Professional Documents
Culture Documents
1 2
Páginas web habituales (como Bebo, Friendster, hi5, Facebook, MySpace, 4 Menú ............................................................................. 26
etc.) para mantenerse en contacto con sus amigos esté donde esté y 5 Mensajes ....................................................................... 27
siempre que quiera. 5.1 Crear un mensaje ..............................................................................27
5.2 Mensajes recibidos ............................................................................28
5.3 No Enviados........................................................................................29
5.4 Enviados ...............................................................................................29
5.5 Buzón de Voz ......................................................................................29
5.6 Mensaje de red...................................................................................29
5.7 Alertas Wap ........................................................................................29
5.8 Borradores ..........................................................................................30
5.9 Archivo.................................................................................................30
5.10 Vaciar carpeta .....................................................................................30
5.11 Plantillas ...............................................................................................30
5.12 Ajustes..................................................................................................30
1 2
3 4
5 6
7 8
(1)
Las exigencias ICNIRP se aplican en las regiones siguientes: América Central (excepto México),
América del Sur, África del Norte, África del Sur, Asia Pacífico (excepto Corea), Australia.
(2)
La recomendación europea (1999/519/CE) se aplica en las regiones siguientes: Europa, Israel.
9 10
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
11 12
Cargar la batería
(1)
Verifique con su operador de red que su tarjeta SIM es compatible a la
tensión de 3 o 1,8 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios no pueden
ser utilizadas. Consulte a su operador.
13 14
15 16
(1)
Según su operador de red.
(2)
Inhabilitado cuando aparecen elementos (llamada entrante, SMS/
MMS, noticias, el tiempo, citas, etc.) en la pantalla principal.
17 18
(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de
orientación.
(2)
Según su operador de red.
19 20
Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no vibra, Si su teléfono está en la zona de cobertura de la red, marque el número de
salvo en el caso de alarmas (véase página 58). emergencia y pulse la tecla para realizar una llamada de emergencia.
Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el
Mensaje no leído.
código PIN ni desbloquear el teclado.
Lista de mensajes cortos llena: su teléfono ya no puede
aceptar nuevos mensajes. Tiene que acceder a la lista de mensajes 3.2 Llamar a su buzón de voz (1)
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. (1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
21 22
Para silenciar el timbre de la llamada entrante actual, pulse la tecla de Durante una llamada, puede ajustar el volumen al deslizar hacia arriba
función derecha una vez. Pulse la tecla para contestar a la llamada. o hacia abajo con el dedo.
Responder a dos llamadas
Rechazar una llamada
• Responder a una segunda llamada (consulte la página 41 y compruebe
Pulse la tecla una vez o la tecla de función derecha dos veces, o incluso
que la opción “Llamada en espera” está activada).
puede rechazarla por SMS (Opciones\Rechazar por SMS\Plantillas).
• Durante una llamada podrá llamar a un segundo interlocutor marcando
directamente su número.
3.4 En el transcurso de una llamada
Funciones disponibles 3.5 Conferencia (1)
En el transcurso de una llamada, deslice el dedo hacia la izquierda o Su teléfono le permitirá conversar con varias personas a la vez (máximo
derecha para usar su agenda, su organizador, los mensajes cortos, etc. sin 5). Si se encuentra en doble llamada, pulse “Opciones”, seleccione
perder la comunicación. “Conferencia” y luego confirme con la tecla . Si entra una tercera
Llamada en espera llamada, responda pulsando la tecla y hable con su nuevo interlocutor.
Llamada en curso Para que el nuevo interlocutor participe en la conferencia, pulse
Manos libres “Opciones”, seleccione “Añadir a la conferencia” y confirme con la
tecla . Para finalizar la llamada en curso, pulse la tecla .
ATENCIÓN: aleje el teléfono de su oreja cuando la opción
“M. Libres” esté activada ya que el volumen amplificado podría Para concluir la conferencia, pulse “Opciones” y seleccione “Fin de
provocar daños auditivos. conferencia”.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
23 24
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
25 26
5 Mensajes .......................
Con este teléfono móvil podrá crear, modificar y recibir SMS e MMS.
o como Plantillas (sólo MMS).
Un mensaje SMS de más de un determinado número de caracteres (el
número de caracteres dependerá del idioma en que escriba) será
facturado como varios mensajes SMS. Un mensaje MMS que contenga
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de vídeos, fotos y/o sonidos puede también facturarse como más de un mensaje.
imágenes, fotos, animaciones y sonidos a otros móviles compatibles y a
direcciones de correo electrónico. 5.2 Mensajes recibidos
La función multimedia (MMS) sólo está disponible si su operador Todos los mensajes recibidos (leídos y no leídos) se almacenan en la
ofrece este servicio, si su contrato incluye dicha opción y si misma bandeja de entrada.
usted ha configurado todos los parámetros para MMS (consulte Al visualizar los mensajes, encontrará los siguientes iconos de estado, en
la página 31). función del tipo de mensaje: SMS no leído en el teléfono, SMS no
leído en la tarjeta SIM, SMS leído en el teléfono, SMS leído en la
5.1 Crear un mensaje tarjeta SIM, MMS no leído en el teléfono, MMS leído en el teléfono,
Desde el menú principal, seleccione “Mensajes” para crear un mensaje recepción de mensaje en curso y envío de mensaje en curso.
de texto/multimedia. Recibir y leer mensajes SMS/MMS
Un SMS se convertirá en MMS automáticamente cuando se le inserten Cuando reciba un mensaje nuevo, sonará un pitido y aparecerá en la
imágenes, vídeos, audio, diapositivas u otros archivos adjuntos, o bien se le pantalla el icono con el número de mensajes nuevos.
añada un asunto, una dirección de correo electrónico/CC/BCC o más de Cuando tenga un mensaje, se le ofrecerán las siguientes opciones:
8 páginas de texto editado en el mensaje. Ver, Respond., Reenviar el mensaje a otra persona, Agrupar por
remitente, Borrar, Borrar todo, Mover a archivo y extraer el
Podrá escribir y también modificar un mensaje predefinido en Plantillas número, la URL o la dirección de correo electrónico (Utilizar número/
o personalizar sus mensajes añadiendo imágenes, fotos, sonidos, títulos, Utilizar URL/Utilizar dirección Email), etc.
etc. (únicamente al modificar un MMS). Mientras lo redacta, seleccione
(1)
“Opciones” para acceder a todas las opciones de los mensajes. Agrupar por remitente/Agrupar por destinatario
Los mensajes se pueden agrupar por remitente/destinatario (“Opciones\
Agrupar por remitente”/“Opciones\Agrupar por destinatario”).
Además, puede realizar búsquedas rápidas por los mensajes pulsando la
tecla asociada a la primera letra del nombre del remitente/destinatario.
(1)
La opción Agrupar por destinatario sólo está disponible en las
carpetas No Enviados, Enviados y Borradores.
27 28
(1)
Solo carpeta Recibidos/Enviados.
(2)
Sólo carpeta No enviados.
29 30
6.4 No Enviados
Carpeta de todos los mensajes de correo electrónico no enviados.
7 Mensajería instantánea .. (1)
Primero debe especificar a qué servicio, por ejemplo Yahoo, desea añadir Agenda SIM
el nuevo contacto. A continuación, introduzca la dirección de correo
Agenda teléfono
electrónico del contacto y por último confirme pulsando /tecla de
función izquierda. Grupo
Su solicitud se enviará al contacto para su aprobación; una vez aceptada,
el nombre y el estado del contacto aparecerán en su lista de contactos. Además de las agendas que se facilitan, podrá crear hasta 4 grupos (con
un máximo de 100 entradas por grupo).
• Borrar un contacto
Búsqueda de contactos
Para borrar un contacto, seleccione un contacto y, a continuación,“Menú\Borrar
contacto”. El contacto seleccionado se eliminará de la lista de contactos. Para encontrar un contacto, escriba la inicial del nombre. Se pueden añadir
letras posteriores para refinar la búsqueda.
7.7 Grupos
Lectura de archivos
Con este menú, puede “Unirse a un grupo” o “Crear un grupo
Seleccione un nombre en su agenda y pulse para consultar el registro.
nuevo”. Puede chatear con todos los miembros del grupo al mismo
tiempo.
(1)
Según su operador de red.
35 36
37 38
9.3 Facturación
Para acceder a los diferentes elementos, utilice esta opción:
Importe • Puede visualizar el coste total de todas las llamadas
facturadas, modificarlo o ponerlo a cero e introducir
el coste de una unidad telefónica en la moneda de su
elección.
Duración • Puede visualizar la duración total de todas las
llamadas salientes o ponerla a cero.
Contador GPRS • Gestión del volumen de intercambios de datos
facturados (en kilobytes).
39 40
las prohibiciones
Con esta opción puede acceder a una serie de posibilidades: Cambiar • Se cambia la contraseña original para activar la
9.4.1 Llamada en espera contraseña prohibición de llamadas.
de prohibición
Active/desactive la notificación de una segunda llamada entrante mediante
un bip. 9.4.4 ID llamada
Active/desactive o compruebe el estado del desvío de llamadas al buzón de 9.4.5 Cambio de línea (1)
voz o a un número indicado. Esta opción se aplica a los casos siguientes: Cambie de la línea 1 a la línea 2.
• Todas: desvío sistemático de todas sus llamadas. Aparecerá el icono .
9.4.6 Marcación automática
• Condicional: si su línea está ocupada, si no contesta o si está fuera de la
red. Podrá activar o desactivar la rellamada automática al interlocutor con el
• Si la línea está ocupada, si no responde o si se encuentra fuera de que no pudo contactar la primera vez.
cobertura.
9.4.3 Llamada prohibida
Active/desactive la prohibición de llamadas para las llamadas salientes y
entrantes. Hay diferentes opciones:
Salientes • Pueden establecerse las configuraciones siguientes:
• Todas las llamadas • Se bloquea cualquier llamada.
• Internacionales • Se bloquean las llamadas internacionales salientes.
• Internac. excepto • Se bloquean las llamadas a otro país que no sea el
país de abono el que está abonado.
(1)
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. En función de su tarjeta SIM.
41 42
43 44
frecuencia
el teléfono como una radio convencional y guardar los emisoras, o con
información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla
cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio. Puede
escuchar la radio mientras ejecuta otras aplicaciones.
Para utilizar la radio debe tener conectados los auriculares, los
cuales sirven de antena.
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en el
(1)
área en que se encuentre. Según disponibilidad de las informaciones RDS.
45 46
(1)
Puede producir costes de red de flujo de datos para proporcionar el
(1)
Según su operador de red. servicio. Podrían aplicarse cargos adicionales en itinerancia.
47 48
(1)
(1)
Puede producir costes de red de flujo de datos para proporcionar el Por defecto, este menú está oculto; puede hacerlo visible en el menú
servicio. Podrían aplicarse cargos adicionales en itinerancia. principal (consulte la página 26).
49 50
12.3.1 Lanzar una aplicación La descarga o utilización de aplicaciones no dañará ni alterará ningún
software de que disponga en su teléfono móvil diseñado para ser
Seleccione “Aplicaciones Java” para ejecutar las aplicaciones. compatible Java™.
12.3.2 Ajustes Java TCT Mobile Limited y sus filiales no se hacen responsables ni ofrecen
garantías sobre el uso posterior de las aplicaciones o sobre las aplicaciones
El menú “Java” le permitirá administrar los parámetros de Java, en los que
no instaladas en el aparato en el momento de su adquisición.
podrá establecer un archivo de audio Java, una vibración Java y saber el
espacio libre que queda y el tamaño de acumulación. El comprador debe hacerse responsable de la pérdida, de daños o defectos
del aparato o de las aplicaciones/software, y, en general, de cualquier
12.3.3 Descarga de Java daño o consecuencia resultante del uso de las aplicaciones/ software
mencionados. En caso de que las aplicaciones/software mencionados, o
Podrá descargarse aplicaciones Java™ en el menú “Java” si selecciona
la instalación posterior de cualquier función se pierdan debido a motivos
“Descargar aplicación” de “Opciones”. La lista de favoritos Web
técnicos por haber cambiado/arreglado el aparato, el propietario del
disponibles destinados a la descarga de aplicaciones se visualizará
teléfono móvil debe repetir la operación y volver a realizar la descarga o
seguidamente.
la configuración. TCT Mobile Limited y sus filiales no ofrecen garantías ni
Seleccione el favorito apropiado a fin de ir a la página Web deseada. se hacen responsables si la operación no se puede repetir o no se puede
Los juegos Java descargados pueden asignarse como menú llevar a cabo sin que se generen gastos adicionales.
principal para un acceso rápido.
51 52
(1)
La disponibilidad del servicio depende de su operador.
53 54
55 56
Si recibe una llamada mientras está en el modo de grabación, la Seleccione una melodía de la lista deslizando hacia arriba/abajo con
grabación del vídeo se parará y se le será avisado si le gustaría el dedo y confirme pulsando (véase página 43).
guardarla. Modo (normal, discreto, vibración, etc.). Puede establecer el timbre
del teléfono como Normal, Discreto (melodía con bip), Vibración
13.3.4 Modo de reproducción (todos los sonidos son sustituidos por la vibración, salvo las alarmas),
En la lista de “Mis vídeos”, pulse “Opciones” para leer el vídeo y enviarlo Vibración y melodía, Vibración seguida de melodía, Bip y vibración,
por MMS, correo electrónico o Bluetooth. Silencio (no se emite ningún sonido, excepto en el caso de las
alarmas, se mostrará el icono ).
Ajustar el volumen presionando hacia arriba/abajo.
Seleccione el tipo de tono de teclas.
Seleccione una melodía asociada a un mensaje nuevo.
Seleccione una melodía asociada a una nueva cita o alarma.
Bip de encendido.
Bip de desconexión.
57 58
El volumen del bip y la melodía serán más leves que los del modo - Música: selección completa de temas.
Normal. - Melodías: melodías que pueden establecerse como tono de llamada.
- Grabaciones: todos los sonidos grabados.
14.5 Silencio - General: contiene todos los archivos de audio almacenados en el
teléfono o la tarjeta de memoria.
Con este perfil se desactivarán todas las melodías, incluidos los sonidos
de notificación. DRM: Administración de derechos digitales que permite difundir
sonidos e imágenes protegiendo al mismo tiempo el copyright
que se asocia a los mismos. Los archivos basados en el contador
14.6 Modo vuelo de DRM y los archivos con derechos vencidos no se reproducirán
automáticamente al desplegar la lista.
El modo vuelo, en el que se desactivan las funciones de llamada de voz,
Bluetooth y mensajería, puede utilizarse para aumentar la duración de la 15.2 Mis imágenes
batería al activarse el modo de espera. Puede seleccionar una imagen o fotografía como fondo de pantalla, pantalla
de Encendido/Apagado, o bien, asignarla a un contacto de la agenda.
Las imágenes se visualizarán en orden alfabético.
(1)
Le recomendamos utilizar los auriculares Bluetooth Alcatel OT-BM82
(1)
Según el producto y el mercado. (mono) probados para ser compatibles con OT-802.
63 64
65 66
(1)
Para las antiguas monedas nacionales europeas, el conversor de monedas utiliza
los últimos tipos de conversión a euros establecidos en fecha de 31/12/1998,
que se utilizan de conformidad con las normas de conversión oficiales.
67 68
18 Ajustes ................................. Todas las citas se clasificarán por fecha prevista en el Calendario, y la
más importante se mostrará u ocultará en la pantalla principal como
recordatorio.
Desde el menú principal, seleccione el icono del menú y luego
seleccione la función que desee para personalizar su teléfono. Se puede acceder directamente a los acontecimientos que se
muestren (llamadas entrantes, SMS/MMS, noticias, pronóstico del
tiempo, citas, etc.) al deslizar hacia arriba/abajo con el dedo y, a
18.1 Pantalla
continuación, confirmar la selección con la tecla .
Podrá acceder a las funciones principales del fondo de pantalla con la tecla
de navegación o pulsando y seleccionando los iconos que aparecen en Podrá personalizar el mensaje de bienvenida, la animación o la imagen que
la pantalla .
(1) aparece al encender su teléfono.
Al seleccionar “Fondo de pantalla” podrá personalizarla sustituyendo la También podrá personalizar la pantalla de apagado de su teléfono
imagen o la animación preestablecida en su teléfono. seleccionando una imagen o una animación.
(1) (1)
En función del idioma. En función del modelo.
69 70
18.6 Teclas
18.6.1 Bloqueo auto.
El teclado puede bloquearse automáticamente o también puede bloquearlo
manualmente el usuario pulsando prolongadamente la tecla .
Desbloquear el teclado
Pulse brevemente la tecla cuando esté bloqueado.
El teclado se desbloqueará automáticamente al recibir una
llamada o al conectar el cargador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
(2)
En función del idioma. Según su operador de red.
71 72
de protección al intentar acceder a determinadas • Cuando se requiera • Modo activo GPRS en función de los requisitos de
características de la tarjeta SIM (facturación/coste/ conexión.
números de marcación fija, etc.). Seleccione aquí para
• Siempre • Modo GPRS activo constantemente.
actualizarlo por uno nuevo (entre 4 y 8 dígitos).
• Roaming • Puede activar o desactivar el roaming internacional
Activar código • Se solicitará cada vez que encienda el teléfono en internacional GPRS GPRS al definir el ajuste en “Activado” o
del teléfono caso de que se haya activado este código. “Desactiv.”.
18.10 Conectividad
Conjunto de ajustes de perfil para los mensajes (MMS, correo electrónico...)
y la conexión WAP.
(1) (1)
En función de la disponibilidad de la red. En función de la disponibilidad de la red.
73 74
19.1 Paquete de programas PC Para escribir mensajes, existen dos métodos de escritura.
• Normal
Desde la página web podrá descargarse nuevas versiones del programa de • Predictiva con modo eZi
forma gratuita. El paquete de programas incluye:
- Copia de seguridad/restauración
• Podrá realizar copias de seguridad de la información importante de su Normal
móvil y restaurarla cuando sea necesario. Este modo le permite teclear texto eligiendo una letra o secuencia de
- Módem GPRS caracteres.
• Utilice su teléfono móvil para conectar el ordenador a Internet.
- Personalización multimedia
• Personalice su móvil con imágenes, animaciones, vídeos y melodías. Modo de entrada predictivo
- Mensajería
Este modo acelera la redacción del texto.
• Podrá escribir SMS/MMS de forma fácil en su ordenador y transferirlos
a su móvil. Pulse la tecla una vez, la palabra se modificará cada vez que pulse una tecla.
A medida que vaya escribiendo, la palabra irá cambiando.
Sistema operativo compatible
- Windows 2000/XP/Vista/Windows 7
(1) (1)
El funcionamiento de la webcam puede variar en función del sistema Para idiomas específicos como el chino, por favor, consulte los folletos
operativo de su PC. de entrada específicos.
75 76
77 78
(1)
Imágenes sólo de referencia.
81 82
83 84
Español - CJA3182ALAGA
• Desactive Bluetooth cuando no lo esté utilizando.
85 86