Professional Documents
Culture Documents
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS.....................................................................1
INFORMACIÓN AL CONTRATISTA................................................................................1
1. ABREVIATURAS Y DEFINICIONES............................................................................1
1.1. Abreviaturas ...............................................................................................................1
1.2. Definiciones e Interpretaciones Complementarias ....................................................1
2. EMPLAZAMIENTO DE LA OBRA, PLANOS Y ESPECIFICACIONES.....................4
3. LOCALIZACIÓN Y DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ...............................................5
3.1. Tramo Sucre - Ravelo.................................................................................................5
3.2. Geometría...................................................................................................................5
3.3. Movimiento de Tierras...............................................................................................5
3.4. Drenaje........................................................................................................................6
3.5.Pavimentación..............................................................................................................6
3.6.Obras de drenaje mayor y menor ................................................................................7
3.7.Obras Complementarias...............................................................................................7
4. INSTRUCCIONES GENERALES ..................................................................................7
4.1. Trabajos topográficos ................................................................................................8
4.2. Construcción y conservación de desvíos ...................................................................8
4.3. Tráfico de equipo del contratista ...............................................................................9
4.4. Mantenimiento .........................................................................................................10
4.5. Autoridad del Supervisor .........................................................................................10
4.6. Acceso a la obra .......................................................................................................10
4.7. Uso de explosivos ....................................................................................................11
4.8. Barreras, señales de peligro, desvíos y señales de advertencia ...............................11
4.9. Señales de Advertencia. ...........................................................................................11
4.10. Habilitación al tránsito de secciones de la obra .....................................................12
4.11. Conservación del medio ambiente .........................................................................12
4.11.1. Emplazamiento de campamentos, plantas de procesamiento de materiales....12
4.11.2. Normas de comportamiento del personal del CONTRATISTA. ....................12
4.11.3. Mitigación de impactos por emisiones. ..........................................................13
4.11.4. Caminos de apoyo............................................................................................13
4.11.5. Bancos de Préstamo.........................................................................................13
4.11.6. Buzones de almacenamiento ...........................................................................13
4.11.7. Protección de ríos, lagos y depósitos de agua. ................................................14
4.11.8. Medidas de control de la erosión. ...................................................................14
4.11.9. Precauciones y Métodos de Empleo de Explosivos. ......................................14
4.12. Precauciones y medidas contra incendios. .............................................................14
4.13. Orden de prioridades de Especificaciones Técnicas ..............................................15
5. SERVICIOS DE CAMPO PARA LA SUPERVISIÓN .................................................15
6. EJECUCIÓN DEL PROYECTO ....................................................................................15
7. FUENTE DE FINANCIAMIENTO ...............................................................................16
8. IDIOMA .........................................................................................................................16
9. PRESERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ..............................................................16
10. PLAZO DE EJECUCIÓN DE LA OBRA ....................................................................16
11. DISPOSICIONES LEGALES DE APLICACIÓN ......................................................16
12. IMPUESTOS Y DERECHOS ADUANEROS ............................................................16
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO .........................................................17
13. FIRMA DEL CONTRATO ..........................................................................................17
14. GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO ............................................17
15. GARANTÍA DE CORRECTA INVERSIÓN DEL ANTICIPO ..................................17
16. CONTROL DE LA VIGENCIA Y VALIDEZ DE LAS GARANTÍAS .....................18
17. ALCANCE DEL CONTRATO ....................................................................................18
18. INTRANSFERIBILIDAD DEL CONTRATO ............................................................18
19. SUB-CONTRATOS .....................................................................................................18
20. DOCUMENTOS DE CONTRATO .............................................................................19
21. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA ............................................................19
22. RECLAMOS DEL CONTRATISTA ...........................................................................19
23. SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS ..........................................................................20
24. MODIFICACIONES AL PROYECTO ........................................................................20
24.1. Excepcionalidad .....................................................................................................20
24.2. Instrucciones ..........................................................................................................20
A. Mediante una Orden de Trabajo ...........................................................................20
B. Mediante una Orden de Cambio ...........................................................................21
C. Mediante CONTRATO Modificatorio del CONTRATO de Obra .......................21
24.3. Emisión y suscripción de Orden de Cambio, Orden de Trabajo o Contrato
Modificatorio ..................................................................................................................21
25. EJECUCIÓN DE ÍTEMS CONTINGENTES ..............................................................22
26. MODIFICACIONES AL MONTO DEL CONTRATO ...............................................22
27. RESOLUCIÓN DEL CONTRATO POR CAUSALES ATRIBUIBLES AL
CONTRATISTA .................................................................................................................22
28. RESOLUCIÓN DEL CONTRATO POR CAUSALES ATRIBUIBLES A LA A.B.C.
.............................................................................................................................................23
29. RESOLUCIÓN POR CAUSAS DE FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO QUE
AFECTEN A LA A.B.C. O AL CONTRATISTA .............................................................23
30. REGLAS APLICABLES A LA RESOLUCIÓN .........................................................24
31. SUPERVISIÓN DE LA OBRA ....................................................................................25
31.1. Autoridad de la SUPERVISIÓN ...........................................................................25
31.2. Acceso a la obra .....................................................................................................25
31.3. Instrucciones por escrito ........................................................................................25
31.4. Delegación de la autoridad de la SUPERVISIÓN .................................................25
32. PLANOS DE CONTRATO Y DE DETALLE DE OBRA ..........................................25
32.1. Planos de Contrato ................................................................................................26
32.2. Planos de detalle y de taller ...................................................................................26
32.3. Planos de Construcción ..........................................................................................27
32.4. Planos e instrucciones adicionales .........................................................................27
32.5. Conformidad de la Obra con los planos ................................................................27
33. INSPECCIÓN DE LA CALIDAD DE LOS MATERIALES ......................................27
34. APROVECHAMIENTO DE MATERIALES, FUENTE DE ORIGEN DE
MATERIALES ...................................................................................................................28
34.1 Suministro de materiales .........................................................................................28
35. ESPECIFICACIONES CITADAS, EXTRACCIÓN DE MUESTRAS, ENSAYOS . .28
36. ALMACENAMIENTO Y ACOPIO DE LOS MATERIALES ...................................29
37. INSPECCIÓN DE LA CALIDAD DE LOS TRABAJOS ...........................................29
38. REMOCIÓN DE TRABAJOS DEFECTUOSOS ........................................................30
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
39. BÚSQUEDA DE LAS CAUSAS DE DEFECTOS .....................................................30
40. RESPONSABILIDAD DEL PERSONAL DE SUPERVISIÓN ..................................30
41. INICIACIÓN Y PROGRESO DE LA OBRA ..............................................................31
41.1. Orden de Proceder o Inicio de los Trabajos ...........................................................31
41.2. Periodo de Movilización ........................................................................................31
41.3. Posesión del Derecho de Vía .................................................................................31
41.4. Cronograma de Construcción ................................................................................31
42. INICIACIÓN DE LOS TRABAJOS ............................................................................32
42.1. Ritmo de Progreso de la Obra ................................................................................32
42.2. Suspensión temporal de los trabajos ......................................................................32
42.3. Plazo para terminación de la Obra y ampliaciones justificadas del plazo .............33
42.3.1. Plazo para terminación de la Obra ..................................................................33
42.3.2. Ampliaciones justificadas del plazo ...............................................................33
42.3.3. Incremento en las cantidades de obra .............................................................33
42.3.4. Condiciones climáticas ...................................................................................33
42.3.5. Fuerza mayor o caso fortuito ..........................................................................34
43. NORMAS DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA ...........................................34
43.1. Superintendencia del Contratista ...........................................................................34
43.2. Libros y Registros del Contratista .........................................................................35
43.3. Condiciones del personal, equipo y materiales ......................................................35
43.4. Eficiencia de la mano de obra ................................................................................35
43.5. Requerimientos para el equipo ..............................................................................35
43.6. Materiales ..............................................................................................................35
43.7. Mantenimiento de la carretera existente y de los desvíos ......................................36
43.8. Mantenimiento del tráfico ......................................................................................36
43.9. Control de tráfico ...................................................................................................37
43.10. Control de tráfico alternado en un solo carril ......................................................37
43.11. Interrupción eventual de transito .........................................................................37
43.12. Transito del equipo del contratista .......................................................................38
43.13. Mantenimiento de la obra en construcción ..........................................................38
44. DERECHO DE UTILIZACIÓN DE MATERIALES EN LA OBRA .........................38
45. CONDICIONES EXTRAÑAS .....................................................................................38
46. MINERALES Y ARTÍCULOS DE VALOR ...............................................................39
47. SONDEOS Y EXCAVACIONES EXPLORATORIAS ..............................................39
48. UBICACIÓN DE CAMINOS AUXILIARES Y SENDEROS, Y ABANDONO DE
LOS MISMOS ....................................................................................................................39
49. TRABAJO NOCTURNO, EN DOMINGOS Y FERIADOS .......................................39
50. COOPERACIÓN ENTRE CONTRATISTAS .............................................................39
51. RESPONSABILIDAD LEGAL Y PUBLICA .............................................................40
51.1. Leyes que deben observarse ..................................................................................40
51.2. Permisos y licencias ...............................................................................................40
51.3. Derechos de patente ...............................................................................................41
51.4. Cumplimiento de leyes laborales ...........................................................................41
51.5. Feriados legales .....................................................................................................41
51.6. Previsiones sanitarias .............................................................................................41
51.7. Medidas de seguridad contra accidentes de trabajo ...............................................42
51.8. Seguridad y protección de la zona de trabajos .......................................................42
51.9. Explosivos ..............................................................................................................42
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
51.9.1. Uso de Explosivos ..........................................................................................42
51.9.2. Precauciones y Métodos de Empleo de Explosivos .......................................43
51.10. Protección y preservación de propiedades ...........................................................43
51.11. Responsabilidad en los casos de reclamo por daños y perjuicios ........................43
51.12. Responsabilidad del contratista con respecto a la obra .......................................44
52. MEDICIÓN Y PAGOS ................................................................................................44
52.1. Mediciones .............................................................................................................44
52.2. Modalidad del pago ...............................................................................................45
52.3. Nuevos ítems de trabajo no incluidos en el contrato .............................................45
52.4. Invariabilidad de los precios unitarios de contrato ................................................45
52.5. Restitución del anticipo. ........................................................................................46
52.6. Pagos de ítems contingentes ..................................................................................46
52.7. Trabajos sobre la base de costo más porcentaje ....................................................46
53. CERTIFICADOS MENSUALES DE PAGOS.............................................................48
53.1. Certificados por trabajo ejecutado .........................................................................48
53.2. Materiales permanentes almacenados en obra .......................................................48
53.3. Firmas y fechas en los Certificados de Pago .........................................................49
53.4. De la morosidad y sus penalidades ........................................................................49
53.5. Certificado Final de Pago ......................................................................................50
54. TERMINACIÓN Y RECEPCIÓN DE LA OBRA ......................................................50
54.1. Plazo para la terminación de la obra ......................................................................50
54.2. Incumplimiento en la conclusión de la obra dentro del plazo del contrato ...........51
54.3. Limpieza final de la obra .......................................................................................51
54.4. Terminación de la obra ..........................................................................................51
54.5. Recepción provisional de la obra ...........................................................................51
54.6. Recepción definitiva ..............................................................................................51
54.7. Devolución de garantías ........................................................................................52
54.8. Derechos legales irrenunciables de la A.B.C. ........................................................53
54.9. Periodo de garantía. ...............................................................................................53
MINUTA DE CONTRATO................................................................................................54
I. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO...................................................54
II. CONDICIONES PARTICULARES DEL CONTRATO...........................................62
ACUSE DE RECEPCIÓN DE GARANTÍAS................................................................77
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
INFORMACIÓN AL CONTRATISTA
1. ABREVIATURAS Y DEFINICIONES
1.1. Abreviaturas
ASTM.- American Society for Testing Material (Sociedad Americana para el Ensayo de
Materiales).
FP.- Standard Specifications for Roads and Bridges on Federal Higway Projects del U.S.
Department of Transportation. (Especificaciones para Carreteras y Puentes del Departamento de
Transportes de los Estados Unidos de América).
Angulo de Esviaje.- Es el formado entre el eje de una alcantarilla con la recta normal al eje del
camino.
1
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Aprobación.-La aceptación escrita por parte del SUPERVISOR, de procedimientos, métodos y
sistemas de ejecución de la obra propuestos por el CONTRATISTA. Asimismo, la aceptación por
partes o del total de la construcción.
Fiscal de Obra.-Ingeniero designado por la A.B.C. con facultades para súper vigilar el trabajo,
tanto de la Consultora como de la Constructora y fiscalizar el cumplimiento de las condiciones
contractuales, además de ser el coordinador oficial entre las diferentes partes con la
Administradora Boliviana de Carreteras.
2
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Garantía de Correcta Inversión del Anticipo para Movilización y Compra de
Materiales.- Boleta Bancaria en dólares EUA que entrega el CONTRATISTA la A.B.C, para
recibir los fondos asignados por concepto de anticipo para movilización y compra de materiales y
equipo, como garantía de su correcta inversión.
Item de Pago.- Es un ítem que debe ser pagado de acuerdo a las cláusulas del CONTRATO.
Item Mayor.- Es aquel ítem o ítems determinados para cada caso en los Documentos de
Contrato, para él o los cuales un aumento o disminución porcentual, da derecho a un ajuste
equitativo definido por los términos de Contrato en la base de pago de él o los mismos.
Monedas.
Bolivianos (Bs): Moneda corriente de la República de Bolivia.
Dólares EUA ($us): Moneda corriente de los Estados Unidos de Norte América.
Monto Final de la Obra.- El monto total que se obtiene sumando los siguientes
componentes:
a. Las sumas globales indicadas en el CONTRATO, de trabajos que hayan sido realmente
ejecutados.
b. Los montos obtenidos al multiplicar los precios unitarios de CONTRATO por las
cantidades de obra realmente ejecutadas.
c. Los montos pagables al CONTRATISTA por trabajos ejecutados sobre la base de costo
más porcentaje.
d. Los montos obtenidos al multiplicar los precios unitarios y cantidades de obras adicionales
realmente ejecutadas como resultado de Órdenes de Trabajo y Órdenes de Cambio.
3
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Obra.-Los diferentes trabajos a ejecutarse de acuerdo a los términos del CONTRATO.
Orden de Proceder.- Una orden escrita emitida por el CONTRATANTE-PROPIETARIO, mediante
la cual se comunica al CONTRATISTA la fecha de iniciación de la Obra a partir de la cual se
efectuará el cómputo del plazo de CONTRATO.
Orden de Trabajo.- Una orden escrita emitida por el SUPERVISOR al CONTRATISTA, con
conocimiento del CONTRATANTE, en la que se requieren modificaciones de las cantidades
previstas para los trabajos a ser ejecutados de acuerdo con las estipulaciones del CONTRATO,
que no significan alteración en las condiciones de plazo o monto total contratados.
Sub-rasante.- Superficie del camino formada por tramos en corte y en terraplén sobre la cual
asienta la estructura del pavimento y le sirve de soporte.
Superintendente de Obra.- Ingeniero Civil, con registro en RNI de la SIB, con experiencia
en construcción de carreteras, representante del CONTRATISTA con residencia en la Obra. Si el
Superintendente no es de nacionalidad boliviana, durante el primer año de su estadía en la Obra,
deberá tramitar y obtener su registro en la Sociedad de Ingenieros de Bolivia.
4
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
reclamo alguno, alegando no conocer las características propias del Proyecto y las condiciones
del terreno.
El tramo Sucre – Ravelo, es un ramal para el corredor Oeste Sur que comunica Bolivia –
Paraguay y Bolivia - Argentina, de este modo, esta ruta se hace importante para el
comercio y la economía boliviana. Como se puede observar en el mapa de Bolivia en el que
se presenta la Red Fundamental de las Carreteras. Figura Nº 1.2.1
3.2. Geometría
El diseño geométrico del proyecto Sucre-Ravelo, como parte de la Red fundamental F-6
sigue las recomendaciones y normas de diseño del Manual de la ABC, año 1990 y también
las recomendaciones de las normas AASHTO norteamericanas, de uso a nivel
internacional, adecuadas al nivel de tráfico y la categoría de nuestra carretera en estudio.
Se han estudiado 48 km. por el camino existente y 26 Km. por una variante que llega a la
población de Kainacas. Para el diseño final se ha estudiado la carretera existente,
obteniendo una longitud total fue de 46.5 Km., 2 Km. menos que el camino existente,
debido a las mejoras geométricas y altimétricas, realizadas a lo largo de la carretera.
5
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
CANTIDADES
CANTIDADES TOTALES
UNITARIAS
Excavación no clasificada 23.179 m3/km. 1.078.641 m3
Sobre acarreo a botadero 28.833 m3.km./km. 1.341.734 m3 * km.
Conformación de terraplenes 5.084 m3/km. 236.577 m3
Remoción de derrumbes 31.930.00 m3
Las cantidades del movimiento del movimiento de tierras se han incrementado por las
mejoras en el diseño geométrico para elevar los radios de curvatura bajos y mejorar las
pendientes en aquellas zonas de pendientes altas.
3.4. Drenaje
3.5. Pavimentación
6
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Sub. base granular 20.0 cm.
P L
R O
DE
O N
SC
G GI
RI
R T TIPO
PC
E U
IÓ
SI D
N
V (m
A )
16
Ma
+5 40
ma Un tramo isostático
27 .6
Hu postensado
.4 0
asi
43
46
Ra +0 92
Tres tramos de 30 m.
vel 83 .3
isostático y en curva
o .5 5
24
Se contemplan en el proyecto carretero Sucre - Ravelo dentro del diseño de obras de arte
muros de contención para estabilizar el terraplén en diferentes sectores de la carretera.
Se considerarán las siguientes alternativas de diseño en función a la altura:
Como la carretera pasa por debajo de una tubería existente en el Km. 5+762.21, se ha
previsto una estructura de hormigón armado para el paso de esta tubería:
Esta estructura esta formada por dos vigas con una losa al medio formado una sección “H”
que apoya en dos columnas y zapatas en sus extremos.
4. INSTRUCCIONES GENERALES
7
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
4.1. Trabajos topográficos
Estos trabajos incluyen todas las tareas, que en esta materia deben ser verificadas por el
CONTRATISTA, requeridas para una correcta materialización del proyecto en el terreno.
El CONTRATISTA recibirá el trazo de la carretera replanteado según los documentos y los planos
que contienen la información relacionada con la ubicación y referencias de la poligonal de diseño,
en base a los puntos de intersección (PIs), bancos de nivel (BMs), poligonal básica, etc. entregado
previamente por la A.B.C. o el SUPERVISOR.
Asimismo estacará las curvas, sobre anchos, pie de talud, cabeceras de corte, cunetas, zanjas,
alcantarillas, muros de contención y otras estructuras. El CONTRATISTA, a solicitud del
SUPERVISOR, localizará toda estaca que sea necesaria para la construcción de la Obra y para
fines de verificación.
La SUPERVISIÓN verificará todas y cada una de las mensuras realizadas por el CONTRATISTA
para la correcta construcción de la Obra. El CONTRATISTA proporcionará a la SUPERVISIÓN,
todas las facilidades y cooperación necesarias para esta verificación.
Todos los mojones de referencia de nivel o de alineamiento del eje localizados dentro de la zona
de construcción deberán ser transferidos fuera del área de trabajo con suficiente anticipación a los
trabajos de construcción, de modo que se permita el control necesario por la SUPERVISIÓN.
El CONTRATISTA deberá preparar y guardar las notas de campo y otros registros de acuerdo con
la práctica corrientemente aceptada en Ingeniería. Tales notas y registros deberán estar a
disposición de la SUPERVISIÓN en todo momento y serán entregados al A.B.C. en oportunidad
de la recepción definitiva de la Obra.
Los costos para la provisión de instrumentos, materiales y personal para la ejecución de todos los
trabajos de topografía deberán ser cubiertos por el CONTRATISTA dentro de los gastos generales
de cada uno de los ítems que requieran de este trabajo.
8
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Todo camino existente que se encuentre dentro del derecho de vía u otra zona de trabajo del
CONTRATISTA, esté o no indicado en los planos, y cualquier camino existente en el que el
servicio al público sea afectado en forma adversa por las operaciones del CONTRATISTA,
deberán mantenerse abierto al tránsito en buenas condiciones de operación por el
CONTRATISTA.
Los costos de la construcción de desvíos y/o la rehabilitación de caminos existentes, así como su
mantenimiento no será motivo de pago directo, por tanto, el CONTRATISTA deberá contemplar el
costo de estos trabajos en sus gastos generales.
El CONTRATISTA mantendrá los desvíos construidos y/o rehabilitados por él, según el caso, en
toda su longitud y continuamente, de manera que el tránsito pueda desplazarse en condiciones de
seguridad y sin inconvenientes durante todo el tiempo de vigencia del CONTRATO. Asimismo el
CONTRATISTA proveerá y mantendrá en condiciones de seguridad los accesos y cruces,
conservando abiertas y seguras las intersecciones así como obras complementarias de éstos. El
CONTRATISTA, en todo momento, colocará señalización preventiva e informativa adecuada
donde se realizan trabajos de construcción y en todos los sectores donde existan desvíos. Esta
señalización contará necesariamente con elementos de iluminación que la hagan visible por las
noches.
En los retenes de peaje la A.B.C. y/o en las trancas que el CONTRATISTA instale para el cierre
de la carretera, el CONTRATISTA colocará a su costo letreros donde se indiquen los días y el
horario de cierre de la carretera.
El CONTRATISTA utilizará todos los medios razonables para impedir que cualquiera de los
caminos, desvíos y obras que comunican o están en las rutas hacia el lugar de la obra, sufran
daños o desperfectos por razón del tráfico de su equipo. Cualquier deterioro ocasionado por el
equipo del CONTRATISTA será reparado a su costo y sin ningún cargo a la A.B.C.
9
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
4.4. Mantenimiento
Tal mantenimiento incluirá, pero no se limitará solamente a: limpieza y restauración del estado y
forma de las cunetas y zanjas de coronamiento, restauración de la plataforma y taludes de corte,
limpieza y reparación de alcantarillas incluyendo entradas y salidas, reparación de la superficie de
la carretera y bermas, cualquier otro trabajo necesario para el mantenimiento de la carretera. El
daño o deterioro de cualquier parte de la Obra, sea por motivos imputables al CONTRATISTA o
no, no relevará al CONTRATISTA de la responsabilidad de la ejecución del trabajo estipulado bajo
esta Disposición General. Donde sea necesario el ripiado de la superficie de la carretera, caminos
existentes y desvíos para mantener el tránsito, el CONTRATISTA realizará está tarea a su costo.
El SUPERVISOR tendrá facultad para resolver cualquier cuestión referente a calidad y aceptación
de los materiales empleados, trabajo ejecutado, progreso del mismo, interpretación de planos y
especificaciones y certificación de cumplimiento del CONTRATO.
El SUPERVISOR y todo su personal, así como el Fiscal de Obra y las personas autorizadas por la
A.B.C., tendrán en todo momento acceso libre a la Obra o lugares de provisión de materiales,
debiendo contar para ello con la ayuda necesaria por parte del CONTRATISTA.
10
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
4.7. Uso de explosivos
Con relación al uso de explosivos, el CONTRATISTA tendrá sumo cuidado para no poner en
peligro vidas o propiedades y deberá contar previamente con la Licencia del Ministerio de
Defensa, que será presentada al SUPERVISOR. El CONTRATISTA será responsable de
cualquier daño resultante del empleo de explosivos.
Todos los explosivos serán almacenados en forma segura, en cumplimiento con las disposiciones
legales y/o regularizaciones específicas del Ministerio de Defensa. Todos los lugares de
almacenamiento serán identificados claramente con la inscripción en rojo: "PELIGRO-
EXPLOSIVOS". Los fulminantes serán almacenados, separados del resto de los demás
componentes de los explosivos.
11
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
El CONTRATISTA asumirá la responsabilidad total en caso de accidentes producidos por la
omisión de las Disposiciones antes mencionadas.
Cuando cualquier parte substancial de la Obra, cuya longitud y/o magnitud se encuentre
claramente establecida, haya sido completada, el CONTRATISTA solicitará sea "aceptada para el
tránsito" con anterioridad a la finalización total de la Obra; la A.B.C. podrá aprobar esta solicitud
previa recomendación del SUPERVISOR. Tal aceptación no constituye una aceptación provisional
ni definitiva de la Obra, o de parte de la misma, ni un renunciamiento a cualquiera de las
estipulaciones contenidas en el CONTRATO.
Cualquier daño ocasionado al camino, por motivos no atribuibles al usuario, será inmediatamente
reparado por el CONTRATISTA por su cuenta exclusiva. La aceptación para el tránsito de
cualquier tramo de carreteras no dará derecho al CONTRATISTA a solicitar la devolución de la
garantía de buena ejecución.
Todas las instalaciones, fijas o desarmables, que no tengan un uso determinado a la finalización
de las obras, deberán ser desmanteladas.
12
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
El CONTRATISTA, dentro de los contratos de trabajo de su personal, especificará claramente las
actividades que serán motivo de sanción, tomando en cuenta las instrucciones del Manual para el
Contratista.
Los caminos de apoyo que use el CONTRATISTA para el trabajo en bancos de préstamo,
buzones de depósito, desvíos de tráfico, ingreso al campamento, etc., serán mantenidos
periódicamente garantizando la transitabilidad constante en los mismos.
Para mitigar el efecto producido por las emisiones de polvo y partículas debido al tránsito de
vehículos y maquinaria por caminos de apoyo desprovistos de capa de rodadura, el
CONTRATISTA humedecerá periódicamente dichas vías en las proximidades de zonas pobladas.
En ningún caso se aceptará el riego con aceite quemado u otro elemento contaminante, para
atenuar este efecto.
Dicho humedecimiento será necesario especialmente entre los meses de abril y noviembre, salvo
que el SUPERVISOR disponga lo contrario. El humedecimiento se realizará con una cantidad de 5
lt de agua por m2, cuatro veces al día.
Cuando sea necesaria la apertura de caminos de apoyo, a la finalización de los trabajos que
requieran su uso, el CONTRATISTA restaurará las condiciones originales de estos sectores. Para
realizar este trabajo será necesario especificar la zona afectada, hasta una profundidad de 20 cm,
colocando una capa de 10 cm de material vegetal.
Para la disposición de material excedente de los cortes, el CONTRATISTA empleará los buzones
identificado en el EEIA. En ningún caso dispondrá el material excedente en las corrientes de agua
o en sectores con alta pendiente. Si se requiere de nuevos buzones de depósito de materiales,
13
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
éstos se identificarán con ajuste a los criterios señalados en el EEIA y en coordinación con el
SUPERVISOR.
En todo momento el CONTRATISTA tomará adecuadas medidas de precaución para evitar que se
contaminen los ríos, lagos y depósitos de agua, debido al vertido de combustible, aceites,
bitúmenes y otros materiales contaminantes. En este sentido programará y conducirá sus
operaciones de manera tal que se evite o reduzca a un mínimo la descarga de sedimentos en
ríos, lagos y depósitos de agua, o que se interfiera el movimiento de peces migratorios.
Cuando sea indispensable la utilización de explosivos para la ejecución de voladuras para cortes
o explotación de bancos de préstamo, se emplearán explosivos de uso civil o comercial y su uso
se restringirá únicamente a las labores propias de la construcción que así lo requiera. Para el uso
de explosivos, el CONTRATISTA contará previamente con la Licencia del Ministerio de Defensa,
que será presentada al SUPERVISOR al inicio de las obras.
14
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
requeridos para la ejecución de la obra; será responsable por la propagación de los fuegos y
deberá extinguir cualquiera y todos los focos de incendio que se propaguen.
Cuando sea necesario a definir aspectos técnicos de la Obra con relación a los documentos de
Contrato, se aplicará el siguiente orden de prioridades en la aceptación y uso de especificaciones:
1. Especificaciones Administrativas
2. Especificaciones Técnicas Especiales
3. Especificaciones Técnicas Generales
4. Especificaciones FP-85
5. Especificaciones AASHTO
Las obras del tramo SUCRE - RAVELO serán ejecutadas mediante CONTRATO que la A.B.C.
suscriba con la Empresa Constructora adjudicada.
De igual forma, la SUPERVISIÓN de las obras será encomendada por la A.B.C. a una empresa
consultora, (SUPERVISIÓN) que oportunamente será dada a conocer al CONTRATISTA.
La FISCALIZACIÓN del Proyecto estará a cargo de la A.B.C. a través del equipo de Fiscalización
de Obra bajo la jefatura del ingeniero Jefe de Fiscalización designado por la A.B.C.
15
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
7. FUENTE DE FINANCIAMIENTO
8. IDIOMA
Se deben aplicar los métodos propuestos para la preservación del Medio Ambiente, conforme a lo
establecido en las Especificaciones Técnicas Ambientales.
No existen liberaciones por ningún concepto, para cumplir con todas las disposiciones impositivas
legales vigentes en la República de Bolivia.
16
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
La Empresa Constructora contratada, estará exenta del pago de peaje en el tramo de la obra, en
el lapso que ejecute la misma, por lo que este concepto no debe considerarse al elaborar la oferta
de precios.
A los fines del trámite de esta exención, el CONTRATISTA deberá cursar al FISCAL, el listado del
equipo y vehículos asignados a la Obra.
Dentro del plazo máximo de quince (15) días calendario de notificada la aceptación de la
propuesta, El CONTRATISTA deberá enviar a la Administradora Boliviana de Carreteras la
documentación señalada en los Documentos de Licitación.
17
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Las Boletas Bancarias de Garantía deben ser ejecutables en Bolivia y emitidas por un banco
legalmente establecido en el país.
A este objeto, la FISCALIZACIÓN, le hará entrega junto con un ejemplar del Contrato de Obra y
los demás documentos técnicos, de una fotocopia de las garantías citadas.
El CONTRATISTA no podrá transferir ni ceder el total o una parte del CONTRATO, ni ningún
beneficio o participación emergente del mismo, sin el previo consentimiento de excepción por
escrito, de la Administradora Boliviana de Carreteras.
19. SUB-CONTRATOS
En ningún caso el CONTRATISTA podrá sub-contratar trabajos por un monto mayor al veinticinco
por ciento (25%) del valor de CONTRATO.
Para la sub-contratación de una parte de la obra, dentro del límite anterior, será requisito que el
CONTRATISTA de la obra, haya consignado en su propuesta los sub-contrato a realizar, por lo
que después de suscrito el CONTRATO, para que estos se hagan efectivos requerirá el previo
consentimiento escrito de la SUPERVISIÓN.
18
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
- Las solicitudes para sub-contratar cualquier parte de la Obra deberán formularse por escrito,
acompañando una certificación que acredite que la empresa a ser sub-contratada tiene suficiente
experiencia y equipo para ejecutar los trabajos.
El CONTRATISTA tiene el derecho de plantear los reclamos que considere correctos por
cualquier omisión o falta de pago de la obra realizada, o por cualquier otro aspecto considerado
en el CONTRATO, Órdenes de Trabajo, Órdenes de Cambio y/o Ampliaciones de Plazo. Tales
reclamos deben ser planteados por escrito y documentadamente a la SUPERVISIÓN hasta 30
días calendario posterior al suceso.
La SUPERVISIÓN, dentro del lapso impostergable de (10) días, analizará el reclamo, y emitirá su
informe – recomendación a la FISCALIZACIÓN, para que esta tome conocimiento y a su vez
analice la recomendación, a los efectos de solicitar ampliación o aclaraciones de la
recomendación, o en su caso rechazar o aceptar la misma, lo que establecerá por escrito, a los
efectos contractuales. En los casos que así lo amerite, por su complejidad, la FISCALIZACIÓN
podrá requerir el análisis de las dependencias financiera, legal, técnica de la A.B.C., según
corresponda, a los efectos de la respuesta a la SUPERVISIÓN y/o al CONTRATISTA.
Todo el proceso de respuesta al reclamo, no deberá exceder los (60) sesenta días hábiles
computables desde la recepción del reclamo documentado por la SUPERVISIÓN.
19
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
23. SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS
24.1. Excepcionalidad
Queda establecido que de forma excepcional, por causas plenamente justificadas (técnica, legal y
financiera), la SUPERVISIÓN, con autorización expresa de la A.B.C., durante el periodo de
ejecución de la Obra, podrá efectuar modificaciones y/o ajustes necesarios al diseño de la Obra, a
efectos que la misma cumpla con el fin previsto.
24.2. Instrucciones
Cuando la modificación este referida a un ajuste o redistribución de cantidades de obra sin que
ello signifique cambio sustancial en el diseño de la Obra, en las condiciones o en el monto del
CONTRATO.
Estas ordenes serán emitidas por la SUPERVISIÓN, mediante carta expresa o en el Libro de
Ordenes, instruyéndose trabajos a ser ejecutados de acuerdo con las estipulaciones del
CONTRATO, incluyendo aquellas modificaciones que no signifiquen variación en las condiciones
de pago y no impliquen incremento al monto del CONTRATO.
20
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Las Órdenes de Trabajo serán también emitidas para iniciar, detener o reanudar partes de la Obra
y para instruir procedimientos constructivos dirigidos a que se ejecute cualquier trabajo en
conformidad con las especificaciones y los planos.
La emisión de Órdenes de Trabajo no deberá dar lugar a la emisión posterior de una Orden de
Cambio para el mismo objeto.
Cada Orden de Cambio tendrá numero correlativo y fecha del día de emisión, será elaborado con
los sustentos técnicos, de financiamiento (disponibilidad de recursos) y legal, por la
SUPERVISIÓN a solicitud del FISCAL, quien con su recomendación enviara a la Gerencia de
Construcción de la A.B.C., para el procesamiento de aprobación y emisión.
La(s) Orden(es) de Cambio también podrá ser emitida para modificar el plazo contractual de la
Obra.
Solo en caso extraordinario en que la Obra deba ser complementada o por otras circunstancias de
Fuerza Mayor o Caso Fortuito que determinen una modificación significativa en el diseño de la
Obra y que signifique un decremento o incremento independiente de la emisión de Ordenes de
Cambio, la SUPERVISIÓN formulará a solicitud del CONTRATANTE el documento de sustento
técnico - financiero que establezca las causas y razones por las cuales debiera ser suscrito el
respectivo Contrato Modificatorio del Contrato de Obra.
Esta modalidad de modificación de la Obra es admisible hasta el quince por ciento (15%) del
monto total del CONTRATO e independiente de la emisión de la(s) Orden(es) de Cambio. En caso
de que signifique una disminución en la Obra, deberá concertarse previamente con el
CONTRATISTA, a efectos de evitar reclamos posteriores.
21
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
La Orden de Trabajo, la Orden de Cambio o el Contrato Modificatorio, deben ser emitidos y
suscritos en forma previa a la ejecución de los trabajos por parte del CONTRATISTA. En ninguno
de los casos constituyen un documento regulador de procedimiento de ejecución de la Obra,
excepto en casos de emergencia declarada para el lugar de emplazamiento de la Obra.
Cuando el CONTRATO contenga ciertos trabajos definidos como “Ítems Contingentes”, tales
trabajos podrán ser ejecutados únicamente previa orden escrita de la SUPERVISIÓN
Los precios acordados no podrán exceder en más del diez por ciento (10 %) a los costos
calculados por la SUPERVISIÓN.
En cualquiera de los casos (Orden de Cambio o Contrato Modificatorio), para la suscripción del
documento pertinente, el CONTRATISTA, presentará la Boleta Bancaria original de Cumplimiento
de CONTRATO, correspondiente al 10 % del monto incrementado, con vigencia y validez hasta 30
días posteriores a la Entrega Definitiva de la Obra, que complementará la Boleta Bancaria de
Garantía de Cumplimiento de Contrato inicial.
La A-B-C., podrá proceder al trámite de resolución del CONTRATO, en los siguientes casos:
22
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
b. Por disolución del CONTRATISTA (Empresa Constructora).
c. Por quiebra declarada del CONTRATISTA.
d. Por suspensión de los trabajos sin justificación, por mas de veinte (20) días calendario
continuos, sin autorización escrita del SUPERVISOR.
e. Por incumplimiento en la movilización, de acuerdo a Cronograma, del equipo y personal
ofertados.
f. Por incumplimiento injustificado del Cronograma de Obra sin que el CONTRATISTA
adopte medidas necesarias y oportunas para recuperar su demora y asegurar la
conclusión de la obra dentro del plazo vigente.
g. Por negligencia reiterada (3 veces) en el cumplimiento de las especificaciones, planos, o
de instrucciones escritas del SUPERVISOR
h. Por falta de pago de salarios a su personal y otras obligaciones contractuales que afecten
a la obra.
i. Por subcontratación de una parte de la obra sin que esta haya sido prevista en la
propuesta y/o sin contar con la autorización escrita del SUPERVISOR.
j. Cuando el monto de la multa por atraso en la entrega provisional o definitiva, alcance el
diez por ciento (10%) del monto total del CONTRATO - decisión optativa -, o el veinte por
ciento (20), de forma obligatoria.
23
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Asimismo, la SUPERVISIÓN liquidará los costos proporcionales que demande el levantamiento de
las instalaciones, desmovilización de maquinaria/ equipo y algunos otros gastos que a juicio de la
SUPERVISIÓN fueran considerados sujetos a reembolso.
Con estos datos la SUPERVISIÓN elaborará la planilla de medición final y el trámite de pago será
el previsto en el Contrato de Obra.
Para procesar la Resolución del CONTRATO por cualquiera de las causales señaladas, las
garantías deben estar plenamente vigentes y la A.B.C. o el CONTRATISTA darán aviso escrito
mediante carta notariada, a la otra parte, de su intención de resolver el CONTRATO,
estableciendo claramente la causal que se aduce.
Si dentro de los quince (15) días hábiles siguientes de la fecha de notificación, se enmendaran las
fallas, se normalizara el desarrollo de los trabajos y se tomarán las medidas necesarias para
continuar normalmente con las estipulaciones del CONTRATO y el requeriente de la resolución
expresara por escrito su conformidad a la solución, el aviso de intención de resolución será
retirado.
En caso contrario, si al vencimiento del término de los quince (15) días no existe ninguna
respuesta, el proceso de resolución continuará a cuyo fin la A.B.C. o el CONTRATISTA, según
quién haya requerido la resolución del contrato, notificará mediante carta notariada a la otra parte,
que la RESOLUCIÓN DEL CONTRATO SE HA HECHO EFECTIVA.
Esta carta dará lugar a que: cuando la resolución sea por causales imputables al CONTRATISTA
se consolide en favor de la A.B.C. la garantía de Cumplimiento de CONTRATO manteniéndose
pendiente de ejecución la garantía de correcta Inversión del Anticipo hasta que se efectué la
conciliación de saldos, si aún la vigencia de dicha garantía lo permite, caso contrario si la vigencia
está a finalizar y no se amplía, será ejecutada con cargo a esa liquidación.
Solo en caso que la resolución no sea originada por negligencia del CONTRATISTA éste tendrá
derecho a una evaluación de los gastos proporcionales que demande el levantamiento de la
instalación de faenas para la ejecución de la obra y los compromisos adquiridos por el
CONTRATISTA para su equipamiento contra la presentación de documentos probatorios y
certificados.
La A.B.C. quedará en libertad de continuar la Obra a través de otro CONTRATISTA, a cuyo fin
aplicará el procedimiento más expedito, previa no-objeción de los órganos que financian la Obra.
24
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
31. SUPERVISIÓN DE LA OBRA
La SUPERVISIÓN tendrá facultad para resolver todas las cuestiones referentes a calidad y
aceptación de los materiales empleados, trabajo ejecutado y su pago, progreso del mismo,
interpretación de planos y especificaciones, y la aceptabilidad y certificación de cumplimiento del
CONTRATO.
Todos los trabajos deberán ser aceptados bajo la SUPERVISIÓN directa y permanente de la
SUPERVISIÓN y a su entera satisfacción.
Las instrucciones impartidas por la SUPERVISIÓN deberán ser realizadas por escrito, a menos
que por alguna razón justificada y con carácter excepcional la SUPERVISIÓN considere necesario
dar dichas instrucciones verbalmente, en cuyo caso el CONTRATISTA también debe cumplirlas.
La confirmación por escrito de tales instrucciones, ya sea antes o después de ser realizadas,
deberá ser considerada como una orden dentro del significado de esta Cláusula.
Toda instrucción que fuera impartida por la SUPERVISIÓN al CONTRATISTA y que no fuera
cumplida, será motivo de sanción económica, cuantificable de acuerdo a su gravedad por la
SUPERVISIÓN y descontable de la planilla de avance de Obra del periodo en que fue impuesta.
25
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
32.1. Planos de Contrato
Los planos que forman parte del CONTRATO suministrados por la A.B.C., consisten en dibujos
generales y representan los detalles necesarios para dar una idea comprensiva de la Obra
considerada. Los planos para la construcción de la Obra indican los alineamientos, perfiles
longitudinales, transversales y pendientes. Los planos estructurales, por lo general, señalan las
dimensiones de las Obras consideradas.
Cuando los planos estructurales no señalen las dimensiones en detalle, y los mismos contengan
solo características generales, los correspondientes planos de detalle que permitan una
apreciación correcta de la estructura, deberán ser preparados por el CONTRATISTA, y ser
sometidos a la aprobación de la SUPERVISIÓN.
Estos planos deben estar de acuerdo con los correspondientes al CONTRATO y las
especificaciones. Los planos de CONTRATO prevalecerán sobre cualquier plano o detalle de
trabajo preparado por el CONTRATISTA.
Los planos de detalle referentes a pernos y remaches y las órdenes de trabajo de taller
relacionadas con la fabricación de acero estructural, deberán someterse al examen de la
SUPERVISIÓN.
Los planos de detalle y otros dibujos de trabajo, no deberán exceder de un tamaño de 0.60 por
0.90 m. Dos juegos de copias, ozalid o similares serán entregados a la SUPERVISIÓN. Uno de
dichos juegos será devuelto al CONTRATISTA, con las observaciones correspondientes anotadas
en el mismo. Después de efectuarse las correcciones y la aprobación consiguiente, tres juegos
adicionales de estos planos se deberán entregar a la SUPERVISIÓN para su uso en la
SUPERVISIÓN. Después de la ejecución de la Obra, los planos originales o un juego de copias
transparentes posibles de reproducir, serán entregados a la A.B.C. El costo por el suministro de
26
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
tales planos, deberá estar comprendido en los Gastos Generales del CONTRATISTA. En lo
posible, también serán entregados archivos electrónicos de todos los planos de detalle.
El CONTRATISTA deberá preparar los planos necesarios para indicar los métodos de
construcción que se propone emplear. Los planos de construcción deberán mostrar en detalle y
con claridad las estructuras provisionales, Obras auxiliares como encofrados, apuntalamiento,
ataguías, características generales y capacidad del equipo de construcción. Estos planos no
deberán exceder un tamaño de 22 X 34 pulgadas (0.56 m. por 0.87 m.)
La Obra una vez terminada, deberá estar en todos los casos de acuerdo con las líneas,
pendientes, secciones típicas y dimensiones indicadas en los planos, excepto en los casos
dispuestos de otro modo por escrito por la SUPERVISIÓN. Los alineamientos, pendientes,
secciones tipo y dimensiones indicados en los planos estarán sujetos a ajustes por parte de la
SUPERVISIÓN durante la construcción de la Obra; toda modificación o complementación de
características no previstas en los planos, especificaciones o dibujos de trabajo, que pueda ser
requerida en virtud de exigencias de la Obra, de las condiciones del terreno o por otros motivos,
será determinada y autorizada por escrito por la SUPERVISIÓN.
Todos los materiales a ser utilizados en la Obra deberán cumplir estrictamente con las
Especificaciones Técnicas pertinentes y estarán sujetos a la inspección, examen y ensayos
dispuestos por la SUPERVISIÓN en cualquier momento y en los lugares de producción y/o
utilización en la Obra, antes de su incorporación a la misma.
27
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Los materiales de origen nacional serán inspeccionados y ensayados por la SUPERVISIÓN, tanto
en el lugar de producción como en la Obra, debiendo el CONTRATISTA proporcionar por su
cuenta las muestras de materiales y las facilidades razonables que fueran requeridas para este
objeto.
El CONTRATISTA estará obligado a retirar del lugar de la Obra todos los materiales rechazados y
a sustituirlos por otros que sean aceptados por la SUPERVISIÓN.
A menos que se indique lo contrario en forma expresa en las presentes especificaciones, todos
los materiales y artículos incorporados al trabajo deberán ser nuevos.
Los materiales instalados o usados sin esta aprobación correrán por cuenta del
CONTRATISTA en caso de rechazo.
A menos que los planos o las Especificaciones indiquen de otro modo, el CONTRATISTA deberá
proveer todos los materiales requeridos para la realización del CONTRATO, de fuentes de su
elección y de fuentes de materiales señalados.
Todos los materiales deberán llenar las exigencias de las Especificaciones y el CONTRATISTA
deberá cerciorarse personalmente en forma satisfactoria con respecto a la clase y volumen de
trabajo que pueda ser necesario para el aprovisionamiento de dichos materiales.
A menos que se especifique de otra manera, los ensayos de los materiales deberán efectuarse de
acuerdo con las prescripciones de AASTHO contenidas en las Especificaciones Normales para
28
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Métodos de Extracción de Muestras de Materiales para la Construcción de Caminos, y Ensayos”,
vigentes a la fecha de ejecución de la Obra. Donde se empleen las siglas AASHTO seguidas por
el número de serie correspondiente, se entenderá que se trata del método de ensayo especificado
según el caso, y sus modificaciones aplicables al ítem particular o ensayo considerado en la
oportunidad, que hayan sido adoptados y estuvieren en vigencia en el momento de ejecución de
la Obra.
Donde se empleen las siglas ASTM, seguidas por el correspondiente número de serie, se
entenderá que se trata de un método de ensayo o una especificación de la ASTM según el caso,
ya sea norma provisoria o un suplemento y sus modificaciones adoptadas y en vigencia a la fecha
de la firma del CONTRATO.
Cuando le fuese exigido, el CONTRATISTA deberá presentar una declaración escrita y completa
del origen, composición y/o elaboración de cada caso de los materiales a utilizar en la Obra.
En la medida de lo posible se deberán obtener muestras del material en la forma descrita por las
Especificaciones AASHTO T-2. En lugar de hacer ensayos, la SUPERVISIÓN podrá aceptar a su
criterio los certificados de los análisis presentados por los fabricantes para los productos
comerciales.
Los materiales no deberán acopiarse en las zonas marginales correspondientes al derecho de vía
excepto en los casos en que la SUPERVISIÓN lo autorice.
Cuando el acopio de los materiales se haga fuera de la zona del camino, el sitio respectivo deberá
ser abandonado de inmediato, cuando se haya completado la utilización del material acumulado y
la superficie del terreno natural deberá reacondicionarse en la mejor forma posible para que
pueda recuperar su condición original, corriendo los gastos respectivos por cuenta del
CONTRATISTA. Los materiales se almacenarán en forma tal que se asegure la preservación de
su calidad y aceptabilidad para la Obra.
Los materiales almacenados, serán inspeccionados y aprobados antes de su uso en la Obra para
verificar si cumplen los requisitos especificados en el momento de ser utilizados.
El personal de inspección no está facultado para alterar o suprimir las especificaciones, así como
tampoco para emitir instrucciones contrarias a los planos ni actuar como sobre estantes del
CONTRATISTA.
29
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Ningún trabajo será cubierto o puesto fuera de vista sin la aprobación de la SUPERVISIÓN y el
CONTRATISTA estará obligado a solicitar dicha aprobación dando aviso a la SUPERVISIÓN con
la debida anticipación cuando los trabajos se encuentren listos para ser examinados. La infracción
de esta condición obligará al CONTRATISTA a realizar por su parte todos los trabajos que
considere necesarios la SUPERVISIÓN para verificar la calidad de la Obra cubierta sin su previa
autorización.
Es de responsabilidad del CONTRATISTA cumplir con las especificaciones del CONTRATO por lo
que la presencia o ausencia de un Representante de la SUPERVISIÓN en cualquier fase de los
trabajos, no podrá en modo alguno, exonerar al CONTRATISTA de sus responsabilidades para la
ejecución de la Obra de acuerdo con el CONTRATO.
Toda parte de la Obra que no cumpla con los requerimientos de las especificaciones, planos u
otros Documentos de CONTRATO será considerada trabajo defectuoso. Cualquier trabajo
defectuoso observado antes de la recepción definitiva, que sea resultado de mala ejecución, del
empleo de materiales inadecuados, deterioro por descuido o cualquier otra causa, será removido
y reemplazado en forma satisfactoria para la SUPERVISIÓN.
Si la causa del defecto fuera de responsabilidad del CONTRATISTA, éste cubrirá todos los gastos
incurridos en la investigación y en la reconstrucción realizadas.
Por el contrario, si se establece que la causa del defecto no es atribuible al CONTRATISTA, los
costos de investigación y del trabajo de reconstrucción serán reembolsados por la A.B.C mediante
el sistema de precios unitarios y/o en base a costo más porcentaje, de acuerdo al criterio más
ecuánime de la SUPERVISIÓN.
30
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
41. INICIACIÓN Y PROGRESO DE LA OBRA
Dentro de los treinta (30) días siguientes a la suscripción del CONTRATO, el CONTRATISTA
deberá presentar a consideración de la SUPERVISIÓN, un programa detallado de construcción
actualizado en el que se muestre el orden en que se ha de proceder a la ejecución de los
diferentes trabajos, incluyendo cualquier modificación debidamente justificada con relación al
programa presentado con su propuesta.
Este programa de trabajo deberá ser elaborado utilizando el Método del Camino Crítico (CPM), el
Método PERT o cualquier otro sistema similar que sea satisfactorio al SUPERVISOR,
acompañado del diagrama de barras de GANTT, el cual de ser presentado sólo, no se
considerará suficiente para cumplir el requisito establecido en este numeral.
El CONTRATISTA estará obligado a presentar la reprogramación de sus trabajos toda vez que le
sea aprobada una prórroga justificada del plazo de construcción, o cuando la SUPERVISIÓN lo
requiera como consecuencia del atraso en el incumplimiento del cronograma vigente, estando el
nuevo programa de trabajo sujeto a revisión y aprobación de la SUPERVISIÓN.
31
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
La presentación del programa de construcción y su aprobación por la SUPERVISIÓN, no eximirán
al CONTRATISTA de ninguna de las obligaciones y responsabilidades emergentes del
CONTRATO.
La A.B.C. esta facultado para suspender temporalmente los trabajos en la Obra en cualquier
momento por motivos de fuerza mayor, caso fortuito y/o convenientes a los intereses del Estado,
para lo cual notificara al CONTRATISTA por escrito, por intermedio de la SUPERVISIÓN, con una
anticipación de cinco días calendario, excepto en los casos de urgencia por alguna emergencia
imponderable. Esta suspensión puede ser parcial o total.
En este caso la A.B.C. reconocerá a favor del CONTRATISTA los gastos en que este incurriera
por conservación y mantenimiento de la obra, cuando el lapso de suspensión sea mayor a los diez
(10) días calendario. A efectos de pago de estos gastos la SUPERVISIÓN llevara el control
respectivo de personal y equipo paralizado, del que realice labores administrativas y elaborara la
respectiva Orden de Cambio conteniendo el importe y plazo que en su caso corresponda, para
que se sustente el pago y la ampliación del plazo.
En este caso, cuando el trabajo fuera totalmente suspendido por más de diez (10) días calendario
y la(s) actividad(es) suspendida(s) se encontrara en la ruta critica del cronograma vigente, él
numero de días en que los trabajos se encuentren suspendidos se añadirá al plazo del
CONTRATO, a cuyo efecto la SUPERVISIÓN preparara la respectiva Orden de Cambio.
32
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
También el CONTRATISTA puede comunicar al SUPERVISOR o a la A.B.C. la suspensión o
paralización temporal de los trabajos en la Obra, por causa atribuible a la A.B.C. que afecten al
CONTRATISTA en la ejecución de la obra.
Si los trabajos se suspenden parcial o totalmente por negligencia del CONTRATISTA en observar
y cumplir correctamente condiciones de seguridad para el personal o para terceros o por
incumplimiento de las ordenes impartidas por la SUPERVISIÓN o por inobservancia de las
prescripciones del CONTRATO, el tiempo que los trabajos permanezcan suspendidos, no
merecerá ninguna ampliación de plazo para la entrega de la Obra, ni corresponderá pago alguno
por el mantenimiento de la misma.
Aumento substancial en las cantidades de obra por efecto de Órdenes de Cambio y/o
CONTRATO Ampliatorio. En este caso, la SUPERVISIÓN deberá estimar el lapso que
corresponda por los incrementos, evaluando también si existe las disminuciones de otros ítems y
el plazo en que estos debían ser ejecutado, para establecer un plazo racional.
33
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
perjuicio por lluvias deberá considerar tres variables: frente de trabajo, tipo de trabajo que se
ejecuta y calificación de días inoperables para cada lluvia, calificación que deberá realizarse en
forma conjunta entre CONTRATISTA y SUPERVISOR
El CONTRATISTA deberá asentar por escrito su reclamo por días de lluvia y días inoperables
cuando ella se presente, si no cumple con lo previsto precedentemente, pierde su derecho de
reclamo por esta causa y la SUPERVISIÓN no podrá fuera del mes respectivo realizar ninguna
evaluación por este concepto.
Por razones de fuerza mayor y/o caso fortuito debidamente comprobados con la documentación
correspondiente.
Toda solicitud de prórroga de plazo deberá ser presentada por escrito dentro de los quince (15)
días siguientes de producida la causa que la motiva, debiendo el CONTRATISTA justificar
razonablemente el tiempo de prórroga requerido, sin cuyo requisito la solicitud no será
considerada por la SUPERVISIÓN ni por la A.B.C. El CONTRATISTA estará obligado a presentar
una reprogramación de sus trabajos toda vez que le sea aprobada por la A.B.C. una prórroga
justificada del plazo de construcción. El nuevo cronograma estará sujeto a la revisión y aprobación
de la SUPERVISIÓN y formará parte de la correspondiente Orden de Cambio por la que se
modificará el plazo de construcción.
Las calificaciones del personal profesional reemplazante del CONTRATISTA y de cualquier sub-
contratista, deberán presentarse a la SUPERVISIÓN para aprobación antes de su designación.
34
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
43.2. Libros y Registros del Contratista
El CONTRATISTA deberá mantener libros y registros adecuados del movimiento de los materiales
y servicios para la Obra y para estimar el progreso del trabajo. Tales libros y registros deberán
estar a disposición de la SUPERVISIÓN y de la A.B.C. (o de sus representantes o agentes
autorizados), durante todo el tiempo del CONTRATO.
Todos los obreros deberán ser eficientes y experimentados para poder ejecutar los trabajos que
les sean asignados.
Todo capataz u obrero empleado por el CONTRATISTA o por cualquier sub-contratista que, a
juicio de la SUPERVISIÓN, no ejecute su trabajo en forma competente, sea irrespetuoso,
negligente o mereciera otra objeción justificada, será retirado de la Obra tan pronto la
SUPERVISIÓN así lo exija por escrito, no pudiendo ser empleado nuevamente en esta Obra, a
menos que medie un consentimiento escrito de la SUPERVISIÓN al respecto.
Todo el equipo empleado en la Obra, deberá ser de suficiente capacidad y estar en condiciones
mecánicas tales que permitan llenar las exigencias del trabajo y producir una Obra de calidad
satisfactoria.
El equipo empleado en cualquier parte de la Obra deberá tener características tales que su
operación no ocasione daños a la calzada, a las propiedades adyacentes ni a los caminos
existentes utilizados por el CONTRATISTA.
Ningún equipo podrá ser retirado de la Obra sin autorización escrita de la SUPERVISIÓN la que
sólo será otorgada en caso de verificarse que el equipo en cuestión ya no es necesario en los
trabajos por ejecutarse.
43.6. Materiales
35
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Todos los materiales suministrados por el CONTRATISTA deberán ser nuevos, cumplir con las
especificaciones aplicables y estarán sujetos a la aprobación de la SUPERVISIÓN antes de su
incorporación a la Obra. La provisión, recepción, manipuleo y almacenamiento de los materiales
será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA, pero estarán sujetos a la SUPERVISIÓN,
cuya aprobación previa será necesaria para los sitios de almacenaje o acopio y para las
condiciones de protección de los materiales almacenados.
Esta obligación se extiende desde la iniciación, hasta la entrega definitiva de la obra, sin derecho
a pago adicional por este concepto, por lo que el costo de estos trabajos, deberá estar incluido en
los gastos generales de la propuesta económica del CONTRATISTA.
Donde el tránsito tenga que ser desviado a caminos provisionales, la localización y características
de estos tendrán que ser previamente aprobados por la SUPERVISIÓN.
El daño o deterioro de cualquier parte de la Obra, ya sea que haya sido causada por el
CONTRATISTA o por otras razones, no relevará al CONTRATISTA de su responsabilidad por la
ejecución de los trabajos precedentemente estipulados.
36
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
provisional. El CONTRATISTA deberá también mantener el tráfico que cruza los ríos durante la
ejecución de los trabajos.
a. En los casos en que se haga necesario el control del tráfico en el camino existente o en el
que se encuentra en construcción reducidos a un solo carril, en una longitud determinada
por motivos de construcción, el CONTRATISTA deberá mantener el tráfico por un carril
habilitado de, por lo menos tres metros y medio de ancho.
El CONTRATISTA deberá desarrollar sus operaciones de manera tal que se minimicen los
obstáculos o demoras para el tráfico, ocasionados por la construcción y por la eventual
reducción del camino a un solo carril.
b. En aquellos sectores donde el tráfico pueda utilizar un solo carril el movimiento del equipo
del CONTRATISTA, deberá estar sujeto al mismo control de tráfico. Las pérdidas de
material proveniente de las operaciones de acarreo, a lo largo de la carretera, deberán ser
retiradas inmediatamente a costo del CONTRATISTA.
En casos excepcionales, el CONTRATISTA podrá solicitar por escrito la interrupción del tránsito
para la ejecución de algunos trabajos, indicando los días y horas de interrupción para
consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN, con la suficiente anticipación para notificar
oportunamente a los usuarios, notificación que correrá por cuenta del CONTRATISTA.
37
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
43.12. Transito del equipo del contratista
Con objeto de evitar que los caminos existentes, desvíos y puentes sufran daños o desperfectos
ocasionados por el tránsito del equipo de construcción, el CONTRATISTA deberá adoptar todas
las medidas de previsión necesarias como ser la elección de las vías y vehículos más adecuados
y la restricción de las cargas.
Cualquier daño en los caminos y estructuras existentes, ocasionados por el equipo del
CONTRATISTA, será reparado por éste a satisfacción de la SUPERVISIÓN y sin costo alguno
para la A.B.C. En caso de incumplimiento de esta obligación por parte del CONTRATISTA, la
A.B.C. estará facultado a ejecutar los trabajos de reparación cargando su costo al
CONTRATISTA.
38
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
que considere convenientes, antes de autorizar que los lugares donde se presentaron dichas
condiciones sean alterados por la prosecución de los trabajos.
Todos los minerales, fósiles, monedas, artículos de valor, artículos antiguos, estructuras y otros
objetos o restos de interés geológico o arqueológico, que sean descubiertos en el derecho de vía
u otras zonas de trabajo para la Obra, serán considerados como propiedad absoluta de la A.B.C.
El CONTRATISTA deberá adoptar todas las precauciones razonables para impedir que sus
trabajadores u otras personas retiren o dañen dichos objetos e informarán al SUPERVISOR
inmediatamente después de producido el descubrimiento y antes de efectuar cualquier trabajo de
remoción o extracción. Ejecutará, por cuenta de la A.B.C., las órdenes impartidas por la
SUPERVISIÓN con referencia a la extracción y destino que se decidiera dar a los objetos o restos
encontrados.
Todos estos caminos y senderos deberán abandonarse de inmediato, una vez que se haya dado
término a la construcción de la sección de Obra servida por los mismos, y el terreno natural
alterado por esas construcciones deberá restaurarse a su condición original dentro de lo posible,
por cuenta del CONTRATISTA y a satisfacción de la SUPERVISIÓN, excepto cuando la A.B.C.
considere más conveniente la permanencia de tales caminos y lo haga conocer así por escrito.
Cuando el CONTRATISTA programe la ejecución de trabajos durante las noches o durante días
domingos y feriados deberá solicitar autorización de la SUPERVISIÓN con la suficiente
anticipación acordada por ambas partes, para que se pueda disponer oportunamente del personal
de supervisión. En el caso de trabajos nocturnos, el CONTRATISTA deberá poner a consideración
de la SUPERVISIÓN un apropiado sistema de iluminación.
39
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Cuando contratos diferentes se adjudiquen dentro de los límites de un mismo sitio de trabajo, o
adyacente el uno al otro, cada CONTRATISTA deberá efectuar su trabajo de manera tal que no
interfiera o perjudique el progreso o terminación del trabajo que está siendo ejecutado por el otro
CONTRATISTA o CONTRATISTAS que trabajen en el mismo proyecto, estableciéndose como
norma la cooperación mutua de todos estos. En caso de disputas, la SUPERVISIÓN deberá
resolver el caso, siendo su decisión final y sin recurso.
El CONTRATISTA deberá familiarizarse, cumplir y actuar de acuerdo con todas las leyes,
decretos, reglamentos y demás disposiciones vigentes en el país que en alguna forma afectan a la
ejecución de la Obra.
Asimismo deberá dar estricto cumplimiento a toda la legislación laboral y social vigente, siendo
responsable de dicho cumplimiento por parte de sus sub-contratistas.
El CONTRATISTA será el responsable directo de todos los daños y perjuicios causados a terceros
durante la ejecución de la Obra, ya sea por parte suya, sus agentes o Sub-contratistas, debiendo
indemnizar a las partes afectadas, liberando a la A.B.C. de toda responsabilidad y reclamo
emergentes de cualquier infracción a las leyes.
El CONTRATISTA deberá obtener todos los permisos y licencias, excepto los relativos al derecho
de vía.
Mediante la disposición legal respectiva, la A.B.C., establecerá el derecho de vía indicando en los
planos.
A solicitud del CONTRATISTA, la A.B.C. podrá acordar temporalmente derecho de vía adicional y
de áreas necesarias para disponer del exceso proveniente de las excavaciones.
El CONTRATISTA podrá solicitar tierras baldías que sean de propiedad del Gobierno, para
utilizarlas en usos temporales como ser campamento y fines similares, tales solicitudes sobre
propiedades del Estado, si fueran aceptadas, serán sin ningún gravamen de pago y otros cargos
para el CONTRATISTA.
Todo otro permiso o licencia que no esté establecido en la presente cláusula o en los Términos de
Referencia, tendrá que ser obtenido directamente por el CONTRATISTA quien cubrirá el pago de
impuestos, gravámenes y gastos que correspondan.
40
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
51.3. Derechos de patente
Los salarios que el CONTRATISTA pague a sus empleados, deberán cumplir con las
disposiciones del Código del Trabajo y con cualesquier otras leyes y reglamentos concernientes a
prestaciones sociales, vacaciones, enfermedad, aguinaldo, prima, indemnización, desahucio por
despidos, deducciones en planillas y similares.
Los feriados incluyen todos los domingos y otros 10 días prescritos por Ley, además se
reconocerán feriados especiales que puedan ser decretados por el Gobierno. No está prohibido al
CONTRATISTA efectuar trabajo en esos días, pero deberá compensar a su personal boliviano
con porcentajes de sobre tiempo establecidos por la Ley General del Trabajo para los días
feriados cuya lista es la siguiente:
41
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
51.7. Medidas de seguridad contra accidentes de trabajo
Tener cuidado total sobre la seguridad de todas las personas autorizadas para estar en el
emplazamiento de la Obra, brindando las condiciones apropiadas para evitar el peligro de
accidentes.
Proveer y mantener a su costo todas las luces, guardias, cercas, señales de advertencia y
vigilancia, cuando y donde sea necesario o requerido por la SUPERVISIÓN o por una autoridad
debidamente constituida, para la protección de la Obra y/o para la seguridad del público.
51.9. Explosivos
Entre estas medidas pueden mencionarse, sin carácter limitativo, las siguientes:
“PELIGRO- EXPLOSIVOS”
El CONTRATISTA será responsable que todos y cada uno de los daños resultantes de mal
empleo de explosivos.
42
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
51.9.2. Precauciones y Métodos de Empleo de Explosivos
El CONTRATISTA recogerá los fragmentos de roca caídos fuera del camino como consecuencia
de las operaciones con explosivos y deberá colocarlos en las zonas terraplenadas, por su propia
cuenta, a menos que la SUPERVISIÓN disponga otra cosa. Cuando así lo determine la
SUPERVISIÓN, los árboles existentes dentro de una zona a desboscar se dejarán en pié durante
las operaciones con explosivos, para formar una valla protectora para la vegetación circundante.
Dichos árboles serán extraídos luego de haberse terminado los trabajos con explosivos.
Todos los caminos adyacentes a la Obra en ejecución o que la crucen, deberán ser protegidos
contra daños.
El CONTRATISTA deberá evitar que sus trabajadores invadan o perjudiquen zonas que revistan
características naturales, geológicas o históricas, así como edificaciones o monumentos
históricos.
43
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
sus dependientes, así como contra toda reclamación o pedidos de indemnización que surjan y
estén amparados por las leyes, decretos, estatutos, reglamentaciones y ordenanzas.
Hasta tanto el CONTRATISTA sea notificado por la SUPERVISIÓN que el trabajo ha sido
terminado en forma satisfactoria, de acuerdo con lo determinado en lo referido a inspección final,
el CONTRATISTA tendrá a su cargo y cuidado y deberá tomar las precauciones contra daños y
perjuicios que se puedan producir en la Obra total o en parte de ella.
El CONTRATISTA, por su propia cuenta, deberá reparar todos los daños en cualquier parte de la
Obra contratada, excepto los debidos a fuerza mayor o causas fortuitas que estuvieran más allá
del control del CONTRATISTA y no fuesen imputables a deficiencia o negligencia del mismo.
52.1. Mediciones
Por la naturaleza de la Obra, las cantidades consignadas en los formularios de propuesta son cantidades
estimadas y no deberán tomarse como cantidades definitivas del trabajo a ser ejecutado por el
CONTRATISTA en cumplimiento de sus obligaciones dentro del CONTRATO.
Todas las cantidades de trabajo ejecutado de acuerdo al CONTRATO, serán medidas netas en las unidades
indicadas en el respectivo Formulario de Propuesta, a menos que se establezca por escrito otro
procedimiento sobre ese aspecto.
Excepto cuando los planos o Especificaciones Técnicas lo indiquen de otra manera, todas las longitudes y
distancias deberán medirse en proyección horizontal. Si los planos no lo establecen en forma distinta, todas
las secciones transversales para bases, revestimientos y pavimentos son de diseño vertical; las mediciones
de verificación a los efectos del pago por la ejecución de tales ítems se harán controlando los espesores y la
profundidad, mientras que se aplicarán mediciones horizontales cuando se trate de dimensiones
longitudinales y transversales.
Las estructuras serán medidas de acuerdo con las líneas y cotas indicadas en los planos, tomando en
cuenta cualquier modificación ordenada por la SUPERVISIÓN, por escrito.
Para el cálculo de volúmenes de corte y terraplén, se aplicará el método de "la media de las áreas".
Todos los materiales que deben medirse en vehículos (con caja de carga) por volumen, serán cargados en
unidades apropiadas y medidos en el punto de entrega en Obra. Dichos vehículos podrán ser de cualquier
tipo o capacidad, aceptados por la SUPERVISIÓN, siempre que su caja de carga tenga una conformación
tal, que permita determinar el volumen de su contenido con rapidez y exactitud. A menos que todos los
vehículos apropiados tengan una capacidad uniforme, cada vehículo aprobado deberá llevar una marca de
identificación claramente legible, que indique su capacidad específica aprobada.
44
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Todos los vehículos deberán cargarse por lo menos hasta el borde superior de su caja. Si lo dispone la
SUPERVISIÓN, toda la carga o parte de la misma será enrasada cuando los vehículos lleguen a su punto de
entrega.
Cuando se haya convenido por escrito, el material especificado para ser medido por volumen, podrá ser
pesado convirtiendo luego dicho peso en metros cúbicos a los fines del pago. Los factores de conversión de
la medición por peso a volumen, serán determinados por la SUPERVISIÓN antes de iniciarse dicha medición
por peso y en todas las otras oportunidades de la ejecución de la Obra, en las cuales, a juicio la
SUPERVISIÓN, las variaciones del peso específico del material así lo exijan.
Los pagos que se hagan al CONTRATISTA, se efectuarán aplicando los precios unitarios del
CONTRATO a las cantidades de trabajo realmente ejecutado, de acuerdo con los planos y
especificaciones respectivas. Si finalizada la construcción, estas cantidades reales indican ya sea
un aumento o una disminución con relación a las estipuladas en la propuesta, prevalecerán
siempre los precios unitarios del CONTRATO.
En los casos en que las Especificaciones relacionadas con cualquier ítem de pago exigieran que
el precio contractual deberá cubrir y considerarse como compensación suficiente por todos los
trabajos y materiales necesarios para dicho ítem, este mismo trabajo o material no podrá medirse
ni pagarse en ningún otro ítem que pueda aparecer en alguna otra parte de las Especificaciones.
Los precios convenidos para cualquier nuevo ítem de trabajo y las modificaciones al plazo del
CONTRATO, si corresponden, deberán incorporarse al CONTRATO con una Orden de Cambio
emitida por la SUPERVISIÓN, previa aprobación del Contratante, la que será redactada de tal
manera que señale la aceptación de sus condiciones por parte del CONTRATISTA quien firmará
en conformidad.
En caso que no pueda llegarse a un acuerdo con respecto a estos precios, el CONTRATISTA
continuará con la ejecución de la Obra sobre una base de costo más porcentaje, de acuerdo con
lo determinado en la Cláusula 53.7 de las presentes Especificaciones.
Considerando que el monto del CONTRATO está establecido en dólares americanos, la A.B.C. no
reconocerá ningún reajuste a los precios de CONTRATO por disposiciones legales que dictase el
Supremo Gobierno modificando los costos de los insumos y/o mano de Obra con la siguiente
excepción:
45
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Si el Gobierno dictara disposiciones legales modificando el sistema de beneficios sociales
vigentes a la fecha de presentación de propuestas, se reconocerá al CONTRATISTA la
compensación neta correspondiente en el componente mano de Obra y solamente para los
trabajos pendientes de ejecución en la fecha de dictada la citada disposición, de acuerdo al
Cronograma de Trabajos en vigencia.
No se reconocerá compensación alguna por este motivo sobre trabajos realizados con atraso con
relación al Cronograma contractual.
Este monto se destinará a cubrir los gastos de movilización, provisión de materiales y otros, para
la ejecución de la Obra contratada. En ningún caso podrá exceder el veinte por ciento (20 %) del
monto total del CONTRATO.
Como requisito previo para la recepción de este monto, el CONTRATISTA deberá presentar una
Boleta Bancaria en dólares americanos como garantía de correcta inversión del anticipo. Esta
boleta debe ser otorgada por un Banco establecido legalmente en el País por un monto del cien
por cien (100%) del monto establecido por este concepto, garantizando así la correcta utilización
de los fondos. Dicha Boleta Bancaria deberá ser válida hasta la fecha de conclusión de la Obra,
hasta que el CONTRATISTA haya amortizado totalmente el monto recibido.
En caso que el CONTRATISTA no cumpla debidamente con las etapas del cronograma de
utilización del anticipo presentado en su propuesta, la A.B.C. podrá ejecutar la Boleta Bancaria de
garantía por la parte del valor no cumplido.
Si el Pliego considera ítems de Obras contingentes, estos trabajos se podrán ejecutar sólo previa
orden escrita de la SUPERVISIÓN y el pago se hará de acuerdo con las condiciones que dicha
orden indique. Los ítems contingentes pueden ser incrementados, disminuidos o eliminados
enteramente sin negociación ni objeción del CONTRATISTA.
Serán considerados trabajos en base a costo más porcentaje aquellos trabajos eventuales pero
necesarios que no cuenten con precios unitarios en el CONTRATO y que no puedan ser
establecidos de mutuo acuerdo entre el CONTRATISTA y la SUPERVISIÓN. Con aprobación de
la A.B.C., todo el trabajo de este tipo que fuera realizado y los materiales y equipo suministrados,
serán pagados sobre una base de costo más porcentaje, de acuerdo a las siguientes
estipulaciones:
Mano de Obra
46
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
3. El % sobre la suma de los dos costos anteriores, porcentaje que comprende gastos
generales y utilidad, adecuados al valor del CONTRATO que sea suscrito.
4. Los anteriores pagos constituirán la compensación total al CONTRATISTA por concepto
de mano de Obra, sin que se reconozca ningún otro pago adicional.
Materiales
En caso de tratarse de materiales que no produzca el CONTRATISTA éste deberá presentar las
respectivas cotizaciones para la aprobación de la SUPERVISIÓN.
Equipos
El equipo pesado o liviano, autorizado por la SUPERVISIÓN para ser usado en los trabajos sobre
la base de costo más porcentaje, será pagado de acuerdo con las tarifas de alquiler horario que el
CONTRATISTA ha incluido en su propuesta. Tales pagos constituirán la compensación total por el
uso de equipo, incluyendo movilización, desmovilización, gastos generales, lubricantes,
carburantes, reparaciones, etc.
El equipo alquilado será pagado de acuerdo con las horas efectivas de trabajo, previa autorización
de la SUPERVISIÓN. No se aplicará al alquiler de los equipos porcentaje de utilidad alguno, ni sé
considerará el pago por uso de herramientas o equipos manuales.
Supervisión
Informes y Facturación
Durante la ejecución de trabajos a ser pagados sobre la base de costo más porcentaje, el
CONTRATISTA deberá entregar cada día al SUPERVISOR, en formulario diseñado para el
efecto, un informe en duplicado conteniendo el detalle de los equipos, materiales y personal
utilizados en dichos trabajos, especificando horas trabajadas por cada equipo y trabajador. Una
copia de dicho informe, con las correcciones que correspondan si las hubiera, será firmada por los
inspectores de la SUPERVISIÓN y devuelta al CONTRATISTA. El visto bueno de los inspectores
de la SUPERVISIÓN a los informes diarios del CONTRATISTA tendrá por objeto solamente
confirmar que los datos registrados son correctos. La decisión de sí corresponde el pago en base
a costo más porcentaje por el equipo, personal y materiales consignados en tales informes será
de atribución exclusiva del Gerente de Proyecto de la SUPERVISIÓN.
Todo Certificado de Pago por trabajos ejecutados sobre la base de costo más porcentaje deberá
ser acompañado por los informes diarios aprobados por los inspectores a cargo de la
SUPERVISIÓN y, será presentado por el CONTRATISTA al SUPERVISOR para su aprobación,
durante los diez primeros días del mes siguiente a la ejecución del trabajo declarado. Caso de no
hacerlo así, el CONTRATISTA perderá el derecho de reclamar los pagos por este concepto que
no fueron solicitados oportunamente.
47
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
53. CERTIFICADOS MENSUALES DE PAGOS
El valor del pago mensual de los ítems de CONTRATO ejecutados durante el mes en cuestión
será:
El valor del pago mensual por materiales almacenados en obra durante el mes en cuestión será:
Si el Pliego así lo establece, el CONTRATISTA podrá recibir también el pago por determinados
materiales permanentes almacenados en Obra, siempre que los mismos no hayan sido
declarados como comprados con recursos de movilización a la Obra. Para este efecto deberá
preparar una estimación del valor de los materiales permanentes no perecibles almacenados en
lugares aprobados por la SUPERVISIÓN y aceptados para el trabajo comprendido en el
CONTRATO, la que deberá basarse en inventarios mensuales.
Los materiales permanentes deberán ser evaluados en un setenta y cinco por ciento (75%) de la
suma de los precios de factura de los vendedores más el costo de fletes y seguro del punto de
origen al lugar de la Obra, tal como se consigne en las facturas aprobadas por fletes y seguros u
otros documentos. Ningún otro costo del CONTRATISTA podrá añadirse al costo de materiales
con fines de pagos parciales bajo este concepto.
Cualquiera de estos materiales que se perdiera, dañara o se tornara inadecuado para su uso, tal
como lo determine la SUPERVISIÓN, deberá ser reemplazado por el CONTRATISTA a su cuenta.
No podrán retirarse del lugar de la Obra, sin el consentimiento escrito de la SUPERVISIÓN, los
materiales permanentes no perecibles almacenados en la Obra que ya hubieran sido
considerados para la estimación del pago mensual. Los montos de cualquier pago por materiales
que posteriormente se determine que están en exceso de las necesidades del trabajo bajo
CONTRATO, serán deducidos de los pagos mensuales.
48
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Los pagos o descuentos por materiales permanentes no perecibles aceptados por la
SUPERVISIÓN y no colocados en la Obra, serán motivo de una certificación adicional que
contemple lo siguiente:
- El setenta y cinco por ciento (75%) del costo total de los materiales permanentes no
perecibles almacenados, de acuerdo a últimos inventarios y mediciones aprobadas por la
SUPERVISIÓN.
- Menos el setenta y cinco por ciento (75%) del costo total de dichos materiales
almacenados, de acuerdo al certificado de pago del mes anterior.
Los certificados presentados por el CONTRATISTA, deberán necesariamente llevar las siguientes
firmas representativas para su proceso de pago y las correspondientes fechas de suscripción:
Una vez aprobado por la SUPERVISIÓN y aceptada por la A.B.C., constituye un documento
fundamental del presente CONTRATO, a los fines del control mensual del AVANCE DE LA OBRA,
así como de control del plazo total.
- Dólares equivalentes al 2 por 1.000 del monto total del CONTRATO por cada día de
atraso entre el 1 y 30 días
- Dólares equivalentes al 4 por 1.000 del monto total del CONTRATO por cada día de
atraso entre el 31 y 60 días
- Dólares equivalentes al 6 por 1.000 del monto total del CONTRATO por cada día de
atraso entre 61 y 90 días
- Dólares equivalentes al 8 por 1.000 del monto total del CONTRATO por cada día de
atraso desde el día 91 en adelante
49
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
De establecer la SUPERVISIÓN que como emergencia de la aplicación de multas por no
conclusión de obra dentro del plazo previsto y que se ha llegado al límite máximo del 10% del
monto total del CONTRATO, la SUPERVISIÓN comunicará oficialmente esta situación, a la A.B.C.
a los efectos del procesamiento de la resolución del CONTRATO, si corresponde, conforme a lo
estipulado en este mismo documento.
Una vez obtenida la conformidad del CONTRATISTA al Certificado de Medición Final, éste
presentará a consideración de la SUPERVISIÓN un Estado Final de Cuentas. Dicho estado de
cuentas deberá incluir todos los ítems por los cuales el CONTRATISTA tenga derecho a ser
remunerado según los términos del CONTRATO y que no hayan sido previamente pagados.
La Obra deberá ser concluida dentro del plazo estipulado en el CONTRATO, salvo que el mismo
fuera ampliado justificadamente.
50
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
54.2. Incumplimiento en la conclusión de la obra dentro del plazo del
contrato
Para la Entrega Provisional de la Obra, el CONTRATISTA deberá limpiar y eliminar todos los
materiales sobrantes, escombros, basuras y Obras temporales de cualquier naturaleza, excepto
aquéllas que necesite utilizar durante el período de garantía. Esta Limpieza Final estará sujeta a la
aprobación de la SUPERVISIÓN.
Una vez que la SUPERVISIÓN considere técnicamente que toda la Obra se encuentra
satisfactoriamente terminada, elevará un informe a la A.B.C. en este sentido, recomendando la
procedencia de la Recepción Provisional y señalando día y hora a este fin.
De no mediar objeciones de la A.B.C., el día y hora señalados por la SUPERVISIÓN, luego del
recorrido de inspección conjunta entre representantes técnicos de la A.B.C. como observadores,
la SUPERVISIÓN y del CONTRATISTA, si no surgen observaciones serias con relación a la
calidad y terminación de la Obra, la SUPERVISIÓN procederá a la Recepción Provisional de la
Obra bajo su directa responsabilidad técnica, suscribiendo el Acta correspondiente, en la que se
indicará claramente el estado final de la construcción, haciéndose constar todos los trabajos de
corrección, reparación ó complementación que el CONTRATISTA debe ejecutar antes de la
Recepción Definitiva.
La fecha de esta Recepción Provisional servirá para efectos del cómputo del plazo de ejecución
de la Obra.
51
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Cumplidos los noventa (90) días calendario, subsiguientes a la Recepción Provisional, tendrá
lugar la Recepción Definitiva de la Obra. A este objeto, el CONTRATISTA, mediante carta expresa
solicitará al SUPERVISOR fije día y hora para la Recepción Definitiva de la Obra, a este fin hará
conocer que han sido subsanadas todas las observaciones efectuadas en la Recepción
Provisional.
La SUPERVISIÓN, en consulta con la A.B.C., fijará día y hora para el verificativo de la inspección
técnica final y si corresponde, la Recepción Definitiva.
Ningún otro documento que no sea el Acta de Recepción Definitiva de la Obra podrá considerarse
como una prueba admisible de que la obra en su totalidad o alguna parte del mismo, ha sido
debidamente ejecutada.
Por tanto, no se podrá considerar que el CONTRATO haya sido completamente cumplido,
mientras no sea emitida el Acta de Recepción Definitiva de la Obra, en la que conste que la obra
ha sido concluida a entera satisfacción técnica de la SUPERVISIÓN y bajo dicha responsabilidad,
aceptada por la A.B.C.
Una vez que el CONTRATISTA haya cumplido con todas sus obligaciones emergentes del
CONTRATO, la A.B.C. procederá a la devolución de las Boletas Bancarias de Garantía, si es que
las mismas se encontrarán libres de todo cargo en las Actas de Recepción Provisional y Definitiva
y/o en el Certificado Final de Pago, en los siguientes plazos:
La Garantía de Correcta Inversión del Anticipo a los treinta (30) días calendario de la Entrega
Provisional de la obra.
52
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
54.8. Derechos legales irrenunciables de la A.B.C.
La A.B.C. no podrá ser privado o impedido, en virtud de cualquier medición, cálculo o certificado,
realizados antes o después de la terminación y aceptación de la Obra y de los pagos
correspondientes efectuados, de verificar las características de calidad de los materiales
utilizados, las condiciones de la Obra ejecutada y el verdadero monto reembolsable al
CONTRATISTA, ni de demostrar que tales mediciones, cálculos o certificados estuvieran
incorrectos o que los materiales y la Obra no estuviesen de acuerdo con las estipulaciones del
CONTRATO.
53
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
MINUTA DE CONTRATO
(Si el RPC en caso excepcional decide adjudicar la obra un proponente que no sea el
recomendado por la Comisión de Calificación, deberá adecuarse este hecho en la
redacción de la presente cláusula).
54
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
presente contrato y en los documentos que forman parte del presente instrumento legal. En
adelante el objeto del contrato se denominará LA OBRA.
Para garantizar la correcta ejecución y conclusión de la OBRA hasta la conclusión del contrato,
el CONTRATISTA se obliga a ejecutar el trabajo, a suministrar equipo, mano de obra y
materiales, así como todo lo necesario de acuerdo con los documentos de Licitación y Propuesta
presentada.
Emitida la Orden de Proceder, que constará en el Libro de Órdenes, comenzará a correr el plazo
de ejecución de la obra. El plazo para la movilización del CONTRATISTA, realizando los
trabajos de instalación de faenas, facilidades para la SUPERVISIÓN y propias, que será de
_________________(Registrar en forma literal y numeral el plazo previsto para el
efecto) días calendario, forma parte del plazo total de ejecución de la obra, por lo que también
se computa a partir de la emisión de la Orden de Proceder.
El plazo de ejecución de la obra, establecido en la presente cláusula, podrá ser ampliado en los
siguientes casos:
QUINTA.- (MONTO DEL CONTRATO) El monto total propuesto y aceptado por ambas partes
para la ejecución del objeto del presente Contrato es de __________ (Registrar en forma
literal y numeral el monto del Contrato, en bolivianos establecido en la Resolución de
Adjudicación) (En licitaciones internacionales, el monto del contrato podrá ser en
moneda extranjera, en caso de que el precio total contratado fuese en moneda
extranjera se debe dejar expresamente establecido que el pago se realizará en
moneda nacional y al tipo de cambio oficial de venta establecido por el Banco Central
de Bolivia en el día de la facturación).
El precio o valor final de la OBRA será el resultante de aplicar los precios unitarios de la
propuesta adjudicada, en base de las cantidades de obra que se han establecido en el
Formulario de Propuesta.
Queda establecido que los precios unitarios consignados en la propuesta adjudicada incluyen la
provisión de materiales de calidad, equipos, instalaciones auxiliares, herramientas, andamiajes
y todos los demás elementos, sin excepción alguna, que sean necesarios para la realización y
cumplimiento de la ejecución de la obra, mismos que deben estar de acuerdo con lo señalado
en las especificaciones técnicas. Este precio también comprende todos los costos de referidos a
salarios, incidencia en ellos por leyes sociales, impuestos, aranceles, daños a terceros,
reparaciones por trabajos defectuosos, gastos de seguro de equipo, maquinaria y de accidentes
personales, gastos de transporte y viáticos y todo otro costo directo o indirecto incluyendo
55
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
utilidades que pueda tener incidencia en el precio total de la obra, hasta su acabado
satisfactorio y posterior entrega definitiva.
SEXTA.- (ANTICIPO). Después de ser suscrito legalmente el Contrato, con objeto de cubrir
gastos de movilización, el CONTRATANTE a solicitud expresa del CONTRATISTA, entregará
un anticipo hasta máximo del veinte por ciento (20%) del monto total del contrato, contra
entrega de una Garantía de Correcta Inversión de Anticipo por el 100% del monto entregado.
El importe del anticipo será descontado en ___________ (indicar el numero de planillas o
certificados de pago acordados entre ambas partes CONTRATANTES) planillas, hasta
cubrir el monto total anticipado.
Esta garantía original, podrá ser sustituida periódicamente deduciéndose el monto amortizado y
ser emitida por el saldo que resta por amortizar. Las garantías substitutivas deberán mantener
su vigencia en forma continua y hasta el plazo originalmente previsto, por lo que el
CONTRATISTA realizará las acciones correspondientes a este fin oportunamente.
(Cuando la propuesta económica sea menor en más del quince por ciento (15%) del
precio referencial, deberá adicionarse a la garantía constituida una garantía adicional
del 7% sobre la diferencia entre el valor de la propuesta económica y el ochenta y
cinco por ciento (85%) del precio referencial establecido para la contratación).
56
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
control directo de vigencia de la misma bajo su responsabilidad. El SUPERVISOR llevará el
control directo de la vigencia de la garantía en cuanto al monto y plazo, a efectos de requerir su
ampliación al CONTRATISTA, o solicitar al CONTRATANTE su ejecución.
NOVENA.- (VIGENCIA DEL CONTRATO). El presente Contrato entrará en vigencia una vez
que haya sido suscrito por ambas partes, debiendo cumplirse con los siguientes trámites:
o Otorgarse el Anticipo, cuando sea solicitado.
o Ser protocolizado, cuando corresponda.
o Ser registrado en la Contraloría General de la República.
La falta de realización de estos trámites no afecta la validez y eficacia del presente documento
contractual.
57
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
DÉCIMA PRIMERA.- (IDIOMA). El presente Contrato, toda la documentación aplicable al
mismo y la que emerja de la ejecución de la obra, debe ser elaborado en idioma español.
El SUPERVISOR, dentro del lapso impostergable de diez (10) días hábiles, de recibido el
reclamo, lo analizará y emitirá su informe - recomendación al CONTRATANTE a través del
FISCAL, para que en el plazo de diez (10) días hábiles pueda aceptarlo, solicitar su aclaración
o rechazar la recomendación, lo que realizará por escrito, a los fines de la respuesta al
CONTRATISTA.
En los casos que así corresponda por la complejidad del reclamo, la FISCALIZACIÓN o la
dependencia responsable del seguimiento de la obra, podrá solicitar el análisis del reclamo y del
informe - recomendación a las dependencias técnica, financiera o legal, según corresponda, a
objeto de procesar la respuesta a la SUPERVISIÓN y de ésta al CONTRATISTA.
Todo proceso de respuesta a reclamos, no deberá exceder los veinticinco (25) días hábiles,
computables desde la recepción del reclamo documentado por la SUPERVISIÓN.
(Si el plazo de ejecución de la obra es corto, los plazos previstos pueden ser
reducidos en concordancia con el plazo de contrato).
58
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
g) Autoridades públicas, empresas de servicios públicos o el CONTRATANTE no
trabajan entre las fechas y otras restricciones estipuladas en el Contrato y ocasionan
demoras o costos adicionales al CONTRATISTA.
h) El Anticipo se paga con atraso.
i) Los efectos sobre el CONTRATISTA de cualquiera de los riesgos del
CONTRATANTE.
j) El SUPERVISOR de Obra demora más allá de lo razonable la emisión del Certificado
de Recepción Final.
k) Otros Eventos Compensables que constan en el Contrato o que el SUPERVISOR de
Obra determina que son aplicables.
Tan pronto como el CONTRATISTA proporcione información sobre los efectos de cada Evento
Compensable en el plazo previsto, el SUPERVISOR de Obra evaluará el requerimiento y si
corresponde solicitará la ampliación del plazo del Contrato correspondiente.
El CONTRATISTA no tendrá derecho a compensación en tiempo si este no hubiera dado aviso
dentro de los cinco (5) días hábiles a la SUPERVISIÓN de haberse suscitado un Evento
Compensable a su favor.
59
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
trabajos, su calidad y la perfección de ellos, así como también por los actos y omisiones de los
subcontratistas y de todas las personas empleadas en la obra.
En ningún caso el CONTRATISTA podrá pretender autorización para subcontratos que no
hubiesen sido expresamente previstos en su propuesta.
Ningún subcontrato o intervención de terceras personas relevará al CONTRATISTA del
cumplimiento de todas sus obligaciones y responsabilidades emergentes del presente Contrato.
VIGÉSIMA.- (CAUSAS DE FUERZA MAYOR Y/O CASO FORTUITO). Con el fin de exceptuar
al CONTRATISTA de determinadas responsabilidades por mora durante la vigencia del
presente contrato, el SUPERVISOR tendrá la facultad de calificar las causas de fuerza mayor
y/o caso fortuito, que pudieran tener efectiva consecuencia sobre la ejecución del CONTRATO.
Se entiende por fuerza mayor al obstáculo externo, imprevisto o inevitable que origina una
fuerza extraña al hombre y con tal medida impide el cumplimiento de la obligación (ejemplo:
incendios, inundaciones y otros desastres naturales).
Se entiende caso fortuito al obstáculo interno atribuible al hombre, imprevisto o inevitable,
proveniente de las condiciones mismas en que la obligación debía ser cumplida (ejemplo:
conmociones civiles, huelgas, bloqueos, revoluciones, etc.).
En caso de que la ampliación sea procedente, el plazo será extendido mediante una Orden de
Cambio procesada conforme se ha estipulado en la Cláusula Trigésima.
En ningún caso y bajo ninguna circunstancia, se considerará como causa de Fuerza Mayor el
mal tiempo que no sea notablemente fuera de lo común en el área de ejecución de la Obra, por
cuanto el CONTRATISTA ha tenido que prever este hecho al proponer su cronograma
ajustado, en el período de movilización.
Asimismo, tampoco se considerarán como fuerza mayor o caso fortuito, las demoras en la
entrega en la obra de los materiales, equipos e implementos necesarios, por ser obligación del
CONTRATISTA tomar y adoptar todas las previsiones necesarias para evitar demoras por
dichas contingencias.
60
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
zona de los trabajos (en caso de obra de corta duración, este plazo
puede ser reducido)
b) Disolución del CONTRATISTA (sea empresa Constructora o Asociación de
empresas Constructoras).
c) Por quiebra declarada del CONTRATISTA.
d) Por suspensión de los trabajos sin justificación, por__________ (registrar
los días en función del plazo total de la obra que se ejecuta) días
calendario continuos, sin autorización escrita del SUPERVISOR.
e) Por incumplimiento en la movilización a la obra, de acuerdo a Cronograma,
del equipo y personal ofertados.
f) Por incumplimiento injustificado del Cronograma de obra sin que el
CONTRATISTA adopte medidas necesarias y oportunas para recuperar su
demora y asegurar la conclusión de la obra dentro del plazo vigente.
g) Por negligencia reiterada (3 veces) en el cumplimiento de las
especificaciones, planos, o de instrucciones escritas del SUPERVISOR.
h) Por subcontratación de una parte de la obra sin que esta haya sido prevista
en la propuesta y/o sin contar con la autorización escrita del SUPERVISOR.
i) Cuando el monto de la multa por atraso en la entrega provisional o
definitiva, alcance el diez por ciento (10%) del monto total del contrato
-decisión optativa-, o el veinte por ciento (20), de forma obligatoria.
2.2.2. Resolución a requerimiento del CONTRATISTA por causales atribuibles
al CONTRATANTE.
El CONTRATISTA, podrá proceder al trámite de resolución del Contrato, en los
siguientes casos:
a) Por instrucciones injustificadas emanadas del CONTRATANTE o emanadas
del SUPERVISOR con conocimiento del CONTRATANTE, para la suspensión
de la ejecución de obras por más de treinta (30) días calendario.
b) Si apartándose de los términos del contrato el CONTRATANTE a través del
SUPERVISOR, pretende efectuar aumento o disminución en las cantidades
de obra sin emisión de la necesaria Orden de Cambio o Contrato
Modificatorio, que en el caso de incrementos garantice el pago.
c) Por incumplimiento injustificado en el pago de un certificado de avance de
obra aprobado por el SUPERVISOR, por más de sesenta (60) días
calendario computados a partir de la fecha de remisión del certificado o
planilla de avance de obra por el FISCAL a la Entidad.
21.3 Resolución por causas de fuerza mayor o caso fortuito que afecten al
CONTRATANTE. Si en cualquier momento antes de la terminación de la prestación de
la obra objeto del CONTRATO, el CONTRATANTE se encontrase con situaciones fuera
de control de las partes que imposibiliten la ejecución o conclusión de la obra, o vayan
contra los intereses del Estado, el CONTRATANTE en cualquier momento, mediante
carta notariada dirigida al CONTRATISTA, suspenderá los trabajos y resolverá el
CONTRATO total o parcialmente. A la entrega de dicha comunicación oficial de
resolución, el CONTRATISTA suspenderá el trabajo de acuerdo a las instrucciones que
al efecto emita en el Libro de Ordenes el SUPERVISOR.
21.4 Reglas aplicables a la Resolución: Para procesar la Resolución del Contrato por
cualquiera de las causales señaladas, las garantías deben estar plenamente vigentes
61
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
y el CONTRATANTE o el CONTRATISTA darán aviso escrito mediante carta notariada,
a la otra parte, de su intención de resolver el CONTRATO, estableciendo claramente la
causal que se aduce.
En caso contrario, si al vencimiento del término de los quince (15) días no existe
ninguna respuesta, el proceso de resolución continuará a cuyo fin el CONTRATANTE o
el CONTRATISTA, según quién haya requerido la resolución del contrato, notificará
mediante carta notariada a la otra parte, que la resolución del contrato se ha hecho
efectiva.
Esta carta dará lugar a que: cuando la resolución sea por causales imputables al
CONTRATISTA se consolide en favor del CONTRATANTE la garantía de Cumplimiento
de CONTRATO manteniéndose pendiente de ejecución la garantía de correcta Inversión
del Anticipo hasta que se efectué la conciliación de saldos, si aún la vigencia de dicha
garantía lo permite, caso contrario si la vigencia está a finalizar y no se amplía, será
ejecutada con cargo a esa liquidación.
Solo en caso que la resolución no sea originada por negligencia del CONTRATISTA éste
tendrá derecho a una evaluación de los gastos proporcionales que demande el
levantamiento de la instalación de faenas para la ejecución de la obra y los
compromisos adquiridos por el CONTRATISTA para su equipamiento contra la
presentación de documentos probatorios y certificados.
62
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
califiquen para llevar a cabo de forma satisfactoria la ejecución de la obra, el mismo que será
presentado oficialmente antes del inicio de los trabajos, mediante comunicación escrita dirigida
a la FISCALIZACIÓN, para que ésta comunique y presente al SUPERINTENDENTE a la
SUPERVISIÓN.
En caso de ausencia temporal de la obra, por causas emergentes del presente contrato, u otras
de fuerza mayor o caso fortuito, con conocimiento y autorización del CONTRATANTE a través
de la SUPERVISIÓN; asumirá esas funciones el profesional inmediato inferior, con total
autoridad para actuar en legal representación del CONTRATISTA.
Esta Suplencia será temporal y no debe exceder los treinta (30) días hábiles, salvo casos de
gravedad, caso contrario el CONTRATISTA deberá proceder a sustituir al
SUPERINTENDENTE, presentando a consideración del CONTRATANTE una terna de
profesionales de similar o mejor calificación que el que será reemplazado.
Una vez que el CONTRATANTE acepte por escrito al nuevo SUPERINTENDENTE, éste recién
entrará en ejercicio de la función, cualquier acto anterior es nulo.
63
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
El CONTRATISTA tiene la obligación de mantener el Libro de Órdenes en el lugar de ejecución
de la obra, salvo instrucción escrita del SUPERVISOR con conocimiento del FISCAL DE OBRA.
26.1 FISCALIZACIÓN: Los trabajos materia del presente CONTRATO estarán sujetos a la
FISCALIZACIÓN permanente del CONTRATANTE, quien nombrará como FISCAL DE
OBRA a un ____________(registrar la especialidad del profesional) quien tendrá
a su cargo:
a) Exigir a través del SUPERVISOR el cumplimiento del Contrato de Obra.
b) Exigir directamente el cumplimiento del Contrato de SUPERVISIÓN TÉCNICA,
realizando seguimiento y control de los actos del SUPERVISOR en la
SUPERVISIÓN Técnica de la Obra.
c) Exigir el buen uso de los recursos asignados a la Obra.
d) Tomar conocimiento y en su caso pedir aclaraciones pertinentes sobre los
Certificados de Obra aprobados por el SUPERVISOR.
e) Coordinar todos los asuntos relacionados con los Contratos de Construcción y
SUPERVISIÓN.
El FISCAL tiene funciones diferentes a las del SUPERVISOR, por lo que no está
facultado para suplantar en el ejercicio de sus específicas funciones y responsabilidades
al SUPERVISOR.
64
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Las atribuciones Técnicas de la SUPERVISIÓN también están establecidas en sus
Términos de Referencia o Especificaciones Técnicas, por lo que deben ser ejercidas por
el SUPERVISOR.
26.4 Conformidad de la obra con los planos: Todos los trabajos ejecutados, deberán en
todos los casos estar de acuerdo con los detalles indicados en los planos, excepto en
los casos dispuestos de otro modo por escrito por la SUPERVISIÓN.
26.6 Inspección de la calidad de los materiales. Todos los materiales a ser utilizados en la
Obra deberán cumplir estrictamente con las Especificaciones Técnicas pertinentes y
estarán sujetos a la inspección, examen y ensayos dispuestos por la SUPERVISIÓN en
cualquier momento y en los lugares de producción y/o utilización en la obra, antes de su
incorporación a la misma. Los costos para la realización de ensayos están a cargo del
CONTRATISTA.
65
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
26.9 Almacenamiento y acopio de materiales. Los materiales de construcción deberán
acopiarse en zonas limpias y aprobadas por la SUPERVISIÓN, de forma tal que se
asegure a preservación de su calidad y aceptabilidad para la OBRA. Los materiales
almacenados, serán inspeccionados y aprobados por la SUPERVISIÓN antes de su uso en
la Obra, para verificar si cumplen los requisitos especificados en el momento de ser
utilizados. El sitio de almacenamiento de materiales, cuando se haya completado la,
utilización del material acumulado, la superficie del terreno natural deberá ser
reacondicionada en la mejor forma posible para que pueda recuperar su condición original,
corriendo los gastos por cuenta del CONTRATISTA.
26.12 Corrección de defectos Dentro del plazo de ejecución de obra, cada vez que se notifique
un defecto, el CONTRATISTA lo corregirá dentro del plazo especificado en la notificación
de la SUPERVISIÓN. Toda parte de la Obra que no cumpla con los requerimientos de las
especificaciones, planos u otros documentos del Contrato, será considerada trabajo
defectuoso. Cualquier trabajo defectuoso observado antes de la recepción definitiva, que
sea resultado de mala ejecución, del empleo de materiales inadecuados, deterioro por
descuido o cualquier otra causa, será removido y reemplazado en forma satisfactoria para
la SUPERVISIÓN. La SUPERVISIÓN notificará al CONTRATISTA todos los defectos que
tenga conocimiento antes de la recepción provisional de la obra para que estos sean
reparados. Si los defectos no fuesen de importancia y se procediese a la recepción
provisional, estas observaciones constarán en el acta respectiva para que sean
enmendadas o subsanadas dentro de un plazo de hasta noventa (90) días, previos a la
recepción definitiva.
66
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
el CONTRATISTA, o rechazará la recepción provisional o la recepción definitiva, según
corresponda.
No se medirán volúmenes excedentes cuya ejecución no haya sido aprobada por escrito por el
SUPERVISOR.
De no presentar el CONTRATISTA la respectiva planilla dentro del plazo previsto, los días de
demora serán contabilizados por el SUPERVISOR y/o el FISCAL, a efectos de deducir los
mismos del lapso que el CONTRATANTE en su caso pueda demorar en ejecutar el pago de la
citada planilla.
El SUPERVISOR, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes, después de recibir en versión
definitiva el certificado o planilla de pago indicará por escrito su aprobación o devolverá el
certificado para que se enmienden los motivos de rechazo, debiendo el CONTRATISTA, en este
último caso, realizar las correcciones necesarias y volver a presentar el certificado, con la nueva
fecha.
El pago de cada certificado o planilla mensual de avance de obra se realizará dentro de los
treinta (30) días hábiles siguientes a la fecha de remisión del FISCAL a la dependencia prevista
del CONTRATANTE, para el pago.
El CONTRATISTA, recibirá el pago del monto certificado menos las deducciones que
correspondiesen.
Si el pago del certificado mensual no se realizara dentro de los cuarenta y cinco (45) días
hábiles computables a partir de la fecha de remisión del FISCAL a la dependencia prevista del
CONTRATANTE, para el pago; el CONTRATISTA tendrá derecho a reclamar por el lapso
67
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
transcurrido desde el día cuarenta y seis (46) hasta el día en que se haga efectivo el pago, la
ampliación de plazo por día de demora.
Si en ese lapso, el pago que se realiza es parcial, solo podrá reclamar la compensación en
tiempo por similar porcentaje al le que falta recibir en pago.
Si la demora de pago parcial o total, supera los sesenta (60) días calendario, desde la fecha de
aprobación de la planilla de pago por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA tiene el derecho de
reclamar el pago de un interés equivalente a la tasa promedio pasiva anual del sistema
bancario, por el monto no pagado, valor que será calculado dividiendo dicha tasa entre 365 días
y multiplicándola por el número de días de retraso que incurra el CONTRATANTE, como
compensación económica, independiente del plazo.
A este fin el CONTRATISTA deberá hacer conocer al CONTRATANTE la demora en el pago (en
días), mediante nota dirigida al SUPERVISOR dentro de los cinco (5) días hábiles
subsiguientes a la fecha de haberse hecho efectivo del pago parcial o total de la planilla, quien
pondrá de inmediato a conocimiento del CONTRATANTE, para que disponga el pago del monto
resultante de esta demora y establezca las causas para que asuma los ajustes correspondientes
a los efectos de las responsabilidades administrativa y/o civil que emerjan.
En cada caso, el Informe del SUPERVISOR consignará también la deducción de los días de
demora en la presentación de la planilla en que en su caso hubiese incurrido el CONTRATISTA.
68
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
a) Efectuar ajustes de rutina o especiales en el desarrollo cotidiano de la obra.
b) Incrementar o disminuir cualquier parte de la obra prevista en el Contrato.
c) Ejecutar trabajos adicionales inherentes a la misma obra, que sean absolutamente
necesarios, aunque no cuenten con precios unitarios establecidos en el Contrato.
3.4. El SUPERVISOR con conocimiento del CONTRATANTE, puede ordenar las
modificaciones a través de los siguientes instrumentos:
a) Mediante una Orden de Trabajo Cuando la modificación esté referida a un
ajuste o redistribución de cantidades de obra, sin que ello signifique cambio
sustancial en el diseño de la obra, en las condiciones o en el monto del Contrato.
Estas órdenes serán emitidas por el SUPERVISOR, mediante carta expresa, o en el
Libro de Ordenes, siempre en procura de un eficiente desarrollo y ejecución de la
obra. La emisión de Órdenes de Trabajo, no deberán dar lugar a la emisión
posterior de Orden de Cambio para el mismo objeto.
b) Mediante Orden de Cambio La orden de cambio se aplicará cuando la
modificación a ser introducida implique una modificación del precio del contrato o
plazos del mismo, donde se pueden introducir modificación de volúmenes o
cantidades de obra (no considerados en la licitación), sin dar lugar al incremento de
los precios unitarios, ni crear nuevos ítemes. Una orden de cambio no puede
modificar las características sustanciales del diseño. El incremento o disminución
mediante Orden de Cambio (una o varias sumadas) solo admite el máximo del cinco
por ciento (5%) del monto total de Contrato. El documento denominado Orden de
Cambio que tendrá número correlativo y fecha del día de emisión, será elaborado
con los sustentos técnicos y de financiamiento (disponibilidad de recursos), por el
SUPERVISOR y será puesto a conocimiento y consideración del FISCAL, quien con
su recomendación enviará a la________________ (registrar el nombre de la
dependencia responsable del seguimiento de la Obra en la Entidad), para el
procesamiento de su emisión. La Orden de Cambio será firmada por la misma
autoridad (o su reemplazante si fuese el caso) que firmo el contrato original. Una
vez formulada la Orden de Cambio por el SUPERVISOR, el proceso de aprobación
y suscripción de la misma debe durar como máximo quince (15) días calendario.
En el caso de SUSPENSIÓN DE LOS TRABAJOS, el SUPERVISOR elaborará una
Orden de Cambio de acuerdo con el procedimiento establecido en la cláusula
TRIGÉSIMA SEXTA del presente contrato, en este caso, no se considerará el monto
por suspensión como parte del cinco por ciento (5%) establecido en el presente
inciso.
c) Mediante Contrato Modificatorio Solo en caso extraordinario en que la obra
deba ser complementada o por otras circunstancias de Fuerza Mayor o Caso
Fortuito que determinen una modificación significativa en el diseño de la obra y que
signifique un decremento o incremento independiente a la emisión de Ordenes de
Cambio, el SUPERVISOR podrá formular el documento de sustento técnico-
financiero que establezca las causas y razones por las cuales debiera ser suscrito
este documento.
Esta modalidad de modificación de la obra solo es admisible hasta el diez por ciento
(10%) del monto original del contrato, e independiente de la emisión de Orden (es)
de Cambio. Los precios unitarios producto de creación de nuevos ítemes deberán
ser consensuados entre el CONTRATANTE y el CONTRATISTA, no se podrán
incrementar los porcentajes en lo referido a Costos Indirectos. En el caso que
signifique una disminución en la obra, deberá concertarse previamente con el
CONTRATISTA, a efectos de evitar reclamos posteriores. El SUPERVISOR, será
responsable por la elaboración de las Especificaciones Técnicas de los nuevos
ítemes creados.
El informe-recomendación y antecedentes deberán ser cursados por el
SUPERVISOR al FISCAL, quien luego de su análisis y con su recomendación
enviará dicha documentación a la ______________(registrar el nombre de la
dependencia responsable del seguimiento de la obra en la Entidad), para el
procesamiento de su análisis técnico legal y formulación del Contrato, antes de su
suscripción, considerando lo establecido en el Artículo 36 de las Normas Básicas del
Sistema de Administración de Bienes y Servicios. Recibida la recomendación e
informe la MAE podrá instruir la conformación de una comisión técnica que
analizará el informe y emitirá recomendación, considerando aspectos técnicos,
69
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
financieros y de aprobación del Sistema Nacional de Inversión Pública. Aprobado el
mismo la MAE instruirá el procesamiento de su emisión. El Contrato Modificatorio
será firmado por la misma autoridad (o su reemplazante si fuese el caso) que firmó
el contrato original.
a) Equivalente al 2 por 1.000 del monto total del Contrato por cada día de atraso entre el
1 y 30 días.
b) Equivalente al 4 por 1.000 del monto total del Contrato por cada día de atraso entre el
31 y 60 días.
c) Equivalente al 6 por 1.000 del monto total del Contrato por cada día de atraso entre 61
y 90 días.
d) Equivalente al 8 por 1.000 del monto total del Contrato por cada día de atraso desde el
día 91 en adelante.
De establecer el SUPERVISOR que por la aplicación de multas por moras por no conclusión de
obra dentro del plazo previsto y que se ha llegado al límite máximo del 10% del monto total del
Contrato, comunicará oficialmente esta situación al CONTRATANTE a efectos del
procesamiento de la resolución del Contrato, si corresponde, conforme a lo estipulado en este
mismo documento.
70
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Las multas serán cobradas mediante descuentos establecidos expresamente por el
SUPERVISOR, bajo su directa responsabilidad, de los Certificados o Planillas de pago
mensuales o del Certificado de liquidación final, sin perjuicio de que el CONTRATANTE ejecute
la garantía de Cumplimiento de Contrato y proceda al resarcimiento de datos y perjuicios por
medio de la acción coactiva fiscal por la naturaleza del Contrato, conforme lo establecido en el
Art. 47 de la Ley 1178.
71
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
CONTRATANTE podrá modificar la lista de Otros CONTRATISTAS, y notificará al
CONTRATISTA.
33.13 EL CONTRATISTA deberá instalar uno o dos letreros en la obra (según corresponda).
En el letrero se registrará que la obra es realizada por el CONTRATANTE (registrar
el nombre de la Entidad y el origen de los recursos que financia la obra),
tendrá las dimensiones y características de acuerdo al modelo proporcionado por el
CONTRATANTE a través del SUPERVISOR.
33.14 El CONTRATISTA custodiará todos los materiales, equipo y todo trabajo ejecutado,
hasta la Recepción Definitiva de la obra, por el CONTRATANTE.
33.15 El CONTRATISTA mantendrá permanentemente barreras, letreros, luces y
señalización adecuada y en general todo medio de seguridad en el lugar de la Obra,
que prevenga a terceros del riesgo de accidentes. Dichos elementos serán retirados
por el CONTRATISTA, a la terminación de la Obra.
33.16 (Cuando corresponda por el tipo de obra se podrá insertar el presente
numeral) El CONTRATISTA protegerá de posibles daños a las propiedades
adyacentes a la Obra. En caso de que éstos se produzcan deberán ser resarcidos bajo
su exclusiva responsabilidad, debiendo indemnizar por daños causados por las obras
del CONTRATISTA a los propietarios vecinos de la Obra y de toda lesión causada a
terceras personas como resultado de sus trabajos.
33.17 (Cuando corresponda por el tipo de obra se podrá insertar el presente
numeral)EL CONTRATISTA precautelará de daños a cañerías, árboles, conductores,
torres y cables de instalación eléctrica, debiendo reparar cualquier daño o desperfecto
ocasionado por su propia cuenta y riesgo.
33.18 El CONTRATISTA mantendrá el área de trabajo libre de obstáculos y desperdicios; a
la terminación de la obra removerá todos los obstáculos y materiales dejando la obra
en estado de limpieza y esmero, a satisfacción del SUPERVISOR y del
CONTRATANTE.
33.19 El CONTRATISTA esta obligado a dar cumplimiento a las obligaciones emergentes del
pago de las cargas sociales y tributarias contempladas en su propuesta, en el marco
de las leyes vigentes, y presentar a requerimiento de la entidad, el respaldo
correspondiente.
72
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
El CONTRATISTA deberá entregar al SUPERVISOR o al FISCAL DE OBRA, para su
aprobación, las pólizas y los certificados de seguro antes de la fecha de iniciación
especificada. Dichos seguros deberán proporcionar compensación pagadera en los tipos
y proporciones de monedas requeridos para rectificar la pérdida o perjuicio ocasionado.
Si el CONTRATISTA no proporciona las pólizas y los certificados exigidos, el
CONTRATANTE podrá contratar los seguros referidos y recuperar las primas pagadas
de los pagos que se adeuden al CONTRATISTA, o bien, si no se le adeudara nada,
considerarlas una deuda del CONTRATISTA.
a) Las pólizas de seguro no podrán modificarse sin la aprobación del
SUPERVISOR o el FISCAL DE OBRA.
b) Ambas partes deberá cumplir con las condiciones de las pólizas de seguro.
En este caso el CONTRATANTE reconocerá en favor del CONTRATISTA los gastos en que éste
incurriera por conservación y mantenimiento de la obra, cuando el lapso de la suspensión sea
mayor a los diez (10) días hábiles. A efectos del pago de estos gastos el SUPERVISOR llevará
el control respectivo de personal y equipo paralizado, del que realice labores administrativas y
elaborará la respectiva Orden de Cambio conteniendo el importe y plazo que en su caso
corresponda, para que se sustente el pago y la ampliación del plazo, en ningún caso se
reconocerá el pago por equipa paralizado.
73
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
TRIGÉSIMA SÉPTIMA.- (COMISIÓN DE RECEPCIÓN DE OBRAS) Una Comisión de
Recepción, tendrá actuación obligatoria en todos los procesos de recepción de obras, designada
de modo específico para cada proceso de recepción, en razón de la naturaleza de la
contratación y la especialidad técnica requerida por los miembros que la constituyan.
La Comisión de Recepción designada por la Máxima Autoridad Ejecutiva, estará conformada por
personal de línea de la entidad y según su propósito y estará integrada por:
a) El fiscal asignado a la obra.
b) Un representante del Área Administrativa
c) Un representante técnico del Área Solicitante.
d) Uno o más servidores públicos que la Máxima Autoridad Ejecutiva considere
necesarios.
Cinco días hábiles antes de que fenezca el plazo de ejecución de la obra, o antes, mediante el
Libro de órdenes solicitará al SUPERVISOR señale día y hora para la realización del Acto de
Recepción Provisional de la Obra.
Si la obra, a juicio técnico del SUPERVISOR se halla correctamente ejecutada, conforme a los
planos documentos del CONTRATO, mediante el FISCAL DE OBRA hará conocer al
CONTRATANTE su intención de proceder a la recepción provisional; este proceso no deberá
exceder el plazo de tres (3) días hábiles.
La Recepción de la Obra será realizada en dos etapas que se detallan a continuación:
74
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
consiguientemente, correrán las multas y sanciones al CONTRATISTA hasta que la
obra sea entregada en forma satisfactoria.
Cinco (5) días hábiles antes de que concluya el plazo previsto para la recepción
definitiva, posterior a la entrega provisional, el CONTRATISTA mediante carta expresa
o en el Libro de Ordenes, solicitará al SUPERVISOR el señalamiento de día y hora para
la Recepción Definitiva de la obra, haciendo conocer que han sido corregidas las fallas y
subsanadas las deficiencias y observaciones señaladas en el Acta de Recepción
Provisional (si estas existieron). El SUPERVISOR señalará la fecha y hora para el
verificativo de este acto y pondrá en conocimiento del CONTRATANTE.
Este proceso, desde la presentación de la solicitud por parte del CONTRATISTA hasta
el día de realización del acto, no debe exceder el plazo de diez (10) días hábiles.
TRIGÉSIMA NOVENA.- (PLANILLA DE LIQUIDACIÓN FINAL) Dentro de los diez (10) días
calendario siguientes a la fecha de Recepción Definitiva, el SUPERVISOR elaborará una planilla
de cantidades finales de obra, con base a la Obra efectiva y realmente ejecutada, dicha planilla
será cursada al CONTRATISTA para que el mismo dentro del plazo de diez (10) días calendario
subsiguientes elabore la planilla o Certificado de Liquidación Final conjuntamente con los planos
“AS BUILT” y la presente al SUPERVISOR en versión definitiva con fecha y firma del
Superintendente de Obra (o por el Residente, si así corresponde por el monto de la
obra).
75
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
El SUPERVISOR y el CONTRATANTE, no darán por finalizada la revisión de la liquidación, si el
CONTRATISTA no hubiese cumplido con todas sus obligaciones de acuerdo a los términos del
contrato y de sus documentos anexos, por lo que el SUPERVISOR y el CONTRATANTE podrán
efectuar correcciones en el Certificado de liquidación final y se reservan el derecho de que aún
después del pago final, de establecerse anomalías, se pueda obtener por la vía coactiva fiscal,
por la naturaleza administrativa del Contrato, la restitución de saldos que resultasen como
indebidamente pagados al CONTRATISTA.
Asimismo, el CONTRATISTA podrá establecer el importe de los pagos a los cuales considere
tener derecho, que hubiesen sido reclamados sustentada y oportunamente (dentro de los
treinta (30) días de sucedido el hecho que originó el reclamo) y que no hubiese sido pagado por
el CONTRATANTE.
Este documento, conforme a disposiciones legales de control fiscal vigentes, será registrado
ante la Contraloría General de la República.
Usted Señor Notario se servirá insertar todas las demás cláusulas que fuesen de estilo y
seguridad.
___________ (Registrar la ciudad o localidad y fecha en que se suscribirá el
Contrato)
76
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
ACUSE DE RECEPCIÓN DE GARANTÍAS
YO_______________(Registrar el nombre del Asesor Legal encargado de la elaboración y
tramitación del contrato hasta su suscripción) acuso haber recibido del señor (a)
__________________(Registrar el nombre y cédula de identidad del proveedor o su
representante legal) representando a la ______________(colocar la Razón Social de la empresa
o nombre de la organización con la que se suscribe el contrato), quien entrega para la
suscripción del contrato la Garantía consistente en __________(registrar el tipo de garantía
otorgada, boleta de garantía o póliza de seguro) No______(registrar el número del documento),
emitida por _________(registrar el nombre de la entidad emisora de la garantía), el
____________(registrar la fecha día, mes, año de emisión), con vigencia hasta el
_____________(registrar la fecha día, mes, año hasta la cual tiene vigencia), a la orden de
_____________(registrar el nombre o razón social del CONTRATANTE), por el siete por ciento
(7%) del valor del Contrato que corresponde a_____________(registrar el monto en forma
literal) _________ (registrar el monto en forma numérica, entre paréntesis)
(El texto a continuación desarrollado solo se lo empleara en caso de recibir garantía de Correcta
Inversión de Anticipo)
77
ESPECIFICACIONES ADMINISTRATIVAS