Professional Documents
Culture Documents
My Portuguese Phrasebook
The Right Words at the Right Time
_________________________________________________________ _________________________________________________________
by Charlles Nunes
My Portuguese Phrasebook
On the first unit you will learn how to book a room, get a taxi, order a meal and make yourself understood in 15 other occasions. On the next, there are 20 classes of Cognates English and Portuguese words that have the same origin or that are related and similar in some way. There are about 1600 of them within both languages, and you will be able to recognize them in a wink of an eye! The third unit brings The 100 Most Common Portuguese Verbs into the scene, with one example for each case. Following, the 100 Most Common Portuguese Words a short sample of the ebook 365 Common Portuguese Words. Grab your free copy at www.learn-portuguese-now.com
Courtesy by www.Learn-Portuguese-Now.com Charlles Nunes 2007 2
My Portuguese Phrasebook
Finally, 100 Portuguese Flash Cards will help you contextualize the verbs from Unit 3. Each verb comes with two related words for its quick use, as well as a number from 1 to 100. Print them out, cut them and keep them always at hand. (The bathroom is my favorite classroom! ) You will realize that learning Portuguese is not rocket science! These can make it easier and faster for you to learn the Portuguese language. They represent more than 50% of the vocabulary used in every-day speech. I sincerely hope your language journey may be much easier than mine was. Now its your turn: Grab your favorite beverage and a highlighter (if youve already printed your copy!), throw yourself on the sofa... and join me in this learning adventure! Unless your house gets on fire or the landlord requests it back, read this Ebook in full. Later, choose any unit you want, take a deep breath and dive in. As you know, every meaningful thing in life has a price and its own value. When I started studying English, I faced several challenges (except a fire or an impatient landlord!) However, true friends enabled me to push forward with my studying plans. Thats why I must care about your progress. Someone has done it for me first. Let me emphasize that I am not the author of the words, sentences or techniques here presented. I am just a daily user. So, if anyone blames me that Ive used other peoples ideas, never mind...
My Portuguese Phrasebook
Index
Introduction
02
04
05
15
20
24
28
Articles Common Words A Matter of Perspective As a Portuguese Teacher, Ive Never Had Trouble Fixing Airplanes Language Learning is NOT a Miracle! 38 39 41
43
My Portuguese Phrasebook
I still remember the first and only time I heard this last sentence. What an unforgettable evening! Whether you are dating a Portuguese speaker, learning the language for business purposes, or planing to spend your next vacation in Brazil, these sentences will surely help you improve your communication skills. Any comments will be warmly welcomed at the www.learn-portuguese-now.com contact form. Greetings Useful Expressions Language Help Directions Introductions Meeting People Money Going Shopping Taxi Airport Bus Station Hotel Restaurant On The Phone Special Occasions Goodbye Question Words Time Expressions
My Portuguese Phrasebook
A. Greetings / Cumprimentos
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
English Good morning. How are you today? How are you? What time is it? What day is it today? Where are you going? Where do you live? Where do you work? Whats your phone number? How many siblings do you have? Is everything all right?
Portugus Bom dia. Como vai, tudo bem? Como vai? Que horas so? Que dia hoje? Aonde voc vai? Onde voc mora? Onde voc trabalha? Qual o seu telefone? Quantos irmos voc tem? Tudo bem com voc?
B. Useful Expressions / Expresses teis English I think so. I dont think so. I believe so. I still dont know. / I dont know yet. Thank you very much. Youre welcome. Any time. Excuse me? Im sorry. One moment, please. No problem. Portugus Acho que sim. Eu acho que no. Acredito que sim. Ainda no sei. Muito obrigado. De nada. Sempre s ordens. Sempre s ordens. Com licena? Desculpe. Um momento, por favor. No tem problema.
11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20
C. Language Help / Uma Mozinha Na Conversao English Can you repeat that, please? Sorry. I didnt understand... Can you speak slower, please? How do you say pen in Portuguese? What does lever mean? Can you say it again, please? Say it one more time, please. Portugus Pode repetir, por favor? Desculpe, eu no entendi... Pode falar mais devagar, por favor? Como se diz pen em portugus? O que quer dizer lever? Fale de novo, por favor. Fale mais uma vez, por favor.
6
21 22 23 24 25 26 27
My Portuguese Phrasebook
D. Directions / Informaes English Can you tell me where the nearest post office is? Excuse me. Is there a drugstore nearby? How can I get to the bus station? Where is the bus stop? Is it far from here? Turn left. / Turn right. Go straight ahead. Its right on the corner. May I use the bathroom? Sure. Its upstairs. Where can I exchange some dollars? Portugus Pode me dizer onde fica o correio mais prximo? Com licena. Tem alguma farmcia aqui perto? Como que eu chego na rodoviria? Onde fica o ponto do nibus? longe daqui? Vire esquerda. Vire direita. Siga em frente. Fica bem na esquina. Posso usar o banheiro? Claro. no andar de cima. Onde eu posso trocar alguns dlares?
28 29 30 31 32 33 34 35 36
E. Introductions / Apresentaes English Whats your name? My name is Gusmim. Let me introduce you to some friends... This is my boyfriend / husband. This is my girlfriend / wife. Nice to meet you. Nice to meet you, too. Do you speak English / Portuguese? Just / Only a little bit. Where are you from? I am American. Are you Brazilian? I am from Canada. Portugus Qual o seu nome? Eu me chamo Gusmim. Deixa eu te apresentar uns amigos... Esse meu namorado / marido Essa minha namorada / esposa Prazer em conhec-lo (a). O prazer meu. Voc fala ingls / portugus? S um pouquinho. De onde voc ? Sou americano (a). Voc brasileiro (a)? Sou do Canad.
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Portugus O que voc faz? Quantos anos voc tem? Como voc vai pagar? Onde voc trabalha?
7
What do you do? How old are you? How are you gonna pay? Where do you work?
My Portuguese Phrasebook 54 55 56 57 58 59 60 61 62
How long have you been in Brazil? Where do you live? When is your birthday? How old is he? Would you like to go out with me? Do you wanna dance? Lets go to the movies? Are you married? Do you have a boyfriend?
H quanto tempo voc est no Brasil? Onde voc mora? Quando o seu aniversrio? Qual a idade dele? Quer sair comigo? Vamos danar? Vamos ao cinema? Voc casada? Voc tem namorado?
G. Money / Dinheiro English Where can I exchange some money? Do you have change for a 50? (fifty) Whats the exchange rate today? Can you cash a check for me? Portugus Onde eu posso trocar dinheiro? Voc tem troco pra 50? (cinqenta) Qual a cotao do dlar pra hoje? Voc troca um cheque pra mim?
63 64 65 66
Portugus Pois no? Obrigado (a), estou s olhando... Quanto custa essa carteira? Eu queria ver um celular... Quanto custa aquele l? T caro! De quanto o desconto? Voc tem um mais barato? Quero pagar em dinheiro. Voc sabe onde eu posso encontrar uma? Vai pagar em carto ou em dinheiro? Posso pagar com carto? Vou levar este aqui. Vai querer a notinha?
Can I help you? Thank you. I am just looking... How much is that wallet? Id like to see some cellphones... How much is that one? Its expensive! How much is the discount? Have you got a cheaper one? I want to pay in cash. Do you know where I can find one?
Will you pay with a credit card or in cash? 79 Can I pay with a credit card? 80 I will take that one. 81 Do you want the receipt?
My Portuguese Phrasebook
I. Taxi / Txi English How much is the fare to Maracan? I want to go to the Copacabana Hotel. Turn on the next right, please. Turn on the second left, please. Turn right. How much is the fare? Portugus Quanto fica at o Maracan? Quero ir ao Hotel Copacabana. A prxima direita, por favor. A segunda esquerda, por favor. Dobre direita. Quanto a corrida?
81 82 83 84 85 86
J. Airport / Aeroporto English Where is the check-in stand? Can I have a roundtrip ticket to Miami, please? What is the departure time? Which platform? Whats the platform #? Whats the gate number? How do you spell your name? All passengers for flight RJ104 please proceed to gate 13. Portugus Onde fica o balco de check-in? Uma passagem de ida e volta pra Miami por favor. Qual o horrio do vo? Qual o nmero da plataforma? Qual o nmero do porto de embarque? Como se soletra seu nome? Todos os passageiros do vo RJ104 queiram se dirigir ao porto 13.
87 88 89 90 91 92 93
K. Bus Station / Rodoviria English 94 When does the next bus come? 95 What time does the next bus to Rio leave? 96 Whats the schedule to So Paulo?
97 98 99
100 101 102 103 104 105 106
Is there a vacancy to Volta Redonda on the 3 PM bus? How much is a ticket to Curitiba? Is there any cheaper way to get there? A ticket to Recife, please. How long is the trip? I want a roundtrip ticket. Is there a seat by the window? Is there a vacancy on the next bus? Aisle seat or window seat? Lets get off on the next stop!
Portugus Quando vem o prximo nibus? Que horas sai o prximo nibus para o Rio? Qual o horrio do nibus para So Paulo? Ainda h lugar no nibus das 3 para Volta Redonda? Quanto a passagem pra Curitiba? Tem outro jeito para chegar l mais barato? Uma passagem pra Recife, por favor. Quantas horas de viagem? Quero uma passagem de ida e volta. Tem lugar na janela? Tem vaga no prximo horrio? Corredor ou janela? Vamos descer no prximo!
9
My Portuguese Phrasebook
L. Hotel / Hotel English Good morning. I have booked a room. How much is it per day? Do you have a double room? Whats the room number? I will stay until Wednesday. Hello. Can you give me a wake up call at six please? Im staying at the room 104. Any messages for room 104? Can you get me a cab / taxi? May I leave it in the safe? Good morning. The bill for 104, please. Single or double? Im sorry. Its full. Id like a single room and a double room. Portugus Bom dia. Eu reservei um quarto. Quanto a diria? Tem quarto de casal? Qual o nmero do quarto? Vou ficar at quarta-feira. Al. Pode me acordar s seis, por favor? Estou no quarto 104. Algum recado para o 104? Voc me chama um txi, por favor? Posso deixar isso no cofre? Bom dia. A conta do 104, por favor. Solteiro ou casal? Desculpe, mas est lotado. Quero um quarto de solteiro e outro de casal.
M. Restaurant / Restaurante English Good morning. A table for 6 please. Whats the special today? I will try... How would you like your steak? Well-done, please. I want it medium-rare. What kind of juice do you have? Mineral water, please. Do you have bottled-pop? A beer, please. How long will it take? Do you want a doggy bag? Im in a bit of a hurry. I am a vegetarian. That looks delicious... Is it takeout? Anything else, sir? Could you bring me another knife? Could you bring me another glass? Portugus Bom dia. Uma mesa pra 6, por favor. Qual o prato do dia? Vou querer... Como voc quer o seu bife? Bem passado, por favor. Pode ser no ponto. Qual suco vocs tem? Uma gua mineral, por favor. Vocs tem refrigerante litro? Uma cerveja, por favor. Fica pronto em quanto tempo? Quer que embrulhe pra viagem? Estou com um pouco de pressa. Eu sou vegetariano. Aquilo parece gostoso... pra viagem? Algo mais, senhor? Voc me v outra faca? Voc me traz mais um copo?
10
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
My Portuguese Phrasebook
140 141 142 143 144 145
Can you pass the salt please? Pass the sugar, please. Rare of well done? This meal is cold. The bill, please. Waiter the bill, please!
Me passa a sal, por favor? Me passa o acar, por favor. Bem passado ou mal passado? Essa comida est fria. Pode fechar a conta. Garom, a conta, por favor!
N. On The Phone / Ao Telefone English May I use the telephone? Can I make collect call? Is it a local call? Hello, this is John. Id like to talk to Mr. Francis... Hold on, please. One moment, please. He has just left... Do you want to leave a message? She hasnt arrived yet. Can you call back in 10 (ten) minutes? He is on the phone. Can you wait on the line? Hello. Extension 4243 please. Can you transfer me to extension 4243, please? He is not in at the moment. Do you want to leave a message? Do you Want to leave a message? Can you take a message? May I take a message? No, thanks. Ill call again later. Ill call again later, thanks. Hello. Id like to talk to the manager. Who would like to speak with him / her? Hold on a minute. Ill call him/her Whats your name, sir? Madam Tell him its Davids friend. Hello. May I talk to Ann? Its her! May I talk to the manager? Youre talking to him. Its him. How can I help you? Portugus Posso usar o telefone? Posso fazer uma chamada a cobrar? chamada local? Al, aqui o John. Eu queria falar com o Seu Francis... S um momento. Um momento, por favor. Ele deu uma saidinha... Quer deixar recado? Ela no chegou ainda. Voc me liga daqui a 10 (dez) minutos? Ele est no telefone. Vai esperar na linha? Al. Ramal 4243, por favor. Voc pode me transferir, por favor? Ele no se encontra no momento... Vai deixar recado? Quer deixar recado? Pode anotar um recado? Posso anotar algum recado? No. Eu ligo de novo, obrigado. Eu ligo mais tarde. Obrigado (a). Al. Eu queria falar com o gerente. Quem gostaria? S um minuto. Vou chamar... Qual o nome do senhor (do senhora)? Diz pra ele que o amigo do David. Al! Posso falar com a Ana? ela! Posso falar com o gerente? T falando com ele... Sou eu mesmo, pode falar.
11
153
154
155 156
157
158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172
My Portuguese Phrasebook
173 174 175 176 177 178
Which number did you dial? Its 123 456 7890. Sorry. Wrong number. Wrong number. Im sorry. What time will he come back? Do you know what time she will be back? Can you tell me when she is back? Ask him to return the call, please? Its dialing... but nobodys answering. The line is busy. Ive just called. Its busy. Speak louder, please! Could you please speak a little louder? Ive been calling, but I cant get through. The call fell through.
Que nmero voc ligou? Aqui do 123 456 7890. Desculpe, foi engano. Nmero errado, desculpe. A que horas ele volta? Sabe que horas ela vai voltar? Pode me informar quando ela volta? Pede a ele pra me retornar a ligao? T chamando... mas ningum atende. A linha t ocupada. Acabei de ligar. S t dando ocupado... Fala mais alto, por favor! Pode falar um pouquinho mais alto? S chama, ningum atende. Caiu a ligao.
O. Special Occasions / Ocasies Especiais English Good luck! Have a nice trip! Have a nice vacation! Bon appetit. Have fun! I hope you get better... Good luck! Happy Birthday! Happy New Year! Merry Christmas! The same to you. Congratulations! Im sorry. Bless you! Portugus Boa sorte! Boa viagem! Boas frias! Bom apetite. Divirtam-se! Estimo melhoras... Felicidades! Feliz aniversrio! Feliz Ano Novo! Feliz Natal! Igualmente, obrigado. Meus parabns! Meus psames. Sade!
188 189 190 191 192 192 193 194 195 196 197 198 199 200
P. Saying Goodbye / Despedidas English See you later! See you tomorrow! See you next time. Till next time. Portugus At logo! At amanh! At a prxima At mais.
12
My Portuguese Phrasebook
205 206 207 208
Have a nice weekend. Have a nice trip! Have a nice weekend. Good bye,
Bom fim de semana. Tenha uma boa viagem! Tenha um bom fim de semana. Tchau.
Q. Question Words / Palavras e Frases Interrogativas English At what time? To where? What? With whom? From where? Whose? Where? What? To where? To whom? Why? Why not? Which one? When? How much does it cost? How much is it? How many? Who? About whom? Portugus A que horas? Aonde? Como? Com quem? De onde? De quem? Onde? O que? Para onde? Para quem? Por qu? Por que no? Qual? Quando? Quanto custa? Quanto ? Quantos? Quantas? Quem? Sobre quem?
209 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226
R. Time Expressions / Expresses Temporais English In the evening In the afternoon Now Some years ago A couple of days ago Tomorrow Tomorrow morning The day before yesterday Before Sometimes Portugus noite tarde Agora Alguns anos atrs Alguns dias atrs Amanh Amanh de manh Anteontem Antes s vezes
13
227 228 229 230 231 232 233 234 235 236
My Portuguese Phrasebook
237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275
Early in the morning Early In a couple of weeks In the morning Every now and then After The day after tomorrow Every other day Next Sunday Tonight A long time ago Today Tonight This morning Nowadays Later Last month Very late In (the) Spring Next week Next time On Christmas Eve Last year On the next day In (the) Winter In (the) Autumn / Fall In (the) Summer Never Yesterday Last night A bit later Some days before Last Saturday Last week Next week Two weeks ago Always Late Too late Three years ago
Bem cedinho Cedo Daqui a duas semanas De manh De vez em quando Depois Depois de amanh Dia sim, dia no Domingo que vem Esta noite H muito tempo Hoje Hoje noite Hoje de manh Hoje em dia Mais tarde / Logo mais Ms passado Muito tarde Na primavera Na prxima semana Na prxima vez Na vspera do Natal No ano passado No dia seguinte No inverno No outono No vero Nunca Ontem Ontem noite Pouco tempo depois Poucos dias antes Sbado passado Semana passada Semana que vem Semana retrasada Sempre Tarde Tarde demais Trs anos atrs
14
My Portuguese Phrasebook
There are about 1600 of them between Portuguese and English! In order to make it easier for you, I've organized them into 4 groups: Nouns Words that refer to people, places, things, events, substances or qualities: Quenner, dessert, branch. Adjectives Words that describe nouns or pronouns: tender, little, old. Verbs Words that describe actions, conditions or experiences: run, type, translate, print. Adverbs Words which describe or give more information about verbs, adjectives, adverbs or phrases: daily, urgently. Here they come:
15
My Portuguese Phrasebook
NOUNS SUBSTANTIVOS English 1. -al = -al animal hospital moral 2. -ty = -dade capacity eternity flexibility capacidade eternidade flexibilidade animal hospital moral Portugus
3. -ism = -isma, ismo atheism atesmo criticism criticismo feminism feminismo 4. -ist = -ista dentist humorist tourist dentista humorista turista
5. -nce, -ance = -ncia, ana abstinence abstinncia patience pacincia perseverance perseverana 6. -or = -or actor color favor ator cor favor
16
My Portuguese Phrasebook
ADJECTIVES ADJETIVOS English 7. -al = -al real sensual virtual real sensual virtual Portugus
8. -ant, ent = -ant, ent excellent excelente important importante patient paciente English Portugus
9. -ary = -rio, ria adversary adversrio arbitrary arbitrrio contrary contrrio 10. -ic = -ico, ica economic econmico metallic metlico pacific pacfico 11. -id = -ido, ida lucid splendid vivid lcido esplndido vvido
12. -ile = -il, vel automobile automvel mobile mvel projectile projtil 13. -ive = -ivo, iva
Courtesy by www.Learn-Portuguese-Now.com Charlles Nunes 2007 17
My Portuguese Phrasebook
14. -ible, able = -vel, vel accessible acessvel admirable admirvel convertible conversvel 15. -ous = -oso, -osa delicious delicioso famous famoso vicious vicioso VERBS VERBOS English 16. -ate = -ar celebrate create donate 17. e = -ar dance complete imagine danar completar imaginar celebrar criar doar Portugus
18. -ult, ent, ort = -ultar, entar, ortar comment comentar consult consultar export exportar 19. -fy = -ficar amplify qualify simplify
Courtesy by www.Learn-Portuguese-Now.com Charlles Nunes 2007
My Portuguese Phrasebook
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
My Portuguese Phrasebook
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
1
A System of hand and body movements representing words, which is used by and to people who cannot hear or talk. 20 Courtesy by www.Learn-Portuguese-Now.com Charlles Nunes 2007
My Portuguese Phrasebook
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
English do did dreamdreamed drink drank drive drove eat ate fall fell feel felt find found
finish finished
fly flew
Portugus fazer sonhar tomar, beber dirigir comer cair sentir achar, encontrar acabar, terminar voar
Exemplo What do you do? Did you sleep well? Do you drink beer? Do you know how to drive? Lets eat! How could he fall? Are you feeling better now? I need to find a better job! Lets finish it now? She is always flying.
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
English follow followed forget forgot get got get up got up give gave go went grow grew have had hear heard help helped
Portugus seguir esquecer conseguir, obter levantar dar, doar ir crescer, cultivar ter escutar, ouvir ajudar, socorrer
Exemplo Follow me as I follow Him. I will never forget that morning... Is he getting fat again? What time do you usually get up? Give me your hand. Where do you want to go tonight? Everybody needs to grow. Once I had a dream. Can you hear me? Help me, please!
21
My Portuguese Phrasebook
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
English listen listened live lived look looked lose lost love loved make made marry married meet met miss missed need needed
Portugus ouvir, escutar gostar olhar, ver perder amar fazer casar
encontrar, conhecer
Exemplo Are you listening to me? Where do you live? Look at me now. I lost my wallet yesterday. I love you. I cant make it all alone... When did you get married? Nice to meet you. Why did you miss the last class? Call me if you need some help.
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
English open opened pay paid play played prefer (ed) put put read read receive (ed) remember (ed) run ran say said
Portugus abrir pagar jogar, tocar preferir pr, colocar ler receber lembrar correr dizer
Exemplo What time does it open? Who is going to pay for it? Lets play this afternoon again? I prefer to live on my own. Put your hand in the hand of God. Do you like to read? How much did you receive? I cant remember his last name... Lets run away! What did you say?
22
My Portuguese Phrasebook
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
English stay stayed stop stopped study studied take took talk talked tell told there is are think thought travel traveled turn turned
Portugus ficar parar estudar pegar, levar falar, conversar contar, dizer haver, existir, ter pensar, achar viajar virar
Exemplo Why didnt you stop them? When did you study there? Lets take the next bus! I dont want to talk about it. Why dont you tell your mother? There is a place for everyone... What do you think about it? Did you travel last year? Turn right, please.
English
91 92 93 94 95 96 96 98 99
100
understand ood
want wanted wash washed watch watched work worked write wrote
Portugus entender visitar esperar acordar, despertar andar, caminhar querer lavar assistir
trabalhar, funcionar
escrever
Exemplo I dont understand your father. Would you like to visit her today? Wait a moment, please. What time did you wake up? You need to walk daily. I dont want it anymore. I dont want it anymore. Did you watch TV last night? Are you working there yet? Do you prefer to write or to read?
23
My Portuguese Phrasebook
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
2
My Portuguese Phrasebook
Ingls
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Portugus bonito (a) porque antes, perante grande corpo mas, porm por cidade dia para baixo
Example Your sister is very beautiful! I bought it because I wanted. Come back before midnight, OK? I want to buy a big ice cream... Sun lotion protects your body. Im sorry, but I think youre wrong. That book was written by a Brazilian. Whats your favorite city? Have a nice day! Dont look down!
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Ingls every everybody everyday everything everywhere far first for forever friend
Portugus todo, cada, toda todo mundo, todos todo dia tudo em todos os lugares longe, distante primeiro (a) por, para para sempre amigo (a)
Example Every love it the first one. Everybody needs somebody. Would you like to study everyday? Money isnt everything. Want to bet? Love is everywhere. Do you live far from here? This is my first visit to Rio. Theres a phone message for you. Families can be forever. Thats what friends are for!
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Portugus de (origem) bom, boa feliz ele ela, dela aqui ele, dele dele como eu
Example Where are you from? Its so good to see you after all this time! Your daughter looks so happy. He couldnt care less. I dont know why she quit her job. I've lived here for about three years. Why dont you forgive him? Have you seen his new girlfriend? How are you doing? I love you.
25
My Portuguese Phrasebook
Ingls
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Portugus se em ltimo (a) muitos me, mim mais o (a) mais, maioria muito meu, minha perto, prximo
Example If I were you, I would do the same! Ive got something in my eye. Whats your last name? We have many reasons to celebrate. Do you remember me? Listen more, and talk less! Most of my friends study English. Thank you very much. Did you know my father? Is there a bank near here?
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Portugus nunca novo (a) no agora de no, na apenas, somente ou outro, outra (s) nosso, nossa (s)
Example Ive never been to the USA. I need to buy a new car. Please, dont tell anybody. Thanks, Im not hungry now. Why did you change the color of your hair? Do you go to church on Sundays? I was only trying to help. Are you listening to me or not? When did you first meet each other? We bought our house in 1994.
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Ingls out people please price same she so something sometimes still / yet
Portugus fora, sada povo, pessoas por favor preo o mesmo, a mesma ela to, ento algo, alguma coisa s vezes ainda
Example Get out! Smart people study foreign languages. Could you please pass me the salt? He wants to be a polyglot at any price! We were wearing exactly the same dress! She is my best friend. Thank you for being so patient. Is there something you would like to say? Sometimes its best not to say anything. I am still hungry.
26
My Portuguese Phrasebook
Ingls
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Portugus do que que, isso, aquilo o, a, os, as deles, delas eles (as), deles, (as) l eles, elas coisa este, esta, isto tempo, hora, vez
Example I spent more than I expected to. Whats that? Honey, can you bring me the towel? I cant forget their kindness. Why dont you visit them once in a while? We will never get there in time. They are improving their pronunciation. Things are getting better! This is the one I want. I want to spend more time with my family.
than that the their them there they thing this time
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Portugus para hoje sob, embaixo ns, nos geralmente muito jeito, modo, caminho ns o que quando
Example Ill have to tell your father. Whats the date today? He hid under the bed. Why dont you come with us? He usually gets home at about noon. Thank you very much. We must find a way. Why dont we try it again later? What time is it? When is your birthday?
91 92 93 94 95 96 97 98 99
100
Ingls where which who why with without word yes you your
Portugus onde o qual que, quem por que, por qu com sem palavra sim voc, vocs seu, sua, seus, suas
Example Where do you live? Which of your parents do you feel closer to? Whos your best friend? Why are you studying English? I live with my parents. I cant live without you. I can still remember his last words... Do you like Brazilian food? Yes, I love it. The more I see you, the more I want you. Its your last chance...
27
My Portuguese Phrasebook
My Portuguese Phrasebook
gua
leite
po
carne
dela
de nadar
beber
1 alto um devagar 2 ele
comer
dois seu pai 3 al
gostar
trs tchau
falar
4 cedo quatro bem
conhecer
5 trabalhar cinco brincar 6
dizer
seis aquele l este aqui
dormir
7 filhos sete dinheiro 8
querer
oito uma palavra o nome
comprar
9 seus pais nove tudo
ter
10 dez
soletrar
11 onze
entender
12 doze
29
My Portuguese Phrasebook
para casa
embora
perto daqui
sozinho
de voc
de ajuda
ir
13 aqui treze l 14
morar
quatorze isso o melhor
precisar
15 s seis quinze tarde
trabalhar
16 dezesseis ler 17 ficar em casa
fazer
dezessete muito todo dia
levantar
18 nadar dezoito dormir
preferir
19 me ver dezenove estar
estudar
20 com a gente vinte de novo 21
poder
vinte e um tudo claramente
deixar
22 vinte e dois 23
jogar
vinte e trs 24
ver
vinte e quatro
30
My Portuguese Phrasebook
comigo
pra c
um jeito
a resposta
dirigir
ler
vir
25 amigos vinte e cinco dinheiro
encontro
26 vinte e seis bom um voluntrio
consigo
27 Ingls vinte e sete de cr
fazer
28 de mim vinte e oito deles 29 nisso
ser
vinte e nove grande
aprender
30 na boca trinta todo dia
lembrar
31 aqui trinta e um comigo 32
pensar
trinta e dois direita 33 esquerda
beijar
trinta e trs com ela com ele
ficar
34 trinta e quatro 35
virar
trinta e cinco
namorar
36 trinta e seis
31
My Portuguese Phrasebook
todos
no trabalho
s sete
os braos
agora
de novo
encontro
37 voc trinta e sete pra sempre 38
abrir
trinta e oito depressa bastante
comear
39 com ela trinta e nove sobre isso
amar
40 por algum quarenta muito 41
correr
quarenta e um com clareza bem
converso
42 cedo quarenta e dois tarde
esperar
43 antes quarenta e trs depois
escrever
44 quarenta e quatro os olhos 45 a porta
chegar
quarenta e cinco com isso o trabalho
iniciar
46 quarenta e seis 47
fechar
quarenta e sete
terminar
48 quarenta e oito
32
My Portuguese Phrasebook
bastante
pouco
a todos
voc
alto
pra dentro
crescer
49 quarenta e nove o dinheiro 50 segredo
ajudar
cinqenta isso 51 com ateno
pular
cinqenta e um a aula pouco
guardar
52 cinqenta e dois sua mo a chave
escutar
53 cinqenta e trs revistas um livro
faltar
54 cinqenta e quatro por 5 reais bem
pr
55 cinqenta e cinco de rir 56 com isso dinheiro
ler
cinqenta e seis tempo 57
vender
cinqenta e sete a verdade mentiras
parar
58 cinqenta e oito 59
gastar
cinqenta e nove 60
contar
sessenta
33
My Portuguese Phrasebook
a trabalho
de nibus
meus pais
hoje
algo
um favor
viajar
61 o copo sessenta e um em pedaos 62
visitar
sessenta e dois pra mim 63 pra dentro
pedir
sessenta e trs noite de novo
quebrar
64 bem sessenta e quatro entre os dois 65
trazer
sessenta e cinco do tempo de voc
telefonar
66 calor sessenta e seis em casa
escolher
67 sessenta e sete tempo uma chance
dependo
68 sessenta e oito coisas 69 um barulho
sentir
sessenta e nove logo correndo
dar
70 setenta 71
ouvir
setenta e um 72
sair
setenta e dois
34
My Portuguese Phrasebook
com ela
em maio
visitas
telefonema
uma carta
flores
casar
73 notas setenta e trs um caf
receber
74 setenta e quatro devagar 75 a cavalo
enviar
setenta e cinco com o pano a janela
tomar
76 bem setenta e seis com amor 77
andar
setenta e sete no clube 78 comigo
limpar
setenta e oito acordado contigo
cozinhar
79 no rio setenta e nove da escada 80
danar
oitenta por ela 81 pelo futuro
sonhar
oitenta e um pra voc dinheiro
cair
82 oitenta e dois
esperar
83 oitenta e trs
empresto
84 oitenta e quatro
35
My Portuguese Phrasebook
de novo
em dinheiro
a prazo
uma msica
baixinho
olhar
85 nada oitenta e cinco alguma coisa 86 TV
pagar
oitenta e seis a partida 87
cantar
oitenta e sete de alegria muito
existir
88 o carro oitenta e oito com cuidado 89
assistir
oitenta e nove de... para... 90 alto
chorar
noventa disso um rosto
dirigir
91 mesa noventa e um no sof 92
voar
noventa e dois o carro as mos
esquecer
93 a mo noventa e trs no copo
sentar
94 noventa e quatro 95
lavar
noventa e cinco 96
cortar
noventa e seis
36
My Portuguese Phrasebook
dormindo
em paz
voc
a multido
a chave
peso
morrer
97 cedo noventa e sete tarde 98
seguir
noventa e oito 99
perder
noventa e nove
acordar
100 cem
37
My Portuguese Phrasebook
38
My Portuguese Phrasebook
My Portuguese Phrasebook
... And heres ALL you need to start: Present 1. Eu 2. Voc 3. Ele falo fala fala Past falei falou falou Future vou falar vai falar vai falar Portugus. Portugus. Portugus.
A little bit more lifting and encouraging, right? Indeed, there are two more conjugations verbs ending in er and ir they are as simple as the first one. You will be introduced to them in a while. If I were you, I would celebrate this moment by going to the window and shouting... My language problems is over!
40
My Portuguese Phrasebook
Let's make it clear. Have a look at the following Portuguese words: capital plural tropical dicionrio programa celebrar invisvel autorizao qualidade acadmico diariamente general legal aniversrio glossrio sistema calcular possvel nao sensibilidade bsico emocionalmente original visual contrrio milionrio problema iluminar responsvel ateno universidade pacfico literalmente
41
My Portuguese Phrasebook
There are some 1600 similar words between Portuguese and English! As you understand the basic principles of word formation in Portuguese, you can immediately turn hundreds of English words to this romantic language. I know that it may seem too simple for some, but I used this same principle to learn English and Spanish and it worked wonderfully. Why dont you give it a try? No miracle required.
42
My Portuguese Phrasebook
For a long time, I had two dreams: Make the Portuguese language available for as many people as possible Take part more actively in my childrens development and education
Nowadays, I am making both of them come true by Dedicating in full time to build www.learn-portuguese-now.com Creating FREE and low-cost Tools & Resources for language learning
Besides this one, here is another FREE resource already available: 365 Common Portuguese Words Each word comes with 3 examples in English and Portuguese. By reading a single page a day, in a matter of months you will be able to read and write in Portuguese. Just another day, I talked to a young man who expressed more than a basic knowledge of the language. When I asked him about how he had learned so much, he replied I am studying the 365 Words. I have the fifth group printed here beside my computer. The ebook contains 7 groups, which means he will even improve his Portuguese! In order to download your FREE copy, just visit http://www.learn-portuguese-now.com/free-portuguese-language-tools.html And roll up your sleeves! There are just a few things which money cant buy. Among them are your dreams... ... And your Freedom.
Courtesy by www.Learn-Portuguese-Now.com Charlles Nunes 2007 43