You are on page 1of 3

Fax.

284 1789 (attn AIESEC


Contrato de Prestação de Serviços do Programa de Intercâmbio Internacional

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DO


PROGRAMA DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL
QUE ENTRE SI CELEBRAM A AIESEC EM
FLORIANÓPOLIS E RAZÃO SOCIAL DA ESCOLA

Por este instrumento particular, as partes abaixo assinadas, de um lado a AIESEC em Florianópolis,
CNPJ 04.428.369/0001-50, com sede no Campus Universitário CSE-UFSC, Bairro Trindade, CEP: 88040-900,
na cidade de Florianópolis-SC, neste ato representada por seu Presidente Gabriel Lopes Silva, portador da
carteira de identidade nº. 276767-6 e inscrito no Ministério da Fazenda sob o CPF nº. 822.248.970-49,
doravante denominada CONTRATADA, e de outro lado a RAZÃO SOCIAL DA ESCOLA, inscrito sob o CNPJ
nº.___, Endereço, CEP: , na cidade de Florianópolis-SC, neste ato representado por ____, portador da
carteira de identidade nº ____ inscrito no Ministério da Fazenda sob o CPF nº ____, doravante denominada
CONTRATANTE, mutuamente aceitam e outorgam o seguinte contrato de prestação de serviços segundo os
termos e as condições a seguir estipulados:

Cláusula Primeira – Do Objeto e da Finalidade

O presente contrato tem por objeto a prestação por parte da CONTRATADA dos serviços
relacionados ao Programa de Intercâmbio Internacional da mesma à CONTRATANTE, os quais constam de
inserção dos dados fornecidos pela CONTRATANTE no Banco de Dados Internacional da CONTRATADA,
seleção de intercambista compatíveis, atividades de preparação, planejamento e acompanhamento do estudo
a ser realizado, mensuração e avaliação periódica do impacto do mesmo.

Cláusula Segunda – Das Obrigações da CONTRATADA

Por este contrato, a CONTRATADA toma parte nas atividades relacionadas ao Programa de
Intercâmbio Internacional, obrigando-se aos seguintes compromissos:

I – A CONTRATADA deverá garantir que a CONTRATANTE receberá a oferta de intercambistas para a


oportunidade de intercâmbio, proveniente de um dos escritórios internacionais da CONTRATADA, para fins de
realizar um estudo especificado pela CONTRATANTE, apresentando propostas e auxiliando na
implementação de melhorias.

Parágrafo Primeiro: À CONTRATADA cabe selecionar o intercambista em conformidade com as


especificações que constam no Job Questionnaire (Anexo I), dentro do prazo de 30 dias da assinatura deste,
para implementar o Programa de Intercâmbio Internacional e realizar o projeto de estudo objeto deste
Contrato.

Parágrafo Segundo: A CONTRATADA deverá oferecer oportunidades de intercâmbio à CONTRATANTE,


assegurando prévio interesse do intercambista em realizar o estudo na CONTRATANTE.

II - A CONTRATADA deverá auxiliar o intercambista na legalização de sua estada no Brasil, de acordo com a
legislação local vigente.

III – Prover condições mínimas de moradia, alimentação, transporte e lazer para o intercambista.

IV – Manter contato e acompanhar o desempenho do estudo e pessoal do intercambista durante todo o tempo
em que ele estiver realizando o estudo na CONTRATANTE, além de verificar periodicamente a satisfação da
CONTRATANTE com os serviços da CONTRATADA.

V – Encaminhar à CONTRATANTE um sistema de avaliações de intercâmbio, durante as etapas de


preparação, integração e pré-partida, que deverá ser preenchido por aquela e devolvido à CONTRATADA em
comum acordo de prazos e responsabilidades.
Fax. 284 1789 (attn AIESEC
Cláusula Terceira – Das Obrigações da CONTRATANTE

Por este contrato, a CONTRATANTE toma parte nas atividades relacionadas ao Programa de
Intercâmbio Internacional, obrigando-se aos seguintes compromissos:

I – Cabe à CONTRATANTE preencher o documento Job Questionnaire, fornecido pela CONTRATADA, no


qual constam preferências da CONTRATANTE em relação ao perfil dos intercambistas a serem fornecidos
pela CONTRATADA, bem como disponibilizar detalhadamente o planejamento das atividades a serem
desempenhadas pelo intercambista, conforme o anexo I deste contrato.

Parágrafo Único: O planejamento das atividades a serem desempenhadas pelo intercambista selecionado
pela CONTRATANTE poderá sofrer alterações, desde que isto seja acordado entre as partes.

II – A CONTRATANTE não poderá ter acesso ao Sistema Internacional de Banco de Dados da


CONTRATADA, salvo se a CONTRATANTE estiver acompanhada por um membro responsável indicado pela
CONTRATADA.

Parágrafo Primeiro: A CONTRATANTE só poderá manter contato diretamente com o(s) intercambista(s) e/ou
escritório da AIESEC no local de origem do intercambista, desde que autorizado pela CONTRATADA. Caso a
CONTRATANTE viole o disposto neste parágrafo, a CONTRATADA não se responsabilizará por quaisquer
eventuais incidentes que possam ocorrer durante o período de pré-aceite e aceite do intercambista em seu
local de origem.

III – A CONTRATANTE deve proceder com a assinatura do Company Acceptance Note (documento que
valida e atesta o aceite do intercambista) com o auxílio da CONTRATADA.

IV - Fornecer ao intercambista selecionado equipamentos e material de escritório necessário para a execução


do estudo de forma satisfatória.

V - Preencher e devolver à CONTRATADA as avaliações de intercâmbio por esta encaminhada durante as


etapas de preparação, integração e pré-partida, para uma melhor avaliação das expectativas e satisfação da
CONTRATANTE com o Programa de Intercâmbio Internacional.

Cláusula Quarta – Da Remuneração

I – A CONTRATADA se compromete a financiar a quantia equivalente a R$270,00 do Programa de


Intercâmbio Internacional.

Parágrafo Primeiro: Essa remuneração do Programa de Intercâmbio Internacional destina-se tão somente a
cobrir os custos operacionais e à manutenção do mesmo.

Parágrafo Segundo: A CONTRATANTE não se responsabilizará por despesas não previstas neste contrato,
que o estrangeiro venha a ter, tais como: seguro saúde, estadia, deslocamento, etc.

Cláusula Quinta – Das Disposições Relativas ao Programa de Intercâmbio Internacional

O Programa não estabelece qualquer vínculo empregatício entre o(s) intercambista(s) da


CONTRATADA, que realizará o estudo, e a CONTRATANTE.

Cláusula Sexta – Da Autorização de Uso do Nome

I – A CONTRATANTE concede o direito de uso de seu nome, como parceira, à CONTRATADA.

Cláusula Sétima – Da Autorização do Uso da Imagem

I - Pelo presente contrato a CONTRATANTE autoriza a CONTRATADA e/ou seus parceiros, a utilizar, exibir,
reproduzir, divulgar e adaptar, sem qualquer ônus para a CONTRATADA e/ou seus parceiros, o vídeo caseiro
em questão, por qualquer meio e sem limitação de território.
Fax. 284 1789 (attn AIESEC
Cláusula Oitava – Da Vigência do Contrato

I - O presente contrato vigorará até o término da realização do estudo e entrega das avaliações finais à
CONTRATADA.

Parágrafo primeiro: O prazo de término da realização do estudo e entrega das avaliações finais será ajustado
entre as partes antes de seu início, por escrito, podendo ser prorrogado, também por escrito.

Parágrafo segundo: O prazo ajustado entre as partes, conforme o disposto no parágrafo anterior, terá sua
contagem iniciada na data em que for assinado o acordo escrito entre as partes.

Cláusula Nona – Da Rescisão

I – O presente contrato poderá ser denunciado a todo o momento, por escrito.

Parágrafo primeiro: Se após a assinatura do Company Acceptance Note o intercambista desistir da


oportunidade, a CONTRATADA se responsabilizará em apresentar novo intercambista interessado. Porém, se
for vontade da CONTRATANTE, esta pode rescindir o contrato.

Parágrafo segundo: Se a CONTRATANTE desistir do intercambista aceito, antes de sua chegada, o contrato
será rescindido.

Parágrafo terceiro: Se o contrato for rescindido pela CONTRATANTE em virtude do intercambista selecionado
não apresentar as características descritas no Job Questionaire ou por mau desempenho destas atividades,
caberá à CONTRATADA apresentar à CONTRATANTE outro intercambista pelo tempo ainda restante no Job
Questionaire, sem nenhum custo extra. No caso de não interessar a CONTRATANTE um novo intercambista,
não restará para ambas as partes qualquer ônus futuro.

Cláusula Décima – Do Foro

Fica eleito o foro da comarca da Capital / Florianópolis - SC, com exclusão de qualquer outro por
mais privilegiado que seja, para dirimir qualquer dúvida que possa surgir na execução do presente contrato,
regendo-se pela legislação em vigor todos os casos não previstos no presente instrumento contratual.

E por estarem as partes, AIESEC em Florianópolis e RAZÃO SOCIAL DA ESCOLA, de pleno acordo
com o disposto neste instrumento particular, assinam-no em duas vias de igual teor e forma, na presença de
duas testemunhas destinando-se uma via a cada parte interessada.

Florianópolis, ____ de ____ de 2011.

____________________________ ___________________________
Gabriel Lopes Silva ____
AIESEC em Florianópolis Nome do colégio

--------------------------------------- --------------------------------
TESTEMUNHA 1 TESTEMUNHA 2
CPF: CPF:

You might also like