu a esta conjugao, transformou-se em PR, characterizando, portanto, outra conjugao, dado que passou a ter outra vogal desinencial. [1.2.3] Entre auxiliares, irregulares e defectivos, as flexes que pedem maior atteno do orthographo so: (do verbo SER) SOIS, SEJAES; (do verbo TER) TEEM, TENHAES; (do verbo HAVER) HAS, HA, HAJAES; (do verbo VER) VS, V, VEM, VEJAES; (do verbo QUERER) QUIZ, QUIZERA, QUEIRAES, QUIZESSE; (do verbo PODER) PODE, PDE, POSSAES; (do verbo PERDER) PERCAES; (do verbo FAZER) FAAES; (do verbo APRAZER) APRAZAES; (do verbo CABER) CAIBAES; (do verbo CRER) CR, CREM, CREIAES; CRIA, CRIAS, CRIAM (homographos de CREAR noutro tempo); (do verbo DOER-SE) DOO (homographo de DOAR), DOES, DOE, DOI (preterito), DOIA, DOAES (ver topicos 1.4.10 e 2.3.1) e assim por deante. (ver topico 2.2.9) [1.2.4] A vogal "E" s levar accento nos oxytonos, como CHAL ou BEB, que, ademais, no podem ser confundidos com CHALE ou BEBE (verbo BEBER). No se accentua o "E" em nenhuma outra hypothese, siquer em proparoxytonos como MEDICO ou TREMULO, que o contexto distinguir dos verbos MEDICAR ou TREMULAR na primeira pessoa. (ver topicos 5.1.10 e 5.3.7) [1.2.5] Escrevem-se com "E" vocabulos como ACREANO, CAMONEANO, BOCAGEANO, EUCLIDEANO, SADEANO, SARTREANO, SHAKESPEAREANO, CRANEO, CRANEANO, CREAR, CREAO, MALCREAO, CREANA, DEANTE, ADEANTAR, EDADE, EDOSO, EGREJA, EGUAL, EGUALDADE, ESCARNEO, LAMPEO, 24

PATEO, PEOR, PEORAR, PETUITA, PETUITARIA, VARREO, etc. Nogueira, invocando razes meramente prosodicas, prefere o "I" inicial em palavras como EDADE, EGREJA e EGUAL, mas Aulete e Pereira no o soccorrem nessa idiosyncrasia. Apenas o Lello consigna parallelamente ambas as formas. No caso de CEREMONIA e CERIMONIA ou de DISCREO e DISCRIO, preferivel a primeira forma. Ao adjectivo DISCRETO (latim DISCRETUM) deve corresponder o substantivo DISCREO (latim DISCRETIONE), como admittem os proprios grammaticos actuaes, alguns dos quaes classificam como "impropriedade graphica" a forma "DISCRIO" officializada pelo vocabulario da Academia. o caso de perguntar: si tal graphia impropria, por que no se insurgem contra ella, ja que foram seus collegas de officio os responsaveis pela officializao? Quanto a TAXEONOMIA, que Pereira grapha com "E", outros auctores (Nogueira, Houaiss) preferem com "I". (ver tambem o topico 2.3.5) [1.2.6] Tal como o prefixo "A" vernaculo, mas no to prolifico, ha um "E" prothetico, forma apocopada do prefixo "EX", que, desde o latim, compe alguns substantivos e adjectivos, como EJACULAO, EJECO, ELABORAO, ELEIO, ELISO, EMANAO, EMASCULAO, EMENDA, EMIGRAO, EMIGRANTE, EMINENCIA, EMINENTE, EMISSO, EMOO, EMOTIVO, EMOLLIENTE, ENUCLEAO, ENUMERAO, ERADICAO, ERUPO, EVASO, EVICO, EVOCAO, EVOLUO, EVOLUTIVO, bem como os verbos EJACULAR, EJECTAR, ELABORAR, ELEGER, ELIDIR, ELIMINAR, EMANAR, EMASCULAR, EMENDAR, EMERGIR, EMIGRAR, EMITTIR, EMOLLIR, ENUCLEAR, ENUMERAR, ERADICAR, EVADIR-SE, EVOCAR, EVOLUIR, etc, muitos dos quaes teem sentido opposto ao dos cognatos formados com o prefixo "IN" (no sentido de "para dentro"), como EJECTAR e INJECTAR, EMERGIR e IMMERGIR, EMIGRAR e IMMIGRAR, EVADIR e INVADIR, EVOCAR e INVOCAR, EVOLUIR e INVOLUIR, ERUPO e IRRUPO. (ver topico 4.1.1) Ha casos, porem, em que o "E" prothetico representa apenas a vernaculizao de morphemas grecolatinos e extrangeiros iniciados por "S", como nos substantivos ESCHISTOSOMOSE, ESCHIZOPHRENIA, ESMEGMA, ESNOBISMO, ESPAGUETE, ESPERMA, ESPORTE, ESQUETE, ESTOQUE, 25

ESTRESSE ou nos verbos ESCHOLARIZAR, ESCHEMATIZAR, ESCREVER, ESCULPIR, ESNOBAR, ESPECTACULIZAR, ESPECULAR, ESPELHAR, ESPERAR, ESTABELECER, ESTATUIR, ESTILLAR, ESTOCAR, ESTORNAR, ESTRESSAR ou ESTUPRAR, como explica Nogueira em topico mais abaixo. (ver 1.2.13) [1.2.7] Entre os prefixos que contribuem para a massa vocabular iniciada por "E" esto "EN", "ES" e "EX", que entram na formao de innumeros verbos e substantivos: do primeiro caso (forma vernaculizada da preposio "IN"), so exemplos ENCABELLAR, ENCALLISTAR, ENCANNAR (de CANNA), ENCANNIAR, ENCAPPAR, ENCAPPELLAR, ENCARAMELLAR, ENCASTELLAR, ENCATARRHAR-SE, ENCATARRHOAR-SE, ENCAVALLAR, ENCELLAR, ENCELLEIRAR, ENCERRAR, ENCESTAR, ENCHOLERIZAR, ENCOBRIR, ENCOLLAR, ENCOLLEIRAR, ENCOMMENDAR, ENCOMMISSAR, ENCOSTELLAR, ENCOXAR, ENCRESPAR, ENCYSTAR ou ENKYSTAR, ENFARPELLAR, ENFASTIAR, ENFOLLIPAR, ENFRAQUECER, ENFRENTAR, ENFURNAR, ENGALLAR, ENGALLINHAR, ENGALLISPAR-SE, ENGOMMAR, ENGRILLAR, ENGROSSAR, ENGRYPHAR, ENJAULAR, ENLUCTAR, ENQUADRAR, ENRABAR, ENRODELLAR, ENRODILHAR, ENSACCAR, ENSCENAR, ENSECCAR, ENSOPAR, ENTHESOURAR, ENTHRONIZAR, ENTORNAR, ENVALLAR, ENVIDAR, ENVOLVER, etc.; do segundo caso, ESBATTER, ESBOFETEAR, ESBORDOAR, ESBORRACHAR, ESBRANQUIADO, ESBURACADO, ESCABELLAR, ESCANCELLAR, ESCLARECER, ESCOICEAR, ESCOLHER, ESCOMMUNAL, ESCORRER (a rigor, EXCORRER, do latim EXCURRERE), ESFAQUEAR, ESFARRAPADO, ESFOLAR (a rigor, EXFOLLAR, do latim EXFOLLARE), ESFRIAR, ESFUMAADO, ESMARELLIDO, ESMOLAMBADO, ESMURRAR, ESPAVORIDO, ESPERNEAR, ESPORRADO, ESQUADRINHAR, ESQUENTAR, ESTAPEAR, 26

ESTONTEADO, ESTORCER, ESTRIPAR, ESVAZIADO, ESVERDEADO, etc.; do terceiro caso, EXAGGERAR, EXAGGERO, EXCEDER, EXCESSO, EXCELLIR, EXCELLENCIA, EXCEPTUAR, EXCEPO, EXCERPTO, EXCLAMAR, EXCLAMAO, EXCLUIR, EXCLUSO, EXCOMMUNGAR, EXCOMMUNHO, EXCONJURAR, EXCUSAR, EXCUSA, EXGOTTAR, EXGOTTO, EXHALAR, EXHALAO, EXHAURIR, EXHAUSTO, EXHERDAR, EXHIBIR, EXHIBIO, EXHORTAR, EXHORTAO, EXHUMAR, EXHUMAO, EXMAGAR, EXPECTORAR, EXPECTORAO, EXPEDIR, EXPEDIO, EXPELLIR, EXPLICAR, EXPLICAO, EXPOR, EXPOSIO, EXPORTAR, EXPORTAO, EXPREMER, EXPRIMIR, EXPRESSO, EXPROPRIAR, EXPROPRIAO, EXQUISITO, EXQUISITICE, EXSICCAR, EXSICCAO, EXTENDER, EXTENSO, EXTINGUIR, EXTINCO, EXTINCTOR, EXTRAHIR, EXTRACO, EXTRACTO, etc. (ver topico 4.1.1) [1.2.8] Note-se que o prefixo "EN" muda para "EM" deante de morphema iniciado por "B" ou "P", como em EMBACELLAR, EMBARBELLAR, EMBELLECER, EMBELLEZAR, EMBICAR, EMBOCCADURA, EMBOSTELLAR, EMBRUTECER, EMPALLIDECER, EMPALLECER, EMPANAR (de PO), EMPANNAR (de PANNO), EMPASTELLAR, EMPELLAMAR, EMPELLICAR, EMPENNACHAR, EMPENNAR, EMPESTEAR, EMPIPOCAR, EMPOBRECER, EMPREHENDER, EMPUTECER, etc. Muitos desses verbos teem correspondentes naquelles formados a partir do "A" prothetico ja analysado. (ver topico 1.1.10) [1.2.9] Note-se que o "N" e o "M" desse prefixo se duplicam deante de morphema iniciado por identica consoante, como em EMMAAR, EMMADEIRAR, EMMADEIXAR, EMMAGOTAR, EMMAGRECER, EMMALAR, EMMALHAR, EMMALHETAMENTO, EMMANOCAR, EMMANQUECER, EMMANTAR, EMMARANHAR, EMMARAR-SE, EMMARELLECER, EMMARTILHAR, EMMASCARAR, EMMASSAR, EMMASSILHAR, 27

EMMASTRAR, EMMEDAR, EMMELLAR, EMMENINECER, EMMERDAR, EMMOLDAR, EMMOLDURAR, EMMONAR-SE, EMMORDAAR, EMMORTECER, EMMOSTAR, EMMOUQUECER, EMMUDECER, EMMURCHECER; ENNAIPAR, ENNASTRAR, ENNATTAR, ENNEGRECER, ENNERVAR, ENNESGAR, ENNEVOAR, ENNOBRECER, ENNODAR, ENNODOAR, ENNOITAR, ENNOITECER, ENNOVELAR, ENNUBLAR, ENNUVEAR, etc. (ver topico 4.1.1) [1.2.10] Note-se tambem que esse prefixo no pode ser confundido com o simples "E" prothetico (equivalente ao "EX") de EMITTIR, EMIGRANTE, EMINENCIA ou ENUNCIAR. Note-se ainda que o prefixo "EX" juxtape-se normalmente aos morphemas iniciados por "H", como em EXHIBIR ou EXHAUSTO, mas deante de morphema iniciado por "F" costuma ser assimilado, gerando geminao, como em EFFECTIVAR, EFFECTIVAO, EFFECTUAR, EFFEITO, EFFEMINAR, EFFEMINAO, EFFERVESCER, EFFERVESCENCIA, EFFICACIA, EFFICIENCIA, EFFLORESCER, EFFLORESCENCIA, EFFLUIR, EFFLUENCIA, EFFUNDIR, EFFUSO, EFFIGIE, etc. Deante de morphema iniciado por "M" ou "N", como de algumas outras consoantes, o prefixo "EX" perde o "X" mas no occorre geminao (EMITTIR, EMISSO, ENUNCIAR, ENUNCIADO), donde a confuso com o prefixo vernaculo "EN", que gera geminao deante de morphemas iniciados pelo "M" e pelo "N". Somente a informao etymologica, em cada caso, pode dirimir duvidas. (ver topico 4.1.1) [1.2.11] Um caso typico de confuso o do elemento NERVO, que admitte ambas as prefixaes, "EX" e "IN" (esta na forma vernacula "EN"): ENERVAR e ENNERVAR. Ora, como os dois prefixos so semanticamente oppostos (como em EXCLUIR e INCLUIR, EXPORTAR e IMPORTAR, EXHIBIR e INHIBIR, EFFLUIR e INFLUIR), aggrava-se o equivoco, pois ENERVAR tem sentido de enfraquecer ou debilitar (secundariamente, de irritar ou impacientar), ao passo que ENNERVAR tem sentido de fortalecer ou estimular (secundariamente, de forrar com couro), e os actuaes diccionarios, editados sob orientao phoneticista, escamoteiam a fundamental distinco graphica, dando a entender que a subtileza semantica seria mera questo de numerar as accepes dum mesmo verbo, quando, na verdade, temos dois verbetes independentes.

28

[1.2.12] A proposito de diccionarios, entre Aulete, Lello e Aurelio, verificam-se algumas lacunas, por exemplo, no registro dos verbos resultantes da prefixao "EN" ou "EM". Somente Aulete registra ENNOGADO; somente o Lello registra EMMANTILHAR, EMMAREAR, EMMARJAR, EMMARLOTAR, EMMAROUVIADO, EMMASTEAR, EMMECHAR, EMMEDOIAR, EMMOIRAR, EMMOLEIRAR, EMMOLHAR, EMMOREAR, EMMOROIAR, EMMOSQUEIRAR, EMMURALHAR, ENNOVAR e ENNOSILHAR; somente Aurelio registra EMMANOCAR, EMMARTILHAR e EMMASSILHAR, emquanto nenhum delles registra, claro, o gallicismo EMMERDAR. [1.2.13] Recorda Nogueira que demasiado subtil a differena prosodica entre duas dessas modalidades graphicas iniciaes, "ES" e "EX". Historicamente "ES" inicial representa, por vezes, casos de prothese, para desfazer os grupos impuros "SP", "ST", "SC", "SM": ESPERAR, ESTATUA, ESCHOLA, ESMERALDA, ESPECTACULO, ESPLENDIDO, ESPONTANEO. Fugiram a esta norma os grupos em que o "S" era nullo prosodicamente e continuou a sel-o nas palavras derivadas, em que subsiste apenas por tradio etymologica: SCENA, SCIENCIA, SCEPTRO, SCENARIO, PROSCENIO, SCIENTIFICO, como se ver no topico proprio. (ver 4.2.27) Por "ES" comeam os verbos de formao vernacula: ESBURACAR, ESPEDAAR, ESPORRAR, ESTIRAR, ESVERDINHAR, ESVOAAR e outros sem correspondentes no latim. Escrevem-se com "EX" as palavras em que existe este prefixo latino ou o seu comparativo "EXTRA": EXGOTTAR, EXTRAHIR, EXPORTAR, EXPOR, EXPRIMIR, EXPEDIR, EXTIRPAR. O "X" do prefixo no foi oblitterado em EXTRANHO, EXTENDER e corradicaes, ao contrario do que pretendem os phoneticistas. A palavra EXEMPO, sim, ficou reduzida a ISENO e o verbo cognato a ISENTAR. Alguns etymologistas, entretanto, se mostram irreductiveis e outros vo mais longe, escrevendo EXQUECER, por ESQUECER, ou EXCORRER por ESCORRER. Outros escrevem ESFORO com "X", quando a palavra tirada de ESFORAR (de FORA), que se escreve com "S", como os demais verbos vernaculos. Entre as formaes de "EXTRA" contam-se EXTRAORDINARIO, EXTRAMUNDANO, EXTRAMUROS, EXTRAOFFICIAL, EXTREMO, EXTRAPARLAMENTAR e as 29

de cunho vernaculo: EXTRAVASAR, EXTRAVAGANTE, etc. Cumpre distinguir, lembra Nogueira, EXTRACTO e ESTRATO, correspondentes, respectivamente, a EXTRAHIR e ESTRATIFICAR. Cabe ainda distinguir EXPIAR (EXPIARE) de ESPIAR (observar secretamente). Da primeira so affins EXPIAO, EXPIATORIO, EXPIAVEL; da segunda o so ESPIO, ESPIONAGEM, ESPIA. [1.2.14] Entre os affixos grecolatinos que soffrem alterao na graphia phonetica esto ECHINO, ECHO, EDAPHO, ELAPHO, ELECTRO, ELEUTHERO, ELYTRO, EMMETRO, ENCHYMA, ENNEA, EREUTHO, ERYTHRO, ESCAPHO, ESCHATO, ESCHIZO, ESPHENO, ESPHERO, ESPHYGMO/ESPHYCTO, ESPLANCHNO, ESPONDYLO, ESTAPHYLO, ESTETHO, ESTHENO, ESTHESIA, ESTHETO, ESTICHO, ESTROPHE, ESTYLO, ETHNO, ETHO, ETHRIO e EURY; Entre os demais, esto ECTO, EGO, ELASMO, ELEO, EMETO, ENANTIO, ENDO/ENTO, ENO, ENTERO, ENTOMO, EPI, EPIRO, EPISTEMO, ERGO, EROTO, ESCATO, ESCLERO, ESCOPO, ESO, ESPECTRO, ESPERMATO/ESPERMO, ESPLENO, ESTASIO, ESTEATO, ESTEGANO, ESTEGO, ESTENO, ESTEREO, ESTIGMATO/ESTIGMO, ESTILO, ESTOMO/ESTOMATO, ESTREPTO, ETIO, EU e EXO. Mesmo para estes, porem, a graphia se mostra etymologica nos compostos EPIGRAMMA ou ESTEREOPHONICO, por exemplo. O prefixo latino EXTRA e o grego EU interessam por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como EXTRASECTORIAL ou EURHYTHMIA. O mesmo vale para o hellenismo ENNEA em palavras como ENNEASYLLABO. Um glossario de todos esses elementos pode ser consultado em appendice. [1.2.15] Entre os suffixos disseminadores de compostos inicializados pelo "E" esto "EANO" (como em BOCAGEANO ou SADEANO: ver 2.3.5), "EAR" (como em BOBEAR ou PUTEAR: ver 1.2.16), "ECER" (como em EMMAGRECER ou OBEDECER), "ESCER" (como em FLORESCER ou EFFERVESCER: ver 4.2.27), 30

"EIRO" (como em PUTEIRO ou ROCKEIRO), "EJAR" (como em AREJAR ou PRAGUEJAR), "EJO" (como em BEMFAZEJO ou VILLAREJO), "ENCIA" (como em INDECENCIA ou MALEDICENCIA), "ENA" (como em CRENA ou INDIFFERENA), "ENSE" (como em PIAUHYENSE ou VIENNENSE), "ENTAR", "ENTO" (verbal ou nominal, como em ALIMENTAR, ALIMENTO ou ELEMENTAR, ELEMENTO), "ENTE" (como em INDECENTE ou PUBESCENTE), "ERIA" (como em DANSETERIA ou SORVETERIA), "ERRIMO" (como em ASPERRIMO ou PAUPERRIMO), "ETO" (como em POEMETO ou NYMPHETA), "EZ", "EZA" (como em FREGUEZ e FREGUEZA) e "EZO", "EZ" (como em ARTEZO e ARTEZ). (ver topicos 3.20.2 e 3.20.5) [1.2.16] Um suffixo verbal que suscita duvidas graphicas "EAR", que no se confunde com "IAR", ainda que, na prosodia lusobrasileira, as vogaes "E" e "I" se mixturem, sobretudo quando atonas. Observe-se que o "I" ou o "E" das formas cognatas reapparece nos infinitivos e o diphthongo "EI" se reduz prepositiva. Assim, temos, de DIA, ADIAR; de VADIA ou VADIO, VADIAR; de VIGIA, VIGIAR; de AGENCIA, AGENCIAR; de REMEDIO, REMEDIAR; de ASSEDIO, ASSEDIAR; de MALICIA, MALICIAR; de SERIE, SERIAR; mas de NOME, NOMEAR; de NORTE, NORTEAR; de PENTE, PENTEAR; de TROTE, TROTEAR; e de CUSTEIO, CUSTEAR; de RECEIO, RECEAR; de RECREIO, RECREAR; de PASSEIO, PASSEAR; de ASSEIO, ASSEAR; de CEIA, CEAR, e assim por deante. Como excepo, no temos, de CRIA, "CRIAR", e sim CREAR. Normalmente, substantivos no terminados em "IA", "IE" ou "IO" teem sua vogal final substituida pelo suffixo "EAR", quando no pela simples desinencia "AR": de BRANCO, BRANQUEAR; de HOMBRO, HOMBREAR; de LADO, LADEAR; de COSTA, COSTEAR; de PERNA, ESPERNEAR; de PUTA, PUTEAR; de SACANA, SACANEAR; de TORPEDO, TORPEDEAR; de BOMBA, BOMBAR e BOMBEAR; de TROTE, TROTAR e TROTEAR, conforme a accepo. Como excepo, temos, de LUME, ALLUMIAR, talvez por analogia com ILLUMINAR, ou por fidelidade 31

ao latim vulgar ALLUMINARE. Note-se que VADEAR (de VAU) no se confunde com VADIAR (de VADIO), nem COSTEAR com CUSTEAR. (ver topico 2.3.5) [1.2.17] Como recorda Nogueira, nos casos de diphthongo prevalecem as formas anteclassicas: RECEO, PASSEO, CEA. Foram estas que produziram os verbos e no as modernas, em que o diphthongo o resultado de um alargamento. por isso que no devem ser considerados infinitivos em "EIAR". Alguns lexicographos verbetaram "AFEIAR", "DESFEIAR", ao lado de CEAR, PASSEAR, RECEAR, etc. Diz Nogueira: "Moraes, em cuja epocha essas noes andavam ainda confusas, consigna tambem: AFEIAR, DESFEIAR e DESFEYAR. Os diccionaristas e apostillistas modernos, porem, attendendo chronologia dessas formaes verbaes, uniformizaram todos os infinitivos, desfazendo o diphthongo". [1.2.18] Nogueira no concorda com as formas nominaes CREAO, CREATURA, CREATIVIDADE, CREANA, nem com as flexes arrhizotonicas de CREAR (CREAMOS, CREAES, CREEI, CREASTE, CREOU, CREAVA, CREARA, CREAR, etc.), mas obvio que se tracta de excepo legitima: apenas nas formas rhizotonicas apparece o "I": CRIO, CRIAS, CRIA, CRIAM, CRIE, CRIEM. A metaphonia entre CRIO, CRIAS e CREAR, CREAO se justifica tanto quanto o facto de que um verbo terminado em "IAR" possa levar um "E" nas formas rhizotonicas, como ODEIO, ODEIAS, de ODIAR. Nogueira acha que, si o infinitivo CREAR, as flexes seriam CREO, CREAS, mas si assim fosse o verbo ODIAR teria que ser conjugado como ODIO, ODIAS, em contrapartida. Afinal, as irregularidades tambem so normalidades no idioma. De qualquer maneira, so inevitaveis as homographias CRIA, CRIAM (com o verbo CRER) ou RECREAR (com o cognato de RECREIO), mas o contexto se encarrega de esclarecer. [1.2.19] Outro suffixo verbal que suscita duvidas "ECER", por causa da digraphia "ESCER", em infinitivos como AMOLLECER, EMPALLIDECER, EMPUTECER, EFFERVESCER, FLORESCER, PUBESCER e muitos outros. Essa ambiguidade ser analysada em outro topico. (ver 4.2.27) [1.2.20] Occorre geminao do "E" em certos adjectivos cujo primitivo termine tonicamente nessa vogal, como BAGEENSE, de BAG, CATOLEENSE, de CATOL, SANCTO ANDREENSE, de SANCTO ANDR, SO THOMEENSE, de SO THOM, 32

XANXEREENSE, de XANXER, mas no quando o substantivo terminar em "E" atono, como no caso de PORTOALEGRENSE ou RECIFENSE. (ver topicos 2.3.1 e 4.1) [1.2.21] Occorre ainda nas formas pluraes dos verbos TER (elles TEEM), VIR (elles VEEM) e VER (elles VEM), que alguns auctores, como Nogueira, preferem graphar TM, VM, sem discordar, todavia, de VEM. (ver topico 5.3.1) [1.2.22] Tambem occorre, por juxtaposio, nos compostos em que essa vogal coincida no final do primeiro elemento e no inicio do segundo, taes como BATTEESTACCA, PALEETHNOLOGIA, PREENCHER, PREEXCELLENCIA, SOBREEXCELLENCIA, REEDITAR, REESTRUCTURAR, etc. Pode occorrer ainda em palavras de origem extrangeira ou technica, como RHEELECTOMETRO (assim registrada por Aurelio) e JEEP, ou em alguns tupinismos, como NHEENGAHYBA ou NHEENGATU. [1.2.23] No occorre a geminao em vocabulos como APPREHENDER, APPREHENSO, COMPREHENDER, COMPREHENSO, INCOMPREHENSIVEL, DEPREHENDER, EMPREHENDER, EMPREHENDIMENTO, PREHENSO, PREHENSIL, REPREHENDER, REPREHENSO, IRREPREHENSIVEL, SURPREHENDER, VEHEMENCIA, VEHEMENTE, GEHENNA, NEHEMIAS, etc., embora os phoneticistas proponham uma falsa geminao decorrente da suppresso do "H" etymologico que assignala os hiatos. No caso de BETHLEHEM, consagrou-se a forma simplificada BELEM. [1.2.24] O plural dos vocabulos terminados em "E", accentuados ou no, se d pelo simples accrescimo do "S", como em CHALES e CHALS, ARVORES e AYMORS, DOCES e VOCS, DOSES e JOSS, PATS e PAES. O feminino de RUS no homographo de REZ (cho).

[1.3] LETTRA "I" [1.3.1] Como vogal desinencial representativa do paradigma da terceira 33

conjugao, "I" compe o infinitivo de ADMITTIR, cujas flexes rhizotonicas so ADMITTO, ADMITTES, ADMITTE, ADMITTEM, ADMITTA, ADMITTAS, ADMITTAM, e cujas flexes arrhizotonicas so ADMITTIMOS, ADMITTIS, ADMITTI, ADMITTISTE, ADMITTIU, ADMITTISTES, ADMITTIRAM, ADMITTIA, ADMITTIAS, ADMITTIAMOS, ADMITTIEIS, ADMITTIAM, ADMITTIRA, ADMITTIRAS, ADMITTIRAMOS, ADMITTIREIS, ADMITTIREI, ADMITTIRS, ADMITTIR, ADMITTIREMOS, ADMITTIRO, ADMITTIRIA, ADMITTIRIAS, ADMITTIRIAMOS, ADMITTIRIEIS, ADMITTIRIAM, ADMITTAMOS, ADMITTAES, ADMITTISSE, ADMITTISSES, ADMITTISSEMOS, ADMITTISSEIS, ADMITTISSEM, ADMITTIRES, ADMITTIRMOS, ADMITTIRDES, ADMITTIREM, ADMITTINDO, ADMITTIDO, sendo que varias pessoas so homographas e homophonas, como ADMITTIMOS, ADMITTIA, ADMITTIRA, ADMITTIRAM, ADMITTIRIA, ADMITTE, ADMITTA, ADMITTISSE, ADMITTIR, ADMITTIREM, e outras apenas homographas, como ADMITTIREIS, que o contexto distinguir entre o mais-que-perfeito e o futuro. [1.3.2] Entre irregulares e anomalos, as flexes que pedem maior atteno do orthographo so: (do verbo IR) VAES, VAE, VA, VAS; (do verbo VIR) VEEM, VEIU, VENHAES; (do verbo CAHIR) CAE, CAES, CAEM, CAIA, CAIAE, CAIAES, CAHI, CAHIA, CAHIRA, CAHIREI, CAHIRIA, CAHISSE; (do verbo SAHIR) SAE, SAES, SAEM, SAIA, SAIAE, SAIAES, SAHI, SAHIA, SAHIRA, SAHIREI, SAHIRIA, SAHISSE; (do verbo TRAHIR) TRAE, TRAES, TRAEM, TRAIA, TRAIAE, TRAIAES, TRAHI, TRAHIA, TRAHIRA, TRAHIREI, TRAHIRIA, TRAHISSE; e assim por deante. (ver topico 2.2.9) [1.3.3] No se accentua o "I" em hypothese alguma, siquer em proparoxytonos como ANTIGONA ou em hiatos como DOIDO, que o contexto distinguir do augmentativo de ANTIGA ou do synonymo de MALUCO. O 34

mesmo vale para verbos como CAPITULAR, ESTIMULAR, VEHICULAR, ESPECIFICAR, MAGNIFICAR, PACIFICAR ou SCIENTIFICAR, cuja primeira pessoa do singular do presente do indicativo distingue-se por si dos substantivos CAPITULO, ESTIMULO e VEHICULO ou dos adjectivos ESPECIFICO, MAGNIFICO, PACIFICO e SCIENTIFICO. (ver topicos 5.1.10 e 5.3.7) [1.3.4] Na syllaba final, o "I" sempre tem tonicidade, como em ALLI, AQUI, BEMTEVI, PHRENESI, PIPI, XIXI, INGERI, ADMITTI, BEBI, FODI, LAMBI, SENTI, PRESENTI, resalvando que, nos tupinismos, a vogal ser "Y" e no "I", como em PARATY, ITAMARATY, SACY, SAGUY, etc. Excepes so os raros casos de GRATIS, INCONTINENTI, QUASI, NAZI, TAXI, e os extrangeirismos como RAVIOLI ou TUTTI FRUTTI. Alguns casos de hiato so assignalados pelo "H", como AHI, DAHI, CAHI, SAHI, TRAHI, CONTRAHI, etc., resalvando que, nos tupinismos, a vogal final ser "Y" e no "I", como em ASSAHY, ICARAHY, JUNDIAHY, PIRAHY, SAPUCAHY, etc. [1.3.5] A conjunco SI ja se confunde com as formas pronominaes SE e SI na prosodia. Alem da homophonia, no precisa de mais um complicador pela homographia. Portanto, o recommendavel graphal-a com "I", a despeito da opinio de Nogueira a favor do "E". [1.3.6] No se escrevem com "I" vocabulos como ACREANO, CAMONEANO, BOCAGEANO, EUCLIDEANO, SADEANO, SARTREANO, SHAKESPEAREANO, CRANEO, CRANEANO, CREAR, CREAO, MALCREAO, CREANA, DEANTE, ADEANTAR, EDADE, EDOSO, EGREJA, EGUAL, EGUALDADE, ESCARNEO, LAMPEO, PATEO, PEOR, PEORAR, etc. Attente-se para a distinco entre BORGEANO (de BORGES) e BORGIANO (de BORGIA). Escrevem-se com "I", outrosim, vocabulos como BILAQUIANO, PETRARCHIANO, DRUMMONDIANO, MACHADIANO, FREUDIANO, OSWALDIANO, GREGORIANO, VICTORIANO, etc. (ver topicos 1.2.5 e 2.3.5) Quanto aos anthroponymos FILINTO e PHILIPPE, que s vezes apparecem como FELINTO e FELIPPE, a primeira forma mais regular. 35

[1.3.7] De todos os prefixos que contribuem para a massa vocabular iniciada por "I", o mais prolifico em compostos "IN", quer em sentido positivo (INFORMADO, INFLAMMADO), quer negativo (INFUNDADO, INFELIZ), que, num segundo caso, muda para "IM" deante de morphema iniciado por "B" ou "P", num terceiro caso permitte geminao deante de morphema iniciado por "M" ou "N" e num quarto caso admitte assimilao, com a consequente geminao, quando a inicial do morphema seja "L" ou "R". No primeiro caso, temos exemplos em INACCEITAVEL, INACCESSIVEL, INACCLIMAVEL, INACCUSAVEL, INACTIVO, INACTIVIDADE, INACO, INADHERENTE, INALLIAVEL, INANTHERADO, INANTHEREO, INAPPELLAVEL, INAPPENDICULADO, INAPPETENCIA, INAPPLICABILIDADE, INASSIGNAVEL, INATTENDIVEL, INATTINGIVEL, INAUTHENTICIDADE, INCHARACTERISTICO, INCHOATIVO, INCHOAO, INCIDIR, INCISO, INCIRCUMCISO, INCIRCUMSCRIPTIVEL, INCLUIR, INCLUSO, INCOHERENCIA, INCOHESO, INCOMMENSURAVEL, INCOMMODAR, INCOMMODO, INCOMMUM, INCOMMUNICAVEL, INCOMMUTABILIDADE, INCOMPREHENSIVEL, INCONNEXO, INCONNIVENTE, INCONSUMPTO, INCORRECO, INCORRECTO, INCORRER, INCORRUPTIBILIDADE, INDEHISCENCIA, INDEMNE, INDEMNIZAR, INDESCRIPTIVEL, INDESTHRONAVEL, INDESTRUCTIVEL, INDICAR, INDIFFERENA, INDIFFERENTE, INDIFFUSIVEL, INDIRECTO, INDISTINCO, INDISTINCTO, INDUCO, INDUCTIVO, INDUCTANCIA, INDUZIR, INEFFAVEL, INEFFICACIA, INEFFICIENCIA, INEFFICIENTE, INELUCTAVEL, INEMBRYONADO, INESTHETICO, INEXACTO, INEXACTIDO, INEXGOTTAVEL, INEXHAURIVEL, INEXTINCTO, INFACTIVEL, INFALLIBILIDADE, INFALLIVEL, INFECCIOSO, INFECTO, INFECO, INFERIR, INFLAMMAO, INFLAMMAVEL, INFLICO, INFLUIR, INFLUENCIA, INFRACO, INFRACTOR, INFRUCTESCENCIA, INFRUCTIFERO, INFUNDIR, INFUSO, INHABIL, INHABITAR, 36

INHABITAVEL, INHALAR, INHALANTE, INHARMONIA, INHERENTE, INHIBIR, INHOSPITO, INHOSPITALEIRO, INHUMAO, INHUMAR, INHUMANO, INILLUDIVEL, ININTELLIGIVEL, INJECO, INJECTAR, INJUNCO, INJUNCTIVO, INOCCULTAVEL, INOFFENSIVO, INOFFICIOSO, INOPPORTUNO, INOXYDAVEL, INQUIRIR, INQUERITO, INSATISFACO, INSATISFACTORIO, INSCRIPO, INSCRIPTO, INSCULPTOR, INSCULPTURA, INSECCAVEL, INSISTIR, INSOFFREAVEL, INSOFFRIDO, INSOFFRIVEL, INSOLVENCIA, INSOMNIA, INSOMNE, INSOPHISMAVEL, INSPECO, INSPECTOR, INSPECCIONAR, INSTALLAR, INSTALLAO, INSTILLAR, INSTINCTO, INSTINCTIVO, INSTRUCO, INSTRUIR, INSTRUCTIVO, INSUCCESSIVEL, INSUCCESSO, INSUFFICIENCIA, INSUFFICIENTE, INSUFFLAO, INSUFFLAR, INSUPPORTAVEL, INSUPPRIVEL, INSURRECCIONAR, INSURRECTO, INTACTILIDADE, INTACTO, INTINCO, INTRANQUILLO, INTRANQUILLIZAR, INVEROSIMIL, INVEROSIMILHANA, etc. (ver topico 4.1.1) [1.3.8] No segundo caso, ha exemplos em IMBATTIVEL, IMBELLE, IMPAGAVEL, IMPARCIAL, IMPARIPENNADO, IMPARISYLLABICO, IMPARISYLLABO, IMPASSIVEL, IMPECCABILIDADE, IMPECCAVEL, IMPEDIR, IMPELLIR, IMPENNE, IMPERFEITO, IMPERMIXTO, IMPLANTAR, IMPLEMENTAR, IMPLICAR, IMPLODIR, IMPOLLUIVEL, IMPOLLUTO, IMPORTAR, IMPOSIO, IMPOSTO, IMPRACTICAVEL, IMPRESCRIPTIBILIDADE, IMPRESENTIDO, IMPRIMIR, IMPRESSO, IMPRODUCTIVO, IMPROROGAVEL, IMPRUDENTE, IMPUBLICAVEL, IMPUDICO, IMPUGNAR, IMPUREZA, IMPURO, IMPUTAR, etc. (ver topico 4.1.2) [1.3.9] No terceiro caso, ha exemplos em IMMACULAR, IMMACULADO, IMMALLEAVEL, IMMANENCIA, IMMANENTE, IMMARCESCIVEL, IMMARGINADO, 37

IMMATERIAL, IMMATURIDADE, IMMATURO, IMMEDIATO, IMMEDIAES, IMMEDICAVEL, IMMEMORIAL, IMMENSO, IMMENSIDO, IMMENSURAVEL, IMMERECIDO, IMMERITO, IMMERSO, IMMERSO, IMMERGENCIA, IMMERGIR, IMMIGRAO, IMMIGRANTE, IMMINENTE, IMMISCIVEL, IMMISCIBILIDADE, IMMISCUIR, IMMISERICORDIOSO, IMMITTIR, IMMISSO, IMMODERADO, IMMODESTIA, IMMODESTO, IMMODICIDADE, IMMODICO, IMMODIFICAVEL, IMMOLAR, IMMOLAO, IMMORAL, IMMORALIDADE, IMMORIGERADO, IMMORREDOURO, IMMORTAL, IMMORTALIDADE, IMMOTIVADO, IMMOTO, IMMOVEL, IMMOBILIDADE, IMMOBILIZAR, IMMOBILIARIO, IMMUNDO, IMMUNDICIE, IMMUNE, IMMUNIDADE, IMMUTAVEL; INNARRAVEL, INNASCIVEL, INNATO, INNATURAL, INNAVEGAVEL, INNEGAVEL, INNEGOCIAVEL, INNERVAR, INNOCENCIA, INNOCENTE, INNOCUO, INNOCUIDADE, INNOMINAVEL, INNOVAR, INNOVAO, INNOXIO, INNOCUO, INNUBIL, INNUMEROS, INNUMERAVEL, INNUPTO, etc. [1.3.10] No quarto caso, emfim, ha exemplos em ILLAO, ILLATIVO, ILLACERAVEL, ILLACRYMAVEL, ILLAPSO, ILLAQUEAR, ILLEGAL, ILLEGALIDADE, ILLEGITIMO, ILLEGIVEL, ILLEGIBILIDADE, ILLESO, ILLETTRADO, ILLITTERATO, ILLIBADO, ILLIBERAR, ILLIAR, ILLIO, ILLICIO, ILLICITO, ILLICITUDE, ILLIDIMO, ILLIDIR, ILLIMITADO, ILLIQUIDO, ILLOCAVEL, ILLOGICO, ILLOGISMO, ILLUDIR, ILLUSO, ILLUMINAR, ILLUMINAO, ILLUMINURA, ILLUSIONISMO, ILLUSIVO, ILLUSO, ILLUSTRAR, ILLUSTRAO, ILLUSTRE, ILLUTAO, ILLUTAR; IRRACIONAL, IRRECUPERAVEL, IRREDUCTIBILIDADE, IRREDUCTIVEL, IRREFLECTIDO, IRREMITTENTE, IRREPREHENSIVEL, IRRESTRICTO, IRRETRACTAVEL, IRRETROACTIVIDADE, IRRISORIO, IRROMPER, IRRUPO, etc. Note-se que, curiosamente, a geminao admittida no caso do "R" no se 38

d em relao ao "S", como occorre quando o prefixo seja o "AD" latino ou o "A" vernaculo. Assim, embora tenhamos ARRASAR, ARRAZOAR, ARREMETTER, ARRENEGAR, ARRISCAR, ARROGAR, ARROSTAR, ASSACAR, ASSALARIAR, ASSENTIR, ASSIGNALAR, ASSOBERBAR, ASSOCIAR, etc., no temos "ISSATISFEITO", "ISSOLUVEL", etc. [1.3.11] Quanto ao prefixo latino "INTER", que origina compostos como INTERACO, INTERACTIVO, INTERACTIVIDADE, INTERCELLULAR, INTERCOLLEGIAL, INTERCOLUMNAR, INTERCHONDRAL, INTERDICO, INTERDICTAR, INTERDICTO, INTERESTELLAR (ou INTERSTELLAR), INTERJECCIONAL, INTERJECTIVO, INTERMAXILLAR, INTERMETTER, INTERMITTIR, INTERMITTENTE, INTEROPPOSIO, INTERPELLAR, INTERPELLAO, INTERPHALANGEANO, INTERPHONE, INTERPHONAR, INTERSECO, INTERSECCIONAL, INTERSYSTOLE, INTERTYPO, INTERVALLO, INTERVALLAR e outros, note-se que occorre a juxtaposio em INTERRACIAL ou INTERRELACIONAMENTO, vem como a assimilao em INTELLECTO, INTELLIGENCIA, INTELLIGIVEL. (ver topico 4.1.1) [1.3.12] Outros affixos iniciados com "I" so IAMO, IATRO, ICHNO, ICHTHYO, ICONO, ICTERO, IDEO, IDIO, IONO, ISCHIO, ISCHNO, ISCHO, ISO, ISTHMO, IXO, etc. Dos latinos, interessam "INFRA" e "INTRA" por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como INFRARENAL, INFRASOM, INTRARACIAL, INTRARECTAL, INTRARETINIANO, INTRASEROSO ou INTRASUBJECTIVO. Note-se que a forma "INTRO" apparece na composio de varios verbos: INTRODUZIR, INTROJECTAR, INTROMETTER, etc. (ver topico 4.1.1) [1.3.13] Entre os suffixos disseminadores de compostos inicializados pelo "I" esto "IANO" (como em FREUDIANO ou BILAQUIANO: ver 2.3.5), "IAR" (como em VADIAR ou VICIAR: ver 1.2.16), "IAR" (como em ESPREGUIAR ou PIAR: ver 5.6.3), "ICAR" (como em ADOCICAR ou BEBERICAR), "ICE" (como em BICHICE ou CREANCICE), "ICIA" (como em DELICIA ou MALICIA), "ICIE" (como em CALVICIE ou IMMUNDICIE), "IO" 39

(como em CASTIO ou POSTIO), "ICULO" (como em CUBICULO ou PELLICULA), "IDADE" (como em OBSCENIDADE ou PROMISCUIDADE), "ILLIMO" (como em FACILLIMO ou DIFFICILLIMO), "INHAR" (como em ENGATINHAR ou ESPEZINHAR), "INHO" (como em SEBINHO ou CABACINHO), "INTE" (como em OUVINTE ou PEDINTE), "ISA" ou "IZA" (como em POETIZA), "ISCAR" (como em CHUVISCAR ou MORDISCAR), "ISMO" (como em SADISMO ou MASOCHISMO), "ISSIMO" (como em CHATISSIMO ou PUTISSIMO), "ITAR" (como em DORMITAR ou CHUPITAR), "ITE" (como em BRONCHITE ou RHINITE), "ITO" (como em PALITO ou PEQUENITO) e "IZAR" (como em SOCRATIZAR ou SODOMIZAR). [1.3.14] O suffixo verbal "IAR" d margem, comprehensivelmente, a homophonias e digraphias com os infinitivos em "EAR", como VADIAR e VADEAR, MIAR e MEAR, ENFIAR e ENFEAR, DESFIAR e DESFEAR. Mas as confuses prendem-se mais prosodia que escripta. (Veja-se o topico 1.2.16) [1.3.15] Occorre geminao do "I" nos superlativos cujo adjectivo seja um paroxytono terminado em "IO", como EXIMIISSIMO, de EXIMIO, IMPIISSIMO, de IMPIO, PIFIISSIMO, de PIFIO ou SERIISSIMO, de SERIO. Coherentemente, o mesmo criterio vale para alguns diminutivos, como CHEIINHO (de CHEIO) ou FEIINHO (de FEIO), a menos que se tracte de colloquialismo, como FABINHO, de FABIO. (ver topico 4.1) [1.3.16] Tambem occorre, por juxtaposio, nos compostos em que essa vogal coincida no final do primeiro elemento e no inicio do segundo, taes como ANTIINFLAMMATORIO, ARCHIINIMIGO, MINIIMPRESSORA ou SEMIIMMERSO. Pode occorrer ainda em palavras de origem extrangeira, como SHIITA. (ver topico 2.3.1) [1.3.17] No occorre a geminao em vocabulos como ANNIHILAR (synonymo de ANNIQUILAR) e NIHILISMO (do latim NIHIL), embora os phoneticistas proponham uma falsa geminao decorrente da suppresso do "H" etymologico que assignala o hiato. Tambem no occorre em termos scientificos como ANTHOMYIDEO, MYIOCEPHALO, MYIODOPSIA, 40

MYIOLOGIA (radical MYIO), MYITE (radical MYO) ou PYINA (radical PYO), em que os phoneticistas egualam indevidamente as vogaes. No caso de HYIOPHOBIA (radical HYIO), os phoneticistas ousaram transformar o vocabulo em "UIOFOBIA"! Menos admissivel ainda seria phonetizar ANTIHYGIENICO reduzindo o vocabulo a "ANTIIGINICO". [1.3.18] O plural dos vocabulos terminados em "I", oxytonos ou no, se d pelo simples accrescimo do "S", como em ALIBIS, AIS, KAKIS, NAZIS, HAIKAIS, HARAKIRIS, SASHIMIS, SUSHIS, TAXIS, etc. Note-se que o diphthongo "AE" no deve ser representado pelo "I" na subjunctiva, donde no haver practicamente pluraes em "AIS" em portuguez.

[1.4] LETTRA "O" [1.4.1] Como artigo masculino singular, "O" paradigma terminativo da maioria dos vocabulos masculinos, por opposio ao "A", que characteriza os vocabulos femininos. Assim, mais communs so as concordancias O ACTO, O BECCO, O CARALHO, O DEDO, O EFFEITO, O FEITO, O GATTO, O HYMNO, O IDOLO, O JOIO, O KALEIDOSCOPIO, O LUCTO, O MATTO, O NETO, O OLHO, O PATO (com um s "T"), O QUADRO, O RATTO, O SAPO, O TACTO, O URSO, O VEADO, O WALFRIDO, O XIPHOPAGO, O YUGOSLAVO, O ZORRO. Menos communs so as concordancias O KARMA, O MAPPA ou O TAPA. Seguem o paradigma os adjectivos, como ACTO FALHO, BECCO ESCURO, CARALHO LONGO, DEDO GORDO, EFFEITO NULLO, FEITO HEROICO, GATTO BRANCO, HYMNO PATRIO, IDOLO NOVO, JOIO MIXTURADO, KALEIDOSCOPIO QUEBRADO, LUCTO FECHADO, MATTO DENSO, NETO PREDILECTO, OLHO CEGO, PATO PRETO, QUADRO NEGRO, RATTO CINZENTO, SAPO FEIO, TACTO TREINADO, URSO AMIGO, VEADO ASSUMIDO, WALFRIDO MUSICO, XIPHOPAGO OPERADO, YUGOSLAVO SAUDOSO, ZORRO DESMASCARADO, KARMA MALDICTO, MAPPA DETALHADO, TAPA VIOLENTO. Como interjeio, a palavra leva o inevitavel agudo si o sentido for appellativo ( DEUS!), mas a 41

mesma abertura vocalica occorre quando o accento trocado pelo "H", si o sentido for exclamativo: OH! QUE HORROR! [1.4.2] Como vogal desinencial representativa do paradigma da quarta conjugao (que alguns grammaticos quizeram considerar apenas como anomalia da segunda), "O" compe o infinitivo de SUPPOR, cujas flexes rhizotonicas so SUPPONHO, SUPPES, SUPPE, SUPPOMOS, SUPPONDES, SUPPEM, SUPPUZ, SUPPOZ, SUPPUNHA, SUPPUNHAS, SUPPUNHAMOS, SUPPUNHEIS, SUPPUNHAM, SUPPONHA, SUPPONHAS, SUPPONHAM, SUPPONDO, SUPPOSTO, SUPPOREM, e cujas flexes arrhizotonicas so SUPPUZESTE, SUPPUZEMOS, SUPPUZESTES, SUPPUZERAM, SUPPUZERA, SUPPUZERAS, SUPPUZERAMOS, SUPPUZEREIS, SUPPOREI, SUPPORS, SUPPOR, SUPPOREMOS, SUPPOREIS, SUPPORO, SUPPORIA, SUPPORIAS, SUPPORIAMOS, SUPPORIEIS, SUPPORIAM, SUPPONHAMOS, SUPPONHAES, SUPPUZESSE, SUPPUZESSES, SUPPUZESSEMOS, SUPPUZESSEIS, SUPPUZESSEM, SUPPUZER, SUPPUZERES, SUPPUZERMOS, SUPPUZERDES, SUPPUZEREM, sendo que varias pessoas so homographas e homophonas, como SUPPUNHA, SUPPUZERA, SUPPUZERAM, SUPPORIA, SUPPE, SUPPONHA, SUPPUZESSE e SUPPUZER. [1.4.3] Note-se que, no caso dos verbos FALLAR, METTER e ADMITTIR (cujos themas so, respectivamente, "FALL", "METT" e "MITT"), o infinitivo se inclue entre as formas arrhizotonicas, mas no no caso de SUPPOR, onde "SUB" prefixo, como em PRESUPPOR, PREVER, RELER, DESCRER, etc. Note-se ainda que, nos verbos regulares das trez outras conjugaes, as formas rhizotonicas correspondem apenas s trez primeiras pessoas e ultima do presente do indicativo e do subjunctivo, mas no no caso da quarta conjugao. Ainda a proposito de tonicidade, o infinitivo pessoal de PR dispensa accento, tanto quanto a conjunco POREM, para que a homographia fique clara, bastando para tanto o contexto. [1.4.4] A vogal "O" s levar accento ou til nos oxytonos, como FORR, COC ou PERDES, que, ademais, no podem ser confundidos com FORRO, COCO 42

ou PERDOES (tu). No se accentua o "O" em nenhuma outra hypothese, siquer em proparoxytonos como FORMULA ou VOMITO, que o contexto distinguir do verbo FORMULAR na terceira pessoa ou do verbo VOMITAR na primeira. Tampouco se confundiriam ABOBADA (substantivo) com o adjectivo ABOBADA, feminino de ABOBADO. (ver topicos 5.1.10 e 5.3.7) [1.4.5] Escrevem-se com "O" vocabulos como AROEIRA, BOCETA, BODUM, BOLIR, BOLICIO, BORBORINHO, CINCOENTA, COLHO, CORINGA, EMBATOCAR, ENGOLIR, ESTORRICAR, FODER, GOELA, JABOTICABA, LOGAR, MAGOA, MAGOADO, MOLAMBO, MOLEQUE, MOQUECA, PINGOLIM, PIROLITO, POIR, POIDO, VODU, ZOAR, etc. A digraphia entre COMPRIMENTO (extenso) e CUMPRIMENTO (saudao) se justifica, no s pela semantica, mas pela propria prosodia. Os anthroponymos MANOEL, MANOELA e seus derivados, como MANOELINO, so escriptos na melhor forma com "O", excepto em EMMANUEL. [1.4.6] No se escrevem com "O" vocabulos como CUTUCAR, ESCAPULIR, TABUA, TABUADA, TABULETA, etc. Colloquialmente, porem, alguns termos admittem "U" em logar de "O", como em MUVUCA (de MOVIMENTAO), REBU (de REBOLIO) ou SIFU (de SE FODEU). [1.4.7] Um prefixo latino que contribue para a massa vocabular iniciada por "O" "OB", como em OBJECTO, OBJECO, OBJECTIVO, OBLITTERAR, OBSERVAR, OBSERVATORIO, OBSTINAO, OBSTIPAO, OBSTRICTO, OBSTRUIR, OBSTRUCO, OBSTRUCTIVO, OBSTRUCCIONISMO, OBSTUPEFACO, OBSTUPEFACTO, OBTER, OBTENO, etc. Analogamente a "AD", "EN" ou "IN", este prefixo admitte assimilaes e, consequentemente, geminaes, como em OCCASIO, OCCASIONAR, OCCISO, OCCISIVO, OCCLUSO, OCCLUSO, OCCORRER, OCCORRENCIA, OCCULTAR, OCCULTO, OCCUPAR, OCCUPAO, OFFEGAR, OFFEGANTE, OFFENDER, OFFENSA, OFFERTA, OFFERECER, OFFERENDA, OFFERTORIO, OFFICIO, OFFICINA, OFFICIAL, OFFUSCAR, OMMITTIR, OMMISSO, OPPILAR, OPPOR, OPPOSTO, OPPOSIO, OPPONENTE, OPPORTUNIDADE, OPPORTUNO, 43

OPPOSITIFLORO, OPPOSITIFOLIO, OPPRIMIR, OPPRESSOR, OPPROBRIO, OPPROBRIOSO, OPPUGNAO, OPPUGNAR, etc. (ver topico 4.1.1) [1.4.8] Outros affixos iniciados por "O" so OCHLO, OCHRO, OCTO, ODONTO, ODYNIA/ODYNO, OLIGO, OMMATO, OMNI, OMO, OMPHALO, ONCO, ONIRO, ONOMATO, ONTO, ONYCHO, ONYMO, OPHIO, OPHTHALMO, OPIA, OPISTHO, OPSIA, ORCHO/ORCHI, OREXIA, ORNITHO, ORO, ORTHO, ORYZO, OSMO, OSPHRESIO, OSTEO, OTO, OXY, etc. Destes, interessa destaccar OCTO (e no "OCTA") por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como OCTOSYLLABO. [1.4.9] Entre os suffixos disseminadores de compostos inicializados pelo "O" esto "OMA" (como em GLAUCOMA: ver 9.11), "OSE" (como em ARTHROSE: ver 9.11), "OSO" (como em PEGAJOSO: ver 9.11) e "OTE" (como em MOLECOTE ou MALOTE). [1.4.10] Occorre geminao do "O" nas conjugaes de verbos em "OAR" e "OER": ABENOO, de ABENOAR, COO, de COAR, DOO, de DOAR, PERDOO, de PERDOAR, APREGOO, de APREGOAR, MAGOO, de MAGOAR, ENJOO, de ENJOAR, ASSOO, de ASSOAR, ENTOO, de ENTOAR, VOO, de VOAR, CONDOO, de CONDOER, MOO, de MOER, CORROO, de CORROER, etc., bem como nos substantivos ENJOO, VOO, alem de tupinismos como MOOCA. (ver topico 4.1) [1.4.11] Tambem occorre, por juxtaposio, nos compostos em que essa vogal coincida no final do primeiro elemento e no inicio do segundo, taes como AUTOOMNIBUS, MICROOMNIBUS, MICROONDAS, MICROORGANISMO, COOBRIGAR, COOBRIGADO, COOCCUPAR, COOCCUPANTE, COOPPOSIO, COOPPOSITOR, COOPTAR, PSEUDOOPTIMISTA, PSYCHOOLFACTIVO, etc. Pode occorrer ainda em palavras de origem extrangeira ou scientifica, como LOOCH, 44

HOLLYWOODIANO, OOLITHICO, OOSPHERA, EPIOOLITHICO (radical OO), ZOOTECHNIA, ZOOLOGO, ZOOPHAGO, ZOOPHILO (radical ZOO). [1.4.12] Occorre, emfim, geminao no plural de palavra terminada no hiato "OO", por simples juxtaposio: JOES, JOESINHOS. (ver topico 2.3.1) [1.4.13] No occorre a geminao em vocabulos como COHOBAO, COHOBAR, COHONESTAO, COHONESTAR, COHORTE, etc., embora os phoneticistas proponham uma falsa geminao decorrente da suppresso do "H" etymologico que assignala os hiatos. No caso de ALCOHOL, ALCOHOLICO, POLYALCOHOL e outros derivados, ha fontes que optam pela graphia geminada ALCOOL, como Aulete. [1.4.14] O plural dos vocabulos terminados em "O", accentuados ou no, se d pelo simples accrescimo do "S", como em AVOS e AVS, COCOS e COCS, FORROS e FORRS, CORNOS e PORNS, BAHIANOS e CAYAPS. No caso de N, o plural no homographo do substantivo NOZ, mas sim do pronome NS.

[1.5] LETTRA "U" [1.5.1] A maioria dos vocabulos terminados em "U" pertence ao genero masculino, como ANGU, BAHU, CAJU, CU, NU, PERU, SAGU, SURURU, TABU, TATU, URUBU, VODU, etc. Uma excepo TRIBU. O adjectivo JURURU commum aos dois generos. [1.5.2] No se accentua o "U" em hypothese alguma, siquer em proparoxytonos como MUSICA ou em hiatos como PAUL, que o contexto distinguir do verbo MUSICAR na terceira pessoa ou do nome proprio. (ver topicos 5.1.10 e 5.3.7; quanto desnecessidade do trema nos semidiphthongos, ver 2.2.1 e 5.5.2) [1.5.3] Na syllaba final, o "U" sempre tem tonicidade, como em PACAEMBU ou SEMINU, com as rarissimas excepes de TRIBU e de VEIU (verbo VIR), que, ademais, no se confunde com o substantivo VEIO. Casos de hiato so assignalados, geralmente, com "H", como em BAHU, JAHU ou TAMBAHU.

45

[1.5.4] No se escrevem com "U" vocabulos como os listados no topico 1.4.5: BOCETA, BODUM, etc. [1.5.5] Alguns affixos que contribuem para a massa vocabular com inicial "U" so ULO, URETHRO e URO. Dos latinos, interessam ULTRA e UNI por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, de palavras como ULTRASOM, ULTRASONOGRAPHIA, UNIREFRINGENTE, UNISEXUADO ou UNISONO. [1.5.6] Entre os suffixos disseminadores de compostos inicializados pelo "U" esto "UDO" (como em CARALHUDO ou BOCETUDA), "ULO" (como em NODULO ou FLAMMULA), "UME" (como em AZEDUME ou NEGRUME) e "URA" (como em ESCRIPTURA ou VERDURA: ver 9.11). [1.5.7] Occorre geminao do "U" apenas em DUUMVIRO e DUUMVIRADO, onde se preserva a forma latina. No occorre em tupinismos como PARACUHUBA, ainda que os phoneticistas alleguem a suppresso do "H" que assignala o hiato. (ver topicos 2.3.1 e 4.1) [1.5.8] O plural dos vocabulos terminados em "U", oxytonos ou no, se d pelo simples accrescimo do "S", como em URUBUS e TRIBUS, PAUS e BAHUS, ZEBUS e ZAVUVUS, PLEBEUS e CHAPUS. Considere-se que os diphthongos "AU", "U" e "EU" no sejam representados, na subjunctiva, pelo "O".

[1.6] LETTRA "Y" [1.6.1] Recorda Nogueira que, na graphia anteclassica, o "Y" representava um duplo "I" (CORREYO, FEYO), como no francez PAYER. No grego o "Y" soava como o "U" francez ou o "" allemo, dahi terem os romanos transcripto a lettra como si fosse um "V" sobre um "I", ja que o "U" latino tinha a mesma forma do "V" e, na pronuncia, era como si o "U" e o "I" se mixturassem. No portuguez quasi todas as palavras que levam "Y" teem origem grega mas ja estavam latinizadas. Raramente alguma fora transcripta com "U", como MURTA, tambem graphada MYRTA. [1.6.2] Em syllaba inicial, o "Y" precedido do "H", indicando esta 46

lettra a aspirao que havia no ypsilon grego. O "H", neste caso, mais um signal, um espirito, do que uma lettra: "Spiritum magis quam litteram dici opportet" (Aulo Gellio), recorda Nogueira. Daquella conveno resultam as graphias HYDRA, HYENA, HYMNO e outras. Mas a aspirao desappareceu ja no latim, ficando, porem, o "H" inicial como um simples indicio etymologico. caso singular a falta de aspirao inicial na propria palavra grega YPSILON, o nome da lettra, razo pela qual no a escrevemos com "H", ainda que Houaiss admitta as variaes historicas HYPSILON, HYPSILO e HYPSILO. Vulgarmente, existe at a corruptela PISSILONE. [1.6.3] Em outros casos de digraphia sempre preferivel o "Y" ao "I", como em ANEURYSMA, GYRO, GYRAR, GYROSCOPIO, etc. [1.6.4] A origem grega do "Y" determina, portanto, seu posicionamento na syllaba inicial (precedido do "H") ou no interior do vocabulo. Quando apparece no final da palavra, fica clara a origem extrangeira, como em DANDY, JURY ou TILBURY, a menos que se tracte de tupinismo. A maioria dos vocabulos terminados em "Y" originariamente indigena e diz respeito toponymia local. Uma pequena amostra, dentre os verbetados por Sampaio, seria ACANGACY, ALAMBARY, AMANACY, AMANARY, AMARAGY, AMBY, APODY, ARABERY, ARACATY, ARACY, ARAGUARY, ARAMARY, ARATANGY, ARICORY, ATY, BACURY, BARIRY, BARUERY, BATOVY, BONGY, BULANDY, BYTURY, CALUMBY, CAMBUCY, CAMBY, CAMURY, CANGOARY, CAPIVARY, CARIRY, CAROVY, CATUGY, CATUMBY, CAUBY, CEUCY, CIRY, COARACY, COLUMBY, COMUNATY, CONGOGY, COTIGY, CRUANGY, CY, ERIRY, GETY, GIARY, GUANUMBY, GUAPITANGUY, GUARACY, GURIRY, IBACURUPARY, IBATUBY, IBIAGUY, INOBY, IRY, ITAMARATY, ITAMBY, ITAPEBY, ITATINGUY, ITATY, ITOBY, JACARACY, JACIRENDY, JACURICY, JACY, JAGUARAPY, JAGUARY, JAPY, JAURY, JAVARY, JUARY, JUQUERY, JURUTY, LAMBARY, LANDY, LERY, LICURY, MAGOARY, MAIRY, MARIRY, MATAPY, MATY-TAPER, MEARY, MEMBY, MOACYR, MOCORY, MOCURY, MOGY, MONY, MUCURY, NAMBY, NHAMBY, NHANDUTY, NHIOBY, NHUOBY, OERAREPOTY, OURICURY, PACOTY, 47

PANAMBY, PANATY, PAPARY, PARAGUARY, PARATIGY, PARATY, PAROBY, PATY, PERIGUARY, PERY, PIPIRY, PIQUEROBY, PIQUIRY, PIRAOBY, PIRATY, PITAGUARY, PITANGUY, POTINGY, REPOTY, SABOGY, SACY, SARANDY, SERNAMBY, SIRIRY, TABAGY, TABURUGY, TACY, TAGY, TAMBORY, TAMETARY, TAPITY, TAPY, TAQUARY, TENDY, TIBAGY, TIBIRY, TOROPY, TUCURUVY, TY, UIRANDY, UMARY, UPAMOROTY, URUCAPY, URUCURY, URUNDY, VACARY, VIRURY, entre outros. Galanti, por sua vez, registra formas como GURUPY, ITAPARY, PIQUEROBY, POTY. [1.6.5] Em relao a taes oxytonos, os derivados usualmente verbetados pelos lexicographos mantinham o "Y", ainda que a vogal deixasse de ser tonica. Assim, de LICURY temos LICURYZAL, LICURYZEIRO, etc. s vezes encontra-se o "Y" numa palavra que, entrando na formao dum composto, tambem mantem a lettra: assim, Sampaio registra NAMBY e NAMBYQUARA. O mais commum, porem, era manter o "Y" apenas no segundo elemento, portador da tonicidade: PERY e PERIGUARY; JACY e JACIRENDY; JUTAHY e JUTAHYPEBA, JUTAHYRANA. Sampaio registra ainda alguns casos de "HY" na syllaba inicial, mas os remette para a forma usual, como em HYGAP, para IGAP, HYPANEMA, para IPANEMA, HYRARA, para IRARA, ou HYTU, para ITU. Vejam-se mais adeante alguns criterios objectivos para a applicao do "Y" em tupinismos. [1.6.6] Occorre a presena do "Y" em vocabulos como ABYSMO, ABYSMAR, ABYSSAL, ACANTHOPTERYGIO, DIPTERYGIO, MALACOPTERYGIO, MICROPTERYGIO (radical PTERYGIO), ACETYLENO, ACETYLSALICYLICO, ACHYLIA, ACOTYLO, ACROCYANOSE, ACRODYNIA, ENTERODYNIA, GASTRODYNIA, MASTODYNIA, METRODYNIA, PHALLODYNIA, PLEURODYNIA, URODYNIA (radical ODYNIA), ACRYLICO, ACTINOMYCETE, ASCOMYCETE, BASIDIOMYCETE, MICROMYCETE, NEMATOMYCETE, MYCETHEMIA, MYCETOGRAPHIA (radical MYCETO), ACYROLOGIA, 48

ADYTO (sanctuario) [no confundir com ADITO (entrada) nem com ADDITO, embora os phoneticistas graphem tudo como um unico homographo e homophono, "DITO"], ALCYONICO, ALDEHYDO, ALDEHYDOSE, PARALDEHYDO, ALECTRYOMACHIA, ALECTRYOMACHICO, AMARYLLIS, AMARYLLIDACEA, AMARYNTHO, AMARYNTHIAS, AMBLYGONO, AMBLYOPE, AMBLYOPIA (radical AMBLY), AMETHYSTA, AMMODYTA, AMPHICTYO, AMPHICTYONE, AMPHITRYO, AMPHITRY ou AMPHITRYAN, AMYASTHENIA, AMYOTROPHIA, AMYGDALA, AMYGDALITE, AMYLA, AMYLACEO, AMYLENIO, AMYXIA, ANAGLYPTOGRAPHIA, ANALYSAR, ANALYSE, ANALYTICO, ANAPHYLACTICO, ANAPHYLAXIA, ANAPTYXE, ANCYLOGLOSSIA, ANCYLOSAR ou ANKYLOSAR, ANCYLOSE, ANCYLOSTOMO, ANEURYSMA, ANODYNO, ANODYNIA, ANTHOMYIDEO, APOCALYPSE, APOCALYPTICO, APOCRYPHO, APOCYNACEA, APOPHYGE, APOPHYSE, APYOIDE, ARGYRANTHEMO, ARYAS, ARYANO, ARYANISMO, ASPHYXIA, ASYLO, ASYLAR, ASYMPTOTA, ASYNDETO, POLYSYNDETO, ASYNERGIA, ASYSTEMATICO, ASYSTOLIA, ATELOMYELIA, ATHYMIA, CACOTHYMIA, CYCLOTHYMIA, CYCLOTHYMICO, DYSTHYMIA, EUTHYMIA, LIPOTHYMIA, ESCHIZOTHYMICO (radical THYMO), AUREOMYCINA, AUTOGYRO, DEXTROGYRO, LEVOGYRO, SINISTROGYRO, AZYGO, AZYMO, BARYA, BARYMETRO, BARYO, BARYTONO, BATHYAL, BATHYCARDIA, BATHYMETRIA, BATHYPLANCTON, BATHYSCAPHO, BATHYSPHERA (radical BATHY), BERYLLO, BOMBYX, BORBORYGMO, BOTHRYOIDE, BRACHYA, BRACHYCEPHALO, SUBBRACHYCEPHALO, BRACHYSTOCHROMO (radical BRACHY), BRADYCARDIA, BRADYCARDIACO, BRADYCYNINA, BRADYPHASIA (radical BRADY), BRYOPHYTA, BUTYRACEO, BYRRHO, BYSSO, CACODYLATO, CACODYLICO, CALCOPYRITA, CALLIPYGIO, ESTEATOPYGIO, CALYCERACEO, CALYCERA, CAMPYLOTROPICO, 49

CAMPYLOTROPO, CARYATIDE, CARYOCARACEA, CARYOPHYLLACEA, CATACLYSMO, CATACLYSMA, CATACLYSMICO, CATALYSAR, CATALYSAO, CATALYTICO, CHLAMYDE, CHLAMYDOSPORIO, CHOLECYSTE, CHOLECYSTITE, CHOLECYSTIOTOMIA, CHRYSALLIDA, CHRYSANTHEMO, CHRYSELEPHANTINO, CHRYSOCOLLA, CHRYSOGRAPHIA, CHRYSOPHYLLO, CHRYSOSTOMO (radical CHRYSO), CHYLIFERO, CHYLIFICAO, CHYLO, CHYLOLOGIA, CHYLOSE, CHYLURIA, CHYMIFICAO, CHYMO, CHYMISMO, CHYMOSINA, CLYPEIFORME, CLYPEO, CLYSOBOMBA, CLYSORIO, CLYSTER, COBAYA, COCCYX, COCCYGEO, COCCYGEANO, SACROCOCCYGEO, COLLENCHYMA, ESCLERENCHYMA, PARENCHYMA, PROSENCHYMA (radical ENCHYMA), COLLYRIO, COLOCYNTHIDA, CONCHYLIOLOGIA, CONDYLO, CONDYLOMA, CONDYLOMATOSO, COREOTRYPANOSE, CORYBANTE, CORYBANTICO, CORYCO, CORYMBO, CORYPHEU, CORYZA, COTYLEDONE, DICOTYLEDONEO, SYNCOTYLEDONE, COTYLO, COTYLOPHORO, CRYMOPHILO, CRYMODYNIA, CRYOGENICO, CRYOLITHA, CRYOSTATO, CRYPTA, CRYPTOGRAMMA, CRYPTORCHIDIA, CRYSTAL, CRYSTALLINO, CRYSTALLOGRAPHIA, CYANETO, CYANICORNEO, CYANIPEDE, CYANIROSTRO, CYANOCEPHALO, CYANOPTERO, CYANURETO (radical CYANO), CYATHEACEA, CYATHIFORME, CYATHO, CYBERNETICA, CYBERESPAO, CYBERREDE, CYCADEA, CYCADACEA, CYCLADES, CYCLADENSE, CYCLAME, CYCLANTHACEA, CYLINDRO, CYLINDRICO, CYLINDRADA, CYMA, ACYMA, CYMEIRA, CYMBA, CYMBALO, CYMEIRA, CYMOTRICHO, CYNEGETICA, CYNICO, CYNISMO, CYNIRA, CYNOCEPHALO, CYNOPHILO, CYNOREXIA, CYNORRHODO, CYNOSURA, CYPHOSCOLIOSE, CYPHOTICO, CYPRESTE, CYPRESTAL, CYPRINIDAS, CYPRINIDEO, CYPRIOTA, CYPSELIDEO, CYRENAICO, CYRENEU, CYRENE, CYRENIO, 50

CYRIOLOGIA, CYSNE, CYSTALGIA, CYSTITE, CYSTICERCO, CYSTICERCOSE, CYSTO, KYSTO, ENCYSTAR, ENKYSTAR, CYSTOPYELITE, CYTODE, CYTOPLASMA, DACRYADENALGIA, DACRYO, DACRYOCELE, DACRYOMA, DASYMETRIA, DIACHYLO, DIALYOCARPELLAR, DIALYOPETALO, DIALYSE, ESTAPHYLODIALYSE, HEMODIALYSE, ELECTROLYSE, ELECTROLYSAR, HALMYROLYSE, HEMOLYSE, HEPATOLYSE, HYDROLYSE, LIPOLYSE, PLASMOLYSE, PNEUMATOLYSE, PNEUMOLYSE (radical LYSE), DIAPHYSE, DIASTYLO, DISTYLO, DYOSTYLO, HECATONSTYLO, HECATOSTYLO, HEXASTYLO, HYPOSTYLO, MACROSTYLO, PARASTYLO, PERISTYLO, POLYSTYLO, PROSTYLO, PYCNOSTYLO, SYSTYLO (radical ESTYLO), DIASYNTOMIA, DICTYOPSIA, DICTYOIDE, DICTYOTACEA, DIDYMITE, DIDYMOCARPO, EPIDIDYMO, PERIDIDYMO, PERIDIDYMITE, PYGODIDYMO (radical DIDYMO), DIPHYODONTE, DIPTYCHO, TRIPTYCHO, POLYPTYCHO, DITHYRAMBO, DITHYRAMBICO, DRYADA, DRYADE, HAMADRYA, HAMADRYADE, DYNA, DYNAMICO, DYNAMISMO, DYNAMITE, DYNAMO, DYNASTIA, DYNASTICO, DYSAPHIA, DYSARTHRIA, DYSBULIA, DYSCHROMIA, DYSCINESIA, DYSCOLO, DYSCRASIA, DYSENTERIA, DYSENTERICO, DYSESTHESIA, DYSFUNCO, DYSGENESIA, DYSGENETICO, DYSLALIA, DYSLEXIA, DYSLOGIA, DYSMENORRHA, DYSMNESIA, DYSODIA, DYSOPIA, DYSOREXIA, DYSOSMIA, DYSPAREUNIA, DYSPEPSIA, DYSPEPTICO, DYSPHAGIA, DYSPHASIA, DYSPHONIA, DYSPHORIA, DYSPLASIA, DYSPLASTICO, DYSPNA, DYSPROSIO, DYSTELEOLOGIA, DYSTELEOLOGICO, DYSTHANASIA, DYSTOCIA, DYSTOCIACO, DYSTROPHIA, CHONDRODYSTROPHIA, DYSURIA, DYSURICO, DYSVITAMINOSE (radical DYS), ECCHYMOSE, ECCHYMOSAR, ECHINORHYNCHO, ORNITHORHYNCHO, RHYNCHOBDELLA, 51

RHYNCHOCEPHALO, RHYNCHOPHORO (radical RHYNCHO), ELECTROLYTO, ELYTRITE, ELYTRO, ELYTROCELE, ELYTRORRHAGIA, EMBRYO, EMBRYONARIO, EMBRYOCARDIA, INEMBRYONADO, PROEMBRYO, EMPHYSEMA, EMPHYTEUSE, EMPHYTEUTA, SUBEMPHYTEUSE, EMPYEMA, EMPYEMATICO, EMPYOMPHALO, EMPYOSE, EMPYREO, EMPYREUMA, ENCHYMOSE, ENGRYPHAR, ENTEROCLYSE, ENTEROCLYSMA, ENTEROCYSTOCELE, ENZYMA, ENZYMATICO, EPENDYMA, EPICONDYLO, EPICONDYLIANO, EPICOTYLO, EPIMYTHIO, EPIPHYSE, EPIPHYTA, EPIPHYTISMO, EPIXYLO, ERYSIPELA, ERYSIPELOSO, ERYTHEMA, ERYTHEMATOSO, ERYTHROCARPO, ERYTHROCYTO, ERYTHROLOPHO, ERYTHROPHYLLA, ERYTHROXYLO, ESCHINDYLESE, ESPHYGMOGRAPHO, ESPONDYLICO, ESPONDYLO, ESPONDYLOSE, ESPONDYLOZOARIO, ESTAPHYLINO, ESTAPHYLOCOCCO, ESTICHOMYTHIA, ESTRYCHNINA, ESTRYCHNISMO, ESTYLO, ESTYLISTICO, ESTYLOMETRIA, ESTYLOMETRO, ESTYPTICO, ESTYRACACEA, STYRACACEA, ETHYLENO, ETHYLICO, ETHYLISMO, ETHYLO, ETYMO, ETYMOLOGICO, EUCALYPTO, EUCHYMO, EURYCEPHALO, EURYCERO, EURYGNATHO, EURYSTOMO, EUTHYCOMO, EVONYMINA, EVONYMO, EXOCYSTIA, FAGOPYRO, FIBROMYOMA, GALVANOGLYPHIA, GEODYNAMICA, GINGLYMO, GLOSSOHYAL, GLYCEMIA, GLYCEMICO (excepcionalmente sem "H"), GLYCERIO, GLYCERINA, GLYCOSE, GLYCEROPHOSPHATADO, GLYCOCOLLA, GLYPTICA, GLYPTODONTE, GLYPTOGRAPHIA, GLYPTOTHECA (radical GLYPTO), GONGYLANGO, GONGYLAR, GONGYLO, GONYALGIA, GONYCELE, GRYPHAR, GYMNANTHO, GYMNOCAULE, GYMNOCEPHALO, GYMNASIO, GYMNASTICA, GYMNOPHOBIA, GYMNOSOMO, GYMNOSPERMA, GYMNURO (radical GYMNO), GYNANTHROPO, GYNECEU, GYNECOLOGIA, GYPSEO, GYPSOGRAPHIA, GYPSIFERO, GYPSITA, GYRAR, GYRO, GYRATORIO, GYRASOL, 52

GYRINO, GYROMA, GYROSCOPIO, GYROSELLA, HELIOCHRYSO, HEMICRYPTOPHYTA, HEMICYLINDRICO, HEMIELYTRO, HEMISYNGYNICO, HEMOLYSAR, HEMOPTYSE, HEPTYLICO, HIEROGLYPHO, JEROGLYPHO, HIERONYMITA, HIEROSOLYMITA, HIEROSOLYMITANO, HIPPOGRYPHO, HOLOCRYSTALLINO, HOMOCLAMYDEA, HOMONYMIA, HYACINTHINO, HYALINO, HYALOGRAPHIA, HYALURGIA, HYALURGICO, HYBRIDO, HYBRIDISMO, HYBRIDAO, HYBRIDEZ, HYDATIDE, HYDATICO, HYDATIFORME, HYDATIDOCELE, HYENA, HYGIDEZ, HYGIDO, HYGIENE, ANTIHYGIENICO, HYGIOLOGIA, HYGROLOGIA, HYGROMETRO, HYGROPHILO, HYGROPHYTISMO, HYLA, HYLEMORPHISMO, HYLOGENICO, HYLOZOISMO, HYMEN, HYMENEU, HYMENOGRAPHIA, HYMNO, HYMNARIO, HYMNODO, HYMNOGRAPHIA, HYOIDE, HYOSCIAMO, HYPALLAGE, HYPANTHO, HYPERBATO, HYPERBIBASMO, HYPERBOLE, HYPERBRACHYCEPHALIA, HYPERESTHESIA, HYPERHEMIA, HYPERTENSO, HYPERTENSO, HYPERTHESE, HYPERTROPHIA (radical HYPER), HYPETHRO, HYPHA, HYPHEMA, HYPHEMIA, HYPHEN, HYPHENAO, HYPHENIZAR, ANTHYPHEN, HYPIDIOMORPHICA, HYPNOPHOBIA, HYPNOSE, HYPNOTICO, HYPNOTISMO, HYPOABYSSAL, HYPOCHONDRIO, HYPOCHONDRIACO, HYPOCOPHOSE, HYPOCORISTICO, HYPOCRITA, HYPOCRISIA, HYPODOCHMIO, HYPOGNATHO, HYPOHEMA, HYPHEMA, HYPOPHYSE, HYPOPYO, HYPOSPHAGMA, HYPOSUFFICIENTE, HYPOSYSTOLIA, HYPOTENUSA, HYPOTHECA, HYPOTHECAR, HYPOTHENAR, HYPOTHERMIA, HYPOTHESE, HYPOTHETICO (radical HYPO), HYPSOCEPHALO, HYPSOGRAPHIA, HYPSOMETRIA, HYPSOPHOBIA, HYPSOPHYLLO, HYPURGIA, HYSSOPADA, HYSSOPAR, HYSSOPE, HYSTERALGIA, HYSTERIA, HYSTERICO, HYSTERISMO, HYSTERANTHO, HYSTEROLITHO, HYSTEROTOMIA, ICHTHYOCOLLA, ICHTHYODONTE, 53

ICHTHYODORYLITHE, ICHTHYOLOGO, ICHTHYOGRAPHO, ICHTHYOPHAGIA, ICHTHYOPSOPHOSE, ICHTHYOSAURO (radical ICHTHYO), ICHTHYS, IDIOSYNCRASIA, IDYLLIO, IDYLLICO, IDYLLISTA, INIODYMO, INTERSYSTOLE, ISOHYPSA, IXOCYPHOSE, IXOMYELITE, LABYRINTHO, LABYRINTHICO, LABYRINTHITE, LABYRINTHIFORME, LAMPROPHYRO, LAMPYRIDE, LAMPYRIO, LAMPYRO, LARYNGE, LARYNGEANO, LARYNGOCELE, LARYNGOGRAPHIA, OTORHINOLARYNGOLOGISTA, LATHYRISMO, LEUCOCYTO, LEUCOCYTOSE, LEUCONYCHIA, LICURY, LICURYZAL, LICURYZEIRO, LIOMYOMA, LITHARGYRIO, LITHOGLYPHIA, LOGOGRYPHO, LYCANTHROPIA, LYCANTHROPO, LYCEU, LYCHNOBIO, LYCHNOMANCIA, LYCHNUCHO, LYCIO, LYCOPODIO, LYCOPODIACEA, LYDDITE, LYMPHA, LYMPHATICO, LYMPHOPATHIA, LYMPHORRHAGIA, LYNCE, LYPEMANIA, LYRA, LYRICO, LYRISMO, LYRIADAS, LYRIFORME, LYSERGICO, LYSIMACHIA, LYSIO, LYSOL, LYSOFORMIO, LYTHRACEA, MACROCYTO, MADUROMYCOSE, MARTYNIACEO, MARTYR, MARTYRIO, MARTYRIZAR, MARTYROLOGIO, PROTOMARTYR, MAYACACEA, MEGALOCYTO, MERYCISMO, MERYCOLOGIA, MESOPHRYO, METAPHYSICA, METAPSYCHICA, METEMPSYCHOSE, METHYLO, MICROPHYTICO, MICROPYLA, MICROSPHYCTO, MINYANTHO, MOLYBDATO, MOLYBDENIO, MOLYBDENITA, MONHYLO, MONOHYLO, MONOTHYRO, MYRTA, MYALGIA, MYASTHENIA, MYOCARDIO, MYOGRAPHIA, MYCELIFORME, MYCELIO, MYCOSE, MYCOPATHOLOGIA, ANTIMYCOTICO, MYCTERISMO, MYDRIASE, MYDRIATICO, MYELALGIA, MYELASTHENIA, MYELENCEPHALICO, MYELITE, MYELOMA, MYELOCYTE, MYIOCEPHALO, MYIODOPSIA, MYIOLOGIA, MYITE, MYOPIA, MYOPLEGIA, MYOSOTIS, MYRIADE, MYRIAGRAMMA, MYRICACEO, MYRIOPHTHALMO, MYRISTICACEA, MYRMECOPHAGO, MYRMECOPHILO, MYRRHA, MYRRHEO, 54

MYRSINACEA, MYRTAL, MYRTEDO, MYRTIFORME, MYRTO, MYRTOSO, MYSTERIO, MYSTICO, MYSTIFICAR, DESMYSTIFICAR, MYSTAGOGO, MYTHO, MYTHOLOGICO, MYTHOMANO, MYURO, MYVA, MYXA, MYXEDEMA, MYXOMA, MYZOCEPHALO, NEMATOCYSTE, NEOPHYTO, NEPHROPYOSE, NEUROPYRA, NITROGLYCERINA, NORMOCYTOSE, NYCTAGINACEA, NYCTALOPE, NYCTALOPIA, NYCTHEMERO, NYCTOPHOBIA, NYCTURIA, NYMPHA, NYMPHETA, NYMPHOMANIACA, NYSTAGMO, OCYTOCICO, OLIGOCHYLIA, OLIGOCHYLO, OMOCOTYLA, ONYCHOMANCIA, ONYCHOPHAGIA, ONYCHOPHORO, ONYCHOPHYMIA, ONYX, ONYXE, OPHRYO, OPHRYS, OPHTHALMOXYSTRO, OPISTHOCYPHOSE, OPISTHOGLYPHA, OROBATHYMETRICO, ORYZICULTOR, ORYZICULTURA, ORYZIVORO, ORYZOPHAGO, OSTEOMYELITE, OXYBRACTEO, OXYBUTYRICO, OXYDAR, OXYDO, INOXYDAVEL, ANTIOXYDANTE, PEROXYDAR, PEROXYDO, PROTOXYDO, SUPEROXYDAO, OXYDRYLO, OXYGENIO, OXYGENAR, OXYMORO, OXYTONO, PAROXYTONO, PROPAROXYTONO (radical OXY), PACHYBLEPHAROSE, PACHYCEPHALIA, PACHYDERME, PACHYDERMICO, PACHYPHYLLO (radical PACHY), PALYNOLOGIA, PAMPSYCHISMO, PANDYNAMISMO, PANEGYRICO, PANEGYRICAL, PAPYRACEO, PAPYREO, PAPYRIFERO, PAPYRO, PARACYANICO, PARALYSAR, PARALYSIA, PARALYTICO, PARANYMPHO, PARAPHYSE, PARAPSYCHOLOGIA, PARATHYREOIDE, PARATYPHICO, PARATYPHO, PARENTHYRSO, PARONYCHIA, PAROXYSMO, PATHAPHYSICA, PECHYAGRA, PERIMYSIO, PERIPYEMA, PERITYPHLITE, PHACOPYOSE, PHAGOCYTOSE, PHARMACODYNAMICA, PHARYNGE, BASIOPHARYNGEO, ESTILOPHARYNGEO, PALATOPHARYNGEO, PHARYNGOGRAPHIA, PHENOCRYSTAL, PHILARGYRIA, PHILOCYNICO, PHLYCTENA, PHOTOSYNTHESE, PHYCOCYANINA, PHYCOIDE, PHYCOTHERAPIA, PHYLACTERIO, 55

PHYMATIOSE, PHYMATOSE, PHYSALITHA, PHYSICA, PHYSIOLOGIA, HISTOPHYSIOLOGIA, PHYSIOGNOMIA, PHYSIOGNOMICO, PHYSIOTHERAPIA (radical PHYSIO), PHYTINA, PITYRIASE, PLATYHELMINTHE, PLATYCEPHALIA, PLATYGLOSSO, PLATYLOBULADO, PLATYNEURO, PLATYPODE, PLATYROSTRO, PLATYRRHINICO, PLATYSPERMO, PLATYURO (radical PLATY), POLYACANTHO, POLYALCOHOL, POLYANTHA, POLYARCHIA, POLYCARPO, POLYCARPICO, POLYDORO, POLYCHETA, POLYCHRESTO, POLYCHROMIA, POLYCHROMICO, POLYCLINICA, POLYCYTHEMIA, POLYEDRO, POLYGAMIA, POLYGLOTTA, POLYGONO, POLYGRAPHO, POLYMATHA, POLYMERIZAO, POLYMERO, POLYMNICO, POLYMORPHICO, POLYMORPHO, POLYNOMIO, POLYOMYELITE, POLYORAMA, POLYORCHIA, POLYPHAGO, POLYPHONIA, POLYPHONICO, POLYPHYLLIA, POLYPHYODONTE, POLYPIFORME, POLYPO, POLYPTOTO, POLYSACCHARIDEO, POLYSEMIA, POLYTECHNICA, POLYTHEAMA, POLYTHEISMO (radical POLY), POROCYTO, PORPHYNA, PORPHYRO, PORPHYRIO, PRASEODYMIO, PRESBYOPHRENIA, PRESBYOPIA, PRESBYOPE, PRESBYTA, PRESBYTERIANOS, PRESBYTERO, PRESBYTERIO, PROCYONIDAS, PROCYONIDEO, PROPHYLAXIA, PROPHYLACTICO, PROPYLEU, PROSELYTO, PROSELYTISMO, PROTEROGLYPHA, PRYTANE, PRYTANEU, PSYCHAGOGIA, PSYCHALGIA, PSYCHANALYSE, PSYCHANALISTA, PSYCHASTHENIA, PSYCHEUTERPIA, PSYCHIALGIA, PSYCHICO, PSYCHISMO, PSYCHODYNAMICO, PSYCHOGNOSIA, PSYCHOGRAPHAR, PSYCHOGRAPHIA, PSYCHOPATHA, PSYCHOPHYSICA, PSYCHOSOCIAL, PSYCHOTECHNICO, PSYCHOTHERAPIA (radical PSYCHO), PSYCHROALGIA, PSYCHROMETRIA, PSYCHROMETRO, PSYCHROPHOBIA, PSYCHROTHERAPIA (radical PSYCHRO), PTERIDOPHYTA, 56

PTERYGOIDE, PTYALINA, PTYALISMO, PTYALOGOGO, PYARTHROSE, PYCNICO, PYCNIDIO, PYCNOMETRIA, PYCNOSPORO, PYELONEPHRITE, PYEMESE, PYGALGIA, PYGMEU, PYGOSTILIO, PYHEMIA, PYINA, PYJAMA, PYLOMETRO, PYLONE, PYLONO, PYLORICO, PYLORO, PYODERMITE, PYOHEMIA, PYORRHA, PYRA, PYROTECHNICO, PYRAMIDE, PYRAMIDAL, PYRARGYRITA, PYRAZOL, PYRETOLOGIA, PYRETOTHERAPIA, PYREXIA, PYRHELIOMETRO, PYRILAMPO, PYROBALLISTICA, PYROCHLORO, PYROELECTRICIDADE, PYROGALLATO, PYROGALLICO, PYROGALLOL, PYROPHOBIA, PYROSCAPHO, PYROSPHERA (radical PYRO), PYTHIA, PYTHICO, PYTHON, PYTHONICO, PYTHONIZA, PYTHONISA, PYURIA, PYXIDE, PYXIDIO, RACHIOMYELITE, RADIOKYMOGRAPHIA, RADIOKYMOGRAMMA, RHINOPHYMA, RHYTHMO, RHYTHMICO, ARRHYTHMIA, EURHYTHMIA, POLYRHYTHMICO (radical RHYTHMO), RHYTIDECTOMIA, RHYTIDOMA, RHYTIDOSE, RHYTON, RYZICULTOR, RYZICULTURA, SALICYLATO, SALICYLICO, SALICYLOSO, SALPINGOCYESE, SAPPHIRA, SARCOPYOIDE, SATYRIO, SATYRIO, SATYRO, SATYRIASE, SIBYLLA, SIBYLLINO, SISYPHO, SOLENOGLYPHA, SUBBRACHYCEPHALO, SUBCYLINDRICO, SYBARIS, SYBARISMO, SYBARITA, SYCITE, SYCOMA, SYCOMANCIA, SYCOMORO, SYCONIO, SYCOPHAGO, SYCOPHANTA, SYCOSE, SYCOTICO (radical SYCO), SYENITO, SYLLABA, ANISOSYLLABISMO, SYLLABARIO, MONOSYLLABO, DISYLLABO, TRISYLLABO, TETRASYLLABO, QUADRISYLLABO, PENTASYLLABO, HEXASYLLABO, HEPTASYLLABO, SEPTISYLLABO, OCTOSYLLABO, ENNEASYLLABO, DECASYLLABO, HENDECASYLLABO, DODECASYLLABO, IMPARISYLLABICO, IMPARISYLLABO, PARISYLLABO, POLYSYLLABO, TAUTOSYLLABISMO, SYLLEPSE, SYLLEPTICO, SYLLOGEU, SYLLOGISMO, SYLPHIDE, SYLPHO, 57

SYMBIONTE, SYMBIOSE, SYMBLEPHARO, SYMBOLISMO, NEOSYMBOLISMO, PRESYMBOLISMO, POSSYMBOLISMO, SYMMETRIA, SYMMETRICO, ASYMMETRIA, ASYMMETRICO, DYSSYMMETRIA, DYSSYMMETRICO, SYMPATHIA, SYMPATHICO, PARASYMPATHICO, SYMPATHIZANTE, SYMPETALICO, SYMPETALO, SYMPHONIA, SYMPHONICO, SYMPHYSE, SYMPHYSIOTOMIA, SYMPLECTICO, SYMPLOCE, SYMPOSIARCHA, SYMPOSIO, SYMPTOMA, SYMPTOMATICO, ASYMPTOMATICO, SYMPTOMATOLOGICO, SYMPTOSE, SYNADELPHO, SYNAGELASTICO, SYNAGOGA, SYNALEPHA, SYNALLAGMATICO, SYNANTHEREO, SYNANTHIA, SYNAPHIA, SYNAPSE, SYNARTHROSE, SYNASPISMO, SYNCANTO, SYNCARPADO, SYNCARPICO, SYNCARPO, SYNCHONDROSE, SYNCHONDROTOMIA, SYNCHRONICO, SYNCHRONIZAR, SYNCHYSE, SYNCINESIA, SYNCLINAL, BRACHYSYNCLINAL, GEOSYNCLINAL, SYNCLISE, SYNCLITISMO, SYNCOPE, SYNCOPAR, SYNCRANEANO, SYNCRETICO, SYNCRETISMO, SYNCRIPTA, SYNCRISE, SYNCYCIO, SYNDECTOMIA, SYNDERESE, SYNDESMITE, SYNDESMOGRAPHIA, SYNDESMOLOGIA, SYNDESMOTOMIA, SYNDESMOSE, SYNDICAO, SYNDICANCIA, SYNDICALISMO, SYNDICO, SYNDICAR, SYNDICATO, SYNDROMA, SYNDROME, SYNECDOCHE, SYNECHIA, SYNEDRIM, SYNEDRIO, SYNEMA, SYNEMATICO, SYNERESE, SYNERGIA, SYNERGICO, SYNERGIDES, SYNESE, SYNESTHESIA, SYNETHA, SYNGENESE, SYNGRAPHO, SYNOCHA, SYNODO, SYNODAL, SYNODICO, SYNOPSE, SYNOPTICO, SYNOSTEOGRAPHIA, SYNOSTEOTOMIA, SYNOVIA, SYNOVIAL, SYNRHIZO, SYNORHIZO, SYNSEPALO, SYNTAGMA, SYNTAGMATICO, SYNTAXE, SYNTACTICO, SYNTHESE, SYNTHETICO, SYNTHETIZAR, SYNTONIA, SYNTONIZAR, SYPHILICOMIO, SYPHILIGRAPHIA, SYPHILOGRAPHIA, SYPHILIS, SYPHILITICO, PARASYPHILIS, SYRINGODENDRO, SYRINGOMYELIA, 58

SYRINGOTOMIA, SYRTES, SYSSARCOSE, SYSSOMIA, SYSTALTICO, SYSTEMA, SYSTEMATICO, SYSTEMICO, SYSTOLAR, SYSTOLE, SYSTOLICO, SYZETESE, SYZIGIA, SYZIGIO, TACHYANTHESE, TACHYGRAPHIA, TACHYGRAPHO, TACHYCARDIACO (radical TACHY), TENOSYNITE, THELYTOCHIA, THRYPSINA, THYREOIDE, THYRSO, THYSANURO, TITHYMALO, TROGLODYTA, TRYPANOSOMIASE, TRYPANOSOMA, TYLOSE, TYMPANO, TYMPANICO, EXTRATYMPANICO, TYPHACEA, TYPHLECTASIA, TYPHLOGRAPHIA, TYPHO, TYPHOIDE, TYRANNIA, TYRANNICO, TYRANNOSAURO, TYROMANCIA, TYROMANTICO, TYROSINA, TYRTEU, ULERYTHEMA, UROCHYLIA, UROPYGIO, VITROPHYRO, XIPHODYMO, XYLHARMONICO, XYLOGLYPHO, XYLOGRAVURA, XYLOGRAPHAR, XYLOPHONE (radical XYLO), XYRIDACEA, ZEPHYRO, ZYGOMA, ZYGOPETALO, ZYGOPHYLLO, ZYGOTO, ZYMASE, ZYMEOSE, ZYMICO, ZYMOTHERMIA, ZYTBO, ZYTHOGALA, etc. [1.6.7] Muitos desses termos so eruditismos de interesse scientifico, cunhados a partir de radicaes grecolatinos. Um glossario desses radicaes pode ser consultado em appendice. Abaixo, alguns exemplos: ANACYCLICO, BICYCLETA, BICYCLO, CYCLISMO, CYCLICO, CYCLONE, ENCYCLICA, ENCYCLOPEDIA, ENCYCLOPEDISMO, EPICYCLOIDE, HEMICYCLO, HEXACYCLO, ISOCYCLICO, MOTOCYCLETA, RECYCLAR, RECYCLAGEM (radical CYCLO); ARTIODACTYLO, DACTYLIOTHECA, DACTYLOTHECA, DACTYLOGRAPHO, DACTYLOSCOPICO, DIDACTYLO, ERYTHRODACTYLO, ESTENODACTYLOGRAPHIA, HEPTADACTYLO, HYPODACTYLO, ISODACTYLO, MACRODACTYLO, MICRODACTYLO, OCTODACTYLO, PAMPRODACTYLO, PENTADACTYLO, PERISSODACTYLO, PLATYDACTYLO, PODODACTYLO, PTERODACTYLO, SOBREDACTYLO, SYNDACTYLO, 59

ZYGODACTYLO (radical DACTYLO); ANDROGYNO, GYNANDRO, DODECAGYNO, ELEUTHEROGYNO, ENNEAGYNO, EXOGYNO, GYMNOGYNO, GYNOPHOBO, GYNOPHORO, HENDECAGYNO, HYPOGYNIA, HYPOGYNO, IDIOGYNO, MISOGYNO, OCTOGYNO, PHILOGYNIA, PHILOGYNO, POLYGYNO (radical GYNO); ANHYDRIDO, BROMHYDRICO, CHLORHYDRICO, CLEPSYDRA (excepcionalmente sem "H"), CYANHYDRICO, DESHYDRATAR, DESHYDRATAO, DYSHYDRIA, DYSHYDROSE, ELEHYDRICA, EPICHLORHYDRINA, FLUORHYDRICO, HYDRACIDO, HYDRAGOGO, HYDRARGILLITA, HYDRARGYRIA, HYDRAULICO, HYDRICO, HYDRATAR, HYDRELECTRICO, HYDROCEPHALIA, HYDROCHARITACEA, HYDROFUGO, HYDROGRAPHICO, HYDROGYMNASTICA, HYDROMECHANICO, HYDROPHANA, HYDROPHRACTICO, HYDROPISIA, HYPERHYDROSE, MASCHALEPHYDROSE, OSMHYDROSE, PENTAHYDRICO, PHENILHYDRAZINA, SULPHYDRATO, SULPHYDRICO, TELLURHYDRICO (radical HYDRO); ALLONYMO, ANONYMO, ANONYMATO, ANTONYMO, AXIONYMO, CRYPTONYMO, EPONYMO, ESTIGMONYMO, ETHNONYMO, HEORTONYMO, HETERONYMO, HOMONYMO, METONYMIA, METONYMICO, MYTHONYMO, ORTHONYMO, PARONYMO, PATRONYMICO, POLYONYMO, PROSONYMIA, PROSONYMICO, PROSONYMO, PSEUDONYMO, SYNONYMIZAR, SYNONYMO, SYNONYMIA, TOPONYMIA, TOPONYMO (radical ONYMO); ANISOPHYLLIA, ANTHEROPHYLLIA, APOPHYLLITHA, ARGYROPHYLLO, CALLOPHYLLO, CARPOPHYLLA, CARYOPHYLLACEA, CHLOROPHYLLA, CHRYSOPHYLLO, EPIPHYLLO, ERYTHROPHYLLA, GAMOPHYLLO, HEMATOPHYLLO, 60

HENDECAPHYLLO, HEPTAPHYLLO, HETEROPHYLLO, HEXAPHYLLO, HOMOPHYLLO, HYPSOPHYLLO, ISOPHYLLIA, ISOPHYLLO, LEPTOPHYLLO, LITHOPHYLLO, MACROPHYLLO, MESOPHYLLO, MICROPHYLLO, MONOPHYLLO, OLIGOPHYLLO, PACHYPHYLLO, PHYLLANTHO, PHYLLOCLADIO, PHYLLODENDRO, PHYLLODIO, PHYLLOGENICO, PHYLLOIDE, PHYLLOPHAGO, PHYLLOTACTICO, PHYLLOTAXIA, PHYLLOXERA, PLEIOPHYLLIA, PODOPHYLLO, POLYPHYLLIA, RHIZOPHYLLO, SARCOPHYLLO, TOXOPHYLLO, XIPHOPHYLLO, ZYGOPHYLLO (radical PHYLLO); ALETOPHYTO, AXOPHYTO, ENDOPHYTO, ENTOPHYTO, ESPERMATOPHYTO, LITHOPHYTO, PALEOPHYTOLOGIA, PHYTOPHAGIA, PHYTOTHERAPIA, PHYTOTHERAPICO, POLYPHYTO, PROTOPHYTO, SAPROPHYTO (radical PHYTO); ARCHETYPO, AUTOTYPOLITHOGRAPHIA, CHIMITYPIA, CYANOTYPIA, DAGUERREOTYPO, ECTYPO, ECTYPOGRAPHIA, ESTENOTYPIA, ESTEREOTYPAGEM, ESTEREOTYPO, GALVANOTYPIA, GELATINOTYPIA, GENOTYPO, GYPSOSTEREOTYPIA, HISTOTYPIA, INTERTYPO, LINOTYPIA, LOGOTYPO, MECHANOTYPIA, PHENOTYPICO, PHOTOTYPO, PLATINOTYPIA, PROTOTYPO, PROTOTYPICO, TYPICO, ATYPICO, TYPOGRAPHO, TYPOGRAPHICO, ZELOTYPIA (radical TYPO). [1.6.8] Varios so os nomes historicos, geographicos ou mythologicos graphados com "Y", como ABYSSINIA, ALCYO, ALCYONE, ANYSIO, ASSYRIA, ASSYRIO, ASSYRIOLOGO, ASYNCRITO, ATHAYDE, BABYLONIA, BABYLONICO, BEYRUTH, BYZANTINO, BYZANTINISMO, BYZANCIO, CAYENA, CAYENENSE, CHYPRE, CYCLOPE, CYCLOPICO, CYNTHIA, CYPRIANO, CYRIACO, CYRILLO, CYRILLICO, CYRO, CYRANO, DIONYSIO, DIONYSIACO, EGYPTO, EGYPCIO, ELYSIO, ELYSEU, 61

ERYTHRA, ESCHYLO, ESTYGIO, ESTYGE, FREYRE, GANYMEDES, HIMALAYA, HIPPOLYTO, HYDRA, HYGINO, ILLYRICO, ILLYRIA (MAL ILLYRICO, KABYLA, KYRIE ELEISON, LAFAYETTE, LAFAYETTENSE, LIBYA, LIBYCO, LINDOYA, LYO, LYONEZ, LYCURGO, LYSANDRO, LYDIA, LYDIO, MADGYAR, MAGYAR, MOYSS, MUTUHYPE, MUTUHYPENSE, MYRIAM, MYRIAN, NOVAYORKINO, ODYSSA, OLYMPO, OLYMPIADA, OLYMPICO, OYAPOCK, OYAPOCKENSE, PHRYGIO, PHRYGIA, PYGMALIO, PYGMALIONISMO, PYRINEUS ou PYRENEUS, PYRRHICA, PYRRHICHIO, PYRRHONICO, PYTHAGORAS, PYTHAGORICO, RAYMUNDO, REYNALDO, RUY, SAYO, SCYLLA e CHARYBDES, SYLVESTRE, SYLVIO, SYRACUSA, SYRACUSANO, SYRIA, SYRIO, SYRIOLIBANEZ, THUCYDIDES, THYRRENO, THYRRENIO, TRANSYLVANIA, TYRO, TYRIO, TYROL, TYROLEZ, ULYSSES, ULYSSA, ULYSSIPONENSE, etc. [1.6.9] No occorre a presena do "Y" em vocabulos como CRISOL, ACRISOLAR, embora occorra em CHRYSALLIDA; em SILICONE, embora occorra em ACRYLICO; em ARCIPRESTE, embora occorra em CYPRESTE; em BARBITURICO, embora occorra em BABYLONIA; em CITHARA, embora Bilac tenha graphado "CYTHARA" em seu tractado; em CARIMBO, embora occorra em CORYMBO; em CRISTA, embora occorra em CRYSTAL; em DISTENSO, DISTINCO, etc., embora occorra em DYSFUNCO; em ELITISMO, embora occorra em PROSELYTISMO; em EPIROGENESE, em inglez EPIROGENY, que Aurelio grapha como EPYROGENESE; em ESTILOGRAPHO, embora occorra em ESTYLOMETRO; em ESTILETE, ESTILINGUE, embora occorra em ESTYLO, ESTYLISTA; em GIRIA, embora occorra em GYRAR; em ILIADA, embora occorra em ODYSSA; em MICO, embora occorra em MYCOSE; em PHIMOSE, PARAPHIMOSE, PEMPHIGO, embora Aurelio registre "PHYMOSE", "PARAPHYMOSE", "PEMPHYGO"; em SATIRA, 62

SATIRICO, embora occorra em SATYRO, SATYRIASE; em SILVA, SILVESTRE, embora occorra em nomes proprios como SYLVIO, SYLVESTRE, TRANSYLVANIA; em TIRO, ATIRAR, embora occorra no toponymo TYRO; em TIRESIAS, embora occorra em TYRANNO; em ABACAXI, embora occorra em PARACAXY; e assim por deante. Embora Houaiss e seus predecessores no a accolham, a forma LAGRYMA tem base em etymo grecolatino, como registra Nogueira, donde a legitimidade das formas cognatas LACRYMEJAR, LACRYMOGENEO, ILLACRYMAVEL, etc. [1.6.10] No caso dos tupinismos e, por extenso, dos indigenismos, no ha um criterio etymologico propriamente dicto, mas uma conveno phonologica, ainda que controversa nas varias fontes. Nesse contexto, o emprego do "Y" prende-se a normas fixadas pela tradio escripta mas segue um principio phonetico coherente com a praxe prosodica do portuguez. Por esse principio, emprega-se "I" nas syllabas atonas, reservando-se o "Y" para as syllabas tonicas e para os diphthongos ou triphthongos, precedido de "H" no caso das tonicas que implicam hiatos. Assim, as palavras CURITYBA, ITAMARATY, JURITY, SIRY, PIRIRY, BIRIGUY, TIBAGY, PIAUHY, CARAPICUHYBA, ATIBAYA ou ITATIAYA levam apenas um "Y", da mesma forma que essa lettra occorre tonicamente em PARY, PAPARY, SACOPARY, PERY, CAUBY, MOACYR, TAPYR, SAGUY, SUPERAGUY, JANDYRA, BARTYRA, CURUPYRA, SUCUPYRA, SEPETYBA, ITAPARYCA, PARAHYBA, PINDAHYBA, INHAHYBA, ASSAHY, TAMANDUATEHY, TATUHY, GRAVATAHY, NANAUHY, PIUMHY, TUPY, POTY ou JAGUARY (e diphthongalmente em ARAGUAYA, ARARIGBOYA, OYAPOCK, CAYAP, CUYAB, GIBOYA, GOYABA, INDAYATUBA, TAMOYO, TAPUYA, ITUYUTABA, BOCAYUVA, OUYRAREMA, PAYAUARU, AYMOR, CAYRU, PAYSSANDU, GUAYCURU, URUGUAY ou PARAGUAY), sem que se reflicta nos compostos quando haja deslocamento da tonica, como em TUPINAMB, POTIGUAR ou JAGUARIAHYVA, ainda que se mantenha em derivados como CURITYBANO ou 63

PIAUHYENSE. As formas TUPINAMB e TUPINIQUIM so confirmadas at por Galanti, que usa TUPY e GUARANY. [1.6.11] Em Sampaio achamos os seguintes exemplos de oxytonos com hiato assignalado pelo "H": ABUTUHY, ACARAHY, AGUAPEHY, ANDARAHY, ANHANGAHY, APIAHY, ARAPEHY, ARASSUAHY, AVAHY, BAMBUHY, BASSUHY, BEIJUHY, CAHY, CARAGUATAHY, CARANDAHY, CONDAPUHY, CORUMBATAHY, CRUMATAHY, CRUSSAHY, EMBAHY, GENIPAVAHY, GRAVATAHY, GUAHY, GUAJAHY, GUARAHY, GUAREHY, IBIROCAHY, ICARAHY, IMBUHY, INHAMBUHY, IRAHY, IRAJAHY, ITABORAHY, ITAGUAHY, ITAJAHY, ITAJUHY, IVAHY, JACAREHY, JACUHY, JATAHY, JEJUHY, JIQUITAHY, JITAHY, JUNDIAHY, MARUHY, MONDEHY, NHANDUHY, PACUHY, PIAGUHY, PIAUHY, PIRAHY, PIUMHY, SAHY, SAPUCAHY, SARAPUHY, SARARAHY, SASSUHY, SUASSUHY, SUCURIHY, SUSSUHY, TABORAHY, TAGUAHY, TAJAHY, TAPIRAHY, TATAUHY, TATUHY, TIPUHY, TRAMANDAHY, TUCURAHY, UPACARAHY, URAHY, URATAUHY, VACACAHY, VAHY. Galanti tambem registra "CHUY", quando o correcto seria CHUHY. [1.6.12] Tambem em Sampaio, exemplos de "Y" incidindo na tonica, com ou sem hiato: ABATITYBA, AMANIYUTYBA, ARYBE, ATYRA, AUATITYBA, BARTYRA, CAPUTYRA, CAUYPE, CEMBYRA, COTIGYPE, CURITYBA, IBYTYRA, ITACYRA, ITATYRA, ITYRA, JACUTYBA, JUATINDYBA, JUQUIRATYBA, LERITYBA, MANDYBA, MIRYBA, MYRA, NARANDYBA, PIRAGYBE (Galanti registra, tambem, PIRAGYBA), QUERYMA, RIRITYBA, SERNAMBITYBA, SYRA, TABAGYPE, TACYBA, TAPAGYPE, TIMBYRA, TORYBA, TUCANDYRA, TUMBYRA, TYRA; APEHYBA, ARATUHYPE, CABUREHYBA, CAJAHYBA, CARAHIPE, CARAHYBA, CARANAHYBA, CARANDAHYBA, CARNAHYBA, COPAHYBA, CURUHYRA, GUAHYBA, GUARAHYPE, 64

INGAHYVA, ITAHYPE, JAGUARAHYVA, JAHYBA, JAPOAHYBA, JAPUHYBA, JUTURNAHYBA, MANAHYBA, MARACAHYPE, PANAHYBA, PARAHYBA, PARANAHYBA, PARNAHYBA, PINDAHYBA, SEREHYBA, TATAHYBA. [1.6.13] Ainda em Sampaio, exemplos de "Y" diphthongal ou triphthongal: ABAYU, ACAY, ACAYU, AMANAYARA, ARABOYA, ARAGUAYA, AY, AYAC, AYMBER, AYTINGA, AYURICABA, AYURU, BANABUYU, BAYTINGA, BOCAYUVA, BOYGUASSU, BRACAY, CAYAP, CAYARY, CAYRU, CAYU, CAYUBY, COCYUARA, CUYAB, CUYAMBUCA, GOY, GOYABA, GOYANA, GOYANAZ, GOYTACAZ, GOYTARACA, GOYTY, GUARAYUVA, GUAYANA, GUAYANAZ, GUAYA, GUAYCANANS, GUAYCURU, GUAYR, GUAYU, GUAYUPI, GUIRAREYA, IAPARYARA, IAPEYU, IBIRATAYA, IBY, INAY, INDAY, INDAYATUBA, ITAPACOROYA, ITAY, ITAYUBA, ITAYUBARANA, JACEGUAY, JAGUAYARA, MACAYUBA, MAIRYARA, MARACABOYA, MARACAY, MARACAYAGUASSU, MBOY, NHANDAYA, NHANDEYARA, PARAGUAY, PAYABUNA, PAYTUCURA, PERAY, PIRAMBOYA, POAYA, SIRIBOYA, TAMOYO, TAMUYA, TAPAYUNAQUARA, TAPIUY, TAPORUREYA, TAPUYA, TAPUYRAMA, TAPUYTAPERA, TAPUYU, TAPUYUBATUBA, TAPY, TAY, TAYARANA, TAYOBA, TAYUVA, TAYUY, TEYU, TIAYA, TOBAYARA, TUPABOYA, TUPABOYERA, TUTOYA, TUYA, TUYU, TUYUBA, TUYUCA, TUYUTY, TUYUYU, UBAYARA, UBAYERA, URUGUAY, UYARA, UYARUPIARA, UYPUBA, UYTAN, UYTINGA, VAYCURITUBA, YACOCA, YACUECANGA, YAP, YAPOYU, YARA, YEMB, YER. Galanti registra, por sua vez, ARARIGBOYA, AYMOR, CAYAGU, CAYUBY, GOYTACAZES, GUAYANAZES, GUAYCURU, IPEROYG, MARACAY, MAYAGUANA, OYAPOCK, PAYAGUS, TAMOYO, TAPUYA, entre outras.

65

[1.6.14] Explica-se, portanto, que o "Y" apparea em JUQUITYBA mas no em JEQUITIB, bem como haver "H" na tonica SAPUCAHY e no na diphthongal SAPUCAYA, ou ainda a occorrencia de dois "Y" em TUYUTY. [1.6.15] Sempre occorrero excepes e anomalias, naturalmente, como em YPIRANGA, que na verdade se compe de Y+PIRANGA, ou em IVAHYPORAN, composto de IVAHY+PORAN, ou em SAHYCANGA, composto de SAHY+CANGA, ou como nos diphthongos decrescentes em CAISSARA e CAIPYRA, que, a rigor, se deveriam graphar CAYSSARA e CAYPYRA. Tambem excepcional o caso em que, mesmo tonico, o "Y" no apparece porque se nasaliza com "M" ou "N", como em MIRIM, CAUIM, CAMUCIM, CURUMIM, TUPINIQUIM ou TOCANTINS. Egualmente peculiares so as denominaes CAMARAGIBE, CAMBUQUIRA ou SERGIPE, ja fixadas, que no entanto pediriam o "Y". As formas COMMANDAHYBA e VACCAHY so, obviamente, hybridismos: VACCAHY significa "rio da vacca", e COMMANDAHYBA, planta leguminosa assim verbetada pelo Aurelio, nada tem a ver com o verbo COMMANDAR, mas, por homophonia, acabou tendo essa forma fixada. No caso de NICTHEROY em vez de NITEROY, a excepo se justifica pela tradio toponymica e litteraria. A cidade de Niteroy poderia, a exemplo da Bahia, invocar a historia para reivindicar a graphia NICTHEROY, a mais usual dentre as varias formas encontradias ha cem annos: NITEROY, NICTEROY, NITHEROY, NYTEROY, etc. Na litteratura brasileira ha pelo menos dois poemas com o titulo de "NICTHEROY", um do padre Januario da Cunha Barbosa, outro de Firmino Rodrigues Silva, e dessa forma que Bilac os registra em seu "Tractado de versificao". No "Lello Universal" tambem ha confirmao dessa forma. Por seu turno, Nogueira registra que Capistrano de Abreu graphava NYTEROE, mas resalva que essa graphia tambem seria erronea. Na forma NICTHEROY, a singularidade consiste nos encontros consonantaes "CT" (typico do latim, como em NOCTURNO) e "TH" (typico do grego, como em COTHURNO), extranhos ao tupy aportuguezado, no qual a unica forma correcta para o nome da cidade fluminense seria NITEROY. Occorre que, na orthographia etymologica, aquillo que se crystallizou pela tradio pode valer mais que o resultado duma analyse scientifica. Assim, si Bag conseguiu conservar seu "G" e a Bahia seu "H", por que no dar a Niteroy o direito de officializar a graphia NICTHEROY?

66

[1.6.16] A proposito de documentos litterarios, alguns exemplos na direco do equivoco ou do acerto so dignos de nota: em Gonalves Dias, o poetico "Y-JUCA PIRAMA" exhibe, correctamente hyphenada, sua origem composta, emquanto "OS TIMBYRAS" s vezes apparece erroneamente graphado como "OS TYMBIRAS", inclusive no tractado de Bilac. Em Alencar, correcta a ausencia do "Y" em "IRACEMA" e a presena em "O GUARANY". Ja o romance de Mario de Andrade devia ser graphado "MACUNAHYMA" e no, na forma ethnographica, "MAKUNAIMA". [1.6.17] Os grammaticos e lexicographos divergiam quanto ao "Y" tupynico ou toponymico, fosse pelo criterio etymologico, fosse pelo phonetico. Aurelio, por exemplo, registrava PARATY com "Y" ao lado de TUPI com "I", e consignava SAHYRA e TERAHYRA ao lado de TRAHIRA e CUHIRA, emquanto Aulete ignorava solennemente os brasileirismos. Nogueira, que era etymologista, affirmava ser inacceitavel o "Y" na graphia de termos de origem tupy, ao passo que muitos phoneticistas, que deveriam legitimar as formas "SERJIPE", "MOJI", "BAJ", "PAIANDU" ou "MOOR", admittem graphias com "G" e "SS" nesses toponymos. [1.6.18] Emprega-se o "Y" tambem, como ficou dicto, nos vocabulos de origem extrangeira e em seus derivados: COWBOY, PLAYBOY, PLAYBOYZADA, BOYCOTTAR, LYNCHAMENTO, DANDY, DANDYSMO, LOBBYSTA, MCCARTHYSTA, LLOYD, COYOTE, DEY, GRUYRE, JURY, MABOYA, MALAYALA, ROTARYANO, VINYL, NYLON, WHISKY, etc. [1.6.19] Entre as palavras iniciadas por "Y" esto YATAGAN, YATE (tambem YACHT e, segundo Aulete, HIATE), YAY, YOY, YLANG-YLANG, YOGA, YOGI, YOHIMBINA, YOIOCA, YOLE, YPSILOIDE, YTTERBIO, YTTRIO, YTTRIA, YUGOSLAVIA, YUGOSLAVO. [1.6.20] Ocorre geminao do "Y" apenas em palavras de origem extrangeira, como KHAYYAM. [1.6.21] O plural dos vocabulos terminados em "Y", oxytonos ou no, se 67

d pelo simples accrescimo do "S", mesmo em palavras de origem extrangeira. Assim, temos SACYS e SAGUYS, PLAYBOYS e TILBURYS, TUPYS e GUARANYS, PARAGUAYS e URUGUAYS, DANDYS e NANCYS, CHANTILLYS e ROCKABILLYS.

68

[2] GRUPOS VOCALICOS


[2.1] DIPHTHONGOS E TRIPHTHONGOS
O diphthongo propriamente dicto decrescente, dado que o crescente seria mais objectivamente chamado de semidiphthongo. Naturalmente, o diphthongo mais typico do portuguez o nasal "O" e seus desdobramentos, que implicam a necessidade do til na maioria dos casos. Quanto aos diphthongos oraes, o mais necessariamente accentuado "O", mas mesmo neste o accento pode ser trocado pela forma "AU, como se ver. A controversia entre alguns triphthongos e os hiatos passa ao largo do olhar do orthographo, mais preoccupado com a minima accentuao e com as consoantes insonoras. Em these, os triphthongos seriam mais especificamente semitriphthongos, ja que a vogal anterior tem sempre menor valor phonetico, como em "UAE" de EGUAES ou em "UAY" de URUGUAY, ao passo que em "YO" de AMPHITRYO, EMBRYO, e mais ainda nos trigrammas vocalicos "EIA" de BALEIA, LEIAM, ou "IEI" de VIVIEIS, estaria characterizada a diviso syllabica typica do hiato. Em todo caso, ha quem registre, mais ou menos pacificamente, como triphthongos, por exemplo, os grupos "UEI" de AVERIGUEIS, "OAE" de PASCHOAES, "IAE" de SOCIAES, "UO" de SAGUO ou "UE" de SAGUES. Si bastassem trez vogaes successivas para occorrer o triphthongo, seriam " tetraphthongos" os grupos "AIAE" de CAIAES (verbo CAHIR) e "AYO" de SAYO, onde ambas as syllabas perceptiveis encerram diphthongos, evidenciando o que technicamente se poderia classificar como um "hiato bidiphthongal". Como recorda Nogueira, "a ida de no haver triphthongos em portuguez nasceu de uma observao imperfeita dos factos da nossa phonologia e de uma exemplificao indevidamente escolhida. O triphthongo, assim como o diphthongo, um phenomeno phonetico. No basta a simples presena graphica de trez vozes para affirmar que elle exista, assim como no basta a simples concorrencia de duas vogaes escriptas para o diphthongo. Ha triphthongo quando as trez vozes se pronunciam e reconhece-se practicamente esse triplice papel tentando repetir a syllaba, retirando successivamente cada uma das vogaes. A segunda syllaba da palavra EGUAES, retirado o 'U', ser 'GAES'; retirado o 'A', 'GUES', e o 'E', 69

'GUAS'." Si, porem, se procura um exemplo improprio, em que somente na graphia existem trez vozes, como nas formas verbaes CAGUEI ou FIQUEI, a concluso ser evidentemente falsa, porque o "U" dessas formas no soa absolutamente, pelo que s existe o diphthongo "EI". A prova disso que, si representassemos a guttural por outra consoante, somente haveria duas vozes: "FIKEI". [2.1.1] "O" E "AM" Orthographicamente considerado, o diphthongo "O" interessa excepcionalmente emquanto a sua nasalidade possa ser representada por outra forma, que no o til. Tal possibilidade se verifica, segundo Pereira, quando a nasalidade do "A" coincide com syllaba final atona, como em ACCORDAM, BENAM, ORGAM, ORPHAM, RABAM, SOTAM, CHRISTOVAM, ESTEVAM, vale dizer, em poucos casos, ensejando a dissoluo graphica do diphthongo na substituio do "O" (e consequentemente do til) pelo "M". Nas demais hypotheses, mantem-se a escripta accentuada: ADO, ABRAHO, COLOPHO, AGGRESSO, COLLECO, AMPHITRYO, EMBRYO, ORPHEO, PANTHEO, CAGO, CAGALHO, COLHO, MENO, MICO, MIJO, TESO, ENTO, MAMMO, CO, COZINHO, resalvando que CANZARRO e TAMPOUCO so casos parte. Note-se que, embora o primitivo seja ORGAM, os derivados sero ORGANISMO, ORGANISTA, ORGANIZAO, ORGANOGRAMMA, etc., com "N", devido matriz grecolatina. (ver topico 5.4.1) Note-se que ha homographia e homophonia entre ACCORDAM (elles), do verbo ACCORDAR, e o substantivo ACCORDAM, do jargo juridico, e nem poderia ser de outra forma, embora Nogueira proponha o accento e o til em "ACCRDO" (substantivo) e o "M", sem accento, em ACCORDAM (verbo), criterio que adopta para formas analogas. Resalve-se que a forma ACCORDO existe, oxytonamente, como colloquialismo do jargo politico brasileiro, para significar pacto entre parlamentares. Como recorda Nogueira, o diphthongo pode existir sem que haja duas vogaes escriptas. Assim, est o diphthongo atono "O" na terminao de formas verbaes escriptas "AM": FALLAM, FODIAM, FORNICARAM, SUPPORIAM, assim como existe o diphthongo "I" em PLATA, IDA, EUROPA, e o diphthongo "I" em CORREA, GOUVEA.

70

Nogueira aponcta a inconstancia verificada na graphia do diphthongo: "O", tonico ou atono, ja se escreveu com o til na subjunctiva. Era esta a forma commum de Duarte Nunes do Lio, na sua "Orthographia". Este mesmo auctor escrevia "AM", a par de "O". Ribeiro de Vasconcellos, modernamente, na sua grammatica, usa das formas "SAM", "DAM", "ESTAM", a par de NO. Cames escreveu o diphthongo "AM" em "CAPITAM", "GERAAM" ou "OBRIGAAM". Recorda ainda Nogueira que a escripta deste diphthongo mais um facto proprio do genio da lingua que um resultado de mutaes morphologicas, pois apparece com uma forma convergente de innumeras fontes. Em SO e VO (nomes) uma transcripo popular de "ANU" (SANU, VANU); em SO e VO (verbos) representa a terminao "UNT" ou "AUNT" (SUNT, VADUNT); em PO, CO, corresponde final "ANE"; em formas verbaes como DO, ESTO, tem por antecedente a terminao "ANT": DANT, STANT; em linguagens do futuro (AMARO, SERO, PARTIRO, PORO) o diphthongo no mais que a terceira pessoa do plural do indicativo de HAVER na forma anteclassica, despida do "H" etymologico. [2.1.2] "O" E "AN" Coherentemente com o criterio adoptado para os oxytonos em "O" e os paroxytonos em "AM", o recommendavel observar o mesmo principio para as palavras terminadas em "" e "AN", reservando-se a primeira forma para os oxytonos e a segunda para os demais casos. Assim, o til preferivel no phonema nasal "" quando em syllaba tonica final, mas no quando em atona ou no interior do vocabulo: IRM e IMAN; CHRIST e CHRISTANMENTE; V e VANMENTE; ALLEM e ALLEMANZINHA. (ver topico 5.4.2) Pereira adopta esse criterio, emquanto Aulete admitte MAAN, MANHAN, etc. Nogueira acceita AVELLAN, TALISMAN, etc., mas acaba por propor uma distinco entre palavras uniformes e biformes. Segundo elle, , com effeito, mais razoavel escrever "" quando a palavra corresponder ao masculino em "O". Assim: ALLEM, AN, CH, CASTELL, CHRIST, IRM, PAG, S, TECEL, TEMPOR, TER, V, VILL, etc. Escreve elle, entretanto, "AN" nos casos uniformes, qualquer que seja a sua origem: AVELLAN, DIVAN, LAN, MANHAN, MAAN, RAN, ROMAN, SATAN, TALISMAN, etc. O criterio da tonicidade proposto por Pereira parece ser, emfim, o mais logico, com as excepes de praxe, entre nomes proprios como SATAN ou IVAN e os tupinismos como TUPAN e UBIRATAN. Desse modo, ademais, algumas 71

palavras anglophonas como LAN (HOUSE) ou VAN (vehiculo) no sero homographas do substantivo L ou do adjectivo V. (ver topicos 3.11.2/3) Como recorda Nogueira, a indeciso vem desde o periodo syncretico da graphia medieval, quando a confuso se dava at com o final "O": PAIXAN em vez de PAIXO. [2.1.3] "O" E "ONA" Parallelamente desinencia formal "" como feminino de vocabulos terminados em "O" (ALDE, ALLEM, AN, CHRIST, CIDAD, CORTEZ, IRM, MALS, VILL), existe a forma vulgar "ONA", correspondente a masculinos augmentativos ou no, como AMIGO, AZARO, BOBALHO, BOBO, CAGO, CHORO, EXPERTALHO, FUJO, MACHO, MANDO, MIJO, MOLLEIRO, PASPALHO, RECLAMO, VACILLO, e para alguns augmentativos de palavras femininas, como BARRIGA, BICHA, BOCCA, BOCETA, BUNDA, CARA, MAMMA, PERNA, TETA, etc., sem maiores observaes orthographicas. Menos commum a desinencia "OA", como em LEITOA ou PATROA, tambem sujeita a vulgarizaes, como ALLEMOA ou BAROA. [2.1.4] "O", "E" E "E" Quando desinencia nominal, o diphthongo "O" admitte trez typos de plural, modificando-se ora para "OS", ora para "ES", ora para "ES". A primeira forma, embora mais regular, occorre menos (CHRISTOS, MOS, CIDADOS, VOS, DESVOS); a segunda a mais frequente (BOBES, ACES, BALCES, COLCHES, PERDES, LADRES, BUFFES, REFRES, PREGES, SAGUES, MIJES, BALES, COLHES, MAMMES, CORRIMES, SINES, PINHES, GALPES, SIPHES, PORES, BORRES, PISES, MISSES, BOTES, GLUTTES, PATRES, PALAVRES, PEZES); a terceira, mais raramente (CES, GUARDIES, MES, ALLEMES, PES), resalvando que, nos augmentativos e diminutivos, apenas a primeira forma leva os suffixos "ZO" e "ZINHO" tanto no singular como no plural: "ZES" e "ZINHOS". Nas demais, o suffixo "ZO" ou "ZINHO" no singular e "ES" ou "INHOS" no plural: VOZO, VOZES, VOZINHOS; 72

COLHOZO, COLHESES, COLHESINHOS; POZO, PESES, PESINHOS. Quanto forma "E", recorda Nogueira que um dos diphthongos que teem representao immutavel e sobre a qual no cabem duvidas na prosodia brasileira: ME, PES, CES. A subjunctiva sempre "E", menos em CAIMBRA, onde o diphthongo no final. Aos portuguezes a duvida possivel porque do o valor desse diphthongo final nasal "EM": TEM, TAMBEM (TE, TAMBE). Quanto forma "E", recorda Nogueira que a escripta actual "E", no plural de nomes (CORAES, OPINIES) e no singular e plural das linguagens do verbo PR e seus compostos: SUPPE, SUPPEM; PRESUPPE, PRESUPPEM, etc. Antigamente foram usadas as graphias "OENS" e "AENS" por "ES" e "ES": CAMOENS, NAOENS, GUIMARAENS, etc. Lamentavelmente, perdeu-se essa optima opportunidade de dispensar o malfadado til... [2.1.5] "O", "SO", "CO" E "SSO" A homophonia entre palavras como SECO, SESSO e CESSO chama a atteno para a grande quantidade de substantivos em que o diphthongo final precedido de "" ou "S". Num primeiro caso, esto, por exemplo, ABSORPO, ACCEITAO, ACCEPO, ACCEPTILAO, ACCLAMAO, ACCLIMAO, ACCOMMODAO, ACQUISIO, ADDIO, ADEMPO, ADOPO, ADSORPO, AFFEIO, AFFERIO, AFFILIAO, AGGLOMERAO, AGGLUTINAO, ALLEGAO, ALLITTERAO, ALLOCUO, AMAMMENTAO, ANNOTAO, APPOSIO, APPROPRIAO, APPROVAO, ASSUMPO, ATTENO, AUTOFLAGELLAO, AVACCALHAO, CATALYSAO, CAVILLAO, CHYLIFICAO, CHYMIFICAO, CIRCUMNAVEGAO, CIRCUMSCRIPO, COAGGREGAO, COARCTAO, COHABITAO, COHOBAO, COHONESTAO, COLLAO, COLLIGAO, COLLIQUAO, COLLOCAO, COMMEMORAO, COMMISERAO, COMMOO, COMMORAO, COMMUNICAO, 73

COMPELLAO, CONDIO, CONNOTAO, CONSTELLAO, CONSUMMAO, CONSUMPO, CONTRAINDICAO, CONTRAVALLAO, CONTRECTAO, COOPPOSIO, COPELLAO, CREAO, DEBELLAO, DEGLUTTIO, DEPHLEGMAO, DEPILLAO, DESACCELERAO, DESAGGREGAO, DESAPPROPRIAO, DESAPPROVAO, DESATTENO, DESCRIPO, DESECCAO, DESHYDRATAO, DESINFLAMMAO, DIPHTHONGAO, EBULLIO, ENSCENAO, ESTROPHAO, EXCEPO, EXHIBIO, EXHORTAO, EXHUMAO, EXPECTAO, EXSICCAO, FACTORAO, FELLAO, FIBRILLAO, FLABELLAO, HUMECTAO, HYBRIDAO, HYPHENAO, ILLAO, ILLIO, ILLUMINAO, ILLUSTRAO, ILLUTAO, IMMIGRAO, IMMOLAO, INCHOAO, INFLAMMAO, INHALAO, INHUMAO, INNOVAO, INSCRIPO, INSTALLAO, INSUFFLAO, INTEROPPOSIO, INTERPELLAO, JACTAO, JUXTAPOSIO, LETISIMULAO, LIO, MALCREAO, MANCOMMUNAO, OCCUPAO, OPPOSIO, OPPUGNAO, PALLIAO, PHONAO, POLLICITAO, POLLUO, POLLUIO, POLYMERIZAO, PREOCCUPAO, PRESCRIPO, PRESUMPO, PRESUPPOSIO, PROGRAMMAO, PROROGAO, PROSCRIPO, PROSECUO, REABSORPO, RECOMMENDAO, REDEMPO, REDHIBIO, REPULLULAO, RESCRIPO, RESICCAO, RESTILLAO, RESURREIO, SIGILLAO, SOPHISTICAO, SUBHASTAO, SUBINFLAMMAO, SUBSCRIPO, SUFFUMIGAO, SUGILLAO, SUMPO, SUPEROXYDAO, SUPPURAO, SUPPUTAO, SYNDICAO, TEMPTAO, TRADIO, TRAHIO, TRANSLITTERAO, VACCINAO, VELLICAO e muitas outras palavras que no entram no segundo grupo. Neste segundo grupo, estariam, por exemplo, ABJECO, ACO, 74

ADJECO, ADJUNCO, ADSTRICO, AFFECO, AFFLICO, ATTRACO, BIREFRACO, BISECO, CALEFACO, CIRCUMDUCO, CIRCUMSPECO, COLLECO, COMPUNCO, CONACO, CONDUCO, CONJUNCO, CONSTRICO, CONSTRUCO, CONTRACO, CONTRADICO, CONTRAFACO, CORRECO, DEDUCO, DEFUNCO, DEJECO, DESCONSTRUCO, DESINFECO, DESOBSTRUCO, DESPROTECO, DETRACO, DICO, DIDUCO, DIFFRACO, DIRECO, DISJUNCO, DISTINCO, DISTRACO, DISTRICO, DYSFUNCO, EDUCO, EJECO, ELECTROSTRICO, ERECO, ESTUPEFACO, EXPUNCO, EXSUCO, EXTINCO, EXTRACO, FACO, FRACO, FUNCO, HETEROINFECO, INACO, INCORRECO, INDISTINCO, INDUCO, INFECO, INFLICO, INFRACO, INJECO, INJUNCO, INSATISFACO, INSPECO, INSTRUCO, INTELLECO, INTERACO, INTERDICO, INTERSECO, INTINCO, INTRODUCO, INTROSPECO, INTUSPECO, JUNCO, JURISDICO, LIQUEFACO, MADEFACO, MAGNETOSTRICO, MALDICO, MANUDUCO, OBJECO, OBSTRUCO, OBSTUPEFACO, PREDICO, PREDILECO, PRELECO, PRODUCO, PROJECO, PROSPECO, PROTECO, PUNCO, PUTREFACO, RAREFACO, REACO, REDACO, REDUCO, REFRACO, RESECO, RESTRICO, RUBEFACO, SANCO, SATISFACO, SECO, SEDUCO, SELECO, SELFINDUCO, SUBJECO, SUBJUNCO, SUBSECO, SUBSTRUCO, SUBTRACO, SUPERPRODUCO, TORREFACO, TRACO, TRADUCO, TRANSACO, TRISECO, TUMEFACO, UNCO, VASOCONSTRICO e VIVISECO. Recorda Nogueira que, nesta forma correspondente final latina "CTIONE", o segundo "C" um 75

caso de transcripo do "TI" latino, a que se attribue o valor de "CI". (ver topicos 3.2.13 e 4.2.13) Num terceiro grupo entrariam palavras como APPREHENSO, COMPREHENSO, COMPULSO, DISPERSO, DISTENSO, EMERSO, EXPULSO, EXTENSO, HYPERTENSO, HYPOTENSO, IMMERSO, PENSO, PREHENSO, PRETENSO, PROPENSO, PROPULSO, PULSO, REPREHENSO, TENSO, etc. Num quarto grupo, emfim, estariam incluidos vocabulos como ADMISSO, AGGRESSO, CIRCUMSESSO, COMMISSO, CONCESSO, CONFISSO, DEMISSO, DEPRESSO, DIGRESSO, DISCUSSO, ELECTROCUSSO, EMISSO, EXPRESSO, FISSO, IMMISSO, IMPRESSO, MISSO, OMMISSO, PERCUSSO, PERMISSO, PHOTEMISSO, PRESSO, PROFISSO, PROGRESSO, RECESSO, REGRESSO, REMISSO, REPERCUSSO, REPRESSO, SECCESSO, SUBMISSO, SUCCESSO, SUCCUSSO, SUPPRESSO, TRANSGRESSO, TRANSMISSO, etc. Attente-se para a differena etymologica entre EXECUO, de EXECUTAR, e ELECTROCUSSO, de ELECTROCUTAR. Nogueira, por sua vez, faz outras observaes, e exemplifica as differenas etymologicas na formao da syllaba final: de NOTIONE, NOO; de ACTIONE, ACO; de CONVERSIONE, CONVERSO; de MISSIONE, MISSO. Fora da orientao etymologica, pode-se, em alguns casos, para decidir a duvida, procurar formas corradicaes portuguezas e extender a modalidade que estas apresentam palavra em questo. Assim, para CONDICIONAL, CONDIO; para TRADICIONAL, TRADIO; para TORCER, TORO e DISTORO; para ACCIONAR, ACO; para FRACCIONAR, FRACO; para MISSIONARIO, MISSO; para PERMISSIVO, PERMISSO; para CONCESSIVO, CONCESSO; para COMPREHENSIVO, COMPREHENSO; para TENSO, TENSO e DISTENSO; para PRETENSO, PRETENSO. Mesmo assim, sempre restaro incertezas. O proprio Nogueira admitte que, si existe DISCRETO, 76

o correspondente seria DISCREO; si existe TENO e INTENO, o correspondente seria PRETENO, mas os cognatos so PRETENSO e PRETENSIOSO... A modalidade "O" a mais generalizada: de SALVAR, SALVAO; de DOAR, DOAO; de INFORMAR, INFORMAO; de ESTROPHAR, ESTROPHAO; de ARMAR, ARMAO; de CAVAR, CAVAO; de FODER, FODEO; de ENRABAR, ENRABAO; de ENCHER, ENCHEO; de CAAR, CAAO; de FORAR, FORAO; de CHUPAR, CHUPAO; de LAMBER, LAMBEO; de PUXAR, PUXAO; de COAR, COAO; de FELLAR, FELLAO; de FALLAR, FALLAO; de METTER, METTEO, sendo muitas dessas formas colloquialismos ou girias. [2.1.6] "SO" E "ZO" Quando precedido de "S" com som de "Z", o diphthongo "O" pode dar margem a duvidas graphicas entre vocabulos dos dois grupos. Ao primeiro pertencem, por exemplo, os vocabulos ADHESO, AFFUSO, ALLUSO, BISO, BONUSO (BONUS), BRASO, BUSO, OMNIBUSO, CIRCUMCISO, COHESO, COLLISO, COLLUSO, CONCISO, CONCLUSO, CONFUSO, CONTUSO, CORROSO, DECISO, DERISO, DESILLUSO, DIFFUSO, DIVISO, EFFUSO, ELISO, EROSO, EXCISO, EXCLUSO, FAISO (ou PHAISO), FUSO, ILLUSO, INCISO, INCLUSO, INCOHESO, INFUSO, INTRUSO, INVASO, IRRISO, LESO, OCCISO, OCCLUSO, PENISO, PISO, PREVISO, PROFUSO, PROVISO, PUBISO (PUBIS), RADIODIFFUSO, RESCISO, REVISO, SCISO, SUFFUSO, TENNISO, TESO, TOSO, TRANSFUSO, VASO (VASO), VISO, etc. Ao segundo pertencem, por exemplo, os vocabulos ALAZO, ANTHRAZO, ARMAZEMZO, ARTEZO, BALOZO, CAPPUZO, CHARTAZO, COALIZO, CORTEZO, CUZO, FOLGAZO, HOMEMZO, ORGAMZO, ORPHAMZO, PAEZO (PAE), PAIZO (PAIZ), POZO, PARMEZO, PEZO, RODAPEZO, POROZO, RAZO, SAZO, 77

SOMZO, TREMZO, VAZO, etc. Como suffixo formador do augmentativo, "O" apparece tambem como "ZO", "ZARRO", "GO", "LHO" (por opposio a "INHO", "ZINHO", etc.), com os correspondentes "ONA", "ZONA", "ARRA", etc., em vocabulos como BUNDO, BUNDONA, BUSO, CUZO, CAGALHO, EXPERTALHO, EXPERTALHONA, PELLADO, PELLADONA, NARIGO, RAPAGO, MOCETONA, HOMEMZARRO, BOCCARRA, etc. [2.1.7] "AE", "AI" E "AY" No diphthongo final "AE" e no plural dos vocabulos terminados em "AL" emprega-se a vogal "E": CAES (porto), CAE, CAES (verbo CAHIR), SAE, SAES (verbo SAHIR), SAES (plural de SAL), VAE, VAES (verbo IR), PAE, PAES (plural e sobrenome), AMAMMENTAES, MORAES, PERDOAE, FAAES, ABYSSAES, ACTUAES, ADDICIONAES, ANNUAES, BACCHANAES, BAPTISMAES, BUCCAES, CANNAVIAES, CANNIBAES, CANNIAES, COLLEGIAES, COLLOIDAES, COMMERCIAES, CONTRACTUAES, CRYSTAES, DESCOMMUNAES, ESPHENOIDAES, ETHMOIDAES, FUNCCIONAES, GRAMMATICAES, GUTTURAES, GYMNASIAES, INTELLECTUAES, LITTERAES, MONACHAES, OCCASIONAES, OFFICIAES, OUTOMNAES, PARAPHERNAES, PASCHOAES, PHILOSOPHAES, PSYCHOSOCIAES, SUPRARENAES, THERMAES, TRIUMPHAES, URETHRAES, QUAESQUER, etc. Vocabulos como MAIS, DEMAIS, ADEMAIS, JAMAIS, etc. no se enquadram nesta regra, nem nomes geographicos como SINAI ou palavras extrangeiras como SAMURAI. Tambem no se enquadram os triphthongos em "UAY" e os anglicismos pronunciados como "EI", typo DELAY, GAY ou PAYDAY. No interior do vocabulo, o digramma "AE" no representa necessariamente um diphthongo, como em PHAETONTE ou ABAET, ou ento occorre raramente de forma diphthongal, como em CAETANO ou PAEZINHO. Ja as graphias "AI" e 78

"AY" internas so mais communs, como em BAITA, BAITOLA, CAIBA, CAIBAM, FAISO (ou PHAISO), GAITA, PAIVA, PAIXO, APAIXONAR, DESAPAIXONADAMENTE, RAIVA, RAIVOSO, RESAIBO, SAIBA, SAIBAM, SARAIVA, SARAIVADA, TAIPA, ENTAIPAR, VAIDADE, VAIDOSO, AYRES, AYROSA, JAYME, RAYMUNDO, AYMOR, CAYPYRA, CAYPORA, CAYSSARA, etc. Recorda Nogueira que, na segunda pessoa do plural do imperativo dos verbos da primeira conjugao latina, cahindo o "T", formou-se normalmente o diphthongo "AE", que persistiu: de AMATE, AMAE; de LAUDATE, LOUVAE. Nas flexes dos verbos CAHIR, SAHIR, ATTRAHIR, CONTRAHIR escreve-se o diphthongo final "AE": CAE, SAE, ATTRAE, em opposio a outras em que o diphthongo no final: CAIAM, SAIA, ATTRAIAS, CONTRAIAM. Na segunda pessoa do plural do presente do indicativo dos verbos da primeira conjugao, occorre um dos casos desinenciaes de "AE", como em CAGAES, FALLAES, XINGAES, etc. Nogueira explica que o fundamento dessas formas em "AES" que ellas no proveem directamente das formas latinas em "ATIS", sino das do portuguez anteclassico em "ADES" (AMADES, LOUVADES, CAGADES), nas quaes a queda do "D" determinou o encontro "AE" e no "AI". Por analogia e por coherencia, observa-se o mesmo na segunda pessoa do plural do presente do subjunctivo dos verbos da segunda, terceira e quarta conjugao latina, onde, da queda do "T", resultou egualmente o diphthongo "AE" e no "AI": de DEBEATIS, DEVAES, de VESTIATIS, VISTAES. Da queda do "D" intervocalico resultou ainda o diphthongo "AE" em VAES, VAE (VADIS, VADIT), differentemente da queda do "G" em MAIS (MAGIS). A excepo verbal est em SOIS (SODES), que no se escreve SOES para evitar homographia com o plural de SOL. Em casos de attraco do "I", outrosim, forma-se naturalmente o diphthongo "AI": de RABIA, RAIVA; de RADIU, RAIO; de APIU, AIPO; de FACIA, FAIXA. O diphthongo "AI" resulta ainda, segundo Nogueira, do alongamento compensatorio do "A": CAIXA, de CAPSA, onde a queda do "P" que com o "S" transcrevia a duplice grega "PSI" determinou o phenomeno de diphthongao. Escreve-se "AY" ou "AI", um tanto aleatoriamente, em palavras provenientes da lingua indigena: AIPIM, CAIPYRA, CAYPORA, CAYTETU. [2.1.8] "AIA", "AYA", "AIO" E "AYO" 79

Nestes triphthongos, que no interior do vocabulo characterizam hiatos, o "Y" occorre commummente nos tupinismos (ver 1.6.10) e nomes proprios, como ATIBAYA, ITATIAYA, PAYAUARU, JANDAYA, SAPUCAYA, CAYAP, MAYA, NOVAYORKINO, etc. No vernaculo, o commum o "I", como em ATALAIA, BAIA, CAIA (CAHIR), ATTRAIA (ATTRAHIR), FAIA, PANCHAIA, PRAIA, ESPRAIADO, RAIA, ARRAIAL, SAIA, MINISAIA, VAIA, CAIAQUE, GAIATO, PARARAIOS, SAMPAIO, PAPAGAIO, PANCHAIO, GAIOLA, ENGAIOLAR, CAIO, SAIO, ATTRAIO, etc. [2.1.9] "O", "AO" E "AU" No diphthongo final "AU" podem ser empregadas, opcionalmente, as subjunctivas "O" ou "U", accentuando-se, na primeira hypothese, a prepositiva: MO ou MAU, PO ou PAU, GRO ou GRAU, DEGRO ou DEGRAU, NICOLO ou NICOLAU. De accordo com o principio da minima accentuao (ver capitulo 5), mais racional a opo pelas formas NAU, PAU, VAU, GRAU, inclusive a fim de que se evitem as homographias NO e NO, PO e PO, VO e VO, GRO e GRO. Caso se optasse pela forma "O", ella teria que se reflectir no interior do vocabulo, como em PAOLADA, PAOLEIRA, GRAOZINHO, DEGRAOZO, mas ja sem o accento. Nos demais casos internos, a subjunctiva sempre "U", como em AUCTOR, AUTHENTICO, AUGMENTO, PHILAUCIA, CAUSTICO, HYDRAULICO, etc. (ver topico 5.1.6) No houve consenso entre as fontes neste assumpto. Lexicographos, como Aulete e Aurelio, verbetavam com "U" na subjunctiva; Pereira recommendava apenas "O", graphando NO e NICOLO. Nogueira, por sua vez, allegando differentes etymos na formao do diphthongo, propunha uma norma impracticavel: empregar "AU" nos monosyllabos e "O" nos polysyllabos, o que geraria incoherencia e confuso entre NAU e NICOLO, ou, peor ainda, entre GRO e DEGRAU, PO e PICAPAU. Recorda Nogueira, entretanto, que nas palavras de cunho erudito o diphthongo latino "AU" persistiu e encontra-se em syllaba inicial ou media: AUREO, CAUSA, INAUDITO. Na syllaba final o diphthongo portuguez "AU" no provem do correspondente latino; resulta quasi sempre de queda 80

de uma consoante intervocalica: de PALU, PAU; de MALU, MAU; de VADU, VAU; de GRADU, GRAU. [2.1.10] "EM" E "E" Quando nasal, o digramma "EM" soa como "EIN" no Brasil e como "E" em Portugal. Naquelle paiz, palavras como MAME e TAMBEM podem rimar, ja que, na pronuncia lusitana, ALGUEM soa como ALGE e NINGUEM como NINGE. Orthographicamente fallando, interessa assignalar que no ha necessidade de accentuar a syllaba final "EM" de vocabulos como ARMAZEM, BELEM, MATHUSALEM, POREM, REFEM, etc. O til de CES, ALLEMES ou PES, entretanto, no pode ser dispensado. O contexto distinguir a conjunco POREM do verbo PR, bem como CONTEM (elle), do verbo CONTER, de CONTEM (elles), do verbo CONTAR. (ver topico 5.1.8) Os homophonos, ou quasi homophonos, VEM, VEEM e VEM so questo controversa entre os grammaticos. Do verbo VIR VEM (elle) e VEEM (elles); do verbo VER, V (elle) e VEM (elles). Nogueira prefere differencial-os pela accentuao, graphando, com agudo, TEM (elle) e TM (elles) e, com circumflexo, V (elle) e VEM (elles), ao passo que Pereira recommenda duplicar o "E" em VEEM, VEM, TEEM, CONTEEM, DETEEM, ENTRETEEM, OBTEEM, RETEEM, emquanto formas pluraes. Pelo principio da minima accentuao, o criterio de Pereira mais viavel. Quanto a V e VEM, at os phoneticistas concordam que preferivel manter o "E" duplicado na terceira do plural. Portanto, as flexes V e VEM servem de paradigma para outros verbos, como REVER, PREVER, CRER, LER, inclusive o verbo DAR nas flexes D e DEM. Note-se que, nestes casos, o encontro "EE" ja constitue hiato, ao passo que em TEEM (TER) e VEEM (VIR) occorre o diphthongo nasal. (ver topico 5.3.1) [2.1.11] "EI", "EY" E "EIS" A forma archaica de "REY" s subsiste como nome proprio, assim como FREYRE. Tambem commum o diphthongo final em prenomes como NEY, CLAUDINEY, VANDERLEY. Nos demais casos, seja no final ou no interior do vocabulo, o normal "EI": FALLEI, CAGUEI, ESPORREI, CORREI, SOCCORREI, MEIRELLES, PEREIRA, NOGUEIRA, CABELLEIRA, CABELLEIREIRA. Recorda Nogueira que o diphthongo "EI" um dos que teem representao 81

uniforme para a prosodia brasileira. Na lusitana o seu valor approximado de "AI" pode determinar confuso graphica. Historicamente, diz elle, "EI" e "AI" luctam pela vida, firmando-se "EI" nas formas populares e "AI" nas eruditas. Assim, temos PRIMEIRO, de PRIMARIO (antigamente PRIMAIRO), JANEIRO, de JANUARIO (antigamente JANUAIRO). As palavras CAIXA e QUEIXA, FAIA e FEIA confundem-se quasi totalmente na prosodia lusitana, onde o grupo "EI" tem o valor do allemo. "EI" representa o alargamento do "E" tonico, seguido de "A" ou "O" finaes: de CHEO, VEO, FEO, temos CHEIO, VEIO, FEIO, conforme J. Nunes na sua "Chrestomathia archaica". Foi naturalmente a difficuldade de pronunciar o hiato que occasionou o alargamento e, para corresponder a este facto prosodico, veiu a graphia "EI". Nos casos de diphthongao por queda de um elemento consonantal nas palavras de cunho popular resultou "EI": FEITO, DIREITO, LEITE, PEIXE, SEIS, ESTREITO, REINO, INTEIRO, MEIO, etc. No dizer de Nogueira, o diphthongo provem de casos de attraco: de FERIA, FEIRA; de BASIU, BAIJO e BEIJO; de CASEU, CAIJO e QUEIJO. Este diphthongo apparece ainda em formas rhizotonicas dos verbos em "EAR" e de alguns em "IAR": CEIO, PASSEIO, ODEIO. No se accentua o diphthongo final "EIS", plural de vocabulos terminados em "EL", como BEDEIS, CORONEIS, FIEIS, HOTEIS, PASTEIS, etc. O contexto distinguir entre REIS aberto ou fechado. (ver topico 5.1.8) [2.1.12] "O", "EO", "U" E "EU" No diphthongo final "U", prepositivamente aberto, podem ser empregadas, opcionalmente, as subjunctivas "O" ou "U", accentuando-se, em ambas as hypotheses, a prepositiva: CO ou CU, CHAPO ou CHAPU, POVILO ou POVILU, SOLIDO ou SOLIDU, TROPHO ou TROPHU. Si a prepositiva for fechada, no cabe a opo, caso em que no se emprega accento e a subjunctiva ser obrigatoriamente "U": EUROPEU, JUDEU, PLEBEU. Tambem no cabe accento caso o diphthongo no seja final, como em CHAPEOZO ou TROPHEOZINHO. (ver topico 5.1.6) Recorda Nogueira que o diphthongo portuguez "EU" ora corresponde ao hiato latino "EU" (DEUS, MEU), ora o resultado de uma generalizao phonetica (TEU, SEU, por influencia de MEU), ora provem de uma queda: de EGO, EU. Corresponde a varias terminaes verbaes, formando-se no por alteraes phoneticas normaes, porem por simples analogia: de DEBUIT, DEVEU; de LEGIT, LEU. Em palavras de origem grega a transcripo do 82

diphthongo "EU", ja feita em latim (EUPHONIA), ja directamente: NEUROLOGIA. No ha maiores problemas orthographicos quanto vogal fechada neste caso, mas ja se graphou "LYCO" e "SYLLOGO" nas proprias fachadas dos respectivos predios, dahi a preoccupao de Nogueira em fixar a forma correcta. [2.1.13] "IO" E "IU" Este grupo ja deu margem a duvidas em flexes verbaes, mas estabeleceu-se o consenso a respeito da escripta "IU" na terceira pessoa do singular do preterito perfeito do indicativo dos verbos da terceira conjugao: RIU, VIU, SENTIU, PARTIU, AGGREDIU, DESPIU, INTRODUZIU, CURTIU, que alguns ora escreviam "IU" ora "IO". Em relao forma VEIO, em que o grupo "IO" no constitue diphthongo, pode-se fazer a distinco entre o substantivo e VEIU, do verbo VIR. [2.1.14] "OE", "OY" E "OI" Com prepositiva aberta, no diphthongo final "OE" e no plural dos vocabulos terminados em "OL" emprega-se a subjunctiva "E": HEROE, HEROES, ANZOES, ARREBOES, CARACOES, LENOES, CORROE, CORROES (verbo CORROER), DESTROE, DESTROES (verbo DESTRUIR), DOE, DOES (verbo DOER, que o contexto distinguir do verbo DOAR e no deve ser confundido com o numero DOIS), DODOE, DODOES (de DOER), FROES (sobrenome), FUTEBOES, GOES (sobrenome), HESPANHOES, MOE, MOES, REMOE, REMOES (verbos MOER e REMOER), PHAROES, PHENOES, DIPHENOES, ROES (plural de ROL e homographo de ROER na segunda pessoa), SOE (verbo SOER, que o contexto distinguir do verbo SOAR), SOES (plural de SOL, que no deve ser confundido com SOIS, verbo SER), AEROSOES, etc. Tambem com prepositiva aberta, a subjunctiva "Y" apparece apenas em anglicismos, como PLAYBOY ou OFFICE-BOY, e em alguns nomes proprios, como ELOY, GODOY ou ROY. Com prepositiva fechada, apparece o diphthongo "OE" apenas em formas verbaes, como APREGOE, APREGOES (APREGOAR), ASSOE, ASSOES (ASSOAR), DESTOE, DESTOES (DESTOAR), DOE, DOES (DOAR), ENJOE, ENJOES (ENJOAR), PERDOE, PERDOES (PERDOAR), REBOE, REBOES (REBOAR), SOE, 83

SOES, RESOE, RESOES (SOAR, RESOAR), TROE, ATROE, TROES, ATROES (TROAR, ATROAR), VOE, VOES, REVOE, REVOES (VOAR, REVOAR), ZOE, ZOES (ZOAR), etc. Com prepositiva fechada, apparece o diphthongo final "OI" somente em BOI, FOI (verbos IR e SER), DEPOIS, DOIS, POIS, SOIS (verbo SER) e na interjeio OI! No interior do vocabulo, apparece em AOITE, ARROIO, COICE, ESCOICEAR, BISCOITO, COITO, COITADO, FOICE, NOITE, ANOITECER, ENNOITECER, OITO, e assim por deante. Como lembra Nogueira, a graphia "OI" alteraria fundamente, nos verbos, as formas nasaes do plural: ATROEM, SOEM, RESOEM. Em formas que teem correspondente no latim o "E" etymologico: de RESONENT, RESOEN e RESOEM; as demais so analogicas. No portuguez anteclassico representava-se por "OY" o diphthongo "OI", sem a menor propriedade. Cames escrevia "FOY". [2.1.15] "OI", "OU" E "OO" Muitos vocabulos vernaculos admittem o diphthongo "OI" escripto como "OU" e viceversa, como COURO e COIRO, COISA e COUSA, DOIS e DOUS, LOIRA e LOURA, LOUA e LOIA, LOUSA e LOISA, NOITE e NOUTE, POUSAR e POISAR, OURO e OIRO, DOURADO e DOIRADO, THESOURO e THESOIRO, AGOURAR e AGOIRAR, CENOURA e CENOIRA, etc. Convenientemente, entretanto, evita-se confundir o sobrenome COUTO com o substantivo COITO. Na prosodia brasileira, soam mais naturalmente com "OU" as formas AGOURO, CENOURA, COURO, DOURADO, LOUA, LOUSA, OURO, PAPOULA, POUSAR, THESOURO, TOUCINHO, e com "OI" as formas COICE, COISA, DOIDO, DOIS, FOICE, LOIRA, NOITE, etc. Soa como "OU", outrosim, o diphthongo final "OO" de APREGOO (APREGOAR), ASSOO (ASSOAR), COO (COAR), CORROO (CORROER), DOO (DOAR e DOER), ENTOO (ENTOAR), ESCOO (ESCOAR), MOO (MOER), PERDOO (PERDOAR), REMOO (REMOER), RESOO (RESOAR), REVOO (REVOAR), ROO (ROER), VOO, ZOO, etc., em que no 84

se usa circumflexo. Dependendo da prosodia, os grammaticos incluem taes conjugaes entre os casos de hiato, como Pereira. No tocante digraphia COISA e COUSA e congeneres, Nogueira observa que a duplicidade reflecte a prosodica. O recommendavel seria escrever "OI" em relao s palavras em que se tiver dado um alargamento compensatorio da vogal latina, pela queda de um elemento consonantal: de NOCTE, NOTE e NOITE; de FALCE, FOICE; de CALCE, COICE. Em DOUTO, DOUTOR e palavras congeneres o alargamento foi feito pelo "U". A prosodia popular lusitana prefere a forma "DOITOR". Nogueira affirma que se escreve "OI", preferivelmente, nos casos de attraco: de CORIO, COIRO; de NOVIA, NOIVA; de COFEA, COIFA; de AUGURIO, AGOIRO, mas o facto que formas como COIRO e AGOIRO soam ridiculas ao ouvido brasileiro. A forma "OI" , de uma maneira geral, a mais consentanea com o genio da lingua antiga e por isso com a prosodia popular, conservadora, que , por indole. Assim, em palavras de linguas extranhas ao latim ou de etymo duvidoso a preferivel: DOIDO, em vez de DOUDO. Ainda quanto ao diphthongo "OU", Nogueira lembra que corresponde ao diphthongo latino "AU": de AUT, OU; de AURU, OURO; de PAUCU, POUCO; de LAURU, LOURO; de AUTUMNU, OUTOMNO; de CAUSA, COUSA; de THESAURU, THESOURO. Assim elle justifica que LOUSA preferivel a LOISA, por pertencer familia de LAUS, LAUDO, mas no justifica que COUSA seja preferivel a COISA, forma mais commum. O diphthongo "OU" apparece para apoiar melhor a pronuncia de formas verbaes monosyllabicas no latim: de DO, DOU; de STO, ESTOU. Por influencia destas, em SOU, VOU (SUM, VADO). a terminao vernacula dos verbos da primeira conjugao regular, na terceira pessoa do singular do preterito perfeito do indicativo: FALLOU, CAGOU, ANDOU, PAGOU, CHUPOU, MAMMOU, etc. [2.1.16] "OIA", "OYA", "OIO", "OYO" E "UYA" Nestes triphthongos, que no interior do vocabulo characterizam hiatos, o "Y" occorre commummente nos tupinismos e em alguns nomes proprios, como OYAPOCK, GOYABA, GOYAZ, GOYANIA, GOYANO, GUYANA, GIBOYA, TUTOYA, TAMOYO, TAPUYA, CUYAB, LINDOYA, MOYA, SABOYA, LOYOLA, etc. No vernaculo, o commum o "I", como em BOIA, JOIA, PARANOIA, TIPOIA, APOIO, ARROIO, 85

COMBOIO, JOIO, CUIA, etc. Nogueira grapha, correctamente, OYAPOCK, corroborado por Galanti e pelo Lello, mas Aurelio verbeta "OYAPOQUENSE" em vez de OYAPOCKENSE. [2.1.17] "UAE", "UAI" E "UAY" Como lembra Nogueira, a representao do triphthongo em EGUAES e QUAES obedece ao principio que manda escrever "AE" nos pluraes de formas nominaes em "AL". Encontra-se ainda este triphthongo em AVERIGUAE, AVERIGUAES. Escreve-se "UAY" em PARAGUAY, URUGUAY, URUGUAYANA, JACEGUAY e "UAI" (antigamente "UAY") na interjeio GUAI!. Nogueira se revela incoherente neste aspecto, pois admitte o "Y" no tupinismo PARAGUAY e no em PARATY ou GUARANY. [2.1.18] "UO" Recorda Nogueira que invariavel a escripta desse triphthongo, que apparece nas palavras QUO e SAGUO ou XAGUO, como preferiam outros. [2.1.19] "UE", "UI" E "UY" No diphthongo final "UE" e no plural dos vocabulos terminados em "UL" emprega-se a subjunctiva "E": AZUES, TAFUES, ATTRIBUE, CONSTITUE, POSSUE, no presente, emquanto ha hiato em ATTRIBUI, CONSTITUI, POSSUI, no preterito; excepes so MUI, FUI (verbos SER e IR) e a interjeio UI! O nome proprio RUY caso isolado de subjunctiva "Y". A distinco entre POSSUI e POSSUE implica tambem os pluraes AZUES, PHAROES e GERAES, donde a preferencia do "E" sobre o "I" nos diphthongos finaes "AE", "OE" e "UE", contra a opinio dos phoneticistas. No interior do vocabulo, a subjunctiva sempre "I", como em CIRCUITO, DRUIDA, FLUIDO, FORTUITO, GRATUITO, INTUITO, PETUITA, PETUITARIA, etc. O vocabulo MUITO, pronunciado "MUINTO", considerado, excepcionalmente, um caso de diphthongo nasal. [2.1.20] "UEI" Como lembra Nogueira, rarissima e invariavel a representao desse triphthongo, que se encontra em AVERIGUEIS.

86

[2.2] MONOPHTHONGOS E SEMIDIPHTHONGOS [2.2.1] Em portuguez, a principal subtileza entre monophthongos e semidiphthongos se concentra na vogal "U" deante de "E" ou "I", quando articulada por "G" ou "Q", gerando eventual ambiguidade, como nas palavras ANTIGUIDADE, LIQUIDAO, SANGUINEO e SANGUINARIO, que os phoneticistas pretenderam resolver com o emprego arbitrario do trema. Inutil preoccupao, ja que a practica corrente decide como pronunciar QUESTO, QUINQUENNIO, EQUIDISTANTE ou EQUIPARAO. Neste poncto reside uma entre muitas evidencias de que a orthographia no deve nem pode approximar exaggeradamente a lingua escripta da fallada. At porque, considerando que o monophthongo, por definio, um digramma vocalico (em que s a segunda soa), muitos vocabulos, como ACHILLES, BACHIANAS, BACCHICO, ANTIBACCHIO, CHELICERA, CHERUBIM, CHIMERA, CHIMICA, ALCHIMIA, ECCHYMOSE, MACHIAVELLICO, PACHYDERME, PSYCHISMO, SADOMASOCHISMO ou SYNCHYSE, ficam automaticamente de fora neste caso, emquanto para os phoneticistas tudo entra no mesmo sacco. (ver topicos 1.5.2, 3.5.1, 3.13.1, 4.2.8 e 5.5.2) [2.2.2] O consenso grammatical aponcta, pelo menos, a presena de monophthongo em BURGUEZ, BURGUEZA, BURGUEZIA, CAXINGUEL, DENGUE, ESTILINGUE, EXANGUE, FREGUEZ, FREGUEZA, FREGUEZIA, GALLAICOPORTUGUEZ, GUARATINGUET (na syllaba "GUE"), GUERRA, POSGUERRA, DAGUERREOTYPO, MOLLANGUEIRO, SANGUESEDENTO, SANGUESUGA; CAXINGUY, COLLEGUISMO, PELLEGUISMO, DISTINGUIR (elle DISTINGUE), ENGUIA, PROSEGUIR, PROSEGUIMENTO, SANGUINARIO, SOFFREGUIDO; AQUEDUCTO, AQUELLE, AQUELLOUTRO, ARCHIDUQUE, ARCHIDUQUEZA, CAHIQUE, CAIAQUE, COQUEIRO, COQUETTE, DUQUEZA, TURQUEZA, EMMANQUECER, EMMOUQUECER, ESQUECER, ILLAQUEAR, INQUERITO, ITAQUAQUECETUBA (na syllaba "QUE"), ITAQUERA, KIOSQUE, KIOSQUEIRO, LIQUEFACO, LIQUEFACTIVO, LIQUEFEI87

TO, MARQUEZ, MARQUEZA, OYAPOQUE, OYAPOQUENSE (melhor graphados OYAPOCK, OYAPOCKENSE), PAQUEQUER, PAQUET, PAQUETE, PIQUERY, QUEIJO, QUEIROZ, QUENTAL, QUEJANDO, QUENTE, AQUECIMENTO, ESQUENTAR, REQUENTADO, QUENGA, QUERER, REQUERIMENTO, QUESTO, QUESTIONAR, INQUESTIONAVEL, SIQUER; ACQUIESCER, ACQUIESCENCIA, ACQUISIO, ACQUISITIVO, ACQUIRIDOR, ADQUIRIR, ACQUISTAR, ANNIQUILAR, AQUI, AQUILLO, BEMQUISTAR, MALQUISTAR, BEMQUISTO, MALQUISTO, BILAQUIANO, GLAUQUIANO, CIRCUMLOQUIO, COLLOQUIO, COLLOQUIAL, EQUINOCCIO, EQUINOCCIAL, EQUIPE, EQUIPAGEM, EQUIVOCO, ESQUILLO, EXQUIPATHICO, EXQUISITO, EXTORQUIR (elle EXTORQUE), ILLIQUIDO, PASQUIM, QUINA, QUININO, NAPHTOQUINONA, QUINCTACOLUMNISMO, QUINCTANNISTA, QUINCTILLIO, QUINTELLA, QUINTETTO, QUIXAD, QUIXERAMOBIM, QUIZ, QUIZEMOS, QUIZER, REQUISITAR, REQUISIO, RESEQUIDO (de RESECCAR), RETORQUIR (elle RETORQUE), SAMBAQUI, SEQUINHO (de SECCO), VAQUINHA (de VACCA), etc. [2.2.3] Aquelles que acham monophthongo em QUATTORZE, QUOTA ou QUOTIDIANO preferem graphar CATORZE, COTA e COTIDIANO para livrar de duvida. Como recorda Nogueira, a graphia CALIDADE, que se encontra nos documentos antigos, mostra que a pronuncia das palavras deste typo era differente da actual. A pronuncia popular da palavra QUADERNO deu logar ao desapparecimento do semidiphthongo tambem na escripta: CADERNO. O mesmo aconteceu a QUARTOLA, hoje CARTOLA. Relativamente a QUATTORZE, apesar de muitos pronunciarem CATORZE, a representao graphica pelo digramma persiste. [2.2.4] Tambem ha consenso, sem necessidade do trema, sobre a presena de semidiphthongo em AGUENTAR, ANHANGUERA, PIASSAGUERA, DESAGUE (de DESAGUAR), ENXAGUE (de ENXAGUAR), BILINGUE, OMNILINGUE, 88

UNGUENTO; ANGUILLIFORME, ARGUIO, BIRIGUY, SAGUY, LINGUIA, LINGUISTICA, PINGUIM, SANGUINEO, SEROSANGUINEO; ELOQUENCIA, EQUESTRE, FREQUENTAR, FREQUENCIA, PARIQUERA (ou PARICOERA), PARIQUERASSU (de PARY+COERA), SEQUELA, SEQUENCIA, SEQUESTRO; AQUIFERO, DELINQUIR (elle DELINQUE), EQUIDADE, EQUIDIFFERENA, EQUIDIFFERENTE, EQUINO, EQUIPOLLENCIA, EQUIPOLLENTE, EQUISETACEA, EQUISONANCIA, EQUISONANTE, INIQUIDADE, LIQUIDIFICADOR, QUIDDIDADE, QUIDDIDATIVO, QUINQUENNAL, QUINQUENNIO, QUINQUEREME, TRANQUILLIDADE, TRANQUILLO, INTRANQUILLIZAR, etc. A proposito do grupo "UI", theoriza Nogueira que, alem de apparecer como diphthongo nos monosyllabos FUI ou MUI, e em syllaba inicial ou media (CUIDAR, FLUIDO, GRATUITO), apparece principalmente como semidiphthongo ou como monophthongo em LIQUIDO, ANTIQUISSIMO, ANTIGUIDADE, UBIQUIDADE, LINGUIA, LINGUISTICA, etc. Quando o "U" no tem valor phonetico nos digrammas "GU", "QU" como em AQUI, QUIETO, GUILHOTINA, GUIA, AGUIA, no occorre semidiphthongo, como vimos. O mesmo acontece nas formas nasaes: QUINZE, SEGUINTE, PINGUIM, QUINQUENNIO. Quando o elemento de nasalidade tiver de ser a lettra final, escreve-se "M": JOAQUIM. O elemento de nasalidade de MUI, MUITO o "M" inicial, cuja prolao se exerce sobre o diphthongo. [2.2.5] Nogueira e Pereira grapham "GUELA" entre os exemplos de semidiphthongo, quando o mais recommendavel seria escrever GOELA, ESGOELAR. A proposito do grupo "UE", theoriza Nogueira que, oral ou nasal, pode constituir semidiphthongo, como em LINGUETA, EQUESTRE, FREQUENTE, AGUENTE, ELOQUENCIA, ou ser o "U" simples elemento dos digrammas "QU", "GU", como nos monophthongos QUE, QUENTE, QUENGA, CAGUE, PAGUE, JOGUE, etc. A prosodia impede a confuso com "UI", salvo em syllaba final em que do genio da lingua escrever "UE", apesar da pronuncia "I": RUE, AFFLUE, FRUE, ANNUE, CONSTITUE, INSTITUE, PROSTITUE, TAFUES, PAUES, palavras agudas e AGUE, PINGUE, RASGUE, XINGUE, ROQUE, TOQUE e outras em que o "U" em syllaba final no tem 89

valor prosodico. A nasalidade deste grupo indicada pelo "N", exceptuando o caso de dever ser final esta lettra, porque, ento, se troca por "M": QUEM, ALGUEM, CAGUEM, FIQUEM, FOFOQUEM, etc. [2.2.6] Quanto aos semidiphthongos "UA" e "UO", que so inequivocos, apparecem frequentemente em vocabulos como AGUA, AGUARELLA, ARAGUARY, CARAGUATATUBA, CONTIGUA, CUNNILINGUA, EGUALDADE, EGUALITARIO, GUARAPARY, GUARANY, GUARATINGUET (na syllaba "GUA"), GUARDACHUVA, GUARDASOL, GUARDAVIDAS, GUARIDA, GUATEMALA, JAGUARIAHYVA, JAGUATIRYCA, MINGUA, MINGUANTE, PARAGUASSU, PARANAGU, REGUA, RETAGUARDA; AMBIGUO, CONTIGUO, EXIGUO, LINGUONA, MAGOA; APPROPINQUAR, AQUARELLA, COLLIQUAO, COLLIQUAR, COMQUANTO, EMQUANTO, ITAQUAQUECETUBA (na syllaba "QUA"), JABAQUARA, QUADRIENNAL, QUADRIENNIO, QUADRIREME, QUADRISYLLABO, QUALQUER, QUAESQUER (no trigramma "QUA"), QUAREOGRAPHO, QUARTANNISTA, QUARTELLA, QUARTETTO, QUASI, QUASICONTRACTO, QUASIDELICTO, QUATTRIENNIO, QUATTRILLIO, SAQUAREMA, SEQUAZ; AQUOSO, EQUOREO, INIQUO, QUOCIENTE, QUOTA, QUOTIDIANO, PASCHOA, PASCHOAL, alem de ARDUO, CONSPICUO, CONTINUO, FATUO, INNOCUO, MELLIFLUO, MUTUO, PRECIPUO, SUPERFLUO, VACUO, etc. Recorda Nogueira que, em syllaba inicial ou media, a prepositiva foi sempre "U": QUARTO, QUASI, GUARITA, GUARIBA, AQUARIO, AGUARDENTE etc., por ser o "U" a vogal characteristica dos digrammas "QU" e "GU". A nasalidade do semidiphthongo "UA" indicada pelo "N": QUANTO, GUANTE. Apparece fora da syllaba em GUANO. Mas as formas CINCOENTA (legitimada por Aulete), COATY, GOELA, ITACOATIARA, MAGOA, PASCHOA ou PASCHOELA deixam claro que, excepcionalmente, o "O" tambem comparece na prepositiva. [2.2.7] Outros semidiphthongos communs so: "EA" e "EO" (AREA, AUREA, AUREO, CESAREA, CESAREO, CODEA, CRANEO, ESCARNEO, FEMEA, 90

GEMEA, GEMEO, IGNEA, IGNEO, MARMOREA, MARMOREO, NIVEA, NIVEO, PATEO, PHOSPHOREA, PHOSPHOREO, PLUMBEA, PLUMBEO, VARZEA); "IA" e "IO" (ABYSSINIA, ABYSSINIO, BULGARIA, CANARIA, CANARIO, COMMENTARIO, COMMERCIO, CONSTANCIA, CONSTANCIO, ESTHONIA, ETHIOPIA, FINORIO, GLORIA, INGLORIO, HISTORIA, ILLUSORIA, ILLUSORIO, ITALIA, LETTONIA, LIBYA, LIBYO, LIRIO, LITHUANIA, MARIO, ARMARIO, MARTYRIO, SEVICIA, VICIO, SYRIA, SYRIO, TRANSYLVANIA, UKRANIA, VARIA, VARIO, VICTORIA, VICTORIO); "IE" (EFFIGIE, ESPECIE, IMMUNDICIE, INTEMPERIE, SERIE, SUPERFICIE); "UE", "UI" (TENUE, ACUIDADE, FATUIDADE, VACUIDADE) e assim por deante. (ver topicos 5.1.9 e 5.3.6) [2.2.8] Recorda Nogueira que os semidiphthongos "EA" e "EO" apparecem em palavras eruditas de origem latina (FLOREO, FLOREA; ROSEO, ROSEA; AUREO, AUREA; MARMOREO, MARMOREA; OLEO, PETROLEO, AREA) ou grega (ETHEREO, ETHEREA; ESTEREO), etc. O "E" desses grupos vagamente indicado na prosodia brasileira, a poncto de ESTEREO quasi passar por homophono de ESTERIL. Quanto aos semidiphthongos "IO" e "IA", Nogueira lembra que, para a nossa prosodia, que no d, como a lusitana, o valor de "I" ao "E" breve, a escripta desses grupos no offerece duvidas: SABIO, SABIA; PROPRIO, PROPRIA; SERIO, SERIA; VARIO, VARIA, e nos uniformes, como IMPERIO, CEMITERIO, LUMINARIA, ARIA (cano, que quasi passa por homophono de AREA). Quanto ao semidiphthongo "IE", raramente apparece, nas palavras eruditas como ESPECIE, SERIE, SUPERFICIE, FACIES, IMMUNDICIE, SANIE, PLANICIE. Ja os semidiphthongos "UO" e "UA" tambem apparecem em formaes eruditas: ARDUO, ARDUA; EGUA, FRAGUA, LEGUA, INIQUO, INIQUA, EXIGUO, EXIGUA, INNOCUO, INNOCUA, INDIVIDUO, ESTRENUO, ESTRENUA. [2.2.9] A distinco entre semidiphthongos e monophthongos 91

particularmente problematica no caso de alguns verbos com infinitivo em "UAR" e "UIR" (AGUAR, ARGUIR, ADEQUAR, DELINQUIR) ou em "UER" e "UIR" (ERGUER, SEGUIR, DISTINGUIR, EXTORQUIR). Naquelles em que ha semidiphthongo o "U" sonoro se mantem, na prosodia como na escripta, sem trema e em todas as flexes, a menos que o verbo seja defectivo: AGUO, AGUAS, AGUA, AGUAMOS, AGUAES, AGUAM; ARGUO, ARGUES, ARGUE, ARGUIMOS, ARGUIS, ARGUEM; ADEQUAMOS, ADEQUAES; DELINQUO, DELINQUES, DELINQUE, DELINQUIMOS, DELINQUIS, DELINQUEM. Ja neste poncto divergem os grammaticos. Pereira admitte que se possa recuar a tonica, pelo que teriamos as pronuncias "GUO" e "AGO", "GUA" e "AGA" (podendo ser ou no o verbo homophono do substantivo "AGUA"), inclusive reconhecendo que essa ambivalencia prosodica justificaria que certos verbos deixassem de ser defectivos: "ADQUO" e "ADEQO". Naquelles em que ha monophthongo, o "U" insonoro se perde nas flexes em que a subjunctiva no seja "E" nem "I": ERGO, ERGA, ERGAMOS, ERGAES; SIGO, SIGA, SIGAMOS, SIGAES, etc. Em sentido inverso, os verbos com infinitivo em "GAR" introduzem o monophthongo nas flexes em que a subjunctiva seja "E" ou "I": de CAGAR, CAGUE; de NEGAR, NEGUE. Caso os verbos deixassem de ser defectivos, o monophthongo "QU" seria substituido pelo "C" deante de "A" ou "O": "EXTORCO", "EXTORCA", ao passo que o semidiphthongo se preservaria: "DELINQUO". (ver topico 1.1.5)

[2.3] HIATOS O conceito de hiato soffre de incertezas entre os grammaticos, mas a controversia puramente phonologica. O ouvido poetico, por exemplo, decide de prompto, ao escandir um verso, em que poncto duas vogaes se separam na diviso syllabica. Para effeitos orthographicos, algumas observaes so necessarias. [2.3.1] GEMINAES VOCALICAS No interior do vocabulo, a geminao de vogaes implica hiato, sejam ellas dobradas por fora da etymologia em si ou como resultado de mera juxtaposio. Assim, a tendencia logica seria pronunciar distinctamente as geminaes em CAAPORA, CONTRAATTAQUE, INFRAAXILLAR, 92

INTRAABDOMINAL, ISAAC, KAABA, BAGEENSE, BATTEESTACCA, CATOLEENSE, NHEENGAHYBA, NHEENGATU, PALEETHNOLOGIA, PREENCHER, PREEXCELLENCIA, REEDITAR, REESTRUCTURAR, SOBREEXCELLENCIA, XANXEREENSE, ANTIINFLAMMATORIO, ARCHIINIMIGO, EXIMIISSIMO, MINIIMPRESSORA, SEMIIMMERSO, SERIISSIMO, SHIITA, AUTOOMNIBUS, COOBRIGADO, COOBRIGAR, COOCCUPANTE, COOCCUPAR, COOPPOSIO, COOPPOSITOR, COOPTAR, MICROOMNIBUS, MICROONDAS, MICROORGANISMO, MOOCA, PSEUDOOPTIMISTA, PSYCHOOLFACTIVO, CONTINUUM, DUUMVIRO, etc. Na practica, a prosodia pode absorver um hiato, como em "CONTRATTAQUE". Recorda Nogueira que o hiato "EE" era commum na linguagem anteclassica: "CREER", "LEER", "VEER", "FEE", "PEE", "FREESTA", etc. No caso de F e P, perdeu-se lamentavelmente uma optima opportunidade de dispensar o malfadado accento agudo. Deu-se a crase nessas formas que resultaram da queda da consoante intervocalica latina. Nos verbos COMPREHENDER, DEPREHENDER, REPREHENDER, que ja nos vieram compostos, ora se escreve o "H", ora no. A duvida decorre da propria graphia latina. Estes verbos teem para segundo elemento "PREHENDO", que ja se havia contrahido em "PRENDO". Dahi "AD+PREHENDO", APPREHENDO e APPRENDO, REPREHENDO e "REPRENDO", DEPREHENDO e "DEPRENDO", COMPREHENDO e "COMPRENDO". Nas formas contractas o "H" ja no tinha objecto. Si as formaes portuguezas no tivessem recebido o influxo erudito, somente haveria "COMPRENDER", "REPRENDER", "DEPRENDER", formas populares anteclassicas, das quaes se firmou APPRENDER, por corresponder a uma distinco semantica, ao lado de APPREHENDER. Uma vez, porem, que subsistem na lingua as formas integraes, escreva-se nellas o "H" etymologico. O mesmo em relao a EMPREHENDER, SURPREHENDER, de creao romanica. Existe ainda o hiato "EE" nas palavras compostas de prefixo terminado em "E" e outra que comece por esta vogal: PREESTABELECER, PREEXISTIR, PREEMINENCIA, PREENCHER, REEDITAR, REEDIFICAR, REELEGER, REEMBARCAR, 93

REEMBOLSAR, REEMPOSSAR, REEMPREGAR, REENRABAR, REENTRAR, REENVIAR, REEXPEDIR, SOBREERGUER, SOBREEXCEDER, SOBREEXCITAR, etc. Em nomes encontra-se em BOLEEIRO, BALEEIRA, MEEIRO. Ja est feita a crase em REMENDAR e SOBRESTAR, que cumpre escrever sem o hiato "EE". Apparece o hiato "OO" em composies de prefixo "COM", reduzido a "CO", em: COOPERAR, COOPTAR, COORDENAR e congeneres; nas palavras eruditas: OOLITHO, OOLITHICO; nas terminaes de verbos em "OAR" e "OER", VOO, ENJOO, ATROO (tambem substantivos), DESTOO, GALARDOO, COROO, ENCHORDOO, ESBORDOO, MOO, ROO, CONDOO (-ME). O hiato "OO" era commum na linguagem anteclassica: "POBOO", "VOONTADE", "COOBRA", "SOO", "DOOR", etc. Deu-se a crase nessas formas, que resultaram da queda da consoante intervocalica latina. No caso de S, perdeu-se lamentavelmente uma optima opportunidade de dispensar o malfadado accento agudo, a despeito da opinio de Nogueira, para quem at o circumflexo em VOO e ENJOO seria bemvindo... [2.3.2] OUTROS ENCONTROS Practicamente todas as combinaes vocalicas podem ser pronunciadas pausadamente, de modo a serem classificadas como hiatos por qualquer grammatico ou estichologo. Algumas dellas so: ABAET, AEREO, ISRAEL, NATHANAEL, PACAEMBU, PHAETONTE; ATHAYDE, CAIM, COCAINA, EPHRAIM, ISAIAS; AONDE, AORISTO, AORTA, CHAOTICO, PHARA; ARAUJO, ATAUDE, GRAUDO, PAUL, SAUDE, SAUVA; BEATO, IDEAL, MEAO, REACTOR, THEATRO, VEADO; CREANA, LAMPEO, LEANDRO, ME, MEANDRO, MEO, PEO; ORPHEO, PANTHEO; ATHEISTA, CAFEINA, DEISMO; APOTHEOSE, CLEOPATRA, NEOLOGISMO, RHEOSTATO, THEODORO, TEOR, THEORIA; CONTEUDO, PEUGA, TEUDA, MANTEUDA; ANESTHESIA, CACOPHONIA, PERIPHERIA, POESIA, SABIA, SABI; DIALYSE, DIATRIBE, DIASTYLO, ESPIADELA, EXPIAO, HIATE, HIATO, MYALGIA, PTYALISMO, PITHIATISMO; 94

ARYANO, CURIANGO, MARIANNA, PERSIANA, TRIANGULO; AMPHITRYO, EMBRYO, HISTRIO; ALIENADO, HIERARCHIA, HIEROPHANTE, HYGIENE, PIEDADE, POLYEDRO, TIETAGEM; EFFICIENTE, ODIENTO, SCIENTE; ANTHOMYIDEO, MYITE; CARIOCA, CIOSO, CRYOGENICO, DYOSTYLO, MIOLO, MYOSOTIS, PIOLHO, PRECIOSO, VIOLA; BIONICO, ESPIONAR, HEDIONDO; CIUME, DIURNO, MIUDO, OXYURO, VIUVA; TRIUMPHO, TRIUMVIRO; AFFEIOAR, BOA, EMBOABA, LAGOA, PROA; ALOS, CHLO, COEFFICIENTE, COELHO, JOELHO, POETA; COENTRO, DOENTE, ELOENDRO, POENTE; COIMBRA, DOIDO (de DOER), CONDOIDO, HEROINA, HYLOZOISMO, MOIDO; LUA, NUA, RUA, SUA, TUA; AMUADO, DUARTE, LITHUANO, MINUANO; CUECA, MINUETO, PIRUETA, PUERPERA; CASUISTICA, CONSTRUIDO, CUICA, JESUITA, RUIDO, RUINA; CONSTITUINTE; VOANDO, POVOANDO, ROENDO, CORROENDO, ACTUANDO, SUANDO, POSSUINDO, RUINDO, etc. Como recorda Nogueira, a tonicidade de que portadora a prepositiva destes grupos, quando finaes, no d margem menor duvida: THIO, RIO, PIO, CIO, ESGUIO, MACIO, DOENTIO, SABIA, RIA, DIZIA, FODIA, LIA, VIA, VADIA, PIA, DA, CLA, IDA, MOCRA, COROA, CANOA, ACTUA, PERUA, NUA, DESAGUA, APAZIGUO, AVERIGUO, etc. No inicio de palavra ou em syllaba media a prosodia guia, de certa forma, a graphia: AEDO, AEREO, EOLIO, AORISTO, AORTA, CHAOTICO, THEATRO, THEOLOGIA, GEOGRAPHIA, BEOCIO, COEVO, ZOEIRA, COIMBRA, ARGUIR. Na diviso poetica muitas vezes o hiato fica desfeito. Assim, a palavra POETA pode ser considerada disyllabica; LUAR, monosyllabica. Em sentido inverso, o poeta pode transformar diphthongos e semidiphthongos em hiatos, como em DRUIDA ou BOHEMIA. [2.3.3] "AI", "AHI" E "AHY" A lettra "H" assignala o hiato nas formas adverbiaes AHI, DAHI e nas flexes mais frequentes de CAHIR, SAHIR, ESVAHIR, ATTRAHIR, CONTRAHIR, 95

DISTRAHIR, etc. (ver topicos 3.6.5 e 3.6.9/10) Nos tupinismos, outrosim, commum o hiato na desinencia "AHY", como em outros exemplos listados por Sampaio (ABUTUHY, ACARAHY, AGUAPEHY, APEHYBA, ARATUHYPE, CABUREHYBA, ACARAHU, CAHET, CARNAHUBA), que podem ser conferidos no topico referente lettra "H". Mesmo na ausencia do "H" o hiato no se accentua, como em ARCHAISMO, DADAISMO, PHARISAISMO e outros exemplos listados em paragrapho anterior. [2.3.4] "A" E "EIA" Este grupo vocalico oscilla entre o diphthongo, o triphthongo e o hiato, devido sonoridade do "I" intermediario, que ora graphado, ora no. Emprega-se a semivogal "I", si a syllaba final for "EIA", quando a prepositiva "E" fechada (ALDEIA, PASSEIA, VEIA), mas no quando aberta, caso em que o "E" se accentua: IDA, PLATA, ATHA, EUROPA, CANANA, GALILA, ERYTHRA, GONORRHA, CEPHALA, TRACHA, ODYSSA, PROSOPOPA, excepto em VIA, corruptela de VELHA). (ver topico 5.1.6) Recorda Nogueira que, quanto ao grupo "EA" final, em Portugal, sobretudo, lhe do o effeito de um verdadeiro diphthongo: ASSEMBLA (pronunciando "ASSEMBLIA"), EUROPA (pronunciando "EUROPIA"). Por este motivo ha tendencia manifesta para escrever: "ASSEMBLIA", "EUROPIA". Entre ns essa graphia tem sido mais ou menos arbitraria, parecendo-nos preferivel usar o "E" simplesmente, quando tem o som aberto (IDA, ASSEMBLA), e "EI", quando o tem fechado (CORREIA, TEIA, PEIA). As graphias "CORREA", "TEA", "PEA", esto para com CORREIA, TEIA, PEIA, na mesma relao de "FEO", "CHEO", "MEO" para com FEIO, CHEIO, MEIO. So casos de alargamento. A forma CORREA ou CORRA, comtudo, subsiste como sobrenome. Os derivados, quer obedeam ao typo "A" (IDA) quer ao typo "EIA" (AREIA), no teem "I": IDEAL, AREAL. [2.3.5] "EA" E "IA" Aos adjectivos terminados em "EANO/IANO" applique-se o criterio preferencial do "E" quando esta vogal fizer parte do substantivo primitivo, reservando-se o "I" para substantivos terminados em outras 96

vogaes ou em consoante. Assim, de ACRE, ACREANO; de APPALACHES, APPALACHEANO; de BOCAGE, BOCAGEANO; de CAMES, CAMONEANO; de COCCYGEO, COCCYGEANO; de CRANEO, CRANEANO; de EUCLIDES, EUCLIDEANO; de LARYNGE, LARYNGEANO; de PHALANGE, INTERPHALANGEANO; de SADE, SADEANO; de SARTRE, SARTREANO; de SHAKESPEARE, SHAKESPEAREANO; de VARZEA, VARZEANO; de BORGES, BORGEANO, emquanto temos, de BORGIA, BORGIANO; de SAHARA, SAHARIANO; de PETRARCHA, PETRARCHIANO; de GONZAGA, GONZAGUIANO; de BAHIA, BAHIANO; de VICTORIA, VICTORIANO; de ACACIO, ACACIANO; de GREGORIO, GREGORIANO; de MACHADO, MACHADIANO; de PARNASO, PARNASIANO; de DRUMMOND, DRUMMONDIANO; de OSWALD, OSWALDIANO; de FREUD, FREUDIANO; de JUNG, JUNGUIANO; de BILAC, BILAQUIANO; de JUPPITER, JUPPITERIANO; de VENUS, VENUSIANO, resalvando que ha casos de terminaes substantivas, vocalicas ou consonantaes, cujo adjectivo dispensa qualquer das vogaes, "E" ou "I", reduzindo-se a terminao deste a "ANO", como de CURITYBA, CURITYBANO; de ANGOLA, ANGOLANO; de PESSOA, PESSOANO; de ALAGOAS, ALAGOANO; de GOYAZ, GOYANO; de TEXAS, TEXANO; de SERGIPE, SERGIPANO; de MOAMBIQUE, MOAMBICANO; de LUTHERO, LUTHERANO; de RHENO, RHENANO; de PERU, PERUANO; de ELIZABETH, ELIZABETHANO. A observancia dessa distinco guarda coherencia com a distinco entre os verbos terminados em "EAR" (como LAGEAR, de LAGE, ou HASTEAR, de HASTE, ou SEMEAR, de SEMEN) e "IAR" (como PLAGIAR, de PLAGIO, ou ESTIAR, de ESTIO, ou PREMIAR, de PREMIO). (ver topicos 1.2.5 e 1.2.16) [2.3.6] "EI", "EHI" E "EHY" No se accentua o hiato em ABSENTEISMO, MAZDEISMO, MONOTHEISMO, POLYTHEISMO, PHILONEISMO, etc. A presena do "H" evidencia, outrosim, o hiato em COHERENCIA, DEHISCENCIA, INDEHISCENCIA, VEHICULO, 97

VEHICULAR, ALDEHYDO, ALDEHYDOSE, PARALDEHYDO, ELEHYDRICA, bem como em tupinismos typo SEREHYBUNA. (ver topicos 1.6.10, 3.6.10 e 9.11) [2.3.7] "EO" Como lembra Nogueira, o grupo "EO", com "E" tonico, na lingua moderna, s existe em diphthongos: CHAPO, CO, etc. Antigamente se pronunciava "FO", "CHO", etc. Deu-se mais tarde o alargamento do "E" tonico e pronuncia FEIO, CHEIO correspondeu a nova graphia, que exhibe o diphthongo. Quando o "E" no tonico, o hiato apparece normalmente em EOLIO, PEOR, THEOLOGIA, THEORIA, etc. [2.3.8] "IA" E "IO" Divergem os grammaticos quanto ao hiato nas syllabas finaes "IA" e "IO" si a vogal "I" for tonica, como em THIA e THIO, MARIA e VAZIO, emquanto todos esto de accordo quanto ao semidiphthongo si a vogal for atona, como em PHARMACIA e COMMERCIO, SYRIA e MARIO. Para Napoleo, THIA e THIO se enquadram entre os exemplos de semidiphthongo. Para Pereira, so hiatos, soando mais plausivel a opinio deste. O byzantinismo, comtudo, meramente phonologico, decorrente do conceito de semivogal que, segundo alguns, enfraqueceria o "I", mas, para effeitos orthographicos, o hiato em MARIA e THIA interessa para analysarmos a eventual presena do "H". Pelo criterio de Napoleo, haveria um s hiato em BAHIA; pelo criterio de Pereira, dois, tanto quanto ha dois em POESIA. No entanto, em adjectivos como BAHIANO e ABAHIANADO no ha hiato algum, apenas um semidiphthongo, ainda que o "H" permanesa na mesma posio. Isso corrobora a convico de que a orthographia no deve, nem pode, ser fiel prosodia. Nem todos os hiatos exigem a presena do "H", assim como essa mesma presena no assegura a existencia do hiato. Tal aspecto se observa tambem em CAHIA e SAHIA, onde o "I" tem um hiato de cada lado mas s um "H" apparece, eventualmente, no primeiro hiato. Em CABIA e SABIA occorre, obviamente, apenas o hiato em "IA". Como recorda Nogueira, o hiato "IO" indicado pela propria tonicidade de sua prepositiva: NAVIO, PAVIO, RIO, THIO. A confuso que se estabelecia entre "IU" e "IO" na terminao das formas verbaes desfaz-se pela considerao de que cabe "IU" quando diphthongo (RIU, SENTIU, PARTIU, MENTIU, DECAHIU, PROSTITUIU), e "IO", quando for hiato (eu RIO, 98

eu FIO, o RIO, o FIO, eu ADIO, ALGARVIO) ou semidiphthongo: VARIO, IMPERIO, MYSTERIO, SERIO, MARTYRIO, etc. A graphia "IO" pertence, pois, ao hiato, seja em forma verbal ou nome, e ao semidiphthongo. [2.3.9] "OE" E "UE" Os nomes proprios MANOEL e MANOELA, bem como o adjectivo MANOELINO devem ser escriptos preferencialmente com "O", mas no o nome EMMANUEL. [2.3.10] "UE" E "UI" Si ha hiato no disyllabo ROER e no trisyllabo CORROER, ha tambem no disyllabo RUIR e no trisyllabo POSSUIR. Logo, as flexes ROI (eu), RUI (eu), CORROI (eu), POSSUI (eu), tanto quanto CONSTITUI (eu), CONTRIBUI (eu), no terminam em semidiphthongo, ao contrario do que classifica Napoleo. O mesmo se applica ao substantivo TUIM e ao adjectivo RUIM, onde o hiato evidente, como reconhece Pereira. Mais evidente do que isso, s a comparao com o "H" dos tupinismos ABUTUHY ou MUTUHYPE. Para os phoneticistas, a distinco entre o hiato de POSSUI (eu) e o diphthongo de POSSUE (elle) se d com o emprego do accento agudo: "POSSU" (eu) e "POSSUI" (elle), emquanto o etymologista resolve a questo mantendo o "E" no diphthongo e deixando o "I" livre do accento no hiato. (ver topico 5.1.5)

99

100

[3] CONSOANTES
Excepto o "H", todas as consoantes lusophonas, isoladamente consideradas, teem sonoridade. Algumas (caso do "C", do "G", do "R" e do "S") teem sonoridades differentes conforme a vogal com a qual se articulam. Quando geminadas, as consoantes no modificam a sonoridade, excepto no caso do "R" e do "S". No se duplicam, no alphabeto portuguez, as consoantes "H", "J", "K", "Q", "V", "W", "X" e "Z". Podem ser consoantes finaes de palavras portuguezas: "L", "M", "N", "R", "S" e "Z". [3.1] LETTRA "B" [3.1.1] Do poncto de vista orthographico, como de resto sob qualquer aspecto grammatical, no ha a menor necessidade, nem utilidade, de classificar esta ou outra consoante com quattro ou cinco adjectivos inexpressivos, quando apenas um basta para cada caso. Interessa saber que o "B", no sendo uma constricta e sim uma explosiva, est para o "P" como o "D" para o "T" ou o "G" guttural para o "K" ou para o "C" nesta funco, isto , que tem valor brando emquanto o "P" o tem forte. Tal proximidade pode evidenciar como a sonoridade se reflecte ou no em certas tendencias graphicas. O facto de termos BABA e PAPA, BICAR e PICAR, BOMBA e POMPA, BORRA e PORRA, ajuda a entender por que a orthographia no pode guardar estreita relao com a prosodia. Assim, temos ABHORRECER e APORRINHAR, SABBATINAR e SAPATEAR, ABENOAR e APPENSAR, SUBORNAR e SUPPORTAR, ABBADIA e APATHIA, METABOLICO e METAPHORICO, SYMBOLICO e SYMPHONICO. Si a orthographia fosse meramente phonetica, as regras para as formas "ABORR/APORR", "SABA/SAPA", "ABEN/APEN", "SUBOR/SUPOR", etc. seriam as mesmas. [3.1.2] Ha, comtudo, uma regra orthographica commum apenas ao "B" e ao "P": deante de cada uma das duas lettras, a liquida "N" tem de ser trocada pelo "M". As consequencias dessa norma no se limitam ao interior dos vocabulos, como BOMBA, BUMBUM, ARROMBAR, LAMBER, UMBIGO, IMBAHUBA, TIMBYRA, mas se multiplicam na formao de compostos pelos prefixos "CON", "EN" e "IN", como em COMBATTE, EMBELLEZAR, IMBERBE, etc. (ver topico 4.1.2) Ainda assim, e mesmo formando importantes digrammas com as liquidas "L" e "R" (BLASPHEMIA, BLEPHARITE, BLINDADO, BLOCO, 101

BLUSA, BRASIL, BREGA, BRINCADEIRA, BRONCA, BRUXA), o numero de palavras iniciadas pelo "B" reduzido. [3.1.3] Entre os prefixos que contribuem para a massa vocabular iniciada pelo "B" mencione-se "BI", que interessa por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como BIREFRACO, BIREFRINGENCIA, BISECO ou BISECTRIZ. [3.1.4] Outros affixos importantes so BALANO, BAPHIO, BARY, BASIO, BATHO/BATHY, BIBLIO, BIO, BLASTO, BLENNO, BLEPHARO, BOTHRO, BOTHRY/BOTHRYO, BRACHY, BRADY, BRONCHO, BRONTO, BRYO, BULIA e BUTYRO. [3.1.5] Um suffixo disseminador de compostos inicializado pelo "B" "BILIDADE", correspondente, nos substantivos, aos adjectivos terminados em "VEL". (Vejam-se os topicos 3.17.2 e 9.11) [3.1.6] Occorre a geminao do "B" em vocabulos como ABBACIAL (mas no em ABACO), ABBADE, ABBADESSA, ABBADIA, ABBREVIAR, ABBREVIATURA, GIBBA, GIBBOSO, GIBBOSIDADE (mas no em GIBO), RABBINO, RABBINICO, SABBADO, SABBATINA, SABBATINAR, SABBAT, SABBATICO, SUBBIBLIOTHECARIO, SUBBRACHYCEPHALO e em palavras de origem historica ou extrangeira como BARABBS, DRIBBLE, DRIBBLAR. Caso optemos pela forma rigorosamente etymologica do radical BATTER (latim BATTUERE), teremos que incluir a geminao do "B" em ABBATTER (latim ABBATTUERE), em logar das formas simplificadas BATER e ABATER. Quanto ao verbo ABBRAAR, que os phoneticistas allegam ser mera composio vernacula (A+BRAO+AR), convem lembrar que ja existia ABBRACCHIARE no latim, donde a legitimidade do "B" geminado tambem no substantivo ABBRAO. (ver topico 4.1) [3.1.7] Decorre a geminao do "B", por exemplo, da assimilao do prefixo "AD" (ABBREVIAR) ou da juxtaposio do prefixo "SUB" (SUBBIBLIOTHECARIO), mechanismos analysados mais adeante. [3.2] LETTRA "C" [3.2.1] Com valor phonetico guttural deante de "A" (CARALHO), "O" (COLHO) e "U" (CU), a consoante no o perde quando forma o digramma "CH" oriundo do grego (CHAOS, CHOLERA, CATECHUMENO), mas ainda o 102

ganha deante de "E" (CHERUBIM), "I" (CHIMICA) ou "Y" (PACHYDERME), vogaes que, sem a presena do "H", conferem ao "C" valor sibilante: BOCETA, CALCINHA, BICYCLETA. Quando, porem, o digramma "CH" no vem do grego, o som do "C" torna-se chiante, conflictando graphicamente com o "X": CHACARA e XAROPE, CHEIRINHO e XERECA, CHICARA e XIXI, CHOCOLATE e XOD, CHUPETEIRA e XUXA. Com valor sibilante, por outro lado, o "C" conflicta com o "S" (CEM e SEM, CENTO e SENTO, CINTO e SINTO), ainda mais quando cedilhado, deante de "A" (CALADO e CANSADO), "O" (TERO e TENSO) e "U" (PANUDO e CONSULTA). (ver 5.6.1) Com valor guttural, emfim, o "C" conflicta com o proprio "K": CAGADO e KAGADO, COSTAS e KOSMOS, ACUSTICO e LEPTOKURTICO. Desses conflictos s resulta como clara a certeza de que a orthographia jamais poderia ser essencialmente phonetica. [3.2.2] Recorda Nogueira que a pronuncia convencional do latim attribue ao "C" anterior s vozes "E", "I" e "Y" seu valor sibilante, ainda que alguns latinistas affirmem em sentido contrario, convictos de que o "C" mantinha o mesmo valor guttural que possuia antes das demais vozes. Apesar de todas as tentativas restauradoras, a reaco em favor da pronuncia classica ainda no foi bem acceita e, segundo elle, "sabe a pedantaria": "Em Portugal alguns academicos de Coimbra quizeram rehabilitar o 'C' latino na plenitude de seu valor, mas tanto bastou para que ficassem com a alcunha de KIKEROS. Aqui, pelo mesmo motivo, o prof. Vicente de Souza recebeu a de VIKENTE..." [3.2.3] A conflictante coincidencia na funco sibilante entre o "C" e o "S" d margem a varias homophonias que pedem atteno, taes como ACCENTO e ASSENTO, ACERTO e ASSERTO, BOA e BOSSA, CAAR e CASSAR, CACETE e CASSETTE, CEGUE (verbo CEGAR) e SEGUE (verbo SEGUIR), CELLA e SELLA, CELLEIRO e SELLEIRO, CENSOR e SENSOR, CERRAR e SERRAR, CERVO e SERVO, CESSO, SESSO e SECO, CESTA e SEXTA, CINEMA e SYNEMA, CYRENE e SIRENE, CIRIO e SYRIO, CONCERTO e CONSERTO, CONCELHO e CONSELHO, EA e ESSA, EMMAAR e EMMASSAR, EMPOAR e EMPOSSAR, INCERTO e 103

INSERTO, LAO e LASSO, MAA e MASSA, PAO e PASSO, RUO e RUSSO, SANCO e SANSO, TENO e TENSO, alem de formas nominaes e verbaes como RECENTE e RESENTE ou RECINTO e RESINTO, de RESENTIR. Note-se que taes homophonos so palavras de differentes origens e sentidos, cuja distinco graphica no se confunde com a indeciso grammatical em relao a certos vocabulos controversos entre os philologos e lexicographos, mas que se apresentam mais correctos com "S" ou "SS" que com "C" ou "", taes como ANSIA, ANSIOSO, ASSETINAR, SETIM, ASSUCAR, ASSUCENA, CANSAR, DESCANSAR, CARCASSA, DOSSEL, MISSANGA, MUSSARELLA, MUSULMANO, PESSEGO, SASSARICAR, SOSSEGAR, SOSSOBRAR, SUISSA, SUSSUARANA, etc. Nessa casuistica deveriam estar inclusos vocabulos como DANSA e DANSAR, FARSA e DISFARSAR, mas ainda ha resistencia a essas formas, mais coherentes, aliaz. [3.2.4] Nogueira, por sua vez, faz ainda algumas observaes. A pronuncia constricta "C" inicial da palavra pode ter como representante a lettra "C", antes de "E", "I", "Y": CERA, CINTRA (antigamente SINTRA), CIRCO, CYLINDRO, e antes de qualquer voz a consoante "S": SABER, SERTO, SINO, SOMNO, SUPPOR, SYNCOPE. O "C" como inicial de palavra e anterior s outras vozes teria, para o effeito sibilante, de tomar a cedilha. Desappareceu essa forma de graphar, ainda que alguns queiram suggerir "APATO" e outras graphias extranhas. Em syllaba no inicial a constrico "C" pode ser indicada por "C" antes de "E", "I", "Y" (MORCEGO, ACIDO, COCYTO); por "", antes de "A", "O", "U" (CAADA, ESFORO, AUDE); por "SS" (PASSAR); por "CC" (ACO). Somente com subsidios etymologicos se pode conhecer a verdadeira graphia. preciso saber que CESTA vem de CISTA e SEXTA, de SEXTA, para estabelecer a distinco graphica. Note-se a distinco entre CONSELHO (de CONSILIUM, corradical de CONSULTO) e CONCELHO (de CONCILIUM, corradical de CONCILIO). A palavra CONCELHO, muito usada em Portugal, est reservada significao de circumscripo territorial. Depois de diphthongo a constricta representada por "C": OUA, FOICE, BEIO. [3.2.5] Entre os prefixos que contribuem para a massa vocabular iniciada pelo "C" mencione-se "CON", que, variando para "COM" deante de morphema iniciado por "B" ou "P", entra na formao de innumeros vocabulos, como COMBALIR, COMBATTER, COMPELLAO, COMPELLATIVO, 104

COMPELLIR, COMPLECTIVEL, COMPREHENDER, COMPREHENSO, COMPROMETTER, COMPROMITTENTE, COMPUNCO, CONDEMNAR, CONDEMNAVEL, CONDUCO, CONDUCTOR, CONFLICTO, CONFLICTANTE, CONJECTURA, CONJUNCO, CONJUNCTO, CONJUNCTIVA, CONSTELLAO, CONSTRICO, CONSTRICTO, CONSTRUCO, CONSTRUCTIVO, CONSUMMAR, CONSUMMAO, CONSUMPO, CONTACTO, CONTACTAR, CONTRACTO, CONTRACTAR, CONTRAHENTE, CONTRAHIR, CONTRACO, CONVELLIR, etc. Outra variante do prefixo "CO", como em COAUCTOR, COHABITAO ou COOPERAO. (ver topico 4.1.1) [3.2.6] A exemplo do prefixo "IN", estoutro admitte assimilaes e geminaes quanto ao "L" e ao "R", mas no quanto ao "S", bem como em relao ao "M" e ao proprio "N", em vocabulos como COLLABORAR, COLLABORADOR, COLLACIONAR, COLLACTANEO, COLLAPSO, COLLATERAL, COLLECO, COLLECTIVO, COLLECCIONAR, COLLECTANEA, COLLEGA, COLLEGUISMO, COLLEGIO, COLLEGIAL, COLLEGIADO, COLLIDIR, COLLISO, COLLIGAR, COLLIGAO, COLLIGIR, COLLIMAR, COLLIMITAR, COLLIQUAO, COLLIQUAR, COLLOCAR, COLLOCAO, COLLOCUTOR, COLLOQUIO, COLLOQUIAL, COLLUSO, COLLUTORIO; CORRESPONDER, CORRESPONDENCIA, CORRIGIR, CORRECTO, CORRECO, CORRECCIONAL, CORROBORAR; COMMADRE, COMMANDAR, COMMANDO, COMMANDITA, COMMARCA, COMMEDIR, COMMEDIDO, COMMEDIMENTO, COMMEMORAO, COMMENDA, COMMENDADOR, COMMENSAL, COMMENSURAR, COMMENTAR, COMMENTARIO, COMMENTARISTA, COMMERCIO, COMMERCIAL, COMMETTER, COMMINAR, COMMINUIR, COMMISERAO, COMMISSO, COMMISSARIO, COMMISSO, COMMISSURA, COMMITT (mas no em COMICIO e COMITIVA), COMMITTENTE, COMMIXTO, COMMIXTURAR, 105

COMMODO, COMMODIDADE, COMMODORO, COMMORAO, COMMORIENCIA, COMMORIENTE, COMMOVER, COMMOO, COMMUM, COMMUNA, COMMUNIDADE, COMMUNISMO, COMMUNGAR, COMMUNHO, COMMUNICAO, COMMUTAR, COMMUTADOR; CONNATO, CONNATURAL, CONNECTAR, CONNECTIVO, CONNEXO, CONNEXO, CONNIVENCIA, CONNOTAR, CONNOTAO, CONNUBIO, CONNUBIAL, etc. [3.2.7] Outros affixos importantes so CACO, CALLI, CAMPYLO, CARDIO, CARPHO, CARPO, CARYO, CATA, CELE, CENO, CEPHALO, CHALAZO, CHELO, CHELONO, CHILIO, CHILO, CHIMIO, CHIRO, CHLORO, CHOLE, CHONDRO, CHROMO, CHRONO, CHRYSO, CHTHONE, CLASIA/CLASTIA, CLISE, CLYPEO, CLYSE, COCCO, COCHLO, COLO/COLONO, COMO, CONCHYLIO, CONDYLO, COPRO, CORYPHO, COSMO, COTYLO, CRACIA, CREO/CREATO, CRIO, CROCIDO, CRYMO, CRYO, CRYPTO, CYANO, CYCLO, CYMO, CYNO, CYPHO, CYRIO, CYSTO e CYTO. [3.2.8] Dos latinos, interessam CONTRA e CIRCUM, o primeiro por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como CONTRAREFORMA, CONTRAREGRA ou CONTRASENSO. Quanto ao segundo, a juxtaposio no permitte substituio do "M" deante de quaesquer consoantes, em palavras como CIRCUMCENTRO, CIRCUMCIDAR, CIRCUMCISO, CIRCUMDAR, CIRCUMDANTE, CIRCUMDUCO, CIRCUMDUCTO, CIRCUMFERENCIA, CIRCUMFLEXO, CIRCUMLOQUIO, CIRCUMMURADO, CIRCUMNAVEGAR, CIRCUMNAVEGAO, CIRCUMSCRIPO, CIRCUMSCRIPTO, CIRCUMSESSO, CIRCUMSPECO, CIRCUMSPECTO, CIRCUMSTANCIA, CIRCUMVAGAR, CIRCUMVIZINHO, etc. [3.2.9] Um suffixo disseminador de compostos inicializado pelo "C" "CIDIO" (substantivo), cujo adjectivo "CIDA", como em FRATRICIDA, GENOCIDA, HOMICIDA, INSECTICIDA ou SUICIDA. Note-se que a palavra "LATROCIDA" erro grave, pois, alem de no corresponder ao substantivo LATROCINIO (onde o suffixo "CINIO", como em LENOCINIO), significaria, 106

caso existisse, "alguem que macta o ladro" e no "o ladro que macta alguem", e ainda assim a morphologia estaria inadequada. [3.2.10] Em muitos vocabulos o "C" pode ser insonoro, dando occasio s terminaes latinas em "CO" (3.2.13 abaixo) e ao digramma "CT" (topico 4.2.13). [3.2.11] Nos tupinismos, o "C" substitue o "S", excepcionalmente, deante de "E", "I" e "Y", como em IRACEMA, IREC, CUPEC, ITAPECERYCA, ITAQUAQUECETUBA, JACEGUAY, MECEJANA, MOCITAHYBA, SACY, CAMBUCY, PARECYS, ARACY, JURACY, GUARACY, GUACYRA, CARIACYCA, CAMUCIM, PIRACICABA, TUPACIGUARA, etc. [3.2.12] Occorre a geminao do "C" em vocabulos como ABOCCANHAR, ACCEDER, ACCESSO, ACCESSORIO, INACCESSIVEL, ACCEITAR, ACCEITAO, INACCEITAVEL, ACCELERAR, DESACCELERAR, ACCENDER, ACCENDALHA, ACCESO, ACCENTO, ACCENTUAR, ACCEPO, ACCEPTILAO, ACCIDENTE, ACCIDENTAL, ACCIONAR, ACCIPITRARIO, ACCIPITRINO, ACCISMO, ACCLAMAR, ACCLAMAO, ACCLIMATAR, ACCLIMAO, ACCLIVE, ACCOLHER, ACCOLHIMENTO, ACCOMMODAR, ACCOMMODAO, ACCOMPANHAR, ACCOMPANHAMENTO, ACCORDAR, ACCORDO, DESACCORDO, ACCORDE, ACCORDEON, ACCORRER, ACCOSSAR, ACCOSTAR, ACCOSTAMENTO, ACCRA, ACCRENSE, ACCRESCER, ACCRESCENTAR, ACCRESCIMO, ACCUBITO, ACCUMULAR, ACCUMULO, ACCURAR, ACCUSAR, ACCUSATORIO, ANTEBOCCA, ANTIBACCHIO, BACCALAUREATO, BACCAR (jogo), BACCARAT, BACCHARINA, BACCHO, BACCHANAL, BACCHANTE (mas no em BACANA), BACCIFORME, BACCIVORO, BECCO, BISTECCA, BOCCA, BOCCORIO, BOMBOCCADO, BUCCAL, BUCCANEIRO, BUCCINADOR, BUCCO, COACCUSADO, COCCYX, COCCYGEO, COCCYGEANO, COLLECCIONAR, COOCCUPAR, COOCCUPANTE, CORRECCIONAL, DESABOCCAR, 107

DESACCORDAR, DESBOCCADO, DESECCAO, DESEMBOCCAR, DESENSACCAR, DESOCCUPAR, DESPREOCCUPAR, DESSOCCORRER, DICCIONARIO, DIPLOCOCCO, DIRECCIONAR, ECCHYMOSE, ECCHYMOSAR, ECCLESIASTICO, ECHINOCOCCO, EMBOCCADURA, ENSECCAR, EQUINOCCIO, EQUINOCCIAL, ESTAPHYLOCOCCO, ESTREPTOCOCCO, EXSICCAO, FACCIONAR, FACCIONARIO, FACCIOSO, FLACCIDO, FLACCIDEZ, FLOCCO, FRACCIONAR, FUNCCIONAR, FUNCCIONARIO, GONOCOCCO, GRACCHO, IMPECCABILIDADE, INACCEITAVEL, INACCLIMAVEL, INACCUSAVEL, INFECCIOSO, INSECCAVEL, INSPECCIONAR, INSUCCESSIVEL, INSUCCESSO, INSURRECCIONAR, INTERJECCIONAL, INTERSECCIONAL, JURISDICCIONAR, LECCIONAR, LECCO, MACCABEUS (ou MACCHABEUS), MECCA, MENINGOCOCCO, MICROCOCCO, OBSTRUCCIONISMO, OCCASIO, OCCASIONAR, OCCASO, OCCIDENTE, OCCIDENTAL, OCCIDUO, OCCIPITAL, OCCISO, OCCISIVO, OCCLUSO, OCCLUSO, OCCORRER, OCCORRENCIA, OCCULTAR, OCCULTO, INOCCULTAVEL, OCCUPAR, OCCUPAO, PREOCCUPAO, PECCAR, PECCADO, PECCADILHO, PECCAMINOSO, IMPECCAVEL, PNEUMOCOCCO, POLYSACCHARIDEO, POSBOCCA, PRELECCIONAR, PREOCCUPAR, PROTECCIONISMO, PUCCINIA, PUNCAR, PUNCCETA, PUNCCIONAR, PUXASACCO, RABISECCO, REACCIONARIO, REACCENDER, RESECCAR, RESICCAO, RESICCAR, SACABOCCADO, SACCHARIDEO, SACCHARIFERO, SACCHAROLOGIA, SACCHAROSE, SACCIFORME, SACCO, SACCOLA, ENSACCAR, SACCOLEJAR, SACCOLEJO, SACCULAR, SACCULO, SACCULIFORME, SACROCOCCYGEO, SANCCIONAR, SECCIONAR, SECCESSO, SECCESSO, SECCO, SECCAR, SECCURA, SELECCIONAR, SICCATIVIDADE, SICCATIVO, SOCCO (pedestal), SOCCAR, SOCCORRENSE, SOCCORRO, SOCCORRER, 108

SUCCEDER, SUCCEDANEO, SUCCESSIVO, SUCCESSO, SUCCESSOR, SUCCESSORIO, SUCCINTO (ou SUCCINCTO), SUCCO, SUCCULENTO, SUCCUBO, SUCCUMBIR, SUCCURSAL, SUCCUSSO, TRANSACCIONAR, VACCA, AVACCALHAR, VACCINA, VACCINAO, REVACCINAR, VACCUM, etc. (ver topico 4.1) Poder-se-ia argumentar a favor da legitimidade das formas ATTACCAR e ATTAQUE, bem como de ESTACCA e ESTACCAR, a partir da correspondencia com DESTACCAR (latim DESTACCARE, segundo Houaiss), corroborada pelas equivalencias no italiano e no inglez, caso em que o composto CONTRAATTAQUE no pareceria extranho. (ver topico 6.6) Alguns anthroponymos sempre admittem duas ou mais formas, como os biblicos HABACUC (assim attestado pelo Lello, pela Vulgata e por Almeida), que poderia ser HABACCUC (correspondente ao etymo HABAKKUK), MACCABEU ou ZACCHEU. O nome MACCABEU (assim legitimado por Houaiss na matriz grega) apparece como MACHABEU na Vulgata (latim MACHABAEUS) e como MACCHABEU no Lello. [3.2.13] Innumeras geminaes do "C", como em ACCIONAR ou DIRECCIONAR, correspondem a substantivos terminados em "CO" (forma equivalente desinencia latina "CTIONE"), taes como ABJECO, ACO, ADJECO, ADJUNCO, ADSTRICO, AFFECO, AFFLICO, ATTRACO, BIREFRACO, BISECO, CALEFACO, CIRCUMDUCO, CIRCUMSPECO, COLLECO, COMPUNCO, CONACO, CONDUCO, CONJUNCO, CONSTRICO, CONSTRUCO, CONTRACO, CONTRADICO, CONTRAFACO, CORRECO, DEDUCO, DEFUNCO, DEJECO, DESCONSTRUCO, DESINFECO, DESOBSTRUCO, DESPROTECO, DETRACO, DICO, DIDUCO, DIFFRACO, DIRECO, DISJUNCO, DISTINCO, DISTRACO, DISTRICO, DYSFUNCO, EDUCO, EJECO, ELECTROSTRICO, ERECO, ESTUPEFACO, EXPUNCO, EXSUCO, EXTINCO, EXTRACO, FACO, FRACO, FUNCO, HETEROINFECO, INACO, INCORRECO, INDISTINCO, INDUCO, INFECO, INFLICO, INFRACO, 109

INJECO, INJUNCO, INSATISFACO, INSPECO, INSTRUCO, INTELLECO, INTERACO, INTERDICO, INTERSECO, INTINCO, INTRODUCO, INTROSPECO, INTUSPECO, JUNCO, JURISDICO, LIQUEFACO, MADEFACO, MAGNETOSTRICO, MALDICO, MANUDUCO, OBJECO, OBSTRUCO, OBSTUPEFACO, PREDICO, PREDILECO, PRELECO, PRODUCO, PROJECO, PROSPECO, PROTECO, PUNCO, PUTREFACO, RAREFACO, REACO, REDACO, REDUCO, REFRACO, RESECO, RESTRICO, RUBEFACO, SANCO, SATISFACO, SECO, SEDUCO, SELECO, SELFINDUCO, SUBJECO, SUBJUNCO, SUBSECO, SUBSTRUCO, SUBTRACO, SUPERPRODUCO, TORREFACO, TRACO, TRADUCO, TRANSACO, TRISECO, TUMEFACO, UNCO, VASOCONSTRICO e VIVISECO. A taes formas corresponde o grupo consonantal "CT", objecto de outro topico. (ver 4.2.13) (ver tambem 2.1.5) [3.2.14] Decorre a geminao do "C", por exemplo, da assimilao dos prefixos "AD" (ACCEDER), "OB" (OCCORRER) ou "SUB" (SOCCORRER, SUCCEDER), mechanismos analysados mais adeante. [3.2.15] Poucos radicaes grecolatinos teem "C" dobrado, como COCCO ou SACCHARO. [3.2.16] No occorre geminao em MALEDICENCIA, SACAR, CASACO, TABACO, DISSECAR, TRISECAR, SOCO (murro), SOCAR; em ADDIO, ADDICIONAR, CONDIO, CONDICIONAR, embora occorra em DICO, DICCIONARIO, CONTRADICO e CONDUCO; em AMALDIOAR, embora occorra em MALDICO; em TRADIO, TRADICIONAL, embora occorra em TRADUCO; em EXTRADIO, EXTRADITAR, embora occorra em CONTRADICO, CONTRADICTAR; em FOCO, 110

embora occorra em FLOCCO; em SOCAPPA, embora occorra em SOCCORRO; em THORACICO, embora occorra em MENINGOCOCCICO; em BOCAGE, BOCAGEANO, embora occorra em BOCCAGEM; em SACUDIR, embora occorra em SACCOLEJAR; e assim por deante. No caso de TRISECO, Aurelio registra o correspondente verbo como TRISECCAR, mas Houaiss consigna TRISECAR. No caso de LIO, perdeu-se a forma substantiva original LECO, mas conservou-se a verbal LECCIONAR, assim como PRELECO, PRELECCIONAR, COLLECCIONAR (COLLECO) ou SELECCIONAR (SELECO). No caso de SECCESSO, Houaiss e fontes anglophonas registram SECESSO, SECESSION, mas Aurelio e Aulete consignam seguramente a forma com "C" geminado desde o latim. Quanto a CONTRIO, CONTRITO, erronea a geminao, ainda que por analogia com CONSTRICO e CONSTRICTO. [3.2.17] Segundo Nogueira, sensivel a tendencia para assimilar prosodicamente os elementos constitutivos do grupo "CO". Raros so os que ainda pronunciam "AKCIONAR", "FRAKCIONARIO", etc. Essa modificao prosodica no deveria servir de pretexto, comtudo, aos phoneticistas, por elle chamados de "apostolos da simplificao". (ver topico 9.8)

[3.3] LETTRA "D" [3.3.1] Como explosiva branda, o "D" no conflicta com outra consoante que disputasse o mesmo valor phonetico, virtude que tambem o "T", sua equivalente forte, possue. Assim, practicamente no ha duvidas entre graphar e pronunciar palavras como DAMNADO, DEJECO, DIAPHANO, DONZELLA, DUETTO, DYNAMITE ou DRACHMA, excepto quanto a outras consoantes dessas palavras. Curioso que, embora forme digramma importante com a liquida "R" (DRAGO, DRENAR, DRIBBLAR, DROGA, DRUIDA, DRYADE), o "D" no o forma com a liquida "L" em portuguez, ao contrario do que occorre, por exemplo, no inglez: KINDLY, FRIENDLY, CUDDLY. As raras excepes so ADLEGAR, ADLERIA, ADLERIANO, ADLIGAR, ADLIGANTE, ADLUMIA. 111

[3.3.2] Entre os prefixos que contribuem para a massa vocabular iniciada pelo "D" mencionem-se "DE", "DES" e "DIS", que entram na formao de muitos vocabulos. (ver topico 4.1.1) No caso do prefixo "DE", ha exemplos em DEBELLAO, DEBELLAR, DECAHIR, DECAHIMENTO, DECIFRAR, DECODIFICAR, DECOLLAR, DECOLLAGEM, DEDUCO, DEDUCTIVO, DEFLECTIR, DEFLORAR, DEFORMAR, DEFUNCTO, DEFUNCO, DEGLUTTIR, DEGOLLAR, DEJECO, DEJECTO, DEMITTENTE, DEMITTIR, DENOTAR, DEPENNAR, DEPENNICAR, DEPHASAR, DEPHLEGMAO, DEPHLEGMAR, DEPILAR ou DEPILLAR, DEPREHENDER, DERISO, DERISORIO, DERISCAR, DEROGAR, DEROGATORIO, DESECCAO, DESULTORIO, DESUMIR, DETRACO, DETRACTOR, DETRAHIR, etc. [3.3.3] No caso do prefixo "DES", ha exemplos em DESABOCCAR, DESACCELERAR, DESACCELERAO, DESACCORDO, DESACCORDAR, DESACTIVAR, DESAFFECTO, DESAGGRAVAR, DESAGGRAVO, DESAGGREGAR, DESAGGREGAO, DESANNUVEAR, DESAPPARECER, DESAPPARECIMENTO, DESAPPARELHAR, DESAPPROPRIAR, DESAPPROPRIAO, DESAPPROVAR, DESAPPROVAO, DESARCHIVAR, DESATTENO, DESATTENTO, DESAUCTORIZAR, DESBOCCADO, DESCABAAR, DESCABELLAR, DESCAHIDA, DESCELLULAR, DESCHARACTERIZAR, DESCHRISTIANIZAR, DESCOLLAR, DESCOMMUNAL, DESCONNEXO, DESCRIPO, DESCRIPTO, DESCRIPTIVO, DESEMBAHULAR, DESEMBOCCAR, DESEMMARANHAR, DESEMMOINHAR, DESENCAPPAR, DESENCATARRHOAR, DESENFARPELLAR, DESENGOMMAR, DESENNOVELAR, DESENSACCAR, DESESTRUCTURAR, DESFALLECER, DESFAVELLAR, DESFRUCTAR, DESHABILITAR, DESHABITAR, DESHABITO, DESHARMONIA, DESHERDAR, DESHONRAR, DESHORAS, DESHUMANO, DESHUMANIDADE, DESHUMIDIFICAR, DESHYDRATAR, DESHYDRATAO, DESILLUSO, DESINFECTAR, DESINFECO, DESINFLAMMAR, 112

DESINFLAMMAO, DESINHIBIR, DESINSOFFRIDO, DESLAGEAMENTO, DESLISAR, DESLISE, DESMAMMAR, DESMATTAR, DESMAZELLAR, DESMEDULLAR, DESMYSTIFICAR, DESNICKELAR, DESOBSTRUCO, DESOBSTRUCTIVO, DESOCCUPAR, DESOPPILAR, DESPELLAR, DESPENNAR, DESPOLLUIR, DESPREOCCUPAR, DESPROGRAMMAR, DESPROTECO, DESPUCELLAR, DESSELLAR, DESSOCCORRER, DESSOSSOBRAR, DESSOSSOBRO, DESTHRONAR, DESTILLAR, DESTILLARIA, DESTRACTAR, DESTRUCTIVO, etc. [3.3.4] No caso do prefixo "DIS", ha exemplos em DISJUNCO, DISJUNCTIVO, DISTINCO, DISTINCTO, DISTINCTIVO, DISTRACO, DISTRAHIR, DISTRACTO, DISTRACTAR, DISTRICTO, DISTRICTAL, DISTRICO, etc. Excepcionalmente, este prefixo admitte assimilao apenas deante de morphemas iniciados por "F", como em DIFFAMAR, DIFFAMATORIO, DIFFERENTE, DIFFERENCIAR, DIFFERIR, DIFFICIL, DIFFICULDADE, DIFFICILLIMO, DIFFIDENCIA, DIFFLUENTE, DIFFLUIR, DIFFRACO, DIFFRACTAR, DIFFRINGENTE, DIFFUNDIR, DIFFUSO, DIFFUSO, etc. Convem attentar para a differena entre os prefixos "DIS" e "DYS", pois este no permitte geminao do "F", como em DYSFUNCO, um typico hybridismo grecolatino. Outros compostos pelo prefixo "DYS" so DYSAPHIA, DYSARTHRIA, DYSBULIA, DYSCHROMIA, DYSCINESIA, DYSCRASIA, DYSENTERIA, DYSENTERICO, DYSESTHESIA, DYSGENESIA, DYSGENETICO, DYSHYDRIA, DYSHYDROSE, DYSLALIA, DYSLEXIA, DYSLOGIA, DYSMENORRHA, DYSMNESIA, DYSODIA, DYSOPIA, DYSOREXIA, DYSOSMIA, DYSPAREUNIA, DYSPEPSIA, DYSPEPTICO, DYSPHAGIA, DYSPHASIA, DYSPHONIA, DYSPHORIA, DYSPLASIA, DYSPLASTICO, DYSPNA, DYSSYMMETRIA, DYSSYMMETRICO, DYSTELEOLOGIA, DYSTELEOLOGICO, DYSTHANASIA, DYSTHYMIA, DYSTOCIA, DYSTOCIACO, DYSTROPHIA, DYSURIA, DYSURICO, DYSVITAMINOSE, etc. [3.3.5] Note-se que muitos radicaes admittem dois ou trez desses 113

prefixos para formar verbos de diversos sentidos, taes como DECAHIR e DESCAHIR; DECOLLAR e DESCOLLAR; DECOMPOR e DESCOMPOR; DECORRER e DISCORRER; DEFERIR, DESFERIR e DIFFERIR (DIS+FERIR); DEMANDAR e DESMANDAR; DEPARAR e DISPARAR; DEPENNAR e DESPENNAR; DEPOR e DISPOR; DETRACTAR, DESTRACTAR e DISTRACTAR; DETRAHIR e DISTRAHIR; e assim por deante. [3.3.6] Outros affixos importantes so DACRYO, DACTYLO, DAPHNO, DASO, DASY, DECA, DELPHO, DEMO, DENDRO, DERMATO/DERMO, DEXTRO, DI, DIA, DIALYO, DICTYO, DIDYMO, DINO, DIPHTHERO, DIPHYO, DIPLO, DITTO, DODECA, DOLICHO, DRACO, DROMO, DYNAMO e DYO. [3.3.7] Destes, interessam os numeraes DI, DECA e DODECA, por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como DISYLLABO, DISYLLABICO, DECASYLLABO, DODECASYLLABO, etc. [3.3.8] Entre os suffixos disseminadores de compostos inicializados pelo "D" esto "DADE" (como em BELDADE ou VERDADE) e "DOR" (como em GOZADOR ou SOFFREDOR). [3.3.9] Occorre a geminao do "D" em vocabulos como ADDENDO, ADDENSAR, ADDIO, ADDICIONAL, ADDITIVO, ADDITAR, ADDICTO, ADDIDO, ADDRESSOGRAPHO, ADDUZIR, ADDUCTOR, LYDDITE, QUIDDIDADE, QUIDDIDATIVO, REDDITO e em palavras de origem extrangeira ou biblica, como ALADDIN, ARMAGEDDON, BUDDHA, BUDDHISMO, GADDIEL, SADDUCEUS, THADDEU ou ZIDDIM. Convem attentar para a differena entre ADDITO e ADYTO (homophonos que, para os phoneticistas, seriam tambem homographos: "DITO") e entre REDDITO e REDICTO. Tambem no se deve confundir ADDICTO (viciado) e ADDITO (de ADDITAR). (ver topicos 1.6.6 e 4.1) [3.3.10] Decorre a geminao do "D", por exemplo, da juxtaposio do 114

prefixo "AD" (ADDENSAR, ADDICIONAR), mechanismo analysado mais adeante. [3.4] LETTRA "F" [3.4.1] Ao contrario da sua equivalente branda (o "V"), o "F", como constricta forte, compe muitas palavras portuguezas (FABULA, FACA, FADA, FODA, FORNICAO, FULEIRA, FEZES, FEDOR, FEDENTINA, FICO, FLACCIDEZ, FRIGIDEZ), porem no tantas quanto desejariam os phoneticistas, uma vez que as matrizes so exclusivamente latinas, no gregas. Assim, temos OFFICIO mas no temos "OFDIO" e sim OPHIDIO; temos FELLAO mas no temos "FALO" e sim PHALLO; temos FACA mas no temos "FOCA" e sim PHOCA. Os digrammas com as liquidas "L" e "R" tambem so abundantes: FLAMMULA, AFFLUENTE, FLEXIBILIDADE, AFFLICO, FLORESCER, DEFLORAR, FLUXOGRAMMA, AFFLUXO, FRACCIONAR, FREMENTE, FRICTURA, FRONTEIRA, FRUCTEIRA. [3.4.2] No se iniciam por "F" vocabulos como PHANTASIA, PHARMACIA, PHALLO, PHILOSOPHIA, PHOSPHORO, PHOTOGRAPHIA, PHYSICA e outros, listados em topico proprio (4.2.24). Por outro lado, iniciam-se com "F" os vocabulos FABAGELLA, FABELLA, FACCIONAR, FACCIONARIO, FACCIOSO, FACTICIO, FACTICO, FACTIVEL, FACTO, FACTOR, FACTORAO, FACTURA, FAGOPYRO, FALLACIA, FALLACIOSO, FALLAZ, FALLAR, FALLANTE, FALLECER, FALLENCIA, FALLIR, FALLIMENTAR, FALLIBILIDADE, FALLIVEL, FALLOPIO, FALLUPA, FARPELLA, FAVELLA, FAVILLA, FEL, FELLEO, FELDSPATHO, FELDSPATHICO, FELLAO, FELLATRIZ, FEMMINELLA, FESCENNINO, FIBRILLA, FIBRILLAO, FIBRILLOSO, FIBROCELLULAR, FIBROLITHA, FIBROMYOMA, FICELLA, FIDEICOMMETTIDO, FIDEICOMMITTENTE, FIDEICOMMISSARIO, FILIROSTRO, FILMOTHECA, FINNEZ, FISCELLA, FISSIPENNE, FLABELLAO, FLABELLAR, FLABELLO, FLABELLIFORME, FLACCIDO, FLACCIDEZ, FLAGELLO, 115

FLAGELLAR, FLAMMA, FLAMMEJANTE, FLAMMIFERO, FLAMMIGERO, FLAMMULA, FLANELLA, FLECTIR, FLORIPHAGO, FLUCTICOLA, FLUCTISONANTE, FLUCTIVAGO, FLUCTUAR, FLUCTUANTE, FLUORHYDRICO, FLUOROGRAPHIA, FOLIPHAGO, FOLLA, FOLLACHO, FOLLE, FOLLEIRO, FOLLECHA, FOLLECHO, FOLLICULO, FOLLICULITE, FOLLIFORME, FOLLILHO, FOLLIPA, FOLLIPO, FONTANELLA, FOVILLA, FRACO, FRACCIONAR, FRACTURA, FRANCELLA, FRANCOPHILO, FRANCOPHOBO, FRANKISK, FREGUEZ, FREGUEZA, FREGUEZIA, FREYRE, FRICTAR, FRICTURA, FRITILLO, FRUCTA, FRUCTIFERO, FUCHSIA, FUCHSINA, FULAH, FULVIPENNE, FULVIROSTRO, FUMIFLAMMANTE, FUNCO, FUNCCIONAR, FUNCCIONARIO, FUSCICOLLO, FUSCIPENNE, FUSCIROSTRO, etc. No caso do verbo FILTRAR, o substantivo FILTRO (cognato de FELTRO) no se confunde com PHILTRO, no sentido de bebida ou poo. [3.4.3] No ha affixos originariamente gregos que tenham inicial "F", mas alguns hellenismos entram em compostos prefixados por latinismos, como FLORIPHAGO, FOLIPHAGO, FLUORHYDRICO, etc. O mesmo vale para suffixos latinos em relao a antepositivos gregos, como CHLOROFORMIO, GYPSIFERO ou HYDROFUGO. [3.4.4] Entre os suffixos disseminadores de compostos inicializados pelo "F" figura o verbal "FICAR", como em CLASSIFICAR, QUALIFICAR ou TYPIFICAR. [3.4.5] Occorre a geminao do "F" em vocabulos como AFFAVEL, AFFABILIDADE, AFFAZER, AFFAZERES, AFFEITO, AFFECTO, AFFECTAR, AFFECTIVO, AFFECO, AFFEIO, AFFEIOAR, AFFERENTE, AFFERIR, AFFERIO, AFFIGURAR, AFFILIAO, AFFILIAR (mas no em AFILHADO), AFFIM, AFFINIDADE, AFFINAL, AFFIRMAR, AFFIRMATIVO, AFFIXAR, AFFLAR, AFFLANTE, AFFLICO, AFFLICTO, AFFLICTIVO, AFFLIGIR, AFFLUIR, AFFLUENTE, AFFOGAR, 116

AFFOGAMENTO, AFFONSO (mais classicamente, ALPHONSO), AFFRONTAR, AFFRONTA, AFFUNDIR, AFFUSO, AUTOSUFFICIENCIA, BUFFO, BUFFO, BUFFONEAR, BUFFONERIA, COEFFICIENTE, DESAFFECTO, DESINSOFFRIDO, DIFFAMAR, DIFFAMAO, DIFFAMATORIO, DIFFERENTE (mas no em DEFERENTE), DIFFERENCIAR, DIFFERIR, DIFFICIL, DIFFICULDADE, DIFFICILLIMO, DIFFIDENCIA, DIFFLUENTE, DIFFLUIR, DIFFRACO, DIFFRACTAR, DIFFRINGENTE, DIFFUNDIR, DIFFUSO, DIFFUSO, EFFEITO, EFFECTUAR, EFFECTIVO, EFFEMINAR, EFFEMINADO, EFFERENTE, EFFERVESCENCIA, EFFERVESCENTE, EFFICACIA, EFFICAZ, EFFICIENTE, EFFIGIE, EFFIGIAR, EFFLORESCENCIA, EFFLUENCIA, EFFLUVIO, EFFLUXO, EFFUGIO, EFFUNDIR, EFFUSIVO, EFFUSO, EQUIDIFFERENA, EQUIDIFFERENTE, EXTRAOFFICIAL, GIRAFFA, HYPOSUFFICIENTE, INDIFFERENA, INDIFFERENTE, INDIFFUSIVEL, INEFFAVEL, INEFFICACIA, INEFFICIENCIA, INEFFICIENTE, INOFFENSIVO, INOFFICIOSO, INSOFFREAVEL, INSOFFRIDO, INSOFFRIVEL, INSUFFICIENCIA, INSUFFICIENTE, INSUFFLAO, INSUFFLAR, MALSOFFRIDO, OFFEGAR, OFFEGANTE, OFFENDER, OFFENSA, OFFERTA, OFFERECER, OFFERENDA, OFFERTORIO, OFFICIO, OFFICINA, OFFICIAL, OFFUSCAR, PARAFFINA, RADIODIFFUSO, RAFFLESIACEA, REAFFIRMAR, SOBREAFFLIGIR, SOFFR, SOFFREAR, SOFFREGO, SOFFREGUIDO, SOFFRER, SOFFRIMENTO, SUBAFFLUENTE, SUFFICIENCIA, SUFFICIENTE, SUFFIXO, SUFFOCAR, SUFFOCO, SUFFOCANTE, SUFFRAGAR, SUFFRAGIO, SUFFUMIGAO e SUFFUSO. Tambem occorre em palavras de origem extrangeira como GAFFE, GRIFFE, GRAFFITO, GRAFFITI, etc., lembrando que GRAFFITI (como seus cognatos GRAFFITAGEM e GRAFFITEIRO) no deve ser confundido com GRAPHITE. Houaiss e Nogueira 117

registram AFFAGAR e AFFAGO como formas encontradias mas sem sustentao etymologica, bem como AFFASTAR, donde a conveniencia de evitar a duplicao nestes casos. (ver topico 4.1) [3.4.6] Decorre a geminao do "F", por exemplo, da assimilao dos prefixos "AD" (AFFIRMAR, AFFAVEL), "DIS" (DIFFAMAR, DIFFERIR), "EX" (EFFEMINAR, EFFEITO), "OB" (OFFEGAR, OFFENDER) e "SUB" (SOFFRER, SUFFICIENTE), mechanismos analysados mais adeante. [3.4.7] No occorre geminao em AFEIOAR (de FEIO, que no deve ser confundido com AFFEIOAR, de AFFEIO), CONTRAFEITO, AF (sob controversia), TRAFICO, TRAFICAR, TRAFEGO, TRAFEGAR, etc. Segundo Nogueira, "em AFAN, AFASTAR e palavras cognatas no geral o uso da geminao e, na duvida quanto sua verdadeira origem, preferivel ser no duplicar o 'F'." Caso adoptemos o "F" duplo em AFF, egual criterio dever ser adoptado para o verbo AFFANAR, inclusive no sentido de roubar. Note-se que, embora haja duplo "F" no vocabulo latino EFFIGIE, o mesmo no occorre no grego ESPHINGE.

[3.5] LETTRA "G" [3.5.1] Assim como o "Q", a lettra "G" compe com o "U" um digramma formador de monophthongos e semidiphthongos, anteriormente analysados. (ver topico 2.2.1) O som guttural que o "G" produz deante de "E" (CEGUETA), "I" (CEGUINHO) ou "Y" (CAXINGUY) seu principal valor phonetico, o mesmo que, sem o "U", se observa deante de "A" (CEGAR), "O" (CEGOU) e "U" (SAGU) ou em grupos consonantaes como "GL" (GLAUCO) e "GR" (GRAU). Mas, sem o "U", elle tambem funcciona palatalmente, como em LOGISTICA, GENGIVA, GENGIBRE ou GERGELIM, a exemplo do "J" em LOJISTA, JEJUM, JORJO ou JUJUBA, o que fatalmente propicia confuses e controversias. O substantivo VIAGEM, por exemplo, tem seu homophono em VIAJEM, subjunctivo do verbo VIAJAR. Nas palavras de Nogueira, "cabe dizer que muitas vezes o 'U' apenas um indicio graphico de que aquella consoante tem valor guttural, por sobrevir em 'I' ou 'E' evitando o effeito palatal de 'J' que tem por posio antes dessas duas vogaes". Assim, escrevendo-se CEGAR, NEGAR, sem "U" escrevem-se com elle os tempos em que ao "G" tenha de seguir-se "E": CEGUE, CEGUEI, NEGUE, 118

NEGUEI. A linguagem PAGUEM, sem o "U", soaria PAGEM. [3.5.2] Como recorda Nogueira, nas linguas romanicas o valor do "G" antes de vogal no se conservou sempre forte. A propria pronuncia convencional do latim lhe d o valor palatal antes de "E" e de "I", embora alguns latinistas alleguem que elle mantinha o valor guttural naquella posio, da mesma forma que o gamma grego. No allemo o "G" sempre forte e tambem o nas palavras inglezas de origem germanica, como GIRL. O italiano deu ao "G" anterior s duas mencionadas vogaes o valor de uma duplice, como em GENIO, pronunciada "DGENIO", e o hespanhol, o de uma verdadeira aspirao. No inglez, na mesma posio, tem tambem o effeito de uma duplice, como em PACKAGE. No proprio portuguez e dialectos portuguezes apparecem effeitos regionaes semelhantes ao do italiano, como em GENTE, quando pronunciado como "DGENTE". Estas distinces prosodicas como que attestam no ter o "G" anterior ao "E" e ao "I" uma equivalencia perfeita com o "J", lembra Nogueira. Elle recapitula: os verbos com infinitivo em "GAR" inserem um "U" nas formas em que ao "G" deva succeder "E": de CAGAR, CAGUE; de LARGAR, LARGUE. Em sentido contrario, os que teem digramma no infinitivo perdem o "U" nas formas em que ao "G" deve succeder "A" ou "O": de ERGUER, ERGA e ERGO; de SEGUIR, SIGA e SIGO. [3.5.3] Escrevem-se com "G" os vocabulos BERINGELA, CAFAGESTE, CANGICA, GIL, GINGAR, GORGEAR, GORGEIO, GORGETA, GRANGEAR, LAGE, LAGEAR, OGERIZA, PAGEM, PAGEAR, SARGETA, etc., assim consignados por Aulete e outras fontes. Quanto ao nome proprio GERONYMO, de HIERONYMO, a melhor forma seria JERONYMO. [3.5.4] No tocante aos tupinismos, preferivel o "G" ao "J" antes das vogaes "Y", "I" e "E", como em MOGY, MARAGOGY, POTENGY, SERIGY, SOBRAGY, SUBRAGY, TIBAGY, GIBOYA, GIRAU, APINAG, BAG, PAG, PAGELANA, PAGEHU, etc. [3.5.5] Com "G" se iniciam os vocabulos GEHENNA, GELATINOGRAPHIA, GELATINOTYPIA, GEMELLOS, GEMMA, GEMMADA, GEMMANTE, GEMMIFERO, GEMMIPARO, GEMMULA, GENEARCHA, GENETHLIACO, GENETHLIOLOGIA, GENOTYPO, GENUFLECTIR, 119

GENUFLECTOR, GEODYNAMICA, GEOPHAGIA, GEOGRAPHIA, GEOGRAPHO, GEOHISTORIA, GEOSAURO, GEOSYNCLINAL, GERMANOPHILO, GERMANOPHOBO, GIBBA, GIBBOSO, GIBBOSIDADE, GILLETTE, GINGLYMO, GINKGOACEA, GIRAU, GIRIA, GYMNANTHO, GYMNOCAULE, GYMNOCEPHALO, GYMNASIO, GYMNASTICA, GYMNOGYNO, GYMNOPHOBIA, GYMNOSOMO, GYMNOSPERMA, GYMNURO, GYNANDRO, GYNANTHROPO, GYNECEU, GYNECOLOGIA, GYNOPHOBO, GYNOPHORO, GYPSEO, GYPSOGRAPHIA, GYPSIFERO, GYPSITA, GYPSOSTEREOTYPIA, GYRAR, GYRO, GYRATORIO, GYRASOL, GYRINO, GYROMA, GYROSCOPIO, GYROSELLA, etc. [3.5.6] Alguns affixos importantes iniciados por "G" so GALACTO, GAMIA/GAMO, GASTRO, GENETHLIO, GEO, GERONTO, GLAUCO, GLOSSO, GLOTTO, GLYCO, GLYPTO, GNATHO, GNOSEO/GNOSTICO, GOMPHO, GONO, GONY, GRAMMA, GRAPHO, GRYPHO, GYMNO, GYNO/GYNECO e GYPSO. [3.5.7] Occorre a geminao do "G" em vocabulos como AGGLOMERAO, AGGLOMERAR, AGGLUTINAO, AGGLUTINAR, AGGRAVAR, AGGREDIR, AGGRESSO, AGGRESSIVO, AGGREGAR, AUTOSUGGESTO, COAGGREGAO, DESAGGRAVAR, DESAGGRAVO, DESAGGREGAR, DESAGGREGAO, EXAGGERAR, EXAGGERO, SUGGERIR, SUGGESTO, SUGGESTIONAR, SUGGESTIVO, bem como em palavras extrangeiras ou biblicas, a exemplo de AGGEU ou APPOGGIATURA. (ver topico 4.1) [3.5.8] Decorre a geminao do "G", por exemplo, da assimilao dos prefixos "AD" (AGGLUTINAR, AGGLOMERAR) e "SUB" (SUGGERIR), mechanismos analysados mais adeante. [3.6] LETTRA "H" [3.6.1] Como recorda Nogueira, o "H" inicial em palavras latinas provenientes do grego marcava a aspirao correspondente s vogaes iniciaes ou diphthongos das palavras gregas portadoras do espirito 120

forte: HELIUS, HYDRA. Cahiu da palavra EUREKA, cujo diphthongo em grego trazia o espirito forte, tendo-se dado tambem a deslocao do accento. Encontra-se ainda o "H" em concurso com o "R" em palavras de origem grega onde o "RHO" inicial era sempre aspirado. O francez, que possue ainda um "H" aspirado, apenas o faz sentir para o effeito de evitar as ligaes: LE HROS. No portuguez a aspirao no deixou o menor vestigio. Por esse lado o "H" seria inutil si somente razes de ordem phonetica actuassem na graphia das linguas. Mas o facto que o "H" subsistiu no s em relao s palavras de origem grega, mas tambem nas latinas: HOMEM, HAVER, APPREHENDER, COHABITAR, etc. [3.6.2] Ao criticar o reformismo phoneticista, Nogueira faz pertinente observao quanto ao "H" inicial em palavras como HABITO, HAVER, HUMANO, HUMIDO, HOJE, HONTEM, HERVA ou HERANA: "A reforma mantem o 'H' inicial, burlando assim os principios geraes do seu systema. Por que? Transigencia com a rotina? Repugnancia dos proprios reformadores? Melhor fora ento respeitar a tradio em tudo e deixar que as geraes por si mesmas operassem na lingua as alteraes dictadas pelas successivas tendencias". Accrescento eu que, si o proposito reformista fosse scientificamente consistente, applicaria o principio phonetico de maneira systematica: "BITO", "DESABITADO", "AVER", "REAVER", "UMANO", "DESUMANO", "MIDO", "UMECTANTE", "OJE", "ONTEM", "ERVA", "ERBRIO", "ERANA", "DESERDAR", etc. (ver topicos 4.2.8, 9.8 e 9.10) [3.6.3] Nos documentos antigos da lingua encontra-se em certas palavras um "H" que Nogueira considera "verdadeiramente absurdo", visto que no corresponde tradio etymologica: "HE", "HO", "HUM", "HIR", "HESTROMENTO", "HUSUFRUCTO", "HINSIDIAS", e outros "dislates graphicos ha muito corrigidos". Apenas o "H" da cacographia "HUM" conseguiu fixar-se em NENHUM, o que se deve mais ao facto de se ter molhado com o "N" de "NEN" (hoje NEM). Quanto forma "HE" (archaismo para "", do verbo SER), perdeu-se lamentavelmente uma optima opportunidade de dispensar o malfadado accento agudo. Quanto palavra HONTEM, o "H" permanece na graphia usual, ainda que muitos se insurgissem contra essa practica, sob o fundamento de que no existe ahi um "H" etymologico. Esta razo, sustenta Nogueira, fraca, pois o etymo de HONTEM continua impenetravel. Muitos recusavam tambem o "H" inicial de HOMBRO, allegando motivos de ordem philologica. Si no latim a forma preferivel UMERUS (de MEROS, apoz o rhotacismo, de MESOS, forma epenthetica de MSOS), 121

o facto que a cacographia ja se dera no proprio latim, pelo que no cumpre s linguas romanicas reparar o erro. Assim, prevaleceu a graphia mais complexa HOMBRO, ao contrario do que se deu em ALLUCINAR, ARUSPICE, ANDORINHA, INVERNO e congeneres, ficando abandonado o "H" inicial das formas latinas. Nada impede, entretanto, que o etymologista rehabilite as formas HANDORINHA, HINVERNO ou HALLUCINAR. [3.6.4] Por questo de coherencia e de rigor etymologico, o "H" no deve ser desprezado em certas composies. Assim que, si o encontramos em ADHERIR, REHAVER, REHABILITAR, COHABITAR, COHONESTAR, etc., o mesmo occorrer em relao a ABHORRECER (latim ABHORRESCERE, de "AB" e "HORRESCERE") e em PHILHARMONICA (de "PHILO" e "HARMONICA"). Perde-se o "H", comtudo, nas formas agglutinadas do futuro e condicional dos verbos (CAGAREI, CAGARIA) ou nas separadas (FODER-TE-EI, PAGAR-TE-IA); nas composies vernaculas EMBORA, AGORA, OUTRORA ("em boa hora", "hac hora", "outr'hora"); na conjunco ORA e em EIS, forma do verbo HAVER (HEIS). [3.6.5] O "H" foi empregado na composio dos novos grupos "LH" e "NH", que no existiam no latim, e manteve-se nos que alli ja se haviam constituido. Como tem sido visto, um recurso graphico para marcar o hiato: CAHIA, SAHIA, BAHIA, em opposio a CAIA, SAIA, BAIA. Esse emprego ja existia no latim: MIHI, VEHEMENTER, APPREHENDO, etc. No francez existe a mesma practica: TRAHISON, CAHIER. O "H" marca o hiato at em palavras que no tenham semelhantes, de que pudesse resultar confuso: ASSAHY, PIAUHY, BAHU. [3.6.6] O "H" figura nas interjeies AH! OH! IH! para assignalar uma quantidade appreciavel s vozes anteriores, que sem elle se tornariam atonas. No caso de OH! (exclamativa), ha que fazer a distinco em relao appellativa !, cujo accento agudo inevitavel. Figura o "H" em outras interjeies como inicial: HEM? HUM! [3.6.7] O "H" surge s vezes, por ignorancia, em palavras em que, lembra Nogueira, no tem a menor propriedade, como EXORBITAR, EXUBERANCIA ou CONTEUDO. Em algumas palavras o "H" no entrou para a graphia do portuguez, por ja haver formas simplificadas na transcripo latina: CORDA (em latim CORDA ou CHORDA); CAMOMILLA (em latim CAMOMILLA ou 122

CHAMOMILLA). Escreve-se, outrosim, CAMALEO ou CAMELEO, comquanto a origem exija "CH" inicial: "CHAMAI", "pela terra", "LON", LEO. [3.6.8] Escrevem-se com "H" vocabulos como ANHELAR, ANHELO, ANHELITO, COHERENTE, INHERENTE, EXHAUSTO, EXHAUSTO, EXHAUSTIVO, EXHAURIR, INEXHAURIVEL, EXHIBIR, EXHIBIO, EXHIBICIONISMO, EXHORTAR, EXHORTAO, EXHUMAR, EXHUMAO, HABIL, DESHABILITAR, INHABIL, REHABILITAR, HABITAR, DESHABITADO, INHABITAR, INHABITAVEL, HALO, EXHALAR, INHALAR, INHALAO, INHALANTE, HARMONIA, ANHARMONICO, DESHARMONIA, INHARMONIA, PHILHARMONICA, HASTA, SUBHASTAO, SUBHASTAR, HEPATICO, SUBHEPATICO, HERDAR, DESHERDAR, EXHERDAR, HEROE, HEROICO, HEROISMO, SUPERHEROE, HERVA, HERBARIO, HERBIVORO (mas no ERVILHA, do latim ERVILIA), HESPANHA, HESPANHOL, HIATE (segundo Aulete, que Nogueira prefere maneira ingleza, YACHT), HISTORICO, ANHISTORICO, PREHISTORICO, HOJE, HONTEM, ANTEHONTEM, HOMBRO, HOMBREAR, HOMBREIRA, HUMBRAL, HONRA, DESHONRAR, HORA, ANTIHORARIO, DESHORAS, HOSPITALIDADE, INHOSPITO, INHOSPITALEIRO, HUMANO, DESHUMANO, INHUMANO, SUBHUMANO, HUMERO, HUMERAL, HUMIDO, HUMEDECER, DESHUMIDIFICAR, HUMECTAO, HUMECTANTE, HYDRATAR, DESHYDRATAR, DESHYDRATAO, HYDRICO, ANHYDRIDO, DYSHYDRIA, DYSHYDROSE, HYGIENE, ANTIHYGIENICO, INHIBIR, DESINHIBIDO, INHUMAO, INHUMAR, PROHIBIR, PROHIBITIVO, etc. Occorre o "H" em ANHEMIA, ANHEMICO, mas no em GLYCEMIA, LEUCEMIA, SEPTICEMIA. Como foi visto acyma, si for flexibilizado o rigor etymologico, tambem no occorre "H" em ALLUCINAR, ALLUCINAO (em vez de HALLUCINAR), nem em ALLELUIAH (em vez de HALLELUIAH), nem em ANDORINHA (em vez de HANDORINHA), nem em INVERNO 123

(embora occorra em HIBERNAR). Na palavra CLEPSYDRA tambem se perdeu o "H" do radical HYDRO. [3.6.9] Recapitulando, o "H" tem sido empregado, nos grupos vocalicos tonicos, para assignalar hiato: AHI, BAHU, JUNDIAHY, TAMBAHU, inclusive em verbos como CAHIR, SAHIR, ESVAHIR, ATTRAHIR, mas no nos tempos desses verbos em que no occorra hiato, differenciando-se assim CAIA de CAHIA, SAIA de SAHIA, ATTRAIA de ATTRAHIA. Ja as formas CAE, SAE, ATTRAE teem "E" por fora da regra 2.1.7 (ver tambem 5.1.5). O caso do verbo TRAHIR particularmente interessante si considerarmos que Aulete, endossado pelo Lello, consigna os correspondentes substantivos como TRAIO e TRAIDOR, embora registre TRAHIMENTO em vez de TRAIMENTO. A indeciso se explica como um conflicto suscitado justamente no ambito do entendimento da existencia ou no de hiato. Para o ouvido do grammatico, TRAIO guardaria analogia com TRACO, correspondendo a CONTRACO (de CONTRAHIR) ou a EXTRACO (de EXTRAHIR), mas, para o ouvido do fallante ou do escriptor (especialmente si for poeta), a occorrencia do hiato cultural e subjectiva. Pessoalmente, assim como reconheo o hiato em TRAHIMENTO e em CAHIMENTO, tambem o reconheo (pronunciando e metrificando como trisyllabos) em TRAHIO e em TRAHIDOR, a exemplo do francez TRAHISON, citado por Nogueira. O facto de que Aulete assim no entenda insufficiente para que se imponha como legitima apenas a forma sem "H": o ideal seria verbetar ambas (TRAIO e TRAHIO), com as devidas remissivas cruzadas. Resalve-se que, qualquer que seja o entendimento em relao ao hiato, permanesce pacifica a noo de diphthongo em TRAE, TRAES, TRAIA, TRAIOEIRO, ATRAIOAR, etc. [3.6.10] No interior do vocabulo, o "H" tambem funcciona como indicador de hiato, mas no systematicamente, justificando-se sobretudo pela etymologia. Assim, da mesma forma como o "H" apparece na syllaba final de ABRAHO, EVOH, NAHUM, ELOHIM ou IBRAHIM, palavras como AHASVERO, ALCOHOLICO, ANNIHILAR, NIHILISMO, ANTEHONTEM, BOHEMIO, CAHIQUE, COHABITAO, COHERENCIA, COHIBIR, PROHIBIDO, COHOBAO, COHOBAR, COHONESTAR, COHORTE, COMPREHENDER, CONTRAHENTE, DEHISCENCIA, ELOHISMO, GEHENNA, HYPOHEMA, JEHOVAH, KALAHARI, KALAHARIANO, 124

MAHOM, MAHOMETANO, MOHICANO, NEHEMIAS, PERIHELIO, REHABILITAR, SAHARA, VEHEMENCIA, VEHICULO, etc. coexistem com outras sem a presena do "H", como AARO, AARONICO, ABAET, CAIM, AORTA, ATAUDE, BEATO, MAZDEISMO, CONTEUDO, ARYANO, ALIENADO, EFFICIENTE, CARIOCA, CIUME, COENTRO, DOIDO (de DOER), CONDOIDO, AMUADO, MINUETO, CASUISTICA, CONSTITUINTE, etc. (ver topicos 2.3.6 e 1.6.10) A anthroponymia biblica est repleta de outros exemplos, como AHIEZER, AHIMELECH, AHITHOPHEL, ASAHEL, IZEHAR, JEHAZIEL, JOAHAZ, JOHANAN, LEHABIM, MAHANAIM, MEHETABEL, MEHUJAEL, NAHALIEL, NEHELAMITE, TAHAN e outros. [3.6.11] Os derivados de BAHIA e BAHU, por outro lado, conservam o "H" mesmo quando ja no haja hiato, como em BAHIANO, ABAHIANADO, ABAHULADO, BAHULEIRO, DESEMBAHULAR. [3.6.12] Nos tupinismos, o "H" occorre para assignalar quaesquer hiatos, mesmo que no haja tonicidade, como em CAHET, CATUCAHEM, COPAHYBA, EMBAHUBA, IMBAHUBA, GRADAH, GRAJAHU, IVAHYPORAN, JACAREHY, JAGUARIAHYVA, JUTAHYPEBA, JUTAHYRANA, MACAHUBA, MAHIPOCA, MANAHYBA, MUYUHYRA, MUNDAHU, MUTUHYPE, NHEENGAHYBA, PACAH, PAGEHU, PARACAHUBA, PARACUHUBA, PARAHYBUNA, PARNAHYBA, SACAHY, SACAHYBOYA, SAHIV, SAHYCANGA, SAHYRA, SAMBAHYBA, SAMBAHYBINHA, SEREHYBUNA, TRAHYRA, etc. [3.6.13] Em abono ao paragrapho anterior, Sampaio verbeta, entre outros, os seguintes casos de hiato assignalado por "H": ABUTUHY, ACARAHY, AGUAPEHY, ANDARAHY, ANHANGAHY, APIAHY, ARAPEHY, ARASSUAHY, AVAHY, BAMBUHY, BASSUHY, BEIJUHY, CAHY, CARAGUATAHY, CARANDAHY, CONDAPUHY, CORUMBATAHY, CRUMATAHY, CRUSSAHY, EMBAHY, GENIPAVAHY, GRAVATAHY, GUAHY, 125

GUAJAHY, GUARAHY, GUAREHY, IBIROCAHY, ICARAHY, IMBUHY, INHAMBUHY, IRAHY, IRAJAHY, ITABORAHY, ITAGUAHY, ITAJAHY, ITAJUHY, IVAHY, JACAREHY, JACUHY, JATAHY, JEJUHY, JIQUITAHY, JITAHY, JUNDIAHY, MARUHY, MONDEHY, NHANDUHY, PACUHY, PIAGUHY, PIAUHY, PIRAHY, PIUMHY, SAHY, SAPUCAHY, SARAPUHY, SARARAHY, SASSUHY, SUASSUHY, SUCURIHY, SUSSUHY, TABORAHY, TAGUAHY, TAJAHY, TAPIRAHY, TATAUHY, TATUHY, TIPUHY, TRAMANDAHY, TUCURAHY, UPACARAHY, URAHY, URATAUHY, VACACAHY, VAHY; APEHYBA, ARATUHYPE, CABUREHYBA, CAJAHYBA, CARAHIPE, CARAHYBA, CARANAHYBA, CARANDAHYBA, CARNAHYBA, COPAHYBA, CURUHYRA, GUAHYBA, GUARAHYPE, INGAHYVA, ITAHYPE, JAGUARAHYVA, JAHYBA, JAPOAHYBA, JAPUHYBA, JUTURNAHYBA, MANAHYBA, MARACAHYPE, PANAHYBA, PARAHYBA, PARANAHYBA, PARNAHYBA, PINDAHYBA, SEREHYBA, TATAHYBA; ACARAHU, CAHET, CARAHU, CARNAHUBA, CATUCAHEM, COCAHU, COREAHU, GUAJAHU, GUARAHIM, GUARAHU, IPIAHU, IRAJAH, ITAHIM, JAH, JAVAH, JERERAHU, MACAH, MACAHUBA, MANDAHU, MARACANAHU, MARAHU, MOMBUCAHA, MUNDAHU, PAGEHU, PARAHIM, QUARAHIM, SABAH, SAHIRY, SIRIHU, TAMBAHU, URUHU. [3.6.14] Nos casos de mesoclise ou tmese, o "H" do verbo HAVER desapparece de flexes como AMAL-O-EI, AMAL-O-IA, AMAL-O-EMOS, AMAL-O-IAMOS, etc. Como assignala Nogueira, ninguem escreve "AMARHEI", "AMARHIA", mas alguns auctores apegavam-se ao "H" etymologico nesses casos, graphando, incoherentemente, "AMAL-O-HEI", "DIL-O-HIA", etc. (ver topicos 3.9.2 e 6.5) [3.6.15] Alguns affixos importantes iniciados por "H" so HAGIO, HALMYRO, HALO, HAPHO/HAPHEO/HAPHE, HEBDO, HEBO/HEBE, HECATO, HECTO, HELIO, HELMINTHO, HEMATO/HEMO, HEMERO, HEMI, HENDECA, 126

HEPATO, HEPTA, HERMO, HERPETO, HETERO, HEXA, HIERO, HIPPO, HISTO, HOLO, HOMO/HOMEO, HORO, HYALO, HYDATIDO, HYDRO, HYGIO, HYGRO, HYPER, HYPHO, HYPNO, HYPO, HYPSO, HYSTERO, etc. [3.6.16] Destes, interessam particularmente, entre todos os terminados em vogal, os numeraes HEXA, HEPTA e HENDECA, por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como HEXASYLLABO, HEPTASYLLABO ou HENDECASYLLABO. Outros muito correntes so HETERO e HOMO, devido aos vocabulos HETEROSEXUAL e HOMOSEXUAL. [3.6.17] No se duplica o "H" em portuguez, siquer nas juxtaposies, como SULPHYDRICO, mas, s vezes, elle historicamente introduzido ou supprimido. O espirito etymologico prende-se, mais que origem remota, ao uso fixado pelo costume, no se confundindo a cacographia individual com o pseudoetymologismo collectivo. Assim, muitas formas consuetudinarias introduzem o "H" onde no havia e o supprimem de onde havia, mas so acceitaveis dentro da philosophia da lingua escripta. Entre as suppresses, esto: ANCORA (assim verbetado em Aulete) em vez de ANCHORA; ANDORINHA em vez de HANDORINHA; ANNIBAL em vez de HANNIBAL; ARCEBISPO em vez de ARCHEBISPO (embora se mantenha em ARCHIEPISCOPAL); BELEM em vez de BETHLEHEM; CAMALEO em vez de CHAMALEO; CAMOMILLA em vez de CHAMOMILLA; CARIDADE em vez de CHARIDADE; CARTA em vez de CHARTA; CASTIDADE em vez de CHASTIDADE; CATECISMO em vez de CATECHISMO; CIRURGIA em vez de CHIRURGIA; CORDA em vez de CHORDA; CORO em vez de CHORO (latim CHORUS); EURECA em vez de HEURECA; INVERNO em vez de HINVERNO; RIMA em vez de RHYMA ou RHYTHMA; SCISMA em vez de SCHISMA; TALO em vez de THALLO, etc. Entre as introduces, o nome proprio THIAGO, as formas adverbiaes HONTEM (por analogia com HOJE), ANTEHONTEM, TRAZANTEHONTEM, etc. e as verbaes CAHIR, SAHIR, ESVAHIR, etc. Nos cognatos de CARIDADE e 127

CASTIDADE, a intromisso do "H" (como no inglez CHARITY e CHASTITY) pouco encontradia em portuguez, que, neste caso, foi mais fiel ao etymo latino. (ver topicos 4.2.8 e 9.8)

[3.7] LETTRA "J" [3.7.1] Ao contrario do "G", cujo principal valor phonetico guttural, o "J" tem somente funco palatal, mas, como conflicta com o "G" neste caso, installa-se a confuso graphica. A esse respeito, commenta Nogueira: A pronuncia da constricta "G" pode ser escripta com "G" antes de "E", "I", "Y", ou com "J" antes de todas as vogaes. Dahi haver duvidas quando se seguem as mencionadas vozes, pois s vezes cabe "G", como em GENTE, GYMNASIO, AGIR; s vezes "J", como em JEJUM, JESUITA, ANJINHO. O "J" no inicial antes de "I" nem de "Y", mas sim o "G": GIRAFFA, GINETE, GINJA, GYMNASTICA, GYNECEU. Em muitas palavras latinas ja agglutinadas o "J" representa a inicial de um elemento, pelo que passou para o portuguez: SUJEITO, REJEITAR, ADJECTIVO, CONJECTURA, OBJECTO, PROJECTIL e congeneres. Mantem-se o "J" de palavras primitivas nas suas derivadas, ainda que nestas sem razo de ordem phonetica: de LISONJA, LISONJEIRO; de LARANJA, LARANJEIRA; de RIJO, RIJEZA; de LOJA, LOJISTA. Nos verbos terminados em "JAR" o "J" nunca substituido por "G" antes de "E": de VIAJAR, VIAJEI (eu) e VIAJEM (elles); de SUJAR, SUJEM. Por isso ja no se admitte que alguns escrevessem "LARANGEIRA", "GEITO", "SUGEITO", etc., uma vez que SUJO d SUJAR e SUJEIRA, e JACTO e JEITO so cognatos. O mesmo se observa nos nomes deverbaes: de ULTRAJAR, ULTRAJE, ainda que Nogueira prefira "ULTRAGE" e "GEITO". Nos verbos terminados em "GER" e "GIR", comtudo, o "G" substituido por "J" antes de "A" e de "O" por obrigatoriedade: de ELEGER, ELEJA, ELEJO; de FUGIR, FUJA, FUJO, sem o que a palatal "G" converter-se-ia na guttural "GH". [3.7.2] No se escrevem com "J" os vocabulos CAFAGESTE, GORGEAR, GORGEIO, GRANGEAR, LAGE, LAGEAR, OGERIZA, PAGEM, PAGEAR, SARGETA, etc. Quanto a MAJESTADE, MAJESTATICO, em vez de MAGESTADE, MAGESTATICO, o uso ja crystallizou as formas com "J", a despeito da origem latina, ainda presente em MAGISTRADO e MAGISTERIO. Nogueira commenta, a esse 128

respeito, que em algumas palavras os motivos de confuso entre o "G" e o "J" ja vieram do latim. Assim que, ao lado de MAGIS, MAGISTER, encontram-se as graphias MAJOR, MAJESTAS, palavras corradicaes. Dahi a indeciso graphica do portuguez: MAGESTADE e MAJESTADE. No latim, onde o "G" era sempre guttural, a pronuncia orientava a graphia. Em portuguez, porem, o "G" anterior a "E", "I", "Y" teve o mesmo valor de "J" e, assim, MAJESTADE e MAGESTADE so representaes perfeitas. Como resolver, ento, o problema? A uniformizao seria difficilmente acceita. MAJESTADE, que a melhor graphia, no seria recusada pelos que escrevem MAGESTADE; raros, porem, se conformariam com MAJISTRAL. O melhor, diz Nogueira, ser apoiar-se na graphia das palavras correspondentes no latim, a que cabem as culpas, donde MAJESTADE, MAJESTOSO, ao lado de MAGICO, MAGISTRADO, MAGISTRAL, MAGISTERIO. [3.7.3] Nogueira insiste em graphar "GEITO", "AGEITAR", "GEITOSO", mas apenas os portuguezes Aulete e Lello o respaldam. Os brasileiros Aurelio e Houaiss no o accompanham nessa practica antietymologica, o que demonstra no ser praxe muito arraigada. Portanto, mais recommendavel graphar com "J", fielmente ao etymo latino JACTUS, ao invez da forma historica que Houaiss attesta ser bem archaica. [3.7.4] No se duplica o "J" em portuguez, nem ha affixos importantes iniciados por "J", excepto "JERO", corruptela de HIERO, como em JEROGLYPHO, JERONYMO ou JEROSOLYMITANO. Com "J" se iniciam, outrosim, os vocabulos JEHOVAH e JEHOVISMO, mas s vezes tambem occorre a forma GERONYMO. [3.8] LETTRA "K" [3.8.1] No portuguez, o valor phonetico do "K" mais commummente indicado por outras consoantes, taes como: (1) a lettra "C" antes de "A", "O", "U" (CARALHO, COLHO, CU), e at antes de "E", "I", "Y", quando intervem uma liquida, constituindo grupo (CLOACA, CRATERA, CRYPTA); (2) a lettra composta "CH": CHAOS, ECHO, CHIMICA, CHYLO, CHYMO, etc.; (3) o digramma "QU", ora percebendo-se o valor do "U", como em QUASI, QUADRO, ELOQUENCIA, FREQUENCIA, EXEQUIVEL, LIQUIDO, QUOCIENTE, ora sendo o "U" lettra morta, como em QUENGA, QUERO, AQUI, JOAQUIM; o digramma "QU" substitue o "C" nas linguagens dos verbos em CAR, quando 129

sobrevem a voz "E": de FICAR, FIQUE; de PESCAR, PESQUE; (4) o proprio "K": KEROZENE, KEPI, KAGADO, KANGURU, KALEIDOSCOPIO, KERMESSE, KHEDIVA, KNUT, KILOGRAMMO, KILOMETRO, KYSTO e outras palavras menos vulgares. [3.8.2] Em palavras de origem grega o "K" transcripo do kappa. Nogueira ja escreve, entretanto, COSMOS, por KOSMOS, graphia erudita, mas contradictoria com COSMOGRAPHIA, COSMETICO, etc. [3.8.3] Emprega-se o "K" nos vocabulos de origem extrangeira e em seus derivados: ROCK, MARKETING, ROCKEIRO, MARKETEIRO, FOLKLORICO, COPYDESKAR, etc. [3.8.4] Alguns radicaes grecolatinos manteem o "K" ou admittem dupla graphia entre "K" e "C" ou entre "K" e "CH", taes como ANCYLO/ANKYLO (como em ANCYLOSTOMO ou ANKYLOSTOMO), CHILIO (que apparece com "CH" em CHILIOGONO e com "K" em KILOGRAMMA), KALEIDO (como em KALEIDOSCOPIO), KERATO/CERATO (como em KERATOTOMIA e CERATOCONE) e KLEPTO (como em KLEPTOMANIA, eventualmente graphada CLEPTOMANIA). [3.8.5] Entre as palavras que se grapham com inicial "K" figuram: KAABA, KABBALA, KABYLA, KAGADO, KAKEMONO, KAKI (fructa), KAKIZEIRO, KALAHARI, KALAHARIANO, KALEIDOPHONO, KANGURU, KARMA, KARMICO, KECIKECI, KELOTOMIA, KENYA, KENYANO, KEPI, KERATITE, KERMES, KERMESSE, KERNITA, KEROSENE, KEROSENAR, KHAKI (cor), KHAMSIN, (GENGIS) KHAN, KIASTRO, KILGRAMENTO, KILOMETRO, KILOWATT, KIMONO, KINEKU, KINIKINAU, KIOSQUE, KIOSQUEIRO, KIRIKIRI, KOALA, KOPECK, KYRIE ELEISON, KYSTO, KYSTOSO, tambem graphadas CYSTO, CYSTOSO. Observe-se que as palavras KAKI (fructa) e KHAKI (cor), que para os phoneticistas s se differenciam pelo accento em "CQUI" (cor), figuram no Lello da mesma maneira, com dois "K" e sem "H", mas no Houaiss fica clara a differena. [3.8.6] Tambem entra "K" na graphia de palavras como ANKYLOSAR, ARUAK, 130

NUARUAK, MUYRAKITAN, ARAKEN, PIRAKEN, ASTRAKHAN, ASTRAKHANITA, BABIAK, BALALAIKA, DISKETTE, ESKIM, FAKIR, NICKEL, NICKELAR, DESNICKELAR, CAANICKEIS, PORTANICKEIS, COLBACK, ENKYSTAR, FRANKISK, GINKGOACEA, LAKISTA, LEPTOKURTICO, MESOKURTICO, PLATIKURTICO, MAZURKA, POLKA, MIKADO, NANKIM, NICKOLITA, NOVAYORKINO, PAKISTO, PAKISTANEZ, POIKILITHICA, RADIOKYMOGRAPHIA, RADIOKYMOGRAMMA, SANSKRITO, SANSKRITISMO, STOCKAGEM, STOCKAR, STOCK, STOCKISTA, SWASTIKA, UKRANIANO, VOLAPUK, VOLAPUKISTA, WHISKY, VODKA, etc. No occorre o "K" em QUILATE, AQUILATAR, embora occorra em KILO, KILOGRAMMA. [3.8.7] No se duplica o "K" em portuguez. A forma TREKKEIRO, aportuguezamento de TREKKER, colloquialismo acceitavel, entretanto. Em biblicismos no latinizados (como HABAKKUK, forma original de HABACCUC), a geminao occorre raramente, a exemplo de AKKUB (significando "pegada" ou "supplantao"), BUKKIAH, HAKKATAN, HAKKOZ, HUKKOK, MAKKEDAH, RAKKATH, RAKKON, entre outros.

[3.9] LETTRA "L" [3.9.1] A constricta "L" tem seu principal valor phonetico como liquida, na formao do digramma "LH" e, depois das consoantes "B", "C", "CH", "F", "G", "P" e "PH", de prolificos grupos: BLENNORRHAGIA, CLOACA, CHLOROPHYLLA, CLYPEIFORME, FLATULENCIA, GLAUCOMA, PLEURITE, PHLEUGMA. Outros digrammas so menos communs. Geminado, o "L" comparece em innumeros latinismos, conforme adeante se ver. [3.9.2] Nos casos de collocaes pronominaes, o "L" tem dupla utilidade: alem de funccionar como terminao verbal nas formas encliticas e mesocliticas, contribue para o principio da minima accentuao ao eliminar o agudo ou o circumflexo em flexes como AMAL-O, CAGAL-O, AMAL-O-IA, CAGAL-O-EI, FAZEL-O, FODEL-O-EMOS, SUPPOL-O, etc. 131

Divergem os auctores quanto posio do "L", anterior ou posterior ao hyphen, ou seja, quanto a uma theorica assimilao progressiva ou regressiva das archaicas formas pronominaes "LO", "LA", "LOS", "LAS. Pereira defendia o posicionamento posterior, emquanto Nogueira reaffirmava a tradio do "L" integrando o verbo e no o pronome. Os reformistas optaram pela corrente de Pereira, mas o recommendavel graphar CAGAL-O, FODEL-O, PARIL-O, SUPPOL-O, EIL-O, NOL-O, VOL-O. Apenas num caso a these de Nogueira reprovavel: quando haja confuso entre o infinitivo e o presente do indicativo. Nas phrases "s capaz de amal-o?" e "Ama-lo tu?", a segunda era escripta por alguns como "Amal-o tu?", que Nogueira aconselhava graphar com circumflexo no primeiro "A" para emphatizar o deslocamento da tonica. Ora, preferivel abrir uma excepo neste caso e posicionar o "L" depois do hyphen (AMA-LO, isto , "AMAS-O"), do que admittir um accento indesejavel. Ademais, a segunda phrase de uso raro e pedante: sua forma mais natural seria "Tu o amas?", pelo que o emprego da excepo fica ainda mais desusado. (ver topicos 3.6.14 e 6.5) [3.9.3] Alguns affixos importantes iniciados por "L" so LAGNIA, LAGO, LALIA, LAMPRO, LAPARO, LATRIA, LECTO, LEPTO, LEUCO, LEVO, LEXIA/LEXICO, LIMNO, LINO, LIO, LIPO, LISSO, LITHO, LOCHIO, LOGO, LOPHO, LYCHNO, LYCO, LYPE, LYSE/LYSIA, LYSO, etc. [3.9.4] Entre os suffixos disseminadores de compostos inicializados pelo "L" est o augmentativo "LHO", como em CAGALHO, EXPERTALHO ou TRAPALHO. [3.9.5] A lettra "L" a que mais geminaes occasiona, entre as quaes nos vocabulos ABACELLAR, ABARBELLAR, EMBARBELLAR, ABLAMELLAR, ACHILLES, ACHILLEU, AGALLEGADO, AGALLEGAR, AGALLINHAR-SE, ALBISTELLADO, ALLEGAR, ALLEGAO, ALLEGORIA, ALLEGORICO, ALLELUIA (ou HALLELUIAH), ALLEMANHA, ALLEMO, ALLERGIA, ALLERGICO, ALLIACEO, ALLIAR, ALLIANA, ALLIAGEM, ALLICIAR, ALLIGATOR, ALLITTERAO, ALLIVIAR, ALLIVIO, ALLOBROGO, ALLOBROGICO, ALLOCHROMATICO, ALLOCHROMICO, ALLOCHTHONE, ALLOCHROISMO, ALLOCUO, ALLODIAL, ALLODIO, ALLOGAMO, ALLOGENO, ALLONYMO, ALLOPATHIA, 132

ALLOPHANA, ALLOPHONIA, ALLOSTROPHIA, ALLOSTROPHICO, ALLOPHTHALMIA, ALLUCINAR (ou HALLUCINAR), ALLUCINOGENO, ALLUDIR, ALLUSO, ALLUVIAL, ALLUVIO, ALLUVIO, ALMOFALLA, AMARELLO, AMARELLAR, AMARELLECER, AMARILLICO, AMARYLLIS, AMARYLLIDACEA, AMOLLENTAR, AMPOLLA, EMPOLLA, AMPULLA, ANCILLA, ANDREBELLO, ANGUILLIFORME, ANIELLADO, ANNULLAR (verbo), APEDICELLADO, APOLLO, APOLLINEO, APOLLONIO, APOLLINARIO, APOSTILLA, POSTILLA, APPELLAR, APPELLO, APPELLATIVO, APPELLIDO, ARCHIMILLIONARIO, ARGILLA, ARILLO, ARILLADO, ARMILLA, ARMILLAR, ASPERGILLO, ASPERGILLOSE, ASSELLAR, ATELLANAS, AUTOCOLLIMADOR, AUTOFALLENCIA, AVALLADAR, AVASSALLADOR, AVELL, AVELLORIOS, AVELLUDAR, AVILLANADO, AXILLA, AZULLOIO, BACELLO, BACELLADA, BACELLAR, EMBACELLAR, BACILLO, BALLADA, BALLADEIRO, BALLADISTA, BALLARIA, BALLASTRO, BALL, BALLISTA, BALLISTICA, BARBELLES, BARCAROLLA, BDELLIO, BDELLOMETRO, BELLACISSIMO, BELLADONA, BELLICO, BELLICOSO, BELLIGERANTE, BELLO, BELLEZA, EMBELLEZAR, BELLETTRISMO, BELLONAVE, BELLUARIO, BELLUINO, BERYLLO, BICELLULAR, BILLIO, BILLIONARIO, BOSTELLENTO, BROCATELLO, BRUXELLAS, BRUXELLEZ, BRUXELLENSE, BULLA, BULLARIO, BULLISTA, CABALLINO, CABEDELLO, CABELLEIRA, CABELLEIREIRA, CABELLO, DESCABELLAR, CALLICHROMO, CALLIDO, CALLIDEZ (differente de CALIDO, CALIDEZ), CALLIGRAPHIA, CALLIPYGIO, CALLIMACO (ou CALLIMACHO), CALLO, CALLEJAR, CALLISTA, CALLICIDA, CAMELLIA, CAMILLO, CAMILLIANA, CAMOMILLA, CAMPELLO, CANCELLA, CANCELLAR, CANNELLADA, CANNELLADO, CANTAGALLO, CANTAGALLENSE, CAPPELLA, CAPPELLO, ENCAPPELLAR, CAPPELLO, CAPPELLUDO, CAPILLAR, 133

CAPILLARIDADE, CAPILL, CAPILLIFOLIADO, CAPILLIFORME, CARAMELLO, CARAMELLIZAR, CARAVELLA, CARAVELLEIRO, CARPELLO, MONOCARPELLAR, CASTELLO, CASTELLO, ENCASTELLAR, CAVALLO, CAVALLA, CAVALLETE, CAVALLARIA, ENCAVALLAR, CAVILLAR, CAVILLAO, CELLEIRO, ACELLEIRAR, CELLOPHANE, CELLULA, CELLULAR, CELLULOIDE, CEREBELLO, CEREBELLAR, CHANCELLA, CHANCELLARIA, CHANCELLER, CHINCHILLA, CHRYSALLIDA, CHRYSOCOLLA, CODICILLO, CODICILLAR, COLLA, COLLAGEM, DESCOLLAR, COGUMELLO, COLLAO, COLLABORAR, COLLABORADOR, COLLACIA, COLLAO, COLLACIONAR, COLLACTANEO, COLLAPSO, COLLARES, COLLAREJO, COLLATARIO, COLLATERAL, COLLATICIO, COLLATIVO, COLLATOR, COLLECO, COLLECTIVO, COLLECCIONAR, COLLECTANEA, COLLEGA, COLLEGUISMO, COLLEGIO, COLLEGIAL, COLLEGIADO, COLLENCHYMA, COLLETE, COLLIDIR, COLLISO, COLLIGAR, COLLIGAO, COLLIGIR, COLLIMAR, COLLIMITAR, COLLINA, COLLIQUAO, COLLIQUAR, COLLO, COLLAR, COLLARINHO, COLLEIRA, COLLEAR, TIRACOLLO, TORCICOLLO, COLLOCAR, COLLOCAO, COLLOCUTOR, COLLODIO, COLLOIDAL, COLLOIDE, COLLOQUIO, COLLOQUIAL, COLLUSO, COLLUTORIO, COLLYRIO, COLUMNELLO, COMPELLAO, COMPELLATIVO, COMPELLIR, CONSTELLAO, CONTRASELLO, CONTRASELLAR, CONTRAVALLAO, CONVALLARIA, CONVALLES, CONVELLIR (donde CONVELLIDO, CONVULSO), COPELLAO, COROLLA, COROLLADO, COROLLIFERO, COSTELLA, COSTELLETA, COTOVELLO, ACOTOVELLAR, CRYSTALLINO, CRYSTALLOGRAPHIA, CUBELLO, CUCULLAR, CUCULLO, CUTELLO, CUTELLA, CUTILLADA, CUTELLARIA, CYRILLO, CYRILLICO, DEBELLAO, DEBELLAR, DECOLLAR, DECOLLAGEM, 134

DEGOLLAR, DEPILLAR (ou DEPILAR), DESCELLULAR, DESENFARPELLAR, DESFALLECER, DESFAVELLAR, DESMAZELLO, DESMEDULLAR, DESPELLAR, DESPOLLUIO, DESPUCELLAR, DESSELLAR, DESTILLAR, DESTILLARIA, DIALYOCARPELLAR, DICARPELLAR, DILLENIACEA, DISYLLABO, DISYLLABICO, DODECASYLLABO, DOLLAR, DOLLARIZAR, DOLLEIRO, DONZELLICE, DUELLO, DUELLAR, EBULLIO, EBULLIOSCOPIO, ELLIPSE, ELLIPTICO, EMBELLECER, EMBOSTELLAR, EMMARELLECER, EMOLLIR, EMPALLIDECER, EMPALLECER, EMPELLAMAR, EMPELLICAR, ENALLAGE, ENCABELLAR, ENCABELLADURA, ENCALLISTAR, ENCAPPELLAR, ENCARAMELLAR, ENCELLAR, ENCELLEIRAR, ENCOLLAMENTO, ENCOLLAR, ENCOLLEIRAR, ENCOSTELLAR, ENFARPELLAR, ENFOLLIPAR, ENGALLAR, ENGALLINHAR, ENGALLISPAR-SE, ENGRILLADO, GRILLENTO, ENNEASYLLABO, ENRODELLAR, ENVALLAR, EQUIPOLLENCIA, EQUIPOLLENTE, ESCABELLA, ESCABELLO, ESCABELLAR, ESCALLONIA, ESCALPELLAR, ESCALPELLIZAR, ESCANCELLAR, ESCAPELLAR, ESCAPELLADA, ESCUDELLA, ESCUDELLAR, ESMARELLIDO, ESPIRILLO, ESPIRILLOSE, ESQUILLO, ESTALLA, ESTALLIA, ESTALLICIDIO, ESTILLICIDIO, ESTELLA, ESTRELLA, ESTELLANTE, ESTELLIONATARIO, ESTELLIONATO, ESTILLAR, ESTRILLAR, ESTRILLADOR, ESTRILLO, EXCELLENCIA, EXCELLENTE, EXCELLIR, EXPELLIR, FALLACIA, FALLACIOSO, FALLAZ, FALLAR, FALLANTE, FALLECER, FALLENCIA, FALLIR, FALLIMENTAR, FALLIBILIDADE, FALLIVEL, FALLOPIO, FALLUPA, FAVELLIZAO, FAVILLA, FELLAO, FELLATRIZ, FIBRILLA, FIBRILLAO, FIBRILLOSO, DESFIBRILLADOR, FIBROCELLULAR, FLABELLAO, FLABELLAR, FLABELLO, FLABELLIFORME, FLAGELLO, FLAGELLAR, 135

AUTOFLAGELLAO, FLANELLINHA, FOLLA, FOLLACHO, FOLLE, FOLLEIRO, FOLLECHA, FOLLECHO, FOLLICULO, FOLLICULITE, FOLLIFORME, FOLLILHO, FOLLIPA, FOLLIPO, FOVILLA, FRITILLO, GALLA, GALLAR, GALLADURA, GALLACRISTA, GALLOCRISTA, GALLO, GALLEANTHROPIA, GALLEGO, GALLICIA, GALLAICOPORTUGUEZ, GALLEZ (do PAIZ DE GALLES), GALLIA, GALLICO, GALLICAR, GALLICISMO, GALLICANISMO, GALLICANO, GALLINACEO, GALLIPARLA, GALLIPARLISTA, GALLISPO, GALLIZIANO, GALLO, GALLINHA, GALLINHEIRO, GALLINHOLA, GALLOPHOBO, GALLUCHO, GAMELLEIRA, GAMELLO, GEMELLOS, GHIBELLINO, GLYCOCOLLA, GOLLA, GOLLILHA, GORGILLO, GORILLA, GREVILLEA, GRILLAGEM, GRILLEIRO, GRILLO, GRILLAR, HALLALI, HALLIAL, HELLEBORINHA, HELLEBORO, HELLEBORISMO, HELLEBORIZAR, HELLENA, HELLENICO, HELLENISMO, HELLESPONTO, HELLESPONTIACO, HENDECASYLLABO, HEPTASYLLABO, HETEROTHALLICO, HEXACORALLIA, HOLLANDA, HOLLANDEZ, HOLOCRYSTALLINO, HOMOTHALLIA, HOMOTHALLICO, HORRIPILLANTE, HORRIPILLAR, HYDRARGILLITA, HYPALLAGE, ICHTHYOCOLLA, IDYLLIO, IDYLLICO, IDYLLISTA, ILLAO, ILLATIVO, ILLACERAVEL, ILLACRIMAVEL (ou ILLACRYMAVEL), ILLAPSO, ILLAQUEAR, ILLECEBRAS, ILLEGAL, ILLEGALIDADE, ILLEGITIMO, ILLEGIVEL, ILLEGIBILIDADE, ILLESO, ILLETTRADO, ILLITTERATO, ILLIBADO, ILLIBERAR, ILLIAR, ILLIO, ILLICIO, ILLICITO, ILLICITUDE, ILLIDIMO, ILLIDIR, ILLIMITADO, ILLIQUIDO, ILLOCAVEL, ILLOGICO, ILLOGISMO, ILLUDIR, ILLUSO, ILLUSORIO, DESILLUSO, ILLUMINAR, ILLUMINAO, ILLUMINURA, ILLUSIONISMO, ILLUSIVO, ILLUSO, ILLUSTRAR, ILLUSTRAO, ILLUSTRE, ILLUTAO, ILLUTAR (mas LUCTA, INELUCTAVEL), ILLYRICO, ILLYRIA, IMBELLE, 136

IMPARISYLLABICO, IMPARISYLLABO, IMPELLIR, IMPOLLUIVEL, INALLIAVEL, INAPPELLAVEL, INFALLIBILIDADE, INFALLIVEL, INFERAXILLAR, INILLUDIVEL, INSTALLAR, INSTALLAO, INSTILLAR, INTELLECTO, INTELLECTUAL, INTELLECO, INTELLIGENCIA, INTELLIGIVEL, ININTELLIGIVEL, INTERCELLULAR, INTERCOLLEGIAL, INTERESTELLAR, INTERSTELLAR, INTERMAXILLAR, INTERPELLAR, INTERPELLAO, INTERVALLO, INTERVALLAR, INTRAMEDULLAR, INTRANQUILLO, INVOLUCELLADO, INVOLUCELLO, JANELLEIRO, JOINVILLE, JOINVILLENSE, LABELLO, LABELLADO, LAMELLAR, LAMELLIBRANCHIO, LAMELLIROSTRO, LAPILLOSO, LAVACABELLOS, LIBELLAR, LIBELLINHA, LIBELLISTA, LIBELLO, LIBELLULA, LITHOCOLLA, LUCULLO, LUCULLIANO, MACHIAVELLICO, MACHIAVELLISMO, MALLEACEO, MALLEAVEL, MALLEABILIDADE, IMMALLEAVEL, MALLEOLAR, MALLEOLO, MALLEOTOMIA, MALLOGRAR, MALLOGRO, MAMMILLO, MAMMILLARIA, MARCELLO, MARCELLINO, MARTELLO, MARTELLAR, MASDEVALLIA, MAXILLA, MAXILLAR, MAXILLOSO, MAZELLA, DESMAZELLAR, MEDULLA, MEDULLAR, MEIRELLES, MELLAR, MELLADO, MELLIPONA, MELLISUGO, MELLIVORO, MELLO, MERIDOTHALLO, MERITHALLO, METALLESCENCIA, METALLICO, METALLURGICO, METALLOGRAPHIA, METALLOSPHERA, MICROMILLIMETRO, MILLEFOLIO, MILLENNIO, MILLENNAR, MILLESIMO, MILLIONARIO, MILLIAMPERIMETRO, MILLIGRAMMA, MILLIMODO, MILLIONOCRACIA, MILLISTEREO, MISCELLANEA, MOLLANCAS, MOLLANGUEIRO, MOLLASSO, MOLLE, AMOLLECER, EMOLLIENTE, MOLLEIRA, MOLLEIRO, MOLLENGA, MOLLEZA, MOLLICIA, MOLLICIE, MOLLIO, MOLLIPEDE, MOLLITO, MOLLUGEM, MOLLURIA, MOLLUSCO, MONOMETALLISMO, MONOSYLLABO, MORTADELLA, 137

MULTICELLULAR, MURILLO, NAPELLO, NIELLO, NIGELLAGEM, NITROCELLULOSE, NOVELLISTA, NULLINERVE, NULLIPARA, NULLO, NULLIDADE, NUPERFALLECIDO, OCELLADO, OCELLO, OCELLIFERO, OCTILLIO, OCTOSYLLABO, OLLARIA, OLLEIRO, OSCILLAR, OSCILLANTE, OTHELLO, PALILLOGIA, PALILLOGO, PALLADIO, PALLAS ATHENA, PALLENCIA, PALLENTE, PALLESCENCIA, PALLESTHESIA, PALLIAR, PALLIATIVO, PALLIADOR, PALLIAO, PALLIDO, PALLIDEZ, PALLIO, PALLIOBRANCHIO, PALLOR, PANELLEIRO, PANELLINHA, PANHELLENICO, PANHELLENISMO, PAPILLA, PAPILLOMA, PARALLACTICO, PARALLAXE, PARALLELO, PARALLELISMO, PARALLELEPIPEDO, PARALLELOGRAMMICO, PARALLELOGRAMMO, PARCELLAR, PARCELLAMENTO, PARISYLLABO, PEDICELLO, PEDICELLADO, PELLAGRA, PELLAGROSO, PELLE, PELLAR, PELLADO, PELLANCA, PELLEGA, PELLEGAMA, PELLEGO, PELLEGUISMO, PELLETARIA, PELLETEIRO, PELLICA, PELLIA, PELLICULA, PELLINCHO, PELLITRAPPO, PELLO, DEPILLAO, PENICILLINA, PENTACARPELLAR, PENTASYLLABO, PHALLAGOGIA, PHALLICISMO, PHALLO, PHALLICO, PHALLOCRACIA, PHALLODYNIA, PHALLOPHORIAS, PHELLOGENIO, PHELLOPLASTICA, PHELLOSE, PHOTONOVELLA, PISTILLACEO, PISTILLAR, PISTILLO, PLURICELLULAR, POLICHINELLO, POLLA, POLLEGADA, POLLEGAR, POLLEN, POLLINIZAR, POLLEX, POLLICE, POLLICITAO, POLLICITANTE, POLLINICO, POLLINIPHAGO, POLLUIO, POLLUO, POLLUIR, DESPOLLUIR, IMPOLLUTO, POLYSYLLABO, PORCELLANA, PORTACOLLO, PORTOBELLO, PORTOBELLANO, PREALLEGAR, PREEXCELLENCIA, PRISCILLA, PRISCILLIANO, PRISCILLIANISMO, PROCELLOSO, PROCELLARIA, PROPELLIR, PROTOCOLLO, PSELLISMO, PUELLAR, PUGILLO, PUGILLATO, PUGILLISTA, PULLAR, 138

PULLULAR, PULLULANCIA, PULLULANTE, PULSATILLA, PUPILLA, PUPILLO, PUSILLANIME, PUSILLANIMIDADE, PYROBALLISTICA, PYROGALLATO, PYROGALLICO, PYROGALLOL, QUADRISYLLABO, QUATTRILLIO, QUINTELLA, QUINTILLIO (ou QUINCTILLIO), RABELLO, REBELLO, RALLAR, RALLADOR, RALLO, RASTELLO, RASTELLAR, REBELLAR, REBELLIO, RECOLLECTO, REFOCILLAR, REPELLIR, REPELLENTE, REPULLULAO, REPULLULAR, RESTELLAR, RESTILLAR, RESTILLO, RESTILLAO, REVELLIR, RODELLEIRO, RODELLO, SABELLIANO, SABELLIO, SACELLIFORME, SACELLO, SALLES, SALLESIANO, SALMONELLIASE, SARCOCOLLA, SARCOCOLLEIRA, SATELLITE, SCINTILLAR, SCINTILLANTE, SELAGINELLACEA, SELLADA, SELLAGO, SELLAGOTE, SELLEIRO, SELLIM, SELLO, SELLAGEM, SELLAR, SEPTICOLLE, SEPTILLIO, SEPTISYLLABO, SEXTILLIO, SIBYLLA, SIBYLLINO, SIGILLAO, SIGILLISMO, SIGILLO, SIGILLOSO, SIGILLOGRAPHIA, SINGELLO, SINGELLEZA, SOBREAPPELLIDO, SOBREAXILLAR, SOBREEXCELLENCIA, SOBREPELLIZ, SUBAXILLAR, SUBCAPILLAR, SUBMAXILLAR, SUGILLAO, SUGILLAR, SULLA, SUPRAAXILLAR, SYLLABA, ANISOSYLLABISMO, SYLLABARIO, SYLLEPSE, SYLLEPTICO, SYLLOGEU, SYLLOGISMO, SYNALLAGMATICO, TABELLAR, TABELLAMENTO, TABELLIO, TABELLIONATO, TAUTOSYLLABISMO, TELLES, TELLURHYDRICO, TELLURICO, TERTULLO, TESSELLARIO, TETRASYLLABO, TILLITO, TINELLO, TITILLAR, TONSILLA, TONSILLAR, TONSILLITE, TORILLO, TRANQUILLIDADE, TRANQUILLO, INTRANQUILLIZAR, TURBELLARIO, UMBELLIFERO, VACILLAR, VACILLANTE, VALLA, VALLETA, VALLO, VALLADARES, VARELLA, VASCONCELLOS, VALLE, VANILLINA, VASSALLO, VASSALLAGEM, AVASSALLAR, VELLEIDADE, VELLICAR, 139

VELLICAO, VELLICATIVO, VELLO, VELLOSO, VELLUDO, AVELLUDADO, VETILLA, VEXILLAR, VEXILLO, VILLA, VILLELA, VILLANCETE, VILLO, VITELLINO, etc. Alguns diccionarios registram CHRYSALLIDA com um s "L", mas na origem grega o "L" duplicado, tendo Nogueira em mente a forma correcta. (ver topico 4.1) [3.9.6] Decorre a geminao do "L", por exemplo, da assimilao dos prefixos "AD" (ALLEGAR, ALLIAR), "CON" (COLLABORAR, COLLOCAR), "IN" (ILLEGAL, ILLEGIVEL) e "INTER" (INTELLIGENCIA, INTELLIGIVEL), mechanismos analysados mais adeante. [3.9.7] Dentre os radicaes gregos com "L" dobrado destaca-se PHYLLO, que tem larga applicao em botanica e no se confunde com PHILO. Esse radical apparece em vocabulos como ANISOPHYLLIA, ANTHEROPHYLLIA, APOPHYLLITHA, ARGYROPHYLLO, CALLOPHYLLO, CARPOPHYLLA, CARYOPHYLLACEA, CHLOROPHYLLA, CHRYSOPHYLLO, EPIPHYLLO, ERYTHROPHYLLA, GAMOPHYLLO, HEMATOPHYLLO, HENDECAPHYLLO, HEPTAPHYLLO, HETEROPHYLLO, HEXAPHYLLO, HOMOPHYLLO, HYPSOPHYLLO, ISOPHYLLIA, ISOPHYLLO, LEPTOPHYLLO, LITHOPHYLLO, MACROPHYLLO, MESOPHYLLO, MICROPHYLLO, MONOPHYLLO, OLIGOPHYLLO, PACHYPHYLLO, PHYLLANTHO, PHYLLOCLADIO, PHYLLODENDRO, PHYLLODIO, PHYLLOGENICO, PHYLLOIDE, PHYLLOPHAGO, PHYLLOTACTICO, PHYLLOTAXIA, PHYLLOXERA, PLEIOPHYLLIA, PODOPHYLLO, POLYPHYLLIA, RHIZOPHYLLO, SARCOPHYLLO, TOXOPHYLLO, XIPHOPHYLLO, ZYGOPHYLLO, etc. [3.9.8] Dentre os radicaes latinos, cita-se COLLO, pospositivamente presente em termos como ANGULICOLLO, CRASSICOLLO, FUSCICOLLO, LATICOLLO, PLUMICOLLO, RUBRICOLLO, TORCICOLLO e outros. [3.9.9] Ha "L" duplo, inclusive, nas formas pronominaes mais correntes, como ELLE, ELLA, AQUELLE, AQUELLA, AQUILLO, AQUELLOUTRO e 140

na forma adverbial ALLI, bem como nas formas contractas DALLI, DELLE, DELLA, DAQUILLO, NAQUILLO, PRAQUILLO. [3.9.10] Tambem apparece o "L" duplicado em palavras de origem extrangeira, como ALLAH, ALLEGRO (mas no em ALEGRIA, ALEGRE), CADILLAC, DOLLAR, GILLETTE, HOLLERITH, LILLIPUT, LILLIPUTIANO, SCYLLA e CHARYBDES, TROLLEBUS, TROLLEYBUS, etc. [3.9.11] Por fora da origem latina, alguns primitivos que em portuguez terminam em "L" duplicam a lettra nos derivados. Assim, de FEL, FELLEO; de MEL, MELLIFLUO; de MIL, MILLENNAR; de METAL, METALLICO. O mesmo succede com CRYSTAL e CRYSTALLINO, inclusive em formas gregas como CRYSTALLOGRAPHIA. Por extenso, seria o caso de adoptarmos tal criterio para quaesquer derivados, inclusive vernaculos, como MELLAR, MELLADO, MELLOSO, EMMELLAR, MELLEIRO, METALLEIRO. Considerando-se o latim PASTELLUM, o mesmo se applicaria em PASTELLEIRO, PASTELLO, EMPASTELLAR, e admittir-se-ia at CHAPELLEIRO, CHAPELLARIA, CHAPELLETA, considerando formas historicamente annotadas por Houaiss. Alguns adjectivos latinos na origem, como AGIL, FACIL, DIFFICIL, HUMILDE, teem superlativos com "L" geminado (AGILLIMO, FACILLIMO, DIFFICILLIMO, HUMILLIMO), mas no ha geminao nos substantivos correspondentes em portuguez, como AGILIDADE ou FACILIDADE. Assim, de DEBIL, DEBILIDADE; de DOCIL, DOCILIDADE; de HABIL, HABILIDADE. Recorda Nogueira, a proposito, que existe a geminao em innumeras formas diminutivas, quer moldadas em radicaes latinos, quer de creao vernacula: BARBELLA, CABELLO, CUTELLO, CODICILLO, CADELLA, CANCELLA, DONZELLA, JANELLA, MARTELLO, MAMMILLO, NOVELLA, PUPILLO, PUGILLO, SCINTILLA, TABELLA, CELLULA. Por falsa analogia muitos escrevem erradamente CAUTELA com "LL". A geminao apparece nos derivados de METAL, MEL, MIL, CRYSTAL: METALLICO, MELLIFLUO, MILLENNIO, MILLIONARIO, CRYSTALLINO. Cabe a geminao em diminutivos de origem italiana: AGUARELLA, CARAVELLA, RITORNELLO, SALTARELLO, 141

SENTINELLA, TARANTELLA, BAGATELLA, POLICHINELLO. [3.9.12] Algumas palavras do margem a divergencias. Emquanto Aulete e Pereira registram ALUMIAR ou ALUMEAR, Aurelio consigna ALLUMIAR. Aulete gemina o "L" em FARPELLA, ENFARPELLAR, emquanto Aurelio d "FARPELA". Nogueira, como o Lello, escrevem BAGATELLA, ao passo que Houaiss attesta a origem italiana e Aurelio, precedido por Aulete, acceita apenas "BAGATELA". [3.9.13] Inexgottavel fonte de duvidas a terminao "ELLA" de muitos femininos, emquanto muitos outros no geminam, terminados em "ELA". Entre as formas geminadas esto ACANTHELLA, ACONITELLA, AQUARELLA, ARMELLA, BAGATELLA, BAIXELLA, BAMBINELLA, BARBELLA, BATTISELLA ou BATTE-SELLA, BIELLA, BLAMELLA, BOSTELLA, BRIGHELLA, CADELLA, CAMBADELLA, CANCELLA, CANNELLA, CAPPELLA, CAPSELLA, CARAVELLA, CARCELLA, CARTELLA, CELLA, CHANCELLA, CHARAMELLA, CHLORELLA, CIDADELLA, CITRONELLA, COLUMELLA, COPELLA, COSTELLA, CURATELLA, CUTELLA, DESPELLA, DONZELLA, ESCABELLA, ESCARCELLA, ESCUDELLA, ESPADELLA, ESPARRELLA, ESPATHELLA, ESPINHELLA, ESTIPELLA, FABAGELLA, FABELLA, FARPELLA, FAVELLA, FEMMINELLA, FICELLA, FISCELLA, FIVELLA, FLANELLA, FONTANELLA, FRANCELLA, GABELLA, GAMELLA, GAVELLA, GAZELLA, GLABELLA, GRAVELLA, GYROSELLA, JANELLA, LAMELLA, LAPELLA, LENTICELLA, LUMACHELLA, MACELLA, MADURELLA, MANCINELLA, MANIVELLA, MAZELLA, MICELLA, MIRABELLA, MORTADELLA, NIGELLA, NOVELLA, NUCELLA, NUMBELLA, ORGANELLA, PANELLA, PARCELLA, PATELLA, PENELLA, PHOTONOVELLA, PIMPINELLA, PORTELLA, PROCELLA, PUCELLA, QUARTELLA, QUINTELLA, RADICELLA, REDONDELLA, RHYNCHOBDELLA, RODELLA, 142

SALMONELLA, SALVATELLA, SELLA, SENTINELLA, SOBRERODELLA, SOLDANELLA, TABELLA, TARANTELLA, TELENOVELLA, TESSELLA, TREMELLA, UMBELLA, URZELLA, VAGINELLA, VARICELLA, VERDIZELLA, VERMIZELLA, VIELLA, VITELLA, ZOOCHLORELLA, ZOOXANTHELLA, etc. [3.9.14] Entre as formas sem geminao esto ABAFADELA, ABAIXADELA, ABALROADELA, ABANADELA, ABRIDELA, ABRUPTELA, ACHATADELA, ADUELA, AFFOGADELA, AGUILHOADELA, ALFINETADELA, AMANSADELA, AMASSADELA, AMBELA, AMOLADELA, AMOLGADELA, ANTHELA, APALPADELA, APPARADELA, APERTADELA, ARANDELA, ARAVELA, ARNELA, ARRANCADELA, ARRUELA, ARRUMADELA, ASSOPRADELA, ATRACADELA, BACHARELA, BALELA, BANGUELA, BARRADELA, BARRELA, BASCULHADELA, BATTEDELA, BERINGELA, BESUNCTADELA, BORRADELA, BUCHELA, BURELA, CABIDELA, CANDELA, CANTADELA, CARAPELA, CASELA, CAUTELA, CAVADELA, CAXARELA, CHEGADELA, CHELA, CHINELA, CHORUMELA, CHUPADELA, CLIENTELA, COIRELA, COMEDELA, CORREDELA, CORRUPTELA, CORTADELA, COURELA, CUSPIDELA, DAMASELA, DESCALADELA, DESCASCADELA, DESCAUTELA, EMBAADELA, EMBUADELA, ENCALACRADELA, ENCALIDELA, ENCILHADELA, ENCOSTADELA, ENFARINHADELA, ENGOMMADELA, ENGRAXADELA, ENRASCADELA, ENREDADELA, ENSABOADELA, ENSINADELA, ENTALADELA, ENTRETELA, ERYSIPELA, ESBORRATADELA, ESCALDADELA, ESCAPADELA, ESCARAPELA, ESCORREGADELA, ESCORROPICHADELA, ESCOVADELA, ESFOLADELA, ESFOLHADELA, ESFREGADELA, ESGUICHADELA, ESPETADELA, ESPIADELA, ESPREITADELA, ESTADELA, ESTICADELA, ESTREMADELA, FARTADELA, FURTADELA, FUSELA, GABADELA, GARELA, GLUMELA, GOELA, GRASNADELA, GRELA, 143

GRUNHIDELA, IMPINGIDELA, INCENSADELA, LAMBEDELA, LAMBIDELA, LAMBUZADELA, LAVADELA, LIMPADELA, LOQUELA, LUSTRADELA, MAGRICELA, MATUSQUELA, MEMBRANELA, MIADELA, MIJADELA, MIXTELA, MOEDELA, MOELA, MOLHADELA, MORCELA, MORDEDELA, MORDIDELA, NACELA, OLHADELA, ORADELA, OURELA, PALPADELA, PARENTELA, PARIDELA, PASCHOELA, PASSARELA, PASTORELA, PENTEADELA, PHILOMELA, PICADELA, PIELA, PINGUELA, PINHOELA, PISADELA, PISCADELA, PROTUTELA, QUADRELA, QUEBRADELA, QUERELA, QUIRELA, RABADELA, RACHADELA, RAPADELA, RASGADELA, RASPADELA, REMELA, RESOMNADELA, ROADELA, ROSNADELA, RUELA, SACADELA, SACUDIDELA, SEDELA, SEQUELA, SERINGADELA, SERRADELA, SOMBRELA, SOVELA, TAGARELA, TARAMELA, TELA, TIGELA, TIRADELA, TITELA, TOCADELA, TORCEDELA, TOSQUIADELA, TOSSIDELA, TOSTADELA, TRAMELA, TRAVOELA, TRELA, TREZIDELA, TUNICELA, TUTELA, UNCTADELA, VARREDELA, VASCULHADELA, VESSADELA, VIRADELA, XINGADELA, ZARZUELA, ZURZIDELA, etc. [3.9.15] Tambem no occorre geminao do "L" em ANULAR (adjectivo), que no se confunde com o verbo ANNULLAR; em APOLOGIA, que nada tem a ver com APOLLO; em BALA, BALEAR, ainda que occorra em BALLISTICA; em PELO, PELUDO, DEPILAR, segundo alguns, ainda que Nogueira, de accordo com o etymo latino (PILLUS, segundo Houaiss), legitime PELLO, PELLUDO, mais coherentemente com CABELLO, CABELLUDO; em CALAR, CALADO, embora occorra em FALLAR e em CALLO, CALLISTA; em COROLARIO, embora occorra em COROLLA; em DEMOLIR, embora occorra em EMOLLIR; em TORNOZELO, embora occorra em COTOVELLO; em ENCALISTRAR, embora occorra em ENCALLISTAR; em ENGRILADO (synonymo de ENGRELADO), que differe de ENGRILLADO (de GRILLO); no verbo 144

ESTALAR, que differe do verbo INSTALLAR e do substantivo ESTALLA; em MOLECULA, embora occorra em MOLLE, MOLLEZA; em NOVELO, embora occorra em NOVELLA; em CHINELO, embora occorra em POLICHINELLO; em RALO (adjectivo, do latim RARUS), embora occorra no substantivo RALLO e no verbo RALLAR; em REVELIA, embora occorra em REVELLIR; em VALE, VALOR, embora occorra em VALLE, VALLO, e assim por deante. No caso de CEBOLA (a rigor CEBOLLA), Nogueira allega que se perdeu o "L" duplicado original, do latim CAEPULLA. Incoherentemente, alguns grapham PULLAR, PULLINHO, com um s "L", embora reconheam PULLULAR, PULLULANTE. Ainda quanto ao verbo FALLAR, que varios diccionarios verbetam com um s "L" por no haver "L" geminado no etymo FABULAR, Nogueira lembra que a pretendida simplificao, si occorresse no interesse dos phoneticistas, teria de passar pela forma intermediaria FAB'LAR, donde a assimilao do "B" em "L". Almeida, em sua verso biblica, e Pereira, em sua grammatica, so apenas dois exemplos abonadores da forma geminada FALLAR, que deve ser poncto de honra entre os etymologistas. [3.9.16] O plural dos vocabulos terminados em "L" no se d pelo simples accrescimo do "S", mas depende, como foi visto, da vogal que precede o "L": si o singular terminar em "AL", o plural "AES" (BACCHANAES, COMMERCIAES, HOMOSEXUAES, PHILOSOPHAES); si o singular terminar em "EL", o plural "EIS" (FIEIS, QUARTEIS, PAPEIS, INFLAMMAVEIS, NIVEIS, IMMOVEIS); si o singular terminar em "IL", o plural pode ser "IS" ou "EIS" (FEBRIS, FUZIS, ESTUDANTIS, BRASIS, CONTABEIS, DIFFICEIS, INHABEIS, INHABITAVEIS); si o singular terminar em "OL", o plural "OES" (ANZOES, HESPANHOES, PHAROES, ALCOHOES); si o singular terminar em "UL", o plural "UES" (AZUES, TAFUES). Uma excepo GOLS, plural de GOL, para que no haja homographia com o plural do substantivo em GOLES nem com o sobrenome GOES. Escrever GOLOS pareceria ainda mais irregular. [3.10] LETTRA "M" [3.10.1] A constricta "M", que tambem funcciona como liquida, substitue o "N" dos prefixos "CON", "EN" e "IN" deante de "B" ou "P" (COMBATTER, COMPLICAR, EMBELLEZAR, EMPALLIDECER, IMBERBE, IMPENNE), bem como no interior de innumeros vocabulos vernaculos ou aportuguezados: ANHEMBY, 145

ARROMBA, BIMBA, BOMBA, BUMBUM, CAMBRONNE, CAMPANHA, CANDOMBL, CHAMPANHE, CUNHAMBEBE, CYMBALO, LAMPEO, MACUMBA, POMPA, SAMBA, SUPIMPA, TIMBYRA, TROMBA, TROMPA, TYMPANO, UMBANDA, VAMPIRO, XAMPU, ZABUMBA. (ver topico 4.1.2) Occorrem, porem, varias anomalias nessa applicao do "M", a despeito da opinio dos phoneticistas. [3.10.2] No caso do prefixo grego "PAN", pode-se graphal-o hyphenado nos compostos cujo segundo elemento se inicie por "B" ou "P", a fim de no alterar o "N" para "M". Assim, vocabulos como PAMPHOBIA ou PAMPSYCHISMO apparecem como PAN-PHOBIA e PAN-PSYCHISMO no Aurelio e no Lello, sendo ambas as formas legitimas. (ver 6.7) [3.10.3] Emprega-se o "M" antes de outra consoante, ao invez do "N", nos casos de vocabulos compostos (BEMDICTO, BEMVINDO, RECEMVINDO, BOMFIM, EMFIM, EMQUANTO, COMQUANTO, COMTANTO, COMTUDO, COMNOSCO, COMSIGO, COMTIGO, excepto ENTO e ENTANTO), a fim de manter-se o principio da juxtaposio. [3.10.4] Pelo mesmo principio, no se ommitte o "M" nos compostos ALEMMAR, CIRCUMMURADO, COMMIGO, COMMUMMENTE, RECEMMORTO, SELVAGEMMENTE ou SEMMODAGEM. A juxtaposio de antepositivos e pospositivos , como veremos adeante, uma das razes para a geminao de consoantes. [3.10.5] Conserva-se, portanto, o "M" nos augmentativos e diminutivos de vocabulos por elle terminados no positivo: HOMEMZINHO, HOMEMZARRO, VIAGEMZINHA, SOMZINHO. Conserva-se, consequentemente, o "M" dos antepositivos "COM" e "EM" nas formaes vernaculas: COMTUDO, COMMIGO, COMTIGO, COMSIGO, COMNOSCO, COMVOSCO, COMQUANTO, COMTANTO, EMBORA, EMQUANTO, EMFIM. Como recorda Nogueira, "a esta classe no pertencem ENTANTO e ENTO", pois, segundo elle, "no ha nestas duas palavras composio com 'EM'. ENTANTO e ENTO so composies de 'ANTE-TO', 'ANTE-TANTO', de que, por haplologia, resultaram, dada ainda a equivalencia das iniciaes 'AN' e 'EN', como em ANTEADO e ENTEADO; 146

AMPOLLA e EMPOLLA; ANGUIA e ENGUIA". [3.10.6] O "M" juxtape-se ao "N" tambem nos casos puramente etymologicos: ALUMNO, AMNISTIA, CALUMNIA, COLUMNA, CONDEMNADO, DAMNADO, GYMNASIO, HYMNO, INSOMNIA, OMNIBUS. [3.10.7] Alguns affixos importantes iniciados por "M" so MACHIA, MACRO, MAIEUSO, MALACO/MALACIA, MALLEO, MAMMO, MANIA/MANIO, MASCHALO, MASTO, MATEO, MATHESIO, MECHANO, MEDO, MEGA/MEGALO, MEGISTO, MELANO, MELISSO, MELO, MENO, MERYCO, MESO/MESATO, META, METEORO, METHO, METRIA, METRO, MICRO, MIMEO/MIMO, MISO, MIXO, MNEMO, MOGI, MONO, MORPHO, MYCO/MYCETO, MYCTO, MYELO, MYIO, MYO, MYRIA, MYRMECO, MYTHO, MYXO, MYZO, etc. [3.10.8] Destes, interessa particularmente o numeral MONO, por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como MONOSYLLABO. [3.10.9] Um suffixo disseminador de compostos inicializado pelo "M" o adverbial "MENTE", applicavel a qualquer adjectivo: AMARGAMENTE, DOCEMENTE, CRUELMENTE, DIFFICILMENTE, CRUAMENTE, FEROZMENTE. Sua particularidade orthographica que, exceptuados os adjectivos terminados em "E" (FORTEMENTE, GRANDEMENTE), na flexo feminina que se opera a juxtaposio dos terminados em "O" ou "U": FOGOSAMENTE, DOLOROSAMENTE, BELLISSIMAMENTE, INCONSTITUCIONALISSIMAMENTE, PROMPTAMENTE, LASCIVAMENTE, NUAMENTE, CRUAMENTE. Para os adjectivos terminados em consoante, a juxtaposio inflexivel (TOTALMENTE, FIELMENTE, GENTILMENTE, COMMUMMENTE, SELVAGEMMENTE, JOVENMENTE, ATROZMENTE), excepto quando corresponde aos terminados em "O": CHRISTO, CHRISTANMENTE. Outro suffixo disseminador o substantivo "MENTO", applicavel a grande numero de verbos, como em ABBATTIMENTO (ABBATTER), AGGRAVAMENTO (AGGRAVAR), CORRIMENTO (CORRER), ENFRENTAMENTO (ENFRENTAR), EXGOTTAMENTO (EXGOTTAR), JURAMENTO (JURAR), 147

SOFFRIMENTO (SOFFRER) ou TRACTAMENTO (TRACTAR). [3.10.10] Occorre a geminao do "M" em vocabulos como ACCOMMODAR, ACCOMMODAO, ACOMMETTER, ACOMMUNAR-SE, ALEMMAR, AMAMMENTAR, AMAMMENTAO, AMMODYTA, AMMONIA, AMMONIACO, ANALEMMA, ANTIINFLAMMATORIO, ASSOMMAR, ASYMMETRIA, ASYMMETRICO, AURIFLAMMA, CHAMMA, CHAMMEJAR, CHAMMUSCAR, CIRCUMMURADO, COMMA (intervallo musical), COMMADRE, COMMANDAR, COMMANDO, COMMANDITA, COMMARCA, COMMEDIR, COMMEDIDO, COMMEDIMENTO, COMMELINACEA, COMMEMORAO, COMMENDA, COMMENDADOR, COMMENSAL, COMMENSURAR, COMMENTAR, COMMENTARIO, COMMENTARISTA, COMMERCIO, COMMERCIAL, COMMETTER, COMMIGO, COMMINAR, COMMINUIR, COMMISERAO, COMMISSO, COMMISSARIO, COMMISSO, COMMISSURA, COMMITT (mas no em COMICIO e COMITIVA), COMMITTENTE, COMMIXTO, COMMIXTURAR, COMMODO, COMMODIDADE, COMMODORO, COMMORAO, COMMORIENCIA, COMMORIENTE, COMMOVER, COMMOO, COMMUA, COMMUM, COMMUNA, COMMUNIDADE, COMMUNISMO, COMMUNGAR, COMMUNHO, COMMUNICAO, COMMUTAR, COMMUTADOR, CONSUMMAR, CONSUMMAO, DESCOMMUNAL, DESEMMARANHAR, DESEMMOINHAR, DESENGOMMAR, DESINFLAMMAR, DESINFLAMMAO, DESMAMMAR, DIACOMMATICA, DILEMMA, DYSSYMMETRIA, DYSSYMMETRICO, EMBAMMA, EMBAMMATA, EMMAAR, EMMADEIRAR, EMMADEIXAR, EMMAGOTAR, EMMAGRECER, EMMAGRECIMENTO, EMMALAR, EMMALHAR, EMMALHETAMENTO, EMMANOCAR, EMMANQUECER, EMMANTAR, EMMANUEL, EMMARANHAR, EMMARAR-SE, EMMARELLECER, EMMARTILHAR, EMMASCARAR, EMMASSAR, EMMASSILHAR, EMMASTRAR, EMMEDAR, EMMELLAR, EMMENAGOGO, EMMENINECER, 148

EMMETROPE, EMMETROPIA, EMMOLDAR, EMMOLDURAR, EMMONAR-SE, EMMORDAAR, EMMORTECER, EMMOSTAR, EMMOUQUECER, EMMUDECER, EMMURCHECER, ENCOMMENDA, ENCOMMISSAR, ENGOMMAR, ENGOMMADELA, ESCAMMONEA, ESCOMMUNAL, ESTEMMA, EXCOMMUNHO, EXCOMMUNGAR, FIDEICOMMETTIDO, FIDEICOMMITTENTE, FIDEICOMMISSARIO, FLAMMA, FLAMMEJANTE, FLAMMIFERO, FLAMMIGERO, FLAMMULA, FUMIFLAMMANTE, GAMMA (lettra e serie de coisas), GAMMACISMO, GEMMA, GEMMADA, GEMMANTE, GEMMIFERO, GEMMIPARO, GEMMULA, GOMMA, GOMMO, GOMMOSE, GRAMMATICA, GRAMMOPHONE, GUMMIFERO, IMMACULAR, IMMACULADO, IMMALLEAVEL, IMMANENCIA, IMMANENTE, IMMARCESCIVEL, IMMARGINADO, IMMATERIAL, IMMATURIDADE, IMMATURO, IMMEDIATO, IMMEDIAES, IMMEDICAVEL, IMMEMORIAL, IMMENSO, IMMENSIDO, IMMENSURAVEL, IMMERECIDO, IMMERITO, IMMERSO, IMMERSO, IMMERGENCIA, IMMERGIR, IMMIGRAO, IMMIGRANTE, IMMINENTE, IMMISCIVEL, IMMISCIBILIDADE, IMMISCUIR, IMMISERICORDIOSO, IMMITTIR, IMMISSO, IMMODERADO, IMMODESTIA, IMMODESTO, IMMODICIDADE, IMMODICO, IMMODIFICAVEL, IMMOLAR, IMMOLAO, IMMORAL, IMMORALIDADE, IMMORIGERADO, IMMORREDOURO, IMMORTAL, IMMORTALIDADE, IMMOTIVADO, IMMOTO, IMMOVEL, IMMOBILIDADE, IMMOBILIZAR, IMMOBILIARIO, IMMUNDO, IMMUNDICIE, IMMUNE, IMMUNIDADE, IMMUTAVEL, INCOMMENSURAVEL, INCOMMODAR, INCOMMODO, INCOMMUM, INCOMMUNICAVEL, INCOMMUTABILIDADE, INFLAMMAO, INFLAMMAVEL, LANACHAMMAS, LEMMA, LEMMATICO, LESAGRAMMATICA, MAMMA, MAMMAR, MAMMOGRAPHIA, MAMMIFERO, MAMMILLO, MAMMADEIRA, MAMMATA, MAMMO, MAMMOEIRO, MAMMILLARIA, MAMMUTH, MANCOMMUNAO, MANCOMMUNAR, MAREMMA, 149

MAREMMATICO, MICROMMATO, MULTIMAMMIO, OMMITTIR, OMMISSO, ORIFLAMMA, PSAMMITO, PSAMMOPHILO, RECOMMENDAR, RECOMMENDAO, SARCOLEMMA, SEMMODAGEM, SOBRECOMMUM, SOMMA, SOMMAR, SOMMATORIO, SUBCOMMISSARIO, SUBINFLAMMAO, SUMMARIO, SUMMIDADE, SUMMO, SUMMULA, SYMMETRIA, SYMMETRICO, bem como em palavras extrangeiras, a exemplo de EMMENTAL. (ver topico 4.1) [3.10.11] Decorre a geminao do "M", por exemplo, da assimilao dos prefixos "CON" (COMMANDAR, COMMEMORAR), "EN" (EMMAGRECER, EMMOLDURAR), "IN" (IMMEDIATO, IMMORAL), ou da juxtaposio do prefixo "CIRCUM" (CIRCUMMURAR), mechanismos analysados mais adeante. [3.10.12] No occorre a geminao em CHAMAR, CHAMAMENTO, embora occorra em CHAMMEJAR, CHAMMUSCAR; em COMA (medicina), embora occorra em COMMA (musica); em CONCOMITANTE, embora occorra em COMMITTENTE; em LOCOMOO, embora occorra em COMMOO; em GAMO, embora occorra em GAMMA; em GRAMA, GRAMADO, embora occorra em GRAMMA, DECIGRAMMA; em EMIGRANTE, EMINENTE, embora occorra em IMMIGRANTE, IMMINENTE; em MUMIFICAR, a despeito do inglez MUMMIFY; em RESUMO, RESUMIR, embora occorra em SUMMARIO, SUMMARIZAR; em SUMO (succo), embora occorra em SUMMO (maximo), e assim por deante. [3.10.13] Curioso o caso do pseudoetymologico vocabulo COMMANDAHYBA, registrado por Aurelio, um hybrido de latim e tupy. (ver o topico 1.6.15) [3.10.14] Dentre os radicaes grecolatinos em que ha geminao do "M", destacca-se GRAMMA, presente em vocabulos como AEROGRAMMA, AEROPHOTOGRAMMETRIA, ANAGRAMMA, CARDIOGRAMMA, 150

CENTIGRAMMA, CHARTOGRAMMA, CHRONOGRAMMA, CRYPTOGRAMMA, DECIGRAMMA, DESPROGRAMMAR, DIAGRAMMA, DIAGRAMMAR, DIGRAMMA, ELECTROENCEPHALOGRAMMA, EPIGRAMMA, EPIGRAMMATICO, EXTRAPROGRAMMA, HECTOGRAMMA, HEMOGRAMMA, HIEROGRAMMA, HISTOGRAMMA, IDEOGRAMMA, KILOGRAMMA, LIPOGRAMMA, MILLIGRAMMA, MONOGRAMMA, MYRIAGRAMMA, NOMOGRAMMA, ORGANOGRAMMA, PARALLELOGRAMMICO, PENTAGRAMMA, PROGRAMMA, PROGRAMMAO, RADIOGRAMMA, RADIOKYMOGRAMMA, SISMOGRAMMA e outros. [3.10.15] O plural dos vocabulos terminados em "M", oxytonos ou no, no se d pelo simples accrescimo do "S", como no caso de quasi todas as consoantes, mas pela substituio do "M" por "NS", como em BENS, ARMAZENS, FINS, MIRINS, CHINFRINS, BONS, TONS, PUNS, BUMBUNS, COMMUNS, ORGANS, ORPHANS, ALBUNS, FORUNS. No caso de ORPHANS, occorre homographia entre os singulares, masculino (ORPHAM) e feminino (ORPHAN), mas o contexto distinguir os ORPHANS das ORPHANS. A excepo estaria em palavras extrangeiras, como POGROMS.

[3.11] LETTRA "N" [3.11.1] A constricta "N" tem na funco liquida seu principal valor phonetico, na composio do digramma "NH", alem de occasionar, como final dos prefixos "CON", "EN" e "IN", innumeras geminaes, prestando-se, ademais, substituio pelo "M" antes de "B" ou "P". Exemplos de todas essas combinaes esto nos topicos respectivos a cada affixo ou grupo. (ver ainda o topico 4.1.2) [3.11.2] Nada impede que uma palavra termine em "N" na lingua portugueza. No preciso, portanto, graphar MARRON como MARROM, PANTHEON como PANTHEO, ABDOMEN como ABDOME ou JOVEN como JOVEM, embora todas essas formas sejam normaes. Outros exemplos so AMEN, EDEN, ESPECIMEN, GLUTEN, HYMEN, HYPHEN, LICHEN, NENEN, POLLEN, REGIMEN, CANON, 151

COLOPHON, GARON, MOLLETON, etc., mas nem todos os casos admittem duas formas, sendo, portanto, mais practico graphar sempre com "N" em caso de duvida. Quanto terminao "AN", a mais indicada nos casos de syllaba atona: IMAN, ORPHAN (feminino de ORPHAM), etc. Mantem-se a terminao "AN", ainda, quando o vocabulo no tem formao vernacula, como em GALAN, SATAN ou TUPAN. [3.11.3] Como recorda Nogueira, as palavras terminadas em "N" so em numero reduzido e todas de cunho erudito: JOVEN, GERMEN, REGIMEN, ESPECIMEN, CERTAMEN, LIGAMEN, GLUTEN, LICHEN, POLLEN, IMAN, CANON, etc. Alguns querem generalizar a apocope que se deu em CRIME, escrevendo GERME, REGIME, ESPECIME, etc. Nogueira inclue entre as terminadas em "N" AVELLAN, DIVAN, LAN, MANHAN, MAAN, no que accompanhado por Aulete, mas, como vimos, o melhor criterio para a terminao "AN" , a exemplo do que recommenda Pereira, reserval-a para syllabas atonas, usando o til nas tonicas, coherentemente com os femininos do diphthongo "O". (ver topicos 2.1.2 e 5.4.2) [3.11.4] Alguns affixos importantes iniciados pelo "N" so NANNO, NECRO, NEMATO, NEO, NEPHELO, NEPHRO, NESO, NEURO, NITRO, NOMIA, NOMO, NOSO, NUMISMATO, NYCTO, NYMPHO, etc. [3.11.5] Destes, interessa particularmente NEO, por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como NEOREALISMO, NEOROMANTISMO, NEOSYMBOLISMO, etc. [3.11.6] Occorre a geminao do "N" em vocabulos como ACANNAVEADO, ACANNAVEAR, ANNEL, ANNEXAR, ANNEXO, ANNEXIONISMO, ANNIQUILAR, ANNIHILAR, ANNIXO, ANNONARIO, ANNOTAR, ANNOTAO, ANNUIR, ANNUENCIA, ANNUNCIAR, ANNUNCIO, ANNUVEAR, DESANNUVEAR, ANTENNA, ANTENNAR, BLENNORRHAGICO, BRITANNICO, CANNA, CANNAVIAL, CANNELLA, CANNETA, CANNAFISTULA, CANNAL (CANNAVIAL), CANNIBAL, CANNIBALISMO, ENDOCANNIBALISMO, CANNIAL, CANNIO, CANNICULA (CANNINHA), CINNABRE, CINNABRIO, 152

CINNABRINO, CINNAMOMO, CONNA, CONNO, CONNARACEA, CONNATO, CONNATURAL, CONNECTAR, CONNECTIVO, CONNEXO, CONNEXO, DESCONNEXO, CONNIVENCIA, CONNOTAR, CONNOTAO, CONNUBIO, CONNUBIAL, CUNNILINGUA, DEPENNAR, DEPENNICAR, DESANNUVEAR, DESENNOVELAR, DESPENNAR, EMPANNAR (PANNE e PANNO), EMPENNACHAR, EMPENNAR, ENCANNAR, ENCANNIAR, ENGANNAR, ENGANNO, ENNAIPAR, ENNASTRAR, ENNATTAR, ENNATTEIRAR, ENNEAGONO, ENNEAGYNO, ENNEASEPALO, ENNEASYLLABO, ENNEGRECER, ENNERVAR, ENNESGAR, ENNEVOAR, ENNOBRECER, ENNODAR, ENNODOAR, ENNOITAR, ENNOITECER, ENNOVELAR, ENNUBLAR, ENNUVEAR, ENTREPANNO, ESTANNATO, ESTANNICO, ESTANNITA, FESCENNINO, FINNEZ, GANNIR, ESGANNIAR, HOSANNA, INCONNEXO, INCONNIVENTE, INNARRAVEL, INNASCIVEL, INNATO, INNATURAL, INNAVEGAVEL, INNEGAVEL, INNEGOCIAVEL, INNERVAR, INNOCENCIA, INNOCENTE, INNOCUO, INNOCUIDADE, INNOMINAVEL, INNOVAR, INNOVAO, INNOXIO, INNUBIL, INNUMEROS, INNUMERAVEL, INNUPTO, JAGANNATHA, JOANNETE, SOBREJOANNETE, MANN, MANNAH, MANNITA, NANNISMO, NANNOCEPHALIA, NANNICO, ANNULLAR, OLIGOBLENNIA, PANNE, PANNO, PARIPENNADO, IMPARIPENNADO, PENNA, DEPENNAR, LIMPAPENNAS, PORTAPENNAS, PENNACHO, PENNACEO, PENNATIFIDO, PENNATILOBADO, PENNEGO, PENNIFERO, PENNINA, PENNIPOTENTE, PENNUGEM, PENNUGENTO, PINNACULO, PINNATIFIDO, PINNULA, PINNULADO, PREANNUNCIAR, RECENNAR, RENNA, SOBRECANNA, SOLENNIDADE, SUNNA, SUNNITA, TINTINNABULAR, TINTINNABULO, TYRANNIA, TYRANNICO, TYRANNOSAURO, ZINNIA, etc. (ver topico 4.1) 153

[3.11.7] Tambem occorre na palavra ANNO e em todos os seus connexos, eruditos ou populares, taes como ANNIVERSARIO, ANNAES, ANNATA, ANNEJO, ANNUAL, PLURIANNUAL, BIENNAL, BIENNIO, BISANNUAL, TRIENNIO, QUADRIENNAL, QUADRIENNIO, QUATTRIENNIO, QUINQUENNAL, QUINQUENNIO, SEXENNAL, SEXENNIO, SEPTENNIO, SEPTENNIAL, SEPTENNARIO, SEPTENNATO, NOVENNIO, DECENNAL, DECENNIO, DECENNOVENAL, CENTENNIO, CENTENNARIO, MILLENNIO, MILLENNAR, PERENNE, PERENNIDADE, PERENNAL, VICENNAL, VICENNIO, PRIMEIRANNISTA, SEGUNDANNISTA, TERCEIRANNISTA, QUARTANNISTA, QUINCTANNISTA, SEXTANNISTA, SEMIANNUAL, etc. Observe-se que o "N" no se duplica na palavra ANUS e seus cognatos, sendo portanto impossivel a confuso entre ANNAES (de ANNO) e ANAES (de ANUS). [3.11.8] A palavra PENNA est relacionada ao pospositivo PENNE nos vocabulos ANGUSTIPENNE, BIPENNE, BREVIPENNE, CRASSIPENNE, CUPRIPENNE, FISSIPENNE, FULVIPENNE, FUSCIPENNE, IMPENNE, LATIPENNE, LONGIPENNE, NIGRIPENNE, PLANIPENNE, RUBRIPENNE, etc. [3.11.9] Occorre ainda a geminao em palavras de origem extrangeira, como BONN, TENNIS, TUNNEL, etc. A proposito de gallicismos, as desinencias "ETTE" e sua equivalente vernacula "ETE" suscitam interessantes discrepancias: um curioso chulismo o synonymo de ANILINGUA que deve ser graphado como CUNNETE por ser cognato de CUNNILINGUA, cujo sentido derivou para o conceito anal por analogia com CU, algo como "cu na lingua" no entendimento popular. No jargo da prostituio, portanto, a terminologia para o sexo oral convencionou que ANILINGUA CUNNETE (com um s "T"), CUNNILINGUA MINETTE (do francez) e FELLAO BOQUETE. [3.11.10] Entre os nomes proprios com "N" dobrado esto ANNA, ANNAPOLIS, SUZANNA, MARIANNA, MARIANNO, ANNIBAL ou HANNIBAL, APENNINOS, APENNINICO, CAMBRONNE, ENNIO, GEHENNA, SANCTANNA ou SANCT'ANNA, 154

SANCT'ANNENSE, SENNA, SORBONNA, SORBONNICO, SORBONNISTA, VIANNA, VIENNA, VIENNENSE, entre outros. [3.11.11] Decorre a geminao do "N", por exemplo, da assimilao do prefixo "AD" (ANNEXAR, ANNOTAR), ou da juxtaposio dos prefixos "CON" (CONNOTAR, CONNEXO), "EN" (ENNEGRECER, ENNOBRECER) e "IN", positivo ou negativo (INNOVAR, INNEGAVEL), mechanismos analysados mais adeante. [3.11.12] No occorre geminao do "N" em CENTENA, NOVENA, SEPTENA, embora occorra em CENTENNIO, NOVENNIO, SEPTENNIO; em CANO, CANUDO, ENCANAMENTO, embora occorra em CANNA, CANNAVIAL; em CANAL, CANALIZAR, embora occorra em CANNAL como synonymo de CANNAVIAL; em CANICULA, embora occorra em CANNICULA como diminutivo de CANNA; em EMPANAR (de PO), embora occorra em EMPANNAR (de PANNE e PANNO); em ENAS, embora occorra em ENNIO; em ENERVAR (irritar), embora occorra em ENNERVAR (estimular); em ENOJAR, embora occorra em ENNODOAR; em ENUMERAR, embora occorra em INNUMERAVEL; em ANULAR (dedo), embora occorra em ANNULLAR (nullo); em INIQUO e INOCULAR, embora occorra em INNOCUO; em PANICO, embora occorra em PANNE; em PENA, PENALIZAR, embora occorra em PENNA, DEPENNAR; em SENA (seis), embora occorra em SENNA (nome proprio); e assim por deante. No caso do dedo ANULAR, que no se confunde com o verbo ANNULLAR, o substantivo correspondente ANNEL (latim ANNELLUS), mas o Lello registra a graphia sem geminao para o adjectivo. [3.11.13] O adjectivo SOLEMNE, assim registrado por Aurelio, acabou, por analogia com PERENNE, graphado como SOLENNE, que, segundo Aulete e Nogueira, forma mais corrente. Theoriza Nogueira que a palavra SOLENNE escripta por alguns e o foi antigamente com "MN", mas sem fundamento. A forma latina com "MN" s pode ser hypothetica, pois tambem o a 155

graphia AMNUS, segundo Bral. A tradio do encontro "MN", si que existiu em algum tempo nesta palavra, desappareceu em PERENNIS e no proprio typo SOLENNIS. [3.12] LETTRA "P" [3.12.1] Como explosiva forte, o "P" tem por equivalente fraca o "B", com a qual mantem ainda em commum a propriedade de modificar o "N" para "M", quer em prefixos como "CON", "EN" ou "IN", quer no interior dos vocabulos: COMPLETAR, COMPREHENDER, EMPRESTAR, IMPRESTAVEL, IMPLEMENTAR, COMPRA, CAMPO, TEMPLO, TEMPO, TAMPO. (ver topico 4.1.2) Por esses mesmos exemplos se nota a importancia do "P" tambem em concurso com as liquidas "L" e "R" em abundantes digrammas que occorrem nos latinismos. Quanto ao digramma grego "PH", ser abordado em outro topico. [3.12.2] Entre os prefixos que contribuem para a massa vocabular iniciada pelo "P" mencionem-se "PER", "PRE" e "PRO", que entram na formao de innumeros vocabulos. (ver topico 4.1.1) No caso de "PER", tanto em latinismos quanto em hellenismos, ha exemplos em PERCEBER, PERCEPO, PERCHLORATO, PERCHLORETO, PERCORRER, PERCURSO, PERENNE, PERENNIDADE, PERENNAL, PERFAZER, PERFEITO, PERLITHICO, PERMITTIR, PERMISSO, PERNOITAR, PEROXYDAR, PEROXYDO, PERPASSAR, PERQUIRIR, PERSIGNAR, PERSISTIR, PERSPECTICO, PERSPECTIVA, etc. [3.12.3] No caso de "PRE", ha exemplos em PREALLEGAR, PREANNUNCIAR, PRECEDER, PRECONTRACTO, PREDICAR, PREDICADO, PREDILECO, PREDILECTO, PREDIZER, PREDICO, PREDICTO, PREEXCELLENCIA, PREFERIR, PREFERENCIA, PREHENSO, PREHENSIL, PREHISTORIA, PREHISTORICO, PRELECO, PRELECCIONAR, PRELECTOR, PRENUNCIAR, PRENUNCIO, PREOCCUPAR, PREOCCUPAO, PREPARAR, PREPARATORIO, PRERAPHAELISMO, PREROGATIVA, PREROMANICO, PRESAGIO, PRESAGIAR, PRESAGO, PRESCRIPO, PRESCRIPTO, PRESENTIR, PRESENTIMENTO, PRESERVAR, PRESERVATIVO, PRESU156

MIR, PRESUMPO, PRESUMPOSO, PRESUPPOSIO, PRESUPPOSTO, PRESYMBOLISMO, etc. [3.12.4] No caso de "PRO", tanto em latinismos quanto em hellenismos, ha exemplos em PROCEDER, PROCLAMAR, PRODUCO, PRODUCTO, PRODUZIR, PROEMBRYO, PROFERIR, PROGLOTTE, PROGLOTTIDE, PROGNATHA, PROGNATHISMO, PROGRAMMA, PROGRAMMAO, PROGREDIR, PROGRESSO, PROHIBIR, PROHIBITIVO, PROJECTAR, PROJECO, PROJECTO, PROJECTIL, PROMETTER, PROMITTENTE, PROMOVER, PRONUNCIAR, PROPAROXYTONO, PROPELLIR, PROPENDER, PROPHASE, PROPUGNAR, PROROGAR, PROROGAO, PROROMPER, PROSCRIPTO, PROSCRIPO, PROSECUO, PROSEGUIR, PROSEGUIMENTO, PROSPECTIVO, PROSPECTO, PROSPECO, PROSTYLO, PROTECO, PROTECTOR, PROTECTORADO, PROTECCIONISMO, PROTHESE, PROTHETICO, PROTHORAX, PROTRAHIR, PROTRAHIMENTO, etc. [3.12.5] Outros affixos importantes iniciados pelo "P" so PACHY, PALEO, PALEONTO, PALIM/PALIN, PALLO/PALLIA, PALYNO, PAN/PANTO, PARA, PAREMIO, PARTHENO, PASI, PATHO, PECHY, PEDIO, PEDO, PELAGO, PENIA, PENTA, PERI, PHACO, PHAGO, PHALLO, PHANERO, PHANO, PHANTAS, PHARMACO, PHASEOLO, PHELLO, PHEMIA, PHENO, PHEO, PHILO, PHLEBO, PHLOGO, PHOBO, PHOLO/PHOLI, PHONO, PHORO, PHOTO, PHRAGMO, PHRASE/PHRASTICO, PHRENO, PHTHIRO, PHYCO, PHYLLO, PHYMO/PHYMATO, PHYSIO, PHYTO, PICTO, PINACO, PITHECO, PLAGIO, PLASIA/PLASTIA, PLATY, PLECTO, PLEGIA, PLEIO/PLIO, PLESIO, PLUTO, PLUVIO, PNEUMO, PODO, POGONO, POLY, PORNO, PORPHYRO, POSO, POSTHE/POSTHEO, POTAMO, PRACTICO/PRAXIA, PRESBY, PROCTO, PROSOPO, PROTERO, PROTO, PSAMMO, PSEPHO, PSEUDO, PSYCHO, PSYCHRO, 157

PTERIDO, PTERO, PTYALO, PTYCHO, PYCNO, PYGO, PYLO, PYO, PYRO, etc. [3.12.6] Dos gregos, interessam particularmente PARA, PSEUDO, PENTA e POLY, por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como PARASYMPATHICO, PSEUDORELIGIOSO, PENTASYLLABO ou POLYSEMIA. [3.12.7] Em muitos vocabulos, o "P" pode ser insonoro, dando occasio aos digrammas "PC", "P" e "PT", entre os quaes ABSORPO, ABSORPCIOMETRIA, ABSORPTIVIDADE, ABSORPTO, ADOPTAR, ADOPO, ADOPTIVO, ADSCRIPTICIO, CIRCUMSCRIPO, CIRCUMSCRIPTO, DESCRIPO, DESCRIPTO, DESCRIPTIVO, ESCRIPTA, ESCRIPTOR, ESCRIPTORIO, ESCRIPTURA, IMPRESCRIPTIBILIDADE, INCIRCUMSCRIPTIVEL, INDESCRIPTIVEL, INSCRIPO, INSCRIPTO, MANUSCRIPTO, POSESCRIPTO, PRESCRIPO, PRESCRIPTO, PROSCRIPTO, PROSCRIPO, RESCRIPO, RESCRIPTO, SOBRESCRIPTAR, SOBRESCRIPTO, SUBSCRIPO, SUBSCRIPTO, ANABAPTISTA, BAPTISMO, BAPTIZAR, BAPTISTERIO, CATABAPTISTA, APROMPTAR, PROMPTO, PROMPTUARIO, PROMPTIDO, ASSUMPTO, ASSUMPO, INCONSUMPTO, RESUMPTIVO, SUMPO, SUMPTO, SUMPTUARIO, SUMPTUOSO, SUMPTUOSIDADE, TRANSUMPTO, ASYMPTOMATICO, SYMPTOMA, SYMPTOMATICO, SYMPTOMATOLOGICO, SYMPTOSE, ASYMPTOTA, CAPTIVAR, CAPTIVANTE, CAPTIVO, CAPTIVEIRO, COREDEMPTOR, REDEMPO, REDEMPTOR, EGYPTO, ESCULPTOR, ESCULPTURA, INSCULPTOR, INSCULPTURA, PHOTOSCULPTURAL, EXCEPO, EXCEPTO, EXCEPTUAR, EXCERPTO, INCORRUPTIBILIDADE, NEPTUNO, NEPTUNIANO, OPTIMO, OPTIMISMO, OPTIMIZAR, PTISANA, SCEPTICO, SCEPTICISMO, SCEPTRO, SEPTENTRIO, SEPTENTRIONAL, SUSCEPTIBILIDADE, SUSCEPTIVEL, VOLUPTUOSO, VOLUPTUOSIDADE, etc. (ver topico 4.2.25)

158

[3.12.8] Occorre a geminao do "P" em vocabulos como APPARAR, APPARATO, APPARATOSO, APPARECER, DESAPPARECER, APPARECIDO, APPARELHO, DESAPPARELHAR, APPARENTAR, APPARENTE, APPELLAR, APPELLO, APPELLATIVO, APPELLIDO, APPENDICE, APPENDICITE, APPENSO, APPERTINENTE, APPETITE, APPETECER, APPIANO, APPLAUDIR, APPLAUSO, APPLICAR, APPLICATIVO, AUTOAPPLICAVEL, APPODO, APPODAR, APPOR, APPOSIO, APPOSTO, APPOSTURA, APPOSITO, APPRECIAR, APPREO, APPREHENDER, APPREMAR, APPREMER, APPRENDER, APPRENDIZ, APPROPINQUAR, APPROPRIAR, DESAPPROPRIAO, APPROVAR, DESAPPROVAR, APPROBATIVO, APPROXIMAR, APPULSO, CAPPARIDACEA, CEPPO, DECEPPAR, CHOPP (ou CHOPPE), COOPPOSIO, COOPPOSITOR, DESAPPARECIMENTO, DESAPPROPRIAR, DESAPPROVAO, ENVELOPPE, ENVELOPPAR, ESTOPPA, ESTOPPIM, GRIPPE, GRIPPADO, HIPPANTHROPIA, HIPPIATRIA, HIPPICO, HIPPOCAMPO, HIPPOGRYPHO, HIPPOPOTAMO, HIPPOCRATEACEO, HIPPODROMIA, HIPPODROMO, HIPPOLITHO (no confundir com o anthroponymo HIPPOLYTO), HIPPOLOGIA, HIPPOPHAGIA, HIPPOTOMIA, HIPPURIA, HIPPURICO, INAPPELLAVEL, INAPPENDICULADO, INAPPETENCIA, INAPPLICABILIDADE, INSUPPRIVEL, INTEROPPOSIO, LIPPOSO (remelento), MAPPA, MAPPEAR, MAPPOTHECA, NIPPONICO, NIPPOBRASILEIRO, OPPILAR, DESOPPILAR, OPPOR, OPPOSTO, OPPOSIO, OPPONENTE, OPPORTUNIDADE, OPPORTUNO, INOPPORTUNO, OPPOSITIFLORO, OPPOSITIFOLIO, OPPRIMIR, OPPRESSOR, OPPROBRIO, OPPROBRIOSO, OPPUGNAO, OPPUGNAR, PRESUPPOSIO, PRESUPPOSTO, SAPPHIRA, SAPPHICO, SAPPHISMO, SOBREAPPELLIDO, SUPPEDANEO, SUPPEDITAR, SUPPLANTAR, 159

SUPPLEMENTO, SUPPLEMENTAR, SUPPLENTE, SUPPLENCIA, SUPPLETIVO, SUPPLICIO, SUPPLICIAR, SUPPLICAR, SUPPLICA, SUPPOR, SUPPOSTO, SUPPOSITORIO, SUPPORTAR, INSUPPORTAVEL, SUPPRIMIR, SUPPRESSO, SUPPRIR, SUPPRIMENTO, SUPPURAR, SUPPURAO, SUPPUTAR, SUPPUTAO, etc. (ver topico 4.1) A rigor, occorreria tambem em muitos casos que os phoneticistas e alguns etymologistas consideram "vulgarizados", implicando supposta simplificao: CAPPA, ENCAPPAR, CAPPUZ, CAPPUCHO, CAPPELLA, ENCAPPELLAR, CAPPETA, CAPPOTA, CAPPOTAR, CAPPOTE, COPPA, COPPO, PAPPA, PAPPO, SOPAPPO, etc., nos quaes os etymos latinos no seriam sufficientemente "classicos" para legitimar a geminao do "P", como, de resto, de outras consoantes. Seria o caso de estabelecermos um criterio menos aleatorio, no sentido de discernir latinismos e vernaculismos. Desde que no haja equivalencia latina geminada (como em APERFEIOAR ou APROVEITAR), fica inequivoca a forma simplificada; quando, porem, houver qualquer composio latina decorrente ou no da assimilao do prefixo "AD" (como em APPARAR, APPODAR, APPRECIAR ou APPROPRIAR), cabe ao etymologista repudiar, ainda que verbetadas pelos lexicographos, todas as formas simplificadas (como "APARAR", "APODAR", "APRECIAR" ou "APROPRIAR"), e pouco importa si a matriz provem dum latim "vulgar", "tardio", "medieval", "baixo", "decadente" ou seja la que adjectivo se lhe applique, o mesmo valendo, por exemplo, para CUPPA no caso de COPPA e COPPO. Vejam-se, a proposito, os topicos 1.1.11, 3.16.5 e 9.8) [3.12.9] Tambem occorre em palavras de origem extrangeira como APPOGGIATURA, APPROCHE, STEPPE, ZIPPER, etc. [3.12.10] Alguns nomes proprios, derivados e historicos levam "P" dobrado, como AGRIPPA, AGRIPPINO, APPALACHE, APPALACHEANO, APPIA, APPIANO, CAPPADOCIA, CAPPADOCE, HIPPOCRATES, HIPPOCRATICO, HIPPOLYTO, que no se confunde com HIPPOLITHO, JUPPITER, JUPPITERIANO, LEUCIPPO, PHILIPPICA, PHILIPPE, FELIPPE, PHILIPPINAS, SAPPHO, XANTHIPPA, entre 160

outros. [3.12.11] Decorre a geminao do "P", por exemplo, da assimilao dos prefixos "AD" (APPARECER, APPELLAR), "OB" (OPPOR, OPPRIMIR) e "SUB" (SUPPOR, SUPPRIMIR), mechanismos analysados mais adeante. [3.12.12] No occorre em APARENTADO, de PARENTE, embora occorra em APPARENTE; em APERTO, APERTAR, embora occorra em APPERTINENTE; em APERITIVO (do latim APERIRE), embora occorra em APPETITE; em APOSTA e APOSTOLO, embora occorra em APPOSTO e APPOSTURA; em LIPOMA e LIPOSOLUVEL, embora occorra em LIPPOSO; em SAFADEZA, com "F", de SAFAR-SE, embora occorra em SAPPHISMO; e assim por deante. O verbo APPLACAR, que, segundo Houaiss, teria "P" dobrado, graphado como APLACAR por Nogueira e Aulete. O mesmo se d com o verbo APPARAR, que Houaiss attesta proceder de APPARARE, mas Aulete d como composto de "A" (prothetico) e "PARARE", no que accompanhado pelo Lello. Nogueira allega que, no substantivo ESTOPPA, perdeu-se o "P" duplicado, do latim STUPPA. Varias fontes registram APPODO e APPODAR com um s "P", a despeito da forma latina APPUTARE.

[3.13] LETTRA "Q" [3.13.1] Ao contrario do "G", que tem existencia autonoma, o valor phonetico do "Q" nullo por si s, excepto em poucas palavras de origem arabe, como QATAR ou AL QAEDA. Em portuguez o "Q" soa apenas quando, associado vogal "U", forma, assim como o "G", os monophthongos e semidiphthongos ja analysados em topico proprio. (ver 2.2.1) [3.13.2] Muitos vocabulos que os phoneticistas escrevem com "Q" no se iniciam por essa lettra, como CHERUBIM, CHIMERA, CHIMICA, CHIMIOTHERAPIA, listados em outro topico (4.2.8). Iniciam-se por "Q", outrosim, os vocabulos QUADRIENNAL, QUADRIENNIO, QUADRIREME, QUADRISYLLABO, QUALQUER, QUAESQUER, QUAREOGRAPHO, QUARTANNISTA, QUARTELLA, QUARTETTO, QUATTORZE, QUINTETTO (a rigor, QUINCTETTO), QUASI, QUASICONTRACTO, QUASIDELICTO, QUATTRIENNIO, QUATTRILLIO, QUEIROZ, QUIDDIDADE, QUIDDIDATIVO, QUINA, QUININO, QUINQUENNAL, 161

QUINQUENNIO, QUINQUEREME, QUINTANNISTA (a rigor, QUINCTANNISTA), QUINTELLA, QUINCTILLIO, etc. [3.13.3] No se duplica o "Q" em portuguez, nem ha radicaes ou affixos importantes iniciados por essa lettra. Mencione-se apenas o caso de QUADRI como synonymo de TETRA, que implica em juxtaposio sem geminao em vocabulos como QUADRISYLLABO. [3.14] LETTRA "R" [3.14.1] Como recorda Nogueira, a representao da pronuncia da vibrante "R", forte, escreve-se com um s "R", quando inicial (RATTO, ROMA, RABO, ROLA) ou quando inicial do principal elemento de composio, no havendo assimilao do prefixo (PREROGATIVA, PROROMPER, SUBREPTICIO, DEROGAR). Em casos de assimilao dobra-se o "R": ARROGAR, CORROBORAR. Escreve-se ainda com um "R", quando no intervocalico: HONRA, BILRO, CHILRO, PALRAR. A vibrante "R", fraca, representa-se por um "R" intervocalico: CARALHO, TARADO, XERECA, PERERECA, SIRIRICA, PIRIRI, SURUBA, SURURU. No interior do vocabulo, emfim, apparece dobrada na funco forte: FARRA, SARRO, PORRA, CURRA, MURRO. Como liquida, entra, depois das consoantes "B", "C", "CH", "F", "G", "P", "PH", "T" e "TH", na formao de prolificos grupos: BRONHA, CREANA, CHRISTANDADE, CRYSTALLINO, FRATERNIDADE, GRATUIDADE, PROPRIEDADE, PHRENESI, TRINDADE, THRONINHO. Outros digrammas so menos communs, e quanto ao digramma "RH" ha tractamento em topico proprio. [3.14.2] Como terminao verbal, o "R" precedido, nos infinitivos, da vogal que characteriza o paradigma de cada uma das quattro conjugaes vernaculas: FALLAR, METTER, ADMITTIR, SUPPOR. O detalhamento das flexes verbaes est nos topicos respectivos a essas vogaes. [3.14.3] Entre os prefixos que contribuem para a massa vocabular iniciada pelo "R" mencione-se "RE", que, pelo sentido repetitivo, applica-se maioria dos verbos e entra na formao de innumeros 162

compostos, entre os quaes REABSORPO, REACO, REACCIONARIO, REACCENDER, REACTOR, READMITTIR, REAFFIRMAR, RECAHIR, RECAHIDA, RECEBER, RECLAMAR, RECOBRIR, RECOLLECTO, RECOMMENDAR, RECOMMENDAO, RECORDAR, RECORRER, RECUSAR, RECYCLAR, RECYCLAGEM, REDEMPO, REDEMPTOR, REDUCO, REDUCTOR, REDUCTO, REDUZIR, REEDUCAR, REESTRUCTURAR, REFERIR, REFERENCIA, REFLECTIR, REFLECTOR, REFLEXO, REFLUIR, REFLUXO, REFORMAR, REFRACO, REFRACTARIO, REFUNDIR, REGREDIR, REGRESSO, REHABILITAR, REHABITAR, REHAVER, REINCIDIR, RELEGAR, RELIGAR, RELOCAR, RELUCTANCIA, RELUCTANTE, REMEMORAR, REMETTER, REMETTENTE, REMITTENCIA, REMITTENTE, REMITTIR, REMOVER, REMOO, RENUNCIAR, REOCCUPAR, REPELLIR, REPELLENTE, REPENSAR, REPLICAR, REPORTAR, REPREHENDER, REPREHENSO, REPRIMIR, REPRESSO, REPRODUZIR, REPRODUCTIVO, REPRODUCTOR, REPROVAR, REPUGNAR, REPUGNANCIA, REPULLULAO, REPULLULAR, REPUTAR, REPUTAO, RERECTIFICAR, RERESPIRAR, RESAHIR, RESALTAR, RESALVAR, RESALVA, RESARCIMENTO, RESARCIR, RESCRIPO, RESCRIPTO, RESECO, RESECCAR, RESEGURO, RESENTIR, RESENTIMENTO, RESEQUIDO, RESERVAR, RESICCAO, RESICCAR, RESIGNAR, RESISTIR, RESOAR, RESONANCIA, RESOLVER, RESOLUO, RESOMNAR, RESTILLAR, RESTILLO, RESTILLAO, RESTRICO, RESTRICTO, RESUMIR, RESUMO, RESUMPTIVO, RESUPINAR, RESUPINO, RESURGIR, RESURGIMENTO, RESURREIO, RESUSCITAR, RESURTIR, RETER, RETENO, RETORNAR, RETRACTAR, RETRACTO, RETRACTIL, RETRAHIR, RETRAHIMENTO, RETRAZADO, REVIDAR, etc. No latim, o prefixo "RE" assumia a forma "RED" deante de vogal ou de "H", como em REDARGUIR ou REDHIBIR, mas, si tal norma tivesse absoluta applicao no portuguez, verbos como REEDITAR, REEDUCAR, REHABILITAR ou 163

REHAVER teriam que ser graphados como "REDEDITAR", "REDEDUCAR", "REDHABILITAR" e "REDHAVER". (ver topico 4.1.1) [3.14.4] Ao criticar o reformismo phoneticista, Nogueira faz pertinente observao: "Si a graphia usual se mostra, por vezes, illogica (e no o tanto como a de outras linguas, como o francez e o inglez, onde no vingam reformas systematicas), illogicas e artificiaes so as neographias at aqui propostas, qualidades que se compensam, pelo que devem ser annulladas no computo geral. Assim que, embora escrevendo-se HAVER (com 'H'), segundo os canones da reforma portugueza, escreve-se REAVER (sem 'H'), o que foge aos principios logicos, pois se estabelece um todo em que no figura uma das partes". [3.14.5] Outros affixos importantes so RADIO, RAMPHO, RAPHIDO, RHABDO, RHEO, RHEUMATO, RHINO, RHIZO, RHODO, RHOMBO, RHYNCHO, RHYTIDO, RRHAGIA/RRHA, RYZI, etc. [3.14.6] Dos latinos, interessa tambem RECEM, por causa da juxtaposio, sem que o "M" se altere, em compostos como RECEMCHEGADO, RECEMMORTO, RECEMNASCIDO, RECEMVINDO, etc. [3.14.7] Occorre geminao, em muitos casos, por fora da assimilao de prefixos latinos como "AD", "CON" ou "IN" deante de morphemas que tenham o "R" por inicial, como em ARRASAR, ARRAZOAR, ARREGIMENTAR, ARREMETTER, ARRISCAR, ARROGAR, CORRELIGIONARIO, CORRESPONDER, CORRESPONDENCIA, CORRIGIR, CORRECTO, CORRECO, CORRECCIONAL, CORROBORAR, IRREDUCTIBILIDADE, IRREDUCTIVEL, IRREFLECTIDO, IRREMITTENTE, IRREPREHENSIVEL, IRRESTRICTO, IRRETRACTAVEL, IRRETROACTIVIDADE, IRRISO, IRRISORIO, etc. (ver topico 4.1) [3.14.8] Occorre ainda em compostos de origem grega, como nos pospositivos "RRHAGIA" e "RRHA" ou na assimilao do antepositivo "A/AN" deante de morphema iniciado por "R", como em ARRHENAL, ARRHEPSIA, 164

ARRHIZO, ARRHIZOTONICO, ARRHYTHMIA, etc. [3.14.9] No occorre geminao do "R" para effeito meramente prosodico. Portanto, no se introduz artificialmente um segundo "R" onde no havia. Assim, o correcto grapharmos BARBIRUIVO, CONTRAREGRA, DEREDOR, DERELICTO, DERISO, DERISCAR, DEROGAR, DEROGATORIO, MANIROTO, NEOREALISMO, OLHIRIDENTE, PAUCIRADIADO, PILORHIZA ou PILEORHIZA, PRERAPHAELISMO, PREROGATIVA, PREROMANICO, PROROGAR, PROROGAO, IMPROROGAVEL, PROROMPER, QUADRIREME, QUINQUEREME, RABIRUIVO, SOBRERESTAR, SOBRERODELLA, SOBREROLDA, SOBRERONDA, SOBREROSADO, UNIREFRINGENTE, etc. Em outros casos, hyphenar-se-o, si necessario, alguns compostos, caso o vocabulo cause extranheza e pea o signal para evitar a falsa duplicao: ANTIRACISTA ou ANTI-RACISTA (nunca "ANTIRRACISTA"); CONTRAREVOLUCIONARIO ou CONTRAREVOLUCIONARIO (nunca "CONTRARREVOLUCIONARIO"); GUARDAROUPA ou GUARDA-ROUPA (nunca "GUARDARROUPA"); MULTIRACIAL ou MULTI-RACIAL (nunca "MULTIRRACIAL"); PARARAIOS ou PARA-RAIOS (nunca "PARARRAIOS"); PORTARETRACTO ou PORTA-RETRACTO (nunca "PORTARRETRACTO"); PSEUDORELIGIOSO ou PSEUDO-RELIGIOSO (nunca "PSEUDORRELIGIOSO"); e assim por deante. (ver topico 6.8) [3.14.10] Nos demais casos de compostos, basta a juxtaposio para a correcta graphia e respectiva pronuncia, em vocabulos como DERISO, DERISORIO, DERISCAR, DEROGAR, DEROGATORIO, PROROGAR, PROROGAO, IMPROROGAVEL, PROROMPER, SUBREPTICIO, etc. [3.14.11] A ausencia de geminao do "R" torna-se particularmente notavel nas palavras formadas com o pospositivo ROSTRO, taes como ACUTIROSTRO, ADUNCIROSTRO, ALBIROSTRO, ALTIROSTRO, CRASSIROSTRO, CRENIROSTRO, CRUCIROSTRO, CULTRIROSTRO, CUPRIROSTRO, CURVIROSTRO, 165

CYANIROSTRO, DENTIROSTRO, ENSIROSTRO, FILIROSTRO, FULVIROSTRO, FUSCIROSTRO, GRACILIROSTRO, LAMELLIROSTRO, LATIROSTRO, LEVIROSTRO, LONGIROSTRO, MACULIROSTRO, NIGRIROSTRO, OBSTUSIROSTRO, PLATYROSTRO, PLENIROSTRO, PRESSIROSTRO, RECTIROSTRO, REPANDRIROSTRO, RUBRIROSTRO, SERRIROSTRO. [3.14.12] O plural dos vocabulos terminados em "R" no se d pelo simples accrescimo do "S", mas pela terminao "ES", a exemplo do "X" e do "Z", como em ANDARES, AZARES, BARES, CALCANHARES, ESCHOLARES, MANJARES, MARES, POLLEGARES, VULGARES, CATHETERES, URETERES, CHARACTERES, EMIRES, VIZIRES, MARTYRES, ODORES, PUDORES, FEMURES, AMBARES, CESARES, LIDERES, PROCERES, HAMBURGUERES, ZIPPERES, etc., excepto si um vocabulo extrangeiro for escripto na forma original, como HAMBURGER, HAMBURGERS, em vez de HAMBURGUER, HAMBURGUERES.

[3.15] LETTRA "S" [3.15.1] Por seu valor sibilante, o "S" suscita menos duvidas que o "C" quanto representao da pronuncia constricta "C" de que tracta Nogueira (SAFADEZA, SEBINHO, SIRIRICA, SODOMITA, SURUBA, SASSARICAR, PESSEGO, MISSIVA, MOSSOR, SUSSURRAR, ENSEBAR, FALSO, DORSO, CENSURA), excepto quando intervocalico: CASA, CASEBRE, CESURA, CASULO. Nesses casos, diz elle, si a palavra resulta de composio com prefixo, mantem-se, naturalmente, a consoante inicial do segundo elemento: CONSENTIR, RESENTIR; CONSERVAR, PRESERVAR. Caso fique o "S" intervocalico nessas composies, no perde por isso o seu valor sibilante, nem deve ser duplicado: PROSEGUIR, RESOMNAR, DEZESEIS, DEZESEPTE. Esse valor desappareceu, entretanto, em RESIDIR, RESUMIR, RESULTAR, PRESIDIR, RESOLVER, em que os elementos se acham oblitterados e, por isso, esquecidos. (Quanto aos conflictos de digraphia entre "S" e 166

"C", veja-se o topico 3.2.3) Nogueira observa, ainda, que se escreve "SS" em todas as formas do imperfeito do subjunctivo dos verbos, em todas as conjugaes (CAGASSE, FODESSE, PARISSE, PUZESSE, FOSSE, VIESSE) e nos superlativos em "ISSIMO", porque esse suffixo ja contem o duplo "S": BELLISSIMO, FEIISSIMO, GOSTOSISSIMO, FEDIDISSIMO. [3.15.2] Recapitula Nogueira que o valor phonetico do "Z" pode ser representado pela funco branda da sibilante "S", quando intervocalica. A presena do "S" pode occorrer como transcripo de um "S" latino intervocalico (CASA, ROSA, LESO, COSER, RESUMIR, RESIDIR); quando a constricta "Z" corresponde ao final latino "NS" (ASA, de ANSA, MESA, de MENSA, DEFESA e DEVESA, de DEFENSA, DESPENSA, forma popular de DISPENSA, EMPRESA, de "EM PRENSA", PESAR, de PENSARE, TESO, de TENSU, REPRESA, de "RE APRESAR", SURPRESA, de SURPREHENDER, ACCESO, de ACCENSU); nas palavras OBSEQUIO, INTRINSECO, EXTRINSECO, SUBSISTIR, (SUBSISTENCIA) e nos compostos do prefixo "TRANS" (TRANSITO, TRANSITAR, TRANSITIVO); na terminao "ESIMO" dos nomes numeraes (VIGESIMO, CENTESIMO, MILLESIMO); em FRAMBOESA (por intermedio do francez FRAMBOISE, ainda que possa ser graphado como FRAMBOEZA si levarmos em conta que FRANCEZ e FRANCEZA, em francez, FRANAIS, FRANAISE); na palavra BRASIL e corradicaes (BRASILEIRO, BRASILICO, BRASILIENSE); como indicio de plural de certos nomes agudos no terminados em "Z" (GUARDAPS, CARIJS, TRENS, FUNIS, BARRIS, SERVIS); como desinencia ou suffixo peculiar s pessoas verbaes (S, ESTS, CAGAS, SOMOS, SOIS, IDES, FAREIS, FODEREIS); nas palavras NS, VS, JUS, BIS, MAS, PS (POST) e outras o "S" final etymologico; como lettra final de certos nomes sigmaticos e formas invariaveis (LAPIS, CUTIS, OASIS, PIRES, PENIS, TENNIS, CLITORIS); como prolao de um diphthongo final em palavras invariaveis (CAES, MAIS, DOIS, POIS); o mesmo se d quando o diphthongo s existe no plural (SAES, PASTEIS, AZUES), alem do mais por ser o "S" characteristica do plural; nos latinismos (VIRUS, STATUS, OMNIBUS, GRATIS, ANUS), na interjeio SUS! e 167

no nome da lettra "X": XIS; nos derivados com o suffixo "OSO" (FORMOSO, JEITOSO, AMOROSO, ASQUEROSO) e nos seus femininos (FORMOSA, JEITOSA, AMOROSA, ASQUEROSA) e demais formaes (FORMOSISSIMO, JEITOSAMENTE). [3.15.3] Emprega-se "S", ao invez de "Z", nas dices terminadas em "S" aberto (plural de P, RAPAP, PAG, ACARAG, nomes proprios como MOYSS, RAMSS) e nos casos em que a tradio do idioma fixou com "S" (ASSIS, BIS, PARIS, APS), ainda que haja quem sustente a normalidade de APOZ, ASSIZ, etc. Nogueira, por exemplo, grapha "PARIZ". [3.15.4] Tambem se emprega "S", a par de "Z", nas palavras PRINCESA, DUQUESA, ARCHIDUQUESA, BARONESA, POETISA, SACERDOTISA, etc. Quanto a taes digraphias, inclusive DEFESA, DESPESA, EMPRESA, FRAMBOESA, SURPRESA, veja-se o topico referente lettra "Z". Quanto a outros casos, recommenda-se manter o "S", como em ASA, BRASA, CASA, RASA, ARRASAR, CASO, DESCASO, RASO, VASO, BRISA, FRISA (FRISAR), GUISA, LISA (ALISAR), PESQUISA (PESQUISAR), ESPOSA, RAPOSA, FUSO, CONFUSO, etc. [3.15.5] Nogueira acceita TURQUEZA e ARCHIDUQUEZA, talvez porque MARQUEZA, sendo feminino de MARQUEZ, exija o "Z", suscitando a analogia com outros titulos nobiliarchicos, como BARONEZA, DUQUEZA, e at monarchicos, como PRINCEZA, cujos masculinos no terminam em "EZ" mas formam o feminino como si terminassem, excepto no caso de CONDE e CONDESSA, como o de ABBADE e ABBADESSA. [3.15.6] Entre os prefixos que contribuem para a massa vocabular iniciada pelo "S" mencione-se "SUB", que permitte assimilao deante de morphema iniciado por "C", "F", "G" e "P", mas no deante de "L", "M", "N" ou "T" (como occorre com "AD" ou "IN"), razo pela qual inexistem vocabulos como "SULLEVAR", "SULLOCAR", "SUMMETTER", "SUNNUTRIR" ou "SUTTRAHIR". Alguns exemplos de cada caso: [3.15.7] Deante de morphema iniciado em "C": SUCCEDER, SUCCEDANEO, SUCCESSO, SUCCESSOR, SUCCESSORIO, SUCCINCTO, SUCCUMBIR, SUCCURSAL, SUCCUSSO. Deante de morphema iniciado em "F": SUFFICIENCIA, SUFFICIENTE, SUFFIXO, SUFFOCAR, SUFFOCO, SUFFOCANTE, 168

SUFFRAGAR, SUFFRAGIO, SUFFUMIGAO, SUFFUSO. Deante de morphema iniciado em "G": SUGGERIR, SUGGESTO, SUGGESTIONAR. Deante de morphema iniciado em "P": SUPPEDANEO, SUPPEDITAR, SUPPLANTAR, SUPPLEMENTO, SUPPLEMENTAR, SUPPLENTE, SUPPLENCIA, SUPPLETIVO, SUPPLICA, SUPPLICAR, SUPPLICIO, SUPPLICIAR, SUPPOR, SUPPOSTO, SUPPOSITORIO, SUPPORTAR, SUPPRIMIR, SUPPRESSO, SUPPRIR, SUPPRIMENTO, SUPPURAR, SUPPURAO, SUPPUTAR, SUPPUTAO. Deante de morphema iniciado por vogal ou por outras consoantes: SUBAFFLUENTE, SUBAXILLAR, SUBBIBLIOTHECARIO, SUBBRACHYCEPHALO, SUBCAPILLAR, SUBCOMMISSARIO, SUBCONJUNCTIVAL, SUBCYLINDRICO, SUBDIRECTOR, SUBDITO, SUBEMPHYTEUSE, SUBEMPHYTEUTA, SUBHASTAO, SUBHASTAR, SUBHEPATICO, SUBHUMANO, SUBINFLAMMAO, SUBJECTIVO, SUBJECO, SUBJUNCTIVO, SUBJUNCO, SUBMAXILLAR, SUBMETTER, SUBPRODUCTO, SUBREPTICIO, SUBROGAR, SUBSCRIPO, SUBSCRIPTO, SUBSECO, SUBSTRACTO, SUBSTRUCO, SUBTIL, SUBTILEZA, SUBTILIZAR, SUBTRAHIR, SUBTRACO, SUBTRIBU, etc. (ver topico 4.1.1) [3.15.8] Note-se que nem sempre os morphemas iniciados em "C" ou "P" soffrem assimilao, como SUBCONJUNCTIVAL ou SUBPRODUCTO, que, em these, seriam graphados "SUCCONJUNCTIVAL" e "SUPPRODUCTO", mas no se formaram assim desde o latim. Note-se ainda que o prefixo tem duas variantes vernaculas: "SOB", mui raramente usada (como em SOBPOR, que no se confunde com SUPPOR), e "SO", formador de verbos como SOBRAAR, SOLAPAR, SOLETTRAR, SONEGAR, SOPESAR ou SOTERRAR, dos quaes apenas SOCCORRER e SOSSOBRAR admittem geminao, seja por motivo etymologico (SUCCURRERE) ou phonetico (SO+SOBRE+AR). A variante vernacula do prefixo "SUPER" ("SOBRE"), outrosim, coexiste com sua matriz em varios vocabulos, como 169

SUPERPOR, SOBREPOR, SOBREPREO, SUPERPRODUCO, SOBRETAXAR, SUPERDOSAGEM, SOBREVIR, SUPERDOTADO, SOBREMESA, SUPERMERCADO, etc. [3.15.9] Outro prefixo notavel o grego "SYN", que muda para "SYM", "SYL" ou "SYS" deante de morphema iniciado nas respectivas consoantes, como em SYNTHESE, SYNCHRONIA, SYMMETRIA, SYMPHONIA, SYLLABA, SYSTOLE, etc. [3.15.10] Alguns affixos importantes so SACCHARO, SAPRO, SARCO, SAURO, SCIO, SELENO, SEMIO, SERO, SIALO, SIDERO, SIGILLO, SISMO, SITIO/ SITO, SOMA/SOMO, SOPHO/SOPHIA, SYCO, SYMPHYSIO, SYNCHONDRO, SYNDESMO, SYNOSTEO, SYRINGO, etc. [3.15.11] Dos latinos, interessam tambem SEPTI e SUPRA, por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como SEPTISYLLABO, SEPTISONO, SUPRARENAL ou SUPRASENSUAL. Como radical grego, SEPTICO pode provocar paronomasias em SEPTICEMIA ou ANTISEPTICO. [3.15.12] Emprega-se "S", dobrado ou no, ao invez de "C" ou "", nos vocabulos cuja graphia admitta controversia, como ANSIA, ANSIOSO, ASSETINAR, SETIM, ASSUCAR, ASSUCENA, CANSAR, DESCANSAR, CARCASSA, DANSA, DANSAR, DANSETERIA, CONTRADANSA, DISFARSAR, DISFARSE, DOSSEL, MISSANGA, MUSSARELLA, MUSULMANO, PESSEGO, SASSARICAR, SOSSEGAR, SOSSOBRAR, SUISSA, SUSSUARANA, etc. Palavras como AUDE, ALCAUZ ou CAULA, quer provindas do arabe, quer do tupy, estariam enquadradas nesta categoria, mas Lello e outras fontes attestam taes formas como fixadas. [3.15.13] A geminao do "S" pode decorrer do proprio vocabulo originariamente grego ou latino, inclusive em radicaes como CRASSI, FISSI, PRESSI, GLOSSO, LISSO, MELISSO, PERISSO, THALASSO, entre outros: 170

FIDEICOMMISSARIO, SUBCOMMISSARIO, INACCESSIVEL, INASSESSORAVEL, SUBACCESSORIO, SUBASSESSOR, SCISSIPARIDADE, SCISSURA, TESSELLA, TESSELLARIO, THESSALIO, ABYSSAL, HYPOABYSSAL, BYSSO, HYSSOPAR, HYSSOPE, PISSASPHALTO; CRASSICOLLO, CRASSIPENNE, CRASSIROSTRO, FISSIPENNE, PRESSIROSTRO, GLOSSOGRAPHIA, GLOSSOHYAL, PLATYGLOSSO, ANCYLOGLOSSIA, OPHIOGLOSSACEA, LISSENCEPHALO, LISSOTRICHO, MELISSOGRAPHIA, PERISSODACTYLO, THALASSIA, etc. [3.15.14] Muitos desses vocabulos so superlativos terminados no suffixo "ISSIMO" ou substantivos terminados no suffixo "SSO", que (junctamente com a desinencia "O" ou "CO", ja vista no topico 2.1.5), charaterizam innumeros casos do idioma, como BELLACISSIMO, BELLISSIMO, GROSSISSIMO, EXCELLENTISSIMO, ILLUSTRISSIMO, MERITISSIMO; AGGRESSO, CIRCUMSESSO, COMMISSO, ELECTROCUSSO, EMISSO, PHOTEMISSO, IMMISSO, OMMISSO, OPPRESSO, SECCESSO, SUCCESSO, SUCCUSSO, SUPPRESSO, SESSO, CESSO, INTERCESSO, RECESSO, etc. Note-se a differena entre ELECTROCUSSO (de ELECTROCUTAR) e EXECUO (de EXECUTAR). [3.15.15] Outros so nomes proprios ou communs de quaesquer origens, inclusive extrangeiros, que se manteem geminados em portuguez, como ASSASSINO, ASSUCAR, ASSUCENA, BUSSOLA, CASSETETE, CASSETTE, CARCASSA, MASSA, EMMASSAR, KERMESSE, MISSANGA, MUSSARELLA, MOLLASSO, PECEGO, SASSARICAR, VASSALLO, AVASSALLAR; ABYSSINIA, ASSIS, PESSOA, PESSANHA, ASSYRIA, MESSALINA, MUSSOLINIANO, ODYSSA, PRUSSIA, PRUSSIANO, RUSSIA, RUSSOPHILO, SUISSA, ULYSSES, ULYSSA, etc. [3.15.16] Tambem occorre geminao, em muitos casos, por fora da assimilao de prefixos grecolatinos como "AD" ou "SYN" deante de morphemas que tenham o "S" por inicial, ou nas formaes vernaculas a 171

partir do "A" prothetico (para no conflictar com o valor brando do "Z"), como em ASSACAR, ASSALTAR, ASSEDIAR, ASSEGURAR, ASSELLAR, ASSEMBLA, ASSENHORAR-SE, ASSENTAR, ASSENTIR, ASSERO, ASSESSORAR, ASSETINAR, ASSEVERAR, ASSIGNAR, ASSIGNALAR, ASSIM, ASSIMILAR, ASSISTIR, ASSOBERBAR, ASSOBRADAR, ASSOCIAR, ASSOLAR, ASSONANCIA, ASSOPRAR, ASSUMIR, ASSUSTAR, SYSSARCOSE, SYSSOMIA, etc. Quando, ao invez do "A" prothetico vernaculo, a composio se d a partir do alpha privativo grego, no occorre geminao, como em ASEMIA, ASEPSIA, ASEXUADO, ASYMMETRIA, ASYNDETON, ASYSTOLIA, e outras. [3.15.17] Occorre ainda por juxtaposio de prefixos como "DES", "DIS" ou "DYS" deante de morphema iniciado por "S", como em DESSACRALIZAR, DESSALINIZAR, DESSEDENTAR, DESSELLAR, DESSOCCORRER, DESSOCIALIZAR, DESSONORIZAR, DESSOSSOBRAR, DISSECAR, DISSEMINAR, DISSENTIR, DISSIMULAR, DISSOCIAR, DISSOLVER, DYSSYMMETRIA, DYSSOMIA, etc. [3.15.18] Outros casos de juxtaposio gerando geminao do "S" so BISSEXTO, POSSEMANAL, POSSYMBOLISMO, etc. No caso de BISSEXTO, tracta-se de palavra formada de "BIS" e no de "BI" (como em BISEXUAL), dahi o duplo "S". No caso de TRANSIBERIANO, TRANSYLVANIA ou TRANSUBSTANCIAO, houve apocope do "S" final de "TRANS", ficando apenas o "S" inicial do morphema pospositivo. A palavra TRANSUBSTANCIAO ja foi escripta, segundo Houaiss, como TRANSSUBSTANCIAO. [3.15.19] No caso do substantivo TRAVESSA e do verbo ATRAVESSAR, a forma correspondente ATRAVEZ graphada com "Z" por fora do principio da minima accentuao. [3.15.20] No tocante aos tupinismos, o "S" geminado preferivel ao "" antes das vogaes "A", "O" ou "U", como em ARASS, ARASSATUBA, ASSAHY, CAMASSARY, CASSAPAVA, JUSSARA, MASSARANDUBA, PAYSSANDU, PIASSAGUERA, PIASSAVA, MOSSOR, PASSOCA, INGINGUASSU, PARAGUASSU, 172

PIRASSUNUNGA, etc. Galanti registra formas como IGARASSU, PARAGUASSU ou URASSUMIRIM, e em Sampaio se encontram, entre alguns casos de cedilha, as formas mais correctas ARASSUAHY, BASSUHY, CRUSSAHY, SASSUHY, SUASSUHY, SUSSUHY, BOYGUASSU, MARACAYAGUASSU, HYASSU, TURYASSU, IGARASSU, PARAGUASSU e URASSUMIRIM, entre outras. [3.15.21] Essa tendencia a evitar o "C" abre excepo deante de "E", "I" e "Y", como em IRACEMA, IREC, CUPEC, ITAPECERYCA, ITAQUAQUECETUBA, JACEGUAY, MECEJANA, MOCITAHYBA, SACY, CAMBUCY, ARACY, JURACY, GUACYRA, CARIACYCA, PIRACICABA, TUPACIGUARA, etc. [3.15.22] No occorre geminao do "S" para effeito meramente prosodico. Portanto, no se introduz artificialmente um segundo "S" onde no havia. Assim, o correcto grapharmos DEZESEIS, DEZESEPTE, como assignala Nogueira, alem de BISEXUAL, BISEXUALIDADE, CONTRASELLO, CONTRASELLAR, CONTRASENSO, CONTRASIGNAL, DESECCAO, DESULTORIO, DESUMIR, ENTRESACHAR, ENTRESEIO, ENTRESEMEAR, ENTRESOLA, ENTRESOLHAR, ENTRESOLHO, HETEROSEXUAL, HOMOSEXUAL, LEPTOSOMICO, LETISIMULAO, MACROSOMATICO, MICROSOMATICO, MADRESILVA, METROSEXUAL, MIRASOL, MIRASOLENSE, MONOSITIA, MONOSOMO, MONOSYLLABO, MULTISECULAR, MULTISONO, OSTEOSARCOMA, PAUCISERIADO, PLURISECULAR, PLURISERIADO, PINTASILGO, POLYSACCHARIDEO, POLYSEMIA, POLYSYLLABO, POLYSYNDETO, PRESAGIO, PRESAGIAR, PRESAGO, PRESENTIMENTO, PRESENTIR, IMPRESENTIDO, PRESUPPOSIO, PRESUPPOSTO, PROSECUO, PROSEGUIR, PROSEGUIMENTO, PSYCHOSOCIAL, RABISECCO, RESABIAR, RESACA, RESAHIR, RESAIBO, RESALTAR, RESALVAR, RESALVA, RESARCIMENTO, RESARCIR, RESECO, RESECCAR, RESEGURO, RESENTIR, RESENTIMENTO, 173

RESEQUIDO, RESICCAO, RESICCAR, RESOAR, RESONANCIA, RESOMNAR, RESUDAR, RESUMAR, RESUMBRAR, RESUPINAR, RESUPINO, RESURGIR, RESURGIMENTO, RESURREIO, RESUSCITAR, RESURTIR, SOBRESAHIR, SOBRESALENTE, SOBRESALTAR, SOBRESALTO, ULTRASOM, ULTRASONOGRAPHIA, UNISEXUADO, UNISONO, VEROSIMIL, VEROSIMILHANA, INVEROSIMIL, etc. O contexto distinguir o substantivo PRESENTE do verbo PRESENTIR na terceira pessoa. Em outros casos, hyphenar-se-o, si necessario, alguns compostos, caso o vocabulo cause extranheza e pea o signal para evitar a falsa duplicao: ANTESALA ou ANTE-SALA (nunca "ANTESSALA"); ANTISOCIAL ou ANTI-SOCIAL (nunca "ANTISSOCIAL"); CONTRASENSO ou CONTRA-SENSO (nunca "CONTRASSENSO"); MINISAIA ou MINI-SAIA (nunca "MINISSAIA"); e assim por deante. (ver topico 6.8) [3.15.23] Ao mesmo tempo em que o "S" accrescido s vogaes para formar o plural, os proprios vocabulos terminados em "S" no se modificam no plural, como HARAS, HADES, HERPES, LAPIS, PENIS, TENNIS, CHAOS, CAMPUS, HUMUS, STATUS, etc. Ha quem prefira, no caso de palavra typicamente latina, como CAMPUS, formar o plural naquelle idioma: CAMPI. [3.16] LETTRA "T" [3.16.1] Como explosiva forte, o "T" tem por equivalente fraca o "D", mas apparece com mais frequencia que aquella devido aos grupos em cuja formao entra, em concurso com as liquidas "L" e "R": ATLAS, TRANSATLANTICO, ATHLETA, ATTRITO, CONTRACTO, PATRO, POLTRONA. Do poncto de vista etymologico, sua maior importancia est na composio, com o "H", do digramma "TH", que occorre em innumeros hellenismos e abordado em topico parte. [3.16.2] Entre os prefixos que contribuem para a massa vocabular iniciada pelo "T" mencione-se "TRANS", que entra na formao de muitos compostos, entre os quaes TRANSACO, TRANSACCIONAR, TRANSACTO, TRANSCORRER, TRANSCURSO, TRANSFERIR, TRANSFERENCIA, TRANSFORMAR, 174

TRANSFORMAO, TRANSFORMISTA, TRANSFUNDIR, TRANSFUSO, TRANSGREDIR, TRANSGRESSO, TRANSHUMANCIA, TRANSLITTERAR, TRANSLITTERAO, TRANSMITTIR, TRANSMISSO, TRANSPARECER, TRANSPARENCIA, TRANSPARENTE, TRANSPLANTAR, TRANSPLANTE, TRANSPORTAR, TRANSPORTE, TRANSTORNAR, TRANSTORNO, TRANSUMPTO, etc. Note-se que vocabulos como TRANSEXUAL ou TRANSUBSTANCIAO, que deveriam ser graphados TRANSSEXUAL e TRANSSUBSTANCIAO, so acceitaveis sem geminao do "S". (ver topico 4.1.1) [3.16.3] Outros affixos importantes so TACHO, TACHY, TAPHIO, TAURO, TAUTO, TAXE/TAXI, TECHNO, TELE, TELEO, TEPHRO, TERATO, TERIO, TETRA, THALASSO, THANASIA/THANATO, THECA, THELIO, THELO, THEO, THERAPIA, THERIO, THERMO, THESE, THIO, THRIPO, THYMO, THYRO, TOCO/ TOCIA, TOMIA, TONO, TOPO, TOXO/TOXIA, TRACHEO, TRI, TRICHO, TROCHO, TROPHIA/TROPHO, TRYPANO, TYLO, TYPHLO, TYPO, TYRO, etc. [3.16.4] Destes, interessam mais TELE, TRI e TETRA, por causa da juxtaposio, sem a geminao pretendida pelos phoneticistas, em palavras como TELEREPORTAGEM, TELESYSTEMA, TRISYLLABO ou TETRASYLLABO. [3.16.5] Occorre a geminao do "T" em vocabulos como ACOMMETTER, ADMITTIR, ALLITTERAO, ARREMETTER, ATTALA, ATTENDER, ATTENO, ATTENTAR (no confundir com ATTEMPTAR), DESATTENTO, ATTEMPTAR (no confundir com ATTENTAR), ATTEMPTADO, ATTEMPTATORIO, ATTENUAR, ATTESTAR, ATTESTADO, ATTICA, ATTICISMO, ATTINENCIA, ATTINENTE, ATTINGIR, ATTITUDE, ATTONITO, ATTRACO, ATTRAHIR (ATTRAIO, ATTRAES, ATTRAHI, ATTRAHIMOS), ATTRIBUIR, ATTRIBUTO, ATTRITAR, ATTRITO, BATTOLOGIA, BATTOLOGICO, BELLETTRISMO, CABALETTA, COMMETTER, COMMITT, 175

COMMITTENTE, COMPROMETTER, COMPROMITTENTE, DEGLUTTIR, DEGLUTTIO, DEMITTENTE, DEMITTIR, DESATTENO, DILETTANTE, DILETTANTISMO, DITTOGRAPHIA, DITTOLOGIA, DUETTO, TERCETTO, QUARTETTO, QUINTETTO (a rigor, QUINCTETTO), SEXTETTO, EMITTIR, EMITTENTE, ENTREMETTER, EPIGLOTTE, EPIGLOTTICO, ESTRAMBOTTE, ESTRAMBOTTICO, EXGOTTAR, EXGOTTO, FIDEICOMMETTIDO, FIDEICOMMITTENTE, GLOTTE, GLOTTOLOGIA, GLUTTO, GLUTTONERIA, GOTTA, GOTTICULA, GROTTA, GRUTTA, GROTTESCO, GUTTAPERCHA, GUTTIFERACEA, GUTTIFERO, GUTTURAL, GUTTURALIZAR, GUTTUROSO, HITTITA, ILLETTRADO, ILLITTERATO, IMMITTIR, INATTENDIVEL, INATTINGIVEL, INEXGOTTAVEL, INTERMETTER, INTERMITTIR, INTERMITTENTE, INTROMETTER, IRREMITTENTE, LETTRA, LITTERAL, LITTERARIO, LITTERATURA, SUBLITTERATURA, MANUMITTENTE, MANUMITTIR, MARATTIACEA, MASCOTTE, MATTA, MATTAGAL, MATTO, MATTUTO, MATTUTAR, DESMATTAR, METTER, MOTTE, MOTTEJO, OBLITTERAR, OMMITTIR, OTTOMANA, OTTOMANO, PERMITTIR, PETTIZ, PITTORESCO, PITTOSPORACEA, PITTOSPORO, POLYGLOTTA, PRETERMITTIR, PROGLOTTE, PROGLOTTIDE, PROMETTER, PROMITTENTE, PSITTACIDAS, PSITTACIDEO, PSITTACISMO, PSITTACOSE, READMITTIR, REMETTER, REMETTENTE, REMITTENCIA, REMITTENTE, REMITTIR, SAGITTADO, SAGITTAL, SAGITTARIO, SAGITTIFERO, SETTA, SETTEAR, SETTEIRA, SOLETTRAR, SUBMETTER, TRANSLITTERAR, TRANSLITTERAO, TRANSMITTIR, YTTERBIO, YTTRIO, YTTRIA, etc. Muitos delles, como se nota, correspondem s raizes MITTIR e METTER, de origem latina. (ver topico 4.1) Quanto digraphia entre ATTEMPTAR e ATTENTAR, a confuso (e consequente fuso) vem do proprio latim, no qual os radicaes de TEMPTARE (de TEMPTAO) e TENTARE (de TENTATIVA) tendem a se mixturar nas novilatinas, embora o inglez tenha 176

preservado as formas originaes ATTEMPT e TEMPTATION. No portuguez, ao verbo TEMPTAR corresponderia TEMPTAO, ATTEMPTAR, ATTEMPTADO e ATTEMPTATORIO, emquanto ao verbo TENTAR corresponderia TENTATIVA, ATTENTAR, ATTENO, CONTENTAR, INTENTAR, etc. (ver topico 4.2.22) Quanto s formas dictas "vulgarizadas" LATA, NATA, PATA (membro), GATO, RATO, QUATRO e nos cognatos de BATER (BATALHA, COMBATE, DEBATE, BATUCADA, BATUQUE), vale o que ficou dicto no topico 3.12.8: a rigor, occorreria a geminao do "T" em todos esses casos, independentemente de ser ou no o etymo proveniente do latim classico. Quanto s formas ATTACCAR e ATTAQUE, vale o commentario em topico anterior. (ver 3.2.12) [3.16.6] Tambem apparece o "T" dobrado em palavras de origem extrangeira, como CASSETTE, CHARRETTE, CHICLETTE, CONFETTI, COQUETTE, COTTONETTE, CROQUETTE, DISKETTE, GARONETTE, GHETTO, GILLETTE, KILOWATT, LANCHONETTE, MANCHETTE, MARIONETTE, MINETTE, OMELETTE, PANETTONE, PIERRETTE (feminino de PIERROT), PLAQUETTE, RICOTTA, RISOTTO, SPAGHETTI, TUTTI FRUTTI, VEDETTE, etc. (A proposito do chulismo MINETTE e seus correlatos, ver o topico 3.11.9) [3.16.7] Occorre ainda a geminao do "T" em muitas palavras de origem historica ou em nomes proprios, como ATTILA, BRITTO, CALCUTT, CALCUTTAENSE, LAFAYETTE, LAFAYETTENSE, LETTONIA, LETTO, LETTOLITHUANO, MATTOS, MATTOSO, MOTTA, entre outros. A anthroponymia biblica, inclusive pela verso vernacula de Almeida, attesta a geminao em MATTHEUS, MATTATHEU, MATTATHIAS (tambem MATHATHIAS) ou ATTALO. [3.16.8] Decorre a geminao do "T", por exemplo, da assimilao do prefixo "AD" (ATTENTAR, ATTESTAR), mechanismo analysado mais adeante. [3.16.9] No occorre o "T" geminado em ATER-SE, embora occorra em ATTINENTE; em CONCOMITANTE, embora occorra em COMMITTENTE; em RENITENTE, embora occorra em REMITTENTE; em SONETO, embora occorra em DUETTO, TERCETTO, QUARTETTO, QUINTETTO ou QUINCTETTO, etc.; em 177

GRAFFITI, GRAFFITEIRO, embora Aurelio graphe, italiana, GRAFFITTO; em LITHOGRAVURA, embora occorra em LITTERATURA; em LITORAL, embora occorra em LITTERAL e Houaiss registre "LITTORAL" como tendo occorrido; em LITHUANO, LITHUANIA, embora occorra em LETTO, LETTONIA; e assim por deante. Tambem no occorre, segundo alguns, nos casos historicos em que a graphia etymologica haja sido simplificada, como BATER em vez de BATTER (latim BATTUERE), GATO em vez de GATTO (latim CATTUS) ou QUATRO em vez de QUATTRO (latim QUATTUOR). Caso optassemos pela forma rigorosamente etymologica do verbo BATTER, teriamos que applical-a a todos os verbos connexos: ABBATTER (geminado devido ao prefixo "AD" assimilado), COMBATTER, DEBATTER, EMBATTER, ESBATTER (a exemplo do francez e do italiano, com prefixo "ES" e no "EX"), REBATTER, etc., bem como nos cognatos BATTALHA, BATTUCADA, etc. O mesmo vale para os cognatos de GATTO (ENGATTINHAR, GATTUNAGEM) e de QUATTRO (QUATTRIENNIO, QUATTORZE), etc.

[3.17] LETTRA "V" [3.17.1] Equivalente branda do "F", como em VALLA e FALLA, VELAR e FELLAR, VILLA e FILA, o "V" bem menos abundante porque no forma digrammas ferteis com as liquidas "L" e "R", nem assimilado pelo prefixo "AD", como aquella. Mesmo assim, apparece em innumeros latinismos, sendo, originariamente, confundido com a vogal "U" no formato graphico, como no nome AVGVSTVS, apparencia sob a qual a graphia AUGUSTUS reconhecida nas inscripes esculpturaes. [3.17.2] Um importante suffixo disseminador de compostos inicializado pelo "V" "VEL", que entra na formao dos adjectivos correspondentes ao suffixo substantivo "BILIDADE", em vocabulos como ACCEITAVEL, AFFAVEL, IMMUTAVEL, INEFFAVEL, INNEGAVEL, MALLEAVEL, INDELEVEL, ACCESSIVEL, SOFFRIVEL, INDISPONIVEL, INTRANSPONIVEL, IMMOVEL, VOLUVEL, etc. (ver topicos 3.1.5, 5.1.9 e 9.11) [3.17.3] No ha radicaes importantes iniciados por "V", nem se duplica o 178

"V" em portuguez, siquer noutros idiomas, ja que, theoricamente, o "W" representaria tal geminao. Uma excepo seria, no inglez, o colloquial britannico BOVVER. Caso peculiar, comtudo, o do prefixo latino "AD" quando o pospositivo tem inicial "V": no italiano, occorrem vocabulos como AVVENTURA ou AVVISO, os quaes, no portuguez, seriam, a rigor, "ADVENTURA" e "ADVISO", correspondendo, por exemplo, ao inglez ADVENTURE. No caso do italiano AVVERSO, o equivalente vernaculo ADVERSO devido sonoridade do "D". Palavras como AVANO (a rigor, "ADVANO") ou AVANTAJADO (a rigor, "ADVANTAJADO") no se escrevem com "AD" justamente por isso. Portanto, comprehensivel que coexistam formas como AVERBAO e ADVERBIO, que jamais seriam "AVVERBAO" ou "AVVERBIO". [3.18] LETTRA "W" [3.18.1] Emprega-se o "W" nos vocabulos de origem extrangeira e em seus derivados: SHOW, OSWALDO, COWBOY, OSWALDIANO, COWBOYZADA, HOLLYWOODIANO, CZAREWITCH, CZAREWNA, KILOWATT, etc. [3.18.2] Algumas palavras aportuguezadas podem perder o "W", que se converte em "V" (WERMUTH) ou em "U" (WHISKY), entre as quaes SWASTIKA, THALWEG, WAGO, WAGONETE, WENCESLO ou WENCESLAU. [3.18.3] No ha radicaes grecolatinos iniciados por "W", nem se duplica o "W" em portuguez, siquer no allemo ou no inglez. Theoricamente, o proprio "W" ja seria uma duplicao do "V". [3.19] LETTRA "X" [3.19.1] Quanto ao valor phonetico chiante, Nogueira recapitula: a pronuncia da constricta "X" pode ser indicada por "X" e por "CH". A distinco graphica relativamente practica, por excluso, quanto syllaba inicial, tendo-se em vista que o numero de palavras propriamente portuguezas que comeam por "X" restricto. Em muitas o "X" transcripo do "CSI" grego e o cunho nimiamente erudito destas evita qualquer confuso. Quanto s de outra procedencia, entre as mais vulgares, destacam-se: XADREZ, XAGUO, XAIREL, XEQUE (relativo ao jogo de xadrez), XAROPE, XOFRANGO e congeneres. Em palavras brasileiras ou de curso no Brasil nota-se o "X" inicial em: XANA, XAR (XARAPIM), 179

XARQUE, XENXEM, XERECA, XERIMBABO, XEXELENTO, XEXO, XIB, XIBIU, XILINDR, XINGAR, XIQUE-XIQUE, XIXI e outras. No corpo da palavra difficil formular indicaes. Notemos, entretanto, que o "X" apparece depois de diphthongo: AMEIXA, BAIXO, CAIXA, DEIXAR, EIXO, FROUXO, PEIXE, QUEIXO, ROUXINOL, TROUXA. Fora disso se encontra ora o "X" (BEXIGA, BROXA, BROXAR, BROXANTE, COXA, COXO, ENXAME, LIXO, PUXAR, BRUXA, ROXO, MEXER, VEXAR), ora o "CH", como em BICHO, MOCHO, CONCHA, LANCHA, MACHADO, ROCHA, PICHE, PICHAR, etc. Em palavras brasileiras ou abrasileiradas nota-se o "X" no inicial em: ABACAXI, CAPIXABA, CARACAX, CAUIXY, CAXAMBU, CAXINGAR, CAXINGUEL, CAXIRENGUENGUE, CAXUMBA, COXILHA, CUX, FUXICO, GRUMIXAMA, GUAXINIM, MACAXEIRA, MAXIXE, MIXIRA, TUXAUA, MUXIBA, MUXOXO, PAXIUBA, PIXAIM, etc. O "CH" preferido em CARRAPICHO, CACHAA, CHACARA, CHALANA, CHATA, CHIMARRO, CHIQUEIRO, CHUCRO, CHUL, CHULEPENTO, CHURRASCO, CINCHA, COCHILAR, GAUCHO, GUACHO, PONCHO, etc. Depois da syllaba inicial "EN" mais commum o "X": ENXOVIA, ENXUGAR, ENXOFRE, ENXAME, ENXADA, salva, todavia, a transcripo do grupo "PL", como em ENCHER (IMPLERE) e as formaes vernaculas em que o elemento "EN" se encontra com "CH" inicial: ENCHARCAR, de CHARCO; ENCHIQUEIRAR, de CHIQUEIRO; ENCHUMAAR, de CHUMAO. Depois das vozes "AN", "IN", "ON", "UN" representa-se o mesmo som por "CH": ANCHO, LANCHA, RINCHO, PONCHE, CONCHA, FUNCHAL, CARUNCHO. Em syllaba inicial de nomes proprios apparece o "X" em XAVIER, XENOPHONTE, XERXES, XISTO. [3.19.2] Alem do som identico ao do digramma "CH" de CHUVA, o "X" pode soar como "Z" em EXAME, como "S" em TEXTO, como "SS" em MAXIMO ou como "CS" ou "CZ" em OXYDO ou HEXACAMPEO. [3.19.3] Escrevem-se com "X" os vocabulos DEXTRO, MIXTO, JUXTAPOSTO, 180

DEXTREZA, ADEXTRAR, MIXTURA, MIXTIFORIO, etc. No entra "X", por outro lado, na graphia de CHALE, CHAVANTE, CHICARA, PACH, PICHE, PICHAR, PICHAO, etc. [3.19.4] Soando como XADREZ, temos: ABACAXI, PARACAXY, BAIXELLA, BROXAR, BROXANTE, BRUXELLAS, BRUXELLEZ, BRUXELLENSE, CAXINGUY, EPIXYLO, ERYTHROXYLO, MADEIXA, EMMADEIXAR, MELANOXANTHO, MEXICO, OPHTHALMOXYSTRO, PRAXE, PUXADOR, PUXASACCO, XANTHIPPA, XANTHOPTERO, XANTHORRHA, XANTHORRHIZO, XAROPE, XENOPHANES, XENOPHONTE, XENOPHOBIA, XENOPHOBO, XEROPHAGIA, XEROPHAGO, XEROX, XEROCOPIA, XIPHODYMO, XIPHOPAGO, XIPHOPHYLLO, XISTO (SCHISTO), XIXI, XOXOTA, XYLHARMONICO, XYLOGLYPHO, XYLOGRAVURA, XYLOGRAPHAR, XYLOPHONE, XYRIDACEA, ZOOXANTHELLA, etc. [3.19.5] Soando como EXAME: EXACTO, EXACTIDO, EXAGGERAR, EXAGGERO, EXARCHA, EXARCHADO, EXECRAR, EXECRAO, EXECUTAR, EXECUO, EXEMPLIFICAR, EXEMPLO, EXERCITO, EXERCITAR, EXERCICIO, EXHALAR, EXHALAO, EXHAUSTO, EXHAUSTO, EXHAURIR, EXHERDAR, EXHIBIR, EXHIBIO, EXHIBICIONISMO, EXHORTAR, EXHORTAO, EXHUMAR, EXHUMAO, EXORBITAR, EXORBITANCIA, EXORCISMO, EXORCIZAR, EXOTICO, EXOTISMO, EXUBERANTE, EXUBERANCIA, INEXACTO, INEXACTIDO, INEXHAURIVEL, etc. [3.19.6] Soando como MAXIMO: EXCELLENCIA, EXCELLENTE, EXCELLIR, EXCEPO, EXCEPTO, EXCEPTUAR, EXCERPTO, EXSICCAO, EXSICCAR, PREEXCELLENCIA, PROXIMO, APPROXIMAR, SOBREEXCELLENCIA, etc.

181

[3.19.7] Soando como MIXTO: AMBIDEXTRO, BISSEXTO, CALIXTO, COMMIXTO, COMMIXTURAR, DEXTROGYRO, EXCOMMUNHO, EXCOMMUNGAR, EXGOTTAR, EXGOTTO, EXMAGAR, EXPECTAO, EXPECTATIVA, EXPECTADOR, EXPECTORAR, EXPELLIR, EXPERTO, EXPERTEZA, EXPERTALHO, EXPLICAR, EXPLICITO, EXPREMER, EXPRIMIR, EXPRESSAR, EXPRESSO, EXPRESSO, EXPULSO, EXPUNCO, EXQUISITO, EXTENSO, EXTENSIVO, EXTINCO, EXTINCTO, EXTINCTOR, EXTRAHIR, EXTRACO, EXTRACTO, EXTRANGEIRO, EXTRANHO, EXTRAOFFICIAL, EXTRAPROGRAMMA, EXTRATYMPANICO, IMPERMIXTO, INEXGOTTAVEL, INEXTINCTO, SEXTANNISTA, SEXTETTO, SEXTILLIO, TEXTO, TEXTUAL, CONTEXTO, etc. [3.19.8] Soando como SEXO: ADENEMPHRAXIA, AFFIXAR, AFFLUXO, AMYXIA, ANAPHYLAXIA, ANAPTYXE, ANNEXAR, ANNEXO, ANNEXIONISMO, ANNIXO, ANTIOXYDANTE, APOPLEXIA, ASEXUAL, ASEXUADO, ASPHYXIA, AXILLA, AXIONYMO, AXOPHYTO, BOMBYX, CACHEXIA, CATAPLEXIA, CEPHALOTHORAX, CHRONAXIA, CIRCUMFLEXO, COCCYX, CONNEXO, CONNEXO, CYNOREXIA, DESCONNEXO, DYSLEXIA, DYSOREXIA, EFFLUXO, EPIZEUXE, EXANTHEMA, EXANTHEMATOSO, EXARTHREMA, EXARTHROSE, EXOCYSTIA, EXOPHTHALMIA, EXOGYNO, EXORHIZO, EXOTHERMICO, EXSUCO, GALAXIA, HETEROSEXUAL, HOMOSEXUAL, HEXACANTHO, HEXACYCLO, HEXACORALLIA, HEXAPHYLLO, HEXASTYLO, INCONNEXO, INFERAXILLAR, INNOXIO, INOXYDAVEL, INTERMAXILLAR, IXOCYPHOSE, IXOMYELITE, LEXICOGRAPHAR, LEXICOGRAPHO, MAXILLA, MAXILLAR, MAXILLOSO, MYXA, MYXEDEMA, MYXOMA, ONYX, ONYXE, ORTHODOXO, OXYBRACTEO, OXYBUTYRICO, OXYDAR, OXYDO, OXYDRYLO, OXYGENIO, OXYGENAR, OXYMORO, OXYTONO, 182

PARALLAXE, PAROXYSMO, PAROXYTONO, PEROXYDAR, PEROXYDO, PHENIX, PHLOX, PHYLLOTAXIA, PHYLLOXERA, PNEUMOPLEXIA, PNEUMOTHORAX, POLLEX, PROPAROXYTONO, PROPHYLAXIA, PROTHORAX, PROTOXYDO, PYREXIA, PYXIDE, PYXIDIO, SAXOPHONE, SEXENNAL, SEXENNIO, SOBREAXILLAR, SUBAXILLAR, SUBMAXILLAR, SUFFIXO, SUPEROXYDAO, SUPRAAXILLAR, SYNTAXE, TAXI, TAXIONOMIA, THORAX, TOXICO, TOXICOPHORO, TOXOPHYLLO, UNISEXUADO, URETHROPHRAXIA, VEXILLAR, VEXILLO, etc. [3.19.9] No occorre o "X" em ATTESTADO, embora occorra em TEXTO; em ESPECTADOR, ESPECTACULO, embora occorra em EXPECTATIVA, EXPECTANTE; em ESPLENDIDO e ESPONTANEO, embora occorra em EXQUISITO e EXQUIPATHICO; em ESPIAR (ESPIO, ESPIONAGEM), embora occorra em EXPIAR (EXPIAO, EXPIATORIO); em ESTREMUNHADO, embora occorra em EXTREMO e EXTREMADO; em ESQUECER, embora a forma latina seja EXQUECER; em ISENTO, embora a forma latina seja EXEMPTO; em ESFOLAR, embora a forma latina seja EXFOLLAR e se tenha preservado em EXGOTTAR; no hellenismo ESTRATO (ESTRATOSPHERA), embora occorra no latinismo EXTRACTO (EXTRACO); para os phoneticistas, no occorreria em EXTENDER, embora occorresse em EXTENSO, EXTENSO, uma evidente incoherencia. Aulete, por sua vez, confirma EXTENDER. Quanto a ESDRUXULO, corresponde ao italiano SDRUCCIOLO. [3.19.10] No se duplica o "X" em portuguez. Como inicial de affixos, entra elle em XANTHO, XENO, XERO, XIPHO e XYLO. O plural dos vocabulos terminados em "X", outrosim, se d pela terminao "ES", a exemplo do "R" e do "Z", como em FAXES, DUREXES, XEROXES, etc. Casos especiaes so os de LATEX (LATICES), BOMBYX (BOMBYCES), PHENIX (PHENICES), THORAX (THORACES), etc. Em outros, o vocabulo fica invariavel, como COCCYX, 183

ONYX, etc. [3.20] LETTRA "Z" [3.20.1] Recapitula Nogueira que a pronuncia da constricta "Z" representa-se pelo proprio "Z" ou pelo "S" intervocalico. No caso do "Z", pode apparecer como inicial de palavra (ZERO, ZENITH, ZANGA, ZAROLHO, ZANAGA, ZEBRA, ZOILO, ZONA, ZINCO, ZIRCONIO, ZORRA, ZORRO, ZOAR, ZOMBAR, ZUMBI); em posio intervocalica, depois de "A" inicial (AZAR, AZOUGUE, AZIMUTH, AZO, AZOTO, AZUL, AZAFAMA, AZEDO, AZINHAGA, AZINHAVRE, AZEITE, AZEBRE, AZEMOLA, AZEVICHE, AZORRAGUE, AZYMO; fogem a esta practica as palavras ASIA, ASEMIA, ASINHA, ASININO, ASA, ASYLO e corradicaes, bem como todas as de origem grega, que comeam pelo alpha privativo, no se confundindo ASIA com AZIA); na posio intervocalica em DOZE, TREZE, e corradicaes: DUZIA, DUZENTOS; nas formas numeraes DOZE, DUZIA, DEZ, DIZIMO, DEZEMBRO, DEZESEIS, DEZESEPTE, DEZOITO, DEZENOVE, TREZE, QUATTORZE, o "Z" a transcripo normal do "C" latino; pode manter-se o "Z" intervocalico latino, como em BAPTIZAR, LAZARO; nos suffixos diminutivos "ZINHO", "ZITO" (COZINHO, FLORZITA), lembrando que nas formas do plural o "S" evita a presena do "Z" (PESINHOS, CORAESINHOS); como lettra final de grande numero de palavras agudas e nos seus pluraes e derivados (GAZ, PAZ, RAPAZ, AUDAZ, ALIAZ, ASSAZ, TIMIDEZ, FRANCEZ, PORTUGUEZ, VEZ, TREZ, MEZ, RAIZ, NARIZ, PAIZ, JUIZ, NOZ, VOZ, FEROZ, ATROZ, APOZ, ILHOZ, FILHOZ, COZ, LUZ, CRUZ, PUZ, ATRAVEZ, INVEZ, REVEZ), quando Nogueira inclue nesse rol "PARIZ" em logar de PARIS; esta indicao de cunho practico apoia-se no facto de ser o "Z", em innumeros casos, a transcripo de um "C" latino; os derivados de formao popular manteem a mesma graphia (RAPAZIADA, FRANCEZMENTE, ENRAIZAR, JUIZADO, VOZEIO, VOZEAR, FEROZMENTE, LUZEIRO, CRUZAR, CRUZEIRO); nos infinitivos verbaes e formas dos mesmos verbos, como transcripo do "C" latino (DIZER, FAZER, PRODUZIR, PRAZER, DIZ, FAZ, PRODUZ, PRAZ; COZER, synonymo de COZINHAR, que no deve ser confundido com COSER, synonymo de COSTURAR); em algumas formas do portuguez moderno o "Z" analogico: TRAZ, QUIZ, POZ; nas formas femininas de nomes, alguns dos quaes terminados em "Z" no masculino 184

(CAMPONEZA, PORTUGUEZA, FRANCEZA, BURGUEZA, MARQUEZA e, a par destes, DUQUEZA, PRINCEZA, BARONEZA, TURQUEZA); no corpo de alguns vocabulos o "Z" transcripo latina do "dzeta" (AMAZONAS, OZENA, OZONE, HORIZONTE); em grande numero de casos o "Z" a transcripo de um "C" latino (de PLACITU, PRAZO; de BUCCINA, BUZINA, BUZIO; de VACIVU, VAZIO, ESVAZIAR, VAZAR) ou do grupo "TI", a que se attribue o mesmo valor (de RATIONE, RAZO; de VITIU, VEZO); por este motivo escrevem-se com "Z" palavras como PREZAR (DESPREZAR), PRAZER (DESPRAZER), REZA, AMIZADE (INIMIZADE), VIZINHO; nas formas eruditas fica evidente o "C" latino correspondente ao "Z" das populares (RACIONAL, RAZOAVEL; JUDICIAL, AJUIZADO; VICINAL, VIZINHO); em outras palavras, tendo-se o "C" abrandado, o que corresponde ao "Z" das formas populares o "G" (GH): de AMIZADE, AMIGO; de NARIZ, NARIGO; em formas do mesmo verbo observa-se esta correspondencia: DIGO (DICO), DIZER (DICRE, DCERE); em todos os verbos formados com o suffixo grecolatino "IZAR" (SUAVIZAR, CHARACTERIZAR, COLONIZAR, FRATERNIZAR, BARBARIZAR, CIVILIZAR), que no deve ser confundido com aquelles em que o elemento "IS" ja pertence ao radical (PISAR, PRECISAR, AVISAR, FRISAR, DIVISAR, VISAR, ANALYSAR, ALISAR, DESLISAR, PESQUISAR); o meio practico de distinguil-os proceder a uma tentativa de decomposio e adoptar o suffixo "IZAR" quando a palavra primitiva no contiver o elemento "IS": assim, de CHARACTER, CHARACTERIZAR; de CIVIL, CIVILIZAR; de SUAVE, SUAVIZAR; de HUMANO, HUMANIZAR; de SODOMA, SODOMIZAR; mas de LISO, ALISAR; de ANALYSE, ANALYSAR; os indecomponiveis se escrevem com "S": VISAR, PISAR, FRISAR; em todos os substantivos formados com o suffixo "EZA" a partir de adjectivos (AVAREZA, BELLEZA, DELICADEZA, DUREZA, CRUEZA, FRAQUEZA, FRANQUEZA, NOBREZA, LIMPEZA, RIQUEZA, RIJEZA) e, por analogia, em outros como NATUREZA, FORTALEZA; quando lettra eustomica, para evitar o hiato no derivado: de CAF, CAFEZAL; de P, PAZADA; de P, PEZADA, cujo homophono PESADA, feminino de PESADO; de ROM, ROMANZEIRAL; nas palavras BAZAR, OGERIZA, GAZUA, BEZERRO, BIZARRO, VIZIR, 185

LEZIRIA, RAZIA, GAZETA; no sigmatico FEZES e derivado: ENFEZAR; no diminutivo GRANIZO; em MEZINHA (de MEDICINA) significando remedio caseiro, no se confundindo com o diminutivo de MESA, MESINHA; outros digraphos a serem observados so LAZER (passatempo) e LASER (raio); VAZAR (cognato de VAZIO, ESVAZIAR) e EXTRAVASAR (cognato de VASO); GUIZO e GUISA. [3.20.2] Emprega-se o "Z", ao invez do "S", nas tonicas finaes "AZ", "EZ", "IZ", "OZ" e "UZ": ALIAZ, ANTHRAZ, ASSAZ, ATRAZ (donde ATRAZAR, RETRAZADO), AZ (substantivo, differente de AS, artigo feminino plural), BRAZ, CAPATAZ, CAPAZ, CHARTAZ, EFFICAZ, FALLAZ, FUGAZ, GAZ (donde GAZODUCTO, GAZOLINA), GOYAZ, MORDAZ, PAZ, PERTINAZ, RAPAZ, SATANAZ, SEQUAZ, TENAZ, THOMAZ, VAZ, VIVAZ; ATRAVEZ, CONVEZ, INVEZ, REVEZ, REZ, TRAVEZ, VIEZ; BRUXELLEZ (de BRUXELLAS), BURGUEZ (donde BURGUEZIA, ABURGUEZAR), CALIDEZ (de CALIDO, no sentido de quente, que no deve ser confundido com CALLIDEZ, no sentido de experteza), CARTHAGINEZ, CORTEZ (donde CORTEZIA, CORTEZO, CORTEZ), FINNEZ, FLACCIDEZ, FRANCEZ, FREGUEZ (donde FREGUEZIA), GALLAICOPORTUGUEZ, GALLEZ (do PAIZ DE GALLES), GARCEZ, GRAVIDEZ, HOLLANDEZ, HONRADEZ, HYBRIDEZ, HYGIDEZ, IGNEZ, INGLEZ, JAEZ, JAPONEZ, LYONEZ (de LYO), MARQUEZ, MEZ (donde MEZADA), MUDEZ, PALLIDEZ, PEKINEZ, PORTUGUEZ, REZ, SYRIOLIBANEZ, THAILANDEZ, TREZ (donde TREZE, TREZENTOS), TYROLEZ, VEZ (donde REVEZAR, REVEZAMENTO); ABATIZ, ACTRIZ, ANIZ, APPRENDIZ, AVIZ, BISECTRIZ, DINIZ, DIRECTRIZ, DIZ, BEMDIZ, CONDIZ, FELIZ, FELLATRIZ, FIZ (donde FIZER, FIZESSE), GIZ, IMPERATRIZ, JUIZ, LUIZ, MATRIZ, MERETRIZ, MOTRIZ, PAIZ (donde PAIZAGEM, PAIZANO), PERDIZ, PETTIZ, QUIZ (donde QUIZER, QUIZESSE), RAIZ, RECTRIZ, SOBREPELLIZ, TRIZ; ATROZ, COZ, FILHOZ, FOZ, ILHOZ, NOZ (differente 186

de NS, pronome), QUEIROZ, RETROZ, VOZ; ARROZ, POZ, PROPOZ, SUPPOZ; ADDUZ, ALCAUZ, CAPPUZ (donde ENCAPPUZAR), CONDUZ, CUSCUZ, LUZ, OBUZ (donde OBUZEIRO), PRODUZ, PUZ (substantivo), PUZ (verbo, donde PUZER, PUZESSE), REDUZ, TRUZ, etc. Homographos como REZ (do cho) e REZ (gado) sero identificados pelo contexto. [3.20.3] Si considerado o principio da minima accentuao, mais coherente grapharmos REVEZ (de VEZ, REVEZAR) como REVEZ (de REVERSO), cabendo ao contexto a distinco. Por conseguinte, as formas ATRAVEZ, INVEZ, TRAVEZ, ainda que correspondentes a outras mais proximas do latim (ATRAVESSAR, TRAVESSA, INVERSO, REVERSO), veem a ser mais recommendaveis com "Z", escripta practicada ha seculos, conforme Houaiss. (ver topico 5.1.4) [3.20.4] As excepes ao emprego do "Z" so: pluraes (BABS, GAGS, PS, CHULS, PS, PONCTAPS, RAPAPS, CECS, MICHS, PATS, VOCS, COATIS, XIXIS, COCS, PORNS, NS, PS, CUS, NUS, TABUS); finaes tonicas das segundas pessoas do presente e do futuro (VS, PREVS, CRS, PORS, METTERS, FODERS, CAGARS); pronomes (NS, VS); anthroponymos e toponymos historicos terminados em "S" aberto, "S", "IS" ou "US" (RAMSS, MOYSS, BARABBS, CAIPHS, ASSIS, PARIS, AMS, EMMAUS, JESUS) e casos em que a tradio do idioma fixou com "S" (BIS, JUS, SUS!). (ver topicos 3.15.2/3 e 5.1.4) [3.20.5] A desinencia "EZO" e respectivo feminino "EZ" tambem pede preferivelmente o "Z", como grapha Aulete: ARTEZO, CORTEZO, PARMEZO. Consequentemente, tambem os cognatos: ARTEZANATO, ARTEZANALMENTE, etc. [3.20.6] Por analogia com BURGUEZ e BURGUEZA, FREGUEZ e FREGUEZA, MARQUEZ e MARQUEZA, PORTUGUEZ e PORTUGUEZA, occorre constantemente o "Z" em digraphias ora justificaveis, ora no, como em PRINCESA, BARONESA, 187

DEFESA, DESPESA, EMPRESA, FRAMBOESA, MESA, SURPRESA. O mesmo succede em ASA, BRASA, CASA, RASA, ARRASAR, CASO, DESCASO, RASO, VASO, BRISA, FRISA (FRISAR), GUISA, LISA, PESQUISA (PESQUISAR), ESPOSA, RAPOSA, FUSO, CONFUSO, entre outras, embora no haja duvidas quanto a VAZAR, AZO, ATRAZO, PRAZO, etc. De facto, no poncto pacifico. Aulete, por exemplo, graphava BRIZA, PYTHONIZA e SACERDOTIZA, a par de POETISA. Nogueira graphava POETIZA. Si levada ao p da lettra, a analogia valeria, para as flexes de genero, tanto nos casos de feminino explicito (BURGUEZA, FREGUEZA, MARQUEZA, PAPIZA, POETIZA, SACERDOTIZA) quanto nos implicitos (BARONEZA, DUQUEZA, PRINCEZA, PYTHONIZA), excluindo-se apenas as formas sem correspondentes no masculino, como DESPESA ou EMPRESA. Recommenda-se, portanto, a coherencia do escriptor no momento da escolha. No caso de FRAMBOEZA, por exemplo, o facto de provir do francez FRAMBOISE no basta para assegurar o "S", pois naquelle idioma as formas FRANAIS, FRANAISE, MARQUIS, MARQUISE tambem so graphadas com "S", emquanto em portuguez temos FRANCEZ, FRANCEZA, MARQUEZ, MARQUEZA. [3.20.7] Tambem por analogia entre FIZ e FIZER, acceite-se QUIZ e QUIZER, PUZ e PUZER. [3.20.8] Os affixos importantes que se iniciam com "Z" so ZEO, ZOO, ZYGO e ZYMO. [3.20.9] Dois suffixos disseminadores de compostos inicializados pelo "Z" so, dum lado, os augmentativos "ZO" e "ZARRO" e, doutro, os diminutivos "ZINHO" e "ZITO": CUZO, PEZO, CANZARRO, HOMEMZARRO, CUZINHO, PEZINHO, COZINHO, HOMEMZINHO, CASALZITO. [3.20.10] No se duplica o "Z" em portuguez. Segundo Nogueira, o "Z" apparece geminado na palavra RAZZIA, mas o auctor prefere a graphia simplificada RAZIA. A simplificao do "Z" ja se deu, outrosim, nas palavras PIZICATO, MEZANINO, GAZETA, de origem italiana. Permanesce inalterada, comtudo, a forma PIZZA, embora MOZZARELLA ja esteja aportuguezada, podendo ser escripta MUSSARELLA, mas jamais com cedilha. Do inglez, por outro lado, nos vem JAZZ, JAZZISTICO. Do arabe, MUEZZIM. 188

[3.20.11] O plural dos vocabulos terminados em "Z" se d pelo accrescimo da desinencia "ES", a exemplo do "R" e do "X", como em MORDAZES, FUGAZES, GAZES, RAPAZES, SEQUAZES, CHARTAZES, etc.

189

190

[4] GRUPOS CONSONANTAES


[4.1] JUXTAPOSIO E GEMINAO
[4.1.1] Na simples juxtaposio dos compostos, podem apparecer algumas geminaes por coincidencia. Alem de casos eventuaes como em ALEMMAR, BISSEXTO, COMMUMMENTE, POSSYMBOLISMO ou SELVAGEMMENTE, interessam aqui situaes como as do prefixo "AD" deante de morphema iniciado por "D" (ADDICIONAR, ADDUZIR), do prefixo "CON" deante de morphema iniciado por "N" (CONNEXO, CONNOTAR), do prefixo "DIS" deante de morphema iniciado por "S" (DISSENTIR, DISSOLVER), do prefixo "EN" deante de morphema iniciado por "N" (ENNERVAR), do prefixo "IN" deante de morphema iniciado por "N" (INNEGAVEL, INNUMERAVEL) ou do prefixo "SUB" deante de morphema iniciado por "B" (SUBBIBLIOTHECARIO). Nos demais casos, os prefixos apenas se articulam sonoramente com a inicial vocalica ou consonantal do morphema, como nos verbos listados a seguir, ou nos substantivos DYSFUNCO, DYSPHONIA, DYSTONIA, SYNTONIA, etc. Na amostragem abaixo figuram como radicaes verbaes, com suas variaes morphologicas e semanticas, os themas: -BAIXAR, -BARCAR, -BATTER, -BORDAR, BRAAR, -BREVIAR, -CAMPAR, -CEBER, -CEDER, -CIDIR, -CLAMAR, -CLUIR, COBRIR, -COLHER, -CORDAR, -CORRER, -CUSAR, -DICAR, -DUZIR, -FENDER, FERIR, -FIGURAR, -FIRMAR, -FLUIR, -FORMAR, -FRONTAR, -FUNDIR, GREDIR, -HIBIR, -JAZER, -JECTAR, -JECTIVAR, -JUDICAR, -LABORAR, -LEGAR, -LIDIR, LIGAR, -LIGIR, -LINHAR, -LITTERAR, -LOCAR, -LUSTRAR, -MANDAR, MEMORAR, -MENDAR, -MERGIR, -METTER, -MIGRAR, -MITTIR, -MOVER, -NEGAR, -NOTAR, -NUNCIAR, -PARAR, -PARECER, -PEDIR, -PELLAR, -PELLIR, -PENDER, PLANTAR, -PLEMENTAR, -PLICAR, -PONCTAR, -PORTAR, -POSSAR, -PRECIAR, PREHENDER, -PRESENTAR, -PRIMIR, -PROPRIAR, -PROVAR, -PUGNAR, -PUTAR, QUIRIR, 191

-ROGAR, -ROMPER, -SCREVER, -SENTIR, -SERVAR, -SIGNAR, -SISTIR, SOLVER, -SPERAR, -SPIRAR, -STABELECER, -STITUIR, -STRUIR, -SULTAR, SUMIR, -TENDER, -TER, -TERRAR, -TESTAR, -TIRAR, -TORCER, -TORNAR, TRACTAR, -TRAHIR, -TRIBUIR, -VERTER, -VERTIR, -VIAR, -VIDAR, -VIR, -VOCAR, -VOGAR e -VOLVER, entre outros. Com o "A" prothetico vernaculo (ver topicos 1.1.10/11): ABAIXAR (A+BAIXO+AR), ABARCAR (A+BARCO+AR), ABORDAR (A+BORDO+AR), ABRAAR (A+BRAO+AR, sob controversia), ACAMPAR (A+CAMPO+AR), ALINHAR (A+LINHA+AR), ALOCAR (A+LOCAR), APONCTAR (A+PONCTA+AR), APORTAR (A+PORTO+AR), APOSSAR (A+POSSE+AR), APRESENTAR (A+PRESENTE+AR), ATERRAR (A+TERRA+AR), ATIRAR (A+TIRO+AR), AVIAR (A+VIA+AR), etc., excepto AVOCAR (ver 4.1.4); Com o prefixo "AB" ou "ABS" (ver topico 1.1.10): ABDICAR, ABDUZIR, ABNEGAR, ABSOLVER, ABSTER, ABSTRAHIR, etc. Com o prefixo "AD" (ver topico 1.1.10): ADJAZER, ADJECTIVAR, ADJUDICAR, ADQUIRIR, ADVERTIR, ADVIR, ADVOGAR, etc. Com o prefixo "CO", forma alternativa de "COM" (ver topico 3.2.5): COHIBIR, COINCIDIR, COOBRIGAR, etc. Com o prefixo "CON" (ver topico 3.2.5): CONCEBER, CONCEDER, CONCLAMAR, CONCLUIR, CONCORDAR, CONCORRER, CONFERIR, CONFIGURAR, CONFIRMAR, CONFLUIR, CONFORMAR, CONFRONTAR, CONFUNDIR, CONSCREVER, CONSENTIR, CONSERVAR, CONSIGNAR, CONSISTIR, CONSPIRAR, CONSTITUIR, CONSTRUIR, CONSULTAR, CONSUMIR, CONTER, CONTESTAR, CONTORCER, CONTORNAR, CONTRACTAR, CONTRAHIR, CONTRIBUIR, CONVERTER, CONVIDAR, CONVOCAR, etc. 192

Com o prefixo "DE" (ver topico 3.3.2): DEBATTER, DECIDIR, DECLAMAR, DECORRER, DEDUZIR, DEFENDER, DEFERIR, DEFORMAR, DEFRONTAR, DEJECTAR, DELEGAR, DEMANDAR, DEMITTIR, DEMOVER, DENEGAR, DENOTAR, DENUNCIAR, DEPARAR, DEPENDER, DEPORTAR, DEPRECIAR, DEPREHENDER, DEPRIMIR, DEROGAR, DESCREVER, DESIGNAR, DESISTIR, DESTITUIR, DESTRUIR, DETER, DETESTAR, DETRAHIR, DEVOLVER, etc. Com o prefixo "DES" (ver topico 3.3.3): DESCAMPAR, DESCOBRIR, DESEDUCAR, DESFERIR, DESFIGURAR, DESLIGAR, DESLOCAR, DESLUSTRAR, DESMANDAR, DESOBRIGAR, DESOCCUPAR, DESPEDIR, DESPONCTAR, DESTERRAR, DESTRACTAR, DESVIAR, etc. Com o prefixo "DIS" (ver topico 3.3.4): DISCORDAR, DISCORRER, DISPARAR, DISPENDER, DISPENSAR, DISPUTAR, DISTENDER, DISTORCER, DISTRACTAR, DISTRAHIR, DISTRIBUIR, etc. Com o "E" prothetico vernaculo (ver topico 1.2.6): ESCREVER (E+SCREVER, latim SCRIBERE), ESPERAR (E+SPERAR, latim SPERARE), ESTABELECER (E+STABELECER, latim STABILISCERE), ESTORNAR (E+STORNAR, italiano STORNARE), etc. Com o prefixo "EN" (ver topico 1.2.7): ENCOLHER, ENCOMMENDAR, ENCOBRIR, ENTERRAR, ENTORNAR, ENVIAR, ENVIDAR, ENVOLVER, etc. Com o prefixo "ES" (ver topico 1.2.7): ESBATTER (ES+BATTER), ESCOLHER (ES+COLHER), ESCORRER (EX+CORRER: ver 4.1.4), ESTIRAR (ES+TIRAR), ESTORCER (ES+TORCER), etc. Com o prefixo "EX" ou sua forma alternativa "E" (ver topicos 1.2.6/7): EJECTAR (EX+JECTAR), ELABORAR (EX+LABORAR), ELIDIR 193

(EX+LIDIR), EMENDAR (EX+MENDAR), EMERGIR (EX+MERGIR), EMIGRAR (EX+MIGRAR), EMITTIR (EX+MITTIR), ENUNCIAR (EX+NUNCIAR), EROMPER (EX+ROMPER) (ver 4.1.4), EVOCAR (EX+VOCAR), EVOLVER (EX+VOLVER), EXCEDER, EXCLAMAR, EXCLUIR, EXCUSAR, EXHIBIR, EXPEDIR, EXPELLIR, EXPENDER, EXPIRAR, EXPLICAR, EXPORTAR, EXPRIMIR, EXPROPRIAR, EXTENDER, EXTRAHIR, etc. Com o prefixo "IN" (ver topico 1.3.7): INCIDIR, INCLUIR, INCORRER, INDICAR, INDUZIR, INFERIR, INFLUIR, INFORMAR, INFUNDIR, INHIBIR, INJECTAR, INQUIRIR, INSCREVER, INSISTIR, INSOLVER, INSPIRAR, INSTITUIR, INSTRUIR, INSULTAR, INVERTER, INVOCAR, etc. Com o prefixo "INTER" (ver topico 1.3.11): INTERCEDER, INTERCORRER, INTERFERIR, INTERLIGAR, INTERPELLAR, INTERROGAR, INTERVIR, etc. Com o prefixo "INTRO" (ver topico 1.3.12): INTRODUZIR, INTROJECTAR, INTROMETTER, INTROVERTER, etc. Com o prefixo "OB" (ver topico 1.4.7): OBLITTERAR, OBSERVAR, OBSTRUIR, OBTER, etc. Com o prefixo "PER" (ver topico 3.12.2): PERCEBER, PERCORRER, PERMITTIR, PERQUIRIR, PERSIGNAR, PERSISTIR, PERSPIRAR, PERVERTER, etc. Com o prefixo "PRE" (ver topico 3.12.3): PRECEDER, PREDICAR, PREESTABELECER, PREFERIR, PREFIGURAR, PRENUNCIAR, PREOCCUPAR, PREPARAR, PRESCREVER, PRESENTIR, PRESERVAR, PRESUMIR, PRETENDER, etc. Com o prefixo "PRO" (ver topico 3.12.4): PROCEDER, PROCLAMAR, PRODUZIR, PROFERIR, PROGREDIR, PROHIBIR, PROJECTAR, PROMETTER, PROMOVER, PRONUNCIAR, PROPELLIR, PROPENDER, PROPUGNAR, PROROGAR, PROROMPER, 194

PROSCREVER, PROSPERAR, PROSTITUIR, PROTESTAR, PROVOCAR, etc. Com o prefixo "RE" (ver topico 3.14.3): REBAIXAR, REBATTER, RECEBER, RECLAMAR, RECOBRIR, RECOLHER, RECOMMENDAR, RECORDAR, RECORRER, RECUSAR, REDUZIR, REEDUCAR, REFERIR, REFLUIR, REFORMAR, REFUNDIR, REGREDIR, REINCIDIR, RELEGAR, RELIGAR, RELOCAR, REMEMORAR, REMENDAR, REMETTER, REMOVER, RENEGAR, RENUNCIAR, REOCCUPAR, REPELLIR, REPENSAR, REPLICAR, REPORTAR, REPREHENDER, REPRESENTAR, REPRIMIR, REPROVAR, REPUGNAR, REPUTAR, RESENTIR, RESERVAR, RESIGNAR, RESISTIR, RESOLVER, RESPIRAR, RESTABELECER, RESTITUIR, RESULTAR, RESUMIR, RETER, RETIRAR, RETORCER, RETORNAR, RETRACTAR, RETRAHIR, RETRIBUIR, REVERTER, REVIDAR, REVOLVER, etc. Com o prefixo "RED", forma alternativa de "RE" (ver topico 3.14.3): REDHIBIR; Com o prefixo "SUB" ou sua forma alternativa "SO" (ver topicos 3.15.7/8): SOBRAAR, SONEGAR, SOTERRAR, SUBLINHAR, SUBMERGIR, SUBMETTER, SUBROGAR, SUBSCREVER, SUBSTABELECER, SUBSTITUIR, SUBTRAHIR, SUBVERTER, etc. Com o prefixo "TRANS" (ver topico 3.16.2): TRANSBORDAR, TRANSCORRER, TRANSCREVER, TRANSFERIR, TRANSFIGURAR, TRANSFORMAR, TRANSFUNDIR, TRANSGREDIR, TRANSLITTERAR, TRANSMIGRAR, TRANSMITTIR, TRANSPARECER, TRANSPIRAR, TRANSPLANTAR, TRANSPORTAR, TRANSTORNAR, TRANSVIAR, etc. [4.1.2] Deante de morphema iniciado por "B" ou "P", naturalmente, a vogal "N" dos antepositivos "CON", "EN" e "IN" se modifica, como em COMBATTER, COMPARAR, COMPARECER, COMPELLIR, COMPENSAR, 195

COMPLEMENTAR, COMPLICAR, COMPORTAR, COMPREHENDER, COMPRIMIR, COMPROMETTER, COMPROVAR, COMPUTAR, EMBARCAR, EMBATTER, EMBELLEZAR, EMPALLIDECER, EMPOSSAR, EMPREHENDER, IMPEDIR, IMPELLIR, IMPENDER, IMPLANTAR, IMPLEMENTAR, IMPLICAR, IMPORTAR, IMPRIMIR, IMPUGNAR, IMPUTAR, SYMPHONIA, etc. (ver topicos 1.3.8 e 3.2.5) [4.1.3] A geminao occorre, em muitos casos, quando a consoante final dos prefixos "AD", "CON", "DIS", "EN", "EX", "IN", "INTER", "OB", "SUB" e "SYN" assimilada pela inicial do pospositivo, gerando vocabulos como ABBATTER (AD+BATTER], ABBREVIAR (AD+BREVIAR), ACCEDER (AD+CEDER), ACCLAMAR (AD+CLAMAR), ACCOLHER (AD+COLHER), ACCORDAR (AD+CORDAR), ACCORRER (AD+CORRER), ACCUSAR (AD+CUSAR), AFFIGURAR (AD+FIGURAR), AFFIRMAR (AD+FIRMAR), AFFLUIR (AD+FLUIR), AFFRONTAR (AD+FRONTAR), AFFUNDIR (AD+FUNDIR), AGGREDIR (AD+GREDIR), ALLEGAR (AD+LEGAR), ALLITTERAR (AD+LITTERAR), ANNOTAR (AD+NOTAR), ANNUNCIAR (AD+NUNCIAR), APPARAR (AD+PARAR), APPARECER (AD+PARECER), APPELLAR (AD+PELLAR), APPENSAR (AD+PENSAR), APPLICAR (AD+PLICAR), APPRECIAR (AD+PRECIAR), APPREHENDER (AD+PREHENDER), APPROPRIAR (AD+PROPRIAR), APPROVAR (AD+PROVAR), ARROGAR (AD+ROGAR), ASSENTIR (AD+SENTIR), ASSIGNAR (AD+SIGNAR), ASSISTIR (AD+SISTIR), ASSUMIR (AD+SUMIR), ATTENDER (AD+TENDER), ATTESTAR (AD+TESTAR), ATTRAHIR (AD+TRAHIR), ATTRIBUIR (AD+TRIBUIR), COLLABORAR (CON+LABORAR), COLLIDIR (CON+LIDIR), COLLIGAR (CON+LIGAR), COLLIGIR (CON+LIGIR), COLLOCAR (CON+LOCAR), COMMANDAR (CON+MANDAR), COMMEMORAR (CON+MEMORAR), COMMETTER (CON+METTER), COMMOVER 196

(CON+MOVER), CORROMPER (CON+ROMPER), DIFFERIR (DIS+FERIR), DIFFUNDIR (DIS+FUNDIR), EFFLUIR (EX+FLUIR), EFFUNDIR (EX+FUNDIR), ILLUSTRAR (IN+LUSTRAR), IMMERGIR (IN+MERGIR), IMMIGRAR (IN+MIGRAR), IMMITTIR (IN+MITTIR), INTELLIGIR (INTER+LIGIR), IRROMPER (IN+ROMPER), OCCORRER (OB+CORRER), OFFENDER (OB+FENDER), OMMITTIR (OB+MITTIR), OPPRIMIR (OB+PRIMIR), OPPUGNAR (OB+PUGNAR), SUCCEDER (SUB+CEDER), SUPPLANTAR (SUB+PLANTAR), SUPPLEMENTAR (SUB+PLEMENTAR), SUPPLICAR (SUB+PLICAR), SUPPORTAR (SUB+PORTAR), SUPPRIMIR (SUB+PRIMIR), SUPPUTAR (SUB+PUTAR), SYLLOGISMO (SYN+LOGISMO), SYMMETRIA (SYN+METRIA), etc. Outros exemplos de geminao foram listados nos topicos relativos a cada consoante. [4.1.4] Alguns casos merecem destaque. O verbo PR, por exemplo, admitte practicamente todas as composies com os prefixos mais communs, como ANTEPOR, APPOR, CONTRAPOR, COMPOR, DECOMPOR, DESCOMPOR, DEPOR, DISPOR, EXPOR, IMPOR, INTERPOR, POSPOR, PROPOR, RECOMPOR, REPOR, SOBREPOR, SUPERPOR, SUPPOR, PRESUPPOR, TRANSPOR, etc. No verbo AVOCAR o prefixo "AD" de ADVOCARE no foi mantido porque do mesmo etymo veiu a forma parallela ADVOGAR. Ja no verbo ADMITTIR o prefixo "AD" no foi assimilado, caso em que a graphia seria "AMMITTIR", que no se admitte. O verbo OMMITTIR resulta da assimilao de "OB", mas o verbo EMITTIR composto de "EX" e no de "EN", donde o erro de Aurelio ao registrar PHOTEMISSO com "M" dobrado. Em verbos como ESCORRER o prefixo original era "EX", mas no se fixou a forma "EXCORRER". Os verbos ADROGAR e ARROGAR so duas formas parallelas da mesma composio, tal como os verbos SUPPOR e SOBPOR, SOBREPOR e SUPERPOR. De radicaes como "FERIR" podem decorrer duas desinencias nominaes: "ENCIA" (como em PREFERENCIA) e "ENA" (como em DIFFERENA). O verbo ADQUIRIR se substantiva como ACQUISIO e no como "ADQUISIO". Ao substantivo ADJUTORIO corresponde 197

o verbo AJUDAR, e no "ADJUDAR", assim como coexistem formas como AJUNCTAR e ADJUNCTO, dependendo da sonoridade do "D". Aos substantivos ERUPO e IRRUPO deveriam corresponder os verbos EROMPER e IRROMPER, mas s o segundo merece registro lexicographico. Ao prefixo "SUB" deveria corresponder o verbo "SUCCORRER", mas o verbo SOCCORRER. Ao prefixo "EX" deveriam corresponder os verbos "EXSISTIR", "EXSULTAR" ou "EXSPIRAR", mas as formas usuaes so EXISTIR, EXULTAR e EXPIRAR. Verbos como ATTENDER e PRETENDER no se substantivam da mesma forma, revelando differentes raizes: ATTENO e PRETENSO. O mesmo se d com INTENO e EXTENSO. A forma ATER no tem "T" duplicado por ter-se alterado em relao ao latim ATTINERE, mas os cognatos ATTINENCIA e ATTINENTE se manteem conformes ao etymo. Assim como o prefixo "INTER" soffreu assimilao desde o latim na forma INTELLIGIR, theoricamente haveria egual phenomeno em "INTELLIGAR", mas a forma vernacula INTERLIGAR. Nunca demais lembrar que, theoricamente, legitima qualquer composio entre prefixos e radicaes, ainda que os verbos e deverbaes resultantes no existam na practica nem estejam diccionarizados. Assim, por exemplo, o radical -PLANTAR poderia perfeitamente admittir, alem dos cognatos ja existentes (IMPLANTAR, SUPPLANTAR e TRANSPLANTAR), os neologismos APPLANTAR, COMPLANTAR, DESPLANTAR, EXPLANTAR, etc., bastando a conveniencia e a propriedade de cunhal-os quando faltar no idioma um verbo com o sentido que se queira attribuir. [4.1.5] Importante evidenciar que a geminao no se d automaticamente. Como visto em topico anterior (1.1.12), no ser por terem os substantivos BOCCA, COTOVELLO, MAMMA ou MOLLE lettras geminadas na origem que os verbos ABOCCANHAR, ACOTOVELLAR, AMAMMENTAR e AMOLLECER teriam necessariamente que ser graphados como "ABBOCCANHAR", "ACCOTOVELLAR", "AMMAMMENTAR" e "AMMOLLECER", uma vez que no soffreram assimilao do prefixo "AD" latino e sim prothese do "A" vernaculo. Tambem no seria por terem semelhana com outros prefixos que verbos como COFIAR, COGITAR, COLORIR, COMEAR, DIGERIR, DIGREDIR, ENAMORAR, ENUMERAR, IMITAR, OPERAR ou SUPERAR poderiam ser graphados com alguma 198

lettra dobrada. Tampouco a existencia de vocabulos como COLLOCAO, SUPPORTE, APPOSTO, ATTINENTE ou ANNUNCIO justificariam a geminao em verbos como ALOCAR, APORTAR, APOSTAR, ATER ou ENUNCIAR, por mera semelhana ou analogia. Vale sempre a forma como taes vocabulos vinham sendo escriptos desde os ultimos seculos, caso a etymologia no legitime inequivocamente a geminao. [4.1.6] Alem da juxtaposio e da assimilao de prefixos, as causas da geminao prendem-se pura tradio (ACHILLES, AQUILLO, BOCCA, CUNNILINGUA, FELLAR, FESCENNINO, MAMMAR, METTER, SACCO, SAPPHISMO, TITILLAR, VASSALLO), s assimilaes vernaculas no interior do vocabulo (caso do "S" em NOSSO, de NOSTER; ISSO, de IPSE; PESSOA, de PERSONA; TRAVESSA, de TRANSVERSA; PESSEGO, de PERSICO), ou dissoluo dum grupo consonantal (caso do "C" em ACO, de ACTIONE; FRACO, de FRACTIONE; SECO, de SECTIONE). [4.1.7] Recorda Nogueira que "nenhuma palavra da lingua comea nem acaba por duas consoantes eguaes: escreve-se com inicial dobrada a palavra LLOYD, de origem ingleza". Actualmente, Nogueira teria innumeros exemplos de consoante final dobrada, como em BABYDOLL, HAM'N'EGGS, JAZZ, MISS, OFF, ROCK'N'ROLL e outras, por signal tambem de origem ingleza. [4.2] DIGRAMMAS, TRIGRAMMAS E TETRAGRAMMAS [4.2.1] Alguns grammaticos no fazem distinco entre o digrapho e o digramma, mas preciso especificar: digraphos so morphemas homophonos mas no homographos (NS e NOZ, ANULAR e ANNULLAR) ou variantes na escripta dum mesmo vocabulo (CARTA e CHARTA, CYSTO e KYSTO), emquanto os digrammas so phonemas representados pelo encontro de duas lettras, vogaes ou consoantes: "BL", "BR", "CH", "CL", "CR", "CQ", "DR", "FR", "GU", "QU", "PH", "TH", "LH", "NH", "AU", "A", "AZ", "C", etc. O conceito de digraphia est ligado ao facto de que o portuguez tem uma distoro phonetica characterizada pela abundancia de consoantes para representar determinados sons e, ao mesmo tempo, carencia de consoantes para indicar outros sons, exigindo o concurso de certos grupos de lettras, afora as insonoras ou etymologicamente alteradas na sonoridade, 199

como em CESSO, SESSO e SECO, PRESENTE (substantivo) e PRESENTE (verbo PRESENTIR), CHORO (verbo CHORAR) e CHORO (latim CHORUS, cognato de CHORAL, que homophono de CORAL), etc. Dahi as indecises orthographicas, que se reflectem na nomenclatura grammatical. [4.2.2] pouco commum a occorrencia de quattro consoantes sonoras entre duas vogaes, como no tetragramma "NSTR" de CONSTRUCO ou INSTRUCO. Tetragrammas semiinsonoros so ainda mais raros, como "CHTH" ou "PHTH". Mais frequentes, dentre os que merecem atteno especial do etymologista, so os trigrammas "CHL", "CHR", "MP", "MPT", "PHL", "PHR", "THL" e "THR". Ja os digrammas admittem multiplas possibilidades, sonoras ou insonoras, algumas das quaes detalhadas a seguir. [4.2.3] Os digrammas e trigrammas mais communs da lingua no offerecem difficuldade entre a graphia etymologica e a phonetica. Portanto, o vocabulario abrangido pelas formas controversas relativamente reduzido. Em sua maioria, as palavras attingidas pelas tendencias revisionistas so aquellas formadas a partir de radicaes grecolatinos. Um glossario delles pode ser consultado em appendice. Os principaes so ACYRO, ALECTRYO, ALETHO, ALLO, ALPHITO, AMBLY, AMPHI, AMYO, ANCYLO/ANKYLO, ANTHERO, ANTHO, ANTHROPO, ARCHA/ARCHEO/ ARCHI, ARGYRO, ARITHMO, ARTHRO, ASTHENO, ATHERO, BAPHIO, BARY, BATHO/ BATHY, BLENNO, BLEPHARO, BOTHRO, BOTHRY/BOTHRYO, BRACHY, BRADY, BRONCHO, BRYO, BUTYRO, CALLI, CAMPYLO, CARPHO, CARYO, CEPHALO, CHALAZO, CHELO, CHELONO, CHILIO, CHILO, CHIMIO, CHIRO, CHLORO, CHOLE, CHONDRO, CHROMO, CHRONO, CHRYSO, CHTHONE, CLYPEO, CLYSE, COCCO, COCHLO, CONCHYLIO, CONDYLO, CORYPHO, COTYLO, CRYMO, CRYO, CRYPTO, CYANO, CYCLO, CYMO, CYNO, CYPHO, CYRIO, CYSTO, CYTO, DACRYO, DACTYLO, DAPHNO, DASY, DELPHO, DIALYO, DICTYO, DIDYMO, DIPHTHERO, DIPHYO, DITTO, DOLICHO, DYNAMO, DYO, DYS, ECHINO, ECHO, EDAPHO, ELAPHO, ELECTRO, ELEUTHERO, ELYTRO, EMMETRO, ENCHYMA, ENNEA, EREUTHO, ERYTHRO, ESCAPHO, ESCHATO, ESCHIZO, 200

ESPHENO, ESPHERO, ESPHYGMO/ESPHYCTO, ESPLANCHNO, ESPONDYLO, ESTAPHYLO, ESTETHO, ESTHENO, ESTHESIA, ESTHETO, ESTICHO, ESTROPHE, ESTYLO, ETHNO, ETHO, ETHRIO, EURY, GENETHLIO, GLOTTO, GLYCO, GLYPTO, GNATHO, GOMPHO, GONY, GRAMMA, GRAPHO, GRYPHO, GYMNO, GYNO/GYNECO, GYPSO, HALMYRO, HAPHO/ HAPHEO/HAPHE, HELMINTHO, HIPPO, HYALO, HYDATIDO, HYDRO, HYGIO, HYGRO, HYPER, HYPHO, HYPNO, HYPO, HYPSO, HYSTERO, ICHNO, ICHTHYO, ISCHIO, ISCHNO, ISCHO, ISTHMO, KALEIDO, KERATO/CERATO, KILO, KLEPTO, LITHO, LOCHIO, LOPHO, LYCHNO, LYCO, LYPE, LYSE/LYSIA, LYSO, MACHIA, MALLEO, MAMMO, MASCHALO, MATHESIO, MECHANO, MERYCO, METHO, MORPHO, MYCO/MYCETO, MYCTO, MYELO, MYIO, MYO, MYRIA, MYRMECO, MYTHO, MYXO, MYZO, NANNO, NEPHELO, NEPHRO, NYCTO, NYMPHO, OCHLO, OCHRO, ODYNIA/ODYNO, OMMATO, OMPHALO, ONYCHO, ONYMO, OPHIO, OPHTHALMO, OPISTHO, ORCHO/ORCHI, ORNITHO, ORTHO, ORYZO, OSPHRESIO, OXY, PACHY, PALLO/PALLIA, PALYNO, PARTHENO, PATHO, PECHY, PHACO, PHAGO, PHALLO, PHANERO, PHANO, PHANTAS, PHARMACO, PHASEOLO, PHELLO, PHEMIA, PHENO, PHEO, PHILO, PHLEBO, PHLOGO, PHOBO, PHOLO/PHOLI, PHONO, PHORO, PHOTO, PHRAGMO, PHRASE/PHRASTICO, PHRENO, PHTHIRO, PHYCO, PHYLLO, PHYMO/PHYMATO, PHYSIO, PHYTO, PITHECO, PLATY, POLY, PORPHYRO, POSTHE/POSTHEO, PRACTICO/PRAXIA, PRESBY, PSAMMO, PSEPHO, PSYCHO, PSYCHRO, PTYALO, PTYCHO, PYCNO, PYGO, PYLO, PYO, PYRO, RAMPHO, RAPHIDO, RHABDO, RHEO, RHEUMATO, RHINO, RHIZO, RHODO, RHOMBO, RHYNCHO, RHYTIDO, RRHAGIA/RRHA, RYZI, SACCHARO, SCIO, SOPHO/SOPHIA, SYCO, SYM/SYN/SYL/SYS, SYMPHYSIO, SYNCHONDRO, SYNDESMO, SYNOSTEO, SYRINGO, 201

TACHO, TACHY, TAPHIO, TECHNO, TEPHRO, THALASSO, THANASIA/ THANATO, THECA, THELIO, THELO, THEO, THERAPIA, THERIO, THERMO, THESE, THIO, THRIPO, THYMO, THYRO, TRACHEO, TRICHO, TROCHO, TROPHIA/TROPHO, TRYPANO, TYLO, TYPHLO, TYPO, TYRO, URETHRO, XANTHO, XIPHO, XYLO, ZYGO e ZYMO, nos quaes predominam grupos consonantaes como "CH", "PH" e "TH", abaixo detalhados. [4.2.4] Outros tantos affixos e radicaes no soffrem alterao na passagem da escripta etymologica para a phonetica, entre os quaes ACRO, ACTINO, ADENO, AERO, AGOGIA, AGORA, AGRA, ALECTORO, ALETO, ALGO/ALGIA, ANDRO, ANEMO, ANGIO, ANTI, APO, ARISTO, ARTO, ASTRO, ATELO, ATMO, AUTO, AXIO, AXO, BALANO, BASIO, BIBLIO, BIO, BLASTO, BRONTO, BULIA, CACO, CARDIO, CARPO, CATA, CELE, CENO, CLASIA/CLASTIA, CLISE, COLO/ COLONO, COMO, COPRO, COSMO, CRACIA, CREO/CREATO, CRIO, CROCIDO, DASO, DECA, DEMO, DENDRO, DERMATO/DERMO, DEXTRO, DI, DIA, DINO, DIPLO, DODECA, DRACO, DROMO, ECTO, EGO, ELASMO, ELEO, EMETO, ENANTIO, ENDO/ENTO, ENO, ENTERO, ENTOMO, EPI, EPIRO, EPISTEMO, ERGO, EROTO, ESCATO, ESCLERO, ESCOPO/OSCOPIO, ESO, ESPECTRO, ESPERMATO/ESPERMO, ESPLENO, ESTASIO, ESTEATO, ESTEGANO, ESTEGO, ESTENO, ESTEREO, ESTIGMATO/ ESTIGMO, ESTILO, ESTOMO/ESTOMATO, ESTREPTO, ETIO, EXO, GALACTO, GAMIA/ GAMO, GASTRO, GEO, GERONTO, GLAUCO, GLOSSO, GNOSEO/GNOSTICO, GONIA/GONO, GONIO/GONO, HAGIO, HALO, HEBDO, HEBO/HEBE, HECATO/HECTO, HECTO, HELIO, HEMATO/HEMO, HEMERO, HEMI, HENDECA, HEPATO, HEPTA, HERMO, HERPETO, HETERO, HEXA, HIERO, HISTO, HOLO, HOMO/HOMEO, HORO, IAMO, IATRIA/IATRO, ICONO, ICTERO, IDEO, IDIO, IONO, ISO, IXO, LAGNIA, LAGO, LALIA, LAMPRO, LAPARO, 202

LATRIA, LECTO, LEPTO, LEUCO, LEVO, LEXIA/LEXICO, LIMNO, LINO, LIO, LIPO, LISSO, LOGO, MACRO, MAIEUSO, MALACO/MALACIA, MANIA/MANIO, MASTO, MATEO, MEDO, MEGA/MEGALO, MEGISTO, MELANO, MELISSO, MELO, MENO, MESO/ MESATO, META, METEORO, METRIA, METRO, MICRO, MIMEO/MIMO, MISO, MIXO, MNEMO, MOGI, MONO, NECRO, NEMATO, NEO, NESO, NEURO, NITRO, NOMIA, NOMO, NOSO, NUMISMATO, OCTO, ODONTO, OLIGO, OMNI, OMO, ONCO, ONIRO, ONOMATO, ONTO, OPIA, OPSIA, OREXIA, ORO, OSMO, OSTEO, OTO, PALEO, PALEONTO, PALIM/PALIN, PAN/PANTO, PARA, PAREMIO, PASI, PEDIO, PEDO, PELAGO, PENIA, PENTA, PERI, PICTO, PINACO, PLAGIO, PLASIA/PLASTIA, PLECTO, PLEGIA, PLEIO/PLIO, PLESIO, PLUTO, PLUVIO, PNEUMO, PODO, POGONO, PORNO, POSO, POTAMO, PROCTO, PROSOPO, PROTERO, PROTO, PSEUDO, PTERIDO, PTERO, RADIO, SAPRO, SARCO, SAURO, SELENO, SEMIO, SERO, SIALO, SIDERO, SIGILLO, SISMO, SITIO/SITO, SOMA/SOMO, TAURO, TAUTO, TAXE/TAXI, TELE, TELEO, TERATO, TERIO, TETRA, TOCO/TOCIA, TOMIA, TONO, TOPO, TOXO/TOXIA, TRI, ULO, URO, XENO, XERO, ZEO e ZOO. [4.2.5] "BD" Alem da juxtaposio dos prefixos "AB", "OB" e "SUB" em morphemas iniciados por "D" (ABDICAR, ABDUCO, OBDURAR, SUBDELEGADO, SUBDITO, SUBDIRECTOR, SUBDIVIDIR), o digramma "BD" occorre em ABDOMEN, ABDOMINAL, BDELLIO, BDELLOMETRO, CHARYBDES, MOLYBDATO, MOLYBDENIO, MOLYBDENITA, RHYNCHOBDELLA, parte os compostos pelo radical RHABDO: RHABDOIDE, RHABDOLOGIA, RHABDOMANCIA, etc. [4.2.6] "BH" 203

Occorre o digramma "BH" na juxtaposio dos prefixos latinos "AB" e "SUB" e algumas formas iniciadas com a lettra "H", taes como ABHORRECER, ABHORRECIMENTO, SUBHASTAO, SUBHASTAR, SUBHEPATICO, SUBHUMANO, etc. No occorre em ABOMINAR, ABOMINAVEL, pseudoetymologicamente graphadas "ABHOMINAR", "ABHOMINAVEL". Tambem no occorre em ABORTAR, ABORTO.

[4.2.7] "CD" O digramma "CD" muito raro, mas no pode ser ignorado em vocabulos como ANECDOTA, ANECDOTICO, ANECDOTARIO, SYNECDOCHE, etc. A palavra ANECDOTA apparece s vezes erroneamente escripta "ANEDOCTA". [4.2.8] "CH" EM LOGAR DE "C" E "QU" Phoneticamente fallando, o digramma "CH" tem som de "X" deante de vogal, como em CHARAMELLA, CHALE, CHALEMANTA, CHAVANTE, PACH, PACHALATO, LYNCHAR, LYNCHADOR, LYNCHAMENTO, CHAMMA, CHAMMEJAR, CHAMMUSCAR, LANACHAMMAS, CHANCELLA, CHANCELLARIA, CHANCELLER, GUTTAPERCHA, FOLLECHA, ENTRESACHAR, CHEFE, SUBCHEFE, EMMURCHECER, RECEMCHEGADO, APPALACHES, APPROCHE, CHICARA, ACHICARADO, CHINCHILLA, POLICHINELLO, CHOCOLATE, MURCHO, PELLINCHO, PENNACHO, GALLUCHO, FOLLACHO, FOLLECHO, CHUL, CHUPETA, CHUVA, GUARDACHUVA, PICHAR, PICHAO, etc. Recorda Nogueira que o digramma "CH" representa a transcripo popular dos grupos latinos "CL", "PL", "FL": CHAVE, CHAMAR, MANCHA; CHORAR, CHUVA, ANCHO, ENCHER, CHAGA; INCHAR, CHAMMA, etc. Em algumas palavras houve a mediao do francez, onde a modificao "CA"/"CH" normal: CHAPO, CHAMIN, CHANCELLARIA, BACHAREL, CHARRUA, CHALET, CHAMPANHE, CHANTRE, CHEFE, etc. 204

Occorre, comtudo, o digramma "CH" com valor guttural e som de "K" em vocabulos como ACHALASIA, ACHARIACEO, ACHOLIA, ACHOLICO, ACHONDROPLASIA, ALLOCHTHONE, ALMANACH, AMPHIBRACHO, ANACHOLIA, ANACHORETA, ANCHORA, ANCHORAR, ANGICHOLITE, ANTICHRESE, ANTICHRESISTA, ANTICHRISTO, ANTICHTHONE, ARACHNIDEO, ARACHNOPHOBIA, ARCHAICO, ARCHANGELICO, ARCHANJO, ARCHONTE, ARCHONTADO, ARISTARCHO, ESCHOLARCHA, EXARCHA, EXARCHADO, GENEARCHA, HEPTARCHA, HERESIARCHA, MATRIARCHA, MATRIARCHADO, MONARCHA, NAVARCHO, NOMARCHA, NOMARCHADO, OLIGARCHA, PATRIARCHA, PATRIARCHADO, PATRIARCHAL, PENTARCHA, POLEMARCHO, SYMPOSIARCHA (radical ARCHA/ARCHO), ARTHROCHONDRITE, AUROCHS, AUTOCHTHONE, BACCHARINA, BACCHO, BACCHANAL, BACCHANTE, BRONCHOPNEUMONIA, BRONCHOCELE, CALLIMACHO, CATACHRESE, CATECHUMENO, CHALAZA, CHALAZIO, CHALAZOGAMIA, CHALCOGRAPHIA, CHALDEU, CHALDA, CHALDAICO, CHALICOSE, CHAMALEO, CHAMITA, CHAM, CHAMOMILLA, CHAOS, CHAOTICO, CHARACTER, CHARACTERISTICO, CHARISMA, CHARISMATICO, CHARTA ou CARTA, CHARTORIO, CHARTOGRAPHO, CHARTOGRAPHIA, CHARTOGRAMMA, CHLAMYDE, CHLAMYDOSPORIO, CHLO, CHLORELLA, CHLOROFORMIO, CHLOROPHYLLA, CHLORHYDRICO, CLINOCHLORO, EPICHLORHYDRINA, PERCHLORATO, PERCHLORETO, PYROCHLORO, ZOOCHLORELLA (radical CHLORO), CHOEPHOROS, CHOLAGOGO, CHOLECYSTE, CHOLECYSTITE, CHOLECYSTIOTOMIA, CHOLEDOCHO, CHOLELITHIASE, CHOLELITHO, CHOLEMIA, CHOLERA, CHOLERICO, ENCHOLERIZADO, CHOLESTEROL, CHOLICA, CHOLICO, CHONDRALGIA, CHONDRINA, CHONDROBLASTO, CHONDRODYSTROPHIA, CHORDA, CHORDO, CHORDEL, CHORA, CHOREGIA, CHOREGO, 205

CHOREGRAPHIA, CHOREOGRAPHIA, CHOROGRAPHIA, CHOREU, CHORIAMBO, CHORIO, CHOROIDE, CHOROIDITE, CHRESTOMATHIA, CHRISMA, CHRISPIM, CHRISPINIANO, CHRISTO, CHRISTANDADE, CHRISTINA, CHRISTOVAM, CHROMATICO, CHROMOSOMO, ALLOCHROMATICO, ALLOCHROMICO, APOCHROMATICO, CALLICHROMO, DICHROMICO, DYSCHROMIA, HELIOCHROMIA, HOMOCHROMIA, IDIOCHROMATICO, ISOCHROMATICO, LIPOCHROMO, METACHROMATISMO, PECILOCHROMATICO, POLYCHROMIA, POLYCHROMICO (radical CHROMO), CHRONAXIA, CHRONICA, CHRONOLOGICO, CHRONOGRAMMA, ANACHRONICO, ISOCHRONO, SYNCHRONICO, SYNCHRONIZAR, TAUTOCHRONISMO (radical CHRONO), CHRYSALLIDA, CHRYSANTHEMO, CHRYSELEPHANTINO, CHRYSOCOLLA, CHRYSOGRAPHIA, CHRYSOPHYLLO, CHRYSOSTOMO, HELIOCHRYSO (radical CHRYSO), COCHLEA, COCHLEIFORME, COCHLOSPERMACEA, CYMOTRICHO, DESCHARACTERIZAR, DESCHRISTIANIZAR, DICHASIO, DICHLAMIDEO, DICHOGAMIA, DICHOTOMIA, DICHOTOMICO, DICHROISMO, DIPTYCHO, DISTICHO, DOCHMIO, HYPODOCHMIO, DRACHMA, ECHO, ECHOAR, ECHOGRAPHIA, ELENCHO, ELENCHAR, ENCHOLERIZAR, ENCHONDROMA, EPOCHA, ESCHATOLOGICO, ESCHOLIAR, ESCHOLIASTA, ESCHOLIADOR, ESCHOLIO, ESPLANCHNICO, ESPLANCHNOGRAPHIA, ESTICHOLOGO, ESTICHOMYTHIA, ACROSTICHO, MACROSTICHO, MONOSTICHO (radical ESTICHO), ESTRYCHNINA, ESTRYCHNISMO, EUCHARISTIA, EUCHARISTICO, EUCHOLOGIO, EUCHOLOGO, EUNUCHO, FUCHSIA, FUCHSINA, GRACCHO, HAGIOMACHO, HYDROCHARITACEA, HYDROMECHANICO, HYPOCHONDRIO, HYPOCHONDRIACO, ICHNOGRAPHIA, ICHNOGRAPHO, ICHOR, ICHTHYOCOLLA, ICHTHYODONTE, ICHTHYODORYLITHE, ICHTHYOLOGO, ICHTHYOGRAPHO, ICHTHYOPHAGIA, 206

ICHTHYOPSOPHOSE, ICHTHYOSAURO (radical ICHTHYO), ICHTHYS, INCHARACTERISTICO, INCHOATIVO, INCHOAO, INTERCHONDRAL, ISCHNOPHONIA, ISCHURETICO, ISCHURIA, JERICH, LIOTRICHO, LISSOTRICHO, LOCHO, LOOCH, LYCHNOBIO, LYCHNOMANCIA, LYCHNUCHO, MASCHALEPHYDROSE, MECHANICA, MECHANISMO, MECHANOTYPIA, MELANCHOLIA, MELANCHOLICO, MENARCHA, MENECHMA, MONACHAL, MONACHATO, MOSCHO, OCHLOCRACIA, OCHLOPHOBIA, OCHNACEA, OCHRA, OCHRACEO, OCHRE, OCHRICORNEO, OCHROCEPHALO, OCHROPODE, OCHROPTERO, OCHTHIASE, OLIGOCHOLIA, ONYCHOMANCIA, ONYCHOPHAGIA, ONYCHOPHORO, ONYCHOPHYMIA, ORICHALCO, PANCHAIO, PANCHAIA, PANCHRESTO, PAROCHO, PASCHOA, PASCHOAL, PASCHOELA, PENTATEUCHO, PETRARCHA, PLEIOCHASIO, PLUTARCHO, POLYCHRESTO, POLYPTYCHO, PSYCHAGOGIA, PSYCHALGIA, PSYCHANALYSE, PSYCHANALISTA, PSYCHASTHENIA, PSYCHODYNAMICO, PSYCHOGNOSIA, PSYCHOGRAPHAR, PSYCHOGRAPHIA, PSYCHOPATHA, PSYCHOPHYSICA, PSYCHOSOCIAL, PSYCHOTHERAPIA, METEMPSYCHOSE, PARAPSYCHOLOGIA (radical PSYCHO), PSYCHROALGIA, PSYCHROMETRIA, PSYCHROMETRO, PSYCHROPHOBIA, PSYCHROTHERAPIA (radical PSYCHRO), PULCHRICOMO, PULCHRO, PULCHRITUDE, RHODOCHROSITA, RHYNCHOBDELLA, RHYNCHOCEPHALO, RHYNCHOPHORO, ORNITHORHYNCHO, SACCHARIDEO, SACCHARIFERO, SACCHAROLOGIA, SACCHAROSE, POLYSACCHARIDEO (radical SACCHARO), SCYLLA e CHARYBDES, SYNCHONDROSE, SYNCHONDROTOMIA, SYNOCHA, TACHOGRAPHO, TECHNICA, TECHNOLOGICO, PSYCHOTECHNICO, HALOTECHNIA, IAMOTECHNIA, MATEOTECHNIA, MNEMOTECHNIA, PHILOTECHNIA, POLYTECHNICA, PYROTECHNICO, SIDEROTECHNIA, ZOOTECHNIA (radical TECHNO), TERPSICHORE, TRACHOMA, TRACHOMATOSO, 207

TRICHOCEPHALO, TRICHOTOMIA, DICHOTOMIA, TRIPTYCHO, TRISTICHO, TROCHAICO, TROCHLEAR, TROCHLEA, TROCHOCEPHALO, TROCHOIDEO, ULOTRICHO, ZACHARIAS, ZOOCHOROGRAPHIA, etc. Deante de "E", "I" e "Y", ou no final do vocabulo, o mesmo digramma tem sido indevidamente translitterado pelos phoneticistas como "QU" em vocabulos como ABRACHIA, ABRACHIO, ACHELIA, ACHENIO, ACHERONTE, ACHERONTICO, ACHILLES, ACHILLEU, ACHYLIA, ALCHIMIA, ALCHIMISTA, ALECTOROMACHIA, ALECTRYOMACHIA, ALECTRYOMACHICO, HAGIOMACHIA, LOGOMACHIA, LYSIMACHIA, NAUMACHIA, NAUMACHICO, TAUROMACHIA (radical MACHIA), ANTEBRACHIAL, ANTIBACCHIO, ARCHEIRO, ARCHEOLOGO, ARCHETYPO, ARCHEANO, ARCHEGONIO, ARCHIBANCADA, ARCHIDIOCESE, ARCHIDUQUE, ARCHIDUQUESA, ARCHIINIMIGO, ARCHILOCO, ARCHIMEDES, ARCHIMILLIONARIO, ARCHIRIVAL, ANARCHIA, ANARCHICO, ANARCHISMO, AUTARCHIA, AUTARCHICO, CHILIARCHIA, CHILIARCHO, DIARCHIA, DODECARCHIA, EPARCHIA, HIERARCHICO, HIERARCHIA, MENARCHIA, MONARCHIA, NAVARCHIA, NOBILIARCHIA, NOMARCHIA, OLIGARCHIA, PALEARCHEOLOGIA, PEDARCHIA, PENTARCHIA, POLYARCHIA, TOPARCHIA, TRIARCHIA, ARCHITECTURA, ARCHITECTONICO, ARCHIVAR, ARCHIVO, DESARCHIVAR, ARISTOLOCHIA, BATRACHIO, BRACHYA, BRACHYCEPHALO, BRACHYSYNCLINAL, BRACHYSTOCHROMO, HYPERBRACHYCEPHALIA, SUBBRACHYCEPHALO (radical BRACHY), BRANCHIA, APOROBRANCHIO, DIBRANCHIO, ELASMOBRANCHIO, HETEROBRANCHIO, HOLOBRANCHIO, LAMELLIBRANCHIO, NUCLEOBRANCHIO, NUDIBRANCHIO, OPISTHOBRANCHIO, PALLIOBRANCHIO, PECTINIBRANCHIO, PNEUMOBRANCHIO, PODOBRANCHIA, TENIOBRANCHIO, 208

BRONCHECTASIA, BRONCHIO, BRONCHITE, CACHEXIA, CACHECTICO, CATECHESE, CATECHISAR, CHELICERA, CHELIPODE, CHELODONTE, CHELOIDE, CHELONIO, CHELONITE, CHELONOGRAPHIA, CHELONOPHAGO, CHEMOSE, CHENOPODIACEA, CHENOPODIO, CHERUBICO, CHERUBIM, CHERUBINICO, CHIASMA, CHIASMO, CHILEMIA, CHILIADA, CHILIADE, CHILIOGONO, CHILOPHAGIA, CHILOPLASTIA, CHILOPODE, CHIMERA, CHIMERICO, CHIMIATRIA, CHIMICA, CHIMIOTHERAPIA, CHIMILUMINESCENCIA, CHIMITYPIA, CHIONABLEPSIA, CHIRAGRA, CHIRALGIA, CHIRAPSIA, CHIROGRAPHARIO, CHIROGRAPHO, CHIROMANCIA, CHIROMANTE, CHIROPRACTICO, CHIROPHANO, CHIROPODIA (radical CHIRO), CHITINA, CHITINOSO, CHYLIFERO, CHYLIFICAO, CHYLO, CHYLOLOGIA, CHYLOSE, CHYLURIA, CHYMIFICAO, CHYMO, CHYMISMO, CHYMOSINA, COLCHICO, COLLENCHYMA, ENCHYMOSE, ESCLERENCHYMA, PARENCHYMA, PROSENCHYMA, CONCHYLIOLOGIA, CRYPTORCHIDIA, DIACHYLO, DISTICHIASE, DITROCHEU, ECCHYMOSE, ECCHYMOSAR, ECHIDNA, ECHIDNICO, ECHINIPEDE, ECHINOCARPO, ECHINOCOCCO, ECHINOPHORA, ECHINOIDE, ECHINOPHTHALMIA, ECHINORHYNCHO (radical ECHINO), ECHIOIDE, ENTELECHIA, EPICHIREMA, ESCHEMA ou SCHEMA, ESCHEMATICO, ESCHEMATIZAR, ESCHINDYLESE, ESCHISTOSOMOSE, ESCHIZOPHASIA ou SCHIZOPHASIA, ESCHIZOPHRENICO, ESCHIZOIDE, ESCHIZOTHYMICO, ESCHYLO, ESPIROCHETA, ESTOMACHICO, EUCHYMO, EUSTACHIO, HEMISTICHIO, HISTOCHIMICA, IATROCHIMIA, IATROCHIMICO, ISCHEMIA, ISCHEMICO, ISCHIAGRA, ISCHIAL, ISCHIOCELE, ISOCHIMENA, LAGOCHILIA, LEUCONYCHIA, LEUCOTRICHIA, LICHEN, LICHENACEO, LICHENOGRAPHIA, LOCHIAL, LOCHIO, LOCHIOMETRIA, LUMACHELLA, MACHIAVELLICO, MACHIAVELLISMO, MACHINA, MACHINARIO, 209

MACHINISTA, MALACHIAS, MALACHITA, MANICHEISMO, MANICHEISTA, MANICHEU, MASOCHISMO, SADOMASOCHISMO, MELCHIADES, MELCHISEDECH, METAPSYCHICA, MICASCHISTO, MONORCHIDO, OLIGOCHETO, OLIGOCHYLIA, OLIGOCHYLO, OLIGOTRICHIA, ORCHESTRA, ORCHIDEA, ORCHIDOPHILO, ORCHIOTOMIA, ORCHITE, ORCHIDOTOMIA, PACHYBLEPHAROSE, PACHYCEPHALIA, PACHYDERME, PACHYDERMICO, PACHYPHYLLO (radical PACHY), PAMPSYCHISMO, PARAUCHENE, PARECHEMA, PARECHESE, PAROCHIA, PARONYCHIA, PECHYAGRA, PETECHIAS, PETECHIAL, PETRARCHIANO, POLYCHETA, POLYORCHIA, PSYCHEUTERPIA, PSYCHIALGIA, PSYCHICO, PSYCHISMO, PULCHERRIMO, PYRRHICHIO, RACHEL, RHACHE, RHACHEANO, RHACHIALGIA, RHACHIANESTHESIA, RHACHICENTESE, RHACHIDIANO, RHACHIMENINGITE, RHACHIOMYELITE, RHACHIOSCOLIOSE, RHACHITICO, RHACHITISMO, SELACHIO, SYNCHYSE, SYNECDOCHE, SYNECHIA, TACHEOMETRIA, TACHYANTHESE, TACHYGRAPHIA, TACHYGRAPHO, TACHYCARDIACO (radical TACHY), THELYTOCHIA, TRACHA, TRACHEOTOMIA, TRICHIASE, TROCHEU, UROCHYLIA, etc. Na anthroponymia biblica so muitos os casos, attestados pelo Lello ou pela verso vernacula de Almeida, como ACHAB, ACHAICO, ARCHELAU, ARCHIPPO, ARISTARCHO, BARUCH, ENOCH, EUTYCHO, EZECHIEL, LAMECH, LYSIMACHO, MALACHIAS, MALCHO, MELCHISEDECH, MELECH, MICHAEL, MICHAS, MOLECH, MOLOCH, PROCHORO, RACHEL, TYCHICO, ZACCHEU, ZACHARIAS, etc. Recorda Nogueira que, por vezes, uma alterao prosodica determinou a perda do "H". A influencia do "E" e do "I" posteriores ao "C" fez-se sentir, apesar da intercorrencia do "H", em ARCEBISPO, ARCEBISPADO, ARCEDIAGO, ARCEDIAGADO, ARCIPRESTE, ARCIPRESTADO. Reapparece o "H" e, com elle, o som guttural na formao erudita ARCHIEPISCOPAL. Foi ainda a 210

mesma influencia que transformou a prosodia e a escripta de CHIRURGIA em CIRURGIA (CIRURGIO, CIRURGICO). A explicao que estas palavras se vulgarizaram, ao passo que as demais, pela sua applicao erudita, estiveram fora do alcance dessa chimica popular da linguagem. Outro exemplo se encontra em CATECHISMO, que se pronunciava dando ao "CH" correspondente ao "CHI" o valor de "K", ainda conservado em CATECHESE, CATECHIZAR. Mas a aco popular reduziu o "K" para "C" e da pronuncia CATECISMO resultou essa graphia. No occorre o digramma "CH" em ARCO, ARQUEAR, ARQUEADO, embora occorra em ARCHEIRO, attestado por Aulete e pelo Lello; em BACANA, embora occorra em BACCHANAL; em CATECISMO, embora occorra, como vimos, em CATECHESE e CATECHIZAR; em CORA, COREANO, embora occorra em CHORA; em CRISTA, embora occorra em CHRISTO; em ECOLOGIA e ECONOMIA, embora occorra em ECHOGRAPHIA; em ESCATOLOGICO (fecal), embora occorra em ESCHATOLOGICO (philosophico); em ESQUILLO (animal), embora occorra em ESCHYLO; em SCHISMA, SCHISMAR, ja simplificados para SCISMA, SCISMAR; em SCHISTO (pedra), ja simplificado para XISTO, segundo Aurelio; e assim por deante. O anthroponymo JOAQUIM ja se fixou com "QU", mas, emquanto biblicismo, apparece como JOACHIM. O caso do vocabulo ESCHOLA e seus cognatos (ESCHOLAR, ESCHOLARIDADE, ESCHOLASTICA, ESCHOL, ESCHOLIO, ESCHOLIASTA) symptomatico das inevitaveis contradices a que esto sujeitos os orthographos. A rigor, a palavra ESCHOLARCHA deve levar duas vezes o digramma "CH", uma para cada elemento de composio, e seria absurdo simplificar-lhe a graphia eliminando apenas um "H". Nogueira, entretanto, colloca-se ao lado dos que simplificariam ESCHOLA para "ESCOLA", emquanto Pereira, cheio de dedos, admitte a simplificao mas reserva ESCHOLA "para systemas philosophicos, artisticos ou scientificos, como SCHISMA para sciso religiosa". Aulete verbeta todos os cognatos correctamente, com "CH", e Aurelio tira o "H" das formas mais usuaes, mas consigna ESCHOLIAR, ESCHOLIASTA, ESCHOLIADOR, egualmente cognatos. Quanto ao Lello, cita ESCHOLASTICA como nome proprio mas tira o "H" dos communs. Na verdade, s no leva "H" o substantivo ESCOL quando cognato de ESCOLHA e de ESCOLHER, mas ESCHOL como synonymo de PASSATEMPO ou HOBBY tem o mesmo 211

etymo de ESCHOLA e congeneres. Caso acceitemos a forma simplificada, teremos "ESCOLARCHA", que no attende ao interesse dos phoneticistas e contraria os etymologistas, desagradando a gregos e troianos. Por essas e outras que o ideal seria jamais capitular ante quaesquer propostas simplificadoras a pretexto de "vulgarizao". Graphemos, pois, intransigentemente, ESCHOLA, CHARACTER, CHARATERISTICA, CHARACTERIZAR, CHARISMA, CHARISMATICO, CHARTA, CHARTO, CHARTAZ, CHARTORIO, CHARTOGRAPHIA, CHOLEDOCHO, CHORDA, CHORDAME, CHORDO, CHORDEL, CHORDOALHA, ELENCHO, EPOCHA, EUNUCHO, coherentemente com CINCTO, MACTAR, PONCTO, SANCTO, SEPTE, TINCTA, etc. (ver topico 4.2.13) O unico caso que geraria confuso homographica seria CHORO, com os cognatos de CORINHO e CHORINHO, razo pela qual talvez fosse acceitavel a digraphia. Nesse caso, recommendar-se-ia reservar CHORO (de CHORAR) para a musica instrumental (donde CHORINHO) e CORO (do latim CHORUS) para a musica vocal, donde CORINHO, CORAL, etc. Emfim, o melhor arbitrio pessoal prevalecer no estylo de cada escriptor. (ver topicos 3.6.17 e 9.8) Segundo Nogueira, so erroneas as graphias das palavras SEPULCRO (como "SEPULCHRO"), SACRISTO e SACRISTIA (como "SACHRISTO" e "SACHRISTIA"), CRYSTAL e CRYSTALLINO (como "CHRYSTAL" e "CHRYSTALLINO"). O "H" que se intromette em SEPULCRO , decerto, uma reminiscencia indevida da palavra "PULCHRO", de todo alheia morphologia daquella; o de SACRISTIA, SACRISTO, tambem o de CHRISTO, que nada tem de commum com taes palavras, congeneres, sim, de SACRO, SACRIFICIO, SACRILEGIO, etc. Quanto primeira, verdade que em mau latim se encontra "SEPULCHRUM", mas SEPULCRUM, a forma correcta, muito mais abundante, pelo que se deve preferir o modelo simplificado, neste caso. Tracta-se, porem, da opinio de Nogueira, contra a qual seria o caso de adoptarmos, em nome da tradio escripta, o latinismo cacographico SEPULCHRO, da mesma forma como adoptamos outras cacographias tradicionaes. (ver topico 9.8) Recorda Nogueira a intransigencia do eminente etymologista Ramiz Galvo, que entendia ser o representante genuino do "CHI" grego o "CH". Galvo achava correctissimas as graphias MECHANICA, EPOCHA, CHRO (no sentido de canto, no de pranto) e outras. Lamentava elle que o uso fixasse 212

outras erroneas como KILOMETRO, KILOGRAMMO, onde a articulao inicial transcreve o "CHI", pelo que deviam taes palavras escrever-se CHILOMETRO, CHILOGRAMMO, como no italiano. No deixa de ser logico, ja que temos CHYLO e CHYMO, termos tambem CHILO e CHILOMETRO. Mas, tanto no sentido ultraetymologico, quanto no sentido radicalmente phonetico, os extremos no so aconselhaveis. Affinal, temos varias formas com "K" tambem em outras orthographias etymologicas, como o francez e o inglez. Galvo propunha ainda uma distinco graphica entre CARTA (missiva) e CHARTA (mappa), CHARTOGRAPHIA, etc., sem embargo da communidade de origem. Esta distinco no vinha sendo feita na graphia usual na epocha em que Nogueira elaborava seu manual. O proprio Nogueira, entretanto, mostra-se contradictorio, ora concordando com Galvo, ora opinando que o "H" estaria "vacillante" e deveria cahir desta ou daquella palavra, como ELENCHO, EPOCHA, HYPOCHONDRIACO, MECHANICA ou MELANCHOLIA. Convenhamos: o "H", quer no digramma "CH", quer no "PH" ou no "TH", s cahir si, ao longo do tempo, se verificar que entrou em desuso collectivo, e no para satisfazer a vontade individual dum philologo, por mais auctorizado que este seja. Portanto, no ser pela iniciativa de algum apressadinho, achando que o "H" "tende a cahir" de certas palavras, nem pelas tendencias reformistas dum grupo de apressadinhos, que se operaro mudanas orthographicas, e sim pela dynamica natural da lingua. Suggiro, particularmente, uma quarentena de, digamos, quattrocentos annos, para constatarmos si AUTOCHTHONE, CHOLEDOCHO ou ICHTHYOPHAGO perde algum de seus "H"s: caso, nesse interim, os classicos registrarem estatisticamente a perda, ainda assim eu mediria a maioria anti "H" e a minoria conservadora pela auctoridade intellectual proporcional edade chronologica, e s ento abonaria ou no a queda do "H". Mas que fique claro: a lettra cahiria apenas naquellas palavras em questo, no em todas, como desejariam os reformistas. (ver topicos 3.6.2 e 9.8) [4.2.9] "CCH" O trigramma "CCH" occorre num reduzido numero de vocabulos, como BACCHO, BACCHANAL, BACCHANTE, ANTIBACCHIO, BACCHARINA, ECCHYMOSE, ECCHYMOSAR, GRACCHO, etc.

213

Tambem occorre em todos os compostos pelo radical SACCHARO, taes como SACCHARIDEO, SACCHARIFERO, SACCHAROLOGIA, SACCHAROSE, POLYSACCHARIDEO, etc. [4.2.10] "CHL" E "CHR" O trigramma "CHL" occorre mormente nos compostos pelos radicaes CHLAMIDO, CHLORO e OCHLO, taes como CHLAMYDE, CHLAMYDOSPORIO, DICHLAMIDEO, CHLORELLA, CHLOROFORMIO, CHLOROPHYLLA, CHLORHYDRICO, CLINOCHLORO, EPICHLORHYDRINA, PERCHLORATO, PERCHLORETO, PYROCHLORO, ZOOCHLORELLA, OCHLOCRACIA, OCHLOPHOBIA, etc. Outras palavras em que entra o trigramma so CHLO, COCHLEA, COCHLEIFORME, COCHLOSPERMACEA, TROCHLEAR, TROCHLEA, etc. O trigramma "CHR" occorre mormente nos compostos pelos radicaes CHRESE/CHRESTO, CHROMO, CHRONO, CHRYSO e PSYCHRO, taes como ANTICHRESE, ANTICHRESISTA, CATACHRESE, CHRESTOMATHIA, PANCHRESTO, POLYCHRESTO, CHROMATICO, CHROMOSOMO, ALLOCHROMATICO, ALLOCHROMICO, APOCHROMATICO, BRACHYSTOCHROMO, CALLICHROMO, DICHROMICO, DYSCHROMIA, HELIOCHROMIA, HOMOCHROMIA, IDIOCHROMATICO, ISOCHROMATICO, LIPOCHROMO, METACHROMATISMO, PECILOCHROMATICO, POLYCHROMIA, POLYCHROMICO, CHRONAXIA, CHRONICA, CHRONOLOGICO, CHRONOGRAMMA, ANACHRONICO, ISOCHRONO, SYNCHRONICO, SYNCHRONIZAR, TAUTOCHRONISMO, CHRYSALLIDA, CHRYSANTHEMO, CHRYSELEPHANTINO, CHRYSOCOLLA, CHRYSOGRAPHIA, CHRYSOPHYLLO, CHRYSOSTOMO, HELIOCHRYSO, PSYCHROALGIA, PSYCHROMETRIA, PSYCHROMETRO, PSYCHROPHOBIA, PSYCHROTHERAPIA, etc. Outras palavras em que entra o trigramma so CHRISMA, CHRISPIM, CHRISPINIANO, CHRISTO, CHRISTANDADE, CHRISTINA, 214

CHRISTOVAM, ANTICHRISTO, DESCHRISTIANIZAR, ALLOCHROISMO, DICHROISMO, OCHRA, OCHRACEO, OCHRE, OCHRICORNEO, OCHROCEPHALO, OCHROPODE, OCHROPTERO, PULCHRICOMO, PULCHRITUDE, PULCHRO, RHODOCHROSITA, SEPULCHRO, etc. [4.2.11] "CQ" O digramma "CQ" occorre nuns poucos vocabulos de origem latina, como ACQUIESCER, ACQUIESCENCIA, ACQUISIO, ACQUISITIVO, ACQUIRIDOR, ACQUISTAR, por assimilao do prefixo "AD", preservado no verbo ADQUIRIR, que, excepcionalmente, no se escreve ACQUIRIR, embora se escreva ACQUISIO. Confirma Nogueira: apparece este grupo em casos de assimilao de "AD", quando a palavra seguinte comea pela guttural "K", representada pelo digramma "QU": ACQUIESCER, ACQUISIO. Conservou-se o "D" em ADQUIRIR, mantido pela pronuncia. [4.2.12] "CS" Na verdade, este grupo no existe graphicamente e sim como representao phonetica, que Nogueira consigna a fim de informar que essa duplice indicada na escripta por "CC", como em FACO, FRACCIONARIO, e por "X", como em NEXO, REFLEXO, ONYX. Em palavras de origem grega o "X" a transcripo da duplice "CSI", como em OXYTONO, TAXINOMIA, etc. Vejamse mais exemplos nos topicos referentes lettra "X" e geminao do "C". [4.2.13] "CT" O digramma "CT" occorre em vocabulos latinos correspondentes aos terminados em "CO" (mencionados nos topicos 2.1.5 e 3.2.13), mas tambem em vocabulos gregos terminados em "ACTICO" (AXE/AXIA) e "ECTICO" (EXIA), bem como nos compostos pelos radicaes DACTYLO, DICTYO, ECTOMIA, ELECTRO, ESPECTRO, HECTO, ICTERO, NYCTO, OCTO, PROCTO, entre outros. Os principaes so ABDUCTOR, ABJECTO, ABSTRACTO, ACATALECTICO, 215

ACTINOMYCETE, ACTINOMORPHO, ACTO, ACTOR, ACTRIZ, ACTUAL, ACTUALIDADE, ACTUALIZAR, ACTUAR, ACTUOSO, ACTUOSIDADE, ACUPUNCTURA, ADDICTO, ADDUCTOR, ADJECTIVO, ADJUNCTO, ADSTRICTO, AFFECTO, AFFECTAR, AFFECTIVO, AFFLICTO, AFFLICTIVO, AJUNCTAR, AJUNCTAMENTO, ALECTICO, ALECTOROMACHIA, ALECTRYOMACHIA, ALECTRYOMACHICO, AMPHICTYO, AMPHICTYONE, AMPLECTIVO, ANAPHYLACTICO, ANTEACTO, ANTECONTRACTO, ANTEPROJECTO, ANTIAPOPLECTICO, APODICTICO, APOPLECTICO, AQUEDUCTO, ARCHITECTURA, ARCHITECTONICO, ARCTICO, ANTARCTICO, ANTARCTIDA, PALEARCTICO, ARTEFACTO, ARTIODACTYLO, AUCTOR, AUCTORIDADE, AUCTORITARIO, AUTODIDACTA, AUTORETRACTO, BACTERIOPHAGO, BATHYPLANCTON, BEMDICTO, BENEDICTO, BENEDICTINO, BESUNCTAR, BIOBJECTIVO, BISECTRIZ, BRONCHECTASIA, CACHECTICO, CATAPLECTICO, CATARACTA, CHARACTER, CHARACTERISTICO, CHIROPRACTICO, CIRCUMDUCTO, CIRCUMSPECTO, COACTIVIDADE, COARCTAO, COARCTAR, COAUCTOR, COAUCTORIA, CODIALECTO, CODIRECTOR, COLLACTANEO, COLLECTIVO, COLLECTANEA, COMPLECTIVEL, CONDUCTOR, CONFLICTO, CONFLICTANTE, CONJECTURA, CONJUNCTO, CONJUNCTIVA, CONNECTAR, CONNECTIVO, CONSTRICTO, CONSTRUCTIVO, CONSTRUCTOR, CONTACTO, CONTACTAR, CONTRACTO, CONTRACTAR, CONTRADICTAR, CONTRADICTORIO, CONTRAFACTOR, CONTRECTAO, COREDACTOR, CORRECTO, CUNCTATORIO, DACTYLIOTHECA, DACTYLOTHECA, DEDUCTIVO, DEFLECTIR, DEFUNCTO, DEJECTO, DELICTO, DELICTUOSO, DERELICTO, DESACTIVAR, DESACTUALIZAR, DESAFFECTO, DESAUCTORIZAR, DESCHARACTERIZAR, DESDICTA, DESDICTOSO, DESESTRUCTURAR, DESFRUCTAR, DESINFECTAR, DESOBSTRUCTIVO, DESTRACTAR, 216

DESTRUCTIVO, DETECTAR, DETECTOR, DETECTIVE, DETRACTOR, DIALECTO, DIALECTICA, DICTADURA, DICTADOR, DICTATORIAL, DICTERIO, DICTO, DICTADO, DICTAMEN, DICTYOPSIA, DICTYOIDE, DICTYOTACEA, DIDACTICO, DIDACTISMO, DIDACTYLO, DIFFRACTAR, DILECTO, DIRECTO, DIRECTORIO, DIRECTRIZ, DISJUNCTIVO, DISTINCTO, DISTINCTIVO, DISTRACTO, DISTRACTAR, DISTRICTO, DISTRICTAL, DUCTO, ECLECTICO, ECLECTISMO, ECTHLIPSE, ECTYPO, ECTYPOGRAPHIA, EDICTAL, EDICTO, EFFECTUAR, EFFECTIVO, EJECTAR, ELECTIVO, ELECTRICIDADE, ELECTRICO, ELECTRIZAR, ELECTRIZANTE, ELECTROCUTAR, ELECTROCUSSO, ELECTROENCEPHALOGRAMMA, ELECTROLA, ELECTROLYSE, ELECTROLYSAR, ELECTROLYTO, ELECTROPHORESE, ELECTROPHORO, ELECTROSTRICO, ELECTUARIO, ENLUCTAR, ENTREACTO, EPIDICTICO, ERECTIL, ERECTILIDADE, ERECTO, ERYTHRODACTYLO, ESPECTACULO, ESPECTACULAR, ESPECTROPHOTOMETRO, ESPECTROGRAPHO, ESPHINCTER, ESTENODACTYLOGRAPHIA, ESTRICTO, ESTRICTAMENTE, ESTRUCTURA, ESTUPEFACTO, EXACTO, EXACTIDO, EXPECTAO, EXPECTATIVA, EXPECTADOR, EXPECTORAR, EXTINCTO, EXTINCTOR, EXTRACTO, FACTICIO, FACTICO, FACTIVEL, FACTO, FACTOR, FACTORAO, FACTURA, FICTAR, FICTO, FLECTIR, FLUCTICOLA, FLUCTISONANTE, FLUCTIVAGO, FLUCTUAR, FLUCTUANTE, FRACTURA, FRICTAR, FRICTURA, FRUCTA, FRUCTIFERO, GALACTICO, GALACTOPHAGO, GALACTOPHORO, GALACTORRHA, GASTROCONJUNCTIVITE, GAZODUCTO, GENUFLECTIR, GENUFLECTOR, HECTOGRAMMA, HEPTADACTYLO, HUMECTAO, HUMECTANTE, HYDRELECTRICO, HYDROPHRACTICO, HYPODACTYLO, ICTERICIA, ICTERICO, ICTEROCEPHALO, IDIOELECTRICO, 217

IMPRACTICAVEL, IMPRODUCTIVO, INACTIVO, INACTIVIDADE, INCHARACTERISTICO, INCORRECTO, INDESTRUCTIVEL, INDIRECTO, INDISTINCTO, INDUCTANCIA, INDUCTIVO, INELUCTAVEL, INEXACTO, INEXACTIDO, INEXTINCTO, INFACTIVEL, INFARCTO, INFECTO, INFRACTOR, INFRUCTESCENCIA, INFRUCTIFERO, INJECTAR, INJUNCTIVO, INSATISFACTORIO, INSECTO, INSECTICIDA, INSPECTOR, INSTINCTO, INSTINCTIVO, INSTRUCTIVO, INSTRUCTOR, INSURRECTO INTACTILIDADE, INTACTO, INTELLECTO, INTELLECTUAL, INTERACTIVO, INTERACTIVIDADE, INTERDICTAR, INTERDICTO, INTERJECTIVO, INTRODUCTOR, INTRODUCTORIO, INTROSPECTIVO, INTUSPECTIVO, IRREDUCTIBILIDADE, IRREDUCTIVEL, IRREFLECTIDO, IRRESTRICTO, IRRETRACTAVEL, IRRETROACTIVIDADE, ISODACTYLO, JACTAO, JACTANCIA, JACTAR-SE, JACTO, JUNCTAR, JUNCTO, LACTEO, LACTESCENCIA, LACTICINIO, LACTICO, LACTIPHAGO, LECTICOLA, LECTIVO, LECTOCEPHALO, LICTOR, LICTORIO, LIQUEFACTIVO, LUCTA, LUCTAR, LUCTIFERO, LUCTISONO, LUCTO, MACRODACTYLO, MALDICTO, MALTRACTAR, MANUFACTURA, MACTAR, MICRODACTYLO, MICROSPHYCTO, MULCTA, MULCTAR, MYCTERISMO, NEPHRECTASIA, NEPHRECTOMIA, NOCTURNO, NOCTIVAGO, NYCTAGINACEA, NYCTALOPE, NYCTALOPIA, NYCTHEMERO, NYCTOPHOBIA, NYCTURIA, OBJECTO, OBJECTIVO, OBSTRICTO, OBSTRUCTIVO, OBSTUPEFACTO, OCTANTHERO, OCTAVIO, OCTAVIANO, OCTILLIO, OCTODACTYLO, OCTOGYNO, OCTOSYLLABO, OLFACTO, OLFACTIVO, OVIDUCTO, OXYBRACTEO, PAMPRODACTYLO, PARALLACTICO, PECTINIBRANCHIO, PENTADACTYLO, PERISSODACTYLO, PERSPECTICO, PERSPECTIVA, PHLEBECTOPIA, PHLYCTENA, PHOTELECTRICO, PHOTELECTRONICA, PHRENICECTOMIA, PHYLACTERIO, 218

PHYLLOTACTICO, PICTOGRAPHICO, PIEZELECTRICIDADE, PLATYDACTYLO, PLECTOGNATHO, PNEUMOPLECTICO, PODODACTYLO, PORTARETRACTO, PRACTICA, PRACTICANTE, PRECONTRACTO, PREDICTO, PREDILECTO, PRELECTOR, PROCTORRHAGIA, PRODUCTO, PROJECTAR, PROJECTO, PROJECTIL, PROPHYLACTICO, PROSPECTIVO, PROSPECTO, PROTECTOR, PROTECTORADO, PTERODACTYLO, PUNCTURA, PUTREFACTO, PYROELECTRICIDADE, QUASICONTRACTO, QUASIDELICTO, RADIACTIVO, RADIACTOR, RADIOACTIVIDADE, RADIOACTIVO, RADIOVICTROLA, RAREFACTO, REACTOR, RECOLLECTO, RECTALGIA, RECTANGULAR, RECTANGULO, RECTECTOMIA, RECTICORNEO, RECTIFICAR, RECTIFLORO, RECTILINEO, RECTIROSTRO, RECTO, RECTIDO, RECTOSCOPIO, RECTRIZ, REDACTOR, REDUCTO, REDUCTOR, REESTRUCTURAR, REFLECTIR (REFLICTO, REFLECTIMOS, REFLICTA), REFLECTOR, REFRACTARIO, RELUCTANCIA, RELUCTANTE, REPRODUCTIVO, REPRODUCTOR, RESTRICTO, RETRACTAR, RETRACTO, RETRACTIL, RETROACTIVO, RHEELECTOMETRO, RHYTIDECTOMIA, SACROSANCTO, SALVOCONDUCTO, SANCTO ou SANTO, SANCTUARIO, SANCTIFICAR, SATISFACTORIO, SECTOR, SECTORIZAR, SEDUCTOR, SELECTIVO, SELECTO, SOBREDACTYLO, SOBREDICTO, SUBCONJUNCTIVAL, SUBDIRECTOR, SUBJECTIVO, SUBJUNCTIVO, SUBPRODUCTO, SUBSTRACTO, SUPERACTIVAR, SUPERCONDUCTOR, SUPRADICTO, SYMPLECTICO, SYNDACTYLO, SYNDECTOMIA, SYNTACTICO, TACTICA, TACTICOGRAPHIA, TACTO, TACTEAR, TACTIL, TECTO, THERMELECTRICO, TINCTORIAL, TORREFACTO, TRACTAR, TRACTANTE, TRACTAMENTO, TRACTOR, TRADUCTOR, TRAJECTO, TRAJECTORIA, TRANSACTO, TUMEFACTO, TYPHLECTASIA, UNCTAR, USUFRUCTO, VASOCONSTRICTOR, VECTOR, VECTORIAL, 219

VIADUCTO, VICTIMA, VICTIMAR, VICTORIA, VICTORIOSO, VICTROLA, VICTUALHAS, ZYGODACTYLO, etc. No occorre o digramma "CT"em ANECDOTA, erradamente escripta "ANEDOCTA"; em ATTRITO, DETRITO, embora occorra em ADSTRICTO, DISTRICTO; em EDITOR, INEDITO, embora occorra em EDICTO, EDICTAL; em FATO (roupa), embora occorra em FACTO (acontecimento); em FATAL, FATALIDADE, embora occorra em FACTO, FACTUAL; em FATIDICO, embora occorra em FACTICIO; em FATUO, FATUIDADE, embora occorra em FACTUAL; em FITA (tira), embora occorra em FICTO (alvo) e FICTAR (mirar); em ILLUTAR, embora occorra em INELUCTAVEL; em LATENTE (latim LATENS/LATENTIS), embora occorra em LACTANTE (me) e LACTENTE (beb); em MULTIDO ou MULTIPLO, embora occorra em MULCTA; em PONTE e PONTO (reino), embora occorra em PONCTO; em PONTILHO, embora occorra em PONCTILHAR; em PONTIFICIO, PONTIFICAR, embora occorra em PONCTUAR; em RETAGUARDA, RETICENCIA, RETICULA, RETINA, embora occorra em RECTANGULO, RECTIDO, RECTILINEO; em RATIFICAR, embora occorra em RECTIFICAR; em RITO (ritual), embora occorra em RICTO (facial); em TRITURAR, embora occorra em FRICTURA; e assim por deante. O digramma desappareceu, ou tende, para alguns, a desapparecer, outrosim, de formas latinas como CINTO, CINTURA em vez de CINCTO, CINCTURA; MATAR em vez de MACTAR; PONTO em vez de PONCTO (mas permanecendo em ACUPUNCTURA); SANTO em vez de SANCTO; TINTO em vez de TINCTO (mas permanecendo em TINCTORIAL, segundo Aurelio), etc. Nogueira, capitulando aqui e alli ante as tendencias reformistas, opina pelo "esquecimento" do "C" em AUCTOR, CINCTO, CINCTURA, DICTAR, DICTADURA, FRUCTA, FRUCTO, JUNCTO, LUCTA, LUCTO, MACTAR, PONCTA, PONCTO, PRACTICA, RECINCTO, SANCTO, SUCCINCTO, TINCTO, TRACTAR, TRACTADO, entre 220

outras, mas, como vimos, a deciso de "esquecer", ou no, cabe unicamente ao usuario collectivo no decurso de alguns seculos, e no ao arbitrio deste ou daquelle grammatico. Uma vez observado o etymo em PONCTO, PONCTUAR, PONCTILHAR, IMPONCTUAL e nos cognatos de PONCTA, temos que applicar o caso a todas as formas verbaes, como APONCTAR, DESPONCTAR, DESAPONCTAR, e substantivadas, como APONCTAMENTO, DESAPONCTAMENTO, etc. Cumpre no confundir, ademais, um substantivo como HELIPONCTO e o nome proprio HELLESPONTO, cuja etymologia outra. (ver topico 4.2.8) [4.2.14] "CZ" Rarissimo em portuguez, este digramma s occorre em ECZEMA e em palavras de origem eslava: CZAR, CZARINA, CZARDA, etc. No francez archaico, o digramma exercia a funco hoje desempenhada pelo "C" cedilhado (FACZON, CANCZON), o que nos suggere uma opportunidade perdida para que na actualidade das novilatinas pudessemos dispensar o malfadado accento consonantal, graphando "CABACZO", "DESCABACZAR", "PICZA", "CAGACZO", "ARREGACZAR", "JOCZA", "MOCZA", etc.

[4.2.15] "DH" E "DDH" O digramma "DH" occorre apenas em alguns nomes proprios e seus derivados, como ADHEMAR, ADHERBAL ou BUDDHA, ADHEMARISMO ou BUDDHISMO, alem dos casos de juxtaposio entre o prefixo latino "AD" e as formas iniciadas com a lettra "H", taes como ADHERIR (ADHIRO, ADHERIMOS), ADHESO, ADHESIVO, INADHERENTE, etc. Occorre ainda nas palavras REDHIBIO, REDHIBIR, REDHIBITORIO, tambem de origem latina. (ver topico 3.14.3) [4.2.16] "GH" O digramma "GH" occorre apenas em certas palavras de origem extrangeira, como BRIGHELLA, BAGHDAD, GHETTO, GHIBELLINO, SORGHO, SPAGHETTI, etc.

221

[4.2.17] "GM" E "GN" Os digrammas "GM" e "GN" occorrem em poucos vocabulos de origem grega ou latina. O grupo "GM" est presente nos gregos APOPHTHEGMA (no confundir com APOTHEMA), ASTIGMATISMO, BORBORYGMO, DEPHLEGMAO, DEPHLEGMAR, DIAPHRAGMA, ENIGMA, ESMEGMA, ESPHYGMOGRAPHO, ESTIGMA, ESTIGMATOPHORO, ESTIGMATOGRAPHIA, ESTIGMONYMO, HYPOSPHAGMA, NEPHROPHLEGMASIA, NYSTAGMO, PHENIGMA, PHLEGMA, PHLEGMO, PHLEUGMA, PHLEUGMATICO, PHRAGMOSE, PYGMALIO, PYGMALIONISMO, PYGMEU, SIGMA, SYNALLAGMATICO, SYNTAGMA, SYNTAGMATICO, ZEUGMA, entre outros, e nos latinos AUGMENTAR, AUGMENTATIVO, AUGMENTO, etc. Confirma Nogueira: o "G" nullo em AUGMENTO e corradicaes, AUGMENTAR, AUGMENTATIVO. Encontra-se esse grupo com valor phonetico em palavras de origem grega: PARADIGMA, PRAGMATICA, DIAPHRAGMA, SIGMA, SIGMATISMO, etc. O grupo "GN" est presente nos gregos GNAPHALIO, GNOMO, PHYSIOGNOMIA, PHYSIOGNOMICO, inclusive os compostos pelos radicaes GNATHO, GNOSEO/GNOSTICO e LAGNIA, como EPIGNATHO, EURYGNATHO, GNATHALGIA, GNATHODONTE, HYPOGNATHO, MICROGNATHO, ORTHOGNATHO, PLECTOGNATHO, PROGNATHA, PROGNATHISMO, GNOSEOLOGIA, PROGNOSTICO, PSYCHOGNOSIA, ALGOLAGNIA, OSPHRESIOLAGNIA, UROLAGNIA, etc. e nos latinos SIGNAL, SIGNALAR, SIGNALIZAR, SIGNO, ASSIGNAR, ASSIGNATURA, ASSIGNALAR, CONTRASIGNAL, INASSIGNAVEL, COGNATO, IMPUGNAR, OPPUGNAO, OPPUGNAR, MAGNO, MAGNITUDE, MAGNIFICO, MAGNETOSTRICO, etc. Occorre ainda em alguns nomes proprios, como IGNACIO, IGNEZ, etc. No occorre em SINA, em vez do original SIGNA, nem em SYNALEPHA, que nada tem a ver com SIGNAL. Recorda Nogueira que este grupo ora indicado pela pronuncia, como em GNOMO, IGNORAR, RESIGNAR, SIGNO, DIGNO, MAGNO, DESIGNIO, 222

AGNOSTICO, ora mantido apenas por tradio etymologica: ASSIGNAR, ASSIGNALAR, SIGNAL, IGNEZ, IGNACIO. No deve ser esquecido o "G" de PHYSIOGNOMIA, a despeito da opinio de Nogueira. [4.2.18] "LH" E "NH" Os digrammas "LH" e "NH" teem commummente valor palatal, como nos vocabulos AFILHADO (no confundir com AFFILIADO), OLHADELA, INVEROSIMILHANA, CAGALHO, EXPERTALHO, SEPTILHO (no confundir com SEPTILLIO), DESAPPARELHAR, EMMALHAR, EMMARTILHAR, EMMASSILHAR, ENTRESOLHAR, ACCENDALHA, CENTELHA ou SCENTELHA, GOLLILHA, SACAROLHA, SEPTILHA, VICTUALHAS, EMMALHETAMENTO, OLHIRIDENTE, MELHOR, ILHOZ, FILHOZ, CARALHO, CARALHUDO, APPARELHO, ENTRESOLHO, FOLLILHO, PECCADILHO; ABOCCANHAR, AGALLINHAR-SE, DESEMMARANHAR, DESEMMOINHAR, INHAHYBA, EXCOMMUNHO, MANH ou MANHAN, ALLEMANHA, HESPANHA, ANDORINHA ou HANDORINHA, CANNINHA, GALLINHA, HELLEBORINHA, LIBELLINHA, PANELLINHA, SAMBAHYBINHA, SEMVERGONHA, ESPINHELLA, GALLINHEIRO, PUNHETA, PUNHETEIRO, SEMVERGONHICE, GALLINHOLA, HESPANHOL, BORBORINHO, CIRCUMVIZINHO, COLLARINHO, SOBREJOANNETINHO, EXTRANHO, TUCUMANHY, etc. Comtudo, o "H" no altera o som do "L" nem do "N" nos casos de etymologia justificada, por exemplo, pela juxtaposio, como GENTILHOMEM, MALHUMORADO, PHILHARMONICA, PHENILHYDRAZINA, XYLHARMONICO, ANHARMONICO, ANHELAR, ANHELO, ANHELITO, ANHEMIA, ANHEMICO, ANHISTORICO, ANHYDRIDO, BONHOMIA, CYANHYDRICO, DESINHIBIR, ENHARMONIA, INHABIL, INHABITAR, INHABITAVEL, INHALAR, INHALANTE, INHARMONIA, INHERENTE, INHIBIR, DESINHIBIDO, INHOSPITO, INHOSPITALEIRO, INHUMAO, 223

INHUMAR, INHUMANO, MONHYLO (MONOHYLO), PANHELLENICO, PANHELLENISMO, SANHEDRIM, etc. Recorda Nogueira que, no caso de "LH", o grupo provem ora de "LE", "LI" latinos (de PALEA, PALHA; de FILIA, FILHA), ora dos grupos resultantes de queda da vogal atona (de ACUCULA, ACUC'LA e AGULHA; de NOVACULA, NOVAC'LA e NAVALHA), ora de um simples encontro de um "L" final com o "H" de um segundo elemento de composio; neste ultimo caso o "L" e o "H" no se molham na pronuncia, ja que o "L" mantem o seu valor de prolao, como em MAL. Um exemplo est em GENTILHOMEM. Outro est em PHILHARMONICA, que, contra a opinio de Nogueira, deve manter o digramma "LH", coherentemente com a observancia do "PH". Quanto ao grupo "NH", Nogueira lembra que elle resulta ora de "NE", "NI" latinos (de ARANEA, ARANHA; de SENIORE, SENHOR), ora do grupo latino "GN" (de AGNU, ANHO; de PUGNU, PUNHO), ora da geminao "NN" (de GRUNNIRE, GRUNHIR), ora da nasalao do "I" e do "E" (de VINU, VINHO; de NIDU, NINHO; de DENARIU, DINHEIRO), ora do simples encontro do "N" final do prefixo "IN" com o "H" de um segundo elemento de composio. Neste ultimo caso o "N" e o "H" no se molham; pronuncia-se a palavra como si no existisse o "H", ligando-se o "N" com a vogal seguinte: INHABIL, INHIBIR, INHALAR, INHERENTE, INHOSPITO. Existe ainda o grupo "NH", sendo o "H" nullo na pronuncia, em ANHELAR e palavras corradicaes. [4.2.19] "MC" A "MZ" Taes digrammas s occorrem nas juxtaposies (algumas originariamente latinas, outras vernaculas) entre um antepositivo terminado em "M" e um pospositivo iniciado por outra consoante. Assim, temos, por exemplo, ALEMTEJO, ALEMTUMULO, ARMAZEMZO, BEMDICTO, BEMDIZER, BEMFAZEJO, BEMFEITOR, BEMFEITORIA, BEMQUISTAR, BEMQUISTO, BEMTEVI, BEMVINDO, BEMZINHO, CENTUMVIRAL, CENTUMVIRO, CIRCUMCENTRO, CIRCUMCIDAR, CIRCUMCISO, CIRCUMDANTE, CIRCUMDAR, CIRCUMDUCO, 224

CIRCUMDUCTO, CIRCUMFERENCIA, CIRCUMFLEXO, CIRCUMLOQUIO, CIRCUMSCRIPO, CIRCUMSCRIPTO, CIRCUMSESSO, CIRCUMSPECO, CIRCUMSPECTO, CIRCUMSTANCIA, CIRCUMVAGAR, CIRCUMVIZINHO, COMQUANTO, COMSIGO, COMTANTO, COMTIGO, COMTUDO, COMVOSCO, DECEMVIRATO, DECEMVIRO, DUUMVIRADO, DUUMVIRO, EMFIM, EMQUANTO, HOMEMZARRO, HOMEMZINHO, INCIRCUMCISO, INCIRCUMSCRIPTIVEL, NOVEMLOBADO, RECEMCHEGADO, RECEMVINDO, SEMCEREMONIA ou SEMCERIMONIA, SEMRAZO, SEMSABOR, SEMSABORIA, SEMSAL, SEMVERGONHA, SEMVERGONHICE, SEPTEMVIRADO, SEPTEMVIRO, SOMZO, SOMZINHO, TREMZO, TREMZINHO, etc. Pode occorrer algum desses digrammas em palavra extrangeira ou onomatopaica, como KHAMSIN ou TAMTAM, mas ser raro. No occorre o digramma "MT" nas palavras ENTO e ENTANTO, excepcionalmente. [4.2.20] "MH" O digramma "MH" occorre excepcionalmente, apenas em caso de juxtaposio entre um antepositivo terminado em "M" e um pospositivo iniciado em "H", como BEMHUMORADO ou ALEMHORARIO. Tambem apparece quando a vogal "O" dum radical grego soffre synalepha na fuso com o pospositivo, como BROMO ou OSMO em BROMHYDRICO ou OSMHYDROSE. Raramente incide num tupinismo, como PIUMHY, que os phoneticistas jamais conseguiriam representar, a menos que collocassem um til no "U" ou hyphenassem: "PIUM-". [4.2.21] "MN" O digramma "MN" occorre em vocabulos originariamente latinos e nuns tantos hellenismos correspondentes a radicaes como GYMNO e MNEMO, a saber: ALUMNO, AMNISTIA, AMNISTIAR, CALUMNIA, CALUMNIAR, CALUMNIOSO, COLUMNA, COLUMNISTA, COLUMNELLO, ALTICOLUMNIO, INTERCOLUMNAR, CONDEMNAR, CONDEMNAVEL, DAMNO, DAMNAR, DAMNADO, DAMNINHO, 225

DAMNOSO, INDEMNE, INDEMNIZAR, GYMNANTHO, GYMNOCAULE, GYMNOCEPHALO, GYMNASIO, GYMNASTICA, GYMNOGYNO, GYMNOPHOBIA, GYMNOSOMO, GYMNOSPERMA, GYMNURO, HYDROGYMNASTICA, HYMNO, HYMNARIO, HYMNODO, HYMNOGRAPHIA, LIMNOPHILO, LIMNOGRAPHIA, MNEMONICO, MNEMOTECHNIA, AMNESIA, DYSMNESIA, OMNIBUS, AUTOOMNIBUS, MICROOMNIBUS, OMNIPOTENTE, OMNIPRESENTE, OMNISCIENTE, OMNICOLOR, OMNIFORME, OMNILINGUE, OMNIMODO, OMNIOMANIA, OMNIVORO, OUTOMNO, OUTOMNAL, AUTUMNAL, POLYMNICO, RHAMNACEA, SOMNO, SOMNOLENTO, SOMNIFERO, SOMNAMBULO, SOMNAMBULISMO, SOMNECA, SOMNATA, INSOMNIA, INSOMNE, RESOMNAR, etc. Tambem occorre o digramma na juxtaposio entre um antepositivo terminado em "M" e um pospositivo iniciado em "N", como CIRCUMNAVEGAR, CIRCUMNAVEGAO, COMNOSCO, RECEMNASCIDO, etc. Recorda Nogueira que, salvo o caso de ser inicial, o "M" desse grupo nasaliza a vogal anterior e o "N" articula a seguinte. Esse effeito tambem representado por "NN" quando etymologico. Escreve-se s vezes "MN" em DYNASTIA, onde o grupo no tem razo de existir. Basta lembrar que na palavra grega s ha um "NI". As palavras que Aurelio registra, por signal correctamente, como SOLEMNIDADE, SOLEMNE, SOLEMNIZAR, etc. soffreram geminao do "N", talvez por analogia com PERENNE, e acabaram fixadas como SOLENNE, SOLENNIDADE, etc., assim registradas por Aulete, Nogueira e outras fontes. O adjectivo SAFARDANA, talvez hybrido do verbo DAMNAR e de SAFADEZA com SEPHARDITA, teria que ser graphado, a rigor, como SAPHARDAMNA. O substantivo SONATA, por sua vez, no pode ser confundido com SOMNATA. [4.2.22] "MP" E "MPT" Os trigrammas "MP" e "MPT" apparecem num pequeno numero de 226

vocabulos, como ADEMPO, ASSUMPO, CONSUMPO, PRESUMPO, PRESUMPOSO, REDEMPO, SUMPO, APROMPTAR, ASSUMPTO, ASYMPTOMATICO, ASYMPTOTA, COREDEMPTOR, INCONSUMPTO, PHONOCAMPTICO, PROMPTO, PROMPTUARIO, PROMPTIDO, REDEMPTOR, RESUMPTIVO, SUMPTO, SUMPTUARIO, SUMPTUOSO, SUMPTUOSIDADE, SYMPTOMA, SYMPTOMATICO, SYMPTOMATOLOGICO, SYMPTOSE, TRANSUMPTO, etc. Algumas formas foram simplificadas e ja se fixaram, como ISENTO em vez de EXEMPTO ou TENTAR em vez de TEMPTAR. Neste ultimo caso, os verbos latinos TENTARE e TEMPTARE se confundiram e, por fim, se fundiram, tornando indistinctos os etymos de TENTATIVA e TEMPTAO. (ver topico 3.16.5) Quanto palavra PRESUNTO, nada tem a ver com PRESUMPTO. [4.2.23] "NM" Ao contrario do digramma "MN", este muito raro em portuguez, uma vez que os prefixos terminados em "N" soffrem assimilao deante de morphema iniciado pelo "M". Assim, nunca temos "CONMETTER", "ENMUDECER" ou "INMORAL" e sim COMMETTER, EMMUDECER e IMMORAL. Caso excepcional o do suffixo adverbial "MENTE" quando o adjectivo termina em "N" ou em "O": JOVENMENTE, CHRISTANMENTE.

[4.2.24] "PH", "MPH" E "PPH" O digramma "PH" representa o "PHI" grego, de que foi transcripo latina. Est presente em grande numero de palavras originariamente gregas, geralmente compostas pelos radicaes ALPHITO, AMPHI, BAPHIO, BLEPHARO, CARPHO, CEPHALO, CORYPHO, CYPHO, DAPHNO, DELPHO, DIPHTHERO, DIPHYO, EDAPHO, ELAPHO, ESCAPHO, ESPHENO, ESPHERO, ESPHYGMO/ESPHYCTO, ESTAPHYLO, ESTROPHE, GOMPHO, GRAPHO, GRYPHO, HAPHO/ HAPHEO/HAPHE, HYPHO, LOPHO, MORPHO, NEPHELO, NEPHRO, NYMPHO, OMPHALO, OPHIO, OPHTHALMO, OSPHRESIO, PHACO, PHAGO, PHALLO, PHANERO, PHANO, PHANTAS, 227

PHARMACO, PHASEOLO, PHELLO, PHEMIA, PHENO, PHEO, PHILO, PHLEBO, PHLOGO, PHOBO, PHOLO/PHOLI, PHONO, PHORO, PHOTO, PHRAGMO, PHRASE/ PHRASTICO, PHRENO, PHTHIRO, PHYCO, PHYLLO, PHYMO/PHYMATO, PHYSIO, PHYTO, PORPHYRO, PSEPHO, RAMPHO, RAPHIDO, SOPHO/SOPHIA, SYMPHYSIO, TAPHO, TEPHRO, TROPHIA/TROPHO, TYPHLO, XIPHO, entre outros. Veja-se o glossario em appendice. Entre os vocabulos onde o digramma "PH" comparece esto ABLEPHARO, ACALEPHIO, ACALEPHICO, ACALEPHIDEO, ACEPHALO, ACRATOPHORO, ACTINOMORPHO, ADDRESSOGRAPHO, ADENEMPHRAXIA, ADENOPHORO, AEROPHAGIA, AEROPHOBIA, AEROPHOTOGRAMMETRIA, AGOMPHIASE, AGOMPHOSE, AGORAPHOBIA, ALELOMORPHO, ALETOPHYTO, ALGOPHILIA, ALGOPHILO, ALLOPHANA, ALLOPHONIA, ALLOSTROPHIA, ALLOSTROPHICO, ALLOPHTHALMIA, ALPHABETO, ALPHABETICO, ALPHENICO, ALPHITOMANCIA, AMORPHO, AMPHETAMINA, AMPHIARTHROSE, AMPHIBIO, AMPHIBOLOGIA, AMPHIBRACHO, AMPHICTYO, AMPHICTYONE, AMPHIGURI, AMPHITHEATRO, AMPHITRITE, AMPHITRYO, AMPHITRY ou AMPHITRYAN, AMPHORA, AMYOTROPHIA, ANAGLYPTOGRAPHIA, ANAPHONESE, ANAPHORA, ANAPHYLACTICO, ANAPHYLAXIA, ANASTROPHE, ANEMOPHILO, ANEMOGRAPHIA, ANGIOGRAPHIA, ANGLOPHONO, ANISOPHYLLIA, ANOPHELE, ANTHEROPHYLLIA, ANTHOPHAGO, ANTHOPHILO, ANTHOPHORO, ANTHROPOPHAGO, ANTHYPHEN, ANTIDIPHTHERICO, ANTIPHLOGISTICO, ANTIPHONA, APHACIA, APHANITICO, APHELIO, APHEMIA, APHERESE, APHIDIO, APHORISMO, APHORISTICO, APHRIZITA, APHRODITE, APHRODISIACO, APHTHA, APOCRYPHO, APOPHTHEGMA (no confundir com APOTHEMA), APOPHYGE, APOPHYSE, APOPHYLLITHA, APOSTROPHAR, APOSTROPHO, 228

ARACHNOPHOBIA, ARGYROPHYLLO, ARISTOPHANES, ARISTOPHANESCO, ARITHMOGRAPHO, ARTOPHAGO, ASPHALTAR, ASPHALTICO, ASPHALTO, ASPHYXIA, ASPIDOCEPHALO, ASTHENOSPHERA, ATMOMETAMORPHISMO, ATMOSPHERA, ATMOSPHERICO, ATROPHIA, AUTOGRAPHO, AUTOGRAPHAR, AUTOTROPHICO, AUTOTYPOLITHOGRAPHIA, AXOPHYTO, BACTERIOPHAGO, BALANOPHORACEA, BASIOPHARYNGEO, BASIOPHOBIA, BATHOGRAPHIA, BATHOPHOBIA, BATHYSCAPHO, BICEPHALO, BLASPHEMIA, BLASPHEMAR, BLEPHARITE, BOLOGRAPHO, BOSPHORO, BRACHYCEPHALO, BRADYPHASIA, BRYOPHYTA, BUCEPHALO, BUPHTHALMIA, BUPHTHALMO, CACOGRAPHIA, CACOPHATO, CAIPHS, CALLIGRAPHIA, CALLOPHYLLO, CAMPHORA, CAMPHORADO, CANEPHORA, CAPHARNAUM, CARDIOGRAPHICO, CARDIOGRAPHO, CARPHOLOGIA, CARPHOLOGICO, CARPOPHYLLA, CARYOPHYLLACEA, CATAPHORESE, CATASTROPHE, CATASTROPHICO, CELLOPHANE, CENOTAPHIO, CEPHALA, CEPHALALGIA, CEPHALICO, CEPHALOTHORAX, CEPHEIDA, CEPHEU, CHALCOGRAPHIA, CHARTOGRAPHIA, CHARTOGRAPHO, CHELONOGRAPHIA, CHELONOPHAGO, CHILOPHAGIA, CHIROGRAPHARIO, CHIROGRAPHO, CHIROPHANO, CHLOROPHYLLA, CHOEPHOROS, CHONDRODYSTROPHIA, CHOREGRAPHIA, CHOREOGRAPHIA, CHOROGRAPHIA, CHRYSELEPHANTINO, CHRYSOGRAPHIA, CHRYSOPHYLLO, CILIOPHORO, CLAUSTROPHOBIA, CLEOPHAS, COLOMBOPHILIA, COLUMBOPHILIA, COLOPHO, COLOPHONIA, COMEDIOGRAPHIA, COMEDIOGRAPHO, COMOPHILA, COPHOSE, COPIOGRAPHAR, COPROPHAGIA, COPROPHAGO, CORYPHEU, COSMOGRAPHIA, COTYLOPHORO, CRANEOGRAPHIA, CREOPHAGIA, CREOPHAGO, CRIOCEPHALO, CRYMOPHILO, CRYSTALLOGRAPHIA, CYANOCEPHALO, CYNOCEPHALO, 229

CYNOPHILO, CYPHOSCOLIOSE, CYPHOTICO, DACTYLOGRAPHO, DAPHNOMANCIA, DELPHOS, DELPHIM, DELPHINO, DEMOGRAPHIA, DEMONOGRAPHIA, DENDROPHOBO, DEPHASAR, DEPHASAGEM, DEPHLEGMAO, DEPHLEGMAR, DIADELPHIA, DIAPHANO, DIAPHORESE, DIAPHRAGMA, DIAPHYSE, DIASTROPHIA, DIDELPHO, DIMORPHOTHECA, DIPHENOL, DIPHTHERIA, DIPHTHONGO, DIPHTHONGAO, DIPHYODONTE, DITTOGRAPHIA, DOLICHOCEPHALO, DRACOCEPHALO, DYSAPHIA, DYSPHAGIA, DYSPHASIA, DYSPHONIA, DYSPHORIA, DYSTROPHIA, ECHINOPHORA, ECHINOPHTHALMIA, ECHOGRAPHIA, ECPHONEMA, ECPHORA, ECTYPOGRAPHIA, EDAPHOLOGIA, EGOPHONIA, ELAPHIANO, ELAPHOGRAPHIA, ELECTROENCEPHALOGRAMMA, ELECTROPHORESE, ELECTROPHORO, ELEPHANTE, ELEPHANTIASE, EMPHASE, EMPHATICO, EMPHATIZAR, EMPHYSEMA, EMPHYTEUSE, EMPHYTEUTA, EMPYOMPHALO, ENANTIOMORPHO, ENCEPHALO, ENDOCEPHALO, ENDOMORPHISMO, ENDOPHYTO, ENGRYPHAR, ENOPHILIA, ENOPHILO, ENOPHORO, ENOPHTHALMIA, ENTOCEPHALO, ENTOPHYTO, ENTOMOPHILIA, EOSINOPHILO, EPANAPHORA, EPANASTROPHE, EPHEBO, EPHELIDE, EPHEMERIDA, EPHEMERO, EPHEMERIDES, EPHESIO, EPHORO, EPINEPHRINA, EPIPHANIA, EPIPHORA, EPIPHRASE, EPIPHYLLO, EPIPHYSE, EPIPHYTA, EPIPHYTISMO, EPISTROPHE, EPITAPHIO, EREUTHOPHOBIA, ERGOPHOBIA, EROTOPHOBIA, ERYTHROLOPHO, ERYTHROPHYLLA, ESCAPHANDRO, ESCAPHOCEPHALO, ESCATOPHAGO, ESCATOPHILO, ESCHIZOPHASIA ou SCHIZOPHASIA, ESCHIZOPHRENICO, ESOPHAGO, ESOPHAGICO, ESPECTROPHOTOMETRO, ESPECTROGRAPHO, ESPERMATOPHYTO, ESPERMATOGRAPHO, ESPHACELAR, ESPHACELO, ESPHENIO, ESPHENOCEPHALO, ESPHENOEDRO, ESPHENOIDAL, ESPHENOIDE, ESPHERA, ESPHERICO, 230

ESPHEROGRAPHICA, ESPHINCTER, ESPHINGE, ESPHRAGISTICA, ESPHYGMOGRAPHO, ESPIROGRAPHO, ESPLANCHNOGRAPHIA, ESPLENOGRAPHIA, ESTAPHYLINO, ESTAPHYLOCOCCO, ESTAPHYLODIALYSE, ESTASIOPHOBIA, ESTEGANOGRAPHIA, ESTENOCEPHALIA, ESTENOCEPHALO, ESTENODACTYLOGRAPHIA, ESTENOGRAPHIA, ESTEPHANOTE, ESTEREOPHONICO, ESTIGMATOPHORO, ESTIGMATOGRAPHIA, ESTILOGRAPHO, ESTILOPHARYNGEO, ESTRATIGRAPHIA, ESTRATOSPHERA, ESTRATOSPHERICO, ESTROPHANTHO, ESTROPHE, ESTROPHAO, ESTROPHULO, ETHNOGRAPHIA, EUGRAPHO, EUPHEMIA, EUPHEMICO, EUPHEMISMO, EUPHEMIZAR, EUPHONIA, EUPHONICO, EUPHORBIACEA, EUPHORIA, EUPHORICO, EUPHRATES, EUPHRATICO, EUPHUISMO, EUPHUISTICO, EURYCEPHALO, EUTROPHIA, EXOPHTHALMIA, FLORIPHAGO, FLUOROGRAPHIA, FOLIPHAGO, FRANCOPHILO, FRANCOPHOBO, FRANCOPHONO, GALACTOPHAGO, GALACTOPHORO, GALLOPHOBO, GALVANOGLYPHIA, GALVANOGRAPHIA, GAMOPHYLLO, GELATINOGRAPHIA, GEOGRAPHIA, GEOGRAPHO, GEOPHAGIA, GERMANOPHILO, GERMANOPHOBO, GERMANOPHONO, GLAUCOPHANA, GLOMERULONEPHRITE, GLOSSOGRAPHIA, GLYCEROPHOSPHATADO, GLYPTOGRAPHIA, GNAPHALIO, GOMPHOCARPO, GOMPHOSE, GONIOGRAPHO, GONOPHORO, GRAMMOPHONE, GRAPHOLOGIA, GRAPHOMANIA, GRAPHOSCOPIA, GRYPHAR, GRYPHO, GYMNOCEPHALO, GYMNOPHOBIA, GYNOPHOBO, GYNOPHORO, GYPSOGRAPHIA, HAGIOGRAPHIA, HALOGRAPHIA, HALOPHILO, HAPHALGESIA, HEBEPHRENIA, HEMATOCEPHALO, HEMATOMPHALO, HEMATOPHAGO, HEMATOPHYLLO, HEMICRYPTOPHYTA, HEMISPHERIO, HEMOPHTHALMIA, HENDECAPHYLLO, HEPATOGRAPHIA, HEPTAPHYLLO, HERMAPHRODITA, HERMOGRAPHIA, HERPETOGRAPHIA, HETEROPHYLLO, 231

HEXAPHYLLO, HIEROGLYPHO, HIEROGRAPHIA, HIEROPHANTA, HIPPOGRYPHO, HIPPOPHAGIA, HISTOGRAPHIA, HISTOPHYSIOLOGIA, HISTORIOGRAPHIA, HOLOGRAPHO, HOLOPHOTE, HOMEOGRAPHIA, HOMOGRAPHO, HOMOMORPHISMO, HOMOPHONO, HOMOPHONIA, HOMOPHONOGRAPHO, HOMOPHYLLO, HOROGRAPHIA, HOROGRAPHO, HYALOGRAPHIA, HYDROCEPHALIA, HYDROGRAPHICO, HYDROPHANA, HYDROPHRACTICO, HYGROPHILO, HYGROPHYTISMO, HYLEMORPHISMO, HYMENOGRAPHIA, HYMNOGRAPHIA, HYPERBRACHYCEPHALIA, HYPERTROPHIA, HYPHA, HYPHEMA, HYPHEMIA, HYPHEMA, HYPHEN, HYPHENAO, HYPHENIZAR, HYPIDIOMORPHICA, HYPNOPHOBIA, HYPOCOPHOSE, HYPOPHYSE, HYPOSPHAGMA, HYPSOCEPHALO, HYPSOGRAPHIA, HYPSOPHOBIA, HYPSOPHYLLO, ICHNOGRAPHIA, ICHNOGRAPHO, ICHTHYOGRAPHO, ICHTHYOPHAGIA, ICHTHYOPSOPHOSE, ICONOPHILO, ICONOGRAPHIA, ICTEROCEPHALO, IDEOPHRENIA, IDEOGRAPHIA, INSOPHISMAVEL, INTEGRAPHO, INTERPHALANGEANO, INTERPHONE, INTERPHONAR, IONOSPHERA, ISCHNOPHONIA, ISOBAPHIA, ISOMORPHISMO, ISOMORPHO, ISOPHYLLIA, ISOPHYLLO, IXOCYPHOSE, JANICEPHALIA, JANICEPHALO, JEROGLYPHO, KALEIDOPHONO, LACTIPHAGO, LAGOCEPHALO, LAGOPHTHALMO, LAMPROPHYRO, LARYNGOGRAPHIA, LECTOCEPHALO, LEPTOPHYLLO, LEUCOCEPHALO, LEUCOGRAPHICA, LEXICOGRAPHAR, LEXICOGRAPHO, LICHENOGRAPHIA, LIMITROPHE, LIMNOPHILO, LIMNOGRAPHIA, LINGUAPHONO, LINOGRAPHIA, LIOCEPHALO, LISSENCEPHALO, LITHOGLYPHIA, LITHOGRAPHIA, LITHOPHAGO, LITHOPHILO, LITHOPHYLLO, LITHOPHYTO, LITHOSPHERA, LOGOGRAPHIA, LOGOGRYPHO, LOPHOCOMO, LUSOPHONO, LYMPHA, LYMPHATICO, LYMPHOPATHIA, LYMPHORRHAGIA, MACRENCEPHALIA, MACROCEPHALIA, MACROLOPHO, 232

MACROPHYLLO, MAIEUSOPHOBIA, MAMMOGRAPHIA, MANIOGRAPHIA, MARAGRAPHISTA, MAREGRAPHO, MAREOGRAPHISTA, MASCHALEPHYDROSE, MASTATROPHIA, MASTIGOPHORO, MEGALOCEPHALO, MEGAPHONE, MEGISTOCEPHALO, MELANOCEPHALO, MELANOPHTHALMO, MELATROPHIA, MELISSOGRAPHIA, MELOPHONE, MELOGRAPHIA, MEPHISTOPHELES, MEPHISTOPHELICO, MEPHITICO, MEPHITISMO, MESATOCEPHALO, MESOCEPHALO, MESENCEPHALO, MESOPHALANGE, MESOPHRYO, MESOPHYLLO, METALLOGRAPHIA, METALLOSPHERA, METAMORPHOSE, METAPHASE, METAPHORA, METAPHORICO, METAPHRASTA, METAPHRASTICO, METAPHYSICA, METEOROGRAPHIA, METROGRAPHIA, MICROCEPHALIA, MICROPHONE, MICROPHYLLO, MICROPHYTICO, MICROSPHYCTO, MILITOPHOBIA, MIMEOGRAPHO, MIMOGRAPHICO, MISOPHOBIA, MISOPHOBO, MOGIGRAPHIA, MONADELPHIA, MONADELPHO, MONOBAPHIA, MONOGRAPHIA, MONOPHTHONGO, MONOPHYLLO, MORPHA, MORPHEMA, MORPHETICO, MORPHINA, MORPHOLOGIA, MORPHOLOGICO, MYCETOGRAPHIA, MYELENCEPHALICO, MYIOCEPHALO, MYOGRAPHIA, MYRIOPHTHALMO, MYRMECOPHAGO, MYRMECOPHILO, MYZOCEPHALO, NANNOCEPHALIA, NAPHTA, NAPHTALINA, NAPHTOQUINONA, NARCAPHTO, NAUTOGRAPHIA, NECROPHAGIA, NECROPHILIA, NECROPHOBIA, NEGROPHILO, NEOGRAPHO, NEOPHYTO, NEPHELIBATA, NEPHELINA, NEPHELIO, NEPHELOIDE, NEPHELOMETRO, NEPHRALGIA, NEPHRECTASIA, NEPHRECTOMIA, NEPHRITE, NEPHROLOGIA, NEPHROPATHIA, NEPHROLITHIASE, NEPHROPHLEGMASIA, NEPHROPYOSE, NEPHROSCOPIO, NESOGRAPHIA, NEUROGRAPHIA, NEVROGRAPHIA, NEUTROPHILO, NOMOGRAPHIA, NORMOGRAPHO, NOSOPHOBIA, NOSOGRAPHIA, NUMISMATOGRAPHIA, NYCTOPHOBIA, NYMPHA, NYMPHETA, NYMPHOMANIACA, OCEANOGRAPHIA, OCHLOPHOBIA, 233

OCHROCEPHALO, ODONTATROPHIA, ODONTOGRAPHIA, OLEOGRAPHIA, OLIGOPHRENIA, OLIGOPHRENICO, OLIGOPHYLLO, OLIPHANTE, OLOGRAPHO, OMACEPHALIA, OMOPHAGO, OMPHACITA, OMPHALITE, OMPHALOMANCIA, OMPHALOPHLEBITE, ONYCHOPHAGIA, ONYCHOPHORO, ONYCHOPHYMIA, OOSPHERA, OPHIASE, OPHICALCITO, OPHICLIDE, OPHIDIO, OPHIDISMO, OPHIOCEPHALO, OPHIOPHAGO, OPHIOGLOSSACEA, OPHIOLATRIA, OPHIOLATRA, OPHITICO, OPHITO, OPHIUCO, OPHIUROIDE, OPHRYO, OPHRYS, OPHTHALGIA, OPHTHALMALGIA, OPHTHALMICO, OPHTHALMOLOGIA, OPHTHALMOTHECA, OPHTHALMOXYSTRO, OPIOPHAGIA, OPISTHOCYPHOSE, OPISTHOGLYPHA, OPISTHOGRAPHIA, OPOCEPHALIA, ORCHIDOPHILO, OREOGRAPHIA, OROGRAPHIA, ORGANOGRAPHIA, ORPHAICO, ORPHAM, ORPHAN, ORPHANATO, ORPHEO, ORPHEONICO, ORPHEU, ORPHICO, ORTHOGRAPHIA, ORTHOGRAPHICO, ORYZOPHAGO, OSPHRESIA, OSPHRESICO, OSPHRESIOLAGNIA, OSPHRESIOLOGIA, OSTEOGRAPHIA, PACHYBLEPHAROSE, PACHYCEPHALIA, PACHYPHYLLO, PALATOPHARYNGEO, PALEOGRAPHIA, PALEOPHYTOLOGIA, PALIMPHRASIA, PAMPHILIO, PAMPHLETO, PAMPHLETARIO, PAMPHYLIA, PANICONOGRAPHIA, PANOPHTHALMITE, PANOROGRAPHO, PANPHOBIA, PANSOPHIA, PANTOGRAPHO, PANTOPHAGIA, PANTOPHAGO, PANTOPHOBIA, PARAGRAPHO, PARANYMPHO, PARAPHERNAES, PARAPHERNALIA, PARAPHIMOSE, PARAPHRASEAR, PARAPHYSE, PARASYPHILIS, PARATYPHICO, PARATYPHO, PAREMIOGRAPHO, PASIGRAPHIA, PATHAPHYSICA, PATHOPHOBIA, PEDATROPHIA, PEDOPHILIA, PEDOPHILO, PEDOTROPHIA, PEMPHIGO, PENTADELPHO, PERINEORAPHIA, PERIPHERIA, PERIPHERICO, PERIPHORANTHIO, PERIPHRASE, PERITYPHLITE, PETROGRAPHO, PHACITE, PHACOCELE, PHACOIDE, 234

PHACOPYOSE, PHAETONTE, PHAGOCYTOSE, PHALACROSE, PHALANGE, PHALANGETA, PHALANSTERIO, PHALARICA, PHALENA, PHALEUCO, PHALLAGOGIA, PHALLICISMO, PHALLO, PHALLICO, PHALLOCRACIA, PHALLODYNIA, PHALLOPHORIAS, PHANERANTHO, PHANEROGAMICO, PHANEROPHORO, PHANTASCOPIO, PHANTASMA, PHANTASMAGORICO, PHANTASIA, PHANTASTICO, PHARAOH, PHARAONICO, PHARISEUS, PHARISAICO, PHARISAISMO, PHARMACIA, PHARMACEUTICO, PHARMACO, PHARMACODYNAMICA, PHARMACOPA, PHAROL, PHAROLEIRO, PHARYNGE, PHARYNGOGRAPHIA, PHASE, PHASEOLAR, PHASEOLO, PHEBEO, PHEBO, PHELLOGENIO, PHELLOPLASTICA, PHELLOSE, PHEMICO, PHENACETINA, PHENANTHRENO, PHENATO, PHENAZINA, PHENICIO, PHENIX, PHENICO, PHENOL, PHENIGMA, PHENILHYDRAZINA, PHENOCOPIA, PHENOCRYSTAL, PHENOLOGIA, PHENOLPHTALEINA, PHENOMENAL, PHENOMENO, PHENOTYPICO, PHEODERMICO, PHEROMONIO, PHILADELPHO, PHILADELPHIA, PHILANTHROPIA, PHILANTHROPICO, PHILARGYRIA, PHILATELIA, PHILATELICO, PHILAUCIA, PHILAUCIOSO, PHILIPPICA, PHILIPSITA, PHILISTEUS, PHILOCYNICO, PHILODERMICO, PHILOGYNIA, PHILOGYNO, PHILOMATICO, PHILOMELA, PHILOMENA, PHILONEISMO, PHILOSOPHIA, PHILOSOPHICO, PHILOSOPHO, PHILOTECHNIA, PHILTRO, PHIMOSE, PHLEBECTOPIA, PHLEBOGRAPHIA, PHLEBORRHAGIA, PHLEBOTOMIA, PHLEGMA, PHLEGMO, PHLEUGMA, PHLEUGMATICO, PHLOEMA, PHLOGISTICO, PHLOGOPITA, PHLOGOSE, PHLOX, PHLYCTENA, PHOBOPHOBIA, PHOCA, PHOCENINA, PHOLIDOTO, PHONAO, PHONALIDADE, PHONASCIA, PHONASTICA, PHONEMA, PHONETICA, PHONOCAMPTICO, PHONOGRAPHO, PHONOLOGO, PHORANTHO, PHORONOMIA, PHOSPHAGENIO, 235

PHOSPHATO, PHOSPHORO, PHOSPHORESCENCIA, PHOTELECTRICO, PHOTELECTRONICA, PHOTEMISSO, PHOTOGRAPHIA, PHOTOGRAPHICO, PHOTOLITHOGRAPHIA, PHOTONOVELLA, PHOTOPHOBIA, PHOTOSCULPTURAL, PHOTOSPHERA, PHOTOSYNTHESE, PHOTOTYPO, PHRAGMOSE, PHRASE, PHRASEOLOGIA, PHRATRIA, PHRENESI, PHRENETICO, PHRENOLOGICO, PHRENICECTOMIA, PHRENICO, PHRENITE, PHRYGIO, PHRYGIA, PHTHIRIASE, PHTHISICA, PHYCOCYANINA, PHYCOIDE, PHYCOTHERAPIA, PHYLACTERIO, PHYLLANTHO, PHYLLOCLADIO, PHYLLODENDRO, PHYLLODIO, PHYLLOGENICO, PHYLLOIDE, PHYLLOPHAGO, PHYLLOTACTICO, PHYLLOTAXIA, PHYLLOXERA, PHYMATIOSE, PHYMATOSE, PHYSALITHA, PHYSICA, PHYSIOLOGIA, PHYSIOTHERAPIA, PHYSIOGNOMIA, PHYSIOGNOMICO, PHYTINA, PHYTOPHAGIA, PHYTOTHERAPIA, PHYTOTHERAPICO, PICTOGRAPHICO, PISSASPHALTO, PITHECOMORPHO, PLAGIOCEPHALO, PLANISPHERICO, PLANISPHERIO, PLATYCEPHALIA, PLEIOPHYLLIA, PODOPHALANGE, PODOPHYLLO, POGONOPHORO, POLLINIPHAGO, POLOGRAPHIA, POLYGRAPHO, POLYMORPHICO, POLYMORPHO, POLYPHAGO, POLYPHONIA, POLYPHONICO, POLYPHYLLIA, POLYPHYODONTE, POLYPHYTO, PORNOGRAPHO, PORPHYNA, PORPHYRO, PORPHYRIO, POSCEPHALICO, POTAMOGRAPHIA, POTAMOPHOBIA, PRERAPHAELISMO, PRESBYOPHRENIA, PROPHASE, PROPHETA, PROPHETICO, PROPHECIA, PROPHYLAXIA, PROPHYLACTICO, PROSOPOGRAPHIA, PROSTAPHERESE, PROTEROGLYPHA, PROTOPHONIA, PROTOPHYTO, PSAMMOPHILO, PSEPHITE, PSEPHITO, PSEPHOGRAPHO, PSEUDOESPHERA, PSEUDOMORPHOSE, PSEUDOPHOBIA, PSYCHOGRAPHAR, PSYCHOGRAPHIA, PSYCHOPHYSICA, PSYCHROPHOBIA, PTERIDOGRAPHIA, 236

PTERIDOPHYTA, PTERIGRAPHIA, PTEROPHORO, PULSOGRAPHO, PYELONEPHRITE, PYROPHOBIA, PYROSCAPHO, PYROSPHERA, QUAREOGRAPHO, RADIOGRAPHIA, RADIOKYMOGRAPHIA, RADIOPHONICO, RAMPHASTIDAS, RAMPHASTIDEO, RAMPHOTHECA, RAPHAEL, RAPHAELESCO, RAPHIA, RAPHIDE, RAPHIDOGRAPHIA, RAPHIGRAPHIA, RASOPHORO, RHEOPHORO, RHINENCEPHALO, RHINOPHONIA, RHINOPHYMA, RHINORAPHIA, RHIZOMORPHO, RHIZOPHAGIA, RHIZOPHILO, RHIZOPHORACEA, RHIZOPHYLLO, RHODOGRAPHIA, RHYNCHOCEPHALO, RHYNCHOPHORO, RUROGRAPHIA, RUSOGRAPHIA, RUSSOPHILO, SAPPHIRA, SAPPHO, SAPPHICO, SAPPHISMO, SAPROPHAGO, SAPROPHILO, SAPROPHYTO, SARCOMPHALO, SARCOPHAGO, SARCOPHYLLO, SAUROGRAPHIA, SAUROPHAGO, SAXOPHONE, SCIOGRAPHIA, SELENOGRAPHIA, SELENOTOPOGRAPHIA, SEMAPHORO, SEMAPHORICO, SEMIANALPHABETO, SEMIDIPHTHONGO, SEMIOGRAPHIA, SEPHARDIM, SEPHARDITA, SERAPHICO, SIALOPHAGIA, SIDEROGRAPHIA, SIGILLOGRAPHIA, SIPHO, SIPHONAPTERO, SIPHONOPHORO, SISMOGRAPHIA, SISYPHO, SITIOPHOBIA, SITOPHAGO, SOLENOGLYPHA, SOPHISMAR, SOPHISMA, SOPHISTA, SOPHISTICAO, SOPHISTICAR, SOPHOCLES, SOPHOMANIA, SUBBRACHYCEPHALO, SUBEMPHYTEUSE, SUBEMPHYTEUTA, SULPHA, SULPHATO, SULPHUROSO, SULPHYDRATO, SULPHYDRICO, SYCOPHAGO, SYCOPHANTA, SYLPHIDE, SYLPHO, SYMBLEPHARO, SYMPHONIA, SYMPHONICO, SYMPHYSE, SYMPHYSIOTOMIA, SYNADELPHO, SYNALEPHA, SYNAPHIA, SYNDESMOGRAPHIA, SYNGRAPHO, SYNOSTEOGRAPHIA, SYPHILICOMIO, SYPHILIGRAPHIA, SYPHILOGRAPHIA, SYPHILIS, SYPHILITICO, TACHOGRAPHO, TACHYGRAPHIA, TACHYGRAPHO, TACTICOGRAPHIA, 237

TAUTOPHONIA, TAUTOPHONICO, TELEPHERICO, TELEPHONE, TELEPHONIA, TENORHAPHIA, TEPHROMANCIA, THANATOPHOBIA, THEOPHILO, THEOSOPHIA, THRIPOPHAGO, TOCOGRAPHIA, TOPOGRAPHIA, TOPOGRAPHICO, TOREUMATOGRAPHIA, TOXICOPHORO, TOXOPHYLLO, TRIADELPHO, TRICHOCEPHALO, TRINITROPHENOL, TRIUMPHO, TRIUMPHAL, TRIUMPHANTE, TROCHOCEPHALO, TROPHO ou TROPHU, TROPHOSPERMA, TYPHACEA, TYPHLECTASIA, TYPHLOGRAPHIA, TYPHO, TYPHOIDE, TYPOGRAPHO, TYPOGRAPHICO, ULATROPHIA, ULOATROPHIA, ULTRASONOGRAPHIA, URANOGRAPHIA, URETHROPHRAXIA, VASOTROPHICO, VITROPHYRO, XENOPHOBIA, XENOPHOBO, XEROPHAGIA, XEROPHAGO, XIPHODYMO, XIPHOPAGO, XIPHOPHYLLO, XYLOGLYPHO, XYLOGRAPHAR, XYLOPHONE, ZEOPHAGO, ZEPHYRO, ZINCOGRAPHIA, ZOOCHOROGRAPHIA, ZOOPHAGO, ZOOPHILO, ZYGOPHYLLO, etc. No caso do substantivo PHILTRO, que Aulete remette indiscriminadamente para FILTRO, ambas as formas so legitimas, mas no se confundem. PHILTRO se refere unicamente bebida ou poo, emquanto FILTRO, cognato de FELTRO, se applica a tudo que funccione como coador ou purificador, donde o verbo FILTRAR, que no se escreve com "PH". Tambem occorre o digramma em muitos nomes proprios, como ADOLPHO, ASTOLPHO, RODOLPHO, ALPHONSO, ALPHEU, BELPHAGOR ou BELPHEGOR, CAIPHS, CAPHARNAUM, CLEOPHAS, ELIPHAS, EPAPHRODITO, EPHIGENIA, IPHIGENIA, EPHRAIM, ESTEPHANIA, HAPHARAIM, JAPHET ou JAPHETH, JEPHT, JIPHTHAEL, JOSAPHAT, JOSEPHINA, MEMPHIS, MORPHEU, MUSTAPH, ONESIPHORO, OPHELIA, PHANUEL, PHILEMON, PHILETO, PHILIPPE, PHILIPPINAS, PHYGELLO, SERAPHIM, SOPHIA, SOPHONIAS, TROPHIMO, XENOPHANES, XENOPHONTE, ZOPHIM, etc. Incluem-se nesse rol aquelles consagrados pela anthroponymia biblica e attestados pelo Lello ou pela verso vernacula de Almeida. O diccionario 238

Lello aponcta a differena entre o anthroponymo PAMPHILIO e o toponymo PAMPHYLIA. Muitos hybridismos fazem com que o "PH" grego coexista com o "F" latino, como em FLORIPHAGO, FLUOROGRAPHIA, FOLIPHAGO, FRANCOPHILO, FRANCOPHOBO, FRANCOPHONO; em outros, o "PH" nem occorre, taes como CHLOROFORMIO, PARAFFINA, GRAFFITI, etc. A proposito, a palavra GRAFFITI, significando rabisco ou desenho mural (bem como seus derivados GRAFFITAGEM e GRAFFITEIRO), no pode ser confundida com sua homophona GRAPHITE, significando carbono do lapis e respectiva cor. Erro crasso dos phoneticistas (mais um, entre tantos) fundir (confundindo) ambos os termos numa s forma suppostamente aportuguezada, "GRAFITE", como verbetada actualmente. No occorre o "PH", ainda, em AFFONSO, embora occorra em ALPHONSO; em FELIPPE, embora occorra em PHILIPPE; em CIFRA, DECIFRAR (a despeito do inglez DECIPHER); em EFFIGIE, embora occorra em ESPHINGE; em FAGOPYRO, embora occorra em PHAGOCYTOSE; em FALLO (de FALLAR), embora occorra em PHALLO; em SAFADEZA, embora occorra em SAPPHISMO; em TRUNFO, embora occorra em TRIUMPHO; e assim por deante. Recorda Nogueira que o digramma "PH" reduziu-se a "F" em FAISO (PHASIANA, ave do rio Phasis) e em FEIJO (PHASEOLUS, emprestimo do grego). Tambem com relao ao "PH" Nogueira se mostra, s vezes, condescendente com os phoneticistas, opinando pelo "esquecimento" em PHTHISICA, DIPHTHONGO, PHANTASIA, PHANTASMA, PHRENESI, PHRENETICO, PHANAL, PHRASE, CAMPHORA e outras. Neste ultimo caso, a despeito da origem arabe, generalizou-se a graphia hellenizada, que no comporta reviso. (ver topico 9.8) Quanto ao trigramma "MPH", occorre em numero reduzido de vocabulos, taes como aquelles formados a partir dos radicaes AMPHI, GOMPHO, LYMPHO, NYMPHO, OMPHALO, RAMPHO, etc. Ja os vocabulos onde occorre o trigramma "PPH" reduzem-se a SAPPHIRA e derivados do nome de SAPPHO, como SAPPHICO e SAPPHISMO, alem de um ou outro biblicismo, como APPHIA, significando 239

"productivo" ou "fructifero".

[4.2.25] "PN", "PS" E "PT" Os digrammas "PN", "PS" e "PT" apparecem em alguns vocabulos de origem grega e outros tantos latinos. No caso de "PN", so geralmente compostos dos radicaes HYPNO e PNEUMO, como HYPNOPHOBIA, HYPNOSE, HYPNOTICO, HYPNOTISMO, PNEUMATOLYSE, PNEUMOLYSE, PNEUMOBRANCHIO, PNEUMOCOCCO, PNEUMOLITHIASE, PNEUMOPLECTICO, PNEUMOPLEXIA, PNEUMOTHORAX, BRONCHOPNEUMONIA, etc., alem de DYSPNA. Neste caso o "P" sempre soa. No caso de "PS", os radicaes mais communs so GYPSO, HYPSO, PSAMMO, PSEPHO, PSEUDO, PSITTACO, PSYCHO e PSYCHRO, como em GYPSEO, GYPSOGRAPHIA, GYPSIFERO, GYPSITA, GYPSOSTEREOTYPIA, HYPSOCEPHALO, HYPSOGRAPHIA, HYPSOMETRIA, HYPSOPHOBIA, HYPSOPHYLLO, ISOHYPSA, PSAMMITO, PSAMMOPHILO, PSEPHITE, PSEPHITO, PSEPHOGRAPHO, PSEUDARTHROSE, PSEUDESTHESIA, PSEUDOESPHERA, PSEUDOMORPHOSE, PSEUDONYMO, PSEUDOPHOBIA, PSITTACIDAS, PSITTACIDEO, PSITTACISMO, PSITTACOSE, PSYCHAGOGIA, PSYCHALGIA, PSYCHANALYSE, PSYCHANALISTA, PSYCHASTHENIA, PSYCHEUTERPIA, PSYCHIALGIA, PSYCHICO, PSYCHISMO, PSYCHODYNAMICO, PSYCHOGNOSIA, PSYCHOGRAPHAR, PSYCHOGRAPHIA, PSYCHOPATHA, PSYCHOPHYSICA, PSYCHOSOCIAL, PSYCHOTECHNICO, PSYCHOTHERAPIA, METAPSYCHICA, METEMPSYCHOSE, PARAPSYCHOLOGIA, PSYCHROALGIA, PSYCHROMETRIA, PSYCHROMETRO, PSYCHROPHOBIA, PSYCHROTHERAPIA, mas tambem ha occorrencia pospositiva em SYNAPSE, SYLLEPSE, APOCALYPSE, ECLIPSE, ECTHLIPSE, ELLIPSE, SYNOPSE; ARRHEPSIA, ASEPSIA, ATHREPSIA, CHIONABLEPSIA, CHIRAPSIA, 240

DICTYOPSIA, DYSPEPSIA, MYIODOPSIA, THAPSIA, etc. Outros casos so CLEPSYDRA (em vez de CLEPSHYDRA), CYPSELIDEO, ICHTHYOPSOPHOSE, PHILIPSITA, PSALMO, PSALMEAR, PSALMICO, PSALMODIA, PSALTERIO, PSELLISMO, RHAPSODIA, RHAPSODO, THRYPSINA, UPSILON, YPSILON, alem de CAPSULA, CAPSELLA, COLLAPSO, ILLAPSO, RELAPSO, etc. Neste caso o "P" insonoro somente em PSALMO, PSALMODIA, PSALTERIO, etc. Si dependesse dos phoneticistas, porem, o "P" desappareceria at de PSYCHOSE, PSYCHOTICO, PSYCHOLOGIA, como no hespanhol, dando margem a confuses com termos formados pelo radical SYCO, como SYCOSE, SYCOTICO, SYCOLOGIA, etc. Ademais, entre outras incoherencias, os phoneticistas grapham o "P" de EGYPCIO e EXCEPCIONAL mas o ommittem em EGYPTO e EXCEPO. (ver topico 3.12.7) No caso de "PT", muitos pospositivos gregos correspondem aos terminados em "PSE/PSIA" sob a forma de "PTICO", como ANTISEPTICO, APOCALYPTICO, ASEPTICO, DYSPEPTICO, ELLIPTICO, OPTICO, SYLLEPTICO, SYNOPTICO, etc. Neste caso, alguns phoneticistas commettem erro crasso ao graphar "ILUSO DE TICA" alludindo viso, quando o elemento OTO/OTICO allude audio e o correcto seria ILLUSO DE OPTICA. Mas o numero de vocabulos em que entra o digramma "PT" bem maior, incluindo ACANTHOPTERYGIO, ACCEPTILAO, ANAGLYPTOGRAPHIA, ANAPTYXE, CATADIOPTRICO, CRYPTA, CRYPTOGRAMMA, CRYPTONYMO, CRYPTORCHIDIA, CYANOPTERO, DIPTERACANTHO, DIPTERYGIO, DIPTYCHO, ENTOPTICO, ENTOPTOSCOPIA, ESTREPTOCOCCO, ESTYPTICO, EUCALYPTO, GLYPTICA, GLYPTODONTE, GLYPTOGRAPHIA, GLYPTOTHECA, HEMICRYPTOPHYTA, HEMOPTYSE, HEPTADACTYLO, HEPTAPHYLLO, HEPTARCHA, HEPTASYLLABO, HEPTYLICO, INNUPTO, KLEPTOMANIA, LEPTOKURTICO, LEPTOPHYLLO, LEPTORRHINO, LEPTOSOMICO, LITHOTRIPTICO, MALACOPTERYGIO, MICROPTERYGIO, 241

OCHROPTERO, PHONOCAMPTICO, POLYPTOTO, POLYPTYCHO, PTERIDOGRAPHIA, PTERIDOPHYTA, PTERIGRAPHIA, PTERODACTYLO, PTEROPHORO, PTEROSAURO, PTERYGIO, PTERYGOIDE, PTYALINA, PTYALISMO, PTYALOGOGO, SCIOPTICO, SEPTEMVIRADO, SEPTEMVIRO, SEPTENA, SEPTENARIO (de SEPTENA), SEPTENNARIO (de SEPTENNIO), SEPTENFLUO, SEPTENNAL, SEPTENNATO, SEPTENNIAL, SEPTENNIO, SEPTENO, SEPTICLAVIO, SEPTICOLLE, SEPTICOLOR, SEPTILHO, SEPTILLIO, SEPTIMINO, SEPTINGENTESIMO, SEPTISONO, SEPTISYLLABO, SEPTIVOCO, SEPTUAGENARIO, SEPTUAGESIMO, SEPTUPLICAR, SEPTUPLO, SIPHONAPTERO, SUBREPTICIO, TRIPTYCHO, XANTHOPTERO, etc. Em muitos desses vocabulos, o "P" pode ser insonoro, conforme visto em topico anterior (3.12.7): ABSORPO, ABSORPTIVIDADE, ABSORPTO, ADOPTAR, ADOPTIVO, ADSCRIPTICIO, CIRCUMSCRIPTO, DESCRIPTO, DESCRIPTIVO, ESCRIPTA, ESCRIPTOR, ESCRIPTORIO, ESCRIPTURA, IMPRESCRIPTIBILIDADE, INCIRCUMSCRIPTIVEL, INDESCRIPTIVEL, INSCRIPTO, MANUSCRIPTO, POSESCRIPTO, PRESCRIPTO, PROSCRIPTO, RESCRIPTO, SOBRESCRIPTAR, SOBRESCRIPTO, SUBSCRIPTO, ANABAPTISTA, BAPTISMO, BAPTIZAR, BAPTISTERIO, CATABAPTISTA, APROMPTAR, PROMPTO, PROMPTUARIO, PROMPTIDO, ASSUMPTO, INCONSUMPTO, RESUMPTIVO, SUMPTO, SUMPTUARIO, SUMPTUOSO, SUMPTUOSIDADE, TRANSUMPTO, ASYMPTOMATICO, SYMPTOMA, SYMPTOMATICO, SYMPTOMATOLOGICO, SYMPTOSE, ASYMPTOTA, CAPTIVAR, CAPTIVO, CAPTIVEIRO, COREDEMPTOR, REDEMPTOR, EGYPTO, ESCULPTOR, ESCULPTURA, INSCULPTOR, INSCULPTURA, PHOTOSCULPTURAL, EXCEPTO, EXCEPTUAR, EXCERPTO, INCORRUPTIBILIDADE, NEPTUNO, NEPTUNIANO, OPTIMO, OPTIMISMO, OPTIMIZAR, PTISANA, SCEPTICO, SCEPTICISMO, SCEPTRO, 242

SEPTENTRIO, SEPTENTRIONAL, SUSCEPTIBILIDADE, SUSCEPTIVEL, VOLUPTUOSO, VOLUPTUOSIDADE, etc. No occorre o digramma "PT" em ASCETISMO, embora occorra em SCEPTICISMO; em ACATAR, DESACATAR e RECATAR, embora occorra em CAPTAR e na forma latina ACCAPTARE; e assim por deante. O digramma desappareceu, ou tende a desapparecer, em formas latinas como ENCETAR em vez de INCEPTAR; ISENTO em vez de EXEMPTO; RECATAR em vez de RECAPTAR; TENTAR em vez de TEMPTAR, etc. Alguns etymologistas admittem no occorrer o digramma em "ABSORTO", embora occorra em ABSORPTIVIDADE, mas a forma latina ABSORPTUS (registrada por Houaiss) inequivoca para legitimar ABSORPTO. No caso de TENTAR e TEMPTAR, a distinco se justifica (como ficou demonstrado em 3.16.5 e 4.2.22). No caso do numeral SEPTE e seus cognatos, ha forte tendencia para ommittir o "P" das formas em que no soa, como SEPTEMBRO, SEPTENTA, SEPTIMO, e para mantel-o naquellas em que no mudo, como SEPTILHA, SEPTUAGESIMO, SEPTENNIO ou SEPTENNARIO. Etymologicamente fallando, tal digraphia seria to absurda quanto escrever "TRATAR" e CONTRACTAR, "PONTO" e ACUPUNCTURA, "SANTIFICAR" e SANCCIONAR, "CIENCIA" e CONSCIENCIA, "DESUMANO" e HUMANO, "CENA" e OBSCENO. Ou se generaliza a simplificao, como desejariam os phoneticistas, ou sejamos coherentes com o facto de que nem sempre a orthographia corresponde prosodia. A proposito da sonoridade do "P" em taes casos, commenta Nogueira que a duplice "PS" representada por "PC" em palavras de origem latina, por ser o "C" transcripo de "TI" (INEPCIA, NUPCIAS, OPO, RECEPO, DECEPO), sendo "PT" o digramma correspondente em INEPTO, OPTATIVO, RECEPTACULO, RECEPTIVO, etc. Nogueira aproveita para alfinetar os portuguezes, no sem uma poncta de intolerancia, parecendo esquecer-se de que a orthographia no precisa representar rigorosamente a pronuncia. Diz elle que a prosodia do Brasil leva vantagem em confronto com a de Portugal. Pronunciamos quasi sempre o "P" de palavras desse typo, esquecendo-o apenas naquellas em que elle se gastou, por ficarem mais ao alcance do povo, como seja ASSUMPO. Em 243

Portugal a tendencia para esquecer essas articulaes muito mais forte. La se pronuncia "RECEO", "ACCEO", e raras so as palavras em que se mantem o valor do "P". Essa generalizao seria damnosa para a graphia da lingua. pouco razoavel, segundo Nogueira, pronunciar "RECEO" a par de RECEPTACULO: "Fiquemos, pois, com a nossa prosodia, que mais justa do poncto de vista historico e orienta melhor a graphia, e no queiramos macaquear a lusitana, que fundamentalmente opposta ao genio da lingua que se falla no Brasil, hoje o centro principal do portuguez". Nogueira accrescenta que a duplice grega foi transcripta pelo digramma "PS" no latim, modalidade que passou naturalmente para o portuguez. As palavras que comeam por esta duplice ficaram restrictas ao meio intellectual pela sua applicao erudita e assim mantiveram a integridade prosodica. Dellas vulgarizou-se PSALMO, do que resultou a perda prosodica do "P", conservado apenas na graphia. Dentre outras, as mais conhecidas so PSEUDO, elemento que figura em PSEUDONYMO e, separadamente, como verdadeiro qualificativo, com a significao de "falso"; as formaes de "PSYCH" (alma): PSYCHIATRIA (PSYCHIATRA), PSYCHOLOGIA (PSYCHOLOGO), PSYCHOSE (METEMPSYCHOSE), PSYCHOTHERAPIA, PSYCHICO, PSYCHOGRAPHIA; as formaes de PEPSIA (digesto): PEPSINA, DYSPEPSIA; as palavras EPSILON e YPSILON (nome de lettras gregas); ELLIPSE (ELLIPSOIDE), ECLIPSE, ECTHLIPSE, ECLAMPSIA, DIPSOMANIA, AUTOPSIA, PSYCHROMETRO, NECROPSIA, e innumeras outras. [4.2.26] "RH" E "RRH" O digramma "RH" occorre em vocabulos originariamente gregos, incluindo os radicaes RHEO, RHINO, RHIZO e RHYNCHO, taes como CHLORHYDRICO, CISRHENANO, COLEORHIZA, ECHINORHYNCHO, EPICHLORHYDRINA, EURHYTHMIA, EXORHIZO, FLUORHYDRICO, HYPERHEMIA, HYPERHYDROSE, ORNITHORHYNCHO, OTORHINOLARYNGOLOGISTA, PARHELIO, PIARHEMIA, PILORHIZA, POLYRHYTHMICO, PYRHELIOMETRO, RHABDOIDE, RHABDOLOGIA, RHABDOMANCIA, RHAGADA, RHAGADE, RHAGOIDEO, RHAMNACEA, RHAPSODIA, RHAPSODO, RHEELECTOMETRO, RHENO, RHENANO, RHEOBASE, RHEOCORDA, RHEOLOGIA, RHEOPHORO, 244

RHEOSTATO, RHEOTOMO, RHEOTROPISMO, RHESO, RHETICO, RHETORICA, RHETOR, RHEUMAMETRIA, RHEUMATOMETRIA, RHEUMATICO, RHEUMATISMO, RHEUMATOLOGIA, RHEUMOSO, RHINALGIA, RHINENCEPHALO, RHINITE, RHINOCERONTE, RHINOPHONIA, RHINOPHYMA, RHINORAPHIA, RHIZAGRA, RHIZANTHO, RHIZINA, RHIZOBLASTO, RHIZOMORPHO, RHIZOPHAGIA, RHIZOPHILO, RHIZOPHORACEA, RHIZOPHYLLO, RHODES, RHODIO, RHODESIA, RHODESIANO, RHODOCHROSITA, RHODODENDRO, RHODOGRAPHIA, RHODOLITHA, RHOMBICO, RHOMBIFOLIO, RHOMBO, RHOMBOIDE, RHOMBOEDRO, RHOPALICO, RHOPALOCERO, RHOTACISMO, RHUIBARBO, RHUM, RHYNCHOBDELLA, RHYNCHOCEPHALO, RHYNCHOPHORO, RHYTHMO, RHYTHMICO, RHYTIDECTOMIA, RHYTIDOMA, RHYTIDOSE, RHYTON, SUPERHEROE, SUPERHOMEM, SYNRHIZO, SYNORHIZO, TELLURHYDRICO, TENORHAPHIA, etc. Alguns apresentam o trigramma "RRH", taes como ARRHAS, ARRHENAL, ARRHEPSIA, ARRHYTHMIA, BYRRHO, CATARRHO, CATARRHAL, ENCATARRHAR-SE, ENCATARRHOAR-SE, DESENCATARRHOAR, CIRRHO, CIRRHOSO, CIRRHOSE, CYNORRHODO, ERRHINO, LEPTORRHINO, PLATYRRHINICO, GOMORRHA, MYRRHA, MYRRHEO, PARRHESIA, PYRRHICA, PYRRHICHIO, PYRRHONICO, SCIRRHO, ARRHIZO, ARRHIZOTONICO, XANTHORRHIZO, etc. Dentre estes, destaccam-se na area scientifica os formados com os suffixos "RRHAGIA" e "RRHA", a saber: BLENNORRHAGIA, BLENNORRHAGICO, ELYTRORRHAGIA, HEMORRHAGIA, HEMORRHAGICO, LYMPHORRHAGIA, MENORRHAGIA, METRORRHAGIA, PHLEBORRHAGIA, PROCTORRHAGIA, RHINORRHAGIA, ULORRHAGIA, URETHRORRHAGIA, AMENORRHA, BALANORRHA, DIARRHA, DIARRHEICO, DYSMENORRHA, ESPERMATORRHA, ESTEATORRHA, 245

GALACTORRHA, GONORRHA, LEUCORRHA, LOGORRHA, MEDORRHA, MENORRHA, METRORRHA, OTORRHA, PYORRHA, RHINORRHA, SEBORRHA, SIALORRHA, XANTHORRHA, parte o termo HEMORRHOIDA. Observe-se que VERBORRHAGIA e VERBORRHA so typicos hybridismos. CIRRO (nuvem), CIRRHO (cirrhose) e SCIRRHO (cancer) no se confundem. O trigramma "RRH" no occorre em ESCARRO, embora occorra em CATARRHO; o digramma "RH", por sua vez, no occorre em RENNA, embora occorra em RHENO; em ROTAO, embora occorra em RHOTACISMO; em RIMA, forma simplificada de RHYMA ou RHYTHMA; em ROMBO (furo), que no se confunde com RHOMBO. Verifica-se alguma divergencia entre os grammaticos e lexicographos quanto juxtaposio de radicaes iniciados com o digramma "RH" quando pospositivos a elementos terminados em vogal. Assim, ora vemos OTORHINOLARYNGOLOGISTA, ora LEPTORRHINO; ora EXORHIZO, ora XANTHORRHIZO; Aulete grapha ARHIZOTONICO, emquanto Aurelio registra ARRHIZOTONICO; o mesmo Aurelio, entretanto, registra ARHYTHMIA, emquanto Houaiss, de accordo com os britannicos, consigna ARRHYTHMIA. O importante que taes ambiguidades so encontradias em quaesquer idiomas, seja a orthographia phonetica ou etymologica. Recorda Nogueira que o facto de ser aspirado o "RHO" inicial foi o que determinou a sua transcripo latina por "RH", a qual passou para o portuguez. A simplificao ja se teria dado em RONCAR (do latim RHONCARE), RACHIS, RACHITISMO, RACHITICO, RACHIDIANO e ROMBO (ROMBOIDE). O irreductivel etymologista Ramiz Galvo, a proposito de RACHIS, propunha RHACHE, protestando contra a suppresso do "H" do grupo inicial "RH", transcripo normal do "RHO". [4.2.27] "SC" E "SCH" Recorda Nogueira que, como inicial, existe em raras palavras este grupo, sem que se tenha dado a prothese do "E" eustomico. Assim, vemos occorrer o digramma no inicio de vocabulos como SCALDO, SCELERADO, SCENA, 246

SCENARIO, SCEPTICO, SCEPTICISMO, SCEPTRO, SCIATICA, SCIATICO, SCIENCIA, SCIENTIFICO, SCINDIR, SCISO, SCINTILLAR, SCINTILLANTE, SCIOGRAPHIA, SCIOPTICO, SCIPIO, SCIRRHO, SCISMA, SCISMAR, SCISSIPARIDADE, SCISSURA, SCITHA, SCYLLA (e CHARYBDES), etc. Incoherentemente, os phoneticistas pretendem abolir esse "S" inicial, mas o conservam na juxtaposio quando inicial do pospositivo. Aqui tambem so incoherentes, pois grapham o "S" em CONSCIENCIA, INCONSCIENTE, PRESCINDIR, RESCINDIR, RESCISO, OBSCENIDADE, mas no o grapham em CONTRASCENAR, ENSCENAR, ENSCENAO, SACROSCIATICO, etc. O trigramma "SCH" s occorre em palavras como SCHEMA, SCHEMATICO, SCHISMA, SCHIZO, SCHIZOIDE, SCHISTO (ou XISTO, pedra), mas SCHISMA ja foi simplificado para SCISMA e nas demais formas recommendavel graphar com "E" inicial. (veja-se o topico 1.2.6) Quanto a SCEDULA e SCENTELHA, ja foram simplificados para CEDULA e CENTELHA, embora correspondam, respectivamente, ao etymo SCHEDULA e ao verbo SCINTILLAR. Recorda Nogueira que o trigramma apparece como inicial em raras palavras. A transcripo do grego ora mantem o som guttural (K) indicado pelo "CH", representante do "CHI", como se v em SCHEMA e suas formaes, ora o grupo "SCH" se confundiu com "SC", como em SCHISMA (SCISMA); em SCHISTO soa como "X". Lembra Nogueira, ainda, que devemos attentar para os verbos chamados inchoativos, que terminavam no latim em "SCERE" (FLORESCERE, EFFERVESCERE, MATURESCERE, RECRUDESCERE), e que deram azo a duvidas, escrevendo-se s vezes "SC" no portuguez: FLORESCER, EFFERVESCER, CONVALESCER, RECRUDESCER. A terminao mais generalizada nos verbos portuguezes de origem latina ou de formao vernacula apenas "CER": ACONTECER, PADECER, AGRADECER, CONHECER, OFFERECER, ENVELHECER, AMADURECER, ENTARDECER, REJUVENECER (este segundo alguns phoneticistas), etc. No extender, porem, essa terminao aos que teem "SC" do proprio radical: DESCER, NASCER, RENASCER, PASCER, CRESCER, ACCRESCER, 247

DECRESCER. No corpo da palavra apparece "SC" em RESUSCITAR, SUSCITAR, ACCRESCENTAR, ADOLESCENTE. Subsistindo o grupo "SC", a prosodia rigorosa faz sentir os dois elementos de que se compe "CRES-CE", "NAS-CE", etc. No interior do vocabulo, portanto, o digramma apparece commummente em verbos como CRESCER, DESCER, NASCER, FLORESCER, sem que suscite duvidas. Outros exemplos so ABSCESSO, ACCRESCER, ACCRESCENTAR, ACCRESCIMO, ACESCENCIA, ACQUIESCER, ACQUIESCENCIA, ADOLESCENCIA, ADOLESCENTE, AFRODESCENDENTE, ANTISCEPTICO (no confundir com ANTISEPTICO), APASCENTAR, ARBORESCENCIA, ASCENDENCIA, ASCENDER, ASCENSORISTA, ASCETISMO, ASCETA, CALORESCENCIA, CAULESCENCIA, CHIMILUMINESCENCIA, COALESCENCIA, CONCRESCENCIA, CONCUPISCENCIA, CONDESCENDENCIA, DEGENERESCENCIA, DEHISCENCIA, DEHISCENTE, INDEHISCENCIA, DELIQUESCENCIA, DELITESCENCIA, DESCELLULAR, DESCENTRALIZAR, DESCERRAR, DISCENTE, DISCIPLINAR, DYSCINESIA, EFFERVESCENCIA, EFFERVESCENTE, EFFLORESCENCIA, ELECTROFLUORESCENCIA, ESCANDESCENCIA, EXCRESCENCIA, ESMAESCER, FESCENNINO, FISCELLA, FLUORESCENTE, FRONDESCENCIA, FUSCICOLLO, FUSCIPENNE, FUSCIROSTRO, HYOSCIAMO, IGNESCENCIA, IMMARCESCIVEL, IMMISCIVEL, IMMISCIBILIDADE, IMPRESCINDIVEL, IMPUBESCENCIA, INCANDESCENCIA, INCANDESCENTE, INFLORESCENCIA, INFRUCTESCENCIA, INNASCIVEL, RECEMNASCIDO, INTUMESCENCIA, INTURGESCENCIA, IRASCIVEL, IRIDESCENCIA, LACTESCENCIA, LUMINESCENCIA, MACROSCELICO, MICROSCELICO, MARCESCENCIA, MATURESCENCIA, METALLESCENCIA, MISCELLANEA, MISCIGENAO, NITESCENCIA, OBSOLESCENCIA, OPALESCENCIA, OSCILLAR, 248

OSCILLANTE, PALLESCENCIA, PHONASCIA, PHOSPHORESCENCIA, PISCINA, PISCICULTURA, PRESCIENCIA, PRISCILLA, PRISCILLIANO, PRISCILLIANISMO, PULVERESCENCIA, PUTRESCENCIA, RECALESCENCIA, RECRUDESCENCIA, REJUVENESCER, REMINISCENCIA, RESCINDENCIA, RESIPISCENCIA, RESUSCITAR, REVIVESCENCIA, RUBESCENCIA, SEISCENTOS, SUSCEPTIBILIDADE, SUSCEPTIVEL, TRANSCENDENCIA, TURGESCENCIA, VISCERAS, etc., sempre deante de "E" ou "I", quando a pronuncia pode ser confundida com a simples lettra "C", como em ACINTE, ACINTOSO, AMADURECER, AMARELLECER, AMOLLECER, APODRECER, ARVORECENCIA, COMPLACENCIA, CONNIVENCIA, DISPLICENCIA, DOCENCIA, DOCENTE, EMBELLECER, EMMAGRECER, EMMANQUECER, EMMARELLECER, EMMENINECER, EMMORTECER, EMMOUQUECER, EMMUDECER, EMMURCHECER, EMPALLECER, EMPALLIDECER, ENNEGRECER, ENNOBRECER, ENSURDECER, ESPLENDECER, GRUMECENCIA, IMPROFICIENCIA, INDECENCIA, PADECER, RECENDENCIA, RECENDER, RESPLANDECENCIA, RESPLANDECER, VERDECENCIA, VICISSITUDE, etc. Ha, porem, questes pendentes. Houaiss, por exemplo, registra DESVANECER e DESVANECIDO sem "SC", mas, incoherentemente, acceita EVANESCER com "SC". ARBORESCENCIA se verbeta com "SC", mas ARVORECENCIA, no. MATURESCENCIA tem "SC", mas no AMADURECER. No ha registro de "SC" em EMPALLIDECER e EMPALLECER, mas sim em PALLESCENCIA. Houaiss admitte PERMANECER ao lado de REMANESCER e REMANESCENTE, quando o logico seria recommendar PERMANESCER. No occorre o digramma em CENACULO, embora occorra em SCENARIO; em CIRRO (nuvem) nem em CIRRHO (cirrhose), embora occorra em SCIRRHO (cancer); em 249

CISCAR, embora occorra em SCISMAR; em CITA, embora occorra em SCITHA; em MALEDICENCIA, embora occorra em DISCENTE; em CENOTAPHIO, embora occorra em SCENOGRAPHO; em CIOSO, embora occorra em SCIENTE; e assim por deante. Note-se ainda a differena entre SCILLA (planta) e SCYLLA (rochedo). [4.2.28] "SH" Occorre o digramma "SH" em palavras de origem extrangeira, como SHAH, SHIITA, SHINTOISMO, SHOW, bem como na juxtaposio do prefixo "DES" e formas iniciadas com a lettra "H": DESHABILITAR, DESHABITAR, DESHABITO, DESHARMONIA, DESHERDAR, DESHONRAR, DESHORAS, DESHUMANO, DESHUMANIDADE, DESHUMIDIFICAR, etc. Outro prefixo que provoca este digramma o grego "DYS". No caso do radical HYDRO, occorrem ambas as formas de composio: DESHYDRATAR, DESHYDRATAO, DYSHYDRIA, DYSHYDROSE, etc. Raros so outros casos de juxtaposio, como LOBISHOMEM, LOBISHOMENS, GENTISHOMENS, TRANSHUMANCIA, etc. Incoherentemente, os phoneticistas pretendem abolir o "H" de DESHUMANO, mas no o supprimem de HUMANO. No entanto, aboliram o "H" de DESHUMIDIFICAR e de HUMIDO.

[4.2.29] "TH", "CHTH" E "PHTH" O digramma "TH", que corresponde lettra grega theta, occorre em innumeras palavras do latim e do portuguez, mas nem todos os hellenismos o trazem necessariamente, dado que o "T" simples tambem occorre, oriundo da lettra tau. Entre as formas mais correntes, incluem-se aquellas compostas a partir dos radicaes ALETHO, ANTHERO, ANTHO, ANTHROPO, ARITHMO, ARTHRO, ASTHENO, ATHERO, BATHO/BATHY, BOTHRO, BOTHRY/BOTHRYO, CHTHONE, DIPHTHERO, ELEUTHERO, EREUTHO, ERYTHRO, ESTETHO, ESTHENO, ESTHESIA, ESTHETO, ETHNO, ETHO, ETHRIO, GENETHLIO, GNATHO, 250

HELMINTHO, ICHTHYO, ISTHMO, LITHO, MATHESIO, METHO, MYTHO, OPHTHALMO, OPISTHO, ORNITHO, ORTHO, PARTHENO, PATHO, PHTHIRO, PITHECO, POSTHE/ POSTHEO, THALASSO, THANASIA/THANATO, THECA, THELIO, THELO, THEO, THERAPIA, THERIO, THERMO, THESE, THIO, THRIPO, THYMO, THYRO, URETHRO, XANTHO, etc. O vocabulario em que entra o digramma comprehende palavras como ABSINTHO, ACANTHELLA, ACANTHOPTERYGIO, ACATAMATHESIA, ACOTHURNAR, ACRANTHO, ACROPATHIA, ADENOPATHIA, ADRAGANTHA, AGAPANTHO, AGATHA, AGATHOIDE, AGONOTHETA, AILANTHINA, AILANTHO, ALETHARGADO, ALETHOLOGIA, ALGORITHMO, ALLOPATHIA, ALTHA, AMARYNTHO, AMARYNTHIAS, AMETHYSTA, AMPHIARTHROSE, AMPHITHEATRO, AMYASTHENIA, ANACATHARTICO, ANACOLUTHO, ANARTHRIA, ANARTHRO, ANATHEMA, ANATHEMATIZAR, ANEMOTHERAPIA, ANESTHESIA, ANGIOPATHIA, ANISANTHO, ANOPLOTHERIO, ANORTHOSE, ANTHELA, ANTHELICE, ANTHELMINTHICO, ANTHERA, ANTHERIDIO, ANTHERO, ANTHEROPHYLLIA, ANTHEROSOIDE, ANTHINO, ANTHODIO, ANTHOLOGIA, ANTHOLOGICO, ANTHOMYIDEO, ANTHOPHAGO, ANTHOPHILO, ANTHOPHORO, ANTHORISMO, ANTHRACEMIA, ANTHRACIFERO, ANTHRACOLITHICO, ANTHRAZ, ANTHROPOPHAGO, ANTHYPHEN, ANTIARTHRITICO, ANTIASTHMATICO, ANTIBOTHROPICO, ANTICATHODO, ANTIESTHETICO, ANTIPATHIA, ANTIPATHICO, ANTITHENAR, ANTITHESE, APATHIA, APATHICO, APOPHYLLITHA, APOTHEMA, APOTHEOSE, APOTHEOTICO, ARGYRANTHEMO, ARITHMANCIA, ARITHMOGRAPHO, ARITHMETICA, ARRHYTHMIA, ARTHRALGIA, ARTHRITE, ARTHROPODE, ARTHROCHONDRITE, ASTHENIA, ASTHENOPIA, ASTHENOSPHERA, ASTHMA, ATHENEU, ATHERMANO, ATHEROMA, 251

ATHEU, ATHA, ATHEISMO, ATHLETA, ATHLETICO, ATHREPSIA, ATHYMIA, AUTHENTICO, AUTHENTICIDADE, AUTOTYPOLITHOGRAPHIA, AZIMUTH, AZIMUTHAL, AZOTHEMIA, BARATHRO, BARATHRICO, BARESTHESIA, BATHOGRAPHIA, BATHOPHOBIA, BATHYAL, BATHYCARDIA, BATHYMETRIA, BATHYPLANCTON, BATHYSCAPHO, BIBLIOTHECA, BIBLIOTHECARIO, BISMUTHO, BISMUTHINITA, BOTHRIO, BOTHROPICO, BOTHRYOIDE, CACOTHYMIA, CACOETHE, CALATHIDE, CANTHARIASE, CANTHARIDA, CANTHARO, CATHARSE, CATHARTICO, CATHEDRA, CATHEDRATICO, CATHEDRAL, CATHERETICO, CATHETER, CATHETERISMO, CATHETO, CATHETOMETRO, CATHODO, CATHODICO, CATHOLICO, CATHOLICISMO, CENANTHO, CENESTHESIA, CEPHALOTHORAX, CEREBRASTHENIA, CHIMIOTHERAPIA, CHOLELITHIASE, CHOLELITHO, CHRESTOMATHIA, CHRYSANTHEMO, CITHARA, CLETHRACEA, COLOCYNTHIDA, COLOGARITHMO, COLOPATHIA, COPROLITHO, CORINTHO, CORINTHIANO, COTHURNO, CROCIDOLITHA, CRYOLITHA, CYATHEACEA, CYATHIFORME, CYATHO, CYCLANTHACEA, CYCLOTHYMIA, CYCLOTHYMICO, DACTYLIOTHECA, DACTYLOTHECA, DASATHERAPIA, DATOLITHA, DECATHLO, DENDROLITHE, DESMANTHO, DESTHRONAR, DIARTHROSE, DIATHERMANO, DIATHERMIA, DIATHERMICO, DIATHESE, DIATHETICO, DIMORPHOTHECA, DIPTERACANTHO, DISCOTHECA, DISCOTHECARIO, DITHYRAMBO, DITHYRAMBICO, DYSARTHRIA, DYSESTHESIA, DYSTHANASIA, DYSTHYMIA, ECTHLIPSE, ELEOLITHA, ELEUTHERANTHEREO, ELEUTHEROGYNO, EMPROSTHOTOMO, ENANTHAL, ENANTHEMA, ENANTHESE, ENANTHICO, ENANTHO, ENANTIOPATHIA, ENARTHRODIAL, ENARTHROSE, ENDOCRINOPATHIA, ENDOTHECA, ENDOTHELIAL, ENDOTHELIO, ENDOTHERMICO, ENOTHERACEA, 252

ENTHEOMANIA, ENTHESOURAR, ENTHRONIZAR, ENTHUSIASMAR, ENTHUSIASTICO, EPANORTHOSE, EPENTHESE, EPENTHETICO, EPICANTHO, EPIGNATHO, EPIMYTHIO, EPIOOLITHICO, EPITHALAMIO, EPITHELIO, EPITHELIAL, EPITHESE, EPITHETO, EPITHETAR, EREUTHOPHOBIA, ERYTHEMA, ERYTHEMATOSO, ERYTHRA, ERYTHROCARPO, ERYTHROCYTO, ERYTHRODACTYLO, ERYTHROLOPHO, ERYTHROPHYLLA, ERYTHROXYLO, ESCHIZOTHYMICO, ESPATHA, ESPATHACEO, ESPATHICO, ESPATHELLA, ESPATHO, ESPATHODEA, ESPLENOPATHIA, ESPONGOLITHO, ESQUIPATHICO, ESTAUROLITHA, ESTHENIA, ESTHENOMETRIA, ESTHESE, ESTHESIA, ESTHETICA, ESTHETA, ESTICHOLOGO, ESTICHOMYTHIA, ESTROPHANTHO, ETHAL, ETHANA, ETHANOL, ETHER, ETHEREO, ETHERIFICAR, ETHEROMANIACO, ETHEROMANO, ETHICA, ETHMOIDAL, ETHMOIDE, ETHNICO, ETHNOLOGO, ETHNOGRAPHIA, ETHNOCENTRISMO, ETHNONYMO, ETHOCRACIA, ETHOCRATICO, ETHOPA, ETHRIOSCOPIO, ETHYLENO, ETHYLICO, ETHYLISMO, ETHYLO, EUPATHIA, EURHYTHMIA, EURYGNATHO, EUTHANASIA, EUTHYCOMO, EUTHYMIA, EXANTHEMA, EXANTHEMATOSO, EXARTHREMA, EXARTHROSE, EXOTHERMICO, FELDSPATHO, FELDSPATHICO, FIBROLITHA, FILMOTHECA, GALALITHE, GALLEANTHROPIA, GASTROLITHIASE, GENETHLIACO, GENETHLIOLOGIA, GLYPTOTHECA, GNATHALGIA, GNATHODONTE, GOTHICO, GYMNANTHO, GYNANTHROPO, HAGIOTHERAPIA, HELIANTHEO, HELIANTHO, HELMINTHE, HELMINTHICO, HELMINTHOLOGIA, HEMARTHROSE, HEMEROPATHA, HEMEROTHECA, HETEROTHALLICO, HEXACANTHO, HIEROTHERAPIA, HIPPANTHROPIA, HIPPOLITHO (commum), HOLOTHURIA, HOLOTHURIOIDE, HOMEOPATHIA, HOMOTHALLIA, HOMOTHALLICO, HOMOTHESIA, HOMOTHETIA, HOMOTHETICO, HYACINTHINO, 253

HYPANTHO, HYPERESTHESIA, HYPERTHESE, HYPETHRO, HYPOGNATHO, HYPOTHECA, HYPOTHECAR, HYPOTHENAR, HYPOTHESE, HYPOTHETICO, HYSTERANTHO, HYSTEROLITHO, ICONOTHECA, IDIOPATHIA, IDIOPATHICO, INANTHERADO, INANTHEREO, INAUTHENTICIDADE, INDESTHRONAVEL, INESTHETICO, ISOPATHA, ISOPATHIA, ISTHMICO, ISTHMO, ISTHMOPLEGIA, JACINTHO, LABYRINTHO, LABYRINTHICO, LABYRINTHITE, LABYRINTHIFORME, LACOLITHO, LANTHANIO, LATHYRISMO, LECITHINA, LECITHO, LEPIDOLITHA, LETHARGO, LETHARGIA, LETTOLITHUANO, LIPOTHYMIA, LIPOTHYMICO, LITHAGOGO, LITHARGYRIO, LITHIASE, LITHICO, LITHIO, LITHOCENOSE, LITHOCLASE, LITHOCLASIA, LITHOCLASTIA, LITHOCLASTO, LITHOCOLLA, LITHOGLYPHIA, LITHOGRAPHIA, LITHOGRAVURA, LITHOMALACIA, LITHOPHAGO, LITHOPHILO, LITHOPHYLLO, LITHOPHYTO, LITHOSPHERA, LITHOTRIPTICO, LOGARITHMO, LORANTHACEA, LYCANTHROPIA, LYCANTHROPO, LYMPHOPATHIA, LYTHRACEA, MACRANTHO, MACROESTHESIA, MALARIOTHERAPIA, MAMMUTH, MAPPOTHECA, MARATHONA, MARATHONISTA, MARATHRO, MATHEMATICA, MATHEMATICIDADE, MATHESIOLOGIA, MEGALANTHO, MEGALITHICO, MEGATHERIO, MELANANTHO, MELANOXANTHO, MELANTHEMO, MELANTHERITA, MELIANTHACEA, MELOTHERAPIA, MENTHA, MENTHOL, MENTHOLADO, MERIDOTHALLO, MERITHALLO, MESOLITHA, MESOLITHICO, MESOTHENAR, METATHESE, METHANO, METHIONINA, METHODO, METHODICO, METHOMANIA, METHYLO, METROPATHIA, MIAROLITHICA, MICRANTHO, MICROGNATHO, MINYANTHO, MISANTHROPO, MONACANTHO, MONANTHERO, MONANTHO, MONANTHROPIA, MONOLITHICO, MONOTHALAMO, MONOTHEISMO, MONOTHYRO, MYASTHENIA, MYCETHEMIA, MYCOPATHOLOGIA, 254

MYELASTHENIA, MYTHO, MYTHOLOGICO, MYTHOMANO, MYTHONYMO, NABATHEU, NAUPATHIA, NEMATHELMINTHIO, NEMOLITHO, NEOLITHICO, NEOTHOMISMO, NEPENTHACEA, NEPENTHES, NEPHROPATHIA, NEPHROLITHIASE, NEURASTHENIA, NEURASTHENICO, NEUROPATHIA, NYCTHEMERO, OCTANTHERO, ODONTOLITHIASE, OMARTHROCACIA, OOLITHICO, OPISTHIO, OPISTHIO, OPISTHOBRANCHIO, OPISTHOCYPHOSE, OPISTHOGLYPHA, OPISTHOGRAPHIA, OPISTHOTONICO, OPOTHERAPIA, ORNITHOLOGO, ORNITHORHYNCHO, OROBATHYMETRICO, ORTHODONTICO, ORTHODOXO, ORTHOGNATHO, ORTHOGRAPHIA, ORTHOGRAPHICO, ORTHONYMO, ORTHOPEDIA, ORTHOPEDICO, ORTHOTHANASIA, OTOPATHIA, PALEANTHROPOLOGIA, PALEETHNOLOGIA, PALEOLITHICO, PALEOTHERIO, PALLESTHESIA, PANENTHEISMO, PANTHEO, PANTHEISMO, PANTHERA, PANTITHEISMO, PARARTHREMA, PARASYMPATHICO, PARATHYREOIDE, PARENTHESES, PARENTHESIS, PARENTHYRSO, PARESTHESIA, PARTHENO, PARTHENOGENESE, PARTHENOPEU, PARTHICO, PATHAPHYSICA, PATHETICO, PATHICO, PATHOLOGICO, PATHOPHOBIA, PEDIOPATHIA, PENTATHLO, PERIANTHADO, PERIANTHO, PERIPHORANTHIO, PERITHECIO, PERLITHICO, PHANERANTHO, PHENANTHRENO, PHILANTHROPIA, PHILANTHROPICO, PHORANTHO, PHOTOLITHOGRAPHIA, PHOTOSYNTHESE, PHYCOTHERAPIA, PHYLLANTHO, PHYSALITHA, PHYSIOTHERAPIA, PHYTOTHERAPIA, PHYTOTHERAPICO, PINACOTHECA, PISOLITHICO, PITHECANTHROPO, PITHECOMORPHO, PITHIATICO, PITHIATISMO, PLATHELMINTHE, PLATYHELMINTHE, PLECTOGNATHO, PLETHORA, PLETHORICO, PLINTHO, PNEUMOLITHIASE, PNEUMOTHORAX, POIKILITHICA, POLYACANTHO, POLYANTHA, POLYCYTHEMIA, POLYMATHA, POLYRHYTHMICO, POLYTHEAMA, POLYTHEISMO, 255

POSTHETOMIA, POSTHITE, POSTHUMO, PROGNATHA, PROGNATHISMO, PROTERANTHEO, PROTHESE, PROTHETICO, PROSTHESE, PROTHORAX, PROTOTHERIO, PSEUDARTHROSE, PSEUDESTHESIA, PSYCHASTHENIA, PSYCHOPATHA, PSYCHOTHERAPIA, PSYCHROTHERAPIA, PYARTHROSE, PYRETOTHERAPIA, PYTHON, PYTHONICO, PYTHONISA, RACHIANESTHESIA, RADIESTHESIA, RADIOESTHESIA, RADIOTHEATRO, RADIOTHERAPIA, RAMPHOTHECA, RHIZANTHO, RHODOLITHA, RHYTHMO, RHYTHMICO, RUTHENIO, RUTHENO, SARCOLITHO, SCITHA, SEROTHERAPIA, SIDEROLITHICO, SOROTHERAPIA, SUBBIBLIOTHECARIO, SYMPATHIA, SYMPATHICO, SYMPATHIZANTE, SYNANTHEREO, SYNANTHIA, SYNARTHROSE, SYNESTHESIA, SYNETHA, SYNTHESE, SYNTHETICO, SYNTHETIZAR, TACHYANTHESE, TELELECITHO, TELEPATHIA, TELEPATHA, TEREBINTHINA, TEREBINTHENO, THALAMO, THALASSIA, THANATOPHOBIA, THAPSIA, THAUMATURGO, THAUMATURGICO, THEANTHROPIA, THEATINO, THEATRO, THEATROLOGO, THEIFORME, THEINA, THELALGIA, THELITE, THELOEROTISMO, THELYTOCHIA, THEMA, THEMATICA, THEMATIZAR, THEOLOGIA, THEOLOGO, THEOGONIA, THEOSOPHIA, THEORIA, THEOREMA, THEORICO, THERALITHO, THERAPIA, THERAPEUTA, THERIAGA, THERMAL, THERMICO, THERMIDOR, THERMELECTRICO, THERMOMETRO, THESE, THESOURO, THESOURARIA, THESSALIO, THETA, THEURGIA, THIA, THIO, TITHIA, TITHIO, THIAMIDA, THIOACIDO, THIOURACIL, THOR, THORAH, THORACICO, THORAX, THORIO, THRENO, THRIPOPHAGO, THROMBO, THROMBOSE, THRONO, THRYPSINA, THURIBULARIO, THURIBULO, THURIFERAR, THURIFERO, THURINO, THYMO, THYREOIDE, THYRSO, THYSANURO, TITHONIA, TITHYMALO, TRAGACANTHO, 256

TRIACANTHO, TRIATHLO, ULERYTHEMA, URANOLITHO, URETEROLITHIASE, URETEROLITHICO, URETHRA, URETHRITE, URETHROPHRAXIA, URETHRORRHAGIA, URETHROSCOPIA, UROLITHO, XANTHOPTERO, XANTHORRHA, XANTHORRHIZO, ZENITH, ZENITHAL, ZOANTHARIO, ZOANTHROPIA, ZOOXANTHELLA, ZYMOTHERMIA, ZYTHOGALA, etc. Caso sigamos rigorosamente o criterio etymologico, o substantivo CANTO no levaria "TH" nas accepes de vocal (como em CANTORIA) e de pedra (como em CANTARIA), mas na accepo de local ou quina a graphia seria CANTHO (latim CANTHUS), donde RECANTHO, CANTHEIRO, CANTHONEIRA, ESCANTHEIO, CANTHO, ACANTHONAR, etc. Quanto ao tetragramma "PHTH", so poucos os radicaes, como DIPHTHERO e OPHTHALMO, e poucas as palavras correspondentes, como APHTHA, APOPHTHEGMA, DIPHTHERIA, ANTIDIPHTHERICO, DIPHTHONGO, DIPHTHONGAO, MONOPHTHONGO, SEMIDIPHTHONGO, OPHTHALGIA, OPHTHALMALGIA, OPHTHALMICO, OPHTHALMOLOGIA, OPHTHALMOTHECA, OPHTHALMOXYSTRO, ALLOPHTHALMIA, BUPHTHALMIA, BUPHTHALMO, ECHINOPHTHALMIA, ENOPHTHALMIA, EXOPHTHALMIA, HEMOPHTHALMIA, LAGOPHTHALMO, MELANOPHTHALMO, MYRIOPHTHALMO, PANOPHTHALMITE, PHTHIRIASE, PHTHISICA, etc. O tetragramma "CHTH" ainda mais raro, circumscripto aos radicaes CHTHONE e ICHTHYO, em vocabulos como ALLOCHTHONE, ANTICHTHONE, AUTOCHTHONE, ICHTHYOCOLLA, ICHTHYODONTE, ICHTHYODORYLITHE, ICHTHYOLOGO, ICHTHYOGRAPHO, ICHTHYOPHAGIA, ICHTHYOPSOPHOSE, ICHTHYOSAURO, ICHTHYS, alem de OCHTHIASE, palavra que, curiosamente, consta da edio abbreviada do Aurelio mas no da ampliada, nem do Houaiss. O digramma "TH" tambem est presente em innumeros vocabulos geographicos, historicos e mythologicos, incluindo nomes proprios e seus derivados, extrangeirismos e quejandos, entre os quaes ARTHUR, ATHAYDE, ATHENAS, ATHENIENSE, PALLAS ATHENA, BALTHAZAR, 257

BARTHOLOMEU, BELZEBUTH, BERTHOLDO, BERTHOLDICE, BETHANIA, BEYRUTH, CARTHAGO, CARTHAGINEZ, CATHARINA, CATHARINENSE, CATHARINETA, CATHERINA, CYNTHIA, DOROTHA, EDITH, DEMOSTHENES, ERATOSTHENES, ELIZABETH, ELIZABETHANO, ESTHER, ESTHONIA, ESTHONIANO, ETHIOPIA, ETHIOPE, GOLGOTHA, HOLLERITH, ITHACA, JACINTHO, JAGANNATHA, LETHES, LETHEU, LEVIATHAN, LITHUANIA, LITHUANO, LUTHERO, LUTHERANO, MARTHA, MATTHEUS, MATHIAS, MATHIENSE, MATHUSALEM, MATHUSALENICO, MERTHIOLATE, MITHRIDATES, MITHRIDATISMO, NATHAN, NATHANAEL, NAZARETH, NEANDERTHAL, NEANDERTHALENSE, OTHELLO, OTHONIEL, PARTHIA, PARTHO, PROMETHEU, PYTHAGORAS, PYTHAGORICO, PYTHIA, PYTHICO, RUTH, SO MATTHEUENSE, SO THOMEENSE, SO THOMENSE, THAILANDIA, THAILANDEZ, THALES, THALWEG, THEBAIDA, THEBAS, THEOPHILO, THEODORO, THEOTONIO, TIMOTHEO, THEREZA, THESEU, THESEIDA, THIAGO, THOMAR, THOMARENSE, THOMAZ, THOM, THOMISMO, THUCYDIDES, THUG, THURINGIA, THYRRENO, THYRRENIO, WERMUTH, XANTHIPPA, entre outros. A anthroponymia biblica, quer pelo Lello, quer pela verso vernacula de Almeida, attesta formas como EDITH, ESTHER, JEPHTH, JUDITH, MATHIAS, MATHUSALEM, MATTATHIAS (tambem MATHATHIAS), MATTHEUS, RUTH, THESSALONICENSES e outras. No occorre o digramma em AUCTOR, AUCTORIDADE, embora no inglez, e apenas no inglez, se escreva AUTHOR, AUTHORITY; em AZOTO, embora occorra em AZOTHEMIA; em CATEGORIA, embora occorra em CATHEDRA e CATHEDRAL; em ESPARTA, embora occorra em ESPATHA; em ESTENOGRAPHIA, embora occorra em ESTHENOMETRIA; em HITTITA, embora Aurelio registre erroneamente 258

HITHITA; em HYPOTENUSA, embora occorra em HYPOTHESE; em LETTONIA, embora occorra em ESTHONIA e em LITHUANIA; em PIMENTA, embora occorra em MENTHA; em METONYMIA, embora occorra em METHOMANIA; em NECROTERIO, embora occorra em MEGATHERIO; em PARTO, PARTEIRA, embora occorra em PARTHO, PARTHIA; em PATETA e PERIPATETICO, embora occorra em PATHETICO; em POSTERO, embora occorra em POSTHUMO (graphia abonada e incontestavel, do latim POSTHUMUS); em PSYCHEUTERPIA, embora Aurelio registre erroneamente "PSYCHEUTHERPIA", ja que o nome grego EUTERPE; em SYSTEMA, embora occorra em THEMA; em TEOR, embora occorra em THEORIA; em TESOURA, embora occorra em THESOURO; em TROMBA, TROMBADA, embora occorra em THROMBO, THROMBOSE; em URETER, embora occorra em URETHRA; e assim por deante. Nogueira resalta que, por algum tempo, se escreveu tambem OUTORGAR e corradicaes com um "H" improprio. Essa cacographia tabellioa acabou desapparecendo. No confundir ECLIPSE com ECTHLIPSE. No confundir, tampouco, o radical de ESTETHOSCOPIO com o de ESTHETICA, nem o radical de ETHMOIDE com o de ETYMOLOGIA. [4.2.30] "XH" Occorre o digramma "XH" na juxtaposio do prefixo "EX" e formas iniciadas com a lettra "H", taes como EXHALAR (HALO), EXHAUSTO, EXHAUSTO, EXHAUSTOR, EXHAURIR, INEXHAURIVEL, EXHERDAR, EXHIBIR, EXHIBIO, EXHIBICIONISMO, EXHORTAR, EXHORTAO, EXHUMAR, EXHUMAO, etc. No occorre em EXIMIR nem em EXORBITAR ou EXUBERANTE, que ja appareceram pseudoetymologicamente graphadas como "EXHORBITAR" e "EXHUBERANTE". 259

260

[5] ACCENTUAO
Os grammaticos nunca estiveram de accordo quanto aos accentos. Tudo que tem vigorado como norma no passa da opinio duns poucos, que, pela mera circumstancia de estarem frente de alguma commisso encarregada de elaborar um supposto "accordo" que acaba transformado em lei, impem tal opinio como si fosse um retracto do uso commum. O proprio Pereira admittia, antes da dictadura quarentista, que "o emprego dos accentos agudo e circumflexo obedece, em geral, ao gosto vario dos escriptores". Seria, ento, questo mais de estylo que de modelo. Na phase prequarentista houve, desnecessariamente, alguma indeciso de character phoneticista quanto ao emprego diacritico do agudo ou do circumflexo, como em "FDA" ou "FDA", "RLA" ou "RLA", "ESPRRO" ou "ESPRRO", "RGO" ou "RGO", quando o proprio contexto bastaria para estabelecer as differenas, como nas phrases "Um errinho no texto foda!", "No quero que um errinho foda o texto!" ou "Ella vae me dar um esporro si eu esporro e lhe rego o rego!". Portanto, ficaria a cargo de cada escriptor a conveniencia de evidenciar a abertura vocalica. No caso da tonicidade, tambem o contexto sufficiente para esclarecer, como na phrase "Si eu a enrabo, ella fica doida de prazer; si no a enrabo, ella fica doida de resentimento...", sem necessidade de especificar em que syllaba recae a tonica, "DIDA" ou "DODA". Caso a pessoa se chamasse Antonia, seu diminutivo Tonica jamais se confundiria com uma syllaba tonica, ainda que o texto estivesse em caixa alta ou todo em minuscula. O peor que, mesmo quando geral a pronuncia aberta do nome Antonia, como "ANTNIA", ha grammaticos remando contra a mar e insistindo no circumflexo para esse anthroponymo! Por ahi se nota que no cabe orthographia normatizar a prosodia, dado que esta dominio popular, mas sim normatizar a escripta, que dominio classico; aquella, essencialmente dynamica, esta eminentemente estatica. Por mais que quizessem, os phoneticistas jamais conseguiriam reproduzir na escripta todas as nuances prosodicas da palavra MERDA, por exemplo, que tem pelo menos trez sotaques regionaes: "MRIDA" no Rio Grande do Sul, "MRLDA" em Minas Geraes e "MRHDA" no Rio de Janeiro. Mais difficil ainda seria representar graphicamente as cinco pronuncias da palavra MULHER: "MULHRI", "MULHRL", "MULHRH", "MUI" e "MUL"... O proprio Nogueira, preoccupado com as homographias, exaggera no didactismo e recommenda ambos os accentos em casos que, com um delles, estariam resolvidos, como "SDE" (MATRIZ) e "SDE" (cognato de SEDENTO); "VDE" (VEDAR) e "VDE" (VER); "FRMA" (FORMAR) e "FRMA" 261

(MOLDE); "CRTE" (CORTEJAR) e "CRTE" (CORTAR); "DSSE" (DAR) e "DSSE" (DE+ESSE); "REVLVER" (ARMA) e "REVOLVR" (RE+VOLVER); "COLHR" (TALHER) e "COLHR" (cognato de ESCOLHER e RECOLHER); "SBRE" (SOBRAR) e "SBRE" (ACYMA). Ja ao definir os accentos ou, como elle diz, "notaes lexicas", Nogueira recorre a ambos para exemplificar: "Os accentos portuguezes so, quanto s vogaes, o agudo e o circumflexo. O primeiro indica a elevao da voz na escala: S, AV, CR; o segundo, o abaixamento della: S, AV, CR." Ora, si at os phoneticistas consideram que o emprego dum ou doutro basta para a distinco, por que um etymologista ha de suggerir que se empreguem os dois? Si fosse indispensavel, que se graphasse apenas "FRMA" e "FORMA" ou "FORMA" e "FRMA", isto o mais logico. Nos monosyllabos citados, o circumflexo em S e o agudo em S so necessarios porque ainda existe o pronome SE e a conjunco SI para augmentar a confuso do estudante, assim como em AV e AV, que no se confundem com AVO, mas para COR nenhum accento preciso, bem como para SEDE, VEDE, CORTE, COLHER, etc. O bom senso seria o melhor conselheiro em taes casos. Referindo-se ao excessivo uso de accentos que se verifica no francez (como em DJ ou LVE) e ao proposito dos phoneticistas de introduzir o grave como secundario, Nogueira reconhece que usar simultaneamente os accentos existentes em cada voz, para definir-lhe o effeito prosodico, dar lingua um aspecto extranho e perder tempo, quando todas as tendencias em materia de graphia seriam no sentido de simplificar: "No ha lingua no mundo onde o valor das vozes esteja determinado de forma inconfundivel. Os accentos apenas prestam um pequeno auxilio e a sua verdadeira funco deveria ser diacritica e no prosodica". A observao de Nogueira seria pertinente si no fosse por um sino: s os phoneticistas affirmariam que "todas as tendencias orthographicas so simplificadoras". Um etymologista que se preze sustentar com vehemencia que em materia de graphia a tendencia deve ser complexificar; simplificaes so problema da prosodia. Num systema orthographico que se pretenda fundamentalmente etymologico, o emprego de accentos deve restringir-se ao minimo indispensavel. O ideal seria, a exemplo do idioma inglez, banir todo e qualquer signal que no seja de ponctuao. Em portuguez, no entanto, allega-se que alguma accentuao necessaria para, pelo menos, differenciar vocabulos homographos que no sejam homophonos. No inglez, basta o contexto escripto ou a linguagem fallada para estabelecer uma pronuncia correcta 262

de palavras que podem ser um verbo, como LIVE (lv) ou um adjectivo (liv); que podem ser um verbo, como RECORD (ricrd) ou um substantivo (rcord). Ja nossos homographos, como ESTA, POREM, AMAMMENTARA, FORA, CONTEM, BABA, COCO, PODE, etc. parecem menos intelligiveis a um leitor sem que a tonicidade e a abertura vocalica estejam claramente assignaladas. Mera questo de habito. Como, porem, o costume faz parte do espirito duma lingua, no podemos nos livrar duns tantos signaes graphicos. Que sejam poucos, portanto, o que se pretende. Nogueira, ao criticar as successivas tentativas de reformar phoneticamente a graphia lusophona, observava que o supposto principio simplificador que as norteava fora practicamente inutilizado pela plethorica accentuao: "O que se economiza em lettras etymologicas e geminaes, despende-se em accentos, alguns de todo alheios indole da lingua. As palavras, alem de seminuas, so tattuadas com signaes desnecessarios, numa especie de disfarse selvagem. O proprio vocabulario do erudito mestre Gonalves Vianna apresenta no seu titulo nada menos de quattro accentos agudos em palavras que sempre se pronunciariam correctamente sem esse officioso auxilio: 'VOCABULRIO ORTOGRFICO E ORTOPICO DA LNGUA PORTUGUESA'. Faltou apenas um accento para 'PORTUGUESA', mas este, si no existe na forma feminina, existe na masculina 'PORTUGUS', ainda que no se comprehenda bem tal desegualdade de tractamento..." De minha parte, proponho que, como principio da minima accentuao, tenha-se em mente que as vogaes "I" e "U" jamais sero marcadas com signaes e que as demais s o sero em palavras oxytonas, quando o accento no for substituivel por uma consoante final, como o "Z" nominal em THOMAZ e CORTEZ ou o "L" verbal em TOMAL-O e CONTEL-O. [5.1] ACCENTO AGUDO O emprego do agudo circumscreve-se aos seguintes casos: [5.1.1] Applica-se agudo para effeito differencial: MS, plural de M, que no se confunde com MAS, conjunco; D, verbo DAR, que no se confunde com DA, contraco da preposio DE e do artigo feminino singular. [5.1.2] Applica-se agudo na abertura das vogaes "E" ou "O" nos monosyllabos: , verbo SER, que no se confunde com E, conjunco; D, N, substantivos, que no se confundem com DO, NO, agglutinaes de DE e EM com O; S, substantivo, que no se confunde com S, verbo SER, nem 263

com SE, pronome. [5.1.3] Applica-se agudo nos polysyllabos oxytonos terminados em vogal "A", "E" ou "O": BAB, que no se confunde com BABA; EST, que no se confunde com ESTA; AMAMMENTAR, que no se confunde com AMAMMENTARA; AMAP, CUYAB, MUSTAPH, SARAV, ITAMARAC, AT, BALL, CHUL, CAF, TEFF, PAG, ACARAG, AV, TOT, CABROB, CAYAP, GUARDAP, JERICH, MARAJ, MOSSOR, PALET, RABIC, FORROBOD. [5.1.4] Si a terminao em "S" inevitavel no plural de P, RAPAP, PAG, ACARAG, e em nomes proprios como MOYSS ou RAMSS, pode-se dispensar o agudo graphando-se com "Z" vocabulos como ATRAVEZ, INVEZ, REVEZ, VIEZ, CONVEZ, etc. Em outros casos, a propria etymologia se encarrega de substituir o agudo oxytono pelo "H" ou por outra consoante, como em ALLAH, BACCARAT, BAGHDAD, BAOBAB, BELZEBUTH, CABARET, FULAH, GRENAT, JACOB, JAPHET ou JAPHETH, JAVEH, JEHOVAH, JOB, JOSAPHAT, MANNAH, MARAJAH, NAZARETH, PALETOT, PHARAOH, THORAH, etc. (ver topicos 3.20.3/4 e 5.3.4) [5.1.5] Nos oxytonos terminados em hiato, a simples presena do "H" dispensa o accento: AHI, BAHU, JUNDIAHY, TAMBAHU, inclusive em verbos como CAHIR, SAHIR, ATTRAHIR, resalvando que o "H" no entra nos tempos desses verbos em que no occorra hiato, differenciando-se assim CAE (elle) de CAHI (eu), SAE (elle) de SAHI (eu), ATTRAE (elle) de ATTRAHI (eu). No caso de verbos graphados sem "H" nos hiatos, simplesmente se dispensa o accento, differenciando-se ATTRIBUE (elle) de ATTRIBUI (eu), CONSTITUE (elle) de CONSTITUI (eu), POSSUE (elle) de POSSUI (eu). (ver topicos 2.3.10 e 3.6.9) [5.1.6] Applica-se agudo, por fora da abertura vocalica, nos diphthongos finaes "O" (evitavel caso optemos pela forma "AU": ver topico 2.1.9), "O" ou "U" (preferivelmente na segunda forma: BELELU, CU, CHAPU, ESCARCU, POVILU, SOLIDU, TROPHU; ver topico 2.1.12) e "A" (ALCATA, ALA, ALTHA, AMENORRHA, APNA, ARIMATHA, ATHA, ATTALA, AZALA, BALANORRHA, BASILA, BOLA, CANANA, CENTOPA, 264

CEPHALA, CHALDA, CHORA, CORA, CRIMA, DIARRHA, DYSMENORRHA, DYSPNA, ENAS, EPOPA, ERYTHRA, ESPERMATORRHA, ESTEATORRHA, ETHOPA, EUROPA, GALACTORRHA, GALILA, GELA, GONORRHA, HYLA, IDA, JUDA, LEUCORRHA, LOGOPA, LOGORRHA, MACCHABA, MEDA, MEDORRHA, MELOPA, MENORRHA, METRORRHA, MICHAS, MORPHA, ODYSSA, ONOMATOPA, OTORRHA, OSAS, PANACA, PAULICA, PHANOPA, PHARISA, PHILISTA, PLATA, PLEBA, POLYANTHA, PROSOPOPA, PYORRHA, RHINORRHA, SEBORRHA, SIALORRHA, TETA, TRACHA, ULYSSA, VERBORRHA, XANTHORRHA). O mesmo no se applica desinencia adjectiva "EICO", como em DIARRHEICO, SEBORRHEICO, etc. (ver topico 2.3.4) [5.1.7] No levam agudo, portanto, os monosyllabos CA, HA, JA, LA, SA, CRI, LI, VI, CU, NU, TU, excepto em caso de abertura vocalica em F, P, M, P, S, embora se possa allegar que o monosyllabo forte sempre pea accento. [5.1.8] No levam agudo, outrosim, os vocabulos terminados em "EIS" (plural de "EL"), como FEIS, GEIS, MEIS, ANNEIS, BEDEIS, CORONEIS, SARAPATEIS, bem como os polysyllabos oxytonos terminados em "EM" (ALEM, AQUEM, ALGUEM, NINGUEM, TAMBEM, REFEM, RETEM, ENTRETEM, ARMAZEM, JERUSALEM, MATHUSALEM), excepto em casos differenciaes: RIS (moeda) e REIS (plural de REI); POREM (verbo PR) e PORM (conjunco); CONTEM (verbo CONTAR) e CONTM (verbo CONTER). Mas tal escrupulo, luz da logica, vem a ser facultativo. (ver topicos 2.1.10 e 2.1.11) [5.1.9] No levam agudo, ainda, os polysyllabos paroxytonos como POLO ou PARA, siquer para, suppostamente, evitar homographias, dado que os vocabulos homographos so menos correntes ou so identificaveis pelo contexto. Ja DOIDO (disyllabo com diphthongo) distingue-se de DOIDO (trisyllabo com hiato), assim como FORMA (vogal aberta) se distingue da homographa fechada, sendo, egualmente, reconheciveis pelo contexto. No caso de PARA (verbo PARAR), que se confundiria com a preposio, os 265

proprios phoneticistas reconheceram que o agudo seria desnecessario para effeito diacritico. O mesmo se applica a flexes verbaes como FALLAREIS, que tanto podem ser do mais-que-perfeito como do futuro, mas que dispensam accento para a distinco entre o paroxytono e o oxytono. Em summa, tambem no se accentuam palavras como EMPAFIA, MAFIA, PHARMACIA, RAPHIA, YUGOSLAVIA, BIBLIOTHECARIO, PROMPTUARIO, SUMMARIO, ILLUTAVEL, INELUCTAVEL, INEFFAVEL, INNEGAVEL, COMMERCIO, PROJECTIL, NECROTERIO, MEGATHERIO, INDELEVEL, OFFICIO, OPHIDIO, LIRIO, DELIRIO, DIFFICIL, INVEROSIMIL, BAZOFIA, DIVORCIO, NEGOCIO, CHLOROFORMIO, ILLUSORIO, MIXTIFORIO, INDUSTRIA, FUCHSIA, RUSSIA, etc. (ver topicos 2.2.7 e 3.17.2) [5.1.10] No levam agudo, emfim, os polysyllabos proparoxytonos como ATTICO, CATHEDRA, FLACCIDO, GRAPHICO, PALLIDO, PRACTICO, BELLICO, METHODO, TECHNICO, ZEPHYRO, CITRICO, CRITICO, TIMIDO, TRIPTYCHO, TRISTICHO, OPTIMO, OXYDO, TOXICO, PHOSPHORO, POSTHUMO, TROPICO, GLOTTICO, GOTHICO, HUMIDO, JUPPITER, SUMMULA, CATASTROPHE, GRAMMATICA, METALLICO, SYMPATHICO, ATHLETICO, PATHETICO, PROSELYTO, ECLECTICO, EPILEPTICO, SYNECDOCHE, MELLIFLUO, GEMMIPARO, OPIPARO, ELLIPTICO, CYRILLICO, CYLINDRICO, VEHICULO, ANODYNO, BOTHROPICO, BUCOLICO, CATHOLICO, EXOTICO, METHODICO, SYMBOLICO, ESTUPIDO, TELLURICO, MATHEMATICA, SYSTEMATICA, CATHEDRATICO, DIDASCALICO, SCIENTIFICO, DIFFICILLIMO, EUPHEMISTICO, MONOLITHICO, SYPHILITICO, CATASTROPHICO, MYTHOLOGICO, HIPPOPOTAMO, MELANCHOLICO, CATECHUMENO, METALLURGICO, FALLAVAMOS, ERAMOS, SOFFRIAMOS, PROHIBIAMOS, etc. PHILOSOPHO e PHOTOGRAPHO, por exemplo, so substantivos que o contexto distingue dos verbos PHILOSOPHAR e PHOTOGRAPHAR na primeira pessoa; FORMULA 266

substantivo que o contexto distingue do verbo FORMULAR na terceira pessoa; ARVORE (verbo ARVORAR) no se confunde com o substantivo. Um positivo lembrete de Nogueira reaffirma que, em formas homographas de outras verbaes, o sentido basta para definir a prosodia: "o CATALOGO", "eu CATALOGO"; "o NUMERO", "eu NUMERO". desnecessario accentuar os esdruxulos, mesmo quando a palavra no for demasiado vulgar: assim, ao lado de ARVORE, PALLIDO, OPTIMO, temos PROLEGOMENO, PARALLELEPIPEDO, PARAPHRASE, PODOLATRA ou VERMIFUGO. (ver topicos 1.1.6, 1.2.4, 1.3.3, 1.4.4 e 1.5.2) [5.2] ACCENTO GRAVE [5.2.1] Este signal, que os phoneticistas empregaram com exaggero, na phase quarentista, para marcar as subtonicas em formas adverbiaes como "FILOSFICAMENTE" e que elles proprios reconheceram ser absolutamente superfluo, actualmente serve apenas para indicar a crase do "A", que, na phase prequarentista, era assignalada pelo accento agudo. Coherentemente com a prescindibilidade dos accentos e para evitar maiores confuses, torna-se recommendavel que a crase seja indicada pelo accento grave, unica utilidade daquillo que, no francez, tem larga applicao. Assim, em vez de grapharmos , S, QUELLE, QUILLO, graphemos , S, QUELLE, QUILLO, etc. (ver topico 1.1.2) [5.2.2] O ideal seria que, nesses casos, no se houvesse dado a crase, mas simples juxtaposio, o que dispensaria mais um accento, pouco importando si agudo ou grave, mesmo porque, na prosodia, taes encontros soam, a rigor, como hiatos, o que justificaria plenamente as graphias AA, AAS, AAQUELLE, AAQUILLO, etc. Os proprios phoneticistas, que pretendem approximar ao maximo a escripta da falla, deveriam ser os primeiros a abbraar o "A" geminado em logar do craseado. No tempo de Gil Vicente, ao que exemplifica Nogueira citando o "Auto da Feira", era commum a geminao do "A" para representar a contraco da preposio com o artigo. Perdeu-se, portanto, mais uma opportunidade de nos livrarmos dum malfadado signal graphico que s serve para polluir o texto digitado. [5.3] ACCENTO CIRCUMFLEXO O emprego do circumflexo circumscreve-se aos seguintes casos:

267

[5.3.1] Applica-se circumflexo para effeito differencial: PR, verbo, que no se confunde com POR, preposio; D, verbo DAR, que no se confunde com DE, preposio. No caso dos verbos TER e VIR, em cujas formas pluraes TEEM e VEEM os phoneticistas applicam o circumflexo para differencial-as do singular TEM e VEM, divergem os grammaticos. Nogueira acceita TEM, VEM (elle) e TM, VM (elles), ao passo que Pereira recommenda TEM (elle), VEM (elle), TEEM (elles), VEEM (elles). Para o verbo VER, outrosim, o circumflexo permanesce inevitavel, sendo recommendaveis e coherentes as formas V (elle) e VEM (elles). Paradigmaticamente, o mesmo se applica aos verbos CRER (CR, CREM), LER (L, LEM), DAR (D, DEM), DESCRER, RELER, etc. (ver topico 2.1.10) [5.3.2] Applica-se circumflexo no fechamento das vogaes "E" ou "O" em raros monosyllabos: S, verbo SER, que no se confunde com S, substantivo, nem com SE, pronome; V, forma reduzida de AV e VOV, etc. Mais raros so os disyllabos: PDE, preterito de PODER, que no se confunde com PODE, presente do mesmo verbo; FRMA, synonymo de molde, que no se confunde com FORMA. [5.3.3] Applica-se circumflexo nos polysyllabos oxytonos terminados em vogal "E" ou "O": BASS, BUFF, MICH, PAT, BREV, REL, PREV, ANTEV, COMMITT, CANGER, PERER, CATERET, AV, VOV, COC, BOROCOX. [5.3.4] No caso de vocabulos typicamente francezes, como BASSET, BONNET, BOUQUET, BUFFET, BREVET, GOURMET, GRENAT, PIERROT, COMPLOT, PIVOT, mantel-os na forma original bom recurso para evitar, no apenas o circumflexo, mas tambem o agudo. (ver 5.1.4) [5.3.5] No levam circumflexo, portanto, os monosyllabos JO, NHO, PO, SO e XO, embora se possa allegar que o monosyllabo forte sempre pea accento. [5.3.6] No levam circumflexo, outrosim, os polysyllabos paroxytonos como PELO (substantivo), que se distingue de PELO (preposio+artigo), lembrando que, a rigor, a distinco ja seria feita si graphassemos PELLO, conforme a etymologia, da mesma forma como os substantivos PENNA e PENA no se confundem. Tambem no se accentua PERA apenas por causa duma preposio archaica que lhe seja homographa e homophona. Mesmo em casos de homographos no homophonos o circumflexo prescindivel, a exemplo de flexes verbaes como METTEREIS, que tanto podem ser do 268

mais-que-perfeito como do futuro, cujo contexto dispensar o accento para distinguil-as entre o paroxytono e o oxytono. Emfim, esto livres do accento, inclusive, palavras como CIRCUMSTANCIA, EQUISONANCIA, INDUCTANCIA, JACTANCIA, RELUCTANCIA, LITHUANIA, RHENANIA, TRANSYLVANIA, SCIENCIA, INTELLIGENCIA, COHERENCIA, EFFERVESCENCIA, INDECENCIA, INDEHISCENCIA, BRONZEO, CONSCIO, ESTHONIA, ESTRONCIO, LEONCIO, PONCIO, etc. (ver topico 2.2.7) [5.3.7] No levam circumflexo, emfim, os polysyllabos proparoxytonos como AMPHORA, CAMPHORA, CANTHARO, CANTICO, EMPHASE, EXODO, SCENICO, COMMODO, NOMADE, ROMULO, CHRYSANTHEMO, TYRANNICO, AUTHENTICO, ANHEMICO, POLEMICO, ANONYMO, PHENOMENO, SYMPHONICO, DITHYRAMBICO, PUSILLANIME, PROLEGOMENO, MASTODONTICO, ou TONICO, adjectivo que ningum confundir com o hypocoristico de Antonio, da mesma forma como a obra de Sophocles, "ANTIGONA", no ser confundida com uma coisa archaica ou ANTIQUISSIMA... (ver topicos 1.1.6, 1.2.4, 1.3.3, 1.4.4 e 1.5.2) [5.4] TIL Typico signal da phonologia lusa, o til poderia ser perfeitamente substituido por uma consoante nasal, como no portuguez archaico, mas hoje seu emprego parece resistir at mesmo no cyberespao digital, apesar de ter sido alijado dos endereos virtuaes. Portanto, resta disciplinar seu uso de accordo com a tradio prequarentista, particularmente nos casos controversos entre os proprios etymologistas, como Nogueira e Pereira. Destarte, usemol-o nas condies que se seguem. [5.4.1] Nos diphthongos finaes tonicos em "O", mas no nos atonos, em "AM": AMAMMENTARO e AMAMMENTARAM; MENO e BENAM; ORAO e ORGAM; SEBASTIO e ESTEVAM; ORPHEO e ORPHAM (masculino, cujo feminino ORPHAN). (ver topico 2.1.1) [5.4.2] No phonema nasal "" quando em syllaba tonica final, mas no quando em atona ou no interior do vocabulo: IRM e IMAN; CHRIST e CHRISTANMENTE; V e VANMENTE; ALLEM e ALLEMANZINHA. (ver 269

topicos 2.1.2 e 3.11.2/3) [5.4.3] Exceptuam-se alguns nomes proprios e os tupinismos typicos, como TUPAN, BUTANTAN, UBIRATAN, JASSANAN, MAYRIPORAN, MUYRAKITAN, ITAPOAN, IRAN, IVAN, LEVIATHAN, NATHAN, SATAN, etc. [5.4.4] Alguns auctores, como Aulete e Nogueira, preferem "AN" em logar de "" tambem nos casos de syllaba final tonica, suggerindo que se graphe AVELLAN, DIVAN, LAN, MAAN, MANHAN, ROMAN, TALISMAN, etc. Comtudo, a coherencia com o principio do til oxytono em "O" e da nasal paroxytona em "AM" descharta essa opo. [5.4.5] Recorda Nogueira que o til (em hespanhol TILDE, de TITULUS) , na sua historia, uma deformao manuscripta das lettras "M" e "N", que, no periodo anterior disciplina grammatical, se sobrepunham a todas as vozes. Antigamente o til recahia sobre a subjunctiva do diphthongo "O". O diphthongo "E" era tambem representado por "OEN", como em CAMOENS, e "E" por "AEN", como em GUIMARAENS. Lamentavelmente, accrescento eu, perdeu-se uma optima opportunidade de dispensar mais um malfadado signal que tanto nos atrapalha na digitao e tanto nos prejudica na computao, para no fallar na limpeza do texto. Nogueira lembra ainda que a superposio do "M" e do "N" desappareceu de todo em relao s vozes "E", "I", "U", cujos sons nasaes passaram a ser indicados direita: GENTE, SEMPRE, VINTE, IMPEDIR, SYMBOLO, MUNDO, etc. Sobre o "A" e o "O" as lettras nasaes se deformaram, tomando por fim o aspecto do simples signal, a que chamamos til: V, PO, PE, COLHES. [5.5] TREMA [5.5.1] Extranho ao portuguez, este signal incide na vogal "U" em rarissimos casos de palavras originariamente germanicas, como MLLERIANO, mas mesmo naquelle idioma ha o recurso de trocal-o pela vogal "E" depois do "U", como em FUEHRER ou KOENIGSBERG, donde a possivel forma MUELLERIANO em portuguez. [5.5.2] Nos demais casos em que os phoneticistas o adoptaram, indicando a sonoridade do "U" nos digrammas "GU" e "QU", elles proprios chegaram concluso de que a pronuncia corrente se encarrega de distinguir o semidiphthongo em BIRIGUY ou SAGUY do monophthongo em AGUILHOAR 270

ou CEGUINHO e o semidiphthongo em SEQUENCIA ou SEQUELA do monophthongo em QUENTE ou QUERELA. Portanto, ninguem ir pronunciar LINGUIA como PREGUIA, nem TRANQUILLO como AQUILLO apenas por causa dum trema inexistente. (ver topicos 1.5.2 e 2.2.1) [5.5.3] No caso de CINCOENTA, que alguns grapham CINQUENTA, a tradio pende para a primeira forma. [5.5.4] Um caso de raro emprego do trema o da palavra SAUDADE, de per si vocabulo raro em relao a outros idiomas, indicando aquillo que, em poesia, chamamos DIERESE, isto , uma pausa forada que transforma um diphthongo em hiato, como no caso das pronuncias erroneas "GRATU-I-TO" em vez do correcto GRATUI-TO ou "FLU-I-DO" em vez do correcto FLUI-DO. No caso de SADADE, a pronuncia ficaria "SA-U-DADE", cuja funco seria apenas contar mais uma syllaba na metrificao dum verso, como na palavra POESIA, que tanto pode ser trisyllaba como tetrasyllaba. [5.6] CEDILHA [5.6.1] Outro signal graphico typico do portuguez, a cedilha se faz necessaria deante das vogaes "A", "O" e "U", principalmente nos suffixos "O" e "ES". Com ella se mantem o som brando que o "C" normalmente representa deante de "E", "I" e "Y", uniformizando-lhe o valor phonetico. (ver topico 3.2.1) Ha, porem, como evitar a excrescencia nos casos em que a palavra admitte graphia com "S" em logar de "C", a exemplo de CARCASSA, SUISSA, SASSARICAR, MUSSARELLA, MISSANGA, SOSSOBRAR, ASSUCENA, ASSUCAR, MUSULMANO, etc. No caso dos tupinismos, tracta-se apenas de padronizar graphias como ARASS, ARASSATUBA, ASSAHY, CAMASSARY, CASSAPAVA, MASSARANDUBA, PAYSSANDU, PIASSAVA, MOSSOR, PASSOCA, INGINGUASSU, PARAGUASSU, PIRASSUNUNGA, SUSSUARANA, etc. Em principio, o recommendavel nunca occorrer "" em quaesquer tupinismos. Sampaio registra ora com cedilha, ora com geminao do "S", apparentemente transcrevendo o que encontrava em diversas fontes, mas a quantidade de exemplos no cedilhados sufficiente para abonar o criterio aqui recommendado. [5.6.2] A graphia do verbo DISFARSAR deveria corresponder do 271

substantivo FARSA, assim como as formas DANSA e DANSAR deveriam ser preferiveis (como no francez), mas os lexicographos ainda no accordaram para taes discrepancias. No caso de DISFARSAR ou DISFARAR, a etymologia duvidosa e a presena do "S" no aventado verbo DISFRESSAR reforariam a conveniencia de unificarmos a graphia na consoante do substantivo FARSA. Felizmente, no caso de CANAR, DESCANAR, CANAO, etc. os phoneticistas perceberam que seria melhor a graphia CANSAR, DESCANSAR, CANSAO, esta com uma cedilha apenas em vez de duas... [5.6.3] Nogueira, por sua vez, accrescenta os lembretes de praxe. Nos verbos cujos infinitivos sejam em "AR", a cedilha desapparece nas formas em que a voz posterior ao "C" tenha de ser "E": de AFIANAR, AFIANCE; de CAAR, CACE; de PIAR, PICE; de DESCABAAR, DESCABACE. Nos verbos cujos infinitivos sejam em "CER", a cedilha apparece nas formas em que a voz posterior ao "C" tem de ser "A" ou "O": de APPARECER, APPAREO e APPAREA; de AMOLLECER, AMOLLEO e AMOLLEA. [5.6.4] Nogueira recorda ainda que a cedilha, unico accento consonantal do idioma, tambem occorre no francez, em cujos documentos antigos, anteriores introduco da cedilha, encontra-se o mesmo effeito indicado por "CZ": FACZON, CANCZON. Estava ahi, accrescento eu, uma excellente opportunidade de dispensarmos, francophonos e lusophonos, o malfadado accento, cujo nome objecto de controversia. Segundo Nogueira, para alguns cedilha um diminutivo da palavra ZETA, nome latino da lettra "Z". Outros entendem que a palavra provem da lettra "C", apoiando-se essas duas preferencias, respectivamente, na palavra italiana ZEDIGLIA e na hespanhola e franceza CEDILLA, CDILLE. [5.6.5] Infelizmente, a cedilha foi um recurso graphico necessario para manter o "C" etymologico, evitando cacographias muito possiveis, em virtude da representao da constricta "CE" por "S" forte. Assim, a palavra LANA, apenas do poncto de vista prosodico, podia ser escripta com "S". O etymologico, porem, exige o "C", mas si o collocarmos antes de "A" haver uma rude transformao consonantal com o desapparecimento do "I": LANCA. Dahi a necessidade da cedilha, que torna possivel a indicao do "C" etymologico, sem que o seu valor se gutturalize. [5.7] APOSTROPHO [5.7.1] Outro signal que poderia ser empregado em rarissimos casos, que ja desappareceu das contraces mais communs (DUM em vez de D'UM, 272

273

DESTE em vez de D'ESTE, DAQUELLE em vez de D'AQUELLE), o apostropho tem seu emprego justificavel para que certos casos de synalepha no sejam indevidamente "corrigidos" pelos maus revisores de textos alheios. Si no caso de COPPO D'AGUA nada impede que alguem graphe "DAGUA", no caso de MINH'ALMA outrem poderia extranhar a graphia "MINHALMA". No caso de PRA em logar de PARA, forma colloquial de largo emprego, inclusive em poesia, o perigo est na possibilidade de que o mau revisor "corrija" o vocabulo reintroduzindo um "A" que, na metrica, alteraria, por exemplo, um decasyllabo para hendecasyllabo, compromettendo o rigor estichologico. Dahi por que, ao indicar a suppresso duma lettra, o apostropho tem sua utilidade, alertando que a graphia da palavra , intencionalmente, P'RA e no PARA. [5.7.2] Historicamente, o apostropho ja teve funco outra que no a da lettra supprimida. Recorda Nogueira que "no latim a consoante dupla foi introduzida por Ennio, para corresponder a um valor differente do da simples, porque em linguagem nada se faz superfluamente. Esse valor foi tambem indicado por um signal, o SICILICUS, que tinha a forma de um apostropho e se collocava na mesma posio deste. Tal practica foi, porem, supplantada pela da duplicao". [5.7.3] Quanto ao portuguez, o apostropho foi largamente empregado na phase prequarentista, mas ja na decada de 1920, quando Nogueira publicou seu manual, a practica ia cahindo em desuso. Segundo elle, est quasi totalmente abolido o apostropho indicador de lettra elidida. So graphias hoje correntes DELLE, DESTE, DISSO, DAQUILLO, NESTE, NISSO, NAQUILLO, DAQUI, DALLI, OUTRORA, etc.

274

[6] HYPHENAO
[6.1] No hespanhol o hyphen no entra siquer nos verbos pronominaes, mas nossos phoneticistas, em vez de aproveitar uma das raras virtudes da orthographia hispanica, preferiram manter o exaggerado emprego que esse tracinho tinha na phase prequarentista. O peor foi que, ao invez de admittil-o como opcional (a exemplo do inglez), tentou-se aqui tornal-o obrigatorio. Tractemos, pois, de dispensal-o no que for possivel e de utilizal-o quando estrictamente necessario. Para tanto, observemos as seguintes recommendaes. [6.2] O hyphen tem utilidade nos compostos substantivados cuja fuso em um s vocabulo seja incomprehensivel: OBRA-PRIMA, MESTRE-ESCHOLA, ESCHOLA-MODELO, ME-PATRIA, MARIA-MOLLE, PAPEL-MOEDA, POMBO-CORREIO, LOGAR-COMMUM, PHRASE-FEITA, NO-AGGRESSO, MAIS-QUEPERFEITO, ao invez de "OBRAPRIMA", "MESTREESCHOLA", etc. [6.3] Resalve-se que, na maioria de taes expresses, os elementos podem perfeitamente permanescer separados: BOM GOSTO, MAU OLHADO, OBRA PRIMA, MATERIA PRIMA, NO AGGRESSO, LOGAR COMMUM. Ademais, a particula "DE" suggere a desnecessidade do trao de unio em CAVALLO DE BATTALHA, CHAVE DE FENDA, CHAVE DE OURO, P DE MOLEQUE. [6.4] Assim, no se justifica que graphemos, incoherentemente, PONCTAP e "PONCTA-CABEA", PASSATEMPO e "PASSA-MOLEQUE", CONTRAMO e "CONTRA-REGRA", CONTRATEMPO e "CONTRA-SENSO", sendo preferiveis as formas juxtapostas PONCTACABEA, PASSAMOLEQUE, CONTRAREGRA, CONTRASENSO. Uma vez adoptado, porem, o principio da hyphenizao geral, ter elle que ser observado at nos logares communs e nas phrases feitas mais prolixas, como MESA-DE-P-DE-GALLO, OCULO-DE-VER-AO-LONGE, MADEIRA-DE-DAR-EM-DOIDO, AGUA-QUE-PASSARINHO-NO-BEBE, BRIGA-DE-FOICE-NO-ESCURO, etc. [6.5] Uma vez que no adoptamos o principio do hespanhol, que ignora o hyphen, cabe-nos mantel-o nas collocaes pronominaes encliticas ou mesocliticas (em que, aliaz, o posicionamento do "L" modifica algumas 275

terminaes verbaes): AMAL-O (isto , "AMAR-O"), que differe de AMA-LO (isto , "AMAS-O"), AMAE-LO (isto , "AMAES-O"); AMAMOL-O, AMEMOL-O (porem AMEMOS-LHE), FAZEL-O, FIL-O, EIL-O, AMAL-O-EI, FAR-VOLOS-IA, FODEL-A-EMOS, PARIL-O-AS, EIL-O, NOL-O, VOL-O, etc. Nogueira e Pereira divergem nessa questo, sendo Nogueira favoravel boa forma e Pereira adepto do "L" posterior ao hyphen ("AM-LO", "FOD-LO", "SUPP-LO"), formas indesejaveis devido necessidade de accentos, somente bemvindos aos phoneticistas. (ver topicos 3.6.14 e 3.9.2) [6.6] Em muitos casos, inclusive prefixos grecolatinos, occorrer necessariamente a juxtaposio (conforme o que foi mencionado em 4.1): ALEMMAR, ALEMTEJO, ALEMTUMULO, ALTIPLANO, ALTIROSTRO, ALTISONANTE, ALVIROSTRO, ALVIRUBRO, ANTEHONTEM, ANTEMO, ANTEPROJECTO, ANTESALA, ANTEVISO, ANTICHRISTO, ANTIFASCISTA, ANTIHYGIENICO, ANTIPATHICO, ANTIINFLAMMATORIO, ANTIOXYDANTE, ANTIRACISTA, ANTIROMANTICO, ANTISEPTICO, ANTISOCIAL, APOLITICO, ASEPTICO, ASYMMETRICO, ARCHIINIMIGO, ARCHIRIVAL, AUTOOMNIBUS, AUTOSUFFICIENCIA, AUTOSUGGESTO, BATTEBOCCA, BATTEESTACCA, BATTEPAPPO, BEMAVENTURADO (ou BEM AVENTURADO), BEMESTAR (ou BEM ESTAR), BEMFAZEJO, BEMFEITOR, BEMQUISTO, BEMVINDO, BEMFEITO (ou BEM FEITO), BICAMERAL, BILATERAL, BISEXUAL, BIPOLAR, BITRIBUTAO, BICEPHALO, BICELLULAR, BIREFRACO, BIREFRINGENCIA, BISECO, CIRCUMFLEXO, CIRCUMLOQUIO, CIRCUMNAVEGAR, CIRCUMSCRIPTO, CIRCUMSTANCIA, COAUCTOR, COHABITAO, COOBRIGADO, COSENO, CONTRAATTAQUE, CONTRACHEQUE, CONTRAFACO, CONTRAPARTIDA, CONTRAREGRA, CONTRASENSO, CORRECORRE, CORRIMO, CRYPTOCOMMUNISTA, CRYPTONYMO, DESHABILITAR, DESHARMONIZAR, DESHERDAR, DESHONRAR, DESHUMANIZAR, DESREPRIMIR, DESSACRALIZAR, 276

ENTREABRIR, ENTREMETTER, ENTRESACHAR, ENTREVER, EQUIDIFFERENA, EQUISONANCIA, EXTRAORDINARIO, EXTRAOFFICIAL, GEOHISTORIA, GEOSAURO, GEOSYNCLINAL, GUARDACHUVA, GUARDASOL, GUARDAVIDAS, GYRAMUNDO, GYRASOL, HOMOEROTISMO, HOMOPHONO, HOMOSEXUAL, HYDROGYMNASTICA, HYDROMINERAL, HYPERACIDEZ, HYPERREALISMO, HYPERTENSO, INFRAESTRUCTURA, INFRAVERMELHO, INTERACTIVIDADE, INTERRELACIONAMENTO, INTRAABDOMINAL, INTRAMUROS, INTRAOCULAR, LAVALOUAS, LAVAPS, LAVARAPIDO, LESAGRAMMATICA, LESAMAJESTADE, LESAPATRIA, LOBISHOMEM, MADREPEROLA, MADRESILVA, MALESTAR (ou MAL ESTAR), MALCOMPORTADO (ou MAL COMPORTADO), MALDICTO, MALQUISTO, MALTRACTADO, MALHUMORADO (ou MAL HUMORADO), MEGAAMPHITHEATRO, MEGAHIPPODROMO, MEGARESTAURANTE, METAPHYSICA, METALINGUAGEM, METAPOETICO, MICROCOSMO, MICROONDAS, MICROORGANISMO, MICROPHONE, MICROSYSTEMA, MINIMERCADO, MINISAIA, MULTICOLORIDO, MULTIRACIAL, NEONAZISMO, NEOREALISMO, NEOSYMBOLISMO, PANAMERICANO, PANNACIONAL, PANTHEISMO, PARACHOQUE, PARAQUEDAS, PARARAIOS, PARANORMAL, PARAPLEGICO, PARASYMPATHICO, PASSATEMPO, PHOTOREPORTAGEM, PHOTOSYNTHESE, PICAPAU, VARAPAU, PLURIANNUAL, PLURICELLULAR, PLURIPARTIDARIO, PLURISECULAR, POLYMORPHICO, POLYRHYTHMICO, POLYSYLLABO, PORTALUVAS, PORTAMALAS, PORTANICKEIS, PORTARETRACTO, POSBOCCA, POSCEPHALICO, POSESCRIPTO, POSGUERRA, POSSYMBOLISMO, PREENCHER, PRERAPHAELINO, PRESAGIO, PRESENTIMENTO, PRESUPPOSTO, PROHIBIR, PROROGAR, PROSEGUIR, PSEUDOHUMANISTA, PSEUDOOPTIMISTA, PSEUDORELIGIOSO, PSEUDOSABIO, 277

PSYCHOOLFACTIVO, PSYCHOSOCIAL, PSYCHOTHERAPIA, RADIOACTIVIDADE, RADIOESTHESIA, RADIOTHERAPIA, RECEMCHEGADO, RECEMNASCIDO, REEDITAR, REHABILITAR, REHAVER, RESECCAR, RESOAR, RESUSCITAR, SEMCEREMONIA, SEMRAZO, SEMSABOR, SEMSAL, SEMVERGONHA, SEMIANALPHABETO, SEMIARIDO, SEMICIRCULO, SEMISECCO, SOBRESAHIR, SOBRESALTAR, SOBRESALENTE, SUBBIBLIOTHECARIO, SUBCHEFE, SUBHUMANO, SUBREPTICIO, SUBSOLO, SUBTOTAL, SUPERHEROE, SUPERHOMEM, SUPERPOTENCIA, SUPRAPARTIDARIO, ULTRAROMANTICO, ULTRASOM, UNILATERAL, UNISEXUADO, UNISONO, etc. Em appendice encontra-se uma lista mais exhaustiva de affixos, com exemplos de composies. [6.7] No caso do prefixo grego "PAN", pode-se graphal-o hyphenado nos compostos cujo segundo elemento se inicie por "B" ou "P", a fim de no alterar o "N" para "M". Assim, vocabulos como PAMPHOBIA ou PAMPSYCHISMO apparecem como PAN-PHOBIA e PAN-PSYCHISMO no Aurelio e no Lello, sendo ambas as formas legitimas. (ver topico 3.10.2) [6.8] Opcionalmente, hyphenar-se-o alguns compostos si o vocabulo causar extranheza e pedir o signal para evitar falsa duplicao de consoante: ANTESALA ou ANTE-SALA (nunca "ANTESSALA"); ANTIRACISTA ou ANTI-RACISTA (nunca "ANTIRRACISTA"); ANTISOCIAL ou ANTI-SOCIAL (nunca "ANTISSOCIAL"); CONTRAREVOLUCIONARIO ou CONTRAREVOLUCIONARIO (nunca "CONTRARREVOLUCIONARIO"); CONTRASENSO ou CONTRA-SENSO (nunca "CONTRASSENSO"); GUARDAROUPA ou GUARDA-ROUPA (nunca "GUARDARROUPA"); MINISAIA ou MINI-SAIA (nunca "MINISSAIA"); MULTIRACIAL ou MULTIRACIAL (nunca "MULTIRRACIAL"); PARARAIOS ou PARA-RAIOS (nunca "PARARRAIOS"); PORTARETRACTO ou PORTA-RETRACTO (nunca "PORTARRETRACTO"); PSEUDORELIGIOSO ou PSEUDO-RELIGIOSO (nunca 278

279

"PSEUDORRELIGIOSO"); e assim por deante. (ver topicos 3.14.9 e 3.15.22)

280

[7] DIVISO SYLLABICA


[7.1] Si a chamada "era cybernetica" ou "digital" leva a culpa de alguns prejuizos orthographicos nos habitos dos usuarios, por outro lado despertou-nos para as vantagens, alem da minima accentuao, da integridade das palavras, evidenciando aquillo que de ha muito ja se sabe mas hypocritamente os professores de portuguez tentavam mascarar: ninguem precisa saber separar syllabas, pela simples razo de que ninguem precisa separar syllabas. Os programmas dictos "editores de texto" dos computadores se encarregam de "justificar" os paragraphos de modo que as linhas se mantenham equidistantes em ambas as margens, sem necessidade de empregar o malfadado hyphen para truncar qualquer palavra. Ainda que tardiamente, apprendemos todos que a diviso syllabica serve para pouquissima coisa, alem da poesia, concreta ou classica... [7.2] Mesmo assim, as noes basicas de composio lexica envolvem o conhecimento de alguns preceitos pertinentes, dos quaes ja se fez muito cavallo de battalha na era prequarentista, a julgar pela theorizao enthusiastica que Nogueira constroe em torno das duas correntes que conflictavam quanto ao poncto em que cada palavra deveria ser quebrada sem ferir uma infinidade de regras. Hoje tudo aquillo nos parece uma enorme perda de tempo, mas, para resumir o exhaustivo arrazoado de Nogueira, recordemos que ha no maximo trez methodos divisorios: o primeiro seria cortar automaticamente a lettra que exceder a quantidade maxima de characteres duma linha; o segundo seria cortar respeitando a etymologia de cada elemento de composio do vocabulo cortado; o terceiro, que obviamente o mais logico, seria cortar respeitando os grupos vocalicos indivisiveis (semidiphthongos, diphthongos e triphthongos) e desconsiderando os demais, sejam vocalicos ou consonantaes. Para exemplificar cada caso, as palavras PROSTITUTA, INEPTA, MALIGNA, PRESTATIVA e TRANSACO, que num corte aleatorio poderiam deixar na linha apenas a lettra inicial ou final, seriam divididas theoricamente como "PRO-STIT-U-TA", "IN-E-PTA", "MAL-I-GNA", "PRE-STAT-I-VA" e "TRANS-A-CO", quando o mais practico seria dividil-as como PROS-TI-TU-TA, I-NEP-TA, MA-LIG-NA, PRES-TA-TI-VA e TRAN-SAC-O, ao passo que as palavras EPHEBO, NYMPHETA, PANTHERA, CARALHO ou PUNHETA, na practica, ficariam E-PHE-BO, NYM-PHE-TA, PAN-THE-RA, CA-RA-LHO e PU-NHE-TA (visto que os digrammas "PH", "TH", "LH" e "NH" characterizam consoantes parte), e no "EP-HE-BO", "NYMP-HE-TA", etc., constituindo as naturaes excepes tendencia prosodica de desconsiderar os grupos consonantaes. 281

[7.3] Nogueira problematiza desnecessariamente a questo, gastando muita argumentao para se situar entre as duas correntes, que elle chama de "erudita" ou "morphogenica", dum lado, e "popular" ou "prosodica", do outro. Pretendendo collocar-se do lado mais simplificador, entretanto, continua preso a vicios academicos, quando a questo ainda mais elementar do que elle mesmo suppunha: no se pode confundir syllaba (um phenomeno phonetico) com prefixo, suffixo ou radical (phenomenos morphologicos), ou seja, no se pode confundir phonemas com morphemas. Adoptar um systema etymologico na orthographia nada tem a ver com observar a linguagem fallada em se tractando de separar syllabas. Portanto, ao dividirmos um vocabulo, no o estamos decompondo etymologicamente nem analysando lexicamente: estamos apenas e unicamente respeitando as pausas reconheciveis pelo ouvido. Nada disso impede que graphemos etymologicamente e hyphenemos phoneticamente, em summa. [7.4] Para demonstrar como ficariam hyphenadas algumas palavras caso scindidas de accordo com um methodo decompositivo, Nogueira cita, entre outras, "A-PROM-PTAR", "AB-HOR-RE-CER", "AB-U-SO", "AD-O-PTAR", "AS-SUM-PTO", "AU-GMEN-TO", "CIR-CUM-STAN-CIA", "CIS-AND-INO", "CO-LU-MNA", "CON-STAN-TE", "CON-STAR", "CON-STRU-IR", "CORRU-PTO", "DA-MNO", "DES-A-MOR", "DI-GNO", "EP-HE-ME-RO", "I-GNEO", "I-GNOR-AN-TE", "IN-A-CTI-VO", "IN-DE-MNE", "IN-HUM-A-NO", "IN-IMI-GO", "IN-TRO-I-TO", "MA-GNA-NI-MO", "MO-STRA", "MON-STRO", "OB-RIGAR", "OB-STRU-CO", "PER-E-GR-I-NO", "PLAN-AL-TO", "PRE-SCI-ENCIA", "RE-STAR", "SU-PER-I-OR", "SU-SPEI-TO", "TE-LE-SCO-PIO", "TRAN-SCRI-PTO", "VI-CTOR", "VIN-A-GRE", palavras que, espontaneamente, nosso ouvido divide como A-PROMP-TAR, A-BHOR-RE-CER, A-BU-SO, ADOP-TAR, AS-SUMP-TO, AUG-MEN-TO, CIR-CUMS-TAN-CIA, CI-SAN-DI-NO, COLUM-NA, CONS-TAN-TE, CONS-TAR, CONS-TRU-IR, COR-RUP-TO, DAM-NO, DESA-MOR, DIG-NO, E-PHE-ME-RO, IG-NEO, IG-NO-RAN-TE, I-NAC-TI-VO, IN-DEMNE, I-NHU-MA-NO, I-NI-MI-GO, IN-TROI-TO, MAG-NA-NI-MO, MOS-TRA, MONS-TRO, O-BRI-GAR, OBS-TRUC-O, PE-RE-GRI-NO, PLA-NAL-TO, PRES-CI282

EN-CIA, RES-TAR, SU-PE-RIOR, SUS-PEI-TO, TE-LES-CO-PIO, TRANS-CRIP-TO, VIC-TOR e VI-NA-GRE. [7.5] Para o ouvido poetico, aliaz, fica facil reconhecer as pausas syllabicas, mesmo quando as syllabas so meramente grammaticaes e no aquellas agglutinadas, que se consideram exclusivamente para effeito de metrificao, assumpto do proximo topico. No caso duma contagem syllabica propriamente dicta, um soneto como o celebre "Lingua portugueza", de Bilac, resultaria desastrosamente irregular. Vejamos o poema na sua forma original e, abaixo, como ficaria escandido cada decasyllabo caso a contagem fosse simplesmente grammatical: LINGUA PORTUGUEZA [Olavo Bilac] Ultima flor do Lacio, inculta e bella, s, a um tempo, esplendor e sepultura: Ouro nativo, que na ganga impura A bruta mina entre os cascalhos vela... Amo-te assim, desconhecida e obscura, Tuba de alto clangor, lyra singella, Que tens o trom e o silvo da procella, E o arrolo da saudade e da ternura! Amo o teu vio agreste e o teu aroma De virgens selvas e de oceano largo! Amo-te, rude e doloroso idioma, Em que da voz materna ouvi: "meu filho!", E em que Cames chorou, no exilio amargo, O genio sem ventura e o amor sem brilho! Ul-ti-ma flor do La-cio, in-cul-ta e bel-la, [13 syllabas] s, a um tem-po, es-plen-dor e se-pul-tu-ra: [13 syllabas] Ou-ro na-ti-vo, que na gan-ga im-pu-ra [12 syllabas] A bru-ta mi-na en-tre os cas-ca-lhos ve-la... [13 syllabas] A-mo-te as-sim, des-co-nhe-ci-da e obs-cu-ra, [14 syllabas] Tu-ba de al-to clan-gor, ly-ra sin-gel-la, [12 syllabas] Que tens o trom e o sil-vo da pro-cel-la, [12 syllabas] 283

E o ar-ro-lo da sau-da-de e da ter-nu-ra! [14 syllabas] A-mo o teu vi-o a-gres-te e o teu a-ro-ma [15 syllabas] De vir-gens sel-vas e de o-ce-a-no lar-go! [13 syllabas] A-mo-te, ru-de e do-lo-ro-so i-di-o-ma, [15 syllabas] Em que da voz ma-ter-na ou-vi: "meu fi-lho!", [12 syllabas] E em que Ca-mes cho-rou, no e-xi-lio a-mar-go, [14 syllabas] O ge-nio sem ven-tu-ra e o a-mor sem bri-lho! [14 syllabas]

284

[8] ESCANSO METRICA


[8.1] No topico anterior ficou evidente como, grammaticalmente, nenhum dos decasyllabos do soneto bilaquiano contaria dez syllabas. Poeticamente fallando, no entanto, os mesmos versos so escandidos de accordo com regras mais especificas. Compare-se novamente o poema original com a diviso feita, logo abaixo, pelos criterios da metrificao: LINGUA PORTUGUEZA [Olavo Bilac] Ultima flor do Lacio, inculta e bella, s, a um tempo, esplendor e sepultura: Ouro nativo, que na ganga impura A bruta mina entre os cascalhos vela... Amo-te assim, desconhecida e obscura, Tuba de alto clangor, lyra singella, Que tens o trom e o silvo da procella, E o arrolo da saudade e da ternura! Amo o teu vio agreste e o teu aroma De virgens selvas e de oceano largo! Amo-te, rude e doloroso idioma, Em que da voz materna ouvi: "meu filho!", E em que Cames chorou, no exilio amargo, O genio sem ventura e o amor sem brilho! Ul-ti-ma-flor-do-La-cioin-cul-tae-bel/la s-aum-tem-poes-plen-dor-e-se-pul-tu/ra Ou-ro-na-ti-vo-que-na-gan-gaim-pu/ra A-bru-ta-mi-naen-treos-cas-ca-lhos-ve/la A-mo-teas-sim-des-co-nhe-ci-daeobs-cu/ra Tu-ba-deal-to-clan-gor-ly-ra-sin-gel/la Que-tens-o-trom-eo-sil-vo-da-pro-cel/la Eoar-ro-lo-da-sau-da-dee-da-ter-nu/ra A-moo-teu-vi-oa-gres-teeo-teu-a-ro/ma De-vir-gens-sel-vas-e-deo-cea-no-lar/go A-mo--te-ru-dee-do-lo-ro-soi-dio/ma 285

Em-que-da-voz-ma-ter-naou-vi-meu-fi/lho Eem-que-Ca-mes-cho-rou-noe-xi-lioa-mar/go O-ge-nio-sem-ven-tu-raeoa-mor-sem-bri/lho [8.2] Considerando-se que, em portuguez, os versos graves so medidos at a ultima tonica, desprezando-se a syllaba final; que o encontro de duas ou mais vogaes atonas entre vocabulos permitte a agglutinao dellas em uma s syllaba poetica, diphthongal ou triphthongal (synerese); e que o encontro, nas mesmas circumstancias, de vogaes tonicas no permitte agglutinao e as mantem como hiato (dierese), segue-se, a titulo illustrativo, um excerpto do tractado de versificao intitulado "O sexo do verso: machismo e feminismo na regra da poesia", egualmente disponibilizado na rede virtual, no qual as tonicas so chamadas de "masculas" e as atonas de "femeas", sendo os versos graves considerados "femininos" e os agudos "masculinos", adoptando-se, como conveno indicativa de syllabas atonas, os parentheses; de syllabas subtonicas, os colchetes; de tonicas, as chaves. O trecho em questo tem como titulo "Parametros do verso" e, para os que desejam inteirar-se de todos os fundamentos respectivos, suggere-se o completo estudo daquelle tractado. [8.3] Apoz recordar que, em capitulo anterior, fora dicto que um p metrico no se confunde com a syllaba, com o hemistichio ou com o proprio conceito de verso, a theoria detalha a relao entre taes categorias: a syllaba poetica differe da syllaba grammatical graas synerese, que permitte a transformao de hiatos em diphthongos e a fuso de vogaes entre as palavras. Tomemos como exemplo esta chave de ouro bilaquiana: "O genio sem ventura e o amor sem brilho" Grammaticalmente, temos: O/ge/nio/sem/ven/tu/ra/e/o/a/mor/sem/bri/lho (14 syllabas) Poeticamente, temos: (O)[ge](nio)(sem)(ven){tu}(raeoa)[mor](sem){bri}lho (10 syllabas) Na septima syllaba poetica, a synerese permittiu a agglutinao de quattro syllabas grammaticaes numa unica atona, emquanto a atona final era desprezada na contagem. Portanto, o numero de syllabas de um verso tende a ser sempre menor que a quantidade grammatical. pouco commum que a synerese agglutine quattro vogaes, mas duas ou trez so usualmente 286

fundidas, desde que entre ellas no haja mais de uma tonica. Outro verso bilaquiano nos exemplifica tal variao: "Amo-te assim, desconhecida e obscura" [A](mo)(teas){sim}(des)(co)(nhe){ci}(daeobs){cu}ra Onde uma synerese funde duas vogaes (teas) e outra synerese funde trez vogaes (daeobs); ja nestes outros versos as vogaes no se fundem porque entre tonicas obrigatoria a dierese, como em encontros do typo "la onde", "ja era" ou "s isso": "Podes amar at outras mulheres!" [Florbella Espanca] [Po](des)(a){mar}/ (a){t}/ [ou](tras)(mu){lhe}res "s ha na minha interna profundeza..." [Gilka Machado] [S]{ha}/ (na)[mi](nhain){ter}/ (na)(pro)(fun){de}za "s tu s a verdade e s a razo, Tristeza!" [Gilka Machado] [S]{tu}/ [s](a)(ver){da}/ [dees](a)(ra){zo}/ (tris){te}za "Nella ha inda um rumor de asa em adejo] [Luiz Delphino] [Nel][laha]{in}/ (daum)(ru){mor}/ (dea)(saem)(a){de}jo "Eis aqui este sambinha ("qui/es") Feito numa nota s Outras notas vo entrar Mas a base uma s" ("/u") [8.4] Resalvo, todavia, que mesmo essa supposta obrigatoriedade de empregar dierese entre vogaes masculas pode ser relativa, dado que Cames abre precedentes nos quaes eu proprio me louvei, a exemplo deste caso: "Mas ca onde mais se alarga, alli tereis" [Cames] (Mas){caon}/ (de)(mais)(sea){lar}/ (gaa)[li](te){reis} "de bruos, vou no embalo at onde der" [Glauco Mattoso] (de){bru}/ (os)(vou)(noem){ba}/ (loa)[ton](de){der} [8.5] Antes de quaesquer outras consideraes sobre synerese e dierese, quero esclarecer que, em poesia, irrelevante si determinado phenomeno occorre interna ou externamente a um vocabulo, ou melhor, si seu effeito intra ou intervocabular, uma vez que, para effeitos de metrificao, todo o verso equivale a um unico termo, como que um extenso monometro 287

polysyllabo, a ser escandido pela primeira vez naquelle momento. Destarte, as palavras da chave de ouro bilaquiana no seriam estas nove: 1: O 2: genio 3: sem 4: ventura 5: e 6: o 7: amor 8: sem 9: brilho Seriam, isto sim, reduzidas estichologicamente a apenas uma, que, por sua vez, se desmembraria nestas trez apoz a escanso: 1: Oge 2: niosemventu 3: raeoamorsembrilho So estes trez morphemas, ou estas "palavras" rearticuladas, que os versificadores chamam de "ps", e no interior daquelle unico macromorphema ou "vocabulo" que se processam todos os phenomenos phoneticos e morphologicos, inclusive a synerese e a dierese, dos quaes decorrer o desmembramento do tal vocabulo em dois, trez, quattro ou mais ps, bem como a mensurao de taes desmembramentos. [8.6] Entende-se, por conseguinte, por que as oito syllabas grammaticaes do fragmento "ra e o amor sem brilho" formam um p de apenas quattro syllabas poeticas, emquanto o fragmento anterior, "O genio sem ventu", tem suas seis syllabas divididas em dois ps: um de duas syllabas ("O ge") e outro de quattro ("nio sem ventu"). Entende-se tambem por que o decasyllabo se quebra em dois hemistichios, sendo o primeiro composto de seis syllabas e o segundo de quattro: quando no possivel dividir o verso metade, a quebra de linha coincide com a cesura mais proxima da metade. Isso explica a denominao dada aos versos, de accordo com a quantidade syllabica de cada um, cujos termos alludem recorrentemente aos hemistichios: O trisyllabo uma redondilha quebrada; O tetrasyllabo um quebrado de redondilha maior; O pentasyllabo uma redondilha menor; O hexasyllabo um heroico quebrado; O heptasyllabo uma redondilha maior; O octosyllabo um sapphico quebrado; O enneasyllabo um verso de arte maior; O decasyllabo pode ser um heroico (inclusive o martello), um sapphico ou 288

um provenal; O hendecasyllabo tambem um verso de arte maior; O dodecasyllabo um alexandrino; O tridecasyllabo um verso barbaro, bem como o tetradeca e outros maiores. [8.7] O facto de haver dubiedade entre o ennea e o hendeca como rotulaveis de "verso de arte maior" se explica pela falta de termo mais especifico: na verdade, todos os versos mais longos que a redondilha maior seriam de arte maior, mas como os de oito, dez e doze teem denominaes mais consagradas, os impares disputam a designao generica.

289

290

[9] NEOLOGISMO, HYBRIDISMO E CACOGRAPHIA


[9.1] As successivas tendencias scientificas, technologicas, commerciaes, esportivas, artisticas ou religiosas demandam os innumeros neologismos que vo sendo cunhados dia a dia. O ideal seria que os novos termos preservassem uma coherencia etymologica entre os elementos que os compem, mas os hybridismos correctamente formados tambem so acceitaveis. Authenticos compositos, puros ou impuros, so ADUNCIROSTRO (latino), correspondente a RAMPHOTHECA (grego), CARNIVORO (latino), correspondente a CREOPHAGO (grego), FRUCTIVORO (latino), correspondente a CARPOPHAGO (grego), HERBIVORO (latino), correspondente a PHYTOPHAGO (grego), IMMORTAL (latino), correspondente a ATHANASIO (grego), INDOLOR (latino), correspondente a ANALGESICO e ANODYNO (gregos), INSENSIBILIDADE (latino), correspondente a ANESTHESIA (grego), MULTICOLORIDO (latino), correspondente a POLYCHROMICO (grego), MULTISONO (latino), correspondente a POLYPHONICO (grego), OMNIVORO (latino), correspondente a PANTOPHAGO (grego), SUBCUTANEO (latino), correspondente a HYPODERMICO (grego), TRANSPARENTE (latino), correspondente a DIAPHANO (grego), TRICOLOR (latino), correspondente a TRICHROMICO (grego); ALBISTELLADO, ALVINEGRO, ALVIRUBRO, ALVIVERDE, ANTHROPOSOPHIA, AURIFERO, AURIVERDE, BATHYSCAPHO, BENEVOLENTE, CARDAPIO (MENU), CINEMATHECA, CINEPHILO, CLARIVIDENCIA, MUNDIVIDENCIA, ESCAPHANDRO, ESPHEROGRAPHICA, FRUCTIFERO, FUNAMBULO, GASTRONOMIA, HELICOPTERO, HIPPODROMO, AUTODROMO, AERODROMO, LUDOPEDIO (FUTEBOL), MEGAPHONE, MICROPHONE, TELEPHONE, METALLOSPHERA, NIGRIPENNE, NOCTIVAGO, PARAPSYCHOLOGIA, PATHAPHYSICA, PRESTIDIGITADOR, PROTOPHONIA (OUVERTURE), PSYCHOGRAPHIA, RUBRONEGRO, TELEGRAPHO, TELEPHERICO, TELEPATHIA, TOMOGRAPHIA, TURPILOQUIO, ULTRAISMO, VENTRILOQUO, etc. (ver appendice) 291

[9.2] Dentre os hybridismos mais correntes ou coherentes destaccam-se BUROCRACIA, CHLOROFORMIO, CLAUSTROPHOBIA, CRYPTOCOMMUNISTA, DADAISMO, DISCOTHECAGEM, DYSVITAMINOSE, FIBROLITHA, FILMOGRAPHIA, FILMOTHECA, FLORIPHAGO, FLUOROGRAPHIA, FOLIPHAGO, GYPSIFERO, HETEROINFECO, HYDROFUGO, HYDROMASSAGEM, HYPERSENSIBILIDADE, HYPERTENSO, HYPOSUFFICIENTE, IMMUNOLOGIA, INTERPHONE, MAMMIFERO, MAPPOTHECA, GIBITHECA, MICROOMNIBUS, OMNIOMANIA, PHOTONOVELLA, RADIONOVELLA, TELENOVELLA, PHOTOREPORTAGEM, PHOTOSCULPTURAL, QUADRIPHONICO, SUPEROXYDAO, SURREALISMO, TELEVISO, TELEJORNALISMO, ULTRASONOGRAPHIA, VELOCIMETRO, VIDEOPHONE, etc. (ver appendice) [9.3] Mas algumas formas poderiam ser evitadas, e outras melhoradas, caso cunhassemos, por exemplo, FRANCOPHOBO em vez de GALLOPHOBO, HIPPOTHERAPIA em vez de EQUOTHERAPIA, LOGORRHA em vez de VERBORRHA, NOVILATINAS em vez de NEOLATINAS, NOVINATAL, NOVINATO, em vez de NEONATAL, NEONATO, TETRAPHONICO em vez de QUADRIPHONICO, TETRASYLLABO, HEPTASYLLABO, em vez de QUADRISYLLABO, SEPTISYLLABO, e assim por deante. [9.4] Para outras, parece no haver soluo, como "AGRIBUSINESS", "AGRONEGOCIO", "CHOCOLATRA", "CHOCOTONE", "CARREATA", "CYBERCAF", "CYBERESPAO", "DESDOLLARIZAO", "DESINCOMPATIBILIZAO", "DROGADDICTO", "ESTAGFLAO", "FUTUROLOGIA", "HELIPONCTO", "HELIPORTO", "HYPERLINK", "INFOVIA", "INTERFACE", "INTERNET", "INTRANET", "LATROCIDIO", "MEGASENA", "METROSEXUAL", "MONOKINI", "NEOCONCRETISMO", "NUTROLOGO", "PHOTOMONTAGEM", "POLYVALENTE", "PORNOCHANCHADA", "PORNOSHOP", "PORTUNHOL", "PSYCHOBILLY", "QUADRISEMANA", 292

"REMASTERIZAO", "REMIXAGEM", "SCIENTOLOGIA", "SHOWMICIO", "SOROPOSITIVO", "TELEMARKETING", "TELEVANGELISTA", "UFOLOGIA" e tantos outros recemsurgidos, cabendo-nos utilizal-os si os julgarmos insubstituiveis. [9.5] Exemplo typico de neologismo malformado SAMBODROMO, que, comtudo, tornou-se symbolico da eclectica cultura brasileira, baptizada por Oswald de Andrade como "anthropophagia", phenomeno magistralmente thematizado por Caetano Velloso na cano "Lingua". Aquillo que seria um attemptado ao vernaculo acaba transformado em trunfo da creatividade e do pluralismo nacional. [9.6] O neologismo necessario e o hybridismo satisfactorio no podem ser confundidos, entretanto, com a cacographia, que reflecte unicamente a ignorancia e o equivoco. Entre as formas cacographicas mais notaveis esto: "ABHOMINAR", "ACCOMMETTER" (em vez do correcto ACOMMETTER), "ACCOSTUMAR", "ACCUDIR", "AFFINAR", "ANCIEDADE", "ANEDOCTA" (em vez do correcto ANECDOTA), "APPAIXONAR", "BAGGAGEM", "BUFFALO", "CAMAPHEU", "CATHEGORIA", "CAUTELLA", "CHARIDADE", "CHASTIDADE", "CHRYSTAL" (em vez do correcto CRYSTAL), "COLYSEU", "COMMEDIA", "CONTEHUDO", "CONTHEUDO", "DESCANAR", "DOCEL", "ECCLETICO" (em vez do correcto ECLECTICO), "ECLYPSE", "ENYGMA", "EPYROGENESE", "ESCALAPHOBETICO", "ESPHYNGE", "ESTYGMA", "EUCLYDES", "EXHORBITAR", "EXHUBERANTE", "EXPLENDIDO", "EXPONTANEO", "EXTORNO", "EXTREMUNHADO", "GYRIA", "HILLARIO", "LETHAL", "LYRIO", "MAZOCHISMO", "MULATTO", "MUMMIA", "OCTAGENARIO", "OCTASYLLABO" (em vez do correcto OCTOGENARIO, OCTOSYLLABO, ainda que graphemos NONAGENARIO e SEXAGENARIO), "PECEGO", "PERIPATHETICO", "PHYMOSE", "SACHRISTO", "SATYRA", "SATYRICO", "SOCEGAR", "SYSTHEMA", "TABACCO", "THEOR", "THESOURA", "TRAFFICO", etc.

293

[9.7] Observe-se que taes cacographias so erros primarios e occasionaes, no characterizando uma tendencia collectiva. Cumpre notar, outrosim, que a norma etymologica fundamentalmente consuetudinaria e, quando alguma graphia se crystalliza pelo uso corrente, convem consagral-a, ainda que contestada pelos proprios etymologistas, como occorre com CAMPHORA, HONTEM, POSTHUMO ou THIAGO. [9.8] A inobservancia da etymologia, acyma alludida, applica-se somente aos casos ja consagrados pela praxe escripta, como CORO em logar de CHORO (canto e no pranto), LIO em logar de LECO ou ISENO em logar de EXEMPO. Assim, o recommendavel evitar qualquer simplificao quando coexistirem duas formas egualmente admittidas pelos etymologistas: entre ABBREVIATURA e ABREVIATURA, LITTERATURA e LITERATURA, PHANTASIA e FANTASIA, PHTHISICA e TISICA, DIPHTHONGO e DITONGO, PONCTO e PONTO, SANCTO e SANTO, SULPHA e SULFA, JUPPITER e JUPITER, melhor adoptar systematicamente a primeira hypothese, com as excepes de praxe, como SCISMA em logar de SCHISMA ou CATECISMO em logar de CATECHISMO. Si, dum lado, procuramos observar o principio da minima accentuao, doutro o que importa attentar para que o principio da maxima complexidade prevalea sobre a lei do menor esforo, uma vez que o dominio desta se circumscreve prosodia, portanto ao uso informal, cabendo ao escriptor preservar o uso formal. Um orthographo zeloso jamais perde a opportunidade de geminar uma consoante ou de escrever com "Y" e "PH" si estiver respaldado na documentao historica da lingua, pouco importando si algum adepto do revisionismo demonstrar que desde o latim taes ou quaes formas se teriam simplificado ou que ja no latim seriam cacographias. O proprio Nogueira tem attitudes contradictorias nesse aspecto, ora condemnando uma forma complexa por ter sido empregada em "mau latim", ora ponderando que, si a cacographia vem da origem, "no cumpre s linguas romanicas reparar o erro". O seguinte trecho, typico da grandiloquencia nogueiriana, demonstra essa ambiguidade do etymologista que vacilla ante as tendencias phoneticistas ou ante a duvidosa funco utilitaria da orthographia: "Somos um povo conservador. Foi Portugal que nos ensinou essa graphia que adoptamos pela lio dos seus classicos; essa graphia em que vagamente perduram os traos physiognomicos e a estirpe nobre da lingua mater; essa graphia que nenhuma difficuldade nos offerece, por isso que foi a primeira que apprendemos; essa graphia que nos auxilia quando comeamos a estudar as linguas classicas, guiados por elementos que alguns teem por inuteis mas que o no so na realidade. Como havemos, pois, de renegar de um momento para outro essas tradies respeitaveis, como esquecer a lio de tantos 294

documentos em que se firmou a litteratura de dois povos, para adoptar um systema em que as palavras perdem todos os seus traos e roupagens de familia, numa seminudez que nos choca? Assim, continuamos todos a seguir as praxes graphicas dos nossos antepassados, ainda que se observe a natural tendencia para a simplificao. Em muitas palavras ja no adoptamos a graphia do seculo XVII ou XVIII. Essas modificaes ora correspondem a alteraes phoneticas, ora so o resultado de mera tendencia simplificadora. Mas taes simplificaes se do atravez de largos periodos, espontaneamente, no grande laboratorio linguistico que o seio do povo. No vieram em obediencia a decretos governamentaes ou academicos. Reconhecemos, entretanto, que na graphia brasileira alguma cousa existe que est a pedir um pouco de fixidez e uniformidade. Ha modalidades fluctuantes, indecises, duplicidades que cumpre remediar". Arremacto eu, resalvando que cumpre, sim, fixar algumas formas oscillantes, mas no na direco da tendencia simplificadora, como admitte Nogueira, e sim no sentido opposto, vale dizer, no sentido do rigor complexificador. (ver topicos 1.1.11, 3.6.2, 3.6.17, 3.12.8, 4.2.8 e 4.2.24) [9.9] Algumas paronomasias e allitteraes podem suscitar falsas homographias. Convem attentar, portanto, para as differenas entre vocabulos como ABACAXI e PARACAXY; ABAFAR e ABBADIA; ABHORRECER, ABOCCANHAR, ABOLIR, ABONAR, ABORTAR e ABOMINAR; ACCELERAR e ACELLEIRAR; ACCOMMODAR e ACOMMETTER; ACHILLEU (calcanhar) e AQUILINO (nariz); ACIDEZ e ACCIDENTE; ACUDIR e ACCUSAR; ADDIDO e ADYTO; AFEIOAR (feio) e AFFEIOAR (affeio; AFRODESCENDENTE e APHRODISIACO; ALETHOPHILO (verdadeiro) e ALETOPHYTO (errante); ALICERAR e ALLICIAR; ALLAH e ALADDIN; ALLERGICO e ALERTA; ALLIAR e ALIENAR; ANCHORA e AMPHORA; ANORMAL e ANNONARIO; ANTEPROJECTO e ANTIPROJECTO; ANTEROABDOMINAL, ANTEROPOSTERIOR e ANTHEROPHYLLIA; ANTHOLOGIA e ANTONYMIA; ANTISCEPTICO e ANTISEPTICO; APACHE e APPALACHE; APOSTA, APOSTATA, APOSTOLO e APOTHEMA; APOTHEMA e APOPHTHEGMA; ASCETISMO e SCEPTICISMO; ASSIMILAR e ASYMMETRIA; ASYLO, ASYLAR e EXILIO, EXILAR; ATRIBULAR e ATTRIBUIR; ATTRITO, ESTRICTO 295

e EPITRITO; AUTHENTICO, AUTONOMO e AUCTORITARIO; AZYMO e AZIMUTH; BATRACHIO e COLLOQUIO; BATTOLOGIA e BATHOPHOBIA; BECA e BECCO; BIZARRO e BYZANTINO; BORBORYGMO, ENIGMA, ESTIGMA e SIGMA; BORGIANO (de BORGIA) e BORGEANO (de BORGES); BOSSA e BOAL; BRONCHOPNEUMONIA e ONCOLOGIA; BUCOLICO e MELANCHOLICO; CABELLO e PARALLELO; CALAR e CALLEJAR; CALLISTA, CALIGULA e CALIXTO; CALLO e CALUMNIA; CANNA e CANO; CANNAL (cannavial) e CANAL (communicao); CANNICULA (canninha) e CANICULA (calor); CANTHARO e CANTICO; CARAVELLA e CHARACTERISTICA; CARIMBO e CORYMBO; CARIOCA e CARYOCARACEA; CATARRHO e CATHARSE; CATECHESE e CATHETER; CATEGORICO e CATHEDRATICO; CENACULO e SCENARIO; CHAMAR e CHAMMUSCAR; CHIMICA e CHYMIFICAO; CHOROGRAPHIA e COROLLA; CHRISTO e SACRISTO; CINEMA e SYNEMA; CIRCUMLOQUIO e LOCHIORRHAGIA; CISCAR e SCISMAR; CITA e SCITHA; CITRICO, CIVICO, CRITICO, CYCLICO, CYLINDRICO e CYRILLICO; COCO (fructa) e COCCO (microbio); COGNATO, CONNATO e PROGNATHA; COLA (cauda) e COLLA (adhesivo); COLISEU, COLLISO e COLLYRIO; COLLEGA e CHOLEDOCHO; COLLOCAO e COLOPHO; COMICIO e COMMITT; COMMA (intervallo musical) e COMA (medicina); COMPILLO (si o verbo COMPELLIR no fosse defectivo) e COMPILO (verbo COMPILAR); CONSUMIR e CONSUMMAR; CORYMBO e CORINTHO; CRANEO, ESCARNEO, COLLECTANEA, MISCELLANEA e CIZANIA; CRIOCEPHALO e CRYOGENICO; CRISTA, CRYSTAL e CHRISTO; DESHONRAR e DESINHIBIR; DETRITO e DISTRICTO; DIASTYLO e DYOSTYLO; DIATRIBE e DIALYSE; DIDACTICO e DIDACTYLO; DIETETICO e DIATHETICO; DISJUNCO e DYSFUNCO; DISPENSAR e DYSPEPSIA; DISSIDENCIA e DYSSYMMETRIA; DISTICHO e DISTYLO; DISTINCTO e DYSPEPTICO; ECCHYMOSE, 296

ECZEMA e EQUINOCCIO; ECHO e SECCO; ECHOGRAPHIA e ECOLOGIA; EDITOR, EDITORIAL e EDICTO, EDICTAL; EFFECTIVO e EPHEMERO; EMIGRANTE e IMMIGRANTE; EMPANAR (culinaria) e EMPANNAR (offuscar); EMPIRICO e EMPYREO; ENCALISTRAR e ENCALLISTAR; ENGOLIR (GOLE) e DEGOLLAR (GOLLA); ENTELECHIA e INTELLECTO; EPICA e EPOCHA; EPITAPHIO e EPITHALAMIO; ERMO, ERMIDA e HERMITO; ESCARRO e CATARRHO; ESCATOLOGICO (fezes) e ESCHATOLOGICO (philosophia); ESCHEMA e ESQUELETO; ESCOL e ESCHOLIO; ESFARELLAR e ESPHACELAR; ESPATHA e ESPATULA; ESTELLA e ESTHER; ESTENOGRAPHO (curto/rapido) e ESTHENOMETRO (fora); ESTHONIA, LETTONIA e LITHUANIA; ESTILINGUE e ESTYLISTA; ESTILOGRAPHO e ESTYLOMETRO; ESTRATO e EXTRACTO; ETHMOIDAL e ETYMOLOGICO; EUCALYPTO e EUCHARISTICO; EUPHRATES e BONIFRATE; EXHIBIR e EXIMIR; EXPIAR e ESPIAR; EXPRIMIR, EXPREMER, EXPECTATIVA e ESPECTACULO, ESPECTADOR; EXTERNO, ESTERNO e EXPERTO; FACTOR, FACTIVEL e FATAL, FATALISMO; FARO (olfacto) e PHARO (pharol); FAUNO, FAUNA e PHLEUGMA; FILAMENTO e PHILATELIA; FOCO e PHOCA; FOLIPHAGO e FOLLIFORME; FOLLICULO e FULIGEM; FRATRICIDA e PHRATRIA; GALA (pompa) e GALLA (esperma); GAZELLA e GAZETA; GEMMIPARO e OPIPARO; GIBBA e GIBO; GIRAFFA, GYRASOL e GYRINO; GRAMA (matto) e GRAMMA (peso); HARPA e ARPEJO; HIPPOCRATES e HYPOCRITA; HIPPOLITHO e HIPPOLYTO; HISTRIO e AMPHITRYO; IDEOGRAPHIA e IDIOPATHIA; IGNACIO e INNOCENCIO; ILLUTAVEL e INELUCTAVEL; IMANTADO e IMMANENTE; INEFFAVEL e INNEGAVEL; INFLAO e INFRACO; INFLACIONARIO e INFRACTOR; INNOCENTE e INOFFENSIVO; INNOCUO e 297

INOCCULTAVEL; INNOXIO e INOXYDAVEL; INTERPELLAR, INTERPOLAR e ATROPELAR; ITHACA, ITAQUAQUECETUBA e ITACOATIARA; KAKI (fructa) e KHAKI (cor); KILO e CHYLO; LACOLITHO e LACONICO; LATENTE e LACTICINIO; LITHOPHILO e LITHOPHYLLO; LOCHO e LOCOMOTIVA; MAMMIFERO e METAPHORA; MAQUILLAR e MACHINAR; MAQUILLAGEM e MACHINAO; METAPHORA e METHODICO; MITRA e MITHRIDATISMO; MIXTIFORIO e MYSTAGOGO; MONACANTHO e MONACHATO; MONOSTICHO, ACROSTICHO e ANAPESTICO; MYSTICO e EUPHEMISTICO; NECROTERIO e MEGATHERIO; NEPHELIBATA e PSYCHOPATHA; NOVELLA e NOVELO; OFFICIO e OPHIDIO; OPPORTUNO, OPPOSTO, OPULENTO e OPUSCULO; ORCHIDEA e ORCHIDIA; OXYDO e TOXICO; PALACIO e PALLADIO; PALINODIA e PALYNOLOGIA; PALLIDEZ e PALINDROMO; PANNO e PANELLA; PENELOPE, ANTILOPE e CALLIOPE; PENNAL (estojo) e PENAL (punitivo); PEKINEZ e PEQUENEZ; PHAGOCYTOSE e FAGOPYRO; PHALLO, PHELLEMA e FELLAO; PHILOGYNIA e PHYLLOGENIA; PHIMOSE e PHYMATOSE; PHOCA e BOCCA; PODOPHILO e PODOPHYLLO; POLEIRO, POLENTA, POLLEGAR e POLLEGADA; POLEMIZAR e POLLINIZAR; POLITICA e POLYGONO; POLLICITANTE e POLYCYTHEMIA; POLLINICO e POLYMNICO; POLYCHROMICO e POLICHINELLO; POSTHUMO e POSTERO; PROMETTER e PROMETHEU; PROSELYTO e AEROLITHO; PROSTATA, PROSTATICO e PROTHESE, PROTHETICO; PSYCHOSE e SYCOSE; PSYCHOTHERAPIA e PSYCHROTHERAPIA; PTISANA e PHTHISICA; PYTHONIZA e PITTORESCO; REBELLAR e REVELAR; RECTIDO, RECTILINEO, RETICENCIA, RETICULA e RETAGUARDA; RECTIFICAR e RATIFICAR; REDDITO e REDICTO; RENNA e RHENO; RESUMO e SUMMARIO; RESVALAR e INTERVALLAR; RHIZOPHILO e 298

RHIZOPHYLLO; RHOTACISMO e ROTAO; SACAR (SACAROLHA) e ENSACCAR; SACCADA (de SACCO) e SACADA; SACCARIA e SACCHARINA; SANSKRITO e TRANSCRIPTO; SAPPHISMO, SAFADEZA e SAPHARDAMNA; SATIRA e SATYRO; SCENOGRAPHO e CENOTAPHIO; SCIENTE e CIOSO; SCILLA (planta) e SCYLLA (rochedo); SE (pronome), S (verbo), S (substantivo) e SI (conjunco); SEMIRAMIS, AMARYLLIS e MYOSOTIS; SENNA (herva) e SENA (seis); SEPTENARIO (de SEPTENA) e SEPTENNARIO (de SEPTENNIO); SIBILANTE e SIBYLLINO; SILVESTRE (adjectivo) e SYLVESTRE (substantivo proprio); SIMPLORIO e SYMPLOCE; SINETA e SYNETHA; SIRENE e CYRENE; SOBRAAR, SOLETTRAR, SONEGAR, SOPESAR e SOSSOBRAR; SOCCO (pedestal) e SOCO (murro); SONATA e SOMNATA; SONETO e TERCETTO, QUARTETTO; SYMMETRIA e DASYMETRIA; TEOR e THEORIA; TESOURA e THESOURO; THALES e TELLES; THRENO, TRENA e TREN; TORNOZELO e COTOVELLO; TRIPTYCHO e LITHOTRIPTICO; TROPICO e BOTHROPICO; URUBU e TRIBU; VALLETA e VALETE; VEIO (substantivo) e VEIU (verbo VIR). (ver mais exemplos de similes e dissimiles em 9.11) [9.10] Emfim, a coexistencia de graphias mais ou menos archaicas resulta da praxe escripta e no duma unica reforma academica, arbitraria e artificialmente accordada por um grupo de philologos phoneticistas. Assim, no seria admissivel uma reforma que abolisse o "H" de HUMIDO mas no de HUMANO; que o abolisse em HERVA mas no em HERBIVORO; que o abolisse em DESHUMANO mas no em HUMANO; que abolisse o "S" em SCIENCIA mas no em CONSCIENCIA; que eliminasse um "C" existente em PORTARETRACTO e accrescentasse um "R" inexistente em "PORTARRETRATO", e assim por deante - um dos motivos fundamentaes para impugnarmos o revisionismo orthographico no portuguez, idioma que, ao contrario do hespanhol (onde PSYCHOLOGIA converteu-se em SICOLOGA) ou do italiano (onde HOMOSSEXUAL converteu-se em OMOSSESSUALE), no soffreu a phonetizao na origem e manteve-se, ao lado do francez e do inglez, etymologicamente fixado at o seculo XX. (ver topico 3.6.2) 299

[9.11] Alem do olhar lexicographico e grammatical, um olhar estichologico contribue para o discernimento do que seja orthographico ou cacographico. O versificador utilizaria, por exemplo, o criterio das desinencias rimaticas para evidenciar certas differenas. Por tal criterio, temos a seguinte amostragem: Pela rima em ABA: DIABA, GOYABA, JABOTICABA, KAABA, TABA; flexes verbaes: ACABA, ENRABA, GABA; Pela rima em ACA: BABACA, CACA, CLOACA, FACA, MACA, RESACA, SACCA, VACCA; flexes verbaes: ASSACA, ATTACCA, ATRACA, ENSACCA, SACA; Pela rima em ACHE: APACHE, APPALACHE, GUACHE, PISTACHE, PRAXE; flexes verbaes: ATTACHE, DESPACHE, ENGRAXE, RACHE; Pela rima em CIO/CEO: ACACIO, CETACEO, GALLINACEO, HIPPOCRATEACEO, IGNACIO, LICHENACEO, MALLEACEO, MARTYNIACEO, MYRICACEO, OCHRACEO, PANCRACIO, PAPYRACEO, PENNACEO, PISTILLACEO, PREFACIO; flexes verbaes: DESCABACE-O, ULTRAPASSE-O; Pela rima em ACO: BACCHO, CACO, FRACO, GRACCHO, MACACO, NACO, OPACO, PUXASACCO, SACCO, TACO, VELHACO; flexes verbaes: DESTACCO, EMBASBACO, ENSACCO; Pela rima em CULO: CENACULO, ESPECTACULO, PINNACULO, RECEPTACULO, TENTACULO; Pela rima em ADA: ARCHIBANCADA, BALLADA, CAGADA, CALADA, CHUPADA, CILADA, GOYABADA, MAMMADA, MIJADA, PIADA, PITADA, POLLEGADA, SACCADA (de SACCO) e SACADA, SYLLABADA, TREPADA; flexes verbaes: AGRADA, ENFADA, NADA; 300

Pela rima em ADO: ABAHIANADO, ABAHULADO, ACANNAVEADO, ACHICARADO, AFFILIADO, AGALLEGADO, AGGLOMERADO, AGGREGADO, ALBISTELLADO, ALETHARGADO, ALLIADO, ANIELLADO, APEDICELLADO, APPRENDIZADO, ARCHONTADO, ARILLADO, ASEXUADO, ASSETINADO, ASSUCARADO, ATTEMPTADO, ATTESTADO, AURIROSADO, AVELLUDADO, AVILLANADO, BEMAVENTURADO, BOMBOCCADO, CAMPHORADO, CAPILLIFOLIADO, CIRCUMMURADO, COACCUSADO, COLLEGIADO, COLLIGADO, COMMUNICADO, CONSTELLADO, COROLLADO, DAMNADO, DESANNUVEADO, DESBOCCADO, DICTADO, DUUMVIRADO, EFFEMINADO, EMMERDADO, ENCHOLERIZADO, ENGRILLADO, ESTRELLADO, ESTUPRADO, EXCOMMUNGADO, GLYCEROPHOSPHATADO, GRAMADO, ILLETTRADO, ILLIBADO, ILLIMITADO, IMMACULADO, IMMORIGERADO, IMPARIPENNADO, INEMBRYONADO, INVOLUCELLADO, MALHUMORADO, MALLOGRADO, MELLADO, MENTHOLADO, MIKADO, MYRRHADO, NICKELADO, NOVEMLOBADO, OCELLADO, PECCADO, PELLADO, PERIANTHADO, PLATYLOBULADO, PROGRAMMADO, PROTECTORADO, RECEMCHEGADO, SCELERADO, SOPHISTICADO, TRACTADO, VEADO; flexes verbaes: DESAGRADO, ENFADO, NADO; Pela rima em FIA: EMPAFIA, MAFIA, RAPHIA; flexes verbaes: ABAFE-A, ENGARRAFE-A, PHOTOGRAPHE-A; Pela rima em AICA: ARCHAICA, BALALAIKA, CHALDAICA, CYRENAICA, ONOMATOPAICA, PROSAICA; Pela rima em AL: AFFINAL, ANTIGRIPPAL, BACCHANAL, BUCCAL, CANNAVIAL, CANNIBAL, CATARRHAL, CATHEDRAL, CENTUMVIRAL, COLLATERAL, COLLEGIAL, COLLOIDAL, COLLOQUIAL, COMMENSAL, COMMERCIAL, CONNUBIAL, CONTRASIGNAL, 301

CRYSTAL, CYPRESTAL, DESCOMMUNAL, DICTATORIAL, DISTRICTAL, EDICTAL, EDITORIAL, EMMENTAL, EQUINOCCIAL, EXTRAOFFICIAL, GEOSYNCLINAL, GLOSSOHYAL, GUTTURAL, GYMNASIAL, HALLIAL, HOMOSEXUAL, HUMBRAL, HYPOABYSSAL, ILLEGAL, IMMEMORIAL, IMMORAL, IMMORTAL, INTERCHONDRAL, ISCHIAL, LICURYZAL, LOCHIAL, MONACHAL, NEANDERTHAL, OCCIDENTAL, OCCIPITAL, ORCHESTRAL, OUTOMNAL, PAROCHIAL, PASCHOAL, PENNAL (estojo) e PENAL (punitivo), PERENNAL, PETECHIAL, PHENOCRYSTAL, PHENOMENAL, PHOTOSCULPTURAL, PSYCHOSOCIAL, PYRAMIDAL, QUINQUENNAL, SIGNAL, SUCCURSAL, SUPRASENSUAL, THEATRAL, THERMAL, TRIUMPHAL, VECTORIAL, VICENNAL, ZENITHAL; Pela rima em ALA: ALMOFALLA, ANTESALA, BALA, CAVALLA, ESCALA, FALLA, GALA (pompa) e GALLA (esperma), KABBALA, KOALA, MALA, MALAYALA, PALA, SENZALA, VALLA, ZYTHOGALA; flexes verbaes: ABALA, AVASSALLA, CALA, EMPALA, ENTALA, FALLA, RALLA; Pela rima em ALAR: AVASSALLAR, EMMALAR, EMPALAR, ENCAVALLAR, ENGALLAR, ENTALAR, ENVALLAR, EXHALAR, INTERVALLAR, RESVALAR; Pela rima em ALHA/LIA: ACCENDALHA, CAINALHA, DAHLIA, GALLIA, GENITALIA, GENTALHA, GRALHA, PARAPHERNALIA, SANDALIA, TOALHA, VICTUALHA; flexes verbaes: ACHINCALHA, AVACCALHA, ESTRAALHA; Pela rima em ALHO/LIO: BARALHO, BUGALHO, CARALHO, CASCALHO, ESPANTALHO, GNAPHALIO, PALLIO, PIRRALHO, THESSALIO; flexes verbaes: AVACCALHO, ESTRAALHO, RALHO;

302

Pela rima em LICO: DIDASCALICO, ENCEPHALICO, GALLICO, HETEROTHALLICO, HOMOTHALLICO, METALLICO, PHALLICO, RHOPALICO; Pela rima em ALO: ABALO, CALLO, CANTAGALLO, CAVALLO, GALLO, GARGALO, HALO, INTERVALLO, MERIDOTHALLO, PHALLO, RALLO, THALLO, VALLO, VASSALLO; flexes verbaes: DESPETALO, EMPALO, ENCURRALO, ENRABAL-O, ESTUPRAL-O; Pela rima em AMA: ANAGRAMMA, AURIFLAMMA, AZAFAMA, CAMA, CHAMMA, CHRONOGRAMMA, CRYPTOGRAMMA, DAMA, DIAGRAMMA, DRAMA, ELECTROENCEPHALOGRAMMA, EMBAMMA, EPIGRAMMA, FAMA, GAMMA, GRAMA (matto) e GRAMMA (peso), LAMA, MAMMA, MILLIGRAMMA, MYRIAGRAMMA, ORGANOGRAMMA, ORIFLAMMA, PANORAMA, PENTAGRAMMA, POLYORAMA, POLYTHEAMA, PROGRAMMA, PYJAMA, TRAMA; flexes verbaes: CHAMA, EXCLAMA, MAMMA; Pela rima em AMBO: DITHYRAMBO, ESCAMBO, JAMBO, MAMBO, MOLAMBO; flexes verbaes: DESCAMBO, SAMBO; Pela rima em ANA: ALLOPHANA, BACANA, CAMILLIANA, CANNA, ETHANA, GRANA, HOSANNA, MARIANNA, OTTOMANA, PORCELLANA, PTISANA, SACANA, SAFARDANA ou SAPHARDAMNA, SANCTANNA, XANA; flexes verbaes: EMBANANA, EMPANA, ENCANNA, ENGANNA, IRMANA; Pela rima em ANCIA: ARROGANCIA, ASSONANCIA, CIRCUMSTANCIA, DISSONANCIA, EQUIDISTANCIA, EXTRAVAGANCIA, IGNORANCIA, JACTANCIA, REPUGNANCIA, RESONANCIA, TRANSHUMANCIA; flexes verbaes: ALCANCE-A, AVANCE-A, CONTRABALANCE-A; Pela rima em ANE: CELLOPHANE, PANNE; flexes verbaes: DAMNE, EMPANE, 303

ENGANNE, IRMANE; Pela rima em NIA/NEA: CIZANIA, COETANEA, COLLACTANEA, COLLECTANEA, CONTEMPORANEA, CONTERRANEA, ESTEPHANIA, INSTANTANEA, LITHUANIA, MISCELLANEA, RHENANIA, TRANSYLVANIA, UKRANIA; flexes verbaes: ABANE-A, EMBANANE-A, ENGANNE-A; Pela rima em NICO: BRITANNICO, ESTANNICO, EXTRATYMPANICO, ORGANICO, PANICO, PARACYANICO, TITANICO, TYMPANICO, TYRANNICO, VULCANICO, XAMANICO; Pela rima em ANO: ACREANO, ALAGOANO, ANNO, APPALACHEANO, ARCHEANO, ARYANO, BELTRANO, BICHANO, BILAQUIANO, BOCAGEANO, BORGEANO (BORGES) e BORGIANO (BORGIA), CAMONEANO, CANO, CHRISPINIANO, CIGANO, CISRHENANO, COCCYGEANO, CORINTHIANO, CRANEANO, CURITYBANO, CYPRIANO, CYRANO, DAMNO, DESHUMANO, ELAPHIANO, ELIZABETHANO, ENGANNO, ENTREPANNO, EPICONDYLIANO, ESTHONIANO, EUCLIDEANO, FULANO, GALLICANO, GALLIZIANO, INTERPHALANGEANO, JUPPITERIANO, KALAHARIANO, LARYNGEANO, LILLIPUTIANO, LITHUANO, LUCULLIANO, LUTHERANO, MAHOMETANO, MARIANNO, METHANO, MOHICANO, MUSULMANO, NEPTUNIANO, OCTAVIANO, PAIZANO, PANO, PETRARCHIANO, PORTOBELLANO, PRESBYTERIANO, RHACHIDIANO, RHODESIANO, ROTARYANO, SABELLIANO, SALLESIANO, SICRANO, SUBSAHARIANO, SYNCRANEANO, TUTANO, TYRANNO, UFANO, UKRANIANO, URBANO; flexes verbaes: ATAZANO, DAMNO, ESGANO, SANO; Pela rima em ANTA: GARGANTA, GOVERNANTA, HIEROPHANTA, INFANTA, JANTA, 304

MANTA, SAMANTHA, SANCTA, SYCOPHANTA; flexes verbaes: CANTA, ENCANTA, ESPANTA, LEVANTA; Pela rima em ANTE: ADEANTE, AFFLANTE, ALTISONANTE, ANTIOXYDANTE, BACCHANTE, BELLIGERANTE, CHAVANTE, CHIROMANTE, CIRCUMDANTE, CONFLICTANTE, COOCCUPANTE, CORYBANTE, DILETTANTE, ELECTRIZANTE, ELEPHANTE, EMIGRANTE, EQUISONANTE, ESTELLANTE, FALLANTE, FLAMMEJANTE, FLUCTISONANTE, FLUCTUANTE, FUMIFLAMMANTE, HORRIPILLANTE, HUMECTANTE, IMMIGRANTE, INFANTE, OFFEGANTE, OLIPHANTE, OSCILLANTE, POLLICITANTE, PRACTICANTE, RELUCTANTE, SCINTILLANTE, SYMPATHIZANTE, TRIUMPHANTE, VACILLANTE; flexes verbaes: DESENCANTE, GARANTE, JANTE; Pela rima em ANTO: ACALANTO, ACRANTHO, AGAPANTHO, AILANTHO, ANISANTHO, CANTO (vocal) e CANTHO (local), CENANTHO, COMQUANTO, COMTANTO, DESMANTHO, DIPTERACANTHO, EMQUANTO, ENANTHO, EPICANTHO, ESTROPHANTHO, GYMNANTHO, HYSTERANTHO, MONANTHO, SACROSANCTO; flexes verbaes: CANTO, ENCANTO, GARANTO, JANTO, LEVANTO; Pela rima em O: ACCORDEO e ALLUVIO, AFFEIO e AFFECO, AMPHICTYO e SEBASTIO, ANCIO e ALCYO, BILHO e BILLIO, BOTHRIO e EMBRYO, BUFFO e COLOPHO, CAGALHO e CAMALEO, CAMALEO e PYGMALIO, CASTELLO e PASTELLO, CHRISTO e SACRISTO, CIRCUMCISO e CIRCUMSESSO, COLLOCAO e COLOPHO, COMMOO e LOCOMOO, CONSUMMAO e CONSUMIO, CONTRACTAO e CONTRECTAO, DESCRIPO e DISCREO, DISJUNCO e DYSFUNCO, ESTROPHAO e CONTRAFACO, GLUTTO e PLUTO, HYPHENAO e CONDEMNAO, 305

HISTRIO e AMPHITRYO, IMMOLAO e COLLAO, INFLAO e INFRACO, INTENO e EXTENSO, MICO, MISSO e OMMISSO, OCTILLIO e PONTILHO, ORPHEO e ESCORPIO, PANTHEO e PANTALEO, PARMEZO e PARTHENO, PEO e PIO, PIFO e SIPHO, SCIPIO e CAMPEO, SEBASTIO e OPISTHIO, SEPTENTRIO e AMPHITRYO, TESO e ARTEZO, VACILLO e DIACHYLO; flexes verbaes: CAGARO, FODERO, PARIRO, SUPPORO; Pela rima em APA: CAPPA, GARAPA, LAPA, MAPPA, NAPA (couro), NAPPA (nariz), PAPA (pontifice) e PAPPA (comida), SOCAPPA, TAPA; flexes verbaes: DERRAPA, EMPAPPA, ESCAPA; Pela rima em AQUE: ALMANACH, ARUAK, BABIAK, CADILLAC, CAIAQUE, CAVANHAQUE, COLBACK, CONHAQUE, FRAQUE, ISAAC, KHAKI (cor), NUARUAK, TRAQUE; flexes verbaes: ATRAQUE, ATTAQUE, EMPAQUE, ENSAQUE; Pela rima em ARCA: BARCA, COMMARCA, ESCHOLARCHA, EXARCHA, FUZARCA, GENEARCHA, HEPTARCHA, HERESIARCHA, MARCA, MENARCHA, MONARCHA, NOMARCHA, OLIGARCHA, PARCA, PATRIARCHA, SYMPOSIARCHA; flexes verbaes: ABARCA, DEMARCA, ENCHARCA; Pela rima em ARCO: ARISTARCHO, BARCO, MARCO, PARCO, PLUTARCHO; flexes verbaes: ABARCO, DESMARCO, EMBARCO; Pela rima em RIO: ACCIPITRARIO, ANECDOTARIO, ANNIVERSARIO, ANNONARIO, ARCHIMILLIONARIO, AUCTORITARIO, BARYO, BELLUARIO, BIBLIOTHECARIO, BULLARIO, CHIROGRAPHARIO, COLLATARIO, COMMENTARIO, COMMISSARIO, CONTRAREVOLUCIONARIO, COROLARIO, DICCIONARIO, EGUALITARIO, ELECTUARIO, EMBRYONARIO, ESTELLIONATARIO, FUNCCIONARIO, GLOSSARIO, HYMNARIO, 306

LITTERARIO, MACHINARIO, MILLIONARIO, PAMPHLETARIO, PROMPTUARIO, SAGITTARIO, SALAFRARIO, SCENARIO, SONETARIO, SUBBIBLIOTHECARIO, SUMMARIO, TESSELLARIO, THURIBULARIO, TURBELLARIO, VOCABULARIO, ZOANTHARIO; flexes verbaes: COMPARE-O, DECLARE-O, ENCARE-O, SEPARE-O; Pela rima em ARRO: BARRO, CARRO, CATARRHO, CIGARRO, ESCARRO, JARRO, PIGARRO, SARRO; flexes verbaes: AGARRO, AMARRO, ESBARRO, NARRO; Pela rima em RTICO: ANTARCTICO, ARCTICO, CATHARTICO, PALEARCTICO, PARTHICO; Pela rima em ARTO: FARTO, INFARCTO, PARTO e PARTHO (da PARTHIA); flexes verbaes: APARTO, DESCHARTO, ENCHARTO; Pela rima em ASMO: ENTHUSIASMO, ESPASMO, HYPERBIBASMO, MARASMO, ORGASMO, PLEONASMO; flexes verbaes: ENTHUSIASMO, PASMO; Pela rima em ASSA/AA: BARCAA, CAA, CACHAA, CARCASSA, DEVASSA, GRAA, MAA, MASSA, MORDAA, PASSA, RAA, TAA, TRAA; flexes verbaes: AMASSA, AMEAA, CAA, CASSA, DEVASSA, EMBAA, EMMORDAA, GRASSA, PERPASSA; Pela rima em ASE: BASE, CRASE, GAZE, PHASE, PHRASE, QUASI; flexes verbaes: ARRASE, CASE, DEPHASE, DESCASE, EXTRAVASE, VAZE; Pela rima em SIO: AMASIO, ATHANASIO, GERVASIO, GYMNASIO, TOPAZIO; flexes verbaes: CASE-O, DESCASE-O, EXTRAVASE-O; Pela rima em ASSO/AO: ABBRAO, AO, ALMAO, BAO, CABAO, CANSAO, COLLAO, COLLAPSO, CRASSO, DEVASSO, ESCASSO, ESPAO, CYBERESPAO, 307

ILLAPSO, INCHAO, MAO, MOLLASSO, PAO (palacio) e PASSO (pisada), TASSO, TERRAO, TRAO; flexes verbaes: FAO, NASO, PASSO, TRAO; Pela rima em ATA: ANNATA, AUTODIDACTA, BARATA, BATA, BRAVATA, CATARACTA, DATA, ESPATHA, GRAVATA, HOMEOPATHA, INGRATA, ISOPATHA, JAGANNATHA, LATTA, MAMMATA, MATTA, NATTA, NEPHELIBATA, PATA (femea) e PATTA (p), PIRATA, PRIMATA, PSYCHOPATHA, SOMNATA, SONATA, TELEPATHA; flexes verbaes: ACATA, ARREMACTA, BATTA, CONTRACTA, EMPATA, MALTRACTA, MACTA; Pela rima em TICA: ATTICA, DIACOMMATICA, DIDACTICA, GALACTICA, GRAMMATICA, INFORMATICA, MATHEMATICA, PRACTICA, SCIATICA, SYMPATHICA, SYNTACTICA, SYSTEMATICA, TACTICA, THEMATICA; Pela rima em TICO: ANAPHYLACTICO, ANTIASTHMATICO, ANTIPATHICO, ASYMPTOMATICO, CATHEDRATICO, CHARISMATICO, CHROMATICO, EMPHATICO, ENZYMATICO, ESCHEMATICO, ETHOCRATICO, EUPHRATICO, EXQUIPATHICO, GALACTICO, HIPPOCRATICO, HYDROPHRACTICO, LYMPHATICO, MACROSOMATICO, MICROSOMATICO, MYDRIATICO, PARALLACTICO, PARASYMPATHICO, SABBATICO, SUBHEPATICO, SYNALLAGMATICO, TACTICO; Pela rima em ATO: ABSTRACTO, ANONYMATO, ANTEACTO, APPARATO, ARTEFACTO, AUTORETRACTO, BACCALAUREATO, BOATO, CACODYLATO, CHATO, COGNATO, CONNATO, CONTACTO, CONTRACTO, CRYOSTATO, CYATHO, DECEMVIRATO, DISTRACTO, ENTREACTO, ESPATHO, ESTANNATO, ESTELLIONATO, ESTUPEFACTO, EXACTO, ESTRATO, EXTRACTO, FELDSPATHO, GATTO, GRATO, ILLITTERATO, IMMEDIATO, 308

INNATO, JACTO, MATTO, NITRATO, OLFACTO, PATO, PENSIONATO, PERCHLORATO, PHENATO, PHOSPHATO, PORTARETRACTO, PRATO, PUGILLATO, PUTREFACTO, PYROGALLATO, QUASICONTRACTO, RATTO, RHEOSTATO, SAPATO, SULPHYDRATO, SYNDICATO, TABELLIONATO, TACTO; flexes verbaes: ACATO, ACHATO, BATTO, DESACATO, DESATO, MACTO, MALTRACTO; Pela rima em VEL: ACCEITAVEL, AFFAVEL, CONDEMNAVEL, ILLUTAVEL, IMMALLEAVEL, IMMUTAVEL, IMPECCAVEL, INACCEITAVEL, INAPPELLAVEL, INCOMMENSURAVEL, INCOMMUNICAVEL, INDESTHRONAVEL, INEFFAVEL, INELUCTAVEL, INEXGOTTAVEL, INFLAMMAVEL, INNEGAVEL, INNOMINAVEL, INOCCULTAVEL, INOXYDAVEL, INSOFFREAVEL, INSOPHISMAVEL, INSUPPORTAVEL, INTRACTAVEL, MALLEAVEL, PALATAVEL, RAZOAVEL, VIAVEL, VULNERAVEL; Pela rima em AVO: BATAVO, CENTAVO, CONCHAVO, DESAGGRAVO, ESCRAVO, YUGOSLAVO, ZUAVO; flexes verbaes: ALINHAVO, CAVO, DESTRAVO, ESCAVO; Pela rima em A, ver topico 5.1.6; Pela rima em CA: AZTECA, BECA, BIBLIOTHECA, BISTECCA, CUECA, DIMORPHOTHECA, DISCOTHECA, ENDOTHECA, EURECA! ou HEUREKA!, HYPOTHECA, MAPPOTHECA, MECCA, MELLECA, MERRECA, PINACOTHECA, SOMNECA, XERECA; flexes verbaes: DEFECA, IMPRECA, PECCA, SECCA; Pela rima em CO: BONECO, CANECO, CHAVECO, ECHO, LECCO, MARRECO, PETELECO, TRECO; flexes verbaes: CHECO, DEFECO, PECCO, SECCO; Pela rima em CO: BECCO, GRECO, SECCO; Pela rima em DES: ARCHIMEDES, GANYMEDES, GUEDES, KEDS ou QUEDES, 309

PRAXEDES; flexes verbaes: ACCEDES, FEDES, MEDES; Pela rima em EIO: ARREIO, ASSEIO, CORREIO, GORGEIO, PASSEIO, PONCTEIO, RECEIO, SORTEIO, VEIO (substantivo) e VEIU (verbo); flexes verbaes: AMEI-O, BOBEIO, CREIO, ODEIO, ODIEI-O, TACTEIO; Pela rima em EIRA: BOBEIRA, CABELLEIRA, CABELLEIREIRA, CAGANEIRA, CEGUEIRA, CHARTEIRA, CHORADEIRA, CHUPETEIRA, COCEIRA, COLLEIRA, FULEIRA, GELADEIRA, MIJANEIRA, NOJEIRA, PAULEIRA, PENTELHEIRA, POEIRA, RAMEIRA, RAMPEIRA, TREMEDEIRA, ZOEIRA; flexes verbaes: BEIRA, ESGUEIRA, INTEIRA, QUEIRA; Pela rima em EIRO: ARCHEIRO, ATOLEIRO, BALEEIRO, BALLADEIRO, BALOEIRO, BALONEIRO, BOCETEIRO, BOLEIRO, CAPTIVEIRO, CELLEIRO, DOLLEIRO, EXTRANGEIRO, MARKETEIRO, METALLEIRO, PANELLEIRO, PELLETEIRO, PUNHETEIRO, PUTANHEIRO, PUTEIRO, ROCKEIRO, RODELLEIRO, SELLEIRO, TRAZEIRO, VELEIRO; flexes verbaes: BEIRO, CHEIRO, ESGUEIRO, PENEIRO; Pela rima em LA, ver topicos 3.9.13 e 3.9.14; Pela rima em ELAR: ABACELLAR, ABLAMELLAR, ACAUTELAR, ACOTOVELLAR, AMARELLAR, ANHELAR, APPELLAR, ASSELLAR, ATROPELAR, CANCELLAR, CEREBELLAR, CONTRASELLAR, DEBELLAR, DESCABELLAR, DESENFARPELLAR, DESENNOVELAR, DESFAVELLAR, DESMAZELLAR, DESNICKELAR, DESPUCELLAR, DIALYOCARPELLAR, DUELLAR, EMBARBELLAR, EMBOSTELLAR, EMMELLAR, ENCAPPELLAR, ENCARAMELLAR, ENCASTELLAR, ENCELLAR, ENRODELLAR, ESCALPELLAR, ESCANCELLAR, ESCAPELLAR, ESCUDELLAR, ESFARELLAR, ESPHACELAR, ESTATELAR, FELLAR, FLAGELLAR, INTERPELLAR, 310

LIBELLAR, MONOCARPELLAR, REBELLAR, REFESTELAR, REVELAR, TUTELAR, VELAR, ZELAR; Pela rima em ELHO: APPARELHO, ARTELHO, CONCELHO e CONSELHO, FEDELHO, PENTELHO, RELHO; flexes verbaes: ACONSELHO, AJOELHO, ORELHO; Pela rima em LICO: ARCHANGELICO, ARISTOTELICO, BELLICO, FAMELICO, MACHIAVELLICO, MACROSCELICO, MEPHISTOPHELICO, PHILATELICO, PIRANDELLICO, PSYCHODELICO; Pela rima em LIO/LEO: BDELLIO, EPITHELIO, FELLEO, HELIO, MYCELIO, NEPHELIO, PARHELIO, PERIHELIO, VELHO, ZELIO; flexes verbaes: ATROPELE-O, ESPHACELE-O, FELLE-O, INTERPELLE-O; Pela rima em LO: AMARELLO, ANDREBELLO, ANHELO, BACELLO, BELLO, BROCATELLO, CARAMELLO, CASTELLO, CHINELO, COGUMELLO, CUBELLO, CUTELLO, DUELLO, FARELLO, FLABELLO, FLAGELLO, LIBELLO, MARCELLO, MARMELO, MARTELLO, MELLO, NIELLO, OTHELLO, PARALLELO, POLICHINELLO, PRELO, RITORNELLO, SALTARELLO, SINGELLO, VIOLONCELLO; flexes verbaes: CONGELO, DESCABELLO, FELLO, INTERPELLO; Pela rima em LO: APPELLO, CABEDELLO, CABELLO, CAMELO, CAMPELLO, CAPPELLO, CARPELLO, CEREBELLO, COTOVELLO, DESMAZELLO, ESCABELLO, GELO, GRELO, PELLO, SELLO, TORNOZELO, ZELO; flexes verbaes: FODEL-O, METTEL-O, SOCCORREL-O, VEL-O; Pela rima em EMA: ANALEMMA, APOPHTHEGMA, CINEMA, DILEMMA, ECPHONEMA, ECZEMA, EMBLEMA, EMPHYSEMA, EMPYEMA, ENANTHEMA, EPICHIREMA, ERYTHEMA, ESCHEMA, ESTEMMA, ESTYLEMA, EXANTHEMA, EXARTHREMA, GEMMA, HYPOHEMA, 311

HYPHEMA, LEMMA, MAREMMA, MORPHEMA, MYXEDEMA, OUYRAREMA, PARARTHREMA, PARECHEMA, PERIPYEMA, PHLOEMA, PHONEMA, PROBLEMA, SARCOLEMMA, SYNEMA, SYSTEMA, THEMA, ULERYTHEMA; flexes verbaes: EXPREMA, GEMA, REMA, TEMA; Pela rima em ENA: ANTENNA, ASSUCENA, CAYENA, GEHENNA, HELLENA, HYENA, MAGDALENA, OBSCENA, PENA (punio ou commiserao) e PENNA (canneta), PHALENA, PHILOMENA, PHLYCTENA, RENNA, SCENA, SENA (rio) e SENNA (sobrenome), TRENA; flexes verbaes: ACCENA, CONDEMNA, CONTRASCENA, DEPENNA; Pela rima em ENAR: ACCENAR, APENAR, CONCATENAR, CONDEMNAR, CONTRASCENAR, DEPENNAR, HYDROGENAR, HYPHENAR, HYPOTHENAR, MESOTHENAR, OXYGENAR, PENAR; Pela rima em NCIA: ANNUENCIA, ACQUIESCENCIA, AUTOFALLENCIA, AUTOSUFFICIENCIA, CHIMILUMINESCENCIA, CIRCUMFERENCIA, COHERENCIA, COMMORIENCIA, CONNIVENCIA, CORRESPONDENCIA, DEHISCENCIA, DIFFIDENCIA, EFFERVESCENCIA, EFFLORESCENCIA, EFFLUENCIA, EQUIPOLLENCIA, EXCELLENCIA, FALLENCIA, IMMUNODEFICIENCIA, INAPPETENCIA, INFRUCTESCENCIA, LACTESCENCIA, MALEDICENCIA, METALLESCENCIA, OCCORRENCIA, PACIENCIA, PALLESCENCIA, PREEXCELLENCIA, QUINTESSENCIA, SCIENCIA, VEHEMENCIA; flexes verbaes: APPENSE-A, DISPENSE-A, PRENSE-A; Pela rima em ENE: BIPENNE, CYRENE, HYGIENE, IMPENNE, INDEMNE, KEROSENE, PARAUCHENE, PERENNE, SIRENE, SOLENNE; flexes verbaes: ACCENE, CONDEMNE, DEPENNE, ENSCENE, PENE; Pela rima em NIO/NEO: ACHENIO, AMYLENIO, DECENNIO, ENNIO, 312

ESPHENIO, GENIO, HETEROGENEO, HOMOGENEO, MILLENNIO, QUINQUENNIO; flexes verbaes: CONDEMNE-O, DEPENNE-O; Pela rima em ENO: ACETYLENO, AMENO, COSENO, FENO, PHENANTHRENO, RUTHENO, SERENO, THYRRENO, VENENO; flexes verbaes: CONDEMNO, CONTRASCENO, DEPENNO, PENO; Pela rima em ENSE: ACCRENSE (de ACCRA), ATHENIENSE, BRUXELLENSE, CALCUTTAENSE, CANTAGALLENSE, CATHARINENSE, CATOLEENSE, CAYENENSE, CYCLADENSE, JOINVILLENSE, LAFAYETTENSE, MATHIENSE, MIRASOLENSE, MOSSOROENSE, MUTUHYPENSE, NEANDERTHALENSE, OYAPOCKENSE, PAPARYENSE, PHILIPPENSE, PIAUHYENSE, SAPUCAHYENSE, THESSALONICENSE, THOMARENSE, ULYSSIPONENSE, VIENNENSE; flexes verbaes: ADDENSE, APPENSE, CONDENSE, DISPENSE, PENSE; Pela rima em ENTA: CINCOENTA, MAGENTA, MENTHA, PIMENTA, PLACENTA, VENTA; flexes verbaes: ACCRESCENTA, APOQUENTA, APOSENTA, AQUENTA, ARREFENTA, VIOLENTA; Pela rima em ENTE: ACCIDENTE, ADHERENTE, AFFERENTE, AFFLUENTE, APPARENTE, APPERTINENTE, ATTINENTE, COEFFICIENTE, COHERENTE, COMMITTENTE, COMMOVENTE, COMPROMITTENTE, CONTRAHENTE, DEFERENTE, DEMITTENTE, DIFFERENTE, DIFFLUENTE, DIFFRINGENTE, EFFERENTE, EFFERVESCENTE, EMINENTE, EMOLLIENTE, EXCELLENTE, HYPOSUFFICIENTE, IMMANENTE, IMMINENTE, INHERENTE, INNOCENTE, INTELLIGENTE, INTERMITTENTE, IRREMITTENTE, MANUMITTENTE, OLHIRIDENTE, OMNIPOTENTE, 313

OMNIPRESENTE, OMNISCIENTE, OPPONENTE, PENNIPOTENTE, PHOSPHORESCENTE, REMITTENTE, RENITENTE, REPELLENTE, SOBRESALENTE, SUBAFFLUENTE, SUPPLENTE, VEHEMENTE; flexes verbaes: ACCRESCENTE, AGUENTE, APRESENTE, MENTE, INVENTE; Pela rima em ENTO: ABHORRECIMENTO, ACCENTO, AJUNCTAMENTO, AMARELLENTO, ASSENTO, AUGMENTO, BOSTELLENTO, CAHIMENTO, CHULEPENTO, COMMEDIMENTO, COMMETTIMENTO, DESAPPARECIMENTO, DESATTENTO, DESLAGEAMENTO, DESMATTAMENTO, EMMAGRECIMENTO, EMMALHETAMENTO, EMPREHENDIMENTO, FEDORENTO, GRILLENTO, ISENTO, KILGRAMENTO, LYNCHAMENTO, MACILENTO, MELLEQUENTO, NOJENTO, OPULENTO, PARCELLAMENTO, PENNUGENTO, PESTILENTO, PRESENTIMENTO, PROTRAHIMENTO, RESARCIMENTO, RESENTIMENTO, SAHIMENTO, SANGUESEDENTO, SOFFRIMENTO, SOMNOLENTO, SUCCULENTO, SUPPLEMENTO, TABELLAMENTO, XEXELENTO; flexes verbaes: ACCRESCENTO, APOQUENTO, ATTENTO, COMMENTO, OSTENTO; Pela rima em RA: ANTHERA, ASTHENOSPHERA, ATMOSPHERA, CHIMERA, ESPERA, ESPHERA, ESTRATOSPHERA, FERA, IONOSPHERA, LITHOSPHERA, METALLOSPHERA, OOSPHERA, PANTHERA, PACUERA, PAQUERA, PHOTOSPHERA, PYROSPHERA, QUIRERA, SEVERA, VERA; flexes verbaes: ASSEVERA, CONSIDERA, EXAGGERA, PUDERA, QUIZERA, ZERA; Pela rima em RICA: AMERICA, CADAVERICA, CHIMERICA, CHOLERICA, DYSENTERICA, ESPHERICA, HOMERICA, HYSTERICA, IBERICA, LOTTERICA, NUMERICA, PYROSPHERICA;

314

Pela rima em RIO/REO: AEREO, ANOPLOTHERIO, CEMITERIO, DELETERIO, DICTERIO, ESTEREO, ETHEREO, FUNEREO, GLYCERIO, HEMISPHERIO, INANTHEREO, MEGATHERIO, MILLISTEREO, MINISTERIO, MYSTERIO, NECROTERIO, PALEOTHERIO, PHALANSTERIO, PHYLACTERIO, PLANISPHERIO, PRESBYTERIO, PSALTERIO, SYNANTHEREO, VENEREO; flexes verbaes: ASSEVERE-O, CONSIDEREO, DIGERE-O, PREFERE-O, VENERE-O, ZERE-O; Pela rima em RO: AHASVERO, ANTHERO, CLERO, FERO, IBERO, LUTHERO, MERO, NERO, SEVERO, ZERO; flexes verbaes: ASSEVERO, CONSIDERO, ESPERO, EXAGGERO, QUERO; Pela rima em ESA/EZA: ACCESA, ARCHIDUQUEZA, BARONEZA, BELLEZA, BURGUEZA, COHESA, DESPESA, DEXTREZA, DUQUEZA, EMPRESA, EXPERTEZA, FORTALEZA, FRAMBOEZA, FREGUEZA, IMPUREZA, MALVADEZA, MESA, MIUDEZA, MOLLEZA, NOBREZA, POBREZA, PRINCEZA, PROEZA, RIQUEZA, TESA, THEREZA, TURQUEZA, VENEZA; Pela rima em ESCO: ARISTOPHANESCO, DANTESCO, GROTTESCO, PITTORESCO; Pela rima em SE: ANAPHONESE, ARCHIDIOCESE, CATACHRESE, CATAPHORESE, CATECHESE, DIAPHORESE, ELECTROPHORESE, ENANTHESE, ESCHINDYLESE, PYEMESE, THESE, TMESE; flexes verbaes: DESPREZE, ENFEZE, ENVIEZE, PESE, REZE; Pela rima em TA: AGONOTHETA, ASCETA, ATHLETA, BICYCLETA, ESTHETA, INDIRECTA, META, MOTOCYCLETA, NETA, PROPHETA, RECTA, SELECTA, SETTA; flexes verbaes: ACARRETA, DELETA, DESINFECTA, ENCETA, PROJECTA, VETA; 315

Pela rima em TA: ANACHORETA, BAYONNETA, BOCETA, CABALETTA, CANNETA, CAPPETA, CATHARINETA, CHUPETA, COSTELLETA, ESPIROCHETA, GORGETA, GRETA, LAMBRETTA, MALETA, MANETA, NYMPHETA, PERNETA, PHALANGETA, POLYCHETA, PORRETA, PUNCCETA, PUNHETA, SARGETA, SINETA, SYNETHA, VALLETA, VENDETTA, VENETA, XERETA; flexes verbaes: DERRETA, METTA, PROMETTA; Pela rima em TE: ACTINOMYCETE, ASCOMYCETE, BASIDIOMYCETE, BOQUETE, CANIVETE, CASSETETE, CASSETTE, CHICLETTE, CONFETTI, COQUETTE, CROQUETTE, CUNNETE, DEZESEPTE, ELIZABETH, GARONETTE, GILLETTE, JETSET, MANCHETE ou MANCHETTE, MICROMYCETE, MINETTE, NEMATOMYCETE, ODETTE, OLIVETTI, OMELETTE, SKETCH ou ESQUETE, SPAGHETTI, VEDETTE, WAGONETE; flexes verbaes: AFFECTE, COMMETTE, CONNECTE, INTERPRETE, PROJECTE; Pela rima em TE: CAVALLETE, COLLETE, JOANNETE, SOBREJOANNETE, MACETE, PAQUETE, SORVETE, TOLETE, VILLANCETE; Pela rima em TICO: ACATALECTICO, ALECTICO, ANTIAPOPLECTICO, ANTIESTHETICO, ARITHMETICO, ANTISCEPTICO, ANTISEPTICO, ATHLETICO, CACHECTICO, CATAPLECTICO, CATHERETICO, CYBERNETICO, CYNEGETICO, DIATHETICO, DIETETICO, DIURETICO, DYSGENETICO, DYSPEPTICO, ECLECTICO, EPENTHETICO, EPILEPTICO, ESTHETICO, ETHICO, HYPOTHETICO, ISCHURETICO, MORPHETICO, PATHETICO, PERIPATETICO, PHRENETICO, PROPHETICO, PROTHETICO, SYNTHETICO; Pela rima em TO: ABJECTO, AFFECTO, ALPHABETO, ANALPHABETO, ANTEPROJECTO, ARCHITECTO, CIRCUMSPECTO, CODIALECTO, COMPLETO, CORRECTO, DEJECTO, ERECTO, EXCEPTO, INFECTO, INSECTO, INSURRECTO, 316

INTELLECTO, NETO (commum) e NETTO (proprio), OBJECTO, PROJECTO, RECOLLECTO, RECTO, TECTO, TRAJECTO, VETO; flexes verbaes: AFFECTO, DELETO, INTERPRETO, PUNHETO; Pela rima em TO: CATHETO, CYANETO, CYANURETO, DUETTO, ESPETO, GHETTO, OLIGOCHETO, PAMPHLETO, PERCHLORETO, PRETO, QUARTETTO, QUINTETTO, SEXTETTO, SONETO, TERCETTO; flexes verbaes: COMMETTO, DERRETO, METTO, SUBMETTO; Pela rima em EU: ACHILLEU, AGGEU, ALPHEU, ATHENEU, ATHEU, BARTHOLOMEU, CEPHEU, CHALDEU, CHOREU, CORYPHEU, CYRENEU, DITROCHEU, ELYSEU, EUROPEU, GYNECEU, HYMENEU, JUDEU, LETHEU, LYCEU, MACCABEU, MORPHEU, NABATHEU, ORPHEU, PARTHENOPEU, PHARISEU, PHILISTEU, PLEBEU, PROMETHEU, PROPYLEU, PYGMEU, SYLLOGEU, THESEU, TYRTEU, ZEBEDEU; flexes verbaes: FODEU, METTEU, SOFFREU, VALEU; Pela rima em EUMA: CELEUMA, EMPYREUMA, PEDEUMA, PHLEUGMA, ZEUGMA; Pela rima em IA: ALCHIMIA e AUTARCHIA, ALLEGORIA e CATEGORIA, ALLERGIA e ALEGRIA, ANHEMIA e GLYCEMIA, ANTHOLOGIA e ANTIPATHIA, ATROPHIA e HYPERMETROPIA, BAHIA e BRACHIA, BATTOLOGIA e BATHOPHOBIA, BEMFEITORIA e PUTARIA, BONHOMIA e ECONOMIA, BRONCHOPNEUMONIA e ONCOLOGIA, BUFFONERIA e GLUTTONERIA, BURGUEZIA e HAPHALGESIA, DESCORTEZIA e CENESTHESIA, ECHOGRAPHIA e ECOLOGIA, GALERIA e ALEGRIA, IDEOGRAPHIA e IDIOPATHIA, IDIOSYNCRASIA e IDEOLOGIA, ISOBAPHIA e SUBCHEFIA, MISOGYNIA e MORPHOGENIA, OLLARIA e RELOJOARIA, PHILOGYNIA e 317

PHYLLOGENIA, PHYSIOGNOMIA e BONHOMIA, PONCTARIA e PUTARIA, PSYCHOTHERAPIA e PSYCHROTHERAPIA, SYMMETRIA e DASYMETRIA; flexes verbaes: CAGARIA, FODERIA, FODIA, METTIA, PARIA, SUPPORIA; Pela rima em IBA: BIBA, BIRIBA, COMMANDAHYBA, ESCRIBA, GIBBA, MUXIBA, PINDAHYBA, RIBA; flexes verbaes: DERRIBA, ESTRIBA, EXHIBA, INHIBA, PROHIBA; Pela rima em IBE: DIATRIBE, KIBBE; flexes verbaes: COHIBE, EXHIBE, INHIBE, PROHIBE; Pela rima em ICA: BEMFICA, BICA, CHICA, DICA, ESTICA, FUTRICA, PELLICA, PICA, RICA, ZICA; flexes verbaes: ABDICA, COMMUNICA, FICA, TYPIFICA; Pela rima em ICE/CIE: BERTHOLDICE, BICHICE, CALVICIE, CREANCICE, DONZELLICE, EXQUISITICE, IDIOTICE, IMMUNDICIE, MENINICE, MESMICE, SEMVERGONHICE, SUPERFICIE; flexes verbaes: ABRISSE, ADMITTISSE, DESPERDICE, DISSE, PARISSE, VISSE; Pela rima em CIO/CEO: BOLICIO, COLLATICIO, COMICIO, EGYPCIO, FACTICIO, GYPSEO, ILLICIO, LYCIO, OFFICIO, PATRICIO, PHENICIO, PONTIFICIO, VICIO; flexes verbaes: DESPERDICE-O, DISSE-O, VISSE-O; Pela rima em ICO: BICO, MICO, PENICO, PICO, RICO, ZICO; flexes verbaes: COMMUNICO, SCIENTIFICO, TYPIFICO; Pela rima em CULA/COLA: AGRICOLA, CANICULA, GOTTICULA, PELLICULA, RIDICULA, SILVICOLA; Pela rima em CULO: CUBICULO, FASCICULO, FOLLICULO, RIDICULO, TESTICULO; 318

Pela rima em IDADE: ACTUALIDADE, AFFINIDADE, AUCTORIDADE, AUTHENTICIDADE, CAPILLARIDADE, COACTIVIDADE, COMMODIDADE, COMMUNIDADE, DESHUMANIDADE, EDADE, ELECTRICIDADE, IMMISCIBILIDADE, IMMOBILIDADE, IMMUNIDADE, INFALLIBILIDADE, IRRETROACTIVIDADE, NULLIDADE, OBSCENIDADE, OPPORTUNIDADE, PERENNIDADE, PUSILLANIMIDADE, QUIDDIDADE, SCISSIPARIDADE, SOLENNIDADE, TRANQUILLIDADE; Pela rima em IDO: ADDIDO, ALDEHYDO, ALICAHIDO, APPELLIDO, COMMEDIDO, DESINHIBIDO, DESINSOFFRIDO, DOIDO (de DOER), ESMARELLIDO, FIDEICOMMETTIDO, FODIDO, IMMERECIDO, LIBIDO, MALSOFFRIDO, NUPERFALLECIDO, PARALDEHYDO, POIDO, PROHIBIDO, RESEQUIDO, RUIDO, TECIDO, VESTIDO, ZUMBIDO; flexes verbaes: CONVIDO, DECIDO, DUVIDO, OLVIDO; Pela rima em GIO/GEO: CALLIPYGIO, COCCYGEO, DIPTERYGIO, ESTEATOPYGIO, ESTYGIO, PHRYGIO, UROPYGIO, VESTIGIO; flexes verbaes: AFFLIGE-O, CORRIGE-O, REDIGE-O; Pela rima em IGO: ABRIGO, AMIGO, CASTIGO, COMMIGO, COMSIGO, COMTIGO, FIGO, JAZIGO, UMBIGO, VITILIGO; flexes verbaes: BEMDIGO, COLLIGO, CONSIGO; Pela rima em ILA: AMYLA, ANCILLA, APOSTILLA, ARGILLA, AXILLA, CAMOMILLA ou CHAMOMILLA, CHINCHILLA, CHLOROPHYLLA, FAVILLA, FIBRILLA, FILA, FOVILLA, GORILLA, KABYLA, MAXILLA, MOCHILA, PAPILLA, PRISCILLA, PUPILLA, QUIZILA, SCILLA (planta) e SCYLLA (rochedo), SIBYLLA, TEQUILA, TONSILLA, VILLA; flexes verbaes: ADMITTIL-A, ANNIQUILA, REFOCILLA; Pela rima em ILAR: ANNIQUILAR ou ANNIHILAR, ARMILLAR, ASYLAR, BURILAR, 319

CAPILLAR, CAVILLAR, CODICILLAR, DEPILLAR, DESOPPILAR, DESTILLAR, ESTRILLAR, EXILAR, FILAR, GONGYLAR, INSTILLAR, MUTILAR, PERFILAR, REFOCILLAR, RUTILAR, SCINTILLAR, TITILLAR, VACILLAR; Pela rima em LICO: ACETYLSALICYLICO, ACRYLICO, AMARILLICO, CACODYLICO, CYRILLICO, ESPONDYLICO, ETHYLICO, GENTILICO, HEMOPHILICO, HEPTYLICO, IDYLLICO, SALICYLICO; Pela rima em ILO: AQUILLO, ASPERGILLO, ASYLO, BACILLO, BERYLLO, CAMILLO, CODICILLO, CROCODILO, CYRILLO, DANILO, DIASTYLO, DYOSTYLO, ESPIRILLO, ESQUILLO, ESTRILLO, ESTYLO, ETHYLO, FRITILLO, GRILLO, HYPOSTYLO, INTRANQUILLO, KILO e CHYLO, MAMMILLO, METHYLO, MONHYLO, MONOHYLO, MURILLO, NILO, OXYDRYLO, PERISTYLO, PUPILLO, SIGILLO, SILO, TORILLO, TRANQUILLO, VEXILLO; flexes verbaes: ADMITTIL-O, ANNIQUILO, REFOCILLO; Pela rima em IMBO: CACHIMBO, CARIMBO, CORYMBO, LIMBO; flexes verbaes: BIMBO, CARIMBO, CATIMBO; Pela rima em INA: AILANTHINA, AMPHETAMINA, ANILINA, AUREOMYCINA, BACCHARINA, BILIRUBINA, BOBINA, BOLINA, BRADYCYNINA, CARTOLINA, CATHARINA, CHITINA, CHONDRINA, CHRISTINA, CHYMOSINA, COLLINA, CREOLINA, CRINA, DYNA, EPICHLORHYDRINA, EPINEPHRINA, ESTRYCHNINA, EVONYMINA, FESCENNINA, FUCHSINA, GAZOLINA, JOSEPHINA, LECITHINA, MEDINA, METHIONINA, MORPHINA, NAPHTALINA, NEPHELINA, NITROGLYCERINA, OFFICINA, PARAFFINA, PENICILLINA, PENNINA, PHENACETINA, PHENAZINA, PHENILHYDRAZINA, PHENOLPHTALEINA, PHOCENINA, PHYCOCYANINA, PHYTINA, 320

PILOCARPINA, PORPHYNA, PYINA, QUINA, RETINA, RHIZINA, SABBATINA, SERPENTINA, TEREBINTHINA, THRYPSINA, TYROSINA, VACCINA, VAGINA, VANILLINA, VASELINA, VITAMINA, YOHIMBINA; flexes verbaes: DESAFINA, ELIMINA, IMAGINA, PREDESTINA; Pela rima em INHA: BAINHA, BOCETINHA, BOLSINHA, BOQUINHA, CADELLINHA, CALCINHA, CANNINHA, CHUPETINHA, FLANELLINHA, GALLINHA, HELLEBORINHA, LIBELLINHA, MORRINHA, NYMPHETINHA, PUTINHA, RAINHA, RAPIDINHA, SARDINHA, TETINHA, TROMBADINHA, VAQUINHA; flexes verbaes: AMESQUINHA, ENGATTINHA, ESCREVINHA, ESPEZINHA; Pela rima em INHO: CABACINHO, CAMINHO, CARINHO, CATARRHINHO, CAVALLINHO, CHORINHO (musica instrumental) e CHORINHO ou CORINHO (musica vocal), COLLARINHO, COMEZINHO, CUZINHO, ESCANINHO, ESCARNINHO, ESPINHO, INFERNINHO, MESQUINHO, OCTAVINHO, SEBINHO, VEADINHO, VINHO, ZEZINHO; flexes verbaes: ADIVINHO, ENCAMINHO, ENGATTINHO, ESPEZINHO; Pela rima em NICO: APENNINICO, CHERUBINICO, CYNICO, ECHIDNICO, HEMISYNGYNICO, PLATYRRHINICO, POLLINICO e POLYMNICO; Pela rima em INO: ACCIPITRINO, AGRIPPINO, ANTHINO, AQUILINO, ASSASSINO, BELLUINO, BENEDICTINO, BOVINO, BYZANTINO, CABALLINO, CANINO, CAPRINO, CHRYSELEPHANTINO, CINNABRINO, CRYSTALLINO, DELPHINO, ERRHINO, ESTAPHYLINO, FELINO, FERINO, FESCENNINO, GHIBELLINO, GYRINO, HOLOCRYSTALLINO, HYACINTHINO, HYALINO, HYGINO, HYMNO, MANOELINO, MARCELLINO, NOVAYORKINO, PEPINO, PHILIPPINO, PINO, QUININO, RABBINO, 321

SIBYLLINO, SINO, SUINO, SUPINO, THEATINO, THURINO, VITELLINO; flexes verbaes: AZUCRINO, ELIMINO, URINO, VACCINO; Pela rima em INTO: ABSINTHO, AMARYNTHO, CINCTO, CORINTHO, DISTINCTO, EXTINCTO, FELINTO, JACINTHO, LABYRINTHO, PINTO, PLINTHO, QUINCTO, RECINCTO, RETINCTO, SUCCINTO ou SUCCINCTO; flexes verbaes: PINTO, SINTO, PRESINTO, REQUINTO; Pela rima em PARO: GEMMIPARO, OPIPARO; Pela rima em PICO: ATYPICO, HIPPICO; Pela rima em IQUE: APPLIQUE, BEATNIK, CACIQUE, CAHIQUE, CHIC, DIQUE, HENRIQUE, PICNIC, SIC, TIQUE, VICK; flexes verbaes: COMMUNIQUE, MYSTIFIQUE, TYPIFIQUE; Pela rima em QUIO: DELIQUIO, HEMISTICHIO; flexes verbaes: COMMUNIQUE-O, TYPIFIQUE-O; Pela rima em IRA: BARTYRA, CYNIRA, GYRA, ITAPYRA, JANDYRA, LYRA, MIRA, PYRA, SAPPHIRA, TIRA, VIRA, ZIQUIZIRA; flexes verbaes: ADHIRA, ADMITTIRA, ATTRAHIRA, DELIRA, SUGGIRA, SUSPIRA, TRAHIRA; Pela rima em RICO: EMPIRICO, ILLYRICO, LYRICO, ONIRICO, OXYBUTYRICO, PANEGYRICO, SATIRICO; Pela rima em RIO/REO: ASSYRIO, COLLYRIO, DELIRIO, EMPYREO, LAMPYRIO, LIRIO, LITHARGYRIO, MARTYRIO, PAPYREO, PORPHYRIO, SYRIO; flexes verbaes: ADMIRE-O, ADQUIRE-O, ATIRE-O; Pela rima em IRO: AUTOGYRO, CYRO, GYRO, PAPYRO, SUSPIRO, TIRO; flexes verbaes: ADHIRO, ADMIRO, REFIRO, SUSPIRO; Pela rima em IRRO: BYRRHO, CIRRHO, CIRRO, ESBIRRO, ESPIRRO, 322

PYRRHO, SCIRRHO; flexes verbaes: ACIRRO, EMBIRRO, ESPIRRO; Pela rima em ISA/IZA: BRISA, COLEORHIZA, CORYZA, GUISA, LUIZA, OGERIZA, PAPIZA, PESQUISA, PILORHIZA ou PILEORHIZA, POETIZA, PYTHONIZA, SACERDOTIZA; flexes verbaes: AVISA, HYGIENIZA, PISA, REPISA, SYNTHETIZA; Pela rima em ISMA: ANEURYSMA, CATACLYSMA, CHARISMA, CHRISMA, ENTEROCLYSMA, SCISMA, SOPHISMA; flexes verbaes: ABYSMA, SCISMA, SOPHISMA; Pela rima em ISMO: ABYSMO, ACCISMO, ALCOHOLISMO, ALLOCHROISMO, ANACHRONISMO, ANARCHISMO, ANISOSYLLABISMO, ANNEXIONISMO, ANTHORISMO, ANTIRACISMO, APHORISMO, ARYANISMO, ASCETISMO, ASTIGMATISMO, ATHEISMO, ATMOMETAMORPHISMO, ATTICISMO, BAPTISMO, BELLETTRISMO, BELLICISMO, BRAHMANISMO, BUDDHISMO, BYZANTINISMO, CANNIBALISMO, CATACLYSMO, CATECISMO, CATHETERISMO, CATHOLICISMO, CHRISTIANISMO, CHYMISMO, COLLEGUISMO, COMMUNISMO, CRYPTOCOMMUNISMO, CYCLISMO, CYNISMO, DANDYSMO, DICHROISMO, DIDACTISMO, DILETTANTISMO, DYNAMISMO, ECLECTISMO, ELOHISMO, EMPIRISMO, ENCYCLOPEDISMO, ENDOCANNIBALISMO, ENDOMORPHISMO, EPIPHYTISMO, ESTRYCHNISMO, ETHNOCENTRISMO, ETHYLISMO, EUPHEMISMO, EUPHUISMO, EXHIBICIONISMO, FASCISMO, GALLICANISMO, GALLICISMO, GAMMACISMO, HELLEBORISMO, HELLENISMO, HEROISMO, HOMOMORPHISMO, HYBRIDISMO, HYGROPHYTISMO, HYLEMORPHISMO, HYLOZOISMO, HYPNOTISMO, HYSTERISMO, ILLOGISMO, ILLUMINISMO, ILLUSIONISMO, ISLAMISMO, ISOMORPHISMO, ISTHMO, 323

JEHOVISMO, JUDAISMO, LATHYRISMO, LATINISMO, LYRISMO, MACHIAVELLISMO, MANICHEISMO, MASOCHISMO, MAZDEISMO, MCCARTHYSMO, MECHANISMO, MEPHITISMO, MERYCISMO, METACHROMATISMO, METASOMATISMO, MITHRIDATISMO, MONOMETALLISMO, MONOTHEISMO, MYCTERISMO, NANNISMO, NEOREALISMO, NEOSYMBOLISMO, NEOTHOMISMO, NIHILISMO, OBSCURANTISMO, OBSTRUCCIONISMO, OCCULTISMO, OPHIDISMO, OPTIMISMO, OSTRACISMO, PAIZAGISMO, PAMPSYCHISMO, PANDYNAMISMO, PANENTHEISMO, PANHELLENISMO, PANSLAVISMO, PANTHEISMO, PANTITHEISMO, PARALLELISMO, PAROXYSMO, PELLEGUISMO, PHALLICISMO, PHALLOCENTRISMO, PHARISAISMO, PHILONEISMO, PITHIATISMO, POLYTHEISMO, POSSYMBOLISMO, PRERAPHAELISMO, PRESYMBOLISMO, PRISCILLIANISMO, PROGNATHISMO, PROSELYTISMO, PROTECCIONISMO, PSELLISMO, PSITTACISMO, PSYCHISMO, PSYCHODELISMO, PTYALISMO, PYGMALIONISMO, RHACHITISMO, RHEOTROPISMO, RHEUMATISMO, RHOTACISMO, SADOMASOCHISMO, SANSKRITISMO, SAPPHISMO, SCEPTICISMO, SEISCENTISMO, SEPTECENTISMO, SEPTENTISMO, SESSENTISMO, SHINTOISMO, SIGILLISMO, SISMO, SNOBISMO, SOMNAMBULISMO, SURREALISMO, SYBARISMO, SYLLOGISMO, SYMBOLISMO, SYNASPISMO, SYNCLITISMO, SYNCRETISMO, SYNDICALISMO, TAUTOCHRONISMO, TAUTOSYLLABISMO, THELOEROTISMO, THOMISMO, TUPINISMO, UFANISMO, VOYEURISMO, ZOROASTRISMO; flexes verbaes: ABYSMO, SCISMO, SOPHISMO; Pela rima em ISO: ARRHIZO, DIONYSO, IMPROVISO, INCIRCUMCISO, INCISO, LISO, NARCISO, PARAISO, PISO, SORRISO, XANTHORRHIZO; flexes verbaes: BISO, ENTHRONIZO, EXORCIZO, POLYMERIZO, PRECISO;

324

Pela rima em ISSO/IO: BYSSO, CANNIO, CASTIO, CEDIO, CIO (CICERO), COMMISSO, ENGUIO, ISSO, MOLLIO, NISSO, POSTIO, ROLIO, SERVIO, SUBMISSO, VIO; flexes verbaes: ATERRISSO, ATTIO, COBIO, DESPERDIO, ESPREGUIO; Pela rima em ISTA: ACTIVISTA, ALCHIMISTA, AMETHYSTA, ANALYSTA, BALLISTA, BULLISTA, CATABAPTISTA, COLLABORACIONISTA, COLUMNISTA, COMMENTARISTA, CONQUISTA, ENSAISTA, GALLACRISTA, GALLIPARLISTA, IDYLLISTA, ISOSISTA, LAKISTA, LETTRISTA, LIBELLISTA, MACHINISTA, MARAGRAPHISTA, MAREOGRAPHISTA, MARATHONISTA, MASSAGISTA, NOVELLISTA, OTORHINOLARYNGOLOGISTA, PRIMEIRANNISTA, PSEUDOARTISTA, PSYCHANALYSTA, PUGILLISTA, REVISTA, SCIENTISTA, TELEENTREVISTA, VOLAPUKISTA; flexes verbaes: AVISTA, CONQUISTA, DESPISTA, DISTA; Pela rima em STICA: CLUBISTICA, FUTEBOLISTICA, ESPHRAGISTICA, ESTATISTICA, ESTYLISTICA, LOGISTICA, MYSTICA; Pela rima em STICO: BALLISTICO, CHARACTERISTICO, DISTICHO, ESTYLISTICO, EUCHARISTICO, EUPHEMISTICO, HYPOCORISTICO, MYSTICO, PAIZAGISTICO, TURISTICO; Pela rima em ISTO: ANTICHRISTO, AORISTO, CALIXTO, CYSTO ou KYSTO, MEPHISTO, MICASCHISTO, MIXTO, OARISTO, XISTO; flexes verbaes: ASSISTO, AVISTO, COEXISTO, INSISTO; Pela rima em ITA: AMMODYTA, ANNITA, ANTISEMITA, APHRIZITA, APOPHYLLITHA, ASTRAKHANITA, BISMUTHINITA, CALCOPYRITA, CENOBITA, CHAMITA, CITA e SCITHA, COMMANDITA, CROCIDOLITHA, DESDICTA, ESCRIPTA, FITA, GYPSITA, HERMAPHRODITA, HIERONYMITA, HIEROSOLYMITA, HITTITA, 325

HYDRARGILLITA, KERNITA, MALACHITA, MANNITA, MELANTHERITA, MOLYBDENITA, NICKOLITA, PARASITA, PEPITA, PHILIPSITA, PITTA, PRESBYTA, PYRARGYRITA, RHODOCHROSITA, SEPHARDITA, SHIITA, SODOMITA, SUNNITA, SYBARITA, TROGLODYTA; flexes verbaes: ACREDITA, ADMITTA, COHABITA, DICTA, REHABILITA, RECITA, REFLICTA, REPITA; Pela rima em ITE: AMPHITRITE, AMYGDALITE, ANGICHOLITE, APHRODITE, APPENDICITE, APPETITE, ARTHRITE, ARTHROCHONDRITE, BLEPHARITE, BRONCHITE, CHELONITE, CHOLECYSTITE, CHOROIDITE, CONJUNCTIVITE, CYSTITE, CYSTOPYELITE, DIDYMITE, DYNAMITE, ELYTRITE, FOLLICULITE, GALALITHE, GLOMERULONEPHRITE, ICHTHYODORYLITHE, IXOMYELITE, KERATITE, LABYRINTHITE, LYDDITE, MYELITE, MYELOCYTE, MYITE, NEPHRITE, OMPHALOPHLEBITE, ORCHITE, OSTEOMYELITE, PANOPHTHALMITE, PERIDIDYMITE, PERITYPHLITE, PHACITE, PHRENITE, POLYOMYELITE, POSTHITE, PYELONEPHRITE, PYODERMITE, RHACHIOMYELITE, RHINITE, SYNDESMITE, TENOSYNITE, URETHRITE; flexes verbaes: ACREDITE, DICTE, EVITE, PERMITTE, RECITE; Pela rima em TICO: ANALYTICO, ANTHRACOLITHICO, ANTIARTHRITICO, APHANITICO, APOCALYPTICO, APODICTICO, CATALYTICO, CRITICO, CRYPTICO, DIPTYCHO, ELLIPTICO, EPIDICTICO, EPIOOLITHICO, ESTYPTICO, GLYPTICO, LITHOTRIPTICO, MEPHITICO, MICROPHYTICO, MONOLITHICO, PARALYTICO, RHACHITICO, SYPHILITICO; Pela rima em ITO: ADSTRICTO, AFFLICTO, ATTRITO, BEMDICTO, BENEDICTO, BRITTO, CIRCUMSCRIPTO, CONFLICTO, CONSCRIPTO, CONSTRICTO, DERELICTO, 326

DETRITO, DISTRICTO, EGYPTO, ESTRICTO, EXQUISITO, EUCALYPTO, GRAFFITO, MALDICTO, MANUSCRIPTO, MOLLITO, MYTHO, PRESCRIPTO, PROSCRIPTO, PSAMMITO, QUASIDELICTO, RESTRICTO, RITO, SUBSCRIPTO, TITO; flexes verbaes: ADMITTO, DICTO, IMITO, PERMITTO, REFLICTO; Pela rima em IVA: ADDITIVA, COMITIVA, DERIVA, DIVA, FURTIVA, GENGIVA, JAGUARIAHYVA, MYVA, PATATIVA, PERSPECTIVA, SUPPLETIVA; flexes verbaes: DERIVA, INCENTIVA, REACTIVA, VIVA; Pela rima em IVO: ACQUISITIVO, ADDITIVO, ADHESIVO, ADJECTIVO, ADOPTIVO, AFFIRMATIVO, AGGRESSIVO, AMPLECTIVO, APERITIVO, APPELLATIVO, APPLICATIVO, APPREHENSIVO, ARCHIVO, BIOBJECTIVO, CAPTIVO, COHESIVO, COLLATIVO, COLLECTIVO, COMPELLATIVO, CONNECTIVO, CONSTRUCTIVO, DEDUCTIVO, DESCRIPTIVO, DESOBSTRUCTIVO, DESTRUCTIVO, EFFECTIVO, EFFUSIVO, ELECTIVO, EXHAUSTIVO, ILLATIVO, ILLUSTRATIVO, INCHOATIVO, INOFFENSIVO, INSTINCTIVO, INTERACTIVO, INTERJECTIVO, LECTIVO, LIQUEFACTIVO, OLFACTIVO, PALLIATIVO, PROHIBITIVO, SICCATIVO, SUBJECTIVO, SUBJUNCTIVO, SUPPLETIVO, VELLICATIVO; flexes verbaes: DERIVO, DESACTIVO, REAVIVO, SOBREVIVO; Pela rima em CA: BOBOCA, COCA, DONDOCA, MAHIPOCA, MALLOCA, MASOCA, MOOCA, PASSOCA, PHOCA, PIPOCA, TOCA, TROCA; flexes verbaes: CONVOCA, COLLOCA, SOCA, TOCA; Pela rima em CA: ANTEBOCCA, BATTEBOCCA, LOUCA, MOUCA, OCA, POUCA, ROUCA, TOUCA; flexes verbaes: APOUCA, ESPOUCA; Pela rima em CHE: APPROCHE, BROCHE, DEBOCHE, REPROCHE; flexes verbaes: 327

ARROCHE, ATOCHE, BROXE, ENCOXE; Pela rima em CO: DIPLOCOCCO, ECHINOCOCCO, ESTAPHYLOCOCCO, ESTREPTOCOCCO, FLOCCO, FOCO, GONOCOCCO, MENINGOCOCCO, MICROCOCCO, PNEUMOCOCCO, SOCCO (pedestal); flexes verbaes: CONVOCO, SOCO, SUFFOCO, TROCO; Pela rima em CO: BARROCO, LOUCO, MOUCO, OCO, POUCO, ROUCO, SOCO (murro), SUFFOCO, TROCO; flexes verbaes: APOUCO, ESPOUCO; Pela rima em DIA: PALINODIA, PARODIA, PSALMODIA, RHAPSODIA; flexes verbaes: ACODE-A, EXPLODE-A, FODE-A; Pela rima em DIO: ALLODIO, ANTHODIO, CHENOPODIO, COLLODIO, EPISODIO, LYCOPODIO, PHYLLODIO; flexes verbaes: ACODE-O, EXPLODE-O, FODE-O; Pela rima em OL: AEROSOL, BABYDOLL, CARACOL, CHOLESTEROL, CRISOL, DIPHENOL, ESCOL, ETHANOL, FORMOL, FUTEBOL, GYRASOL, HESPANHOL, LYSOL, MENTHOL, PHAROL, PYRAZOL, PYROGALLOL, ROUXINOL, SALOSANTOL, TYROL; Pela rima em LA: BARCAROLLA, BITOLA, BOIOLA, BOLA, CAAROLA, CACHOLA, CAMISOLA, CARAMBOLA, CHRYSOCOLLA, COLLA, COROLLA, DEGOLLA, ELECTROLA, ESMOLA, ESTOLA, GLYCOCOLLA, GOLLA, GORGONZOLA, GRAVIOLA, MOLA, PADIOLA, PATTOLA, PISTOLA, RADIOVICTROLA, RAPAZOLA, SACCOLA, SOLA, VENTAROLA, VIOLA; flexes verbaes: ASSOLA, CONTROLA, ESFOLA, REBOLA; Pela rima em LA: AMPOLLA ou EMPOLLA, BAITOLA, CEBOLLA, CEROULA, PAPOULA, ROLA, TOLA; flexes verbaes: COMPOL-A, DESCOMPOL-A, POL-A, SUPPOL-A; 328

Pela rima em OLAR: ACATASOLAR, ATOLAR, BOLAR, COLLAR, CONTROLAR, DECOLLAR, DEGOLLAR, DESCOLLAR, ESFOLAR, IMMOLAR, MOLAR (dente) e MOLLAR (malleavel), PHASEOLAR, PREMOLAR, REBOLAR, ROLAR, SYSTOLAR; Pela rima em LE: CONTROLE, FOLLE, GOLE, MOLLE, PROLE, ROCAMBOLE, YOLE; flexes verbaes: ASSOLE, ATOLE, REBOLE, VIOLE; Pela rima em LICO: ALCOHOLICO, BUCOLICO, CATHOLICO, CHOLICO, EOLICO, MELANCHOLICO; Pela rima em LO: APOLLO, COLLO, DOLO, POLO, PROTOCOLLO, SOLO, TIRACOLLO, TORCICOLLO; flexes verbaes: ASSOLO, ATOLO, CONTROLO, VIOLO; Pela rima em LO: BOLO, MIOLO, ROLO, TOLO; flexes verbaes: POL-O, SUPPOL-O; Pela rima em OMA: ATHEROMA, CARCINOMA, COMA (medicina) e COMMA (musica), CONDYLOMA, DACRYOMA, ENCHONDROMA, ESCOTOMA, ESPONDYLOMA, GLAUCOMA, GOMMA, GYROMA, LYMPHOMA, MYELOMA, MYOMA, MYXOMA, PAPILLOMA, RHYTIDOMA, ROMA, SOMMA, SYCOMA, SYMPTOMA, TRYPANOSOMA, ZYGOMA; flexes verbaes: ASSOMMA, COMA, EMBROMA, ENGOMMA, SOMMA; Pela rima em OMO: ASSOMMO, CHROMO, CHROMOSOMO, CINNAMOMO, GNOMO, GOMMO, MOMO, POMO, TOMO; flexes verbaes: COMO, EMBROMO, ENGOMMO, SOMMO; Pela rima em ONA: BELLADONA, CAFONA, CARONA, CONNA, DONA, INTENTONA, LONA, MADONNA, MARADONA, MARAFONA, MARATHONA, NAPHTOQUINONA, OZONA, TONA, ZONA; flexes verbaes: INTERPHONA, TELEPHONA; Pela rima em ONE: CAMBRONNE, CAPONE, CONE, CYCLONE, DANONE, 329

GRAMMOPHONE, INSOMNE, INTERPHONE, JOHNNY, MEGAPHONE, MICROPHONE, PANETTONE, PROVOLONE, TELEPHONE, TONY, TORRONE, XYLOPHONE; flexes verbaes: ABANDONE, DESABONE, DESTHRONE, RESOMNE; Pela rima em NIA/NEA: AMMONIA, ARCHEGONIA, BABYLONIA, CEREMONIA ou CERIMONIA, ERRONEA, ESCALLONIA, ESCAMMONEA, ESTHONIA, IDONEA, INIDONEA, INSOMNIA, JONIA, LETTONIA, SONIA; flexes verbaes: ABANDONE-A, DESABONE-A, DESTHRONE-A; Pela rima em NICO: ANACHRONICO, CANONICO, CARBONICO, CONICO, ELECTRONICO, HARMONICO, JONICO, MACARRONICO, NIPPONICO, OPISTHOTONICO, PHARAONICO, PHILHARMONICO, POLYPHONICO, PYRRHONICO, PYTHONICO, RADIOPHONICO, RHIZOTONICO, SARDONICO, SORBONNICO, SUPERSONICO, SYMPHONICO, SYNCHRONICO, TECTONICO, TEUTONICO, XYLHARMONICO; Pela rima em NIO/NEO: APOLLONIO, CHELONIO, IDONEO, HORMONIO, OZONIO, PHEROMONIO, PLUTONIO, THEOTONIO, ZIRCONIO; flexes verbaes: ABANDONE-O, DESABONE-O, DESTHRONE-O; Pela rima em ONO: ABONO, CONNO, DONO, KAKEMONO, KIMONO, MONO, OUTOMNO, SOMNO, THRONO; flexes verbaes: DESTHRONO, TELEPHONO; Pela rima em ONTE: ACHERONTE, ARCHONTE, CHELODONTE, DIPHYODONTE, FONTE, GLYPTODONTE, GNATHODONTE, ICHTHYODONTE, MONTE, PHAETONTE, POLYPHYODONTE, PONTE, RHINOCERONTE, SYMBIONTE, XENOPHONTE; flexes verbaes: AFFRONTE, APONCTE, APROMPTE, CONTE; Pela rima em PE: CYCLOPE, ENVELOPPE, ESCALOPE, GALOPE, 330

HYSSOPE, XAROPE; flexes verbaes: DOPE, ENSOPE, ENTOPE, TOPE; Pela rima em PICO: BOTHROPICO, CAMPYLOTROPICO, CYCLOPICO, KALEIDOSCOPICO, PHILANTHROPICO, TROPICO, UTOPICO; Pela rima em RA: AGORA, AFORA, AURORA, DEMORA, ESCORA, ESPORA, FORA, PLETHORA, TORA; flexes verbaes: COLLABORA, CORROBORA, DEFLORA; Pela rima em RICO: ALLEGORICO, CORYCO, EUPHORICO, FOLKLORICO, GONGORICO, METAPHORICO, PHANTASMAGORICO, PREHISTORICO, PYLORICO, PYTHAGORICO, RHETORICO, THEORICO; Pela rima em RIO/REO: ANTIINFLAMMATORIO, ARBOREO, AUDITORIO, AVELLORIO, BOCCORIO, CHARTORIO, CLYSORIO, COLLUTORIO, CONSULTORIO, CONTRADICTORIO, CUNCTATORIO, DERISORIO, DEROGATORIO, DESULTORIO, DIFFAMATORIO, DORMITORIO, EMPORIO, ESCRIPTORIO, FINORIO, GYRATORIO, ILLUSORIO, INSATISFACTORIO, INTRODUCTORIO, LICTORIO, MARMOREO, MERENCORIO, MICTORIO, MIXTIFORIO, OFFERTORIO, PALAVRORIO, PAPELLORIO, PHOSPHOREO, RELATORIO, SATISFACTORIO, SUCCESSORIO, SUPPOSITORIO, SUSPENSORIO, THORIO, VELORIO, VOMITORIO, ZIMBORIO; flexes verbaes: CHORE-O, DEPLORE-O, DEVORE-O, ESCORE-O; Pela rima em RRA: ANDORRA, BORRA, CACHORRA, GANGORRA, GOMORRHA, PACHORRA, PORRA, ZORRA; flexes verbaes: ACCORRA, SOCCORRA; Pela rima em RRO: CACHORRO, ESPORRO, FORRO, GORRO, JORRO, MORRO, SOCCORRO; flexes verbaes: ACCORRO, MORRO, RECORRO; Pela rima em SE: ACROCYANOSE, AMPHIARTHROSE, ANORTHOSE, 331

APONEVROSE, APOTHEOSE, ARTHROSE, CELLULOSE, CHALICOSE, CHEMOSE, CHYLOSE, CIRRHOSE, COPHOSE, COREOTRYPANOSE, CYPHOSCOLIOSE, CYSTICERCOSE, DIARTHROSE, DOSE, DYSHYDROSE, DYSVITAMINOSE, ECCHYMOSE, EMPYOSE, ENCHYMOSE, EPANORTHOSE, ESCHISTOSOMOSE, ESPIRILLOSE, ESPONDYLOSE, EXARTHROSE, GLYCOSE, GOMPHOSE, HEMARTHROSE, HYPERHYDROSE, HYPNOSE, HYPOCOPHOSE, ICHTHYOPSOPHOSE, IXOCYPHOSE, LEUCOCYTOSE, LITHOCENOSE, MADUROMYCOSE, MASCHALEPHYDROSE, METAMORPHOSE, METEMPSYCHOSE, MYCOSE, NEPHROPYOSE, NITROCELLULOSE, NORMOCYTOSE, OPISTHOCYPHOSE, OSMHYDROSE, PHACOPYOSE, PHAGOCYTOSE, PHALACROSE, PHELLOSE, PHIMOSE, PHLOGOSE, PHRAGMOSE, PHYMATOSE, PSEUDOMORPHOSE, PSITTACOSE, PSYCHOSE, PYARTHROSE, RHACHIOSCOLIOSE, RHYTIDOSE, SACCHAROSE, SYCOSE, SYMBIOSE, SYMPTOSE, SYSSARCOSE, THROMBOSE, ZYMEOSE; flexes verbaes: DESPOSE, DOSE, ENTROSE, GOZE; Pela rima em SO: ACINTOSO, ADIPOSO, APPARATOSO, ASQUEROSO, BELLICOSO, CALLOSO, CALUMNIOSO, CAUTELOSO, CONDYLOMATOSO, DAMNOSO, DELICTUOSO, DESDICTOSO, DESHONROSO, EDOSO, ERYSIPELOSO, ERYTHEMATOSO, ESPONJOSO, ESPOSO, EXANTHEMATOSO, FALLACIOSO, FIBRILLOSO, GIBBOSO, GLAUCOMATOSO, GOZO, HORROROSO, IMMISERICORDIOSO, KYSTOSO ou CYSTOSO, LAPILLOSO, LIPPOSO, MATTOSO, MYRTOSO, OFFICIOSO, OPPROBRIOSO, PECCAMINOSO, PEGAJOSO, PELLAGROSO, PHILAUCIOSO, PRESUMPOSO, PROCELLOSO, RAPOSO, SALICYLOSO, SULPHUROSO, SUMPTUOSO, TRACHOMATOSO, TUBERCULOSO, VELLOSO, VENTUROSO, VICTORIOSO, VOLUMOSO, ZELOSO; flexes verbaes: POUSO, 332

REPOUSO; Pela rima em TA: ANECDOTA, BOTA, CAPPOTA, CHACOTA, CYPRIOTA, FROTA, GROTTA, JANOTA, MARMOTA, MOTTA, POLYGLOTTA, RICOTTA, ROTA, XOTA, XOXOTA; flexes verbaes: ADOPTA, ARROCTA, ENXOTA, EXGOTTA, LOTA; Pela rima em TA: DOUTA, ESCROTA, GAROTA, GOTTA, MAROTA; Pela rima em TE: CACHALOTE, CAIXOTE, CAPPOTE, CHICOTE, CONVESCOTE, COYOTE, DOTE, EPIGLOTTE, ESTEPHANOTE, ESTRAMBOTTE, GLOTTE, HOLOPHOTE, MASCOTTE, MOTTE, SCOTCH, SELLAGOTE, TROTE; flexes verbaes: ADOPTE, ARROCTE, BOTE, VOTE; Pela rima em TICO: ANTIBIOTICO, ANTIMYCOTICO, CHAOTICO, CYPHOTICO, DESPOTICO, ENTOPTICO, ESTRAMBOTTICO, EXOTICO, GLOTTICO, GOTHICO, OPTICO, SYNOPTICO; Pela rima em TO: HOMOPTOTO, IMMOTO, MOTO, PHOLIDOTO, PHOTO, POLYPTOTO, VOTO; flexes verbaes: ADOPTO, ENXOTO, EXGOTTO; Pela rima em TO: ARROCTO, AZOTO, BROTO, COTO, ESCROTO, EXGOTTO, GAROTO, IGNOTO, RISOTTO, ZYGOTO; Pela rima em UCO: BAUDUCCO, CADUCO, EUNUCHO, LYCHNUCHO, MALUCO, MUCO, SUCCO, TRABUCO; flexes verbaes: ENCUCO, MACHUCO; Pela rima em UDA: AJUDA, BARRIGUDA, BOAZUDA, BOCETUDA, BOCCUDA, BUDDHA, BUNDUDA, CABELLUDA, CALUDA!, MUDA, PEITUDA, PELLUDA, POLPUDA, RECHONCHUDA, TEUDA E MANTEUDA, TESUDA; flexes verbaes: ACUDA, ALLUDA, DESNUDA, ESTUDA;

333

Pela rima em UDE: AUDE, ATAUDE, ATTITUDE, GRUDE, ILLICITUDE, JUVENTUDE, PULCHRITUDE, RUDE, TALUDE; flexes verbaes: DESILLUDE, ESTUDE, MUDE, PUDE; Pela rima em UDO: AGUDO, BARBUDO, BOCCUDO, CABELLUDO, CANUDO, CAPPELLUDO, CARALHUDO, CARNUDO, DESNUDO, ESPADAUDO, GRAUDO, MEMBRUDO, MIUDO, OSSUDO, PELLUDO, POLPUDO, TESUDO, VELLUDO; flexes verbaes: ACUDO, DESILLUDO, MUDO, REESTUDO; Pela rima em UIR: AFFLUIR, ANNUIR, ATTRIBUIR, COMMINUIR, CONSTITUIR, CONTRIBUIR, DESPOLLUIR, DESTITUIR, DILUIR, DISTRIBUIR, ESTATUIR, IMMISCUIR, OBSTRUIR, POIR, POSSUIR, PROSTITUIR, RUIR; Pela rima em ULA: ABDULLAH, AMPULLA, BULLA, CAULA, CHULA, FULA, GULA, MEDULLA, MULA, NULLA; flexes verbaes: AULA, ANNULLA, ATRIBULA, CAPITULA, ESTIMULA; Pela rima em ULAR: ANNULLAR (nullo) e ANULAR (dedo), CELLULAR, CUCULLAR, DESCELLULAR, DESEMBAHULAR, INTRAMEDULLAR, JUGULAR, MEDULLAR, MULTICELLULAR, PULLAR, PULLULAR, RECTANGULAR, TENTACULAR, TUMULAR, VEHICULAR; Pela rima em ULO: CASULO, CHULO, CUCULLO, FULO, LUCULLO; flexes verbaes: ANNULLO, CAPITULO, ESTIMULO; Pela rima em UM: ALGUM, ASSUM, ATUM, BEBUM, BODUM, BUMBUM, CAPHARNAUM, COMMUM, FARTUM, JEJUM, NENHUM, PUM, RHUM, SOBRECOMMUM, VACCUM, ZUMZUM; Pela rima em UMA: ALGUMA, BRUMA, ESPUMA, MONTEZUMA, NE334

NHUMA, PLUMA, PUMA, SUMMA; flexes verbaes: APRUMA, ARRUMA, ASSUMA, EXHUMA, FUMA, RUMA, SUMA; Pela rima em UNA: ALUMNA, COLUMNA, COMMUNA, DUNA, PARAHYBUNA, PAVUNA, SUNNA; flexes verbaes: COADUNA, PUNA, REUNA; Pela rima em UNTO: ADJUNCTO, ASSUMPTO, BESTUNTO, CONJUNCTO, DEFUNCTO, INCONSUMPTO, PRESUNTO, SUBADJUNCTO; flexes verbaes: BESUNCTO, PERGUNTO, UNCTO; Pela rima em URA: ABBREVIATURA, ACUPUNCTURA, APPOGGIATURA, APPOSTURA, ARCHITECTURA, ASSADURA, ASSIGNATURA, CINCTURA, COMMISSURA, CONJECTURA, CREATURA, CYNOSURA, DENTADURA, DICTADURA, EMBOCCADURA, ESCRIPTURA, ESCULPTURA, ESTRUCTURA, FEIURA, FRACTURA, FRICTURA, ILLUMINURA, LITHOGRAVURA, LITTERATURA, MANUFACTURA, MORDEDURA, MIXTURA, ORYZICULTURA, PICADURA, QUEIMADURA, RYZICULTURA, SCISSURA, SECCURA, TORTURA, VIATURA, XYLOGRAVURA; flexes verbaes: AFFIGURA, ASSEGURA, DEPURA, PERDURA, TORTURA; Pela rima em RICO: BARBITURICO, DYSURICO, HIPPURICO, TELLURICO, URICO; Pela rima em URNO: COTHURNO, DIURNO, DIUTURNO, NOCTURNO, SOTURNO, TURNO; Pela rima em URO: ARCTURO, GYMNURO, IMMATURO, MYURO, OXYURO, PLATYURO, RESEGURO, THYSANURO; flexes verbaes: APURO, ASSEGURO, JURO, TORTURO; Pela rima em USA: BLUSA, CAFUZA, CONFUSA, HYPOTENUSA, MUSA, PROFUSA, 335

RECUSA, SYRACUSA; flexes verbaes: ACCUSA, CONDUZA, REDUZA; Pela rima em USO: ABUSO, CAFUZO, CONFUSO, DIFFUSO, FUSO, ILLUSO, OBTUSO, OCCLUSO, PARAFUSO, PROFUSO; flexes verbaes: ABUSO, ACCUSO, RECUSO, REDUZO; Pela rima em UTA: BATTUTA, CICUTA, CONDUCTA, FRUCTA, GRUTTA, LABUTA, LUCTA, PERMUTA, PROSTITUTA, PUTA, TRUTA; flexes verbaes: CHUTA, DISPUTA, RELUCTA, REFUTA; Pela rima em UTO: ANACOLUTHO, AQUEDUCTO, ARGUTO, ATTRIBUTO, BISMUTHO, CIRCUMDUCTO, ESCORBUTO, FRUCTO, GAZODUCTO, HIRSUTO, INNUPTO, LUCTO, MATTUTO, OVIDUCTO, PRODUCTO, PUTO, REDUCTO, TRIBUTO, USUFRUCTO, VIADUCTO; flexes verbaes: CHUTO, DISPUTO, PERMUTO, RELUCTO;

336

APPENDICE: RADICAES E AFFIXOS


Este glossario inclue antepositivos e pospositivos, prefixos e suffixos, grecolatinos e vernaculos, que entram na formao de innumeros compostos. Alguns desses elementos no soffrem alterao na passagem da escripta etymologica para a phonetica, como PENTA, mas ainda assim os vocabulos preservam a physiognomia tradicional, a exemplo de PENTATHLO, PENTAHYDRICO, PENTASYLLABO ou PENTATEUCHO. A (verbonominal): AMAMMENTAR, AMAMMENTAO, APORTUGUEZAR, ADOCICADO A/AN (negao/privao): ACEPHALO, AMORPHO, APATHIA, ANHEMIA [cf. DYS] AB/ABS (verbonominal): ABSTRAHIR, ABSTRACTO, ABJECO, ABJECTO, ABSTER ACALEPHO (medusa): ACALEPHIDEO, ACALEPHOLOGIA AAR (verbal): ESVOAAR, ADELGAAR ACARO (verme/bichinho/sarna): ACAROPHOBIA ACE/ACI/ACRI (agudo/aspero): ACERBO, ACINITRO, ACICERO, ACRIMONIA AO (augmentativo): BUZINAO, RICAO ACRO (alto): ACROPOLE ACTINO (raio/irradiado): ACTINOMORPHO ACYRO (sem auctoridade): ACYROLOGIA AD (verbonominal): ADDUZIR, APPOR, ADMIRAR, ADVENTICIO, ADVERBIO ADENO (glandula): ADENOPATHIA AERO (ar/atmosphera): AEROPHAGIA AGEM (substantivo): BOBAGEM, BOCCAGEM, GALLINHAGEM, SEMMODAGEM, VEADAGEM AGOGIA/AGOGO (conduzir): DEMAGOGIA, MYSTAGOGO AGORA (logar aberto; espao publico): AGORAPHOBIA AGRA (dor/tortura): PELLAGRA [cf. ALGIA, ODYNIA] AGRI (campo): AGRICOLA, AGRICULTURA ALBI (branco): ALBIROSTRO [cf. LEUCO] ALECTORO (gallo): ALECTOROMACHIA [cf. ALECTRYO] ALECTRYO (gallo): ALECTRYOMACHIA [cf. ALECTORO] ALETHO (verdadeiro): ALETHOLOGIA, ALETHOPHILO [cf. ALETO] ALETO (errante): ALETOPHYTO [cf. ALETHO] ALGO/ALGIA (dor): CEPHALALGIA [cf. AGRA, ODYNIA] ALHA (nominal): GENTALHA, PARENTALHA [cf. ELA] ALI (asa): ALICAHIDO, ALIFORME, ALIPOTENTE [cf. PTERO] ALLO (differente): ALLOPATHIA [cf. HETERO] ALPHITO (farinha): ALPHITOMORPHIA 337

AMAXO (carro/vehiculo): AMAXOPHOBIA AMBLY (fraco/molle): AMBLYOPIA AMPHI (duplicidade): AMPHIBIO, AMPHITHEATRO AMYO (sem musculo): AMYOCARDIA ANA (afastamento/inverso): ANACOLUTHO, ANATHEMA, ANAGRAMMA ANA (substantivo): COMILANA, FODELANA, LAMBANA [cf. ANCIA] ANCIA/ANTE (nominal): DISONANCIA, DISONANTE, CIRCUMSTANCIA, CIRCUMSTANTE ANCYLO/ANKYLO (curvo/adherente/apertado): ANCYLOSTOMO ANDRO (macho): ANDROGYNO ANEMO (vento): ANEMOGRAPHIA ANGIO (vaso/veia): ANGIOGRAPHIA ANO (nominal): BAHIANO, CUBANO, LUTHERANO [cf. EANO, IANO] ANTE (1: precedencia): ANTEHONTEM, ANTEMO, ANTEPROJECTO [cf. PRE] ANTE (2: nominal ): DIFFAMANTE, DILETTANTE [cf. ANCIA] ANTHERO (florido): ANTHERIDIO ANTHO (flor): ANTHOMANIA, AGAPANTHO, EXANTHEMA ANTHROPO (humano): ANTHROPOLOGIA ANTI (opposio): ANTISEMITA, ANTIPATHIA O (augmentativo): CARALHO, MENINO, MULHERO [cf. LHO, ZO, ZARRO] APO (separao/derivao): APOCRYPHO, APOGEU, APOSTATA ARCHA/ARCHEO/ARCHI (chefe/velho): MONARCHA, OLIGARCHIA, ARCHIINIMIGO ARGYRO (prata): ARGYROCRACIA ARIA (substantivo): LIVRARIA, PORCARIA, PUTARIA ARIO (nominal): BIBLIOTHECARIO, LEGENDARIO [cf. EIRO] ARISTO (excellente): ARISTOCRACIA ARITHMO (numero): ARITHMOSOPHIA ARRA/ORRA (augmentativo): BOCCARRA, BEIORRA, CABEORRA ARTHRO (articulao): ARTHROGRAPHIA ARTO (po): ARTOPHAGO ASTHENO (fraco): ASTHENOPHONIA ASTRO (estrella/constellao): ASTROPHYSICA ATELO (inacabado/imperfeito): ATELOMYELIA ATHERO (espinho/poncta): ATHEROMA, ATHEROSCLEROSE ATMO (vapor): ATMOSPHERA AUTO (si/proprio): AUTOGRAPHO AXE/AXIA/ACTICO (substantivo/adjectivo): SYNTAXE/ACTICO, GALAXIA/ ACTICO AXIO (digno/valioso): AXIONYMO AXO (eixo): AXOPHYTO BALANO (glande/bolota): BALANORRHA 338

BAPHIO (tinctura/cor): MONOBAPHIA, BAPHIOPSIO [cf. CHROMO] BARY (pesado/grave): BARYPHONICO BASIO (p/perna/base/caminhada): BASIOPHOBIA [cf. SCELO] BATHO/BATHY (profundo): BATHOPHOBIA, BATHYSPHERA BENE/BEN/BEM (positivo/favoravel): BENEFICIO, BENDICTO, BEMFAZEJO BI/BIS (repetio): BICEPHALO, BICELLULAR, BIENNAL, BISAV [cf. DI,] BIBLIO (livro): BIBLIOTHECA BILIDADE/VEL (nominal): AFFABILIDADE, AFFAVEL, ILLEGIBILIDADE, ILLEGIVEL BIO (vida): BIOGRAPHIA, AMPHIBIO BLASTO (brotar/germinar): CHONDROBLASTO BLENNO (muco/corrimento): BLENNOPHTHALMIA [cf. FLUCTI, RRHA] BLEPHARO (palpebra): BLEPHARITE BO/BU (boi): BOSPHORO, BUPHTHALMIA, BUCEPHALO [cf. TAURO] BOTHRO (buraco/fossa): BOTHRODENDRO, BOTHROPICO BOTHRY/BOTHRYO (cacho): BOTHRYOMORPHO BRACHY (curto): BRACHYCEPHALO BRADY (lento): BRADYCARDIA BROMATO (alimento): BROMATOLOGIA, BROMATOTHERAPIA [cf. SITIO, TROPHO] BROMO (fedor, elemento chimico): BROMODERMIA, BROMHYDRICO BRONCHO (tracha/arteria): BRONCHOPLASTIA BRONTO (trovo): BRONTOSAURO BRYO (musgo/lichen): BRYOPHYTA BULIA (vontade): DYSBULIA BUTYRO (manteiga): BUTYROMETRO CACO (ruim): CACOPHONIA [cf. EU, TURPI] CALLI (bello): CALLIGRAPHIA [cf. EU] CAMPYLO (curvo): CAMPYLOTROPO CANTHO (cantho do olho): CANTHITE, CANTHOPLASTIA O/CO (substantivo): DEPRAVAO, FORNICAO, CONSTRUCO, CONVICO CARDIO (corao): CARDIOPATHIA CARPHO (palhinha/ninharia): CARPHOLOGIA CARPO (fructo): DIDYMOCARPO CARYO (castanha/caroo): CARYOPHYLLACEA CATA (posicionamento): CATASTROPHE, CATACUMBA CO/CCIONAR (substantivos/verbos): ACO, ACCIONAR, ACTO, ACTIVO CELE (tumor/hernia): CYSTOCELE [cf. OMA] CENO (vazio, tambem commum/collectivo): CENOTAPHIO CEPHALO (cabea): HYDROCEPHALO 339

CERO (corno/corneo): BRACHYCERO, MELANOCERO [cf. CERATO] CHALAZO (gro/granizo): CHALAZOGAMIA CHELO (pina): CHELODONTE CHELONO (tartaruga): CHELONOGRAPHIA CHILIO (mil): CHILIOGONO [cf. KILO] CHILO (labio): CHILOPLASTIA CHIMIO (liquido/succo): CHIMIOTHERAPIA CHIRO (mo): CHIROMANCIA CHLAMYDO (manto/involucro): CHLAMYDOSPORIO [cf. ELYTRO] CHLORO (verde): CHLOROPHYLLA CHOLE (bile): CHOLELITHIASE CHONDRO (cartilagem): CHONDROBLASTO CHRESE (uso): CATACHRESE CHRESTO (util): CHRESTOMATHIA, PANCHRESTO [cf. MATEO] CHROMO (cor): POLYCHROMICO [cf. BAPHIO] CHRONO (tempo): CHRONOGRAMMA CHRYSO (ouro): CHRYSOGRAPHIA CHTHONE (terra): ALLOCHTHONE, AUTOCHTHONE CIDIO/CIDA (mactar): HOMICIDIO, INSECTICIDA [cf. NECRO, THANASIA] CINIO (aco/practica): LATROCINIO, LENOCINIO, PATROCINIO CIRCUM (em volta, ao redor): CIRCUMFLEXO, CIRCUMLOQUIO [cf. PERI] CIS (aquem): CISALPINO, CISPLATINO, CISRHENANO CLADO (ramo/ramificao): CLADOGRAMMA CLASIA/CLASTIA (quebrar/romper): LITHOCLASIA, ICONOCLASTA CLAUSTRO (local fechado): CLAUSTROPHOBIA CLINO (deitar/leito): CLINOMANIA CLISE (fechamento/inclinao/declinio): HYSTEROCLISE [cf. CLYSE] CLISTO (fechado/encerrado): CLISTOGAMIA CLITO (vertente/inclinao): CLITOGRAPHO, HETEROCLITO CLYPEO (escudo): CLYPEIFORME CLYSE (lavagem): AUTOCLYSE, HYSTEROCLYSE CO (juncto com): COAUCTOR, COHABITAO, COOBRIGADO, COSENO [cf. CON] COCCO (bacteria): ESTREPTOCOCCO, GONOCOCCO COCHLO (espiral/caracol): COCHLOSPERMACEA COLA (habitar/cultivar): SILVICOLA, AGRICOLA [cf. DYTA] COLLA (gelatina/gomma): GLYCOCOLLA, LITHOCOLLA COLLO (pescoo): LATICOLLO COLO/COLONO (intestino): COLONOSCOPIA COMO (cabelleira): ARGYROCOMO, EUTHYCOMO, EUPLOCOMO CON/COM (juncto): CONDUZIR, CONTRAHIR, COMPARECER, COMPOR [cf. CO, SYN] CONCHYLIO (concha): CONCHYLIOLOGIA 340

CONDYLO (inchao): CONDYLOMATOSO [cf. OMA] CONTRA (opposio): CONTRAPOR, CONTRAVENENO COPRO (fezes): COPROPHAGIA CORYPHO (cume/cimo): CORYPHODONTE, CORYPHEU COSMO (universo/mundo): COSMONAUTA COTYLO (cavidade/vaso): COTYLOPHORO CRACIA/CRACIO (auctoridade/governo/poder): DEMOCRACIA, PANCRACIO CREO/CREATO (carne): CREOPHAGO [cf. SARCO, OMO] CRIO (carneiro): CRIOCEPHALO [cf. CRYO] CROCIDO (floco de l): CROCIDOLITHA CRYMO (frio/inverno): CRYMODYNIA CRYO (frio): CRYOSTATO [cf. PSYCHRO] CRYPTO (occulto): CRYPTOGRAMMA CUNNI (vagina): CUNNILINGUA CYANO (azul): CYANOCEPHALO CYCLO (redondo/circular): CYCLOTHYMICO CYMO (onda/ondulao): CYMOTRICHO CYNO (co): CYNOCEPHALO CYPHO (copo): CYPHOMANCIA CYRIO (auctoridade/correco): CYRIOLOGIA [cf. ORTHO] CYRTO (curvo/convexo): CYRTOLITHO, CYRTOPODIO CYSTO (bexiga): CYSTITE [cf. MEDO] CYTO (cellula): LEUCOCYTO DACNO (morder): DACNOMANIA DACRYO (lagrima): DACRYOBLENNORRHA DACTYLO (dedo): PTERODACTYLO DADE (substantivo): BELDADE, BONDADE, EGUALDADE, PUBERDADE [cf. IDADE] DAPHNO (loureiro): DAPHNOMANCIA DASO (madeira): DASOTHERAPIA DASY (pilloso/denso/espesso): DASYMETRIA DE (afastamento/negao): DECAPITAR, DEDUZIR, DEMOLIR, DEPOR, DEROGAR DECA (dez): DECASYLLABO DELPHO (utero): ORNITHODELPHIO [cf. HYSTERO, METRO] DEMO (povo): DEMOCRACIA [cf. OCHLO] DENDRO (arvore): PHYLLODENDRO [cf. PITYO] DERMATO/DERMO/DERME (pelle): EPIDERME, PACHYDERME, DERMATOLOGIA DES (opposio/negao): DESAPPARECER, DESHYDRATAR, DESSACRALIZAR DESMO (ligadura/ligamento): DESMOGRAPHIA [cf. SYNDESMO] DEXTRO (direito): DEXTROGYRO [cf. LEVO] 341

DI (dois): DISYLLABO [cf. BI, DIPLO, DIDYMO, DIPHYO]] DIA (atravez): DIAGNOSTICO, DIAPHANO DIALYO (dissolver/separar): DIALYOCARPELLAR DICTYO (rede/teia): DICTYOPSIA DIDYMO (duplo/gemeo): DIDYMOCARPO, PYGODIDYMO [cf. BI, DI] DINO (perigoso/temivel): DINOSAURO DIPHTHERO (membrana): DIPHTHEROTOXINA DIPHYO (duplo): DIPHYODONTE [cf. DIDYMO] DIPLO (duplo): DIPLOCOCCO [cf. DI, BI] DIS (afastamento/negao): DISCUSSO, DISFORME, DISJUNO, DISPOR, DISTRAHIR DITTO (duplicidade): DITTOGRAPHIA, DITTOLOGIA DOCO/DOCHO (receber/conter): CHOLEDOCO ou CHOLEDOCHO, DIPLODOCO DODECA (doze): DODECASYLLABO DOLICHO (longo): DOLICHOCEPHALO DOR (nominal): CAADOR, ESTUPRADOR, MASTURBADOR, PERTURBADOR DOXO (gloria/fama): DOXOMANIA DRACO (drago): DRACOCEPHALO DROMO (correr): HIPPODROMO DYNAMO (fora/potencia): DYNAMOMETRO DYO (dois): DYOSTYLO DYS (falta/difficuldade): DYSLEXIA, DYSPEPSIA, DYSFUNCO [cf. A/ AN] DYTA (esconder/penetrar): AMMODYTA, TROGLODYTA [cf. COLA] E (verbonominal): EMITTIR, EMISSO, ENUNCIAR, ENUNCIADO [cf. EX] EANO (nominal): ACREANO, BOCAGEANO, BORGEANO, EUCLIDEANO [cf. ANO, IANO] EAR (verbal): CEAR, CREAR, ESPERNEAR, PUTEAR [cf. IAR] ECER/ESCER (verbal): EMMAGRECER, EMPUTECER, FLORESCER, EFFERVESCER ECHINO (espinhoso): ECHINOCARPO ECHO (som): ECHOGRAPHIA ECTO (fora/externo): ECTOPLASMA ECTOMIA (inciso/corte/extirpao): APPENDICECTOMIA, PHARYNGECTOMIA EDAPHO (solo): EDAPHOLOGIA EGO (eu, si mesmo): EGOLATRIA EIRO (nominal): BOMBEIRO, CACHACEIRO, MACONHEIRO, PUNHETEIRO, PUTANHEIRO EJAR (verbal): ESBRAVEJAR, ESPOSTEJAR, ESQUARTEJAR, GAGUEJAR, ROUQUEJAR EJO (diminutivo/adjectivo): VILLAREJO, BEMFAZEJO 342

ELA (substantivo): CLIENTELA, PARENTELA [cf. ALHA] ELAPHO (veado): ELAPHOGRAPHIA ELASMO (lamina/placa): ELASMOBRANCHIO ELECTRO (electricidade): ELECTROENCEPHALOGRAMMA ELEO (oleo): ELEOLITHA ELEUTHERO (livre/independente): ELEUTHEROGYNO ELYTRO (involucro/estojo): ELYTRORRHAGIA [cf. CHLAMYDO] EMETO (vomito): EMETOPHOBIA EMMETRO (bem medido): EMMETROPIA EN/EM (1: para fora): ENCHOLERIZAR, EMBELLEZAR, EMMUDECER, ENNERVAR EN/EM (2: para dentro): EMBLEMA, ENCEPHALO ENANTIO (opposto/inverso): ENANTIOMORPHO ENA (substantivo): CRENA, DIFFERENA, NASCENA [cf. ENCIA] ENCHYMA (infuso/injeco): COLLENCHYMA, PARENCHYMA ENCIA/ENTE (nominal): COHERENCIA, COHERENTE, INDECENCIA, INDECENTE ENDO/ENTO (dentro/interno): ENDOSCOPIA, ENTOCEPHALO [cf. INTRA] ENNEA (nove): ENNEAGONO ENO (vinho): ENOLOGO [cf. ZYTHO] ENSE (adjectivo): BAGEENSE, PIAUHYENSE, PORTOALEGRENSE, SULMATTOGROSSENSE ENTAR (verbal): AFERVENTAR, AMOLLENTAR ENTE (nominal): DIFFERENTE, EMITTENTE, PRESIDENTE [cf. ENCIA] ENTERO (intestino): DYSENTERIA ENTOMO (insecto): ENTOMOLOGIA ENTRE (verbonominal): ENTREMETTER, ENTRETER, ENTRETENIMENTO, ENTREPANNO EPI (sobre/acyma): EPISTROPHE, EPIDERME, EPITAPHIO EPIRO (terra firme, continente): EPIROGENESE [Houaiss] EPISTEMO (familiaridade/habilidade/conhecimento): EPISTEMOLOGIA EQUI (1: egual): EQUIDIFFERENA, EQUINOCCIAL, EQUISONANCIA [cf. ISO] EQUI (2: cavallo): EQUITAO, EQUINO [cf. HIPPO] EREUTHO (enrubescer): EREUTHOPHOBIA ERGO (trabalho): ERGONOMICO ERIA (substantivo): CHOPPERIA, DOCERIA, SORVETERIA EROTO (amor): EROTOMANIA ERRIMO (superlativo): ACERRIMO, ASPERRIMO, PAUPERRIMO [cf. ISSIMO] ERYTHRO (vermelho): ERYTHROCARPO [cf. RUBRI] ESCAPHO (oco/escavado): ESCAPHOCEPHALO ESCATO (excremento): ESCATOLOGIA [cf. ESCHATO] ESCHATO (extremo): ESCHATOLOGIA 343

ESCHIZO (dividido): ESCHIZOPHRENICO ESCLERO (duro/secco): ESCLERENCHYMA, ATHEROSCLEROSE [cf. XERO] ESCOPO/OSCOPIO (observao): ESCOPOPHILIA, ESTETHOSCOPIO ESO (dentro): ESOTERISMO [cf. EXO] ESPECTRO (observar): ESPECTROGRAPHO ESPERMATO/ESPERMO (semente): ESPERMOGRAMMA, ESPERMATOZOIDE ESPHENO (cunha): ESPHENOCEPHALO ESPHERO (bola): ESPHEROGRAPHICA ESPHYGMO/ESPHYCTO (pulsao/palpitao): ESPHYGMOCARDIOGRAPHIA, MICROSPHYCTO ESPLANCHNO (visceras): ESPLANCHNOGRAPHIA ESPLENO (bao): ESPLENOPATHIA ESPONDYLO (vertebra): ESPONDYLOSE ESPONGO (esponja): ESPONGOLITHO, ESPONGOSPHERA ESSA (feminino): ABBADESSA, CONDESSA, VISCONDESSA [cf. ISA] ESTAPHYLO (cacho/tumor): ESTAPHYLOCOCCO ESTASIO (de p): ESTASIOPHOBIA ESTEATO (gordura/adiposidade): ESTEATOPYGIO ESTEGANO (cobrir/recobrir): ESTEGANOGRAPHIA ESTEGO (casa/tecto/abrigo): ESTEGOSAURO ESTENO (curto/rapido): ESTENOGRAPHO [cf. ESTHENO] ESTEREO (solido/concreto): ESTEREOPHONICO ESTETHO (peito/esterno): ESTETHOSCOPIO ESTHENO/ESTHENES (fora): ESTHENOMETRIA, DEMOSTHENES [cf. ESTENO] ESTHESIA (sensao/percepo): ANESTHESIA ESTHETO (sensivel): ESTHETICA, ESTHETOGEOGRAPHIA, ESTHETOPSYCHOLOGIA ESTICHO (verso): ESTICHOLOGO ESTIGMATO/ESTIGMO (marca/signal): ESTIGMATOGRAPHIA, ESTIGMONYMO ESTILO (varinha/haste): ESTILOGRAPHO [cf. ESTYLO] ESTOLE/ESTOLO (preparar/enviar): SYSTOLE, APOSTOLO, EPISTOLA ESTOMIA (cavidade/orificio): TRACHEOSTOMIA [cf. ECTOMIA, TOMIA] ESTOMO/ESTOMATO (bocca): ANCYLOSTOMO, ESTOMATOLOGIA ESTREPTO (curvo/torcido): ESTREPTOCOCCO ESTROPHE (movimento/evoluo): APOSTROPHE ESTYLO (columna): ESTYLOMETRO [cf. ESTILO] ETHNO (raa): ETHNOGRAPHIA ETHO (uso/costume): ETHOCRACIA ETHRIO (ar livre): ETHRIOSCOPIO ETIO (causa): ETIOLOGIA 344

ETO (diminutivo): POEMETO, PALHETA [cf. INHO] EU/EV (bom/bem): EUPHONICO, EURHYTHMIA, EVANGELHO [cf. CACO, CALLI] EURY (largo/extenso): EURYCEPHALO [cf. PLATY, LATI] EX (para fora): EXGOTTAR, EXHALAR, EXPOR, EXTRAHIR [cf. EXO] EXIA/ECTICO (substantivo/adjectivo): APOPLEXIA/ECTICO EXO (fora): EXOPHTHALMIA [cf. ESO, EX] EXTRA (fora/alem): EXTRAOFFICIAL, EXTRAVIAR [cf. ULTRA] EZ/EZA (1: substantivo): BELLEZA, DEXTREZA, GRAVIDEZ, NUDEZ, PALLIDEZ EZ/EZA (2: substantivo/adjectivo): BURGUEZ, FRANCEZ, PORTUGUEZ, BARONEZA EZO (nominal): ARTEZO, CORTEZO, PARMEZO FERO (levar/trazer/causar): COROLLIFERO, CHYLIFERO, FRUCTIFERO, GYPSIFERO FICAR (verbal): CLASSIFICAR, ESPECIFICAR, PROMPTIFICAR, TYPIFICAR FINI (fim/final): FINIANNUAL, FINISEMANAL, FINISECULAR FLUCTI (escorrer): FLUCTISONANTE, FLUCTIVAGO [cf. BLENNO, RRHA] FLUO (correr/facilitar): SUPERFLUO, MELLIFLUO [cf. RHEO] FUGO (escapar): CENTRIFUGO, HYDROFUGO, VERMIFUGO [cf. PETO] FULVI (amarellado/castanho): FULVIROSTRO [cf. OCHRO, XANTHO] FUSCI (pardo): FUSCIROSTRO [cf. PHEO] GALACTO (leite): GALACTOPHAGO GAMIA/GAMO (unio/casamento): POLYGAMIA GASTRO (estomago): GASTROENTEROLOGISTA GENETHLIO (astro/futurologia): GENETHLIOLOGIA GEO (terra): GEOGRAPHIA GERONTO (velho): GERONTOCRACIA [cf. PALEO, PALEONTO, PRESBY] GLAUCO (esverdeado): GLAUCOPHANA GLOSSO (lingua/linguagem): GLOSSOGRAPHIA [cf. GLOTTO] GLOTTO (lingua): GLOTTOLOGIA [cf. GLOSSO] GLYCO (doce): GLYCOSE GLYPHO (gravar/entalhar): HIEROGLYPHO, LITHOGLYPHIA GLYPTO (gravado/esculpido): GLYPTOGRAPHIA GNATHO (maxillar): GNATHOCEPHALO, PROGNATHA GNOSEO/GNOSTICO (conhecimento): GNOSEOLOGIA, PROGNOSTICO [cf. MATHESIO] GOMPHO (prego/articulao): GOMPHARTHROSE, GOMPHOCARPO GONIA/GONO (concepo/gerao): COSMOGONIA, GONORRHA GONIO/GONO (angulo): GONIOGRAPHO, POLYGONO GONY (joelho): GONYALGIA GRADO (andar/passo): CENTIGRADO, RETROGRADO 345

GRAMMA (registro/inscripo): ANAGRAMMA GRAPHO (escripta): GRAPHOSCOPIA GRYPHO (rede/malha): LOGOGRYPHO GYMNO (nudez): GYMNOSPERMA [cf. NUDI] GYNO/GYNECO (mulher): MISOGYNO, GYNECOLOGIA GYPSO (gesso/molde): GYPSOGRAPHIA HAGIO (sancto/sagrado): HAGIOGRAPHIA [cf. HIERO] HALMYRO (salino/salgado): HALMYROLYSE [Houaiss] HALO (sal): HALOPHILO HAPHO/HAPHEO/HAPHE (tacto): HAPHOMETRICO, HAPHEOPHOBIA, HAPHALGESIA HAPLO (simplificao/reduco): HAPLOLOGIA, HAPLOGRAPHIA HEBDO (septe/semana): HEBDOMADARIO HEBO/HEBE (adolescencia): HEBOTOMIA, HEBIATRA, HEBEPHRENIA HECATO/HECTO (cem): HECATOSTYLO, HECTOGRAMMA HECTO (sexto): HECTOEDRICO HELIO (sol): HELIOCHROMIA HELMINTHO (verme/lombriga): HELMINTHICIDA HELO (brejo/charco/pantano): HELOCERO, HELOPHYTO [cf. LERNO] HEMATO/HEMO (sangue): HEMATOPHAGO, HEMODIALYSE HEMERO (dia/diario): HEMEROTHECA HEMI (metade): HEMISPHERIO, HEMISTICHIO [cf. SEMI] HENDECA (onze): HENDECASYLLABO HEPATO (figado): HEPATOLOGIA HEPTA (septe): HEPTASYLLABO HERMO (mercurio): HERMOGRAPHIA HERPETO (reptil): HERPETOGRAPHIA HETERO (differente): HETERONYMO [cf. ALLO] HEXA (seis): HEXASYLLABO HIERO (divino/sagrado): HIERARCHIA, HIEROGLYPHO [cf. HAGIO] HIPPO (cavallo): HIPPODROMO [cf. EQUI] HISTO (tecido/teia): HISTOGRAMMA HOLO (inteiro): HOLOGRAPHICO, HOLOCAUSTO [cf. PLENI] HOMO/HOMEO (semelhante): HOMONYMO, HOMEOPATHIA HORO (tempo): HOROSCOPO, HOROGRAPHIA HORRI (arrepiante/pavoroso): HORRIPILLANTE, HORRISONO HYALO (vidro): HYALOGRAPHIA HYDATIDO (tumor/cysto/bolha): HYDATIDOCELE HYDRO (agua): HYDROMETRO [cf. RHEO, LYMPHO] HYGIO (saudavel): HYGIOLOGIA HYGRO (molhado): HYGROPHOBIA HYIO/HUIO (filho/descendente): HYIOPHOBIA HYPER (acyma): HYPERACIDEZ, HYPERBOLE [cf. SUPER] HYPHO (filamento/fungo): HYPHOMYCOSE, HYPHOSPORO [cf. NEMATO] 346

HYPNO (somno): HYPNOTISMO HYPO (abaixo): HYPOCRITA, HYPOGASTRICO [cf. INFRA, SUB] HYPSO (altura): HYPSOPHOBIA HYSTERO (utero/atrazado): HYSTEROTOMIA, HYSTEROLOGIA [cf. DELPHO] IAMO (remedio): IAMOTECHNIA [cf. PHARMACO] IANO (nominal): MACHADIANO, PETRARCHIANO, VICTORIANO [cf. ANO, EANO] IAR (verbal): ESFRIAR, ESVAZIAR, JUDIAR, MALICIAR, VADIAR [cf. EAR] IATRIA/IATRO (medicina): PSYCHIATRIA, IATROCHIMICA ICAR (verbal): ADOCICAR, BEBERICAR IAR (verbal): DESPERDIAR, ENCARNIAR ICE (substantivo): CREANCICE, MESMICE, SEMVERGONHICE, VIGARICE ICHNO (planta/trao/pegada/sola): ICHNOGRAPHIA [cf. PEDIO] ICHTHYO (peixe): ICHTHYOLOGO ICIA/ICIE (substantivo): IMPUDICICIA, MALICIA, PERICIA, IMMUNDICIE IO (adjectivo): CASTIO, CEDIO, ENCONTRADIO, POSTIO ICONO (imagem/retracto): ICONOGRAPHICO ICTERO (amarello/verdelho): ICTEROCEPHALO [cf. FULVI, XANTHO] ICULO (diminutivo): CUBICULO, MONTICULO, PELLICULA, RETICULA [cf. ULO] IDADE (substantivo): COMMUNIDADE, DESHUMANIDADE, INFIDELIDADE [cf. DADE] IDEO (apparencia/character): IDEOGRAMMA IDIO (peculiar): IDIOPATHIA ILLIMO (superlativo): DIFFICILLIMO, FACILLIMO [cf. ISSIMO, ERRIMO] IN/IM (negao; para dentro): INDUZIR, INHIBIR, ILLEGAL, IMMORAL, IMPOR INFRA (abaixo): INFRAESTRUCTURA, INFRAVERMELHO [cf. HYPO, SUB] INHAR (verbal): ENGATINHAR, ESCREVINHAR, ESPEZINHAR INHO (diminutivo): INFERNINHO, SEBINHO, JORNAESINHOS [cf. ZINHO] INTE (nominal): OUVINTE, PEDINTE [cf. ENCIA/ENTE] INTER (espao/meio): INTERESTELLAR, INTERMITTENTE, INTERRELACIONAMENTO INTRA (dentro): INTRAABDOMINAL [cf. ENDO] INTRO (para dentro): INTROMETTER, INTRODUZIR [cf. INTRA, ENDO] IONO (atomo): IONOSPHERA ISA/IZA (feminino): PAPIZA, POETIZA, PROPHETIZA, PYTHONIZA, SACERDOTIZA ISCAR (verbal): CHUVISCAR, LAMBISCAR, MORDISCAR ISCHIO (osso da bacia): ISCHIOCELE ISCHNO (fraco/fragil): ISCHNOPHONIA 347

ISCHO (reter): ISCHEMIA, ISCHOMENIA ISMO/ISTA (eschola/corrente/tendencia): COMMUNISMO, ILLUMINISMO, TURISTA ISO (egual): ISONOMIA [cf. EQUI, PERISSO] ISSIMO (superlativo): BELLISSIMO, DULCISSIMO, SERIISSIMO [cf. ILLIMO] ISTHMO (passagem estreita): ISTHMOPLEGIA ITAR (verbal): FELICITAR, HABILITAR, CHUPITAR, DORMITAR ITE (inflammao): BRONCHITE, AMYGDALITE ITO (diminutivo): CABRITO, PALITO [cf. INHO] IXO (quadril/lombo): IXOMYELITE IZAR (verbal): COMMERCIALIZAR, ENCHOLERIZAR, SODOMIZAR, SYNTONIZAR JUXTA (proximidade): JUXTAPOR, JUXTAPOSTO KALEIDO (bello+forma): KALEIDOSCOPIO KERATO/CERATO (corno/chifre): KERATOTOMIA [cf. CERO] KILO (mil): KILOGRAMMA [cf. CHILIO] KLEPTO (roubar): KLEPTOMANIA LAGNIA (coito/copula/prazer): ALGOLAGNIA, UROLAGNIA LAGO (lebre): LAGOCEPHALO LALIA (falla/palavra): DYSLALIA LAMPRO (brilhante): LAMPROPHYRO LAPARO (abdomen): LAPAROSCOPIA LATHYRO (gro de bico): LATHYRISMO LATI (largo): LATIROSTRO [cf. EURY] LATRIA (adorao): ALCOHOLATRA, PODOLATRA LECTO (escolhido/pequeno): LECTOCEPHALO LEPIDO (escama/involucro/casca): LEPIDOLITHO, LEPIDOPTERO LEPSIA/LEPTICO (controlar/tranquillizar/acalmar): PSYCHOLEPSIA, NEUROLEPTICO LEPTO (fino/pequeno): LEPTOSPIROSE LERNO/LERNEO (pantano): LERNANTHROPO, LERNEOCERO [cf. HELO] LEUCO (branco): LEUCOCYTO [cf. ALBI] LEVO (esquerdo): LEVOGYRO [cf. DEXTRO] LEXIA/LEXICO (palavra/locuo): DYSLEXIA LHO (augmentativo): CAGALHO, EXPERTALHO [cf. O] LIMNO (pantano/lago): LIMNOPHILO LINO (linha): LINOTYPO LIO (liso): LIOTRICHO [cf. LISSO] LIPO (gordura): LIPOGRAMMA LISSO (liso): LISSOTRICHO [cf. LIO] LITHO (pedra): MONOLITHICO LOCHIO (parto): LOCHIOMETRIA [cf. MAIEUSO e TOCO] LOGO (linguagem): LOGORRHA, MONOLOGO 348

LOPHO (crista/pennacho): LOPHOBRANCHIO LORI (correia/tira): LORANTHACEO, LORIPEDE LYCHNO (lampada): LYCHNOBIO LYCO (lobo): LYCOPODE LYMPHO (agua): LYMPHORRHAGIA [cf. HYDRO] LYPE (tristeza/desgosto): LYPEMANIA LYSE/LYSIA (separao/dissoluo): ELECTROLYSE, PARALYSIA LYSO (soluo): LYSOFORMIO LYTO (desligavel/soluvel/transmissivel): ELECTROLYTO, PROSELYTO MACHIA/MACHO (lucta): TAUROMACHIA, LYSIMACHO MACRO (grande/longo): MACROBIOTICA [cf. MAXI, MEGA, MICRO] MACULI (malhado): MACULIROSTRO MAIEUSO (parto): MAIEUSOPHOBIA [cf. LOCHIO e TOCO] MAL/MALE (negativo): MALDIZER, MALTRACTAR, MALEVOLO, MALEFICIO MALACO/MALACIA (molle): MALACOPTERYGIO, LITHOMALACIA MALLEO (martello): MALLEOTOMIA MAMMO (seio): MAMMOGRAPHIA [cf. MASTO] MANIA/MANIO (loucura): NYMPHOMANIA, MANIOGRAPHIA MASCHALO (axilla): MASCHALEPHYDROSE MASTO (mamma/seio): MASTECTOMIA [cf. MAMMO] MATEO (inutil/vo): MATEOTECHNIA [cf. CHRESTO] MATHESIO (conhecimento/instruco): MATHESIOLOGIA [cf. GNOSEO] MAXI (grande/maior): MAXIDESVALORIZAO [cf. MACRO, MEGA] MECHANO (engenho): MECHANOTYPIA MEDO (bexiga/urethra): MEDORRHA [cf. CYSTO] MEGA/MEGALO (grande): MEGAPHONE, MEGALOPOLE [cf. MACRO, MICRO, MAXI] MEGISTO (enorme): MEGISTOCEPHALO MELANO (preto/negro): MELANOPHTHALMO [cf. NIGRI] MELISSO (abelha): MELISSOGRAPHIA MELO (articulao /membro; phrase musical): MELOTHERAPIA MENO (mez ou permanencia): MENORRHA MENTE (adverbial): BELLISSIMAMENTE, COMMUMMENTE, CRUELMENTE, SELVAGEMMENTE MENTO (substantivo): ALARGAMENTO, AMOLLECIMENTO, PADECIMENTO, SOFFRIMENTO MERO (1: coxa): MERALGIA MERO (2: parte/poro): CHRONOMERO, POLYMERO MERYCO (ruminante): MERYCOLOGIA MESO/MESATO (meio/medio/centro): MESOCEPHALO, MESENCEPHALO META (alem/depois): METAPHYSICA, METAMORPHOSE [cf. ULTRA, POS] METEORO (alto/celeste): METEOROLOGIA METHO (alcohol): METHOMANIA 349

METRIA (medio): TONOMETRIA METRO (utero): METRODYNIA [cf. DELPHO, HYSTERO] MICRO (pequeno): MICROPHONE [cf. MACRO, MEGA, MINI] MIMEO/MIMO (imitao): MIMEOGRAPHO, MIMOGRAPHICO MINI (pequeno/menor): MINIFUNDIO, MINISAIA [cf. MICRO] MISO (odio): MISOGYNIA MIXO (mixtura): MIXOSCOPIA [cf. MYXO] MNEMO (memoria): MNEMOTECHNIA MOGI (penoso/difficil): MOGIGRAPHIA MONO (unico): MONOTHEISMO [cf. UNI] MORPHO (forma): MORPHOLOGIA MULTI (numeroso/abundante): MULTIINFECO, MULTIRACIAL [cf. PAUCI, PLURI] MYCO/MYCETO (fungo): MYCOBACTERIA, MYCETOGRAPHIA MYCTO (nariz): MYCTOPHIDIO, MYCTERISMO MYELO (medulla): MYELOGRAMMA MYIO (mosca): MYIOLOGIA MYO (musculo): MYOGRAPHIA, MYOCARDIO MYRIA (muitos): MYRIAMETRO, MYRIAPODE [cf. MULTI] MYRMECO (formiga): MYRMECOPHAGO MIXO (mixtura): MIXOCHROMOSOMO, MIXOSCOPIA [cf. MYXO] MYTHO (fabula): MYTHOLOGIA MYXO (muco): MYXOMA, MYXEDEMA [cf. MIXO] MYZO (sugar/ventosa): MYZOCEPHALO NANNO (ano): NANNOCEPHALO NARCO (torpor): NARCOANESTHESIA NECRO (morte/morto): NECROPHILO [cf. CIDIO, THANASIA] NEMATO (fio/filamento): NEMATOMYCETE [cf. HYPHO] NEO (novo): NEOPHYTO, NEOLOGISMO NEPHELO (nuvem): NEPHELOMETRIA NEPHRO (rim): NEPHROPATHICO NESO (ilha): NESOGRAPHIA [cf. PELAGO] NEURO (nervo): NEUROPATHIA NIGRI (preto): NIGRIROSTRO [cf. MELANO] NITRO (radical chimico): NITROGLYCERINA NOCTI (noite): NOCTIVAGO [cf. NYCTO] NOMIA (cabivel/devido): AUTONOMIA NOMO (lei/territorio): NOMOGRAPHIA NOSO (doena): NOSOCOMIO [cf. PATHO] NUDI/NUDO (nudez): NUDIBRANCHIO, NUDIPEDE, NUDOMANIA [cf. GYMNO] NULLI (sem/nada/nunca): NULLINERVE, NULLIPARA NUMISMATO (moeda): NUMISMATOGRAPHIA NYCTO (noite): NYCTOPHOBIA [cf. NOCTI] 350

NYMPHO (noiva): NYMPHOMANIA OB (verbonominal): OBJECTO, OBJECTAR, OMMITTIR, OMMISSO, OPPOR OCHLO (multido/plebe): OCHLOCRACIA [cf. DEMO] OCHRO (amarello): OCHROPTERO [cf. XANTHO, FULVI] OCTO (oito): OCTOGENARIO, OCTOSYLLABO ODONTO (dente): ODONTOLOGIA ODYNIA/ODYNO (dor): ANODYNO, CRYMODYNIA [cf. AGRA, ALGO] OLIGO (poucos/falta): OLIGOPHRENICO, OLIGARCHIA OMA (inchao/tumor): CARCINOMA, PAPILLOMA [cf. CELE, CONDYLO] OMMATO (olho/olhar): MICROMMATO, OMMATOPHORO [cf. OPIA, OPHTHALMO] OMNI (todos): OMNIVORO [cf. PAN, PASI] OMO (1: carne crua): OMOPHAGO [cf. CREO, SARCO] OMO (2: hombro): OMARTHROCACIA, OMODYNIA OMPHALO (umbigo): OMPHALOPHLEBITE ONCO (volume/massa/inchao): ONCOLOGIA ONE/ONEO/ONIO (compra): ONEOMANIA, ONIOMANIA ONIRO (sonho): ONIROMANCIA ONOMATO (nome): ONOMATOPAICO [cf. ONYMO] ONTO (ser/creatura): ONTOLOGIA ONYCHO (unha): ONYCHOMANCIA ONYMO (nome): PSEUDONYMO [cf. ONOMATO] OO (ovo): OOLITHICO, OOSPHERA OPHIO (serpente): OPHIOLATRA OPHTHALMO (olho): OPHTHALMORRHAGIA [cf. OMMATO, OPIA] OPIA (vista/olho): AMBLYOPIA [cf. OPHTHALMO, OMMATO] OPISTHO (ambos os lados, atraz, avesso): OPISTHOGRAPHIA OPO (face/rosto): OPOCEPHALO [cf. PROSOPO] OPSIA (ver/verificar): AUTOPSIA, BIOPSIA ORAMA (espectaculo): PANORAMA, POLYORAMA ORCHO/ORCHI (testiculo): ORCHITE, ORCHIDOTOMIA, ORCHOTOMIA OREXIA (appetite): ANOREXIA ORNITHO (ave): ORNITHORHYNCHO [cf. PSITTACO] ORO (montanha): OROGRAPHIA ORTHO (correcto): ORTHOPEDICO [cf. CYRIO] ORYZO (arroz): ORYZOPHAGO [cf. RYZI] OSE (pathologia): MYCOSE OSMO (odor): OSMHYDROSE [cf. OSPHRESEO] OSO (nominal): BELLICOSO, GLAUCOMATOSO, INDECOROSO OSPHRESIO (cheirar/farejar): OSPHRESIOLAGNIA [cf. OSMO] OSTEO (osso): OSTEOPOROSE OTE (diminutivo): CAPOTE, RAPAZOTE [cf. INHO] OTO (orelha/ouvido): OTORHINOLARYNGOLOGISTA 351

OXY (agudo/acido): OXYMORO PACHY (espesso): PACHYDERME PALEO (antigo): PALEOLITHICO [cf. GERONTO] PALEONTO (antigo+ser): PALEONTOLOGIA [cf. GERONTO] PALIM/PALIN (repetio/inverso): PALIMBACCHIO, PALINDROMO, PALILLOGIA PALLO/PALLIA (vibraes): PALLESTHESIA, PHLEBOPALLIA PALYNO (espalhar/derramar/polvilhar): PALYNOLOGIA PAN/PANTO (totalidade, cada parte): PANTHEISMO, PANTOGRAPHO [cf. OMNI, PASI] PARA (juncto, ao lado): PARAPHILIA, PARAPHRASE [cf. CO, SYN] PAREMIO (proverbio): PAREMIOLOGIA PAREUNO (connubio): APAREUNIA, DYSPAREUNIA PARO (gerar/crear): GEMMIPARO PARTHENO (virgem): PARTHENOPHILIA PASI (tudo/todo): PASIGRAPHIA [cf. PAN, OMNI] PATHO (doena): PATHOLOGIA [cf. NOSO] PAUCI (pouco): PAUCIRADIADO, PAUCISERIADO [cf. MULTI] PECHY (cotovello): PECHYAGRA PEDIO (solo/sola): PEDIOPATHIA [cf. ICHNO] PEDO (creana): PEDOPHILO PELAGO (oceano): ARCHIPELAGO [cf. THALASSO, NESO] PEN (proximidade): PENULTIMO, PENINSULA, PENUMBRA PENIA (pobreza/carencia): LEUCOPENIA PENNE (plumagem): RUBRIPENNE PENTA (cinco): PENTASYLLABO PER (completo/atravez): PERSUADIR, PERCORRER, PERFAZER PERI (em volta, em torno): PERIPHRASE, PERIMETRO [cf. CIRCUM] PERISSO (desegual/impar): PERISSODACTYLO [cf. ISO] PETO (buscar/trazer): CENTRIPETO, MYELOPETO [cf. FUGO] PHACO (lente/lentilha): APHACIA, PHACOPYOSE PHAGO/PHAGIA (comer): PHAGOCYTOSE, ANTHROPOPHAGO, COPROPHAGIA [cf. VORO] PHALLO (penis): PHALLOCRACIA PHANERO (apparente): PHANEROGAMICO PHANO (claro/visivel): DIAPHANO PHANTAS (viso/appario): PHANTASCOPIO PHARMACO (medicamento): PHARMACODYNAMICA [cf. IAMO] PHASEOLO (feijo): PHASEOLIFORME PHELLO (sobreiro/cortia): PHELLOGENIO PHEMIA (fallar): EUPHEMICO, DYSPHEMIA PHENO (apparente/visivel/brilhante): PHENOLOGIA, PHENOMENO, PHENOL PHEO (pardo): PHEODERMICO [cf. FUSCI] PHERO (trazer): PHEROMONIO 352

PHILO/PHILIA (amigo/amor): PHILOSOPHIA, COPROPHILIA, NECROPHILIA PHLEBO (veia): PHLEBOTOMIA PHLOGO (flamma/inflammao): PHLOGISTICO PHOBO (medo): PHOBOPHOBO PHOLO/PHOLI (escama): PHOLIDOTO PHONO (som/voz): LUSOPHONO PHORO (portar/levar): SEMAPHORO PHOTO (luz): PHOTOPHOBIA PHRAGMO (cercar/fechar): PHRAGMOSE PHRASE/PHRASTICO (expresso pela palavra): PERIPHRASE, METAPHRASTICO PHRENO (alma/vontade): PHRENOLOGIA PHTHIRO (piolho): PHTHIRIASE PHYCO (alga): PHYCOLOGIA PHYLLO (folha): PHYLLODENDRO PHYMO/PHYMATO (excrescencia/abscesso/tumor): PHYMATOSO, PHYMATIASE PHYSIO (natureza/character): PHYSIOTHERAPICO PHYTO (planta): PHYTOCHIMICA PICTO (pintar): PICTOGRAPHICO PINACO (quadro): PINACOTHECA PISSO (resina): PISSASPHALTO PITHECO (macaco): PITHECOMORPHO PITYO (pinheiro): PITYOPHAGO [cf. DENDRO] PLAGIO (transversal/obliquo): PLAGIOCEPHALO PLASIA/PLASTIA (modelar, dar forma): NEOPLASIA, BRONCHOPLASTIA PLATY (chato/largo): PLATYPODE [cf. EURY] PLECTO (entrelaado): PLECTOGNATHO PLEGIA (golpe/pancada): TETRAPLEGICO PLEIO/PLIO (mais/maior): PLEIOPHYLLIA PLENI (inteiro/cheio): PLENIPOTENCIARIO, PLENILUNIO [cf. HOLO] PLESIO (proximo/vizinho): PLESIOSAURO PLURI (muitos): PLURIANNUAL, PLURICELLULAR [cf. MULTI, MYRIA] PLUTO (riqueza): PLUTOCRACIA PLUVIO (chuva): PLUVIOMETRICO PNEUMO (pulmo): PNEUMOLOGISTA PODO/PODE (p): PODOPHILO, MYRIAPODE POGONO (barba): POGONOPHORO POLE (cidade): ACROPOLE, MEGALOPOLE POLY (numeroso): POLYSEMIA, POLYTHEISMO [cf. MULTI] PORNO (prostituido/obsceno): PORNOGRAPHICO [cf. TURPI] PORPHYRO (purpura): PORPHYROLITHO POS (atraz de): POSCEPHALICO, POSGUERRA, POSSYMBOLISMO [cf.

353

META] POSO (quanto): POSOLOGIA, POSOCHRONOGRAPHIA POST (para traz, para depois): POSTHUMO, POSTERIDADE [cf. POS] POSTHE/POSTHEO (prepucio): POSTHITE, POSTHEOTOMIA POTAMO (rio): POTAMOPHOBIA, HIPPOPOTAMO PRACTICO/PRAXIA (aco): CHIROPRACTICO PRE (antes de): PREHISTORICO, PRESENTIMENTO, PRESUPPOSTO [cf. ANTE] PRESBY (velho/senil): PRESBYOPIA [cf. GERONTO, PALEO] PRETER (alem): PRETERHUMANO, PRETERNATURAL [cf. TRANS, ULTRA] PRIO (serra/serreado/denteado): PRIOCERO, PRIODONTE PRO (1: deante, a favor): PRODUZIR, PROHIBIR, PROPOR, PROROGAR, PROSEGUIR PRO (2: anterior): PROGRAMMA PROCTO (anus): PROCTORRHAGIA PROSOPO (pessoa/rosto): PROSOPOGRAPHIA [cf. OPO] PROTERO (anterior/precedente/primeiro): PROTEROGLYPHA PROTO (primeiro): PROTOPHONIA PSAMMO (areia): PSAMMOPHILO PSEPHO (votao/eleio): PSEPHOGRAPHO, PSEPHOLOGIA PSEUDO (falso): PSEUDONYMO PSITTACO (papagaio): PSITTACOMORPHO [cf. ORNITHO] PSYCHO (espirito/mente): PSYCHOPATHIA PSYCHRO (frio): PSYCHROMETRO [cf. CRYO] PTERIDO (typo de planta): PTERIDOGRAPHIA PTERO (asa/penna): PTERODACTYLO [cf. ALI] PTERYGO/PTERYGIO (asa/nadadeira): PTERYGOTO, MALACOPTERYGIO PTYALO (saliva): PTYALOGOGO [cf. SIALO] PTYCHO (dobra/prega/placa/tabua): PTYCHOSPERMA, TRIPTYCHO, POLYPTYCHO PYCNO (densidade/massa): PYCNOMETRO PYGO (nadega/trazeiro): CALLIPYGIO, PYGODIDYMO PYLO (porta/entrada/passagem): PYLOMETRO PYO (puz): PYORRHAGIA PYRO (fogo): PYROTECHNICO RADIO (raio): RADIOTHERAPIA RAMPHO (bico adunco): RAMPHOTHECA [cf. RHYNCHO, ROSTRO] RAPHIDO (agulha): RAPHIDOGRAPHIA RE (1: de novo): REEDITAR, REHYDRATAR, REPOR, RESECCAR RE (2: para traz): REDUZIR, REGREDIR, RETRAHIR RECEM (ha pouco): RECEMNASCIDO [cf. NEO] RED (verbonominal): REDARGUIR, REDHIBIR [cf. RE] RETRO (para traz): RETROACTIVO, RETROGRADO RHABDO (paozinho/varinha): RHABDOMANTE 354

RHEO (fluido, fluxo, agua corrente): RHEOLOGIA [cf. HYDRO, FLUO] RHEUMATO (fluxo): RHEUMATOLOGIA RHINO (nariz): RHINOCERONTE RHIZO (raiz): RHIZOPHAGIA RHODO (rosa): RHODOGRAPHIA RHOMBO (losango): RHOMBOEDRO RHYNCHO (bico): RHYNCHOCEPHALO [cf. RAMPHO, ROSTRO] RHYTIDO (ruga): RHYTIDOMA, RHYTIDOPLASTIA ROSTRO (bico): ADUNCIROSTRO [cf. RHYNCHO] RRHAGIA/RRHA (fluir/escoar): HEMORRHAGIA, DIARRHA [cf. BLENNO, FLUCTI] RUBRI (vermelho): RUBRIPENNE [cf. ERYTHRO] RYZI (arroz): RYZICULTOR [cf. ORYZO] SACCHARO (assucar): SACCHAROLOGIA SO/SSO (substantivo): TENSO, TESO, PRESSO, TRANSMISSO [cf. O] SAPRO (podrido): SAPROPHILO SARCO (carne): SARCOPHAGO [cf. CREO, OMO] SATIS (sufficiencia): SATISFACTORIO, SATISFEITO SAURO (lagarto): SAUROGRAPHIA SCELO (perna): MACROSCELICO, MICROSCELICO [cf. BASIO] SCIO (sombra): SCIOGRAPHIA SELENO (lua): SELENOGRAPHIA SEMI (em parte, meio): SEMIANALPHABETO, SEMICIRCULO, SEMISECCO SEMIO (signal/signo): SEMIOLOGIA SEPSIA/SEPTICO (infecto/pathogenico): ASEPSIA, ANTISEPTICO, SEPTICEMIA SERO (soro): SEROTHERAPICO SIALO (saliva): SIALORRHA [cf. PTYALO] SIDERO (ao): SIDEROTECHNIA SIGILLO (sello): SIGILLOGRAPHIA SIGLO (abbreviao): SIGLOMANIA SISMO (abalo/tremor): SISMOGRAPHO SITIO/SITO (trigo/po/alimento): SITIOPHOBIA, SITOPHAGO [cf. BROMATO] SO (verbonominal): SOCAPA, SOMENOS, SONEGAR, SOTERRAR [cf. SUB] SOB (verbonominal): SOBBOSQUE, SOBESTAR, SOBPOR [cf. SUB] SOMA/SOMO (corpo): PSYCHOSOMATICO SOPHO/SOPHIA (sabedoria): PHILOSOPHIA, SOPHOMANIA SUB (abaixo): SUBHUMANO, SUPPOR, SUBREPTICIO, SUBTRAHIR [cf. HYPO] SUPER/SOBRE (acyma): SUPEROXYDAO, SUPERPOR, SOBREPOR, SOBRESALENTE SUPRA (por cyma): SUPRAAXILLAR, SUPRAPARTIDARIO SYCO (figo): SYCOPHAGO 355

SYM/SYN/SYL/SYS (com/juncto): SYMPATHIA, SYNTONIA, SYLLOGISMO, SYSTEMA SYMPHYSIO (junco/coheso): SYMPHYSIOTOMIA SYNCHONDRO (articulao): SYNCHONDROTOMIA [cf. SYNOSTEO] SYNDESMO (ligamento): SYNDESMOTOMIA, DESMOCERO [cf. DESMO] SYNOSTEO (articulao): SYNOSTEOTOMIA [cf. SYNCHONDRO] SYRINGO (tubo/cannudo): SYRINGOMYELIA TACHO (velocidade): TACHOGRAPHO [cf. VELOCI] TACHY (rapido): TACHYGRAPHO TAPHIO/TAPHO (funeraes/sepultura): CENOTAPHIO, EPITAPHIO, TAPHOPHOBIA TAURO (touro): TAUROMACHIA [cf. BU/BO] TAUTO (o mesmo): TAUTOLOGIA TAXE/TAXI (ordenao/classificao): TAXEONOMIA, TAXIDERMIA TECHNO (artezanato): TECHNOCRATA TELE (longe): TELEGRAPHO TELEO (perfeito/completo): TELEOLOGIA TEPHRO (cinza/cinzas): TEPHROMANCIA TERATO (monstro): TERATOLOGIA TERGI (costas): TERGIVERSAR TERIO (logar): NECROTERIO [cf. THERIO e TOPO] TERPO (jubilo/encanto): PSYCHEUTERPIA TETRA (quattro): TETRASYLLABO THALAMO (quarto/alcova/receptaculo): MONOTHALAMO, THALAMOPHORO THALASSO (mar): THALASSOPHOBIA [cf. PELAGO] THANASIA/THANATO (morte): THANATOPHOBIA [cf. NECRO, CIDIO] THECA/THECO (caixa/deposito): BIBLIOTHECA, PERITHECIO THELIO (mammillo/pelle): ENDOTHELIO, EPITHELIO THELO (mammillo): THELITE, THELOEROTISMO THENAR (curva/cava/palma): HYPOTHENAR, MESOTHENAR THEO (deus): THEOSOPHIA THERAPIA (cuidado/attendimento): PSYCHOTHERAPIA THERIO (besta/fera): MEGATHERIO [cf. TERIO] THERMO (calor): THERMOMETRO THESE (collocar): ANTITHESE THIO (enxofre): THIOACIDO THRIPO (verme/insecto): THRIPOPHAGO THYMO (emoo/affectividade): CYCLOTHYMICO, DYSTHYMICO THYRO (valva/porta): MONOTHYRO TOCO/TOCIA (parto): TOCOGRAPHIA, DYSTOCIA [cf. LOCHIO e MAIEUSO] TOMIA (corte/ablao): TRACHEOTOMIA [cf. ESTOMIA, ECTOMIA]

356

TONO (tenso/extenso/presso): TONOMETRIA TOPO (logar): TOPONYMO [cf. TERIO] TOXO/TOXIA (infeco/envenenamento): TOXICOLOGICO, TOXOPLASMOSE TRACHEO (aspero/desegual): TRACHA, TRACHEOTOMIA TRANS (alem de): TRANSHUMANCIA, TRANSLITTERAR, TRANSPOR [cf. ULTRA] TRAS/TRES (atravez): TRASBORDAR, TRASFEGAR, TRASLADAR, TRESPASSAR TRI (trez): TRISYLLABO TRICHO (cabello): TRICHOTOMIA TRIPTO (friccionar/triturar): LITHOTRIPTICO TROCHO (roda/redondo): TROCHOCEPHALO TROPHIA/TROPHO (alimento): HYPERTROPHIA, TROPHOBIOSE [cf. BROMATO] TRYPANO (verruma): TRYPANOSOMIASE, TRYPANOZOARIO TURPI (feio/deshonroso): TURPILOQUIO [cf. CACO] TYLO (callo): TYLOSE, TYLOPODE TYPHLO (cego): TYPHLOGRAPHIA (Braille) [cf. ECTYPOGRAPHIA] TYPO (marca/impresso): TYPOGRAPHIA TYRO (queijo): TYROMANCIA, TYROPHAGO UDO (nominal): BARRIGUDO, CARALHUDO, PEITUDO, BOCETUDA, BUNDUDA ULO (1: gengiva): ULOATROPHIA ULO (2: cicatriz): ULODERMATITE ULO (3: crespo/ondulado): ULOTRICHO ULO (4: diminutivo): CIRCULO, FLAMMULA [cf. ICULO] ULTRA (para alem): ULTRAROMANTICO, ULTRASOM [cf. EXTRA, META, TRANS] UME (substantivo): AZEDUME, QUEIXUME UNI (um/unico): UNILATERAL, UNISEXUADO, UNISONO [cf. MONO] URA (substantivo): COMPOSTURA, FOFURA, FRESCURA, SECCURA URETHRO (urina): URETHROSCOPIA [mas URETER] URO (urina): UROLOGISTA VELOCI (rapido): VELOCIMETRO, VELOCIPEDE [cf. TACHO] VICE/VIS (substituto): VICECHEFE, VISCONDE VORO (comer): CARNIVORO, OMNIVORO [cf. PHAGO] XANTHO (amarello): XANTHORRHA [cf. OCHRO, FULVI] XENO (extranho/extrangeiro): XENOPHOBO XERO (secco): XEROGRAPHIA [cf. ESCLERO] XIPHO (espada/punhal): XIPHOPAGO XYLO (madeira): XYLOGRAVURA ZO (augmentativo): CUZO, PEZO [cf. O] ZARRO (augmentativo): CANZARRO, HOMEMZARRO [cf. O]

357

ZEO (milho): ZEOPHAGO ZINHO (diminutivo): BEMZINHO, CUZINHO, JORNALZINHO, PEZINHO [cf. INHO] ZOO (animal): ZOOTECHNIA ZYGO (junctar): ZYGOPETALO ZYMO (fermento): ZYMOTHERMIA ZYTHO (cerveja): ZYTHOGALA [cf. ENO] [finalizado em 3/7/2010]

358

359

You might also like