You are on page 1of 64

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE

FOREIGN LANGUAGE CENTER FOREIGN LANGUAGE CENTER


Presidio of Monterey, California Presidio of Monterey, California

MODERN STANDARD ARABIC MODERN STANDARD ARABIC


BASIC BASIC
Language Survival Guide Language Survival Guide
November 2002 November 2002

A: Commands, Warnings & Instructions A: Commands, Warnings & Instructions


B: Helpful Words, Phrases, & Questions B: Helpful Words, Phrases, & Questions
1: Greetings / Introductions 8: Emergency Terms 15: Occupations 1: Greetings / Introductions 8: Emergency Terms 15: Occupations
2: Interrogation 9: Food & Sanitation 16: Port of Entry 2: Interrogation 9: Food & Sanitation 16: Port of Entry
3: Numbers 10: Fuel & Maintenance 17: Relatives 3: Numbers 10: Fuel & Maintenance 17: Relatives
4: Days of the Week / Time 11: Medical / General 18: Weather 4: Days of the Week / Time 11: Medical / General 18: Weather
5: Directions 12: Medical / Body Parts 19: General Military 5: Directions 12: Medical / Body Parts 19: General Military
6: Locations 13: Military Ranks 20: Mine Warfare 6: Locations 13: Military Ranks 20: Mine Warfare
7: Descriptions 14: Lodging 7: Descriptions 14: Lodging

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE


FOREIGN LANGUAGE CENTER FOREIGN LANGUAGE CENTER
Presidio of Monterey, California Presidio of Monterey, California

MODERN STANDARD ARABIC MODERN STANDARD ARABIC


BASIC BASIC
Language Survival Guide Language Survival Guide
November 2002 November 2002

A: Commands, Warnings & Instructions A: Commands, Warnings & Instructions


B: Helpful Words, Phrases, & Questions B: Helpful Words, Phrases, & Questions
1: Greetings / Introductions 8: Emergency Terms 15: Occupations 1: Greetings / Introductions 8: Emergency Terms 15: Occupations
2: Interrogation 9: Food & Sanitation 16: Port of Entry 2: Interrogation 9: Food & Sanitation 16: Port of Entry
3: Numbers 10: Fuel & Maintenance 17: Relatives 3: Numbers 10: Fuel & Maintenance 17: Relatives
4: Days of the Week / Time 11: Medical / General 18: Weather 4: Days of the Week / Time 11: Medical / General 18: Weather
5: Directions 12: Medical / Body Parts 19: General Military 5: Directions 12: Medical / Body Parts 19: General Military
6: Locations 13: Military Ranks 20: Mine Warfare 6: Locations 13: Military Ranks 20: Mine Warfare
7: Descriptions 14: Lodging 7: Descriptions 14: Lodging
LANGUAGE SURVIVAL GUIDE INTENT LANGUAGE SURVIVAL GUIDE INTENT

This language guide is intended to provide survival-level language skills needed for basic communication only This language guide is intended to provide survival-level language skills needed for basic communication only
to members of any contingency force deployed to an area where the target language is spoken. It contains to members of any contingency force deployed to an area where the target language is spoken. It contains
words and phrases that have been found to be most useful for contingency operations. words and phrases that have been found to be most useful for contingency operations.

The Defense Language Institute Foreign Language Center (DLIFLC) has produced this guide for use The Defense Language Institute Foreign Language Center (DLIFLC) has produced this guide for use
by advance parties or others who may not have immediate access to a fully qualified linguist. If your by advance parties or others who may not have immediate access to a fully qualified linguist. If your
organization’s language translation requirements exceed the content of this publication, contact your organization’s language translation requirements exceed the content of this publication, contact your
organization’s Command Language Program Manager (CLPM) to formally identify the requirement. organization’s Command Language Program Manager (CLPM) to formally identify the requirement.

Address inquiries or requests for copies to: Address inquiries or requests for copies to:
DLIFLC DLIFLC
School of Continuing Education (ATFL-SCE) School of Continuing Education (ATFL-SCE)
Presidio of Monterey, CA 93944 Presidio of Monterey, CA 93944

LINGNET Discussion Forum: http://www.lingnet.org/members/forums/ LINGNET Discussion Forum: http://www.lingnet.org/members/forums/


Email feedback to: survival@lingnet.org Email feedback to: survival@lingnet.org

LANGUAGE SURVIVAL GUIDE INTENT LANGUAGE SURVIVAL GUIDE INTENT

This language guide is intended to provide survival-level language skills needed for basic communication only This language guide is intended to provide survival-level language skills needed for basic communication only
to members of any contingency force deployed to an area where the target language is spoken. It contains to members of any contingency force deployed to an area where the target language is spoken. It contains
words and phrases that have been found to be most useful for contingency operations. words and phrases that have been found to be most useful for contingency operations.

The Defense Language Institute Foreign Language Center (DLIFLC) has produced this guide for use The Defense Language Institute Foreign Language Center (DLIFLC) has produced this guide for use
by advance parties or others who may not have immediate access to a fully qualified linguist. If your by advance parties or others who may not have immediate access to a fully qualified linguist. If your
organization’s language translation requirements exceed the content of this publication, contact your organization’s language translation requirements exceed the content of this publication, contact your
organization’s Command Language Program Manager (CLPM) to formally identify the requirement. organization’s Command Language Program Manager (CLPM) to formally identify the requirement.

Address inquiries or requests for copies to: Address inquiries or requests for copies to:
DLIFLC DLIFLC
School of Continuing Education (ATFL-SCE) School of Continuing Education (ATFL-SCE)
Presidio of Monterey, CA 93944 Presidio of Monterey, CA 93944

LINGNET Discussion Forum: http://www.lingnet.org/members/forums/ LINGNET Discussion Forum: http://www.lingnet.org/members/forums/


Email feedback to: survival@lingnet.org Email feedback to: survival@lingnet.org
PRONUNCIATION GUIDE FOR MODERN STANDARD ARABIC DIALECT: VOWELS PRONUNCIATION GUIDE FOR MODERN STANDARD ARABIC DIALECT: VOWELS

a cat a cat
e men e men
i it i it
o dog o dog
u put u put
uu moon uu moon
ai hair ai hair
ei vein ei vein
ou soul ou soul
aa cat aa cat
ee seen ee seen

PRONUNCIATION GUIDE FOR MODERN STANDARD ARABIC DIALECT: VOWELS PRONUNCIATION GUIDE FOR MODERN STANDARD ARABIC DIALECT: VOWELS

a cat a cat
e men e men
i it i it
o dog o dog
u put u put
uu moon uu moon
ai hair ai hair
ei vein ei vein
ou soul ou soul
aa cat aa cat
ee seen ee seen
CONSONANT SOUNDS FAMILIAR TO ENGLISH CONSONANT SOUNDS FAMILIAR TO ENGLISH

b boy p pat b boy p pat


d dog r read d dog r read
f far s sit f far s sit
g go t tin g go t tin
h he w with h he w with
j jack y you j jack y you
k key z zoo k key z zoo
m man dh that m man dh that
n noon n noon

CONSONANT SOUNDS FAMILIAR TO ENGLISH CONSONANT SOUNDS FAMILIAR TO ENGLISH

b boy p pat b boy p pat


d dog r read d dog r read
f far s sit f far s sit
g go t tin g go t tin
h he w with h he w with
j jack y you j jack y you
k key z zoo k key z zoo
m man dh that m man dh that
n noon n noon
CONSONANT SOUNDS UNFAMILIAR TO ENGLISH CONSONANT SOUNDS UNFAMILIAR TO ENGLISH

sh sheep sh sheep
th think th think
gh (1)
gh (1)

kh (1)
kh(1)
‘ (1) It ‘ (1) It
apostrophe apostrophe

Notes: Notes:
[1] equivalent sound in English has not been found (refer to tape) [1] equivalent sound in English has not been found (refer to tape)
[2] the tape provided with this booklet uses the colloquial form of [2] the tape provided with this booklet uses the colloquial form of
the Arabic language for Iraq and Kuwait; hence, it will not follow the Arabic language for Iraq and Kuwait; hence, it will not follow
the Arabic script in the booklet (refer to note three). the Arabic script in the booklet (refer to note three).
double consonants indicate repetition of that consonant as in BOOKKEEPER double consonants indicate repetition of that consonant as in BOOKKEEPER
- is used to separate syllables in the pronunciation column - is used to separate syllables in the pronunciation column
rn Standard Arabic is officially used to communicate in the written form of the language rn Standard Arabic is officially used to communicate in the written form of the language

CONSONANT SOUNDS UNFAMILIAR TO ENGLISH CONSONANT SOUNDS UNFAMILIAR TO ENGLISH

sh sheep sh sheep
th think th think
gh(1) gh(1)
kh(1) kh(1)
‘ (1) It ‘ (1) It
apostrophe apostrophe

Notes: Notes:
[1] equivalent sound in English has not been found (refer to tape) [1] equivalent sound in English has not been found (refer to tape)
[2] the tape provided with this booklet uses the colloquial form of [2] the tape provided with this booklet uses the colloquial form of
the Arabic language for Iraq and Kuwait; hence, it will not follow the Arabic language for Iraq and Kuwait; hence, it will not follow
the Arabic script in the booklet (refer to note three). the Arabic script in the booklet (refer to note three).
double consonants indicate repetition of that consonant as in BOOKKEEPER double consonants indicate repetition of that consonant as in BOOKKEEPER
- is used to separate syllables in the pronunciation column - is used to separate syllables in the pronunciation column
rn Standard Arabic is officially used to communicate in the written form of the language rn Standard Arabic is officially used to communicate in the written form of the language
A. COMMANDS, WARNINGS & INSTRUCTIONS A. COMMANDS, WARNINGS & INSTRUCTIONS
Stop ‫ﻗﻒ‬ Qif Stop ‫ﻗﻒ‬ Qif
Qif wa ‘il-a Ar-mee-ka bil-ras- Qif wa ‘il-a Ar-mee-ka bil-ras-
Stop or I will shoot ‫ﻗﻒ وإﻻ أرﻣﻴﻚ ﺑﺎﻟﺮﺻﺎص‬ Stop or I will shoot ‫ﻗﻒ وإﻻ أرﻣﻴﻚ ﺑﺎﻟﺮﺻﺎص‬
as as
Follow our orders ‫اﺗﺒﻊ أواﻣﺮﻧﺎ‬ Et-baa A-wam-ur-na Follow our orders ‫اﺗﺒﻊ أواﻣﺮﻧﺎ‬ Et-baa A-wam-ur-na
Don’t shoot ‫ﻻ ﺗﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر‬ La tut-luq An-nar Don’t shoot ‫ﻻ ﺗﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر‬ La tut-luq An-nar
Put your weapon down ‫أرﻣﻲ ﺳﻼﺣﻚ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬ ‘Ar-mee si-lah-hek Aa-l-al-ardh Put your weapon down ‫أرﻣﻲ ﺳﻼﺣﻚ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬ ‘Ar-mee si-lah-hek Aa-l-al-ardh
Move ‫ﺗﺤﺮك‬
ّ Ta-har-rak Move ‫ﺗﺤﺮك‬
ّ Ta-har-rak
Come here ‫ﺗﻌﺎل إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‬ Taal-a ’il-a hu-na Come here ‫ﺗﻌﺎل إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‬ Taal-a ’il-a hu-na
Follow me ‫اﺗﺒﻌﻨﻲ‬ Itbaa-nee Follow me ‫اﺗﺒﻌﻨﻲ‬ Itbaa-nee
Stay here ‫أﺑﻘﻰ ﻫﻨﺎ‬ Ab-qa hu-na Stay here ‫أﺑﻘﻰ ﻫﻨﺎ‬ Ab-qa hu-na
Wait here ‫اﻧﺘﻈﺮ ﻫﻨﺎ‬ In-ta-dher hu-na Wait here ‫اﻧﺘﻈﺮ ﻫﻨﺎ‬ In-ta-dher hu-na
Do not move ‫ﺗﺘﺤﺮك‬
ّ ‫ﻻ‬ La tut-har-rak Do not move ‫ﺗﺘﺤﺮك‬
ّ ‫ﻻ‬ La tut-har-rak
Stay where you are ‫أﺑﻘﻰ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻚ‬ Ibqa fee me-ka-nek Stay where you are ‫أﺑﻘﻰ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻚ‬ Ibqa fee me-ka-nek
Come with me ‫ﺗﻌﺎل ﻣﻌﻲ‬ Taala maa-ee Come with me ‫ﺗﻌﺎل ﻣﻌﻲ‬ Taala maa-ee

A. COMMANDS, WARNINGS & INSTRUCTIONS A. COMMANDS, WARNINGS & INSTRUCTIONS


Stop ‫ﻗﻒ‬ Qif Stop ‫ﻗﻒ‬ Qif
Qif wa ‘il-a Ar-mee-ka bil-ras- Qif wa ‘il-a Ar-mee-ka bil-ras-
Stop or I will shoot ‫ﻗﻒ وإﻻ أرﻣﻴﻚ ﺑﺎﻟﺮﺻﺎص‬ Stop or I will shoot ‫ﻗﻒ وإﻻ أرﻣﻴﻚ ﺑﺎﻟﺮﺻﺎص‬
as as
Follow our orders ‫اﺗﺒﻊ أواﻣﺮﻧﺎ‬ Et-baa A-wam-ur-na Follow our orders ‫اﺗﺒﻊ أواﻣﺮﻧﺎ‬ Et-baa A-wam-ur-na
Don’t shoot ‫ﻻ ﺗﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر‬ La tut-luq An-nar Don’t shoot ‫ﻻ ﺗﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر‬ La tut-luq An-nar
Put your weapon down ‫أرﻣﻲ ﺳﻼﺣﻚ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬ ‘Ar-mee si-lah-hek Aa-l-al-ardh Put your weapon down ‫أرﻣﻲ ﺳﻼﺣﻚ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬ ‘Ar-mee si-lah-hek Aa-l-al-ardh
Move ‫ﺗﺤﺮك‬
ّ Ta-har-rak Move ‫ﺗﺤﺮك‬
ّ Ta-har-rak
Come here ‫ﺗﻌﺎل إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‬ Taal-a ’il-a hu-na Come here ‫ﺗﻌﺎل إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‬ Taal-a ’il-a hu-na
Follow me ‫اﺗﺒﻌﻨﻲ‬ Itbaa-nee Follow me ‫اﺗﺒﻌﻨﻲ‬ Itbaa-nee
Stay here ‫أﺑﻘﻰ ﻫﻨﺎ‬ Ab-qa hu-na Stay here ‫أﺑﻘﻰ ﻫﻨﺎ‬ Ab-qa hu-na
Wait here ‫اﻧﺘﻈﺮ ﻫﻨﺎ‬ In-ta-dher hu-na Wait here ‫اﻧﺘﻈﺮ ﻫﻨﺎ‬ In-ta-dher hu-na
Do not move ‫ﺗﺘﺤﺮك‬
ّ ‫ﻻ‬ La tut-har-rak Do not move ‫ﺗﺘﺤﺮك‬
ّ ‫ﻻ‬ La tut-har-rak
Stay where you are ‫أﺑﻘﻰ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻚ‬ Ibqa fee me-ka-nek Stay where you are ‫أﺑﻘﻰ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻚ‬ Ibqa fee me-ka-nek
Come with me ‫ﺗﻌﺎل ﻣﻌﻲ‬ Taala maa-ee Come with me ‫ﺗﻌﺎل ﻣﻌﻲ‬ Taala maa-ee
Take me to... .... ‫ﺧﺬﻧﻲ إﻟﻰ‬ Khuth-nee ’il-a Take me to... .... ‫ﺧﺬﻧﻲ إﻟﻰ‬ Khuth-nee ’il-a
Be quiet ‫ اﺻﻤﺖ‬/‫اﺳﻜﺖ‬ Us-kut/ Us mut Be quiet ‫ اﺻﻤﺖ‬/‫اﺳﻜﺖ‬ Us-kut/ Us mut
Slow down ‫ ﺑﺒﻂء‬/‫ﻋﻠﻰ ﻣﻬﻠﻚ‬ Aa-la ma-hlek/ Bi-bu-tu’ Slow down ‫ ﺑﺒﻂء‬/‫ﻋﻠﻰ ﻣﻬﻠﻚ‬ Aa-la ma-hlek/ Bi-bu-tu’
Move slowly ‫ﺗﺤﺮك ﺑﺒﻂء‬
ّ Ta-har-rak bi-bu-tu’ Move slowly ‫ﺗﺤﺮك ﺑﺒﻂء‬
ّ Ta-har-rak bi-bu-tu’
Hands up ‫ارﻓﻊ ﻳﺪﻳﻚ‬ Irfaa yed-ei-ik Hands up ‫ارﻓﻊ ﻳﺪﻳﻚ‬ Irfaa yed-ei-ik
Lower your hands ‫ﱢ‬
‫ﻧﺰل ﻳﺪﻳﻚ‬ Nz-zel yed-ei-ik Lower your hands ‫ﱢ‬
‫ﻧﺰل ﻳﺪﻳﻚ‬ Nz-zel yed-ei-ik
Lie down ‫اﻧﺒﻄﺢ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬ En-bu-teh aal-al-‘ardh Lie down ‫اﻧﺒﻄﺢ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬ En-bu-teh aal-al-‘ardh
Lie on your stomach ‫اﻧﺒﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﻨﻚ‬ En-bu-teh aal-a but-neka Lie on your stomach ‫اﻧﺒﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﻨﻚ‬ En-bu-teh aal-a but-neka
Get up ‫ﻗﻢ‬/‫اﻧﻬﺾ‬ In-hudh / Gum Get up ‫ﻗﻢ‬/‫اﻧﻬﺾ‬ In-hudh / Gum
Surrender ‫اﺳﺘﺴﻠﻢ‬ Is-tes-lem Surrender ‫اﺳﺘﺴﻠﻢ‬ Is-tes-lem
You are a prisoner ‫أﻧﺖ أﺳﻴﺮ‬ An-ta ‘a-seer You are a prisoner ‫أﻧﺖ أﺳﻴﺮ‬ An-ta ‘a-seer
We must search you ‫ﻳﺠﺐ أن ﻧﻔﺘﺸﻚ‬ Yaj-eb ’an nu-fet-esh-ek-a We must search you ‫ﻳﺠﺐ أن ﻧﻔﺘﺸﻚ‬ Yaj-eb ’an nu-fet-esh-ek-a
Turn around ‫در‬ Dur Turn around ‫در‬ Dur
Walk forward ‫اﻣﺸﻲ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‬ Im-shi ‘il-al-‘am-am Walk forward ‫اﻣﺸﻲ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‬ Im-shi ‘il-al-‘am-am
Form a line ‫ ﺻﻒ‬/‫ﺷﻜﻞ ﺧﻂ‬ ‫ﱠ‬ Shek-kel khut/ Sof Form a line ‫ ﺻﻒ‬/‫ﺷﻜﻞ ﺧﻂ‬ ‫ﱠ‬ Shek-kel khut/ Sof

A A

Take me to... .... ‫ﺧﺬﻧﻲ إﻟﻰ‬ Khuth-nee ’il-a Take me to... .... ‫ﺧﺬﻧﻲ إﻟﻰ‬ Khuth-nee ’il-a
Be quiet ‫ اﺻﻤﺖ‬/‫اﺳﻜﺖ‬ Us-kut/ Us mut Be quiet ‫ اﺻﻤﺖ‬/‫اﺳﻜﺖ‬ Us-kut/ Us mut
Slow down ‫ ﺑﺒﻂء‬/‫ﻋﻠﻰ ﻣﻬﻠﻚ‬ Aa-la ma-hlek/ Bi-bu-tu’ Slow down ‫ ﺑﺒﻂء‬/‫ﻋﻠﻰ ﻣﻬﻠﻚ‬ Aa-la ma-hlek/ Bi-bu-tu’
Move slowly ‫ﺗﺤﺮك ﺑﺒﻂء‬
ّ Ta-har-rak bi-bu-tu’ Move slowly ‫ﺗﺤﺮك ﺑﺒﻂء‬
ّ Ta-har-rak bi-bu-tu’
Hands up ‫ارﻓﻊ ﻳﺪﻳﻚ‬ Irfaa yed-ei-ik Hands up ‫ارﻓﻊ ﻳﺪﻳﻚ‬ Irfaa yed-ei-ik
Lower your hands ‫ﱢ‬
‫ﻧﺰل ﻳﺪﻳﻚ‬ Nz-zel yed-ei-ik Lower your hands ‫ﱢ‬
‫ﻧﺰل ﻳﺪﻳﻚ‬ Nz-zel yed-ei-ik
Lie down ‫اﻧﺒﻄﺢ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬ En-bu-teh aal-al-‘ardh Lie down ‫اﻧﺒﻄﺢ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬ En-bu-teh aal-al-‘ardh
Lie on your stomach ‫اﻧﺒﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﻨﻚ‬ En-bu-teh aal-a but-neka Lie on your stomach ‫اﻧﺒﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﻨﻚ‬ En-bu-teh aal-a but-neka
Get up ‫ﻗﻢ‬/‫اﻧﻬﺾ‬ In-hudh / Gum Get up ‫ﻗﻢ‬/‫اﻧﻬﺾ‬ In-hudh / Gum
Surrender ‫اﺳﺘﺴﻠﻢ‬ Is-tes-lem Surrender ‫اﺳﺘﺴﻠﻢ‬ Is-tes-lem
You are a prisoner ‫أﻧﺖ أﺳﻴﺮ‬ An-ta ‘a-seer You are a prisoner ‫أﻧﺖ أﺳﻴﺮ‬ An-ta ‘a-seer
We must search you ‫ﻳﺠﺐ أن ﻧﻔﺘﺸﻚ‬ Yaj-eb ’an nu-fet-esh-ek-a We must search you ‫ﻳﺠﺐ أن ﻧﻔﺘﺸﻚ‬ Yaj-eb ’an nu-fet-esh-ek-a
Turn around ‫در‬ Dur Turn around ‫در‬ Dur
Walk forward ‫اﻣﺸﻲ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‬ Im-shi ‘il-al-‘am-am Walk forward ‫اﻣﺸﻲ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‬ Im-shi ‘il-al-‘am-am
Form a line ‫ ﺻﻒ‬/‫ﺷﻜﻞ ﺧﻂ‬ ‫ﱠ‬ Shek-kel khut/ Sof Form a line ‫ ﺻﻒ‬/‫ﺷﻜﻞ ﺧﻂ‬ ‫ﱠ‬ Shek-kel khut/ Sof

A A
One at a time ‫واﺣﺪ واﺣﺪ‬ Wahid wahid One at a time ‫واﺣﺪ واﺣﺪ‬ Wahid wahid
You are next ‫دورك أﻧﺖ‬/‫أﻧﺖ اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ Inta el-ta-lee/ Dour-ek-a ‘an-ta You are next ‫دورك أﻧﺖ‬/‫أﻧﺖ اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ Inta el-ta-lee/ Dour-ek-a ‘an-ta
No talking ‫ﻣﻤﻨﻮع اﻟﻜﻼم‬ Mum-nuu-aa al-ki-lam No talking ‫ﻣﻤﻨﻮع اﻟﻜﻼم‬ Mum-nuu-aa al-ki-lam
Do not resist ‫ﻻ ﺗﻘﺎوم‬ La te-qa-wim Do not resist ‫ﻻ ﺗﻘﺎوم‬ La te-qa-wim
Calm down ‫ﺗﻤﻬﻞ‬/‫اﻫﺪأ‬ Ih-de’/ Ta-me-hel Calm down ‫ﺗﻤﻬﻞ‬/‫اﻫﺪأ‬ Ih-de’/ Ta-me-hel
Give me ‫ﻋﻄﻨﻲ‬ Aa-te-nee Give me ‫ﻋﻄﻨﻲ‬ Aa-te-nee
Do not touch ‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ‬ La tel-mus Do not touch ‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ‬ La tel-mus
Do not remove ‫ﻻ ﺗﺰﻳﻞ‬ La ta-zeel Do not remove ‫ﻻ ﺗﺰﻳﻞ‬ La ta-zeel
Keep away ً‫ أﺑﻘﻰ ﺑﻌﻴﺪا‬/‫أﺑﺘﻌﺪ‬ Ib-taa-id/ Ab-qa baa-eed-an Keep away ً‫ أﺑﻘﻰ ﺑﻌﻴﺪا‬/‫أﺑﺘﻌﺪ‬ Ib-taa-id/ Ab-qa baa-eed-an
Let us pass ‫دﻋﻨﺎ ﻧﻤﺮ‬ Daa-na na-mur Let us pass ‫دﻋﻨﺎ ﻧﻤﺮ‬ Daa-na na-mur
Don’t be frightened ‫ﻻ ﺗﺨﻒ‬ La te-khaf Don’t be frightened ‫ﻻ ﺗﺨﻒ‬ La te-khaf
You can leave ‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻤﻐﺎدرة‬ Bi-‘im-kan-ek-a al-mugh-ad-er-a You can leave ‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻤﻐﺎدرة‬ Bi-‘im-kan-ek-a al-mugh-ad-er-a
Go ‫اذﻫﺐ‬ Adh-heb Go ‫اذﻫﺐ‬ Adh-heb
Go home ‫اذﻫﺐ إﻟﻰ ﺑﻴﺘﻚ‬ Adh-heb il-a beit-ek-a Go home ‫اذﻫﺐ إﻟﻰ ﺑﻴﺘﻚ‬ Adh-heb il-a beit-ek-a
Open ‫أﻓﺘﺢ‬ If-tah Open ‫أﻓﺘﺢ‬ If-tah

One at a time ‫واﺣﺪ واﺣﺪ‬ Wahid wahid One at a time ‫واﺣﺪ واﺣﺪ‬ Wahid wahid
You are next ‫دورك أﻧﺖ‬/‫أﻧﺖ اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ Inta el-ta-lee/ Dour-ek-a ‘an-ta You are next ‫دورك أﻧﺖ‬/‫أﻧﺖ اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ Inta el-ta-lee/ Dour-ek-a ‘an-ta
No talking ‫ﻣﻤﻨﻮع اﻟﻜﻼم‬ Mum-nuu-aa al-ki-lam No talking ‫ﻣﻤﻨﻮع اﻟﻜﻼم‬ Mum-nuu-aa al-ki-lam
Do not resist ‫ﻻ ﺗﻘﺎوم‬ La te-qa-wim Do not resist ‫ﻻ ﺗﻘﺎوم‬ La te-qa-wim
Calm down ‫ﺗﻤﻬﻞ‬/‫اﻫﺪأ‬ Ih-de’/ Ta-me-hel Calm down ‫ﺗﻤﻬﻞ‬/‫اﻫﺪأ‬ Ih-de’/ Ta-me-hel
Give me ‫ﻋﻄﻨﻲ‬ Aa-te-nee Give me ‫ﻋﻄﻨﻲ‬ Aa-te-nee
Do not touch ‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ‬ La tel-mus Do not touch ‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ‬ La tel-mus
Do not remove ‫ﻻ ﺗﺰﻳﻞ‬ La ta-zeel Do not remove ‫ﻻ ﺗﺰﻳﻞ‬ La ta-zeel
Keep away ً‫ أﺑﻘﻰ ﺑﻌﻴﺪا‬/‫أﺑﺘﻌﺪ‬ Ib-taa-id/ Ab-qa baa-eed-an Keep away ً‫ أﺑﻘﻰ ﺑﻌﻴﺪا‬/‫أﺑﺘﻌﺪ‬ Ib-taa-id/ Ab-qa baa-eed-an
Let us pass ‫دﻋﻨﺎ ﻧﻤﺮ‬ Daa-na na-mur Let us pass ‫دﻋﻨﺎ ﻧﻤﺮ‬ Daa-na na-mur
Don’t be frightened ‫ﻻ ﺗﺨﻒ‬ La te-khaf Don’t be frightened ‫ﻻ ﺗﺨﻒ‬ La te-khaf
You can leave ‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻤﻐﺎدرة‬ Bi-‘im-kan-ek-a al-mugh-ad-er-a You can leave ‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻤﻐﺎدرة‬ Bi-‘im-kan-ek-a al-mugh-ad-er-a
Go ‫اذﻫﺐ‬ Adh-heb Go ‫اذﻫﺐ‬ Adh-heb
Go home ‫اذﻫﺐ إﻟﻰ ﺑﻴﺘﻚ‬ Adh-heb il-a beit-ek-a Go home ‫اذﻫﺐ إﻟﻰ ﺑﻴﺘﻚ‬ Adh-heb il-a beit-ek-a
Open ‫أﻓﺘﺢ‬ If-tah Open ‫أﻓﺘﺢ‬ If-tah
Close ‫ اﻗﻔﻞ‬/‫اﻏﻠﻖ‬ Agh-leq/ Aq-fel Close ‫ اﻗﻔﻞ‬/‫اﻏﻠﻖ‬ Agh-leq/ Aq-fel
Beware ‫ أﻧﺘﺒﻪ‬/ ‫أﺣﺬر‬ Ah-dher/ En-te-beh Beware ‫ أﻧﺘﺒﻪ‬/ ‫أﺣﺬر‬ Ah-dher/ En-te-beh
Bring me ‫اﺣﻀﺮ ﻟﻲ‬ Ah-dher lee Bring me ‫اﺣﻀﺮ ﻟﻲ‬ Ah-dher lee
Distribute ّ
‫وزع‬ Waz-zaa Distribute ّ
‫وزع‬ Waz-zaa
Fill ‫أﻣﻸ‬ Im-le’ Fill ‫أﻣﻸ‬ Im-le’
Lift ‫أرﻓﻊ‬ Ir-faa Lift ‫أرﻓﻊ‬ Ir-faa
Pour into ‫ أﺳﻜﺐ ﻓﻲ‬/‫ﺻﺐ‬ Sub/ As-kub fee Pour into ‫ أﺳﻜﺐ ﻓﻲ‬/‫ﺻﺐ‬ Sub/ As-kub fee
Put ‫ﺿﻊ‬ Dhaa Put ‫ﺿﻊ‬ Dhaa
Take ‫ُﺧﺬ‬ Khuth Take ‫ُﺧﺬ‬ Khuth
Load ‫ﺣﻤّﻞ‬ Ham-mil Load ‫ﺣﻤّﻞ‬ Ham-mil
Unload ‫اﻓﺮغ‬
ّ Af-ragh Unload ‫اﻓﺮغ‬
ّ Af-ragh
Help me ‫ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ‬ Sa-aaid-nee Help me ‫ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ‬ Sa-aaid-nee
Show me ‫ ﺑﻴّﻦ ﻟﻲ‬/‫اﻇﻬﺮ ﻟﻲ‬ Adh-her lee/ Bei-in lee Show me ‫ ﺑﻴّﻦ ﻟﻲ‬/‫اﻇﻬﺮ ﻟﻲ‬ Adh-her lee/ Bei-in lee
Tell me ‫ ﻗﻞ ﻟﻲ‬/‫اﺧﺒﺮﻧﻲ‬ Akh-ber-nee/ Qul lee Tell me ‫ ﻗﻞ ﻟﻲ‬/‫اﺧﺒﺮﻧﻲ‬ Akh-ber-nee/ Qul lee

A A

Close ‫ اﻗﻔﻞ‬/‫اﻏﻠﻖ‬ Agh-leq/ Aq-fel Close ‫ اﻗﻔﻞ‬/‫اﻏﻠﻖ‬ Agh-leq/ Aq-fel


Beware ‫ أﻧﺘﺒﻪ‬/ ‫أﺣﺬر‬ Ah-dher/ En-te-beh Beware ‫ أﻧﺘﺒﻪ‬/ ‫أﺣﺬر‬ Ah-dher/ En-te-beh
Bring me ‫اﺣﻀﺮ ﻟﻲ‬ Ah-dher lee Bring me ‫اﺣﻀﺮ ﻟﻲ‬ Ah-dher lee
Distribute ّ
‫وزع‬ Waz-zaa Distribute ّ
‫وزع‬ Waz-zaa
Fill ‫أﻣﻸ‬ Im-le’ Fill ‫أﻣﻸ‬ Im-le’
Lift ‫أرﻓﻊ‬ Ir-faa Lift ‫أرﻓﻊ‬ Ir-faa
Pour into ‫ أﺳﻜﺐ ﻓﻲ‬/‫ﺻﺐ‬ Sub/ As-kub fee Pour into ‫ أﺳﻜﺐ ﻓﻲ‬/‫ﺻﺐ‬ Sub/ As-kub fee
Put ‫ﺿﻊ‬ Dhaa Put ‫ﺿﻊ‬ Dhaa
Take ‫ُﺧﺬ‬ Khuth Take ‫ُﺧﺬ‬ Khuth
Load ‫ﺣﻤّﻞ‬ Ham-mil Load ‫ﺣﻤّﻞ‬ Ham-mil
Unload ‫اﻓﺮغ‬
ّ Af-ragh Unload ‫اﻓﺮغ‬
ّ Af-ragh
Help me ‫ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ‬ Sa-aaid-nee Help me ‫ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ‬ Sa-aaid-nee
Show me ‫ ﺑﻴّﻦ ﻟﻲ‬/‫اﻇﻬﺮ ﻟﻲ‬ Adh-her lee/ Bei-in lee Show me ‫ ﺑﻴّﻦ ﻟﻲ‬/‫اﻇﻬﺮ ﻟﻲ‬ Adh-her lee/ Bei-in lee
Tell me ‫ ﻗﻞ ﻟﻲ‬/‫اﺧﺒﺮﻧﻲ‬ Akh-ber-nee/ Qul lee Tell me ‫ ﻗﻞ ﻟﻲ‬/‫اﺧﺒﺮﻧﻲ‬ Akh-ber-nee/ Qul lee

A A
B. HELPFUL WORDS, PHRASES AND QUESTIONS B. HELPFUL WORDS, PHRASES AND QUESTIONS
Please ‫ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬ Min fudh-lek-a Please ‫ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬ Min fudh-lek-a
Thank you ً‫ﺷﻜﺮا‬ Shuk-ran Thank you ً‫ﺷﻜﺮا‬ Shuk-ran
Hal yus-ta-tee-ya a-hed an yu- Hal yus-ta-tee-ya a-hed an yu-
Can someone assist us? ‫ﻫﻞ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ أﺣﺪ أن ﻳﺴﺎﻋﺪﻧﺎ؟‬ Can someone assist us? ‫ﻫﻞ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ أﺣﺪ أن ﻳﺴﺎﻋﺪﻧﺎ؟‬
saa-id-na? saa-id-na?
OK ً‫ﺣﺴﻨﺎ‬ Has-an-an OK ً‫ﺣﺴﻨﺎ‬ Has-an-an
Excuse me / I’m sorry ‫ أﺳﻒ‬/ ً‫ﻋﻔﻮا‬ Aaf-wan/ ’A-sif Excuse me / I’m sorry ‫ أﺳﻒ‬/ ً‫ﻋﻔﻮا‬ Aaf-wan/ ’A-sif
Yes ‫ﻧﻌﻢ‬ Naam Yes ‫ﻧﻌﻢ‬ Naam
No ‫ﻻ‬ La No ‫ﻻ‬ La
Maybe ‫رﺑّﻤﺎ‬ Rub-ba-ma Maybe ‫رﺑّﻤﺎ‬ Rub-ba-ma
Right ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ Sa-hee-h Right ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ Sa-hee-h
Wrong ‫ﺧﻄﺄ‬ Kha-ta’ Wrong ‫ﺧﻄﺄ‬ Kha-ta’
Here ‫ﻫﻨﺎ‬ Hun-a Here ‫ﻫﻨﺎ‬ Hun-a
There ‫ﻫﻨﺎك‬ Hun-aka There ‫ﻫﻨﺎك‬ Hun-aka
I want ‫أرﻳﺪ‬ Uu-reed I want ‫أرﻳﺪ‬ Uu-reed
I do not want ‫ﻻ أرﻳﺪ‬ La uu-reed I do not want ‫ﻻ أرﻳﺪ‬ La uu-reed

B. HELPFUL WORDS, PHRASES AND QUESTIONS B. HELPFUL WORDS, PHRASES AND QUESTIONS
Please ‫ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬ Min fudh-lek-a Please ‫ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬ Min fudh-lek-a
Thank you ً‫ﺷﻜﺮا‬ Shuk-ran Thank you ً‫ﺷﻜﺮا‬ Shuk-ran
Hal yus-ta-tee-ya a-hed an yu- Hal yus-ta-tee-ya a-hed an yu-
Can someone assist us? ‫ﻫﻞ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ أﺣﺪ أن ﻳﺴﺎﻋﺪﻧﺎ؟‬ Can someone assist us? ‫ﻫﻞ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ أﺣﺪ أن ﻳﺴﺎﻋﺪﻧﺎ؟‬
saa-id-na? saa-id-na?
OK ً‫ﺣﺴﻨﺎ‬ Has-an-an OK ً‫ﺣﺴﻨﺎ‬ Has-an-an
Excuse me / I’m sorry ‫ أﺳﻒ‬/ ً‫ﻋﻔﻮا‬ Aaf-wan/ ’A-sif Excuse me / I’m sorry ‫ أﺳﻒ‬/ ً‫ﻋﻔﻮا‬ Aaf-wan/ ’A-sif
Yes ‫ﻧﻌﻢ‬ Naam Yes ‫ﻧﻌﻢ‬ Naam
No ‫ﻻ‬ La No ‫ﻻ‬ La
Maybe ‫رﺑّﻤﺎ‬ Rub-ba-ma Maybe ‫رﺑّﻤﺎ‬ Rub-ba-ma
Right ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ Sa-hee-h Right ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ Sa-hee-h
Wrong ‫ﺧﻄﺄ‬ Kha-ta’ Wrong ‫ﺧﻄﺄ‬ Kha-ta’
Here ‫ﻫﻨﺎ‬ Hun-a Here ‫ﻫﻨﺎ‬ Hun-a
There ‫ﻫﻨﺎك‬ Hun-aka There ‫ﻫﻨﺎك‬ Hun-aka
I want ‫أرﻳﺪ‬ Uu-reed I want ‫أرﻳﺪ‬ Uu-reed
I do not want ‫ﻻ أرﻳﺪ‬ La uu-reed I do not want ‫ﻻ أرﻳﺪ‬ La uu-reed
Danger ‫ﺧﻄﺮ‬ Kha-tar Danger ‫ﺧﻄﺮ‬ Kha-tar
We are here to help you ‫ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻜﻢ‬/‫ﻧﺤﻦ ﻫﻨﺎ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‬ Nah-nu hun-a le-mu-saa-dat-a-ka We are here to help you ‫ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻜﻢ‬/‫ﻧﺤﻦ ﻫﻨﺎ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‬ Nah-nu hun-a le-mu-saa-dat-a-ka
Help is on the way ‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﻬﺎ‬ El-mu-saa-da fee ta-ree-qi-ha Help is on the way ‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﻬﺎ‬ El-mu-saa-da fee ta-ree-qi-ha
You will not be harmed ‫ﻟﻦ ﻧﺆذﻳﻚ‬ Len nuu’-dhee-ka You will not be harmed ‫ﻟﻦ ﻧﺆذﻳﻚ‬ Len nuu’-dhee-ka
You are safe ‫أﻧﺖ ﻓﻲ أﻣﺎن‬ En-ta fee Am-an You are safe ‫أﻧﺖ ﻓﻲ أﻣﺎن‬ En-ta fee Am-an
OK, no problem ‫ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ‬،ً‫ﺣﺴﻨﺎ‬ Ha-san-an, la yuu-jed mush-ke-la OK, no problem ‫ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ‬،ً‫ﺣﺴﻨﺎ‬ Ha-san-an, la yuu-jed mush-ke-la
Who? ‫ﻣﻦ؟‬ Man? Who? ‫ﻣﻦ؟‬ Man?
What? ‫ﻣﺎذا؟‬ Ma-dha? What? ‫ﻣﺎذا؟‬ Ma-dha?
When? ‫ ﻣﺘﻰ؟‬Ma-ta? When? ‫ ﻣﺘﻰ؟‬Ma-ta?
Where? ‫أﻳﻦ؟‬ Ay-na? Where? ‫أﻳﻦ؟‬ Ay-na?
Why? ‫ﻟﻤﺎذا؟‬ Le-ma-dha? Why? ‫ﻟﻤﺎذا؟‬ Le-ma-dha?
How? ‫ﻛﻴﻒ؟‬ Kayf-a? How? ‫ﻛﻴﻒ؟‬ Kayf-a?
What happened? ‫ﻣﺎذا ﺣﺪث؟‬ Ma-dha ha-de-tha? What happened? ‫ﻣﺎذا ﺣﺪث؟‬ Ma-dha ha-de-tha?
Do you have…? ‫ﻫﻞ ﻋﻨﺪك‬ Hal aan-de-ka? Do you have…? ‫ﻫﻞ ﻋﻨﺪك‬ Hal aan-de-ka?
Do you need help? ‫ﻫﻞ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة؟‬ Hal tah-taj ‘Il-a mu-sa-aa-id-a? Do you need help? ‫ﻫﻞ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة؟‬ Hal tah-taj ‘Il-a mu-sa-aa-id-a?

B B

Danger ‫ﺧﻄﺮ‬ Kha-tar Danger ‫ﺧﻄﺮ‬ Kha-tar


We are here to help you ‫ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻜﻢ‬/‫ﻧﺤﻦ ﻫﻨﺎ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‬ Nah-nu hun-a le-mu-saa-dat-a-ka We are here to help you ‫ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻜﻢ‬/‫ﻧﺤﻦ ﻫﻨﺎ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‬ Nah-nu hun-a le-mu-saa-dat-a-ka
Help is on the way ‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﻬﺎ‬ El-mu-saa-da fee ta-ree-qi-ha Help is on the way ‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﻬﺎ‬ El-mu-saa-da fee ta-ree-qi-ha
You will not be harmed ‫ﻟﻦ ﻧﺆذﻳﻚ‬ Len nuu’-dhee-ka You will not be harmed ‫ﻟﻦ ﻧﺆذﻳﻚ‬ Len nuu’-dhee-ka
You are safe ‫أﻧﺖ ﻓﻲ أﻣﺎن‬ En-ta fee Am-an You are safe ‫أﻧﺖ ﻓﻲ أﻣﺎن‬ En-ta fee Am-an
OK, no problem ‫ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ‬،ً‫ﺣﺴﻨﺎ‬ Ha-san-an, la yuu-jed mush-ke-la OK, no problem ‫ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ‬،ً‫ﺣﺴﻨﺎ‬ Ha-san-an, la yuu-jed mush-ke-la
Who? ‫ﻣﻦ؟‬ Man? Who? ‫ﻣﻦ؟‬ Man?
What? ‫ﻣﺎذا؟‬ Ma-dha? What? ‫ﻣﺎذا؟‬ Ma-dha?
When? ‫ ﻣﺘﻰ؟‬Ma-ta? When? ‫ ﻣﺘﻰ؟‬Ma-ta?
Where? ‫أﻳﻦ؟‬ Ay-na? Where? ‫أﻳﻦ؟‬ Ay-na?
Why? ‫ﻟﻤﺎذا؟‬ Le-ma-dha? Why? ‫ﻟﻤﺎذا؟‬ Le-ma-dha?
How? ‫ﻛﻴﻒ؟‬ Kayf-a? How? ‫ﻛﻴﻒ؟‬ Kayf-a?
What happened? ‫ﻣﺎذا ﺣﺪث؟‬ Ma-dha ha-de-tha? What happened? ‫ﻣﺎذا ﺣﺪث؟‬ Ma-dha ha-de-tha?
Do you have…? ‫ﻫﻞ ﻋﻨﺪك‬ Hal aan-de-ka? Do you have…? ‫ﻫﻞ ﻋﻨﺪك‬ Hal aan-de-ka?
Do you need help? ‫ﻫﻞ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة؟‬ Hal tah-taj ‘Il-a mu-sa-aa-id-a? Do you need help? ‫ﻫﻞ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة؟‬ Hal tah-taj ‘Il-a mu-sa-aa-id-a?

B B
I am ‫آﻧﺎ‬ An-a I am ‫آﻧﺎ‬ An-a
You are ‫أﻧﺖ‬ An-ta You are ‫أﻧﺖ‬ An-ta
He / She is ‫ ﻫﻲ‬/ ‫ﻫﻮ‬ Huu-wa/ Hei-yah He / She is ‫ ﻫﻲ‬/ ‫ﻫﻮ‬ Huu-wa/ Hei-yah
We are ‫ﻧﺤﻦ‬ Nah-nuu We are ‫ﻧﺤﻦ‬ Nah-nuu
They are ‫ُﻫ ﱠﻢ‬ Hum-ma They are ‫ُﻫ ﱠﻢ‬ Hum-ma
We are Americans ‫ﻧﺤﻦ أﻣﺮﻳﻜﻴﻮن‬ Nah-nuu Am-ree-kee-uun We are Americans ‫ﻧﺤﻦ أﻣﺮﻳﻜﻴﻮن‬ Nah-nuu Am-ree-kee-uun

I am ‫آﻧﺎ‬ An-a I am ‫آﻧﺎ‬ An-a


You are ‫أﻧﺖ‬ An-ta You are ‫أﻧﺖ‬ An-ta
He / She is ‫ ﻫﻲ‬/ ‫ﻫﻮ‬ Huu-wa/ Hei-yah He / She is ‫ ﻫﻲ‬/ ‫ﻫﻮ‬ Huu-wa/ Hei-yah
We are ‫ﻧﺤﻦ‬ Nah-nuu We are ‫ﻧﺤﻦ‬ Nah-nuu
They are ‫ُﻫ ﱠﻢ‬ Hum-ma They are ‫ُﻫ ﱠﻢ‬ Hum-ma
We are Americans ‫ﻧﺤﻦ أﻣﺮﻳﻜﻴﻮن‬ Nah-nuu Am-ree-kee-uun We are Americans ‫ﻧﺤﻦ أﻣﺮﻳﻜﻴﻮن‬ Nah-nuu Am-ree-kee-uun
PART 1: GREETINGS & INTRODUCTIONS PART 1: GREETINGS & INTRODUCTIONS
Welcome ً
‫وﺳﻬﻼ‬ ‫أﻫﻼ‬ Ah-lan wa sah-lan Welcome ً
‫وﺳﻬﻼ‬ ‫أﻫﻼ‬ Ah-lan wa sah-lan
Hello ‫ﻣﺮﺣﺒﺎ‬ Mar-ha-ban Hello ‫ﻣﺮﺣﺒﺎ‬ Mar-ha-ban
Good morning ‫ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ‬ Sabah-el-khair Good morning ‫ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ‬ Sabah-el-khair
Good night ‫ﻣﺴﺎء اﻟﺨﻴﺮ‬ Ma-sa’ al-khair khair Good night ‫ﻣﺴﺎء اﻟﺨﻴﺮ‬ Ma-sa’ al-khair khair
Good bye ‫ﻣﻊ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ Maa as-sa-la-ma Good bye ‫ﻣﻊ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ Maa as-sa-la-ma
How are you? ‫ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ‬ Kei-fa ha-lu-ka? How are you? ‫ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ‬ Kei-fa ha-lu-ka?
I’m fine, thanks, and I’m fine, thanks, and
‫ وأﻧﺖ ؟‬،ً‫ ﺷﻜﺮا‬،‫أﻧﺎ ﺑﺨﻴﺮ‬ Ana bi-khair, shuk-ran, wan-ta ‫ وأﻧﺖ ؟‬،ً‫ ﺷﻜﺮا‬،‫أﻧﺎ ﺑﺨﻴﺮ‬ Ana bi-khair, shuk-ran, wan-ta
you? you?
I’m pleased to meet I’m pleased to meet
‫أﻧﺎ ﻣﺴﺮور ﺑﻤﻌﺮﻓﺘﻚ‬ Ana mus-ruur bi-maa-ruf-at-ek ‫أﻧﺎ ﻣﺴﺮور ﺑﻤﻌﺮﻓﺘﻚ‬ Ana mus-ruur bi-maa-ruf-at-ek
you you
Thank you for your Shu-kran le-mu-saa-da-te-ka Thank you for your Shu-kran le-mu-saa-da-te-ka
‫ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻜﻢ‬/‫ﺷﻜﺮا ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‬ ‫ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻜﻢ‬/‫ﺷﻜﺮا ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‬
help help
My name is… ... ‫أﺳﻤﻲ‬ Ismee My name is… ... ‫أﺳﻤﻲ‬ Ismee

1-2 1-2

PART 1: GREETINGS & INTRODUCTIONS PART 1: GREETINGS & INTRODUCTIONS


Welcome ً
‫وﺳﻬﻼ‬ ‫أﻫﻼ‬ Ah-lan wa sah-lan Welcome ً
‫وﺳﻬﻼ‬ ‫أﻫﻼ‬ Ah-lan wa sah-lan
Hello ‫ﻣﺮﺣﺒﺎ‬ Mar-ha-ban Hello ‫ﻣﺮﺣﺒﺎ‬ Mar-ha-ban
Good morning ‫ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ‬ Sabah-el-khair Good morning ‫ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ‬ Sabah-el-khair
Good night ‫ﻣﺴﺎء اﻟﺨﻴﺮ‬ Ma-sa’ al-khair khair Good night ‫ﻣﺴﺎء اﻟﺨﻴﺮ‬ Ma-sa’ al-khair khair
Good bye ‫ﻣﻊ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ Maa as-sa-la-ma Good bye ‫ﻣﻊ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ Maa as-sa-la-ma
How are you? ‫ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ‬ Kei-fa ha-lu-ka? How are you? ‫ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ‬ Kei-fa ha-lu-ka?
I’m fine, thanks, and I’m fine, thanks, and
‫ وأﻧﺖ ؟‬،ً‫ ﺷﻜﺮا‬،‫أﻧﺎ ﺑﺨﻴﺮ‬ Ana bi-khair, shuk-ran, wan-ta ‫ وأﻧﺖ ؟‬،ً‫ ﺷﻜﺮا‬،‫أﻧﺎ ﺑﺨﻴﺮ‬ Ana bi-khair, shuk-ran, wan-ta
you? you?
I’m pleased to meet I’m pleased to meet
‫أﻧﺎ ﻣﺴﺮور ﺑﻤﻌﺮﻓﺘﻚ‬ Ana mus-ruur bi-maa-ruf-at-ek ‫أﻧﺎ ﻣﺴﺮور ﺑﻤﻌﺮﻓﺘﻚ‬ Ana mus-ruur bi-maa-ruf-at-ek
you you
Thank you for your Shu-kran le-mu-saa-da-te-ka Thank you for your Shu-kran le-mu-saa-da-te-ka
‫ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻜﻢ‬/‫ﺷﻜﺮا ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‬ ‫ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻜﻢ‬/‫ﺷﻜﺮا ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‬
help help
My name is… ... ‫أﺳﻤﻲ‬ Ismee My name is… ... ‫أﺳﻤﻲ‬ Ismee

1-2 1-2
PART 2: INTERROGATION PART 2: INTERROGATION
Hal ta-te-kel-lem al-logh-at al- Hal ta-te-kel-lem al-logh-at al-
Do you speak English? ‫ﻫﻞ ﺗﺘﻜﻠّﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳّﺔ‬ Do you speak English? ‫ﻫﻞ ﺗﺘﻜﻠّﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳّﺔ‬
inj-lee-zee-a inj-lee-zee-a
Ana la At-ak-ell-um al-lugh-a al- Ana la At-ak-ell-um al-lugh-a al-
I do not speak Arabic. ‫أﻧﺎ ﻻ أﺗﻜﻠّﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴّﺔ‬ I do not speak Arabic. ‫أﻧﺎ ﻻ أﺗﻜﻠّﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴّﺔ‬
aar-a-bee-ya aar-a-bee-ya
What is your name? ‫ﻣﺎ أﺳﻤﻚ؟‬ Ma ‘is-me-ka? What is your name? ‫ﻣﺎ أﺳﻤﻚ؟‬ Ma ‘is-me-ka?
What is your birthday? ‫ﻣﺎ ﻫﻮ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻮﻻدة؟‬ Ma hu-wa ja-rikh al-wee-lad-a? What is your birthday? ‫ﻣﺎ ﻫﻮ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻮﻻدة؟‬ Ma hu-wa ja-rikh al-wee-lad-a?
Where were you born? ‫أﻳﻦ وﻟﺪت؟‬ Ayn-a wa-lid-ta? Where were you born? ‫أﻳﻦ وﻟﺪت؟‬ Ayn-a wa-lid-ta?
Ma hu-wa rut-ba-tu-ka?/ ma hu- Ma hu-wa rut-ba-tu-ka?/ ma hu-
What is your rank / title? ‫ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻟﻘﺒﻚ؟‬/ ‫ﻣﺎ ﻫﻲ رﺗﺒﺘﻚ‬ What is your rank / title? ‫ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻟﻘﺒﻚ؟‬/ ‫ﻣﺎ ﻫﻲ رﺗﺒﺘﻚ‬
wa luq-ub-u-ka wa luq-ub-u-ka
What is your What is your
‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﺟﻨﺴﻴﺘﻚ؟‬ Ma hu-wa jin-see-ya-tu-ka? ‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﺟﻨﺴﻴﺘﻚ؟‬ Ma hu-wa jin-see-ya-tu-ka?
nationality? nationality?
Do you have any Do you have any
‫ﻫﻞ ﻣﻌﻚ أوراق ﻫﻮﻳﺔ؟‬ Hal maa-ka ‘ou-raq hu-wei-a? ‫ﻫﻞ ﻣﻌﻚ أوراق ﻫﻮﻳﺔ؟‬ Hal maa-ka ‘ou-raq hu-wei-a?
identification papers? identification papers?
Do you have a passport? ‫ﻫﻞ ﻣﻌﻚ ﺟﻮاز ﺳﻔﺮ؟‬ Hal maa-ka jo-az sef-ar? Do you have a passport? ‫ﻫﻞ ﻣﻌﻚ ﺟﻮاز ﺳﻔﺮ؟‬ Hal maa-ka jo-az sef-ar?
What is your job? ‫ﻣﺎ ﻫﻮ ﻋﻤﻠﻚ؟‬ Ma hu-wa aam-el-u-ka? What is your job? ‫ﻣﺎ ﻫﻮ ﻋﻤﻠﻚ؟‬ Ma hu-wa aam-el-u-ka?
Who is in charge? ‫ﻣﻦ ﻫﻮ اﻟﻤﺴﺆول ﻫﻨﺎ؟‬ Man hu-wa al-mas-‘uul hu-na? Who is in charge? ‫ﻣﻦ ﻫﻮ اﻟﻤﺴﺆول ﻫﻨﺎ؟‬ Man hu-wa al-mas-‘uul hu-na?

PART 2: INTERROGATION PART 2: INTERROGATION


Hal ta-te-kel-lem al-logh-at al- Hal ta-te-kel-lem al-logh-at al-
Do you speak English? ‫ﻫﻞ ﺗﺘﻜﻠّﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳّﺔ‬ Do you speak English? ‫ﻫﻞ ﺗﺘﻜﻠّﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳّﺔ‬
inj-lee-zee-a inj-lee-zee-a
Ana la At-ak-ell-um al-lugh-a al- Ana la At-ak-ell-um al-lugh-a al-
I do not speak Arabic. ‫أﻧﺎ ﻻ أﺗﻜﻠّﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴّﺔ‬ I do not speak Arabic. ‫أﻧﺎ ﻻ أﺗﻜﻠّﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴّﺔ‬
aar-a-bee-ya aar-a-bee-ya
What is your name? ‫ﻣﺎ أﺳﻤﻚ؟‬ Ma ‘is-me-ka? What is your name? ‫ﻣﺎ أﺳﻤﻚ؟‬ Ma ‘is-me-ka?
What is your birthday? ‫ﻣﺎ ﻫﻮ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻮﻻدة؟‬ Ma hu-wa ja-rikh al-wee-lad-a? What is your birthday? ‫ﻣﺎ ﻫﻮ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻮﻻدة؟‬ Ma hu-wa ja-rikh al-wee-lad-a?
Where were you born? ‫أﻳﻦ وﻟﺪت؟‬ Ayn-a wa-lid-ta? Where were you born? ‫أﻳﻦ وﻟﺪت؟‬ Ayn-a wa-lid-ta?
Ma hu-wa rut-ba-tu-ka?/ ma hu- Ma hu-wa rut-ba-tu-ka?/ ma hu-
What is your rank / title? ‫ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻟﻘﺒﻚ؟‬/ ‫ﻣﺎ ﻫﻲ رﺗﺒﺘﻚ‬ What is your rank / title? ‫ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻟﻘﺒﻚ؟‬/ ‫ﻣﺎ ﻫﻲ رﺗﺒﺘﻚ‬
wa luq-ub-u-ka wa luq-ub-u-ka
What is your What is your
‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﺟﻨﺴﻴﺘﻚ؟‬ Ma hu-wa jin-see-ya-tu-ka? ‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﺟﻨﺴﻴﺘﻚ؟‬ Ma hu-wa jin-see-ya-tu-ka?
nationality? nationality?
Do you have any Do you have any
‫ﻫﻞ ﻣﻌﻚ أوراق ﻫﻮﻳﺔ؟‬ Hal maa-ka ‘ou-raq hu-wei-a? ‫ﻫﻞ ﻣﻌﻚ أوراق ﻫﻮﻳﺔ؟‬ Hal maa-ka ‘ou-raq hu-wei-a?
identification papers? identification papers?
Do you have a passport? ‫ﻫﻞ ﻣﻌﻚ ﺟﻮاز ﺳﻔﺮ؟‬ Hal maa-ka jo-az sef-ar? Do you have a passport? ‫ﻫﻞ ﻣﻌﻚ ﺟﻮاز ﺳﻔﺮ؟‬ Hal maa-ka jo-az sef-ar?
What is your job? ‫ﻣﺎ ﻫﻮ ﻋﻤﻠﻚ؟‬ Ma hu-wa aam-el-u-ka? What is your job? ‫ﻣﺎ ﻫﻮ ﻋﻤﻠﻚ؟‬ Ma hu-wa aam-el-u-ka?
Who is in charge? ‫ﻣﻦ ﻫﻮ اﻟﻤﺴﺆول ﻫﻨﺎ؟‬ Man hu-wa al-mas-‘uul hu-na? Who is in charge? ‫ﻣﻦ ﻫﻮ اﻟﻤﺴﺆول ﻫﻨﺎ؟‬ Man hu-wa al-mas-‘uul hu-na?
Where do you serve? ‫أﻳﻦ ﺗﻌﻤﻞ؟‬ Ayn-a taa-mel Where do you serve? ‫أﻳﻦ ﺗﻌﻤﻞ؟‬ Ayn-a taa-mel
Which group are you in? ‫ﻓﻲ أي ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﻧﺖ ؟‬ Fee ay muj-muu-aa ant-a? Which group are you in? ‫ﻓﻲ أي ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﻧﺖ ؟‬ Fee ay muj-muu-aa ant-a?
Answer the questions ‫أﺟﺐ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺌﻠﺔ‬ Aj-eb aal-a al-‘as-‘ila Answer the questions ‫أﺟﺐ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺌﻠﺔ‬ Aj-eb aal-a al-‘as-‘ila
Where are you from? ‫ﻣﻦ أﻳﻦ أﻧﺖ؟‬ Min ayn-a ant-a? Where are you from? ‫ﻣﻦ أﻳﻦ أﻧﺖ؟‬ Min ayn-a ant-a?
Do you understand? ‫ﻫﻞ ﺗﻔﻬﻢ؟‬ Hal tef-hem? Do you understand? ‫ﻫﻞ ﺗﻔﻬﻢ؟‬ Hal tef-hem?
I don’t understand ‫ﻻ أﻓﻬﻢ‬ La af-hem I don’t understand ‫ﻻ أﻓﻬﻢ‬ La af-hem
How much? ‫ﺑﻜﻢ؟‬ Bi-kam? How much? ‫ﺑﻜﻢ؟‬ Bi-kam?
How many? ‫ﻛﻢ؟‬ Kam? How many? ‫ﻛﻢ؟‬ Kam?
Repeat it ‫اﻋﺪ‬ A-aad Repeat it ‫اﻋﺪ‬ A-aad
Where is…? ‫ ؟‬...‫أﻳﻦ‬ Ayn-a ….? Where is…? ‫ ؟‬...‫أﻳﻦ‬ Ayn-a ….?
What direction? ‫ﻓﻲ أي اﺗﺠﺎه؟‬ Fee ‘ay it-te-jah? What direction? ‫ﻓﻲ أي اﺗﺠﺎه؟‬ Fee ‘ay it-te-jah?
Is it far? ‫ﻫﻞ ﻫﻲ ﺑﻌﻴﺪة؟‬ Hal hee-ya baa-eed-a Is it far? ‫ﻫﻞ ﻫﻲ ﺑﻌﻴﺪة؟‬ Hal hee-ya baa-eed-a
Are there armed men ‫ﻫﻞ ﻫﻨﺎك رﺟﺎل ﻣﺴﻠﺤﻴﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ Hal hun-ak-a ra-jal mu-sel-la- Are there armed men ‫ﻫﻞ ﻫﻨﺎك رﺟﺎل ﻣﺴﻠﺤﻴﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ Hal hun-ak-a ra-jal mu-sel-la-
near here? ‫ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬ heen bil-qorb min hun-a? near here? ‫ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬ heen bil-qorb min hun-a?
Where did they go? ‫إﻟﻰ أﻳﻦ ذﻫﺒﻮا؟‬ ‘Il-a ayn-a dha-he-buu? Where did they go? ‫إﻟﻰ أﻳﻦ ذﻫﺒﻮا؟‬ ‘Il-a ayn-a dha-he-buu?

1-2 1-2

Where do you serve? ‫أﻳﻦ ﺗﻌﻤﻞ؟‬ Ayn-a taa-mel Where do you serve? ‫أﻳﻦ ﺗﻌﻤﻞ؟‬ Ayn-a taa-mel
Which group are you in? ‫ﻓﻲ أي ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﻧﺖ ؟‬ Fee ay muj-muu-aa ant-a? Which group are you in? ‫ﻓﻲ أي ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﻧﺖ ؟‬ Fee ay muj-muu-aa ant-a?
Answer the questions ‫أﺟﺐ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺌﻠﺔ‬ Aj-eb aal-a al-‘as-‘ila Answer the questions ‫أﺟﺐ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺌﻠﺔ‬ Aj-eb aal-a al-‘as-‘ila
Where are you from? ‫ﻣﻦ أﻳﻦ أﻧﺖ؟‬ Min ayn-a ant-a? Where are you from? ‫ﻣﻦ أﻳﻦ أﻧﺖ؟‬ Min ayn-a ant-a?
Do you understand? ‫ﻫﻞ ﺗﻔﻬﻢ؟‬ Hal tef-hem? Do you understand? ‫ﻫﻞ ﺗﻔﻬﻢ؟‬ Hal tef-hem?
I don’t understand ‫ﻻ أﻓﻬﻢ‬ La af-hem I don’t understand ‫ﻻ أﻓﻬﻢ‬ La af-hem
How much? ‫ﺑﻜﻢ؟‬ Bi-kam? How much? ‫ﺑﻜﻢ؟‬ Bi-kam?
How many? ‫ﻛﻢ؟‬ Kam? How many? ‫ﻛﻢ؟‬ Kam?
Repeat it ‫اﻋﺪ‬ A-aad Repeat it ‫اﻋﺪ‬ A-aad
Where is…? ‫ ؟‬...‫أﻳﻦ‬ Ayn-a ….? Where is…? ‫ ؟‬...‫أﻳﻦ‬ Ayn-a ….?
What direction? ‫ﻓﻲ أي اﺗﺠﺎه؟‬ Fee ‘ay it-te-jah? What direction? ‫ﻓﻲ أي اﺗﺠﺎه؟‬ Fee ‘ay it-te-jah?
Is it far? ‫ﻫﻞ ﻫﻲ ﺑﻌﻴﺪة؟‬ Hal hee-ya baa-eed-a Is it far? ‫ﻫﻞ ﻫﻲ ﺑﻌﻴﺪة؟‬ Hal hee-ya baa-eed-a
Are there armed men ‫ﻫﻞ ﻫﻨﺎك رﺟﺎل ﻣﺴﻠﺤﻴﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ Hal hun-ak-a ra-jal mu-sel-la- Are there armed men ‫ﻫﻞ ﻫﻨﺎك رﺟﺎل ﻣﺴﻠﺤﻴﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ Hal hun-ak-a ra-jal mu-sel-la-
near here? ‫ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬ heen bil-qorb min hun-a? near here? ‫ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬ heen bil-qorb min hun-a?
Where did they go? ‫إﻟﻰ أﻳﻦ ذﻫﺒﻮا؟‬ ‘Il-a ayn-a dha-he-buu? Where did they go? ‫إﻟﻰ أﻳﻦ ذﻫﺒﻮا؟‬ ‘Il-a ayn-a dha-he-buu?

1-2 1-2
What weapons? ‫أي أﺳﻠﺤﺔ؟‬ Ay ‘as-li-ha? What weapons? ‫أي أﺳﻠﺤﺔ؟‬ Ay ‘as-li-ha?
Speak slowly ‫ﺗﻜﻠّﻢ ﺑﺒﻂء‬ Ta-kel-lam bi-bu-te’ Speak slowly ‫ﺗﻜﻠّﻢ ﺑﺒﻂء‬ Ta-kel-lam bi-bu-te’
Where is your unit? ‫أﻳﻦ وﺣﺪﺗﻚ؟‬ Ayn-a wah-de-tu-ka Where is your unit? ‫أﻳﻦ وﺣﺪﺗﻚ؟‬ Ayn-a wah-de-tu-ka
Where did you see Where did you see
‫أﻳﻦ ﺷﺎﻫﺪﺗﻬﻢ؟‬ Ayn-a sha-hed-ta-hum? ‫أﻳﻦ ﺷﺎﻫﺪﺗﻬﻢ؟‬ Ayn-a sha-hed-ta-hum?
them? them?
Where is your family? ‫أﻳﻦ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ؟‬ Ayn-a aa-il-a-tu-ka? Where is your family? ‫أﻳﻦ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ؟‬ Ayn-a aa-il-a-tu-ka?

What weapons? ‫أي أﺳﻠﺤﺔ؟‬ Ay ‘as-li-ha? What weapons? ‫أي أﺳﻠﺤﺔ؟‬ Ay ‘as-li-ha?
Speak slowly ‫ﺗﻜﻠّﻢ ﺑﺒﻂء‬ Ta-kel-lam bi-bu-te’ Speak slowly ‫ﺗﻜﻠّﻢ ﺑﺒﻂء‬ Ta-kel-lam bi-bu-te’
Where is your unit? ‫أﻳﻦ وﺣﺪﺗﻚ؟‬ Ayn-a wah-de-tu-ka Where is your unit? ‫أﻳﻦ وﺣﺪﺗﻚ؟‬ Ayn-a wah-de-tu-ka
Where did you see Where did you see
‫أﻳﻦ ﺷﺎﻫﺪﺗﻬﻢ؟‬ Ayn-a sha-hed-ta-hum? ‫أﻳﻦ ﺷﺎﻫﺪﺗﻬﻢ؟‬ Ayn-a sha-hed-ta-hum?
them? them?
Where is your family? ‫أﻳﻦ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ؟‬ Ayn-a aa-il-a-tu-ka? Where is your family? ‫أﻳﻦ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ؟‬ Ayn-a aa-il-a-tu-ka?
PART 3: NUMBERS PART 3: NUMBERS
0 Zero ‫ ﺻﻔﺮ‬0 Sif-er 0 Zero ‫ ﺻﻔﺮ‬0 Sif-er
1 One ‫ واﺣﺪ‬1 Wa-hed 1 One ‫ واﺣﺪ‬1 Wa-hed
2 Two ‫ أﺛـﻨﻴﻦ‬2 Ith-nein 2 Two ‫ أﺛـﻨﻴﻦ‬2 Ith-nein
3 Three ‫ ﺛﻼﺛﺔ‬3 Tha-la-tha 3 Three ‫ ﺛﻼﺛﺔ‬3 Tha-la-tha
4 Four ‫ أرﺑﻌﺔ‬4 Ar-baa 4 Four ‫ أرﺑﻌﺔ‬4 Ar-baa
5 Five ‫ ﺧﻤﺴﺔ‬5 Kham-seh 5 Five ‫ ﺧﻤﺴﺔ‬5 Kham-seh
6 Six ‫ ﺳﺘﺔ‬6 Sit-eh 6 Six ‫ ﺳﺘﺔ‬6 Sit-eh
7 Seven ‫ ﺳﺒﻌﺔ‬7 Seb-aa 7 Seven ‫ ﺳﺒﻌﺔ‬7 Seb-aa
8 Eight ‫ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ‬8 The-man-ya 8 Eight ‫ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ‬8 The-man-ya
9 Nine ‫ ﺗﺴﻌﺔ‬9 Tis-aa 9 Nine ‫ ﺗﺴﻌﺔ‬9 Tis-aa
10 Ten ‫ ﻋﺸﺮة‬10 Aasha-rah 10 Ten ‫ ﻋﺸﺮة‬10 Aasha-rah
11 Eleven ‫ أﺣﺪ ﻋﺸﺮ‬11 A-hed ash-er 11 Eleven ‫ أﺣﺪ ﻋﺸﺮ‬11 A-hed ash-er
12 Twelve ‫ اﺛـﻨﻲ ﻋﺸﺮ‬12 Ith-nei ash-er 12 Twelve ‫ اﺛـﻨﻲ ﻋﺸﺮ‬12 Ith-nei ash-er
13 Thirteen ‫ ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ‬13 Thu-lath-et aash-er 13 Thirteen ‫ ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ‬13 Thu-lath-et aash-er

3 3

PART 3: NUMBERS PART 3: NUMBERS


0 Zero ‫ ﺻﻔﺮ‬0 Sif-er 0 Zero ‫ ﺻﻔﺮ‬0 Sif-er
1 One ‫ واﺣﺪ‬1 Wa-hed 1 One ‫ واﺣﺪ‬1 Wa-hed
2 Two ‫ أﺛـﻨﻴﻦ‬2 Ith-nein 2 Two ‫ أﺛـﻨﻴﻦ‬2 Ith-nein
3 Three ‫ ﺛﻼﺛﺔ‬3 Tha-la-tha 3 Three ‫ ﺛﻼﺛﺔ‬3 Tha-la-tha
4 Four ‫ أرﺑﻌﺔ‬4 Ar-baa 4 Four ‫ أرﺑﻌﺔ‬4 Ar-baa
5 Five ‫ ﺧﻤﺴﺔ‬5 Kham-seh 5 Five ‫ ﺧﻤﺴﺔ‬5 Kham-seh
6 Six ‫ ﺳﺘﺔ‬6 Sit-eh 6 Six ‫ ﺳﺘﺔ‬6 Sit-eh
7 Seven ‫ ﺳﺒﻌﺔ‬7 Seb-aa 7 Seven ‫ ﺳﺒﻌﺔ‬7 Seb-aa
8 Eight ‫ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ‬8 The-man-ya 8 Eight ‫ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ‬8 The-man-ya
9 Nine ‫ ﺗﺴﻌﺔ‬9 Tis-aa 9 Nine ‫ ﺗﺴﻌﺔ‬9 Tis-aa
10 Ten ‫ ﻋﺸﺮة‬10 Aasha-rah 10 Ten ‫ ﻋﺸﺮة‬10 Aasha-rah
11 Eleven ‫ أﺣﺪ ﻋﺸﺮ‬11 A-hed ash-er 11 Eleven ‫ أﺣﺪ ﻋﺸﺮ‬11 A-hed ash-er
12 Twelve ‫ اﺛـﻨﻲ ﻋﺸﺮ‬12 Ith-nei ash-er 12 Twelve ‫ اﺛـﻨﻲ ﻋﺸﺮ‬12 Ith-nei ash-er
13 Thirteen ‫ ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ‬13 Thu-lath-et aash-er 13 Thirteen ‫ ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ‬13 Thu-lath-et aash-er

3 3
14 Fourteen ‫ أرﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬14 Ar-baa-at aash-er 14 Fourteen ‫ أرﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬14 Ar-baa-at aash-er
15 Fifteen ‫ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‬15 Kham-set aash-er 15 Fifteen ‫ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‬15 Kham-set aash-er
16 Sixteen ‫ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ‬16 Sit-et aash-er 16 Sixteen ‫ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ‬16 Sit-et aash-er
17 Seventeen ‫ ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬17 Seb-aa-at aash-er 17 Seventeen ‫ ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬17 Seb-aa-at aash-er
18 Eighteen ‫ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﻋﺸﺮ‬18 The-man-ee-at aash-er 18 Eighteen ‫ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﻋﺸﺮ‬18 The-man-ee-at aash-er
19 Nineteen ‫ ﺗﺴﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬19 Tis-aa-at aash-er 19 Nineteen ‫ ﺗﺴﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬19 Tis-aa-at aash-er
20 Twenty ‫ ﻋﺸﺮﻳﻦ‬20 Aash-reen 20 Twenty ‫ ﻋﺸﺮﻳﻦ‬20 Aash-reen
30 Thirty ‫ ﺗﻼﺛﻴﻦ‬30 Thul-ath-een 30 Thirty ‫ ﺗﻼﺛﻴﻦ‬30 Thul-ath-een
40 Forty ‫ أرﺑﻌﻴﻦ‬40 Ar-baa-een 40 Forty ‫ أرﺑﻌﻴﻦ‬40 Ar-baa-een
50 Fifty ‫ ﺧﻤﺴﻴﻦ‬50 Kham-seen 50 Fifty ‫ ﺧﻤﺴﻴﻦ‬50 Kham-seen
60 Sixty ‫ ﺳﺘﻴﻦ‬60 Sit-een 60 Sixty ‫ ﺳﺘﻴﻦ‬60 Sit-een
70 Seventy ‫ ﺳﺒﻌﻴﻦ‬70 Ser-baa-een 70 Seventy ‫ ﺳﺒﻌﻴﻦ‬70 Ser-baa-een
80 Eighty ‫ ﺛﻤﺎﻳﻦ‬80 The-man-een 80 Eighty ‫ ﺛﻤﺎﻳﻦ‬80 The-man-een
90 Ninety ‫ ﺗﺴﻌﻴﻦ‬90 Tis-aa-een 90 Ninety ‫ ﺗﺴﻌﻴﻦ‬90 Tis-aa-een
100 Hundred ‫ﻣﺎﺋﺔ‬/‫ ﻣﺌﺔ‬100 Mee-‘ah 100 Hundred ‫ﻣﺎﺋﺔ‬/‫ ﻣﺌﺔ‬100 Mee-‘ah

14 Fourteen ‫ أرﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬14 Ar-baa-at aash-er 14 Fourteen ‫ أرﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬14 Ar-baa-at aash-er
15 Fifteen ‫ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‬15 Kham-set aash-er 15 Fifteen ‫ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‬15 Kham-set aash-er
16 Sixteen ‫ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ‬16 Sit-et aash-er 16 Sixteen ‫ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ‬16 Sit-et aash-er
17 Seventeen ‫ ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬17 Seb-aa-at aash-er 17 Seventeen ‫ ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬17 Seb-aa-at aash-er
18 Eighteen ‫ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﻋﺸﺮ‬18 The-man-ee-at aash-er 18 Eighteen ‫ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﻋﺸﺮ‬18 The-man-ee-at aash-er
19 Nineteen ‫ ﺗﺴﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬19 Tis-aa-at aash-er 19 Nineteen ‫ ﺗﺴﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬19 Tis-aa-at aash-er
20 Twenty ‫ ﻋﺸﺮﻳﻦ‬20 Aash-reen 20 Twenty ‫ ﻋﺸﺮﻳﻦ‬20 Aash-reen
30 Thirty ‫ ﺗﻼﺛﻴﻦ‬30 Thul-ath-een 30 Thirty ‫ ﺗﻼﺛﻴﻦ‬30 Thul-ath-een
40 Forty ‫ أرﺑﻌﻴﻦ‬40 Ar-baa-een 40 Forty ‫ أرﺑﻌﻴﻦ‬40 Ar-baa-een
50 Fifty ‫ ﺧﻤﺴﻴﻦ‬50 Kham-seen 50 Fifty ‫ ﺧﻤﺴﻴﻦ‬50 Kham-seen
60 Sixty ‫ ﺳﺘﻴﻦ‬60 Sit-een 60 Sixty ‫ ﺳﺘﻴﻦ‬60 Sit-een
70 Seventy ‫ ﺳﺒﻌﻴﻦ‬70 Ser-baa-een 70 Seventy ‫ ﺳﺒﻌﻴﻦ‬70 Ser-baa-een
80 Eighty ‫ ﺛﻤﺎﻳﻦ‬80 The-man-een 80 Eighty ‫ ﺛﻤﺎﻳﻦ‬80 The-man-een
90 Ninety ‫ ﺗﺴﻌﻴﻦ‬90 Tis-aa-een 90 Ninety ‫ ﺗﺴﻌﻴﻦ‬90 Tis-aa-een
100 Hundred ‫ﻣﺎﺋﺔ‬/‫ ﻣﺌﺔ‬100 Mee-‘ah 100 Hundred ‫ﻣﺎﺋﺔ‬/‫ ﻣﺌﺔ‬100 Mee-‘ah
1,000 Thousand ‫ أﻟﻒ‬1000 Alf 1,000 Thousand ‫ أﻟﻒ‬1000 Alf
10,000 Ten Thousand ‫ ﻋﺸﺮة آﻻف‬10000 Aash-rat al-af 10,000 Ten Thousand ‫ ﻋﺸﺮة آﻻف‬10000 Aash-rat al-af
100,000 Hundred Thousand ‫ﻣﺎﺋﺔ أﻟﻒ‬/‫ ﻣﺌﺔ‬100000 Mee-at alf 100,000 Hundred Thousand ‫ﻣﺎﺋﺔ أﻟﻒ‬/‫ ﻣﺌﺔ‬100000 Mee-at alf
1,000,000 Million ‫ ﻣﻠﻴﻮن‬1000000 Mil-youn 1,000,000 Million ‫ ﻣﻠﻴﻮن‬1000000 Mil-youn
Plus ‫زاﺋﺪ‬ Za’id Plus ‫زاﺋﺪ‬ Za’id
Minus ‫ﻧﺎﻗﺺ‬ Na-qus Minus ‫ﻧﺎﻗﺺ‬ Na-qus
More (than) ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬ Ak-ther min More (than) ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬ Ak-ther min
Less (than) ‫أﻗﻞ ﻣﻦ‬ A-qulluu min Less (than) ‫أﻗﻞ ﻣﻦ‬ A-qulluu min
Approximately ‫ﺣﻮاﻟﻲ‬/ً‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬ Ta-qree-ban/ How-al-ee Approximately ‫ﺣﻮاﻟﻲ‬/ً‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬ Ta-qree-ban/ How-al-ee
First ‫أوّل‬ Aow-wal First ‫أوّل‬ Aow-wal
Second ‫ﺛﺎﻧﻲ‬ Tha-nee Second ‫ﺛﺎﻧﻲ‬ Tha-nee
Third ‫ﺛﺎﻟﺚ‬ Tha-lith Third ‫ﺛﺎﻟﺚ‬ Tha-lith

3 3

1,000 Thousand ‫ أﻟﻒ‬1000 Alf 1,000 Thousand ‫ أﻟﻒ‬1000 Alf


10,000 Ten Thousand ‫ ﻋﺸﺮة آﻻف‬10000 Aash-rat al-af 10,000 Ten Thousand ‫ ﻋﺸﺮة آﻻف‬10000 Aash-rat al-af
100,000 Hundred Thousand ‫ﻣﺎﺋﺔ أﻟﻒ‬/‫ ﻣﺌﺔ‬100000 Mee-at alf 100,000 Hundred Thousand ‫ﻣﺎﺋﺔ أﻟﻒ‬/‫ ﻣﺌﺔ‬100000 Mee-at alf
1,000,000 Million ‫ ﻣﻠﻴﻮن‬1000000 Mil-youn 1,000,000 Million ‫ ﻣﻠﻴﻮن‬1000000 Mil-youn
Plus ‫زاﺋﺪ‬ Za’id Plus ‫زاﺋﺪ‬ Za’id
Minus ‫ﻧﺎﻗﺺ‬ Na-qus Minus ‫ﻧﺎﻗﺺ‬ Na-qus
More (than) ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬ Ak-ther min More (than) ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬ Ak-ther min
Less (than) ‫أﻗﻞ ﻣﻦ‬ A-qulluu min Less (than) ‫أﻗﻞ ﻣﻦ‬ A-qulluu min
Approximately ‫ﺣﻮاﻟﻲ‬/ً‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬ Ta-qree-ban/ How-al-ee Approximately ‫ﺣﻮاﻟﻲ‬/ً‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬ Ta-qree-ban/ How-al-ee
First ‫أوّل‬ Aow-wal First ‫أوّل‬ Aow-wal
Second ‫ﺛﺎﻧﻲ‬ Tha-nee Second ‫ﺛﺎﻧﻲ‬ Tha-nee
Third ‫ﺛﺎﻟﺚ‬ Tha-lith Third ‫ﺛﺎﻟﺚ‬ Tha-lith

3 3
PART 4: DAYS OF THE WEEK / TIME PART 4: DAYS OF THE WEEK / TIME
Sunday ‫اﻷﺣﺪ‬ Al-‘a-hed Sunday ‫اﻷﺣﺪ‬ Al-‘a-hed
Monday ‫اﻻﺛـﻨﻴﻦ‬ Al-ith-nein Monday ‫اﻻﺛـﻨﻴﻦ‬ Al-ith-nein
Tuesday ‫اﻟﺜﻼﺛﺎء‬ Al-thu-la-tha’ Tuesday ‫اﻟﺜﻼﺛﺎء‬ Al-thu-la-tha’
Wednesday ‫اﻷرﺑﻌﺎء‬ Al-ar-baa’ Wednesday ‫اﻷرﺑﻌﺎء‬ Al-ar-baa’
Thursday ‫اﻟﺨﻤﻴﺲ‬ Al-kha-mees Thursday ‫اﻟﺨﻤﻴﺲ‬ Al-kha-mees
Friday ‫اﻟﺠﻤﻌﺔ‬ Al-jum-aah Friday ‫اﻟﺠﻤﻌﺔ‬ Al-jum-aah
Saturday ‫ اﻟﺴﺒﺖ‬Al-sebt Saturday ‫ اﻟﺴﺒﺖ‬Al-sebt
Yesterday ‫اﻟﺒﺎرﺣﺔ‬/‫أﻣﺲ‬ Ams/ Al-bar-ha Yesterday ‫اﻟﺒﺎرﺣﺔ‬/‫أﻣﺲ‬ Ams/ Al-bar-ha
Today ‫اﻟﻴﻮم‬ Al-youm Today ‫اﻟﻴﻮم‬ Al-youm
Tomorrow ً‫ﻏﺪا‬ Ghad-an Tomorrow ً‫ﻏﺪا‬ Ghad-an
Day ‫ﻳﻮم‬ Youm Day ‫ﻳﻮم‬ Youm
Night ‫اﻟﻠﻴﻞ‬ Al-leil Night ‫اﻟﻠﻴﻞ‬ Al-leil
Week ‫أﺳﺒﻮع‬ As-buu-aa Week ‫أﺳﺒﻮع‬ As-buu-aa
Month ‫ﺷﻬﺮ‬ Sha-har Month ‫ﺷﻬﺮ‬ Sha-har

PART 4: DAYS OF THE WEEK / TIME PART 4: DAYS OF THE WEEK / TIME
Sunday ‫اﻷﺣﺪ‬ Al-‘a-hed Sunday ‫اﻷﺣﺪ‬ Al-‘a-hed
Monday ‫اﻻﺛـﻨﻴﻦ‬ Al-ith-nein Monday ‫اﻻﺛـﻨﻴﻦ‬ Al-ith-nein
Tuesday ‫اﻟﺜﻼﺛﺎء‬ Al-thu-la-tha’ Tuesday ‫اﻟﺜﻼﺛﺎء‬ Al-thu-la-tha’
Wednesday ‫اﻷرﺑﻌﺎء‬ Al-ar-baa’ Wednesday ‫اﻷرﺑﻌﺎء‬ Al-ar-baa’
Thursday ‫اﻟﺨﻤﻴﺲ‬ Al-kha-mees Thursday ‫اﻟﺨﻤﻴﺲ‬ Al-kha-mees
Friday ‫اﻟﺠﻤﻌﺔ‬ Al-jum-aah Friday ‫اﻟﺠﻤﻌﺔ‬ Al-jum-aah
Saturday ‫ اﻟﺴﺒﺖ‬Al-sebt Saturday ‫ اﻟﺴﺒﺖ‬Al-sebt
Yesterday ‫اﻟﺒﺎرﺣﺔ‬/‫أﻣﺲ‬ Ams/ Al-bar-ha Yesterday ‫اﻟﺒﺎرﺣﺔ‬/‫أﻣﺲ‬ Ams/ Al-bar-ha
Today ‫اﻟﻴﻮم‬ Al-youm Today ‫اﻟﻴﻮم‬ Al-youm
Tomorrow ً‫ﻏﺪا‬ Ghad-an Tomorrow ً‫ﻏﺪا‬ Ghad-an
Day ‫ﻳﻮم‬ Youm Day ‫ﻳﻮم‬ Youm
Night ‫اﻟﻠﻴﻞ‬ Al-leil Night ‫اﻟﻠﻴﻞ‬ Al-leil
Week ‫أﺳﺒﻮع‬ As-buu-aa Week ‫أﺳﺒﻮع‬ As-buu-aa
Month ‫ﺷﻬﺮ‬ Sha-har Month ‫ﺷﻬﺮ‬ Sha-har
Year ‫ﺳﻨﺔ‬ Sen-a Year ‫ﺳﻨﺔ‬ Sen-a
Second ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ Tha-nee-ah Second ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ Tha-nee-ah
Minute ‫دﻗﻴﻘﺔ‬ Da-qee-qah Minute ‫دﻗﻴﻘﺔ‬ Da-qee-qah
Hour ‫ﺳﺎﻋﺔ‬ Sa-aah Hour ‫ﺳﺎﻋﺔ‬ Sa-aah
Morning ‫ﺻﺒﺎح‬ Seb-ah Morning ‫ﺻﺒﺎح‬ Seb-ah
Evening ‫ﻣﺴﺎء‬ Me-sa’ Evening ‫ﻣﺴﺎء‬ Me-sa’
Noon ً‫ﻇﻬﺮا‬ Dhu-her-an Noon ً‫ﻇﻬﺮا‬ Dhu-her-an
Midnight ‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﻴﻞ‬ Mun-tus-ef al-leil Midnight ‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﻴﻞ‬ Mun-tus-ef al-leil
Now ‫اﻵن‬ Al-an Now ‫اﻵن‬ Al-an
Later ‫ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‬ Fee woqt la-hiq Later ‫ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‬ Fee woqt la-hiq

4 4

Year ‫ﺳﻨﺔ‬ Sen-a Year ‫ﺳﻨﺔ‬ Sen-a


Second ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ Tha-nee-ah Second ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ Tha-nee-ah
Minute ‫دﻗﻴﻘﺔ‬ Da-qee-qah Minute ‫دﻗﻴﻘﺔ‬ Da-qee-qah
Hour ‫ﺳﺎﻋﺔ‬ Sa-aah Hour ‫ﺳﺎﻋﺔ‬ Sa-aah
Morning ‫ﺻﺒﺎح‬ Seb-ah Morning ‫ﺻﺒﺎح‬ Seb-ah
Evening ‫ﻣﺴﺎء‬ Me-sa’ Evening ‫ﻣﺴﺎء‬ Me-sa’
Noon ً‫ﻇﻬﺮا‬ Dhu-her-an Noon ً‫ﻇﻬﺮا‬ Dhu-her-an
Midnight ‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﻴﻞ‬ Mun-tus-ef al-leil Midnight ‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﻴﻞ‬ Mun-tus-ef al-leil
Now ‫اﻵن‬ Al-an Now ‫اﻵن‬ Al-an
Later ‫ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‬ Fee woqt la-hiq Later ‫ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‬ Fee woqt la-hiq

4 4
PART 5: DIRECTIONS PART 5: DIRECTIONS
Above / Over ‫ﻓﻮق‬ Fawqa Above / Over ‫ﻓﻮق‬ Fawqa
After / Past ‫ﺑﻌﺪ‬ Baad After / Past ‫ﺑﻌﺪ‬ Baad
Back / Behind ‫وراء‬ Wa-ra’ Back / Behind ‫وراء‬ Wa-ra’
Before / In front of / Before / In front of /
‫أﻣﺎم‬ Am-ama ‫أﻣﺎم‬ Am-ama
Forward Forward
Between ‫ﺑﻴﻦ‬ Bai-na Between ‫ﺑﻴﻦ‬ Bai-na
Coordinates ‫إﺣﺪاﺛﻴﺎت‬ Ih-dath-ee-at Coordinates ‫إﺣﺪاﺛﻴﺎت‬ Ih-dath-ee-at
Degrees ‫درﺟﺎت‬ Da-raj-at Degrees ‫درﺟﺎت‬ Da-raj-at
Down ‫اﺳﻔﻞ‬/‫ﺗﺤﺖ‬ Tahta/ ’As-fel Down ‫اﺳﻔﻞ‬/‫ﺗﺤﺖ‬ Tahta/ ’As-fel
East ‫ﺷﺮق‬ Sharq East ‫ﺷﺮق‬ Sharq
Far ‫ ﺑﻌﻴﺪ‬Baa-eed Far ‫ ﺑﻌﻴﺪ‬Baa-eed
Latitude ‫ﺧﻂ اﻟﻌﺮض‬ Khut al-aardh Latitude ‫ﺧﻂ اﻟﻌﺮض‬ Khut al-aardh
Left ‫ﻳﺴﺎر‬ Yas-ar Left ‫ﻳﺴﺎر‬ Yas-ar
Longitude ‫ﺧﻂ اﻟﻄﻮل‬ Khut al-aardh Longitude ‫ﺧﻂ اﻟﻄﻮل‬ Khut al-aardh
My position is… ‫ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻫﻮ‬ Mau-qaa-ee huu-a My position is… ‫ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻫﻮ‬ Mau-qaa-ee huu-a

PART 5: DIRECTIONS PART 5: DIRECTIONS


Above / Over ‫ﻓﻮق‬ Fawqa Above / Over ‫ﻓﻮق‬ Fawqa
After / Past ‫ﺑﻌﺪ‬ Baad After / Past ‫ﺑﻌﺪ‬ Baad
Back / Behind ‫وراء‬ Wa-ra’ Back / Behind ‫وراء‬ Wa-ra’
Before / In front of / Before / In front of /
‫أﻣﺎم‬ Am-ama ‫أﻣﺎم‬ Am-ama
Forward Forward
Between ‫ﺑﻴﻦ‬ Bai-na Between ‫ﺑﻴﻦ‬ Bai-na
Coordinates ‫إﺣﺪاﺛﻴﺎت‬ Ih-dath-ee-at Coordinates ‫إﺣﺪاﺛﻴﺎت‬ Ih-dath-ee-at
Degrees ‫درﺟﺎت‬ Da-raj-at Degrees ‫درﺟﺎت‬ Da-raj-at
Down ‫اﺳﻔﻞ‬/‫ﺗﺤﺖ‬ Tahta/ ’As-fel Down ‫اﺳﻔﻞ‬/‫ﺗﺤﺖ‬ Tahta/ ’As-fel
East ‫ﺷﺮق‬ Sharq East ‫ﺷﺮق‬ Sharq
Far ‫ ﺑﻌﻴﺪ‬Baa-eed Far ‫ ﺑﻌﻴﺪ‬Baa-eed
Latitude ‫ﺧﻂ اﻟﻌﺮض‬ Khut al-aardh Latitude ‫ﺧﻂ اﻟﻌﺮض‬ Khut al-aardh
Left ‫ﻳﺴﺎر‬ Yas-ar Left ‫ﻳﺴﺎر‬ Yas-ar
Longitude ‫ﺧﻂ اﻟﻄﻮل‬ Khut al-aardh Longitude ‫ﺧﻂ اﻟﻄﻮل‬ Khut al-aardh
My position is… ‫ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻫﻮ‬ Mau-qaa-ee huu-a My position is… ‫ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻫﻮ‬ Mau-qaa-ee huu-a
Near ‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬ Bil-qorb min Near ‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬ Bil-qorb min
North ‫ﺷﻤﺎل‬ Sha-mal North ‫ﺷﻤﺎل‬ Sha-mal
Northeast ‫ﺷﻤﺎل ﺷﺮق‬ Sha-mala sharq Northeast ‫ﺷﻤﺎل ﺷﺮق‬ Sha-mala sharq
Northwest ‫ﺷﻤﺎل ﻏﺮب‬ Sha-mala gharb Northwest ‫ﺷﻤﺎل ﻏﺮب‬ Sha-mala gharb
Right ‫ﻳﻤﻴﻦ‬ Ya-meen Right ‫ﻳﻤﻴﻦ‬ Ya-meen
South ‫ﺟﻨﻮب‬ Ja-nuub South ‫ﺟﻨﻮب‬ Ja-nuub
Southeast ‫ﺟﻨﻮب ﺷﺮق‬ Ja-nuub sharq Southeast ‫ﺟﻨﻮب ﺷﺮق‬ Ja-nuub sharq
Southwest ‫ﺟﻨﻮب ﻏﺮب‬ Ja-nuub gharb Southwest ‫ﺟﻨﻮب ﻏﺮب‬ Ja-nuub gharb
Straight ahead ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬ Aal-a tuul Straight ahead ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬ Aal-a tuul
Under ‫ﺗﺤﺖ‬ Taht Under ‫ﺗﺤﺖ‬ Taht
Up ‫ﻓﻮق‬ Fawq Up ‫ﻓﻮق‬ Fawq
West ‫ﻏﺮب‬ Gharb West ‫ﻏﺮب‬ Gharb

5 5

Near ‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬ Bil-qorb min Near ‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬ Bil-qorb min
North ‫ﺷﻤﺎل‬ Sha-mal North ‫ﺷﻤﺎل‬ Sha-mal
Northeast ‫ﺷﻤﺎل ﺷﺮق‬ Sha-mala sharq Northeast ‫ﺷﻤﺎل ﺷﺮق‬ Sha-mala sharq
Northwest ‫ﺷﻤﺎل ﻏﺮب‬ Sha-mala gharb Northwest ‫ﺷﻤﺎل ﻏﺮب‬ Sha-mala gharb
Right ‫ﻳﻤﻴﻦ‬ Ya-meen Right ‫ﻳﻤﻴﻦ‬ Ya-meen
South ‫ﺟﻨﻮب‬ Ja-nuub South ‫ﺟﻨﻮب‬ Ja-nuub
Southeast ‫ﺟﻨﻮب ﺷﺮق‬ Ja-nuub sharq Southeast ‫ﺟﻨﻮب ﺷﺮق‬ Ja-nuub sharq
Southwest ‫ﺟﻨﻮب ﻏﺮب‬ Ja-nuub gharb Southwest ‫ﺟﻨﻮب ﻏﺮب‬ Ja-nuub gharb
Straight ahead ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬ Aal-a tuul Straight ahead ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬ Aal-a tuul
Under ‫ﺗﺤﺖ‬ Taht Under ‫ﺗﺤﺖ‬ Taht
Up ‫ﻓﻮق‬ Fawq Up ‫ﻓﻮق‬ Fawq
West ‫ﻏﺮب‬ Gharb West ‫ﻏﺮب‬ Gharb

5 5
PART 6: LOCATIONS PART 6: LOCATIONS
Beach ‫ﺷﺎﻃﺊ‬ Sho-ti’ Beach ‫ﺷﺎﻃﺊ‬ Sho-ti’
Border ‫ﺣﺪود‬ Ha-duud Border ‫ﺣﺪود‬ Ha-duud
Bridge ‫ﺟﺴﺮ‬ Ji-ser Bridge ‫ﺟﺴﺮ‬ Ji-ser
Camp ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬ Maas-ker Camp ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬ Maas-ker
Dirt road ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮاﺑﻲ‬ Ta-reeq ta-ra-bee Dirt road ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮاﺑﻲ‬ Ta-reeq ta-ra-bee
Forest ‫ﻏﺎﺑﺔ‬ Gha-ba Forest ‫ﻏﺎﺑﺔ‬ Gha-ba
Harbor ‫ﻣﻴﻨﺎء‬ Mee-na’ Harbor ‫ﻣﻴﻨﺎء‬ Mee-na’
Hill ‫ﺗﻞ‬ Til Hill ‫ﺗﻞ‬ Til
House ‫ﺑﻴﺖ‬ Beit House ‫ﺑﻴﺖ‬ Beit
Lake ‫ﺑﺤﻴﺮة‬ Ba-hai-ra Lake ‫ﺑﺤﻴﺮة‬ Ba-hai-ra
Meadow ‫ﺣﻘﻞ‬ Ha-qal Meadow ‫ﺣﻘﻞ‬ Ha-qal
Mountain ‫ﺟﺒﻞ‬ Je-bel Mountain ‫ﺟﺒﻞ‬ Je-bel
Ocean ‫ﻣﺤﻴﻂ‬ Mu-heet Ocean ‫ﻣﺤﻴﻂ‬ Mu-heet
Path ‫ﻃﺮﻳﻖ‬/‫درب‬/‫ﻣﻤﺮ‬
ّ Mu-murr/ Darb Path ‫ﻃﺮﻳﻖ‬/‫درب‬/‫ﻣﻤﺮ‬
ّ Mu-murr/ Darb

PART 6: LOCATIONS PART 6: LOCATIONS


Beach ‫ﺷﺎﻃﺊ‬ Sho-ti’ Beach ‫ﺷﺎﻃﺊ‬ Sho-ti’
Border ‫ﺣﺪود‬ Ha-duud Border ‫ﺣﺪود‬ Ha-duud
Bridge ‫ﺟﺴﺮ‬ Ji-ser Bridge ‫ﺟﺴﺮ‬ Ji-ser
Camp ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬ Maas-ker Camp ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬ Maas-ker
Dirt road ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮاﺑﻲ‬ Ta-reeq ta-ra-bee Dirt road ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮاﺑﻲ‬ Ta-reeq ta-ra-bee
Forest ‫ﻏﺎﺑﺔ‬ Gha-ba Forest ‫ﻏﺎﺑﺔ‬ Gha-ba
Harbor ‫ﻣﻴﻨﺎء‬ Mee-na’ Harbor ‫ﻣﻴﻨﺎء‬ Mee-na’
Hill ‫ﺗﻞ‬ Til Hill ‫ﺗﻞ‬ Til
House ‫ﺑﻴﺖ‬ Beit House ‫ﺑﻴﺖ‬ Beit
Lake ‫ﺑﺤﻴﺮة‬ Ba-hai-ra Lake ‫ﺑﺤﻴﺮة‬ Ba-hai-ra
Meadow ‫ﺣﻘﻞ‬ Ha-qal Meadow ‫ﺣﻘﻞ‬ Ha-qal
Mountain ‫ﺟﺒﻞ‬ Je-bel Mountain ‫ﺟﺒﻞ‬ Je-bel
Ocean ‫ﻣﺤﻴﻂ‬ Mu-heet Ocean ‫ﻣﺤﻴﻂ‬ Mu-heet
Path ‫ﻃﺮﻳﻖ‬/‫درب‬/‫ﻣﻤﺮ‬
ّ Mu-murr/ Darb Path ‫ﻃﺮﻳﻖ‬/‫درب‬/‫ﻣﻤﺮ‬
ّ Mu-murr/ Darb
Paved road ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻌﺒﺪ‬ Ta-reeq maa-bed Paved road ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻌﺒﺪ‬ Ta-reeq maa-bed
Place ‫ﻣﻜﺎن‬/‫ﻣﺤﻞ‬ Ma-hel/ Ma-kan Place ‫ﻣﻜﺎن‬/‫ﻣﺤﻞ‬ Ma-hel/ Ma-kan
Position ‫ﻣﻮﻗﻊ‬ Maw-qaa Position ‫ﻣﻮﻗﻊ‬ Maw-qaa
River ‫ﻧﻬﺮ‬ Na-hur River ‫ﻧﻬﺮ‬ Na-hur
Road ‫ﻃﺮﻳﻖ‬ Ta-reeq Road ‫ﻃﺮﻳﻖ‬ Ta-reeq
Sea ‫ﺑﺤﺮ‬ Ba-har Sea ‫ﺑﺤﺮ‬ Ba-har
Square ‫ﻣﻴﺪان‬/‫ﺳﺎﺣﺔ‬ Sa-ha/ Meidan Square ‫ﻣﻴﺪان‬/‫ﺳﺎﺣﺔ‬ Sa-ha/ Meidan
Tree ‫ﺷﺠﺮة‬ She-ja-ra Tree ‫ﺷﺠﺮة‬ She-ja-ra
Valley ‫وادي‬ Wa-dee Valley ‫وادي‬ Wa-dee
Village ‫ﻗﺮﻳﺔ‬ Qu-ree-ah Village ‫ﻗﺮﻳﺔ‬ Qu-ree-ah
Where? ‫أﻳﻦ؟‬ Ayn-a? Where? ‫أﻳﻦ؟‬ Ayn-a?

6 6

Paved road ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻌﺒﺪ‬ Ta-reeq maa-bed Paved road ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻌﺒﺪ‬ Ta-reeq maa-bed
Place ‫ﻣﻜﺎن‬/‫ﻣﺤﻞ‬ Ma-hel/ Ma-kan Place ‫ﻣﻜﺎن‬/‫ﻣﺤﻞ‬ Ma-hel/ Ma-kan
Position ‫ﻣﻮﻗﻊ‬ Maw-qaa Position ‫ﻣﻮﻗﻊ‬ Maw-qaa
River ‫ﻧﻬﺮ‬ Na-hur River ‫ﻧﻬﺮ‬ Na-hur
Road ‫ﻃﺮﻳﻖ‬ Ta-reeq Road ‫ﻃﺮﻳﻖ‬ Ta-reeq
Sea ‫ﺑﺤﺮ‬ Ba-har Sea ‫ﺑﺤﺮ‬ Ba-har
Square ‫ﻣﻴﺪان‬/‫ﺳﺎﺣﺔ‬ Sa-ha/ Meidan Square ‫ﻣﻴﺪان‬/‫ﺳﺎﺣﺔ‬ Sa-ha/ Meidan
Tree ‫ﺷﺠﺮة‬ She-ja-ra Tree ‫ﺷﺠﺮة‬ She-ja-ra
Valley ‫وادي‬ Wa-dee Valley ‫وادي‬ Wa-dee
Village ‫ﻗﺮﻳﺔ‬ Qu-ree-ah Village ‫ﻗﺮﻳﺔ‬ Qu-ree-ah
Where? ‫أﻳﻦ؟‬ Ayn-a? Where? ‫أﻳﻦ؟‬ Ayn-a?

6 6
PART 7: DESCRIPTIONS PART 7: DESCRIPTIONS

7A: COLORS 7A: COLORS


Black ‫أﺳﻮد‬ ‘As-wad Black ‫أﺳﻮد‬ ‘As-wad
Blue ‫ازرق‬ Az-reg Blue ‫ازرق‬ Az-reg
Brown ‫ﺑﻨﻲ‬ Bu-nee Brown ‫ﺑﻨﻲ‬ Bu-nee
Gray ‫رﻣﺎدي‬ Ra-ma-dee Gray ‫رﻣﺎدي‬ Ra-ma-dee
Green ‫أﺧﻀﺮ‬ ‘Akh-dher Green ‫أﺧﻀﺮ‬ ‘Akh-dher
Orange ‫ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬ Bour-tu-qa-lee Orange ‫ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬ Bour-tu-qa-lee
Purple ‫ﺑﻨﻔﺴﺠﻲ‬ Be-nef-se-jee Purple ‫ﺑﻨﻔﺴﺠﻲ‬ Be-nef-se-jee
Red ‫أﺣﻤﺮ‬ ‘Ah-mar Red ‫أﺣﻤﺮ‬ ‘Ah-mar
White ‫أﺑﻴﺾ‬ ‘Ab-ee-adh White ‫أﺑﻴﺾ‬ ‘Ab-ee-adh
Yellow ‫أﺻﻔﺮ‬ ‘As-fur Yellow ‫أﺻﻔﺮ‬ ‘As-fur

7B: SIZES 7B: SIZES


Big ‫ﻛﺒﻴﺮ‬ Ka-beer Big ‫ﻛﺒﻴﺮ‬ Ka-beer

PART 7: DESCRIPTIONS PART 7: DESCRIPTIONS

7A: COLORS 7A: COLORS


Black ‫أﺳﻮد‬ ‘As-wad Black ‫أﺳﻮد‬ ‘As-wad
Blue ‫ازرق‬ Az-reg Blue ‫ازرق‬ Az-reg
Brown ‫ﺑﻨﻲ‬ Bu-nee Brown ‫ﺑﻨﻲ‬ Bu-nee
Gray ‫رﻣﺎدي‬ Ra-ma-dee Gray ‫رﻣﺎدي‬ Ra-ma-dee
Green ‫أﺧﻀﺮ‬ ‘Akh-dher Green ‫أﺧﻀﺮ‬ ‘Akh-dher
Orange ‫ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬ Bour-tu-qa-lee Orange ‫ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬ Bour-tu-qa-lee
Purple ‫ﺑﻨﻔﺴﺠﻲ‬ Be-nef-se-jee Purple ‫ﺑﻨﻔﺴﺠﻲ‬ Be-nef-se-jee
Red ‫أﺣﻤﺮ‬ ‘Ah-mar Red ‫أﺣﻤﺮ‬ ‘Ah-mar
White ‫أﺑﻴﺾ‬ ‘Ab-ee-adh White ‫أﺑﻴﺾ‬ ‘Ab-ee-adh
Yellow ‫أﺻﻔﺮ‬ ‘As-fur Yellow ‫أﺻﻔﺮ‬ ‘As-fur

7B: SIZES 7B: SIZES


Big ‫ﻛﺒﻴﺮ‬ Ka-beer Big ‫ﻛﺒﻴﺮ‬ Ka-beer
Deep ‫ﻋﻤﻴﻖ‬ Aam-eeq Deep ‫ﻋﻤﻴﻖ‬ Aam-eeq
Long ‫ﻃﻮﻳﻞ‬ Taw-eel Long ‫ﻃﻮﻳﻞ‬ Taw-eel
Narrow ‫ﺿﻴّﻖ‬ Dha-eeq Narrow ‫ﺿﻴّﻖ‬ Dha-eeq
Short (in height) ‫ﻗﺼﻴّﺮ‬ Qa-seer Short (in height) ‫ﻗﺼﻴّﺮ‬ Qa-seer
Short (in length) ‫ﻗﺼﻴّﺮ‬ Qa-seer Short (in length) ‫ﻗﺼﻴّﺮ‬ Qa-seer
Small, little ‫ﺻﻐﻴّﺮ‬ Sa-gheer Small, little ‫ﺻﻐﻴّﺮ‬ Sa-gheer
Tall ‫ﻃﻮﻳﻞ‬ Taw-eel Tall ‫ﻃﻮﻳﻞ‬ Taw-eel
Thick ‫ﺳﻤﻴﻚ‬ Sa-meek Thick ‫ﺳﻤﻴﻚ‬ Sa-meek
Thin ‫رﻓﻴﻊ‬ Ra-fee-yaa Thin ‫رﻓﻴﻊ‬ Ra-fee-yaa
Wide ‫ﻋﺮﻳﺾ‬ Aar-eedh Wide ‫ﻋﺮﻳﺾ‬ Aar-eedh

7C: SHAPES 7C: SHAPES


Round ‫ﻣﺴﺘﺪﻳﺮ‬ Mus-ta-deer Round ‫ﻣﺴﺘﺪﻳﺮ‬ Mus-ta-deer
Straight ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ Mus-ta-qeem Straight ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ Mus-ta-qeem
Square ‫ﻣﺮﺑّﻊ‬ Ma-rab-baa Square ‫ﻣﺮﺑّﻊ‬ Ma-rab-baa
Triangular ‫ﻣﺜﻠّﺚ‬ Mu-thel-leth Triangular ‫ﻣﺜﻠّﺚ‬ Mu-thel-leth

7-8 7-8

Deep ‫ﻋﻤﻴﻖ‬ Aam-eeq Deep ‫ﻋﻤﻴﻖ‬ Aam-eeq


Long ‫ﻃﻮﻳﻞ‬ Taw-eel Long ‫ﻃﻮﻳﻞ‬ Taw-eel
Narrow ‫ﺿﻴّﻖ‬ Dha-eeq Narrow ‫ﺿﻴّﻖ‬ Dha-eeq
Short (in height) ‫ﻗﺼﻴّﺮ‬ Qa-seer Short (in height) ‫ﻗﺼﻴّﺮ‬ Qa-seer
Short (in length) ‫ﻗﺼﻴّﺮ‬ Qa-seer Short (in length) ‫ﻗﺼﻴّﺮ‬ Qa-seer
Small, little ‫ﺻﻐﻴّﺮ‬ Sa-gheer Small, little ‫ﺻﻐﻴّﺮ‬ Sa-gheer
Tall ‫ﻃﻮﻳﻞ‬ Taw-eel Tall ‫ﻃﻮﻳﻞ‬ Taw-eel
Thick ‫ﺳﻤﻴﻚ‬ Sa-meek Thick ‫ﺳﻤﻴﻚ‬ Sa-meek
Thin ‫رﻓﻴﻊ‬ Ra-fee-yaa Thin ‫رﻓﻴﻊ‬ Ra-fee-yaa
Wide ‫ﻋﺮﻳﺾ‬ Aar-eedh Wide ‫ﻋﺮﻳﺾ‬ Aar-eedh

7C: SHAPES 7C: SHAPES


Round ‫ﻣﺴﺘﺪﻳﺮ‬ Mus-ta-deer Round ‫ﻣﺴﺘﺪﻳﺮ‬ Mus-ta-deer
Straight ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ Mus-ta-qeem Straight ‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ Mus-ta-qeem
Square ‫ﻣﺮﺑّﻊ‬ Ma-rab-baa Square ‫ﻣﺮﺑّﻊ‬ Ma-rab-baa
Triangular ‫ﻣﺜﻠّﺚ‬ Mu-thel-leth Triangular ‫ﻣﺜﻠّﺚ‬ Mu-thel-leth

7-8 7-8
7D: TASTES 7D: TASTES
Bitter ‫ﻣﺮ‬ Murr Bitter ‫ﻣﺮ‬ Murr
Fresh ‫ﻃﺎزج‬ Ta-zej Fresh ‫ﻃﺎزج‬ Ta-zej
Salty ‫ﻣﺎﻟﺢ‬ Mal-eh Salty ‫ﻣﺎﻟﺢ‬ Mal-eh
Sour ‫ﺣﺎﻣﺾ‬ Ha-medh Sour ‫ﺣﺎﻣﺾ‬ Ha-medh
Spicy ‫ﻣﻄﻴﺐ ﺑﺎﻟﺘﻮاﺑﻞ‬ Mu-ta-yib-un bit-ta-wa-bil Spicy ‫ﻣﻄﻴﺐ ﺑﺎﻟﺘﻮاﺑﻞ‬ Mu-ta-yib-un bit-ta-wa-bil
Sweet ‫ﺣﻠﻮ‬ Hel-uu Sweet ‫ﺣﻠﻮ‬ Hel-uu

7E: QUALITIES 7E: QUALITIES


Bad ‫ﻏﻴﺮ ﺟﻴﺪ‬/‫ﺳﻴﺊ‬ Sei-yi’/ Ghair jeid Bad ‫ﻏﻴﺮ ﺟﻴﺪ‬/‫ﺳﻴﺊ‬ Sei-yi’/ Ghair jeid
Clean ‫ﻧﻈﻴﻒ‬ Na-dheef Clean ‫ﻧﻈﻴﻒ‬ Na-dheef
Dark ‫ﻏﺎﻣﻖ‬ Gha-miq Dark ‫ﻏﺎﻣﻖ‬ Gha-miq
Difficult ‫ﺻﻌﺐ‬ Saab Difficult ‫ﺻﻌﺐ‬ Saab
Dirty ‫ﻗﻀﺮ‬/‫وﺳﺦ‬ Wa-sikh/ Qa-dhar Dirty ‫ﻗﻀﺮ‬/‫وﺳﺦ‬ Wa-sikh/ Qa-dhar
Dry ‫ﺟﺎف‬ Jef Dry ‫ﺟﺎف‬ Jef

7D: TASTES 7D: TASTES


Bitter ‫ﻣﺮ‬ Murr Bitter ‫ﻣﺮ‬ Murr
Fresh ‫ﻃﺎزج‬ Ta-zej Fresh ‫ﻃﺎزج‬ Ta-zej
Salty ‫ﻣﺎﻟﺢ‬ Mal-eh Salty ‫ﻣﺎﻟﺢ‬ Mal-eh
Sour ‫ﺣﺎﻣﺾ‬ Ha-medh Sour ‫ﺣﺎﻣﺾ‬ Ha-medh
Spicy ‫ﻣﻄﻴﺐ ﺑﺎﻟﺘﻮاﺑﻞ‬ Mu-ta-yib-un bit-ta-wa-bil Spicy ‫ﻣﻄﻴﺐ ﺑﺎﻟﺘﻮاﺑﻞ‬ Mu-ta-yib-un bit-ta-wa-bil
Sweet ‫ﺣﻠﻮ‬ Hel-uu Sweet ‫ﺣﻠﻮ‬ Hel-uu

7E: QUALITIES 7E: QUALITIES


Bad ‫ﻏﻴﺮ ﺟﻴﺪ‬/‫ﺳﻴﺊ‬ Sei-yi’/ Ghair jeid Bad ‫ﻏﻴﺮ ﺟﻴﺪ‬/‫ﺳﻴﺊ‬ Sei-yi’/ Ghair jeid
Clean ‫ﻧﻈﻴﻒ‬ Na-dheef Clean ‫ﻧﻈﻴﻒ‬ Na-dheef
Dark ‫ﻏﺎﻣﻖ‬ Gha-miq Dark ‫ﻏﺎﻣﻖ‬ Gha-miq
Difficult ‫ﺻﻌﺐ‬ Saab Difficult ‫ﺻﻌﺐ‬ Saab
Dirty ‫ﻗﻀﺮ‬/‫وﺳﺦ‬ Wa-sikh/ Qa-dhar Dirty ‫ﻗﻀﺮ‬/‫وﺳﺦ‬ Wa-sikh/ Qa-dhar
Dry ‫ﺟﺎف‬ Jef Dry ‫ﺟﺎف‬ Jef
Easy ‫ﺳﻬﻞ‬ Sa-hel Easy ‫ﺳﻬﻞ‬ Sa-hel
Empty ‫ﻓﺎرغ‬ Fa-regh Empty ‫ﻓﺎرغ‬ Fa-regh
Expensive ‫ﻏﺎﻟﻲ‬ Gha-lee Expensive ‫ﻏﺎﻟﻲ‬ Gha-lee
Fast ‫ﺳﺮﻳﻊ‬ Sur-ee-aa Fast ‫ﺳﺮﻳﻊ‬ Sur-ee-aa
Foreign ‫أﺟﻨﺒﻲ‬ Aj-ne-bee Foreign ‫أﺟﻨﺒﻲ‬ Aj-ne-bee
Full ‫ﻣﻤﻠﻮء‬ Mum-luu’ Full ‫ﻣﻤﻠﻮء‬ Mum-luu’
Good ‫ﺟﻴﺪ‬ Jeid Good ‫ﺟﻴﺪ‬ Jeid
Hard (firm) ‫راﺳﺦ‬/‫ﺛﺎﺑﺖ‬ Tha-bit/ Ra-sikh Hard (firm) ‫راﺳﺦ‬/‫ﺛﺎﺑﺖ‬ Tha-bit/ Ra-sikh
Heavy ‫ﺛﻘﻴﻞ‬ Tha-qeel Heavy ‫ﺛﻘﻴﻞ‬ Tha-qeel
Inexpensive ‫رﺧﻴﺺ‬ Rakh-ees Inexpensive ‫رﺧﻴﺺ‬ Rakh-ees
Light (illumination) ‫إﻧﺎرة‬/‫إﺿﺎءة‬ I-dha’-a/ I-nar-a Light (illumination) ‫إﻧﺎرة‬/‫إﺿﺎءة‬ I-dha’-a/ I-nar-a
Light (weight) ‫ﺧﻔﻴﻒ‬ Khe-feef Light (weight) ‫ﺧﻔﻴﻒ‬ Khe-feef
Local ‫ﻣﺤﻠّﻲ‬ Ma-hal-lee Local ‫ﻣﺤﻠّﻲ‬ Ma-hal-lee
New ‫ﺟﺪﻳﺪ‬ Ja-deed New ‫ﺟﺪﻳﺪ‬ Ja-deed
Noisy ‫ﺻﺎﺧﺐ‬ Sa-khib Noisy ‫ﺻﺎﺧﺐ‬ Sa-khib

7-8 7-8

Easy ‫ﺳﻬﻞ‬ Sa-hel Easy ‫ﺳﻬﻞ‬ Sa-hel


Empty ‫ﻓﺎرغ‬ Fa-regh Empty ‫ﻓﺎرغ‬ Fa-regh
Expensive ‫ﻏﺎﻟﻲ‬ Gha-lee Expensive ‫ﻏﺎﻟﻲ‬ Gha-lee
Fast ‫ﺳﺮﻳﻊ‬ Sur-ee-aa Fast ‫ﺳﺮﻳﻊ‬ Sur-ee-aa
Foreign ‫أﺟﻨﺒﻲ‬ Aj-ne-bee Foreign ‫أﺟﻨﺒﻲ‬ Aj-ne-bee
Full ‫ﻣﻤﻠﻮء‬ Mum-luu’ Full ‫ﻣﻤﻠﻮء‬ Mum-luu’
Good ‫ﺟﻴﺪ‬ Jeid Good ‫ﺟﻴﺪ‬ Jeid
Hard (firm) ‫راﺳﺦ‬/‫ﺛﺎﺑﺖ‬ Tha-bit/ Ra-sikh Hard (firm) ‫راﺳﺦ‬/‫ﺛﺎﺑﺖ‬ Tha-bit/ Ra-sikh
Heavy ‫ﺛﻘﻴﻞ‬ Tha-qeel Heavy ‫ﺛﻘﻴﻞ‬ Tha-qeel
Inexpensive ‫رﺧﻴﺺ‬ Rakh-ees Inexpensive ‫رﺧﻴﺺ‬ Rakh-ees
Light (illumination) ‫إﻧﺎرة‬/‫إﺿﺎءة‬ I-dha’-a/ I-nar-a Light (illumination) ‫إﻧﺎرة‬/‫إﺿﺎءة‬ I-dha’-a/ I-nar-a
Light (weight) ‫ﺧﻔﻴﻒ‬ Khe-feef Light (weight) ‫ﺧﻔﻴﻒ‬ Khe-feef
Local ‫ﻣﺤﻠّﻲ‬ Ma-hal-lee Local ‫ﻣﺤﻠّﻲ‬ Ma-hal-lee
New ‫ﺟﺪﻳﺪ‬ Ja-deed New ‫ﺟﺪﻳﺪ‬ Ja-deed
Noisy ‫ﺻﺎﺧﺐ‬ Sa-khib Noisy ‫ﺻﺎﺧﺐ‬ Sa-khib

7-8 7-8
Old (about things) ‫ﻗﺪﻳﻢ‬ Qa-deem Old (about things) ‫ﻗﺪﻳﻢ‬ Qa-deem
Old (about people) ‫ﻋﺠﻮز‬ Aaj-uuz Old (about people) ‫ﻋﺠﻮز‬ Aaj-uuz
Powerful ‫ﻗﻮي‬ Qaw-ee Powerful ‫ﻗﻮي‬ Qaw-ee
Quiet ‫ ﻫﺎدئ‬/ ‫ﻫﺪوء‬ Hu-duu’/ Ha-di’ Quiet ‫ ﻫﺎدئ‬/ ‫ﻫﺪوء‬ Hu-duu’/ Ha-di’
Right / Correct ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ Sa-heeh Right / Correct ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ Sa-heeh
Slow ‫ﺑﻄﺊ‬ Ba-tee’ Slow ‫ﺑﻄﺊ‬ Ba-tee’
Soft ‫ﻧﺎﻋﻢ‬ Na-aaim Soft ‫ﻧﺎﻋﻢ‬ Na-aaim
Very ‫ﻛﺜﻴﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬ Ka-theer lil-gha-ya Very ‫ﻛﺜﻴﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬ Ka-theer lil-gha-ya
Weak ‫ﺿﻌﻴﻒ‬ Dhaa-eef Weak ‫ﺿﻌﻴﻒ‬ Dhaa-eef
Wet ‫ﻣﺒﻠﻞ‬ Mu-bel-el Wet ‫ﻣﺒﻠﻞ‬ Mu-bel-el
Wrong / Incorrect ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬/‫ﺧﻄﺎ‬ Khat-an/ Gheir sah-eeh Wrong / Incorrect ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬/‫ﺧﻄﺎ‬ Khat-an/ Gheir sah-eeh
Young ‫ﺷﺎب‬ Shab Young ‫ﺷﺎب‬ Shab

7F: QUANTITIES 7F: QUANTITIES


Few / Little ‫ﻗﻠﻴﻞ‬ Qal-eel Few / Little ‫ﻗﻠﻴﻞ‬ Qal-eel

Old (about things) ‫ﻗﺪﻳﻢ‬ Qa-deem Old (about things) ‫ﻗﺪﻳﻢ‬ Qa-deem
Old (about people) ‫ﻋﺠﻮز‬ Aaj-uuz Old (about people) ‫ﻋﺠﻮز‬ Aaj-uuz
Powerful ‫ﻗﻮي‬ Qaw-ee Powerful ‫ﻗﻮي‬ Qaw-ee
Quiet ‫ ﻫﺎدئ‬/ ‫ﻫﺪوء‬ Hu-duu’/ Ha-di’ Quiet ‫ ﻫﺎدئ‬/ ‫ﻫﺪوء‬ Hu-duu’/ Ha-di’
Right / Correct ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ Sa-heeh Right / Correct ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ Sa-heeh
Slow ‫ﺑﻄﺊ‬ Ba-tee’ Slow ‫ﺑﻄﺊ‬ Ba-tee’
Soft ‫ﻧﺎﻋﻢ‬ Na-aaim Soft ‫ﻧﺎﻋﻢ‬ Na-aaim
Very ‫ﻛﺜﻴﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬ Ka-theer lil-gha-ya Very ‫ﻛﺜﻴﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬ Ka-theer lil-gha-ya
Weak ‫ﺿﻌﻴﻒ‬ Dhaa-eef Weak ‫ﺿﻌﻴﻒ‬ Dhaa-eef
Wet ‫ﻣﺒﻠﻞ‬ Mu-bel-el Wet ‫ﻣﺒﻠﻞ‬ Mu-bel-el
Wrong / Incorrect ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬/‫ﺧﻄﺎ‬ Khat-an/ Gheir sah-eeh Wrong / Incorrect ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬/‫ﺧﻄﺎ‬ Khat-an/ Gheir sah-eeh
Young ‫ﺷﺎب‬ Shab Young ‫ﺷﺎب‬ Shab

7F: QUANTITIES 7F: QUANTITIES


Few / Little ‫ﻗﻠﻴﻞ‬ Qal-eel Few / Little ‫ﻗﻠﻴﻞ‬ Qal-eel
Many / Much ‫ﻛﺜﻴﺮ‬ Ka-theer Many / Much ‫ﻛﺜﻴﺮ‬ Ka-theer
Part ‫ ﻗﺴﻢ‬Qu-sem Part ‫ ﻗﺴﻢ‬Qu-sem
Some / A few ‫ﺑﻌﺾ‬ Badh Some / A few ‫ﺑﻌﺾ‬ Badh
Whole ‫ﺗﺎم‬/‫ﻛﺎﻣﻞ‬ Kamel/ Tam Whole ‫ﺗﺎم‬/‫ﻛﺎﻣﻞ‬ Kamel/ Tam

7-8 7-8

Many / Much ‫ﻛﺜﻴﺮ‬ Ka-theer Many / Much ‫ﻛﺜﻴﺮ‬ Ka-theer


Part ‫ ﻗﺴﻢ‬Qu-sem Part ‫ ﻗﺴﻢ‬Qu-sem
Some / A few ‫ﺑﻌﺾ‬ Badh Some / A few ‫ﺑﻌﺾ‬ Badh
Whole ‫ﺗﺎم‬/‫ﻛﺎﻣﻞ‬ Kamel/ Tam Whole ‫ﺗﺎم‬/‫ﻛﺎﻣﻞ‬ Kamel/ Tam

7-8 7-8
PART 8: EMERGENCY TERMS PART 8: EMERGENCY TERMS
Emergency! ‫ﺣﺎﻟﺔ ﻃﻮارئ‬ Hal-at tou-ar-i’ Emergency! ‫ﺣﺎﻟﺔ ﻃﻮارئ‬ Hal-at tou-ar-i’
We need a doctor! ‫ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻃﺒﻴﺐ‬ Nah-nuu bi-haja ‘il-a tub-eeb We need a doctor! ‫ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻃﺒﻴﺐ‬ Nah-nuu bi-haja ‘il-a tub-eeb
Distress signal ‫اﺳﺘﻐﺎﺛﺔ‬/‫إﺷﺎرة ﻧﺠﺪة‬ Ash-ar-at nej-da/ Ist-igh-ath-a Distress signal ‫اﺳﺘﻐﺎﺛﺔ‬/‫إﺷﺎرة ﻧﺠﺪة‬ Ash-ar-at nej-da/ Ist-igh-ath-a
Help! ‫ ﻣﺴﺎﻋﺪة‬/ ‫اﻟﻨﺠﺪة‬ An-nej-da/ Mu-sa-aad-a Help! ‫ ﻣﺴﺎﻋﺪة‬/ ‫اﻟﻨﺠﺪة‬ An-nej-da/ Mu-sa-aad-a
Akh-luu/ It-ruk-uu al-mon- Akh-luu/ It-ruk-uu al-mon-
Evacuate the area! ‫اﺗﺮﻛﻮا اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬/‫اﺧﻠﻮا‬ Evacuate the area! ‫اﺗﺮﻛﻮا اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬/‫اﺧﻠﻮا‬
ti-qa ti-qa

PART 8: EMERGENCY TERMS PART 8: EMERGENCY TERMS


Emergency! ‫ﺣﺎﻟﺔ ﻃﻮارئ‬ Hal-at tou-ar-i’ Emergency! ‫ﺣﺎﻟﺔ ﻃﻮارئ‬ Hal-at tou-ar-i’
We need a doctor! ‫ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻃﺒﻴﺐ‬ Nah-nuu bi-haja ‘il-a tub-eeb We need a doctor! ‫ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻃﺒﻴﺐ‬ Nah-nuu bi-haja ‘il-a tub-eeb
Distress signal ‫اﺳﺘﻐﺎﺛﺔ‬/‫إﺷﺎرة ﻧﺠﺪة‬ Ash-ar-at nej-da/ Ist-igh-ath-a Distress signal ‫اﺳﺘﻐﺎﺛﺔ‬/‫إﺷﺎرة ﻧﺠﺪة‬ Ash-ar-at nej-da/ Ist-igh-ath-a
Help! ‫ ﻣﺴﺎﻋﺪة‬/ ‫اﻟﻨﺠﺪة‬ An-nej-da/ Mu-sa-aad-a Help! ‫ ﻣﺴﺎﻋﺪة‬/ ‫اﻟﻨﺠﺪة‬ An-nej-da/ Mu-sa-aad-a
Akh-luu/ It-ruk-uu al-mon- Akh-luu/ It-ruk-uu al-mon-
Evacuate the area! ‫اﺗﺮﻛﻮا اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬/‫اﺧﻠﻮا‬ Evacuate the area! ‫اﺗﺮﻛﻮا اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬/‫اﺧﻠﻮا‬
ti-qa ti-qa
PART 9: FOOD & SANITATION PART 9: FOOD & SANITATION
Food ‫ﻃﻌﺎم‬ Taa-am Food ‫ﻃﻌﺎم‬ Taa-am
Can ‫ﻋﻠﺒﺔ‬ Aal-ba Can ‫ﻋﻠﺒﺔ‬ Aal-ba
Cup ‫ﻓﻨﺠﺎن‬/ ‫ﻛﺄس‬ Ka’s/ Fin-jan Cup ‫ﻓﻨﺠﺎن‬/ ‫ﻛﺄس‬ Ka’s/ Fin-jan
Fork ‫ﺷﻮﻛﺔ‬ Shaw-ka Fork ‫ﺷﻮﻛﺔ‬ Shaw-ka
Knife ‫ﺳﻜﻴﻦ‬ Sek-keen Knife ‫ﺳﻜﻴﻦ‬ Sek-keen
Plate ‫ﺻﺤﻦ‬ Sa-hen Plate ‫ﺻﺤﻦ‬ Sa-hen
Spoon ‫ﻣﻠﻌﻘﺔ‬ Mu-laaq-a Spoon ‫ﻣﻠﻌﻘﺔ‬ Mu-laaq-a
Beans ‫ﻓﺎﺻﻮﻟﻴﺎ‬ Fa-suu-lee-a Beans ‫ﻓﺎﺻﻮﻟﻴﺎ‬ Fa-suu-lee-a
Beer ‫ﺑﻴﺮة‬ Bee-ra Beer ‫ﺑﻴﺮة‬ Bee-ra
Bread ‫ﺧﺒﺰ‬ Khubz Bread ‫ﺧﺒﺰ‬ Khubz
Butter ‫زﺑﺪة‬ Zub-da Butter ‫زﺑﺪة‬ Zub-da
Cheese ‫ﺟﺒﻨﺔ‬ Jib-na Cheese ‫ﺟﺒﻨﺔ‬ Jib-na
Coffee ‫ﻗﻬﻮة‬ Qa-hu-wa Coffee ‫ﻗﻬﻮة‬ Qa-hu-wa
Fish ‫ﺳﻤﻚ‬ Sem-ek Fish ‫ﺳﻤﻚ‬ Sem-ek

9-10 9-10

PART 9: FOOD & SANITATION PART 9: FOOD & SANITATION


Food ‫ﻃﻌﺎم‬ Taa-am Food ‫ﻃﻌﺎم‬ Taa-am
Can ‫ﻋﻠﺒﺔ‬ Aal-ba Can ‫ﻋﻠﺒﺔ‬ Aal-ba
Cup ‫ﻓﻨﺠﺎن‬/ ‫ﻛﺄس‬ Ka’s/ Fin-jan Cup ‫ﻓﻨﺠﺎن‬/ ‫ﻛﺄس‬ Ka’s/ Fin-jan
Fork ‫ﺷﻮﻛﺔ‬ Shaw-ka Fork ‫ﺷﻮﻛﺔ‬ Shaw-ka
Knife ‫ﺳﻜﻴﻦ‬ Sek-keen Knife ‫ﺳﻜﻴﻦ‬ Sek-keen
Plate ‫ﺻﺤﻦ‬ Sa-hen Plate ‫ﺻﺤﻦ‬ Sa-hen
Spoon ‫ﻣﻠﻌﻘﺔ‬ Mu-laaq-a Spoon ‫ﻣﻠﻌﻘﺔ‬ Mu-laaq-a
Beans ‫ﻓﺎﺻﻮﻟﻴﺎ‬ Fa-suu-lee-a Beans ‫ﻓﺎﺻﻮﻟﻴﺎ‬ Fa-suu-lee-a
Beer ‫ﺑﻴﺮة‬ Bee-ra Beer ‫ﺑﻴﺮة‬ Bee-ra
Bread ‫ﺧﺒﺰ‬ Khubz Bread ‫ﺧﺒﺰ‬ Khubz
Butter ‫زﺑﺪة‬ Zub-da Butter ‫زﺑﺪة‬ Zub-da
Cheese ‫ﺟﺒﻨﺔ‬ Jib-na Cheese ‫ﺟﺒﻨﺔ‬ Jib-na
Coffee ‫ﻗﻬﻮة‬ Qa-hu-wa Coffee ‫ﻗﻬﻮة‬ Qa-hu-wa
Fish ‫ﺳﻤﻚ‬ Sem-ek Fish ‫ﺳﻤﻚ‬ Sem-ek

9-10 9-10
Flour ‫ﻃﺤﻴﻦ‬ Ta-heen Flour ‫ﻃﺤﻴﻦ‬ Ta-heen
Fruit ‫ ﻓﺎﻛﻬﺔ‬Fa-ki-ha Fruit ‫ ﻓﺎﻛﻬﺔ‬Fa-ki-ha
Meat ‫ﻟﺤﻢ‬ Le-hum Meat ‫ﻟﺤﻢ‬ Le-hum
Milk ‫ﺣﻠﻴﺐ‬ Ha-leeb Milk ‫ﺣﻠﻴﺐ‬ Ha-leeb
Oil ‫زﻳﺖ‬/‫دﻫﻦ‬ De-hen/ Zeit Oil ‫زﻳﺖ‬/‫دﻫﻦ‬ De-hen/ Zeit
Potatoes ‫ﺑﻄﺎﻃﺲ‬/‫ﺑﻄﺎﻃﺎ‬ Ba-ta-ta/ Ba-ta-tas Potatoes ‫ﺑﻄﺎﻃﺲ‬/‫ﺑﻄﺎﻃﺎ‬ Ba-ta-ta/ Ba-ta-tas
Rice ‫رز‬ Ruz Rice ‫رز‬ Ruz
Salt ‫ﻣﻠﺢ‬ Melh Salt ‫ﻣﻠﺢ‬ Melh
Soup ‫ﺣﺴﺎء‬/‫ﺷﻮرﺑﺔ‬ Shour-ba/ His-a’ Soup ‫ﺣﺴﺎء‬/‫ﺷﻮرﺑﺔ‬ Shour-ba/ His-a’
Sugar ‫ﺳﻜﺮ‬ Su-kar Sugar ‫ﺳﻜﺮ‬ Su-kar
Tea ‫ﺷﺎي‬ Shai Tea ‫ﺷﺎي‬ Shai
Vegetables ‫ﺧﻀﺮاوات‬ Kha-dhruu-at Vegetables ‫ﺧﻀﺮاوات‬ Kha-dhruu-at
Water ‫ﻣﺎء‬ Mei Water ‫ﻣﺎء‬ Mei
Wine ‫ﻧﺒﻴﺬ‬ Ne-beeth Wine ‫ﻧﺒﻴﺬ‬ Ne-beeth
Drink. ‫ﺷﺮاب‬/‫ﻣﺸﺮوب‬ Mush-ruub/ Shir-ab Drink. ‫ﺷﺮاب‬/‫ﻣﺸﺮوب‬ Mush-ruub/ Shir-ab

Flour ‫ﻃﺤﻴﻦ‬ Ta-heen Flour ‫ﻃﺤﻴﻦ‬ Ta-heen


Fruit ‫ ﻓﺎﻛﻬﺔ‬Fa-ki-ha Fruit ‫ ﻓﺎﻛﻬﺔ‬Fa-ki-ha
Meat ‫ﻟﺤﻢ‬ Le-hum Meat ‫ﻟﺤﻢ‬ Le-hum
Milk ‫ﺣﻠﻴﺐ‬ Ha-leeb Milk ‫ﺣﻠﻴﺐ‬ Ha-leeb
Oil ‫زﻳﺖ‬/‫دﻫﻦ‬ De-hen/ Zeit Oil ‫زﻳﺖ‬/‫دﻫﻦ‬ De-hen/ Zeit
Potatoes ‫ﺑﻄﺎﻃﺲ‬/‫ﺑﻄﺎﻃﺎ‬ Ba-ta-ta/ Ba-ta-tas Potatoes ‫ﺑﻄﺎﻃﺲ‬/‫ﺑﻄﺎﻃﺎ‬ Ba-ta-ta/ Ba-ta-tas
Rice ‫رز‬ Ruz Rice ‫رز‬ Ruz
Salt ‫ﻣﻠﺢ‬ Melh Salt ‫ﻣﻠﺢ‬ Melh
Soup ‫ﺣﺴﺎء‬/‫ﺷﻮرﺑﺔ‬ Shour-ba/ His-a’ Soup ‫ﺣﺴﺎء‬/‫ﺷﻮرﺑﺔ‬ Shour-ba/ His-a’
Sugar ‫ﺳﻜﺮ‬ Su-kar Sugar ‫ﺳﻜﺮ‬ Su-kar
Tea ‫ﺷﺎي‬ Shai Tea ‫ﺷﺎي‬ Shai
Vegetables ‫ﺧﻀﺮاوات‬ Kha-dhruu-at Vegetables ‫ﺧﻀﺮاوات‬ Kha-dhruu-at
Water ‫ﻣﺎء‬ Mei Water ‫ﻣﺎء‬ Mei
Wine ‫ﻧﺒﻴﺬ‬ Ne-beeth Wine ‫ﻧﺒﻴﺬ‬ Ne-beeth
Drink. ‫ﺷﺮاب‬/‫ﻣﺸﺮوب‬ Mush-ruub/ Shir-ab Drink. ‫ﺷﺮاب‬/‫ﻣﺸﺮوب‬ Mush-ruub/ Shir-ab
Eat. ‫أﻛﻞ‬ ‘Ak-el Eat. ‫أﻛﻞ‬ ‘Ak-el
Don’t push! We have ‫ﻻ ﺗﺘﺪاﻓﻌﻮن! ﻋﻨﺪﻧﺎ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ‬ La tu-ta-daf-aa-uun! Aand-a-na ka- Don’t push! We have ‫ﻻ ﺗﺘﺪاﻓﻌﻮن! ﻋﻨﺪﻧﺎ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ‬ La tu-ta-daf-aa-uun! Aand-a-na ka-
plenty of food. .‫اﻟﻄﻌﺎم‬ theer min at-taam plenty of food. .‫اﻟﻄﻌﺎم‬ theer min at-taam
Give me your bowl ‫ﻋﻄﻨﻲ ﻃﺎﺳﺘـﻚ‬ Aat-i-nee ta-sa-tek-a Give me your bowl ‫ﻋﻄﻨﻲ ﻃﺎﺳﺘـﻚ‬ Aat-i-nee ta-sa-tek-a
Is the water safe to drink? ‫ﻫﻞ اﻟﻤﺎء ﺻﺎﻟﺢ ﻟﻠﺸﺮب؟‬ Hal al-ma’ sa-leh lil-shurb Is the water safe to drink? ‫ﻫﻞ اﻟﻤﺎء ﺻﺎﻟﺢ ﻟﻠﺸﺮب؟‬ Hal al-ma’ sa-leh lil-shurb
Boil the water ‫اﻏﻠﻲ اﻟﻤﺎء‬ Agh-lee al-ma’ Boil the water ‫اﻏﻠﻲ اﻟﻤﺎء‬ Agh-lee al-ma’
Wash your hands ‫اﻏﺴﻞ ﻳﺪﻳﻚ‬ Agh-sel yed-eik-a Wash your hands ‫اﻏﺴﻞ ﻳﺪﻳﻚ‬ Agh-sel yed-eik-a
Wash yourself here ‫اﻏﺴﻞ ﻧﻔﺴﻚ ﻫﻨﺎ‬/‫اﺳﺘﺤﻢ‬ Is-te-hem/ Igh-sel nef-sek hu-na Wash yourself here ‫اﻏﺴﻞ ﻧﻔﺴﻚ ﻫﻨﺎ‬/‫اﺳﺘﺤﻢ‬ Is-te-hem/ Igh-sel nef-sek hu-na
We need -- liters of ‫ ﻟﻴﺘﺮات ﻣﺎء‬... ‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬ We need -- liters of ‫ ﻟﻴﺘﺮات ﻣﺎء‬... ‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
Nah-taj il-a …li-trat ma’ shurb Nah-taj il-a …li-trat ma’ shurb
potable water ‫ﺷﺮب‬ potable water ‫ﺷﺮب‬
Where is the latrine? ‫أﻳﻦ اﻟﻤﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤﻴﺔ؟‬ Ayn-a al-ma-ra-fiq as-sah-ee-yeh? Where is the latrine? ‫أﻳﻦ اﻟﻤﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤﻴﺔ؟‬ Ayn-a al-ma-ra-fiq as-sah-ee-yeh?
The latrine is to the --- --- ‫اﻟﻤﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤﻴﺔ ﻋﻠـ‬ Al-ma-ra-fiq as-sah-ee-yeh aa-la --- The latrine is to the --- --- ‫اﻟﻤﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤﻴﺔ ﻋﻠـ‬ Al-ma-ra-fiq as-sah-ee-yeh aa-la ---
left ‫ﺷﻤﺎل‬ sha-mal left ‫ﺷﻤﺎل‬ sha-mal
right ‫ﻳﻤﻴﻦ‬ ya-meen right ‫ﻳﻤﻴﻦ‬ ya-meen
straight ahead ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬ aal-a tool straight ahead ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬ aal-a tool
Is the food fresh? ‫ﻫﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻃﺎزج؟‬ Hal at-taa-am ta-zej Is the food fresh? ‫ﻫﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻃﺎزج؟‬ Hal at-taa-am ta-zej

9-10 9-10

Eat. ‫أﻛﻞ‬ ‘Ak-el Eat. ‫أﻛﻞ‬ ‘Ak-el


Don’t push! We have ‫ﻻ ﺗﺘﺪاﻓﻌﻮن! ﻋﻨﺪﻧﺎ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ‬ La tu-ta-daf-aa-uun! Aand-a-na ka- Don’t push! We have ‫ﻻ ﺗﺘﺪاﻓﻌﻮن! ﻋﻨﺪﻧﺎ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ‬ La tu-ta-daf-aa-uun! Aand-a-na ka-
plenty of food. .‫اﻟﻄﻌﺎم‬ theer min at-taam plenty of food. .‫اﻟﻄﻌﺎم‬ theer min at-taam
Give me your bowl ‫ﻋﻄﻨﻲ ﻃﺎﺳﺘـﻚ‬ Aat-i-nee ta-sa-tek-a Give me your bowl ‫ﻋﻄﻨﻲ ﻃﺎﺳﺘـﻚ‬ Aat-i-nee ta-sa-tek-a
Is the water safe to drink? ‫ﻫﻞ اﻟﻤﺎء ﺻﺎﻟﺢ ﻟﻠﺸﺮب؟‬ Hal al-ma’ sa-leh lil-shurb Is the water safe to drink? ‫ﻫﻞ اﻟﻤﺎء ﺻﺎﻟﺢ ﻟﻠﺸﺮب؟‬ Hal al-ma’ sa-leh lil-shurb
Boil the water ‫اﻏﻠﻲ اﻟﻤﺎء‬ Agh-lee al-ma’ Boil the water ‫اﻏﻠﻲ اﻟﻤﺎء‬ Agh-lee al-ma’
Wash your hands ‫اﻏﺴﻞ ﻳﺪﻳﻚ‬ Agh-sel yed-eik-a Wash your hands ‫اﻏﺴﻞ ﻳﺪﻳﻚ‬ Agh-sel yed-eik-a
Wash yourself here ‫اﻏﺴﻞ ﻧﻔﺴﻚ ﻫﻨﺎ‬/‫اﺳﺘﺤﻢ‬ Is-te-hem/ Igh-sel nef-sek hu-na Wash yourself here ‫اﻏﺴﻞ ﻧﻔﺴﻚ ﻫﻨﺎ‬/‫اﺳﺘﺤﻢ‬ Is-te-hem/ Igh-sel nef-sek hu-na
We need -- liters of ‫ ﻟﻴﺘﺮات ﻣﺎء‬... ‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬ We need -- liters of ‫ ﻟﻴﺘﺮات ﻣﺎء‬... ‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
Nah-taj il-a …li-trat ma’ shurb Nah-taj il-a …li-trat ma’ shurb
potable water ‫ﺷﺮب‬ potable water ‫ﺷﺮب‬
Where is the latrine? ‫أﻳﻦ اﻟﻤﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤﻴﺔ؟‬ Ayn-a al-ma-ra-fiq as-sah-ee-yeh? Where is the latrine? ‫أﻳﻦ اﻟﻤﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤﻴﺔ؟‬ Ayn-a al-ma-ra-fiq as-sah-ee-yeh?
The latrine is to the --- --- ‫اﻟﻤﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤﻴﺔ ﻋﻠـ‬ Al-ma-ra-fiq as-sah-ee-yeh aa-la --- The latrine is to the --- --- ‫اﻟﻤﺮاﻓﻖ اﻟﺼﺤﻴﺔ ﻋﻠـ‬ Al-ma-ra-fiq as-sah-ee-yeh aa-la ---
left ‫ﺷﻤﺎل‬ sha-mal left ‫ﺷﻤﺎل‬ sha-mal
right ‫ﻳﻤﻴﻦ‬ ya-meen right ‫ﻳﻤﻴﻦ‬ ya-meen
straight ahead ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬ aal-a tool straight ahead ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬ aal-a tool
Is the food fresh? ‫ﻫﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻃﺎزج؟‬ Hal at-taa-am ta-zej Is the food fresh? ‫ﻫﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻃﺎزج؟‬ Hal at-taa-am ta-zej

9-10 9-10
Is the food spoiled? ‫ﻫﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻓﺎﺳﺪ؟‬ Hal at-taa-am fa-sid Is the food spoiled? ‫ﻫﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻓﺎﺳﺪ؟‬ Hal at-taa-am fa-sid
Burn this ‫أﺣﺮق ﻫﺬاـ‬ Ah-riq hadh-a Burn this ‫أﺣﺮق ﻫﺬاـ‬ Ah-riq hadh-a

Is the food spoiled? ‫ﻫﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻓﺎﺳﺪ؟‬ Hal at-taa-am fa-sid Is the food spoiled? ‫ﻫﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻓﺎﺳﺪ؟‬ Hal at-taa-am fa-sid
Burn this ‫أﺣﺮق ﻫﺬاـ‬ Ah-riq hadh-a Burn this ‫أﺣﺮق ﻫﺬاـ‬ Ah-riq hadh-a
PART 10: FUEL & MAINTENANCE PART 10: FUEL & MAINTENANCE
Gasoline ‫وﻗﻮد‬/‫ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ Ben-zeen/ Wa-quud Gasoline ‫وﻗﻮد‬/‫ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ Ben-zeen/ Wa-quud
Oil ‫زﻳﺖ‬ Zeit Oil ‫زﻳﺖ‬ Zeit
Diesel ‫دﻳﺰل‬ Dee-zel Diesel ‫دﻳﺰل‬ Dee-zel
Gas (propane) ‫ﻏﺎز‬ Ghaz Gas (propane) ‫ﻏﺎز‬ Ghaz
Liters ‫ﻟﺘﺮات‬ Li-trat Liters ‫ﻟﺘﺮات‬ Li-trat
Do you have... ? ‫ ؟‬...‫ﻫﻞ ﻋﻨﺪك‬ Hal Aan-du-ka...? Do you have... ? ‫ ؟‬...‫ﻫﻞ ﻋﻨﺪك‬ Hal Aan-du-ka...?
Hydraulic fluid ‫زﻳﺖ ﻫﻴﺪروﻟﻲ‬ Zeit hai-drou-lee Hydraulic fluid ‫زﻳﺖ ﻫﻴﺪروﻟﻲ‬ Zeit hai-drou-lee
Hydraulic system ‫ﺟﻬﺎز ﻫﻴﺪروﻟﻲ‬ Ji-haz hai-drou-lee Hydraulic system ‫ﺟﻬﺎز ﻫﻴﺪروﻟﻲ‬ Ji-haz hai-drou-lee
We need maintenance Nah-nuu bi-ha-ja il-a mu-sa- We need maintenance Nah-nuu bi-ha-ja il-a mu-sa-
‫ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﺻﻴﺎﻧﺔ‬
support aad-a see-an-a support aad-a see-an-a
We need ... ‫ ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ‬/‫ﻧﺤﺘﺎج‬ Nah-taj/ Nah-nuu bi-ha-ja We need ... ‫ ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ‬/‫ﻧﺤﺘﺎج‬ Nah-taj/ Nah-nuu bi-ha-ja
400-cycle ‫ دورة‬400 Ar-baa mee’-a dou-ra 400-cycle ‫ دورة‬400 Ar-baa mee’-a dou-ra
3-phase ‫ﻧﻈﺎم ﺛﻼﺛﻲ‬ Na-dham tha-lath-ee 3-phase ‫ﻧﻈﺎم ﺛﻼﺛﻲ‬ Na-dham tha-lath-ee
Alternating current ‫ﺗﻴﺎر ﻣﺘﻨﺎوب‬ Tee-ar mut-an-a-web Alternating current ‫ﺗﻴﺎر ﻣﺘﻨﺎوب‬ Tee-ar mut-an-a-web
115-volt ‫ ﻓﻮﻟﺖ‬115 Mee’-a wa-khamsat-aash-er volt 115-volt ‫ ﻓﻮﻟﺖ‬115 Mee’-a wa-khamsat-aash-er volt

9-10 9-10

PART 10: FUEL & MAINTENANCE PART 10: FUEL & MAINTENANCE
Gasoline ‫وﻗﻮد‬/‫ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ Ben-zeen/ Wa-quud Gasoline ‫وﻗﻮد‬/‫ﺑﻨﺰﻳﻦ‬ Ben-zeen/ Wa-quud
Oil ‫زﻳﺖ‬ Zeit Oil ‫زﻳﺖ‬ Zeit
Diesel ‫دﻳﺰل‬ Dee-zel Diesel ‫دﻳﺰل‬ Dee-zel
Gas (propane) ‫ﻏﺎز‬ Ghaz Gas (propane) ‫ﻏﺎز‬ Ghaz
Liters ‫ﻟﺘﺮات‬ Li-trat Liters ‫ﻟﺘﺮات‬ Li-trat
Do you have... ? ‫ ؟‬...‫ﻫﻞ ﻋﻨﺪك‬ Hal Aan-du-ka...? Do you have... ? ‫ ؟‬...‫ﻫﻞ ﻋﻨﺪك‬ Hal Aan-du-ka...?
Hydraulic fluid ‫زﻳﺖ ﻫﻴﺪروﻟﻲ‬ Zeit hai-drou-lee Hydraulic fluid ‫زﻳﺖ ﻫﻴﺪروﻟﻲ‬ Zeit hai-drou-lee
Hydraulic system ‫ﺟﻬﺎز ﻫﻴﺪروﻟﻲ‬ Ji-haz hai-drou-lee Hydraulic system ‫ﺟﻬﺎز ﻫﻴﺪروﻟﻲ‬ Ji-haz hai-drou-lee
We need maintenance Nah-nuu bi-ha-ja il-a mu-sa- We need maintenance Nah-nuu bi-ha-ja il-a mu-sa-
‫ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﺻﻴﺎﻧﺔ‬
support aad-a see-an-a support aad-a see-an-a
We need ... ‫ ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ‬/‫ﻧﺤﺘﺎج‬ Nah-taj/ Nah-nuu bi-ha-ja We need ... ‫ ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ‬/‫ﻧﺤﺘﺎج‬ Nah-taj/ Nah-nuu bi-ha-ja
400-cycle ‫ دورة‬400 Ar-baa mee’-a dou-ra 400-cycle ‫ دورة‬400 Ar-baa mee’-a dou-ra
3-phase ‫ﻧﻈﺎم ﺛﻼﺛﻲ‬ Na-dham tha-lath-ee 3-phase ‫ﻧﻈﺎم ﺛﻼﺛﻲ‬ Na-dham tha-lath-ee
Alternating current ‫ﺗﻴﺎر ﻣﺘﻨﺎوب‬ Tee-ar mut-an-a-web Alternating current ‫ﺗﻴﺎر ﻣﺘﻨﺎوب‬ Tee-ar mut-an-a-web
115-volt ‫ ﻓﻮﻟﺖ‬115 Mee’-a wa-khamsat-aash-er volt 115-volt ‫ ﻓﻮﻟﺖ‬115 Mee’-a wa-khamsat-aash-er volt

9-10 9-10
PART 11: MEDICAL TERMS / GENERAL PART 11: MEDICAL TERMS / GENERAL
Antibiotics ‫ﻣﻀﺎد ﺣﻴﻮي‬ Mu-dhad hai-a-wee Antibiotics ‫ﻣﻀﺎد ﺣﻴﻮي‬ Mu-dhad hai-a-wee
Bandage ‫رﺑﺎط‬/‫ﺿﻤﺎدة‬ Dha-mad-a/ Ru-bat Bandage ‫رﺑﺎط‬/‫ﺿﻤﺎدة‬ Dha-mad-a/ Ru-bat
Blood ‫دم‬ Dem Blood ‫دم‬ Dem
Burn ‫ﺣﺮوق‬ Ha-ruuq Burn ‫ﺣﺮوق‬ Ha-ruuq
Clean ‫ﻧﻈﻴﻒ‬ Nadh-eef Clean ‫ﻧﻈﻴﻒ‬ Nadh-eef
Dead ‫َﻣﻴﱢﺖ‬ Mei-et Dead ‫َﻣﻴﱢﺖ‬ Mei-et
Doctor ‫ﻃﺒﻴﺐ‬ Tub-eeb Doctor ‫ﻃﺒﻴﺐ‬ Tub-eeb
Fever ‫ﺣﻤﻰ‬/‫ﺣﺮارة‬ Har-ar-a/ Hum-a Fever ‫ﺣﻤﻰ‬/‫ﺣﺮارة‬ Har-ar-a/ Hum-a
Hospital ‫ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‬ Mus-tesh-fa Hospital ‫ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‬ Mus-tesh-fa
Infection ‫إﻟﺘﻬﺎب‬ Il-ti-hab Infection ‫إﻟﺘﻬﺎب‬ Il-ti-hab
Injured ‫ﻣﺠﺮوح‬/‫ﻣﺼﺎب‬ Mu-sab/ Muj-ruuh Injured ‫ﻣﺠﺮوح‬/‫ﻣﺼﺎب‬ Mu-sab/ Muj-ruuh
Malnutrition ‫ﺳﻮء ﺗﻐﺬﻳﺔ‬ Suu’ tugh-dhee-eh Malnutrition ‫ﺳﻮء ﺗﻐﺬﻳﺔ‬ Suu’ tugh-dhee-eh
Medic ‫ﻣﻤﺮض‬ Mu-mar-adh Medic ‫ﻣﻤﺮض‬ Mu-mar-adh
Medicine ‫دواء‬ Dou-a’ Medicine ‫دواء‬ Dou-a’

PART 11: MEDICAL TERMS / GENERAL PART 11: MEDICAL TERMS / GENERAL
Antibiotics ‫ﻣﻀﺎد ﺣﻴﻮي‬ Mu-dhad hai-a-wee Antibiotics ‫ﻣﻀﺎد ﺣﻴﻮي‬ Mu-dhad hai-a-wee
Bandage ‫رﺑﺎط‬/‫ﺿﻤﺎدة‬ Dha-mad-a/ Ru-bat Bandage ‫رﺑﺎط‬/‫ﺿﻤﺎدة‬ Dha-mad-a/ Ru-bat
Blood ‫دم‬ Dem Blood ‫دم‬ Dem
Burn ‫ﺣﺮوق‬ Ha-ruuq Burn ‫ﺣﺮوق‬ Ha-ruuq
Clean ‫ﻧﻈﻴﻒ‬ Nadh-eef Clean ‫ﻧﻈﻴﻒ‬ Nadh-eef
Dead ‫َﻣﻴﱢﺖ‬ Mei-et Dead ‫َﻣﻴﱢﺖ‬ Mei-et
Doctor ‫ﻃﺒﻴﺐ‬ Tub-eeb Doctor ‫ﻃﺒﻴﺐ‬ Tub-eeb
Fever ‫ﺣﻤﻰ‬/‫ﺣﺮارة‬ Har-ar-a/ Hum-a Fever ‫ﺣﻤﻰ‬/‫ﺣﺮارة‬ Har-ar-a/ Hum-a
Hospital ‫ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‬ Mus-tesh-fa Hospital ‫ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‬ Mus-tesh-fa
Infection ‫إﻟﺘﻬﺎب‬ Il-ti-hab Infection ‫إﻟﺘﻬﺎب‬ Il-ti-hab
Injured ‫ﻣﺠﺮوح‬/‫ﻣﺼﺎب‬ Mu-sab/ Muj-ruuh Injured ‫ﻣﺠﺮوح‬/‫ﻣﺼﺎب‬ Mu-sab/ Muj-ruuh
Malnutrition ‫ﺳﻮء ﺗﻐﺬﻳﺔ‬ Suu’ tugh-dhee-eh Malnutrition ‫ﺳﻮء ﺗﻐﺬﻳﺔ‬ Suu’ tugh-dhee-eh
Medic ‫ﻣﻤﺮض‬ Mu-mar-adh Medic ‫ﻣﻤﺮض‬ Mu-mar-adh
Medicine ‫دواء‬ Dou-a’ Medicine ‫دواء‬ Dou-a’
Nurse ‫ﻣﻤﺮﺿﺔ‬ Mu-mar-adh-a Nurse ‫ﻣﻤﺮﺿﺔ‬ Mu-mar-adh-a
Poison ‫ﺳﻢ‬ Sum Poison ‫ﺳﻢ‬ Sum
Sick ‫ﻣﺮﻳﺾ‬ Mar-eedh Sick ‫ﻣﺮﻳﺾ‬ Mar-eedh
Vitamins ‫ﻓﻴﺘﺎﻣﻴﻨﺎت‬ Fee-ta-mee-nat Vitamins ‫ﻓﻴﺘﺎﻣﻴﻨﺎت‬ Fee-ta-mee-nat
Wound ‫ﺟﺮح‬ Jar-ha Wound ‫ﺟﺮح‬ Jar-ha
I am a doctor ‫آﻧﺎ ﻃﺒﻴﺐ‬ A-na tub-eeb I am a doctor ‫آﻧﺎ ﻃﺒﻴﺐ‬ A-na tub-eeb
I am not a doctor ٌ
‫ﻃﺒﻴﺐ‬ ‫آﻧﺎ ﻟﺴﺖ‬ A-na les-tuu tub-eeb-uun I am not a doctor ٌ
‫ﻃﺒﻴﺐ‬ ‫آﻧﺎ ﻟﺴﺖ‬ A-na les-tuu tub-eeb-uun
I am going to help ‫ﺳﺄﺳﺎﻋﺪك‬ Sa-‘as-a-aad-uk-a I am going to help ‫ﺳﺄﺳﺎﻋﺪك‬ Sa-‘as-a-aad-uk-a
Can you… walk? ‫ﻫﻞ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻚ اﻟﺴﻴﺮ؟‬ Hal bi-‘is-ta-taa-tu-ka as-seir? Can you… walk? ‫ﻫﻞ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻚ اﻟﺴﻴﺮ؟‬ Hal bi-‘is-ta-taa-tu-ka as-seir?
sit? ‫اﻟﺠﻠﻮس‬ Al-ja-luus? sit? ‫اﻟﺠﻠﻮس‬ Al-ja-luus?
stand? ‫اﻟﻨﻬﻮض‬ Al-na-huudh? stand? ‫اﻟﻨﻬﻮض‬ Al-na-huudh?
Are you in pain? ‫ﻫﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺄﻟﻢ‬ Hal ta-shaar bi-‘al-em Are you in pain? ‫ﻫﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺄﻟﻢ‬ Hal ta-shaar bi-‘al-em
You will get a shot ‫ﺳﻨﻌﻄﻴﻚ أﺑﺮه‬ Sa-naa-tee-ka ‘eb-rah You will get a shot ‫ﺳﻨﻌﻄﻴﻚ أﺑﺮه‬ Sa-naa-tee-ka ‘eb-rah
I will take you to the Sa-akh-udh-uk-a ‘il-a al-mus- I will take you to the Sa-akh-udh-uk-a ‘il-a al-mus-
‫ﺳﺂﺧﺬك إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‬ ‫ﺳﺂﺧﺬك إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‬
hospital tesh-fa hospital tesh-fa

11 11

Nurse ‫ﻣﻤﺮﺿﺔ‬ Mu-mar-adh-a Nurse ‫ﻣﻤﺮﺿﺔ‬ Mu-mar-adh-a


Poison ‫ﺳﻢ‬ Sum Poison ‫ﺳﻢ‬ Sum
Sick ‫ﻣﺮﻳﺾ‬ Mar-eedh Sick ‫ﻣﺮﻳﺾ‬ Mar-eedh
Vitamins ‫ﻓﻴﺘﺎﻣﻴﻨﺎت‬ Fee-ta-mee-nat Vitamins ‫ﻓﻴﺘﺎﻣﻴﻨﺎت‬ Fee-ta-mee-nat
Wound ‫ﺟﺮح‬ Jar-ha Wound ‫ﺟﺮح‬ Jar-ha
I am a doctor ‫آﻧﺎ ﻃﺒﻴﺐ‬ A-na tub-eeb I am a doctor ‫آﻧﺎ ﻃﺒﻴﺐ‬ A-na tub-eeb
I am not a doctor ٌ
‫ﻃﺒﻴﺐ‬ ‫آﻧﺎ ﻟﺴﺖ‬ A-na les-tuu tub-eeb-uun I am not a doctor ٌ
‫ﻃﺒﻴﺐ‬ ‫آﻧﺎ ﻟﺴﺖ‬ A-na les-tuu tub-eeb-uun
I am going to help ‫ﺳﺄﺳﺎﻋﺪك‬ Sa-‘as-a-aad-uk-a I am going to help ‫ﺳﺄﺳﺎﻋﺪك‬ Sa-‘as-a-aad-uk-a
Can you… walk? ‫ﻫﻞ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻚ اﻟﺴﻴﺮ؟‬ Hal bi-‘is-ta-taa-tu-ka as-seir? Can you… walk? ‫ﻫﻞ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻚ اﻟﺴﻴﺮ؟‬ Hal bi-‘is-ta-taa-tu-ka as-seir?
sit? ‫اﻟﺠﻠﻮس‬ Al-ja-luus? sit? ‫اﻟﺠﻠﻮس‬ Al-ja-luus?
stand? ‫اﻟﻨﻬﻮض‬ Al-na-huudh? stand? ‫اﻟﻨﻬﻮض‬ Al-na-huudh?
Are you in pain? ‫ﻫﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺄﻟﻢ‬ Hal ta-shaar bi-‘al-em Are you in pain? ‫ﻫﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺄﻟﻢ‬ Hal ta-shaar bi-‘al-em
You will get a shot ‫ﺳﻨﻌﻄﻴﻚ أﺑﺮه‬ Sa-naa-tee-ka ‘eb-rah You will get a shot ‫ﺳﻨﻌﻄﻴﻚ أﺑﺮه‬ Sa-naa-tee-ka ‘eb-rah
I will take you to the Sa-akh-udh-uk-a ‘il-a al-mus- I will take you to the Sa-akh-udh-uk-a ‘il-a al-mus-
‫ﺳﺂﺧﺬك إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‬ ‫ﺳﺂﺧﺬك إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‬
hospital tesh-fa hospital tesh-fa

11 11
What is wrong? ‫ﻣﺎ ﺑﻚ؟‬ Ma bee-ka? What is wrong? ‫ﻣﺎ ﺑﻚ؟‬ Ma bee-ka?
Are you injured? ‫ﻫﻞ أﻧﺖ ﻣﺠﺮوح؟‬ Hal an-ta muj-ruuh? Are you injured? ‫ﻫﻞ أﻧﺖ ﻣﺠﺮوح؟‬ Hal an-ta muj-ruuh?
Can you feed Hal bi-‘is-ta-ta-aat-uk-a an ta’- Can you feed Hal bi-‘is-ta-ta-aat-uk-a an ta’-
‫ﻫﻞ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻚ أن ﺗﺄﻛﻞ ﺑﻨﻔﺴﻚ؟‬ ‫ﻫﻞ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻚ أن ﺗﺄﻛﻞ ﺑﻨﻔﺴﻚ؟‬
yourself? kul bi-nef-sek-a? yourself? kul bi-nef-sek-a?
Open your mouth ‫أﻓﺘﺢ ﻓﻤﻚ‬ Af-teh fem-uk-a Open your mouth ‫أﻓﺘﺢ ﻓﻤﻚ‬ Af-teh fem-uk-a
Are you pregnant? ‫أﻧﺖ ﺣﺎﻣﻞ؟‬
ِ ‫ﻫﻞ‬ Hal an-tee ha-mil? Are you pregnant? ‫أﻧﺖ ﺣﺎﻣﻞ؟‬
ِ ‫ﻫﻞ‬ Hal an-tee ha-mil?

What is wrong? ‫ﻣﺎ ﺑﻚ؟‬ Ma bee-ka? What is wrong? ‫ﻣﺎ ﺑﻚ؟‬ Ma bee-ka?
Are you injured? ‫ﻫﻞ أﻧﺖ ﻣﺠﺮوح؟‬ Hal an-ta muj-ruuh? Are you injured? ‫ﻫﻞ أﻧﺖ ﻣﺠﺮوح؟‬ Hal an-ta muj-ruuh?
Can you feed Hal bi-‘is-ta-ta-aat-uk-a an ta’- Can you feed Hal bi-‘is-ta-ta-aat-uk-a an ta’-
‫ﻫﻞ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻚ أن ﺗﺄﻛﻞ ﺑﻨﻔﺴﻚ؟‬ ‫ﻫﻞ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻚ أن ﺗﺄﻛﻞ ﺑﻨﻔﺴﻚ؟‬
yourself? kul bi-nef-sek-a? yourself? kul bi-nef-sek-a?
Open your mouth ‫أﻓﺘﺢ ﻓﻤﻚ‬ Af-teh fem-uk-a Open your mouth ‫أﻓﺘﺢ ﻓﻤﻚ‬ Af-teh fem-uk-a
Are you pregnant? ‫أﻧﺖ ﺣﺎﻣﻞ؟‬
ِ ‫ﻫﻞ‬ Hal an-tee ha-mil? Are you pregnant? ‫أﻧﺖ ﺣﺎﻣﻞ؟‬
ِ ‫ﻫﻞ‬ Hal an-tee ha-mil?
PART 12: MEDICAL TERMS / PARTS OF THE BODY PART 12: MEDICAL TERMS / PARTS OF THE BODY
Abdomen ‫ﺑﻄﻦ‬ But-n Abdomen ‫ﺑﻄﻦ‬ But-n
Ankle ‫ﻛﺎﺣﻞ‬ Ka-hil Ankle ‫ﻛﺎﺣﻞ‬ Ka-hil
Arm ‫ذراع‬ Dhe-ra-aa Arm ‫ذراع‬ Dhe-ra-aa
Bone ‫ﻋﻈﻢ‬ Aadh-em Bone ‫ﻋﻈﻢ‬ Aadh-em
Brain ‫دﻣﺎغ‬/‫ﻣﺦ‬ Mukh/ Dem-agh Brain ‫دﻣﺎغ‬/‫ﻣﺦ‬ Mukh/ Dem-agh
Chest ‫ﺻﺪر‬ Sud-ar Chest ‫ﺻﺪر‬ Sud-ar
Ear ‫أذن‬ Udh-en Ear ‫أذن‬ Udh-en
Elbow ‫ ﻛﻮع‬/ ‫ﻣﺮﻓﻖ‬ Mar-feq Elbow ‫ ﻛﻮع‬/ ‫ﻣﺮﻓﻖ‬ Mar-feq
Eyes ‫ﻋﻴﻮن‬ Aay-uun Eyes ‫ﻋﻴﻮن‬ Aay-uun
Face ‫وﺟﻪ‬ Waj-eh Face ‫وﺟﻪ‬ Waj-eh
Finger ‫أﺻﺒﻊ‬ ‘As-baa Finger ‫أﺻﺒﻊ‬ ‘As-baa
Foot ‫رﺟﻞ‬/‫ﻗﺪم‬ Qad-em/ Rij-le Foot ‫رﺟﻞ‬/‫ﻗﺪم‬ Qad-em/ Rij-le
Hair ‫ﺷﻌﺮ‬ Shaar Hair ‫ﺷﻌﺮ‬ Shaar
Hand ‫ﻳﺪ‬ Yed Hand ‫ﻳﺪ‬ Yed

12 12

PART 12: MEDICAL TERMS / PARTS OF THE BODY PART 12: MEDICAL TERMS / PARTS OF THE BODY
Abdomen ‫ﺑﻄﻦ‬ But-n Abdomen ‫ﺑﻄﻦ‬ But-n
Ankle ‫ﻛﺎﺣﻞ‬ Ka-hil Ankle ‫ﻛﺎﺣﻞ‬ Ka-hil
Arm ‫ذراع‬ Dhe-ra-aa Arm ‫ذراع‬ Dhe-ra-aa
Bone ‫ﻋﻈﻢ‬ Aadh-em Bone ‫ﻋﻈﻢ‬ Aadh-em
Brain ‫دﻣﺎغ‬/‫ﻣﺦ‬ Mukh/ Dem-agh Brain ‫دﻣﺎغ‬/‫ﻣﺦ‬ Mukh/ Dem-agh
Chest ‫ﺻﺪر‬ Sud-ar Chest ‫ﺻﺪر‬ Sud-ar
Ear ‫أذن‬ Udh-en Ear ‫أذن‬ Udh-en
Elbow ‫ ﻛﻮع‬/ ‫ﻣﺮﻓﻖ‬ Mar-feq Elbow ‫ ﻛﻮع‬/ ‫ﻣﺮﻓﻖ‬ Mar-feq
Eyes ‫ﻋﻴﻮن‬ Aay-uun Eyes ‫ﻋﻴﻮن‬ Aay-uun
Face ‫وﺟﻪ‬ Waj-eh Face ‫وﺟﻪ‬ Waj-eh
Finger ‫أﺻﺒﻊ‬ ‘As-baa Finger ‫أﺻﺒﻊ‬ ‘As-baa
Foot ‫رﺟﻞ‬/‫ﻗﺪم‬ Qad-em/ Rij-le Foot ‫رﺟﻞ‬/‫ﻗﺪم‬ Qad-em/ Rij-le
Hair ‫ﺷﻌﺮ‬ Shaar Hair ‫ﺷﻌﺮ‬ Shaar
Hand ‫ﻳﺪ‬ Yed Hand ‫ﻳﺪ‬ Yed

12 12
Head ‫رأس‬ Ra’s Head ‫رأس‬ Ra’s
Heart ‫ﻗﻠﺐ‬ Qulb Heart ‫ﻗﻠﺐ‬ Qulb
Kidney ‫ﻛﻠﻴﺔ‬ Kil-yeh Kidney ‫ﻛﻠﻴﺔ‬ Kil-yeh
Knee ‫رﻛﺒﺔ‬ Ruk-ba Knee ‫رﻛﺒﺔ‬ Ruk-ba
Leg ‫رﺟﻞ‬ Rij-le Leg ‫رﺟﻞ‬ Rij-le
Lips ‫ﺷﻔﺔ‬ Shif-a Lips ‫ﺷﻔﺔ‬ Shif-a
Liver ‫ﻛﺒﺪ‬ Kebd Liver ‫ﻛﺒﺪ‬ Kebd
Lungs ‫رﺋﺘﻴﻦ‬ Ri-‘e-tein Lungs ‫رﺋﺘﻴﻦ‬ Ri-‘e-tein
Mouth ‫ﻓﻢ‬ Fem Mouth ‫ﻓﻢ‬ Fem
Neck ‫رﻗﺒﺔ‬ Ruq-ba Neck ‫رﻗﺒﺔ‬ Ruq-ba
Nose ‫أﻧﻒ‬ ‘Anf Nose ‫أﻧﻒ‬ ‘Anf
Pelvis / Groin ‫ﺗﺠﻮﻳﻒ اﻟﺤﻮض‬ Taj-weef al-houdh Pelvis / Groin ‫ﺗﺠﻮﻳﻒ اﻟﺤﻮض‬ Taj-weef al-houdh
Ribs ‫ﺿﻠﻮع‬ Dhel-waa Ribs ‫ﺿﻠﻮع‬ Dhel-waa
Shoulder ‫ﻛﺘﻒ‬ Ke-tif Shoulder ‫ﻛﺘﻒ‬ Ke-tif
Skull ‫ﺟﻤﺠﻤﺔ‬ Jum-jum-a Skull ‫ﺟﻤﺠﻤﺔ‬ Jum-jum-a

Head ‫رأس‬ Ra’s Head ‫رأس‬ Ra’s


Heart ‫ﻗﻠﺐ‬ Qulb Heart ‫ﻗﻠﺐ‬ Qulb
Kidney ‫ﻛﻠﻴﺔ‬ Kil-yeh Kidney ‫ﻛﻠﻴﺔ‬ Kil-yeh
Knee ‫رﻛﺒﺔ‬ Ruk-ba Knee ‫رﻛﺒﺔ‬ Ruk-ba
Leg ‫رﺟﻞ‬ Rij-le Leg ‫رﺟﻞ‬ Rij-le
Lips ‫ﺷﻔﺔ‬ Shif-a Lips ‫ﺷﻔﺔ‬ Shif-a
Liver ‫ﻛﺒﺪ‬ Kebd Liver ‫ﻛﺒﺪ‬ Kebd
Lungs ‫رﺋﺘﻴﻦ‬ Ri-‘e-tein Lungs ‫رﺋﺘﻴﻦ‬ Ri-‘e-tein
Mouth ‫ﻓﻢ‬ Fem Mouth ‫ﻓﻢ‬ Fem
Neck ‫رﻗﺒﺔ‬ Ruq-ba Neck ‫رﻗﺒﺔ‬ Ruq-ba
Nose ‫أﻧﻒ‬ ‘Anf Nose ‫أﻧﻒ‬ ‘Anf
Pelvis / Groin ‫ﺗﺠﻮﻳﻒ اﻟﺤﻮض‬ Taj-weef al-houdh Pelvis / Groin ‫ﺗﺠﻮﻳﻒ اﻟﺤﻮض‬ Taj-weef al-houdh
Ribs ‫ﺿﻠﻮع‬ Dhel-waa Ribs ‫ﺿﻠﻮع‬ Dhel-waa
Shoulder ‫ﻛﺘﻒ‬ Ke-tif Shoulder ‫ﻛﺘﻒ‬ Ke-tif
Skull ‫ﺟﻤﺠﻤﺔ‬ Jum-jum-a Skull ‫ﺟﻤﺠﻤﺔ‬ Jum-jum-a
Spine ‫اﻟﻌﻤﻮد اﻟﻔﻘﺮي‬ Al-aam-uud al-feq-ree Spine ‫اﻟﻌﻤﻮد اﻟﻔﻘﺮي‬ Al-aam-uud al-feq-ree
Stomach (area) ‫اﻟﺒﻄﻦ‬ Al-but-n Stomach (area) ‫اﻟﺒﻄﻦ‬ Al-but-n
Stomach (organ) ‫اﻟﻤﻌﺪة‬ Al-maa-da Stomach (organ) ‫اﻟﻤﻌﺪة‬ Al-maa-da
Teeth ‫أﺳﻨﺎن‬ ‘As-nan Teeth ‫أﺳﻨﺎن‬ ‘As-nan
Toe ‫أﺻﺒﻊ‬ ‘As-baa Toe ‫أﺻﺒﻊ‬ ‘As-baa
Tongue ‫ﻟﺴﺎن‬ Li-san Tongue ‫ﻟﺴﺎن‬ Li-san
Wrist ‫ﻣﻌﺼﻢ‬/‫رﺳﻎ‬ Ris-egh/ Maa-sem Wrist ‫ﻣﻌﺼﻢ‬/‫رﺳﻎ‬ Ris-egh/ Maa-sem

12 12

Spine ‫اﻟﻌﻤﻮد اﻟﻔﻘﺮي‬ Al-aam-uud al-feq-ree Spine ‫اﻟﻌﻤﻮد اﻟﻔﻘﺮي‬ Al-aam-uud al-feq-ree
Stomach (area) ‫اﻟﺒﻄﻦ‬ Al-but-n Stomach (area) ‫اﻟﺒﻄﻦ‬ Al-but-n
Stomach (organ) ‫اﻟﻤﻌﺪة‬ Al-maa-da Stomach (organ) ‫اﻟﻤﻌﺪة‬ Al-maa-da
Teeth ‫أﺳﻨﺎن‬ ‘As-nan Teeth ‫أﺳﻨﺎن‬ ‘As-nan
Toe ‫أﺻﺒﻊ‬ ‘As-baa Toe ‫أﺻﺒﻊ‬ ‘As-baa
Tongue ‫ﻟﺴﺎن‬ Li-san Tongue ‫ﻟﺴﺎن‬ Li-san
Wrist ‫ﻣﻌﺼﻢ‬/‫رﺳﻎ‬ Ris-egh/ Maa-sem Wrist ‫ﻣﻌﺼﻢ‬/‫رﺳﻎ‬ Ris-egh/ Maa-sem

12 12
PART 13: MILITARY RANKS PART 13: MILITARY RANKS
General ‫ﻓﺮﻳﻖ أوّل‬ Fa-reeq Aw-wal General ‫ﻓﺮﻳﻖ أوّل‬ Fa-reeq Aw-wal
Admiral ‫ﻓﺮﻳﻖ ﺑﺤﺮي‬ Fa-reeq bah-ree Admiral ‫ﻓﺮﻳﻖ ﺑﺤﺮي‬ Fa-reeq bah-ree
Colonel ‫ﻋﻘﻴﺪ‬ Aaq-eed Colonel ‫ﻋﻘﻴﺪ‬ Aaq-eed
Lieutenant Colonel ‫ﻣﻘ ّﺪم‬ Mu-qud-dem Lieutenant Colonel ‫ﻣﻘ ّﺪم‬ Mu-qud-dem
Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬/‫ﻣﻘ ّﺪم ﺑﺤﺮي‬ Mu-qud-dem bah-ree/ Qa-’id Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬/‫ﻣﻘ ّﺪم ﺑﺤﺮي‬ Mu-qud-dem bah-ree/ Qa-’id
Major ‫راﺋﺪ‬ Ra-’id Major ‫راﺋﺪ‬ Ra-’id
Captain ‫ﻧﻘﻴﺐ‬ Na-qeeb Captain ‫ﻧﻘﻴﺐ‬ Na-qeeb
Lieutenant ‫ﻣﻼزم‬ Mu-la-zem Lieutenant ‫ﻣﻼزم‬ Mu-la-zem
Senior Sergeant ‫رﻗﻴﺐ أوّل‬ Ra-qeeb aw-wal Senior Sergeant ‫رﻗﻴﺐ أوّل‬ Ra-qeeb aw-wal
Soldier ‫ ﺟﻨﺪي‬Jun-dee Soldier ‫ ﺟﻨﺪي‬Jun-dee
Airman ّ ‫ﺟﻨﺪي‬
‫ﺟﻮي‬ Jun-dee jow-ee Airman ّ ‫ﺟﻨﺪي‬
‫ﺟﻮي‬ Jun-dee jow-ee
Seaman ّ
‫ﺑﺤﺮي‬ ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee bah-ree Seaman ّ
‫ﺑﺤﺮي‬ ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee bah-ree
Marine ‫ﺟﻨﺪي ﻣﺸﺎة ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Jun-dee mu-shat bah-ree-eh Marine ‫ﺟﻨﺪي ﻣﺸﺎة ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Jun-dee mu-shat bah-ree-eh

PART 13: MILITARY RANKS PART 13: MILITARY RANKS


General ‫ﻓﺮﻳﻖ أوّل‬ Fa-reeq Aw-wal General ‫ﻓﺮﻳﻖ أوّل‬ Fa-reeq Aw-wal
Admiral ‫ﻓﺮﻳﻖ ﺑﺤﺮي‬ Fa-reeq bah-ree Admiral ‫ﻓﺮﻳﻖ ﺑﺤﺮي‬ Fa-reeq bah-ree
Colonel ‫ﻋﻘﻴﺪ‬ Aaq-eed Colonel ‫ﻋﻘﻴﺪ‬ Aaq-eed
Lieutenant Colonel ‫ﻣﻘ ّﺪم‬ Mu-qud-dem Lieutenant Colonel ‫ﻣﻘ ّﺪم‬ Mu-qud-dem
Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬/‫ﻣﻘ ّﺪم ﺑﺤﺮي‬ Mu-qud-dem bah-ree/ Qa-’id Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬/‫ﻣﻘ ّﺪم ﺑﺤﺮي‬ Mu-qud-dem bah-ree/ Qa-’id
Major ‫راﺋﺪ‬ Ra-’id Major ‫راﺋﺪ‬ Ra-’id
Captain ‫ﻧﻘﻴﺐ‬ Na-qeeb Captain ‫ﻧﻘﻴﺐ‬ Na-qeeb
Lieutenant ‫ﻣﻼزم‬ Mu-la-zem Lieutenant ‫ﻣﻼزم‬ Mu-la-zem
Senior Sergeant ‫رﻗﻴﺐ أوّل‬ Ra-qeeb aw-wal Senior Sergeant ‫رﻗﻴﺐ أوّل‬ Ra-qeeb aw-wal
Soldier ‫ ﺟﻨﺪي‬Jun-dee Soldier ‫ ﺟﻨﺪي‬Jun-dee
Airman ّ ‫ﺟﻨﺪي‬
‫ﺟﻮي‬ Jun-dee jow-ee Airman ّ ‫ﺟﻨﺪي‬
‫ﺟﻮي‬ Jun-dee jow-ee
Seaman ّ
‫ﺑﺤﺮي‬ ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee bah-ree Seaman ّ
‫ﺑﺤﺮي‬ ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee bah-ree
Marine ‫ﺟﻨﺪي ﻣﺸﺎة ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Jun-dee mu-shat bah-ree-eh Marine ‫ﺟﻨﺪي ﻣﺸﺎة ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Jun-dee mu-shat bah-ree-eh
PART 14: LODGING PART 14: LODGING
We must spend the night Ye-jeb an nuq-dhee al-lei-la We must spend the night Ye-jeb an nuq-dhee al-lei-la
.‫ﻳﺠﺐ أن ﻧﻘﻀﻲ اﻟﻠﻴﻠﺔ ﻫﻨﺎ‬ .‫ﻳﺠﺐ أن ﻧﻘﻀﻲ اﻟﻠﻴﻠﺔ ﻫﻨﺎ‬
here hu-na? here hu-na?
Is there a dining facility Hal yu-jed ma-kan lil-’ak-el Is there a dining facility Hal yu-jed ma-kan lil-’ak-el
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻜﺎن ﻟﻸﻛﻞ ﻫﻨﺎ؟‬ ‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻜﺎن ﻟﻸﻛﻞ ﻫﻨﺎ؟‬
here? hu-na? here? hu-na?
How many kilometers to Kam kee-lo-met-ran tub-aad How many kilometers to Kam kee-lo-met-ran tub-aad
‫ﻛﻢ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮاً ﺗﺒﻌﺪ أﻗﺮب ﺑﻠﺪة؟‬ ‫ﻛﻢ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮاً ﺗﺒﻌﺪ أﻗﺮب ﺑﻠﺪة؟‬
the nearest town? ‘aq-reb bel-da? the nearest town? ‘aq-reb bel-da?
Are there any hotels near Hal yu-jed fun-duq qa-reeb min Are there any hotels near Hal yu-jed fun-duq qa-reeb min
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻨﺪق ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬ ‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻨﺪق ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬
here? hu-na? here? hu-na?
Are there any restaurants Hal yu-jed ma-taam qa-reeb Are there any restaurants Hal yu-jed ma-taam qa-reeb
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻄﻌﻢ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬ ‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻄﻌﻢ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬
near here? min hu-na? near here? min hu-na?
We want to go to… ...‫ﻧﺮﻳﺪ أن ﻧﺬﻫﺐ إﻟﻰ‬ Na-reed ‘an neth-hab ‘il-a … We want to go to… ...‫ﻧﺮﻳﺪ أن ﻧﺬﻫﺐ إﻟﻰ‬ Na-reed ‘an neth-hab ‘il-a …
Are there rental cars Hal yu-jed sa-yar-at lil-uj-ra Are there rental cars Hal yu-jed sa-yar-at lil-uj-ra
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﺳﻴّﺎرات ﻟﻸﺟﺮة ﻫﻨﺎ؟‬ ‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﺳﻴّﺎرات ﻟﻸﺟﺮة ﻫﻨﺎ؟‬
available? hu-na? available? hu-na?
Is there a telephone Is there a telephone
available?
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻫﺎﺗﻒ ﻫﻨﺎ؟‬ Hal yu-jed ha-tif hu-na? available?
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻫﺎﺗﻒ ﻫﻨﺎ؟‬ Hal yu-jed ha-tif hu-na?

We need – gallons of ‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ___ ﺟﺎﻟﻮﻧﺎت ﻣﺎء‬ Nah-taj ‘il-a ___ jal-un-at ma’ We need – gallons of ‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ___ ﺟﺎﻟﻮﻧﺎت ﻣﺎء‬ Nah-taj ‘il-a ___ jal-un-at ma’
potable water ‫ﺷﺮب‬ shrub potable water ‫ﺷﺮب‬ shrub

13-14 13-14

PART 14: LODGING PART 14: LODGING


We must spend the night Ye-jeb an nuq-dhee al-lei-la We must spend the night Ye-jeb an nuq-dhee al-lei-la
.‫ﻳﺠﺐ أن ﻧﻘﻀﻲ اﻟﻠﻴﻠﺔ ﻫﻨﺎ‬ .‫ﻳﺠﺐ أن ﻧﻘﻀﻲ اﻟﻠﻴﻠﺔ ﻫﻨﺎ‬
here hu-na? here hu-na?
Is there a dining facility Hal yu-jed ma-kan lil-’ak-el Is there a dining facility Hal yu-jed ma-kan lil-’ak-el
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻜﺎن ﻟﻸﻛﻞ ﻫﻨﺎ؟‬ ‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻜﺎن ﻟﻸﻛﻞ ﻫﻨﺎ؟‬
here? hu-na? here? hu-na?
How many kilometers to Kam kee-lo-met-ran tub-aad How many kilometers to Kam kee-lo-met-ran tub-aad
‫ﻛﻢ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮاً ﺗﺒﻌﺪ أﻗﺮب ﺑﻠﺪة؟‬ ‫ﻛﻢ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮاً ﺗﺒﻌﺪ أﻗﺮب ﺑﻠﺪة؟‬
the nearest town? ‘aq-reb bel-da? the nearest town? ‘aq-reb bel-da?
Are there any hotels near Hal yu-jed fun-duq qa-reeb min Are there any hotels near Hal yu-jed fun-duq qa-reeb min
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻨﺪق ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬ ‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻨﺪق ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬
here? hu-na? here? hu-na?
Are there any restaurants Hal yu-jed ma-taam qa-reeb Are there any restaurants Hal yu-jed ma-taam qa-reeb
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻄﻌﻢ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬ ‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻄﻌﻢ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟‬
near here? min hu-na? near here? min hu-na?
We want to go to… ...‫ﻧﺮﻳﺪ أن ﻧﺬﻫﺐ إﻟﻰ‬ Na-reed ‘an neth-hab ‘il-a … We want to go to… ...‫ﻧﺮﻳﺪ أن ﻧﺬﻫﺐ إﻟﻰ‬ Na-reed ‘an neth-hab ‘il-a …
Are there rental cars Hal yu-jed sa-yar-at lil-uj-ra Are there rental cars Hal yu-jed sa-yar-at lil-uj-ra
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﺳﻴّﺎرات ﻟﻸﺟﺮة ﻫﻨﺎ؟‬ ‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﺳﻴّﺎرات ﻟﻸﺟﺮة ﻫﻨﺎ؟‬
available? hu-na? available? hu-na?
Is there a telephone Is there a telephone
available?
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻫﺎﺗﻒ ﻫﻨﺎ؟‬ Hal yu-jed ha-tif hu-na? available?
‫ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻫﺎﺗﻒ ﻫﻨﺎ؟‬ Hal yu-jed ha-tif hu-na?

We need – gallons of ‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ___ ﺟﺎﻟﻮﻧﺎت ﻣﺎء‬ Nah-taj ‘il-a ___ jal-un-at ma’ We need – gallons of ‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ___ ﺟﺎﻟﻮﻧﺎت ﻣﺎء‬ Nah-taj ‘il-a ___ jal-un-at ma’
potable water ‫ﺷﺮب‬ shrub potable water ‫ﺷﺮب‬ shrub

13-14 13-14
PART 15: OCCUPATIONS PART 15: OCCUPATIONS
Air Force ‫ﻗﻮات ﺟﻮﻳﺔ‬ Qou-at jou-ee-ya Air Force ‫ﻗﻮات ﺟﻮﻳﺔ‬ Qou-at jou-ee-ya
Army ‫ﺟﻴﺶ‬ Jeish Army ‫ﺟﻴﺶ‬ Jeish
Marines ‫ﻣﺸﺎة ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Muu-shat bah-ree-ya Marines ‫ﻣﺸﺎة ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Muu-shat bah-ree-ya
Navy ‫ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Bah-ree-ya Navy ‫ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Bah-ree-ya
Air Defense ‫دﻓﺎع ﺟﻮي‬ Def-a-aa jou-ee Air Defense ‫دﻓﺎع ﺟﻮي‬ Def-a-aa jou-ee
Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-’id Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-’id
Dentist ‫ﻃﺒﻴﺐ أﺳﻨﺎن‬ Tub-eeb ‘as-nan Dentist ‫ﻃﺒﻴﺐ أﺳﻨﺎن‬ Tub-eeb ‘as-nan
Doctor ‫ﻃﺒﻴﺐ‬ Tub-eeb Doctor ‫ﻃﺒﻴﺐ‬ Tub-eeb
Driver ‫ﺳﺎﺋﻖ‬ Sa-iq Driver ‫ﺳﺎﺋﻖ‬ Sa-iq
Farmer ‫ﻣﺰارع‬ Mu-za-raa Farmer ‫ﻣﺰارع‬ Mu-za-raa
Fisherman ‫ﺻﻴﺎد ﺳﻤﻚ‬ Sa-yad sem-ek Fisherman ‫ﺻﻴﺎد ﺳﻤﻚ‬ Sa-yad sem-ek
Government employee ‫ﻣﻮﻇﻒ ﺣﻜﻮﻣﻲ‬ Mu-wadh-if ha-kuu-mee Government employee ‫ﻣﻮﻇﻒ ﺣﻜﻮﻣﻲ‬ Mu-wadh-if ha-kuu-mee
Guard ‫ﺣﺎرس‬ Ha-ris Guard ‫ﺣﺎرس‬ Ha-ris
Housewife ‫رﺑﺔ ﺑﻴﺖ‬ Rab-bat beit Housewife ‫رﺑﺔ ﺑﻴﺖ‬ Rab-bat beit
Laborer ‫ﻋﺎﻣﻞ‬ Aa-am-el Laborer ‫ﻋﺎﻣﻞ‬ Aa-am-el

PART 15: OCCUPATIONS PART 15: OCCUPATIONS


Air Force ‫ﻗﻮات ﺟﻮﻳﺔ‬ Qou-at jou-ee-ya Air Force ‫ﻗﻮات ﺟﻮﻳﺔ‬ Qou-at jou-ee-ya
Army ‫ﺟﻴﺶ‬ Jeish Army ‫ﺟﻴﺶ‬ Jeish
Marines ‫ﻣﺸﺎة ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Muu-shat bah-ree-ya Marines ‫ﻣﺸﺎة ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Muu-shat bah-ree-ya
Navy ‫ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Bah-ree-ya Navy ‫ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ Bah-ree-ya
Air Defense ‫دﻓﺎع ﺟﻮي‬ Def-a-aa jou-ee Air Defense ‫دﻓﺎع ﺟﻮي‬ Def-a-aa jou-ee
Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-’id Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-’id
Dentist ‫ﻃﺒﻴﺐ أﺳﻨﺎن‬ Tub-eeb ‘as-nan Dentist ‫ﻃﺒﻴﺐ أﺳﻨﺎن‬ Tub-eeb ‘as-nan
Doctor ‫ﻃﺒﻴﺐ‬ Tub-eeb Doctor ‫ﻃﺒﻴﺐ‬ Tub-eeb
Driver ‫ﺳﺎﺋﻖ‬ Sa-iq Driver ‫ﺳﺎﺋﻖ‬ Sa-iq
Farmer ‫ﻣﺰارع‬ Mu-za-raa Farmer ‫ﻣﺰارع‬ Mu-za-raa
Fisherman ‫ﺻﻴﺎد ﺳﻤﻚ‬ Sa-yad sem-ek Fisherman ‫ﺻﻴﺎد ﺳﻤﻚ‬ Sa-yad sem-ek
Government employee ‫ﻣﻮﻇﻒ ﺣﻜﻮﻣﻲ‬ Mu-wadh-if ha-kuu-mee Government employee ‫ﻣﻮﻇﻒ ﺣﻜﻮﻣﻲ‬ Mu-wadh-if ha-kuu-mee
Guard ‫ﺣﺎرس‬ Ha-ris Guard ‫ﺣﺎرس‬ Ha-ris
Housewife ‫رﺑﺔ ﺑﻴﺖ‬ Rab-bat beit Housewife ‫رﺑﺔ ﺑﻴﺖ‬ Rab-bat beit
Laborer ‫ﻋﺎﻣﻞ‬ Aa-am-el Laborer ‫ﻋﺎﻣﻞ‬ Aa-am-el
Mechanic ‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‬ Mee-ka-nee-kee Mechanic ‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‬ Mee-ka-nee-kee
Messenger ‫ﺳﺎع‬/‫رﺳﻮل‬ Ra-suul/ Sa-aan Messenger ‫ﺳﺎع‬/‫رﺳﻮل‬ Ra-suul/ Sa-aan
Pilot ‫ ﻃﻴﺎر‬Ta-yar Pilot ‫ ﻃﻴﺎر‬Ta-yar
Policeman ‫ﺷﺮﻃﻲ‬ Shor-tee Policeman ‫ﺷﺮﻃﻲ‬ Shor-tee
Sailor ‫ﺑﺤﺎر‬ Ba-har Sailor ‫ﺑﺤﺎر‬ Ba-har
Businessman ‫رﺟﻞ أﻋﻤﺎل‬ Ra-jul a-aam-al Businessman ‫رﺟﻞ أﻋﻤﺎل‬ Ra-jul a-aam-al
Shopkeeper ‫ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺤﻞ‬ Sa-hib ma-hal Shopkeeper ‫ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺤﻞ‬ Sa-hib ma-hal
Soldier ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee Soldier ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee
Student ‫ﺗﻠﻤﻴﺬ‬/‫ﻃﺎﻟﺐ‬ Ta-lib/ Til-meedh Student ‫ﺗﻠﻤﻴﺬ‬/‫ﻃﺎﻟﺐ‬ Ta-lib/ Til-meedh
Teacher ‫ﻣﺪرس‬/‫ﻣﻌﻠﻢ‬
ّ Mu-aal-em/ Mu-dar-res Teacher ‫ﻣﺪرس‬/‫ﻣﻌﻠﻢ‬
ّ Mu-aal-em/ Mu-dar-res

15 15

Mechanic ‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‬ Mee-ka-nee-kee Mechanic ‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‬ Mee-ka-nee-kee


Messenger ‫ﺳﺎع‬/‫رﺳﻮل‬ Ra-suul/ Sa-aan Messenger ‫ﺳﺎع‬/‫رﺳﻮل‬ Ra-suul/ Sa-aan
Pilot ‫ ﻃﻴﺎر‬Ta-yar Pilot ‫ ﻃﻴﺎر‬Ta-yar
Policeman ‫ﺷﺮﻃﻲ‬ Shor-tee Policeman ‫ﺷﺮﻃﻲ‬ Shor-tee
Sailor ‫ﺑﺤﺎر‬ Ba-har Sailor ‫ﺑﺤﺎر‬ Ba-har
Businessman ‫رﺟﻞ أﻋﻤﺎل‬ Ra-jul a-aam-al Businessman ‫رﺟﻞ أﻋﻤﺎل‬ Ra-jul a-aam-al
Shopkeeper ‫ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺤﻞ‬ Sa-hib ma-hal Shopkeeper ‫ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺤﻞ‬ Sa-hib ma-hal
Soldier ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee Soldier ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee
Student ‫ﺗﻠﻤﻴﺬ‬/‫ﻃﺎﻟﺐ‬ Ta-lib/ Til-meedh Student ‫ﺗﻠﻤﻴﺬ‬/‫ﻃﺎﻟﺐ‬ Ta-lib/ Til-meedh
Teacher ‫ﻣﺪرس‬/‫ﻣﻌﻠﻢ‬
ّ Mu-aal-em/ Mu-dar-res Teacher ‫ﻣﺪرس‬/‫ﻣﻌﻠﻢ‬
ّ Mu-aal-em/ Mu-dar-res

15 15
PART 16: CUSTOMS (PORT OF ENTRY) PART 16: CUSTOMS (PORT OF ENTRY)
Where is my customs ‘Ayn-a yu-jed ma-kan tas- Where is my customs ‘Ayn-a yu-jed ma-kan tas-
‫أﻳﻦ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻜﺎن ﺗﺼﺮﻳﺢ اﻟﺠﻤﺮك؟‬ ‫أﻳﻦ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻜﺎن ﺗﺼﺮﻳﺢ اﻟﺠﻤﺮك؟‬
declaration? reef aj-jum-ar-ik? declaration? reef aj-jum-ar-ik?
La yuu-jed maa-ee ‘ay La yuu-jed maa-ee ‘ay
I do not have anything ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻌﻲ أي ﺷﻲء ﺧﺎﺿﻊ ﻟﻠﻀﺮﻳﺒﺔ‬ I do not have anything ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻌﻲ أي ﺷﻲء ﺧﺎﺿﻊ ﻟﻠﻀﺮﻳﺒﺔ‬
shei’ kha-dhaa lil-dha-ree- shei’ kha-dhaa lil-dha-ree-
to declare ‫اﻟﺠﻤﺮﻛﻴﺔ‬ to declare ‫اﻟﺠﻤﺮﻛﻴﺔ‬
ba al-jum-ru-kee-ya ba al-jum-ru-kee-ya
These goods are Ha-dha-hee al-ba-dha-aa These goods are Ha-dha-hee al-ba-dha-aa
‫ﺧﺎﺻﺔ‬/‫ﻫﺬه اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬/‫ﻫﺬه اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ‬
personal sha-khsee-a/ Pha-sa personal sha-khsee-a/ Pha-sa
Not for sale ‫ﻟﻴﺲ ﻟﻠﺒﻴﻊ‬ Lei-sa lil-bee-aa Not for sale ‫ﻟﻴﺲ ﻟﻠﺒﻴﻊ‬ Lei-sa lil-bee-aa
Can you help me fill out ‫ﻫﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ ﻟﻤﻸ ﻫﺬه‬ Hal bee-’im-kan-eka mu- Can you help me fill out ‫ﻫﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ ﻟﻤﻸ ﻫﺬه‬ Hal bee-’im-kan-eka mu-
the forms? ‫اﻻﺳﺘﻤﺎرات؟‬ sa-aad-at-ee le-mel-e’ the forms? ‫اﻻﺳﺘﻤﺎرات؟‬ sa-aad-at-ee le-mel-e’
Is this correct? ‫ﻫﻞ ﻫﺬا ﺻﺤﻴﺢ؟‬ Hal ha-dha sa-heeh? Is this correct? ‫ﻫﻞ ﻫﺬا ﺻﺤﻴﺢ؟‬ Hal ha-dha sa-heeh?
Here is my passport ‫ﻫﺬا ﺟﻮاز ﺳﻔﺮي‬ Ha-dha ja-waz sef-ree Here is my passport ‫ﻫﺬا ﺟﻮاز ﺳﻔﺮي‬ Ha-dha ja-waz sef-ree
Ha-dha ta’-sheer-at da- Ha-dha ta’-sheer-at da-
Here is my visa ‫ﻫﺬه ﺗﺄﺷﻴﺮة دﺧﻮل‬ Here is my visa ‫ﻫﺬه ﺗﺄﺷﻴﺮة دﺧﻮل‬
khuul khuul
I do not have any [your La yuu-jed maa-ee ay na- I do not have any [your La yuu-jed maa-ee ay na-
____ ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻌﻲ إي ﻧﻘﻮد‬ ____ ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻌﻲ إي ﻧﻘﻮد‬
country’s currency] quud country’s currency] quud

PART 16: CUSTOMS (PORT OF ENTRY) PART 16: CUSTOMS (PORT OF ENTRY)
Where is my customs ‘Ayn-a yu-jed ma-kan tas- Where is my customs ‘Ayn-a yu-jed ma-kan tas-
‫أﻳﻦ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻜﺎن ﺗﺼﺮﻳﺢ اﻟﺠﻤﺮك؟‬ ‫أﻳﻦ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻜﺎن ﺗﺼﺮﻳﺢ اﻟﺠﻤﺮك؟‬
declaration? reef aj-jum-ar-ik? declaration? reef aj-jum-ar-ik?
La yuu-jed maa-ee ‘ay La yuu-jed maa-ee ‘ay
I do not have anything ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻌﻲ أي ﺷﻲء ﺧﺎﺿﻊ ﻟﻠﻀﺮﻳﺒﺔ‬ I do not have anything ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻌﻲ أي ﺷﻲء ﺧﺎﺿﻊ ﻟﻠﻀﺮﻳﺒﺔ‬
shei’ kha-dhaa lil-dha-ree- shei’ kha-dhaa lil-dha-ree-
to declare ‫اﻟﺠﻤﺮﻛﻴﺔ‬ to declare ‫اﻟﺠﻤﺮﻛﻴﺔ‬
ba al-jum-ru-kee-ya ba al-jum-ru-kee-ya
These goods are Ha-dha-hee al-ba-dha-aa These goods are Ha-dha-hee al-ba-dha-aa
‫ﺧﺎﺻﺔ‬/‫ﻫﺬه اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬/‫ﻫﺬه اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ‬
personal sha-khsee-a/ Pha-sa personal sha-khsee-a/ Pha-sa
Not for sale ‫ﻟﻴﺲ ﻟﻠﺒﻴﻊ‬ Lei-sa lil-bee-aa Not for sale ‫ﻟﻴﺲ ﻟﻠﺒﻴﻊ‬ Lei-sa lil-bee-aa
Can you help me fill out ‫ﻫﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ ﻟﻤﻸ ﻫﺬه‬ Hal bee-’im-kan-eka mu- Can you help me fill out ‫ﻫﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ ﻟﻤﻸ ﻫﺬه‬ Hal bee-’im-kan-eka mu-
the forms? ‫اﻻﺳﺘﻤﺎرات؟‬ sa-aad-at-ee le-mel-e’ the forms? ‫اﻻﺳﺘﻤﺎرات؟‬ sa-aad-at-ee le-mel-e’
Is this correct? ‫ﻫﻞ ﻫﺬا ﺻﺤﻴﺢ؟‬ Hal ha-dha sa-heeh? Is this correct? ‫ﻫﻞ ﻫﺬا ﺻﺤﻴﺢ؟‬ Hal ha-dha sa-heeh?
Here is my passport ‫ﻫﺬا ﺟﻮاز ﺳﻔﺮي‬ Ha-dha ja-waz sef-ree Here is my passport ‫ﻫﺬا ﺟﻮاز ﺳﻔﺮي‬ Ha-dha ja-waz sef-ree
Ha-dha ta’-sheer-at da- Ha-dha ta’-sheer-at da-
Here is my visa ‫ﻫﺬه ﺗﺄﺷﻴﺮة دﺧﻮل‬ Here is my visa ‫ﻫﺬه ﺗﺄﺷﻴﺮة دﺧﻮل‬
khuul khuul
I do not have any [your La yuu-jed maa-ee ay na- I do not have any [your La yuu-jed maa-ee ay na-
____ ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻌﻲ إي ﻧﻘﻮد‬ ____ ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻌﻲ إي ﻧﻘﻮد‬
country’s currency] quud country’s currency] quud
Ha-seb al-qee-ma/ Nis-ba Ha-seb al-qee-ma/ Nis-ba
Ad valorem ‫ ِﻧﺴﺒﺔ ﻟِﻠﻘﻴﻤﺔ‬/ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻘﻴ َﻤﺔ‬
َ Ad valorem ‫ ِﻧﺴﺒﺔ ﻟِﻠﻘﻴﻤﺔ‬/ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻘﻴ َﻤﺔ‬
َ
lil-qee-ma lil-qee-ma
Ammunition ‫ذﺧﻴﺮة‬ Dha-khee-ra Ammunition ‫ذﺧﻴﺮة‬ Dha-khee-ra
Baggage ‫ ﺣﻘﺎﺋﺐ‬/ ‫أﻣﺘﻊ‬ Am-taa/ Ha-qa-‘ib Baggage ‫ ﺣﻘﺎﺋﺐ‬/ ‫أﻣﺘﻊ‬ Am-taa/ Ha-qa-‘ib
Qa-’im-a/ Bo-lee-sat ash- Qa-’im-a/ Bo-lee-sat ash-
Bill of lading ‫ﺑﻮﻟﻴﺼﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬/‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ Bill of lading ‫ﺑﻮﻟﻴﺼﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬/‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
sha-hen sha-hen
Cargo ‫ﺷﺤﻨﺔ‬/‫ﺣﻤﻮﻟﺔ‬ He-muu-la/ Shah-na Cargo ‫ﺷﺤﻨﺔ‬/‫ﺣﻤﻮﻟﺔ‬ He-muu-la/ Shah-na
Customs ‫اﻟﺠﻤﺎرك‬/‫اﻟﺠﻤﺮك‬ Aj-jum-ruk/ Aj-jum-ar-ik Customs ‫اﻟﺠﻤﺎرك‬/‫اﻟﺠﻤﺮك‬ Aj-jum-ruk/ Aj-jum-ar-ik
Customs declaration ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺟﻤﺮﻛﻲ‬ Tas-reekh jum-ruk-ee Customs declaration ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺟﻤﺮﻛﻲ‬ Tas-reekh jum-ruk-ee
Customs tax ‫ﺿﺮﻳﺒﺔ ﺟﻤﺮﻛﻴﺔ‬ Dha-ree-ba jum-ruk-ee-a Customs tax ‫ﺿﺮﻳﺒﺔ ﺟﻤﺮﻛﻴﺔ‬ Dha-ree-ba jum-ruk-ee-a
Customs worker ‫ﻣﻮﻇﻒ اﻟﺠﻤﺎرك‬ Mu-wadh-if aj-ju-ma-rik Customs worker ‫ﻣﻮﻇﻒ اﻟﺠﻤﺎرك‬ Mu-wadh-if aj-ju-ma-rik
Damaged ‫ﺗﻠﻒ‬/‫ﻣﺘﻀﺮرة‬
ّ Mu-ta-dhar-ar-a/ Tel-ef Damaged ‫ﺗﻠﻒ‬/‫ﻣﺘﻀﺮرة‬
ّ Mu-ta-dhar-ar-a/ Tel-ef
Delivery ‫ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ Tas-leem Delivery ‫ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ Tas-leem
Duty ‫ﺟﻤﺮﻛﻲ‬
ّ ‫رﺳﻢ‬ Ra-sem jum-ruk-ee Duty ‫ﺟﻤﺮﻛﻲ‬
ّ ‫رﺳﻢ‬ Ra-sem jum-ruk-ee
Expenditures ‫اﺳﺘﻬﻼك‬/‫ﺻﺮف‬ Sa-ruf/‘Is-tih-lak Expenditures ‫اﺳﺘﻬﻼك‬/‫ﺻﺮف‬ Sa-ruf/‘Is-tih-lak
Export ‫ﺗﺼﺪﻳﺮ‬ Tas-deer Export ‫ﺗﺼﺪﻳﺮ‬ Tas-deer

16 16

Ha-seb al-qee-ma/ Nis-ba Ha-seb al-qee-ma/ Nis-ba


Ad valorem ‫ ِﻧﺴﺒﺔ ﻟِﻠﻘﻴﻤﺔ‬/ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻘﻴ َﻤﺔ‬
َ Ad valorem ‫ ِﻧﺴﺒﺔ ﻟِﻠﻘﻴﻤﺔ‬/ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻘﻴ َﻤﺔ‬
َ
lil-qee-ma lil-qee-ma
Ammunition ‫ذﺧﻴﺮة‬ Dha-khee-ra Ammunition ‫ذﺧﻴﺮة‬ Dha-khee-ra
Baggage ‫ ﺣﻘﺎﺋﺐ‬/ ‫أﻣﺘﻊ‬ Am-taa/ Ha-qa-‘ib Baggage ‫ ﺣﻘﺎﺋﺐ‬/ ‫أﻣﺘﻊ‬ Am-taa/ Ha-qa-‘ib
Qa-’im-a/ Bo-lee-sat ash- Qa-’im-a/ Bo-lee-sat ash-
Bill of lading ‫ﺑﻮﻟﻴﺼﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬/‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ Bill of lading ‫ﺑﻮﻟﻴﺼﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬/‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
sha-hen sha-hen
Cargo ‫ﺷﺤﻨﺔ‬/‫ﺣﻤﻮﻟﺔ‬ He-muu-la/ Shah-na Cargo ‫ﺷﺤﻨﺔ‬/‫ﺣﻤﻮﻟﺔ‬ He-muu-la/ Shah-na
Customs ‫اﻟﺠﻤﺎرك‬/‫اﻟﺠﻤﺮك‬ Aj-jum-ruk/ Aj-jum-ar-ik Customs ‫اﻟﺠﻤﺎرك‬/‫اﻟﺠﻤﺮك‬ Aj-jum-ruk/ Aj-jum-ar-ik
Customs declaration ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺟﻤﺮﻛﻲ‬ Tas-reekh jum-ruk-ee Customs declaration ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺟﻤﺮﻛﻲ‬ Tas-reekh jum-ruk-ee
Customs tax ‫ﺿﺮﻳﺒﺔ ﺟﻤﺮﻛﻴﺔ‬ Dha-ree-ba jum-ruk-ee-a Customs tax ‫ﺿﺮﻳﺒﺔ ﺟﻤﺮﻛﻴﺔ‬ Dha-ree-ba jum-ruk-ee-a
Customs worker ‫ﻣﻮﻇﻒ اﻟﺠﻤﺎرك‬ Mu-wadh-if aj-ju-ma-rik Customs worker ‫ﻣﻮﻇﻒ اﻟﺠﻤﺎرك‬ Mu-wadh-if aj-ju-ma-rik
Damaged ‫ﺗﻠﻒ‬/‫ﻣﺘﻀﺮرة‬
ّ Mu-ta-dhar-ar-a/ Tel-ef Damaged ‫ﺗﻠﻒ‬/‫ﻣﺘﻀﺮرة‬
ّ Mu-ta-dhar-ar-a/ Tel-ef
Delivery ‫ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ Tas-leem Delivery ‫ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ Tas-leem
Duty ‫ﺟﻤﺮﻛﻲ‬
ّ ‫رﺳﻢ‬ Ra-sem jum-ruk-ee Duty ‫ﺟﻤﺮﻛﻲ‬
ّ ‫رﺳﻢ‬ Ra-sem jum-ruk-ee
Expenditures ‫اﺳﺘﻬﻼك‬/‫ﺻﺮف‬ Sa-ruf/‘Is-tih-lak Expenditures ‫اﺳﺘﻬﻼك‬/‫ﺻﺮف‬ Sa-ruf/‘Is-tih-lak
Export ‫ﺗﺼﺪﻳﺮ‬ Tas-deer Export ‫ﺗﺼﺪﻳﺮ‬ Tas-deer

16 16
False ‫ ﻛﺎذب‬/ ‫ﺑﺎﻃﻞ‬ Ba-tul/ka-dheb False ‫ ﻛﺎذب‬/ ‫ﺑﺎﻃﻞ‬ Ba-tul/ka-dheb
Foreign currency ‫ﻋﻤﻠﺔ أﺟﻨﺒﻴّﺔ‬ Aaum-la ‘aj-neb-ee-ya Foreign currency ‫ﻋﻤﻠﺔ أﺟﻨﺒﻴّﺔ‬ Aaum-la ‘aj-neb-ee-ya
Form (document) ‫وﺛﻴﻘﺔ‬/‫اﺳﺘﻤﺎرة‬ ‘Ist-im-rar-a/ Wa-thee-qa Form (document) ‫وﺛﻴﻘﺔ‬/‫اﺳﺘﻤﺎرة‬ ‘Ist-im-rar-a/ Wa-thee-qa
Holding ‫ﻣﻠﻜﻴّﺔ‬/‫ﺣﺠﺰ‬ Ha-jez/ Mul-kee-ya Holding ‫ﻣﻠﻜﻴّﺔ‬/‫ﺣﺠﺰ‬ Ha-jez/ Mul-kee-ya
Import ‫اﺳﺘﻴﺮاد‬ Is-tee-rad Import ‫اﺳﺘﻴﺮاد‬ Is-tee-rad
Insurance ‫ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ Ta’-meen Insurance ‫ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ Ta’-meen
Iraqi ‫ﻋﺮاﻗﻲ‬ Aaee-ra-qee Iraqi ‫ﻋﺮاﻗﻲ‬ Aaee-ra-qee
Loading ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ‬ Tah-meel Loading ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ‬ Tah-meel
Name of goods ‫اﺳﻢ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ‬ Is-em al-bee-dha-aah Name of goods ‫اﺳﻢ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ‬ Is-em al-bee-dha-aah
Narcotics ‫ﻣﺨﺪرات‬ Mu-khad-da-rat Narcotics ‫ﻣﺨﺪرات‬ Mu-khad-da-rat
National treasure ‫ﻛﻨﺰ ﻗﻮﻣﻲ‬ Kenz qaw-mee National treasure ‫ﻛﻨﺰ ﻗﻮﻣﻲ‬ Kenz qaw-mee
Nomenclature ‫رﻣﺰ رﻗﻤﻲ‬ Ramz raq-mee Nomenclature ‫رﻣﺰ رﻗﻤﻲ‬ Ramz raq-mee
On-Board ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ‬ Ala met-ten On-Board ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ‬ Ala met-ten
Origin ‫أﺻﻞ‬ ‘As-sel Origin ‫أﺻﻞ‬ ‘As-sel
Owner ‫ﻣﺎﻟﻚ‬/‫ﺻﺎﺣﺐ‬ Sa-hib/ Mal-ik Owner ‫ﻣﺎﻟﻚ‬/‫ﺻﺎﺣﺐ‬ Sa-hib/ Mal-ik

False ‫ ﻛﺎذب‬/ ‫ﺑﺎﻃﻞ‬ Ba-tul/ka-dheb False ‫ ﻛﺎذب‬/ ‫ﺑﺎﻃﻞ‬ Ba-tul/ka-dheb


Foreign currency ‫ﻋﻤﻠﺔ أﺟﻨﺒﻴّﺔ‬ Aaum-la ‘aj-neb-ee-ya Foreign currency ‫ﻋﻤﻠﺔ أﺟﻨﺒﻴّﺔ‬ Aaum-la ‘aj-neb-ee-ya
Form (document) ‫وﺛﻴﻘﺔ‬/‫اﺳﺘﻤﺎرة‬ ‘Ist-im-rar-a/ Wa-thee-qa Form (document) ‫وﺛﻴﻘﺔ‬/‫اﺳﺘﻤﺎرة‬ ‘Ist-im-rar-a/ Wa-thee-qa
Holding ‫ﻣﻠﻜﻴّﺔ‬/‫ﺣﺠﺰ‬ Ha-jez/ Mul-kee-ya Holding ‫ﻣﻠﻜﻴّﺔ‬/‫ﺣﺠﺰ‬ Ha-jez/ Mul-kee-ya
Import ‫اﺳﺘﻴﺮاد‬ Is-tee-rad Import ‫اﺳﺘﻴﺮاد‬ Is-tee-rad
Insurance ‫ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ Ta’-meen Insurance ‫ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ Ta’-meen
Iraqi ‫ﻋﺮاﻗﻲ‬ Aaee-ra-qee Iraqi ‫ﻋﺮاﻗﻲ‬ Aaee-ra-qee
Loading ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ‬ Tah-meel Loading ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ‬ Tah-meel
Name of goods ‫اﺳﻢ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ‬ Is-em al-bee-dha-aah Name of goods ‫اﺳﻢ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ‬ Is-em al-bee-dha-aah
Narcotics ‫ﻣﺨﺪرات‬ Mu-khad-da-rat Narcotics ‫ﻣﺨﺪرات‬ Mu-khad-da-rat
National treasure ‫ﻛﻨﺰ ﻗﻮﻣﻲ‬ Kenz qaw-mee National treasure ‫ﻛﻨﺰ ﻗﻮﻣﻲ‬ Kenz qaw-mee
Nomenclature ‫رﻣﺰ رﻗﻤﻲ‬ Ramz raq-mee Nomenclature ‫رﻣﺰ رﻗﻤﻲ‬ Ramz raq-mee
On-Board ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ‬ Ala met-ten On-Board ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ‬ Ala met-ten
Origin ‫أﺻﻞ‬ ‘As-sel Origin ‫أﺻﻞ‬ ‘As-sel
Owner ‫ﻣﺎﻟﻚ‬/‫ﺻﺎﺣﺐ‬ Sa-hib/ Mal-ik Owner ‫ﻣﺎﻟﻚ‬/‫ﺻﺎﺣﺐ‬ Sa-hib/ Mal-ik
Qa-‘im-a/ La-‘i-hat el-sha- Qa-‘im-a/ La-‘i-hat el-sha-
Packing list ‫ﻻﺋﺤﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬/‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ Packing list ‫ﻻﺋﺤﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬/‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
hen hen
Passport ‫ﺟﻮاز ﺳﻔﺮ‬ Ja-waz se-fer Passport ‫ﺟﻮاز ﺳﻔﺮ‬ Ja-waz se-fer
Permission ‫ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬/ ‫إذن‬ Idh-en/ Tas-reef Permission ‫ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬/ ‫إذن‬ Idh-en/ Tas-reef
Personal use ‫اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺷﺨﺼﻲ‬ Is-taa’-mal shakh-see Personal use ‫اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺷﺨﺼﻲ‬ Is-taa’-mal shakh-see
Personnel ‫ أﻓﺮاد‬/ ‫ﻣﺠﻤﻮع‬ Muj-muu-aa/ Af-Rad Personnel ‫ أﻓﺮاد‬/ ‫ﻣﺠﻤﻮع‬ Muj-muu-aa/ Af-Rad
Prohibited ‫ﻣﺤﺬور‬/‫ﻣﻤﻨﻮع‬ Mem-nuua’/ Mah-dhuur Prohibited ‫ﻣﺤﺬور‬/‫ﻣﻤﻨﻮع‬ Mem-nuua’/ Mah-dhuur
Property ‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت‬/‫أﻣﻼك‬ ‘Am-lak/ Mum-te-li-kat Property ‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت‬/‫أﻣﻼك‬ ‘Am-lak/ Mum-te-li-kat
Rate ‫ﻧﺴﺒﺔ‬/‫ﻣﻌﺪل‬ Mu-aad-del/ Nis-ba Rate ‫ﻧﺴﺒﺔ‬/‫ﻣﻌﺪل‬ Mu-aad-del/ Nis-ba
Rate of exchange ‫ﻧﺴﺒﺔ ﺗﺒﺎدل اﻟﻌﻤﻠﺔ‬ Nis-bat ta-ba-del al-aam-la Rate of exchange ‫ﻧﺴﺒﺔ ﺗﺒﺎدل اﻟﻌﻤﻠﺔ‬ Nis-bat ta-ba-del al-aam-la
Receipt ‫ﻓﺎﺗﻮرة‬/‫وﺻﻞ‬ Wa-sel/ Fa-tuu-ra Receipt ‫ﻓﺎﺗﻮرة‬/‫وﺻﻞ‬ Wa-sel/ Fa-tuu-ra
Relics ‫آﺛﺎر‬ A-thar Relics ‫آﺛﺎر‬ A-thar
Restricted ‫ﻣﺤﻈﻮرة‬ Mah-dhoor-a Restricted ‫ﻣﺤﻈﻮرة‬ Mah-dhoor-a
Tidh-kar/ Hed-ee-ya tidh- Tidh-kar/ Hed-ee-ya tidh-
Souvenir ‫ﻫﺪﻳﺔ ﺗﺬﻛﺎرﻳﺔ‬/‫ﺗﺬﻛﺎر‬ Souvenir ‫ﻫﺪﻳﺔ ﺗﺬﻛﺎرﻳﺔ‬/‫ﺗﺬﻛﺎر‬
ka-ree-ya ka-ree-ya
Specification ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت‬ Muu-wa-sa-fat Specification ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت‬ Muu-wa-sa-fat

16 16

Qa-‘im-a/ La-‘i-hat el-sha- Qa-‘im-a/ La-‘i-hat el-sha-


Packing list ‫ﻻﺋﺤﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬/‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ Packing list ‫ﻻﺋﺤﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬/‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
hen hen
Passport ‫ﺟﻮاز ﺳﻔﺮ‬ Ja-waz se-fer Passport ‫ﺟﻮاز ﺳﻔﺮ‬ Ja-waz se-fer
Permission ‫ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬/ ‫إذن‬ Idh-en/ Tas-reef Permission ‫ ﺗﺼﺮﻳﺢ‬/ ‫إذن‬ Idh-en/ Tas-reef
Personal use ‫اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺷﺨﺼﻲ‬ Is-taa’-mal shakh-see Personal use ‫اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺷﺨﺼﻲ‬ Is-taa’-mal shakh-see
Personnel ‫ أﻓﺮاد‬/ ‫ﻣﺠﻤﻮع‬ Muj-muu-aa/ Af-Rad Personnel ‫ أﻓﺮاد‬/ ‫ﻣﺠﻤﻮع‬ Muj-muu-aa/ Af-Rad
Prohibited ‫ﻣﺤﺬور‬/‫ﻣﻤﻨﻮع‬ Mem-nuua’/ Mah-dhuur Prohibited ‫ﻣﺤﺬور‬/‫ﻣﻤﻨﻮع‬ Mem-nuua’/ Mah-dhuur
Property ‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت‬/‫أﻣﻼك‬ ‘Am-lak/ Mum-te-li-kat Property ‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت‬/‫أﻣﻼك‬ ‘Am-lak/ Mum-te-li-kat
Rate ‫ﻧﺴﺒﺔ‬/‫ﻣﻌﺪل‬ Mu-aad-del/ Nis-ba Rate ‫ﻧﺴﺒﺔ‬/‫ﻣﻌﺪل‬ Mu-aad-del/ Nis-ba
Rate of exchange ‫ﻧﺴﺒﺔ ﺗﺒﺎدل اﻟﻌﻤﻠﺔ‬ Nis-bat ta-ba-del al-aam-la Rate of exchange ‫ﻧﺴﺒﺔ ﺗﺒﺎدل اﻟﻌﻤﻠﺔ‬ Nis-bat ta-ba-del al-aam-la
Receipt ‫ﻓﺎﺗﻮرة‬/‫وﺻﻞ‬ Wa-sel/ Fa-tuu-ra Receipt ‫ﻓﺎﺗﻮرة‬/‫وﺻﻞ‬ Wa-sel/ Fa-tuu-ra
Relics ‫آﺛﺎر‬ A-thar Relics ‫آﺛﺎر‬ A-thar
Restricted ‫ﻣﺤﻈﻮرة‬ Mah-dhoor-a Restricted ‫ﻣﺤﻈﻮرة‬ Mah-dhoor-a
Tidh-kar/ Hed-ee-ya tidh- Tidh-kar/ Hed-ee-ya tidh-
Souvenir ‫ﻫﺪﻳﺔ ﺗﺬﻛﺎرﻳﺔ‬/‫ﺗﺬﻛﺎر‬ Souvenir ‫ﻫﺪﻳﺔ ﺗﺬﻛﺎرﻳﺔ‬/‫ﺗﺬﻛﺎر‬
ka-ree-ya ka-ree-ya
Specification ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت‬ Muu-wa-sa-fat Specification ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت‬ Muu-wa-sa-fat

16 16
Storage ‫ﻣﺨﺰن‬/‫ﺧﺰن‬ Kha-zen/ Makh-zen Storage ‫ﻣﺨﺰن‬/‫ﺧﺰن‬ Kha-zen/ Makh-zen
Tariff ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﺳﻌﺎر‬ Qa-‘im-at al-‘as-aa-ar Tariff ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﺳﻌﺎر‬ Qa-‘im-at al-‘as-aa-ar
Maa-fee-yeh min adh- Maa-fee-yeh min adh-
Tax-free ‫ﻣﻌﻔﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬ Tax-free ‫ﻣﻌﻔﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬
dha-ree-beh dha-ree-beh
To answer ‫ﻳﺠﺎوب‬ Eeh-ja-web To answer ‫ﻳﺠﺎوب‬ Eeh-ja-web
To be responsible for ‫ﻣﺴﺆول ﻋﻦ‬ Mas-‘uul aan To be responsible for ‫ﻣﺴﺆول ﻋﻦ‬ Mas-‘uul aan
To export ‫ﻳﺼ ّﺪر‬ Ye-sad-der To export ‫ﻳﺼ ّﺪر‬ Ye-sad-der
To fill out ‫اﻣﻸ‬ Am-la’ To fill out ‫اﻣﻸ‬ Am-la’
To present for customs Yu-qad-dem lil-taf-teesh To present for customs Yu-qad-dem lil-taf-teesh
‫اﻟﺠﻤﺮﻛﻲ‬
ّ ‫ﻳﻘ ّﺪم ﻟﻠﺘﻔﺘﻴﺶ‬ ‫اﻟﺠﻤﺮﻛﻲ‬
ّ ‫ﻳﻘ ّﺪم ﻟﻠﺘﻔﺘﻴﺶ‬
inspection el-juum-ru-kee inspection el-juum-ru-kee
Transportation ‫ﻣﻮاﺻﻼت‬ Muu-wa-sa-lat Transportation ‫ﻣﻮاﺻﻼت‬ Muu-wa-sa-lat
Unloading ‫ﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﺣﻤﻮﻟﺔ‬ Le taf-reegh ha-muu-la Unloading ‫ﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﺣﻤﻮﻟﺔ‬ Le taf-reegh ha-muu-la
ّ Mum-te-li-kat shakh-see- ّ Mum-te-li-kat shakh-see-
Valuables ‫ﻗﻴﻤﺔ‬/‫ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت‬ Valuables ‫ﻗﻴﻤﺔ‬/‫ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت‬
ya/ Qee-ma ya/ Qee-ma
Value ‫ﺛﻤﻦ‬/‫ﻗﻴﻤﺔ‬ Qee-ma/ The-men Value ‫ﺛﻤﻦ‬/‫ﻗﻴﻤﺔ‬ Qee-ma/ The-men

Storage ‫ﻣﺨﺰن‬/‫ﺧﺰن‬ Kha-zen/ Makh-zen Storage ‫ﻣﺨﺰن‬/‫ﺧﺰن‬ Kha-zen/ Makh-zen


Tariff ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﺳﻌﺎر‬ Qa-‘im-at al-‘as-aa-ar Tariff ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﺳﻌﺎر‬ Qa-‘im-at al-‘as-aa-ar
Maa-fee-yeh min adh- Maa-fee-yeh min adh-
Tax-free ‫ﻣﻌﻔﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬ Tax-free ‫ﻣﻌﻔﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬
dha-ree-beh dha-ree-beh
To answer ‫ﻳﺠﺎوب‬ Eeh-ja-web To answer ‫ﻳﺠﺎوب‬ Eeh-ja-web
To be responsible for ‫ﻣﺴﺆول ﻋﻦ‬ Mas-‘uul aan To be responsible for ‫ﻣﺴﺆول ﻋﻦ‬ Mas-‘uul aan
To export ‫ﻳﺼ ّﺪر‬ Ye-sad-der To export ‫ﻳﺼ ّﺪر‬ Ye-sad-der
To fill out ‫اﻣﻸ‬ Am-la’ To fill out ‫اﻣﻸ‬ Am-la’
To present for customs Yu-qad-dem lil-taf-teesh To present for customs Yu-qad-dem lil-taf-teesh
‫اﻟﺠﻤﺮﻛﻲ‬
ّ ‫ﻳﻘ ّﺪم ﻟﻠﺘﻔﺘﻴﺶ‬ ‫اﻟﺠﻤﺮﻛﻲ‬
ّ ‫ﻳﻘ ّﺪم ﻟﻠﺘﻔﺘﻴﺶ‬
inspection el-juum-ru-kee inspection el-juum-ru-kee
Transportation ‫ﻣﻮاﺻﻼت‬ Muu-wa-sa-lat Transportation ‫ﻣﻮاﺻﻼت‬ Muu-wa-sa-lat
Unloading ‫ﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﺣﻤﻮﻟﺔ‬ Le taf-reegh ha-muu-la Unloading ‫ﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﺣﻤﻮﻟﺔ‬ Le taf-reegh ha-muu-la
ّ Mum-te-li-kat shakh-see- ّ Mum-te-li-kat shakh-see-
Valuables ‫ﻗﻴﻤﺔ‬/‫ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت‬ Valuables ‫ﻗﻴﻤﺔ‬/‫ﺷﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت‬
ya/ Qee-ma ya/ Qee-ma
Value ‫ﺛﻤﻦ‬/‫ﻗﻴﻤﺔ‬ Qee-ma/ The-men Value ‫ﺛﻤﻦ‬/‫ﻗﻴﻤﺔ‬ Qee-ma/ The-men
Visa ‫ﺗﺄﺷﻴﺮة‬ Ta’-shee-ra Visa ‫ﺗﺄﺷﻴﺮة‬ Ta’-shee-ra
Weapons ‫أﺳﻠﺤﺔ‬ ‘As-le-ha Weapons ‫أﺳﻠﺤﺔ‬ ‘As-le-ha
Jee-haz ‘Ash-aa-a see- Jee-haz ‘Ash-aa-a see-
X-Ray Machine ‫ﺟﻬﺎز أﺷﻌّﺔ ﺳﻴﻨﻴّﺔ‬ X-Ray Machine ‫ﺟﻬﺎز أﺷﻌّﺔ ﺳﻴﻨﻴّﺔ‬
nee-ya nee-ya

16 16

Visa ‫ﺗﺄﺷﻴﺮة‬ Ta’-shee-ra Visa ‫ﺗﺄﺷﻴﺮة‬ Ta’-shee-ra


Weapons ‫أﺳﻠﺤﺔ‬ ‘As-le-ha Weapons ‫أﺳﻠﺤﺔ‬ ‘As-le-ha
Jee-haz ‘Ash-aa-a see- Jee-haz ‘Ash-aa-a see-
X-Ray Machine ‫ﺟﻬﺎز أﺷﻌّﺔ ﺳﻴﻨﻴّﺔ‬ X-Ray Machine ‫ﺟﻬﺎز أﺷﻌّﺔ ﺳﻴﻨﻴّﺔ‬
nee-ya nee-ya

16 16
PART 17: RELATIVES PART 17: RELATIVES
Aunt ‫ﺧﺎﻟﺔ‬/‫ﻋﻤّﺔ‬ Aam-ma/ Kha-la Aunt ‫ﺧﺎﻟﺔ‬/‫ﻋﻤّﺔ‬ Aam-ma/ Kha-la
Brother ‫أخ‬ ‘Akh Brother ‫أخ‬ ‘Akh
Child ‫إﺑﻦ‬/‫وﻟﺪ‬ Wu-led/’Ib-en Child ‫إﺑﻦ‬/‫وﻟﺪ‬ Wu-led/’Ib-en
Children ‫أﺑﻨﺎء‬/‫أوﻻد‬ ‘Aw-lad/’Ab-na’ Children ‫أﺑﻨﺎء‬/‫أوﻻد‬ ‘Aw-lad/’Ab-na’
Cousin ‫ﺧﺎﻟﺔ‬/‫ﺧﺎل‬/‫ﻋﻤﺔ‬/‫اﺑﻦ ﻋﻢ‬ ‘Ib-en aam/ Aam-ma/ Khal/ Kha-la Cousin ‫ﺧﺎﻟﺔ‬/‫ﺧﺎل‬/‫ﻋﻤﺔ‬/‫اﺑﻦ ﻋﻢ‬ ‘Ib-en aam/ Aam-ma/ Khal/ Kha-la
Daughter ‫اﺑﻨﺔ‬/‫ﺑﻨﺖ‬ Bint/’Ib-na Daughter ‫اﺑﻨﺔ‬/‫ﺑﻨﺖ‬ Bint/’Ib-na
Family ‫أﺳﺮة‬/‫ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ ‘A-‘il-a/’ Os-ra Family ‫أﺳﺮة‬/‫ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ ‘A-‘il-a/’ Os-ra
Father ‫واﻟﺪ‬/‫أب‬ ‘Ab/ Wa-lid Father ‫واﻟﺪ‬/‫أب‬ ‘Ab/ Wa-lid
Grandfather ‫ﺟﺪ‬ Jed Grandfather ‫ﺟﺪ‬ Jed
Grandmother ‫ﺟﺪة‬ Jed-da Grandmother ‫ﺟﺪة‬ Jed-da
Husband ‫زوج‬ Zaw-j Husband ‫زوج‬ Zaw-j
Man ‫رﺟﻞ‬ Raj-jal Man ‫رﺟﻞ‬ Raj-jal
Men ‫رﺟﺎل‬ Re-jal Men ‫رﺟﺎل‬ Re-jal
Mother ‫واﻟﺪة‬/‫أم‬ ‘Um/ Wa-led-a Mother ‫واﻟﺪة‬/‫أم‬ ‘Um/ Wa-led-a

PART 17: RELATIVES PART 17: RELATIVES


Aunt ‫ﺧﺎﻟﺔ‬/‫ﻋﻤّﺔ‬ Aam-ma/ Kha-la Aunt ‫ﺧﺎﻟﺔ‬/‫ﻋﻤّﺔ‬ Aam-ma/ Kha-la
Brother ‫أخ‬ ‘Akh Brother ‫أخ‬ ‘Akh
Child ‫إﺑﻦ‬/‫وﻟﺪ‬ Wu-led/’Ib-en Child ‫إﺑﻦ‬/‫وﻟﺪ‬ Wu-led/’Ib-en
Children ‫أﺑﻨﺎء‬/‫أوﻻد‬ ‘Aw-lad/’Ab-na’ Children ‫أﺑﻨﺎء‬/‫أوﻻد‬ ‘Aw-lad/’Ab-na’
Cousin ‫ﺧﺎﻟﺔ‬/‫ﺧﺎل‬/‫ﻋﻤﺔ‬/‫اﺑﻦ ﻋﻢ‬ ‘Ib-en aam/ Aam-ma/ Khal/ Kha-la Cousin ‫ﺧﺎﻟﺔ‬/‫ﺧﺎل‬/‫ﻋﻤﺔ‬/‫اﺑﻦ ﻋﻢ‬ ‘Ib-en aam/ Aam-ma/ Khal/ Kha-la
Daughter ‫اﺑﻨﺔ‬/‫ﺑﻨﺖ‬ Bint/’Ib-na Daughter ‫اﺑﻨﺔ‬/‫ﺑﻨﺖ‬ Bint/’Ib-na
Family ‫أﺳﺮة‬/‫ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ ‘A-‘il-a/’ Os-ra Family ‫أﺳﺮة‬/‫ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ ‘A-‘il-a/’ Os-ra
Father ‫واﻟﺪ‬/‫أب‬ ‘Ab/ Wa-lid Father ‫واﻟﺪ‬/‫أب‬ ‘Ab/ Wa-lid
Grandfather ‫ﺟﺪ‬ Jed Grandfather ‫ﺟﺪ‬ Jed
Grandmother ‫ﺟﺪة‬ Jed-da Grandmother ‫ﺟﺪة‬ Jed-da
Husband ‫زوج‬ Zaw-j Husband ‫زوج‬ Zaw-j
Man ‫رﺟﻞ‬ Raj-jal Man ‫رﺟﻞ‬ Raj-jal
Men ‫رﺟﺎل‬ Re-jal Men ‫رﺟﺎل‬ Re-jal
Mother ‫واﻟﺪة‬/‫أم‬ ‘Um/ Wa-led-a Mother ‫واﻟﺪة‬/‫أم‬ ‘Um/ Wa-led-a
Relatives ‫أﻗﺮﺑﺎء‬ ‘Aq-re-ba’ Relatives ‫أﻗﺮﺑﺎء‬ ‘Aq-re-ba’
Sister ‫أﺧﺖ‬ ‘Okht Sister ‫أﺧﺖ‬ ‘Okht
Son ‫اﺑﻦ‬ ‘Ib-en Son ‫اﺑﻦ‬ ‘Ib-en
Uncle ‫ﺧﺎل‬/‫ﻋﻢ‬ Aam/ Khal Uncle ‫ﺧﺎل‬/‫ﻋﻢ‬ Aam/ Khal
Wife ‫زوﺟﺔ‬ Zaw-ja Wife ‫زوﺟﺔ‬ Zaw-ja
Woman ‫اﻣﺮأة‬ ‘Im-ra’-a Woman ‫اﻣﺮأة‬ ‘Im-ra’-a
Women ‫ﻧﺴﺎء‬ Ni-sa’ Women ‫ﻧﺴﺎء‬ Ni-sa’

17 17

Relatives ‫أﻗﺮﺑﺎء‬ ‘Aq-re-ba’ Relatives ‫أﻗﺮﺑﺎء‬ ‘Aq-re-ba’


Sister ‫أﺧﺖ‬ ‘Okht Sister ‫أﺧﺖ‬ ‘Okht
Son ‫اﺑﻦ‬ ‘Ib-en Son ‫اﺑﻦ‬ ‘Ib-en
Uncle ‫ﺧﺎل‬/‫ﻋﻢ‬ Aam/ Khal Uncle ‫ﺧﺎل‬/‫ﻋﻢ‬ Aam/ Khal
Wife ‫زوﺟﺔ‬ Zaw-ja Wife ‫زوﺟﺔ‬ Zaw-ja
Woman ‫اﻣﺮأة‬ ‘Im-ra’-a Woman ‫اﻣﺮأة‬ ‘Im-ra’-a
Women ‫ﻧﺴﺎء‬ Ni-sa’ Women ‫ﻧﺴﺎء‬ Ni-sa’

17 17
PART 18: WEATHER PART 18: WEATHER
Cold ‫ﺑﺎرد‬ Ba-rid Cold ‫ﺑﺎرد‬ Ba-rid
Dry ‫ﺟﺎف‬ Jef Dry ‫ﺟﺎف‬ Jef
Earthquake ‫زﻟﺰال‬/‫ﻫﺰة أرﺿﻴﺔ‬ Hez-zat ar-dhee-ya/ Zil-zel Earthquake ‫زﻟﺰال‬/‫ﻫﺰة أرﺿﻴﺔ‬ Hez-zat ar-dhee-ya/ Zil-zel
Fog ‫ﺿﺒﺎب‬ Dha-bab Fog ‫ﺿﺒﺎب‬ Dha-bab
High winds ‫رﻳﺎح ﻗﻮﻳﺔ‬ Ree-yah qa-wee High winds ‫رﻳﺎح ﻗﻮﻳﺔ‬ Ree-yah qa-wee
Hot ‫ﺣﺎر‬ Har Hot ‫ﺣﺎر‬ Har
Humidity ‫رﻃﻮﺑﺔ‬ Ru-tuu-ba Humidity ‫رﻃﻮﺑﺔ‬ Ru-tuu-ba
Ice ‫ﺛﻠﺞ‬ Thelj Ice ‫ﺛﻠﺞ‬ Thelj
Lightning ‫ﺑﺮق‬ Barq Lightning ‫ﺑﺮق‬ Barq
Rain ‫ﻣﻄﺮ‬ Mat-r Rain ‫ﻣﻄﺮ‬ Mat-r
Sandstorm ‫ﻋﺎﺻﻔﺔ رﻣﻠﻴّﺔ‬ Aa-as-ef-a rum-lee-ya Sandstorm ‫ﻋﺎﺻﻔﺔ رﻣﻠﻴّﺔ‬ Aa-as-ef-a rum-lee-ya
Severe ‫ﺷﺪﻳﺪ‬ Sha-deed Severe ‫ﺷﺪﻳﺪ‬ Sha-deed
Snow ‫ﺛﻠﺞ‬ Thelj Snow ‫ﺛﻠﺞ‬ Thelj
Storm ‫ﻋﺎﺻﻔﺔ‬ Aa-as-ef-a Storm ‫ﻋﺎﺻﻔﺔ‬ Aa-as-ef-a

PART 18: WEATHER PART 18: WEATHER


Cold ‫ﺑﺎرد‬ Ba-rid Cold ‫ﺑﺎرد‬ Ba-rid
Dry ‫ﺟﺎف‬ Jef Dry ‫ﺟﺎف‬ Jef
Earthquake ‫زﻟﺰال‬/‫ﻫﺰة أرﺿﻴﺔ‬ Hez-zat ar-dhee-ya/ Zil-zel Earthquake ‫زﻟﺰال‬/‫ﻫﺰة أرﺿﻴﺔ‬ Hez-zat ar-dhee-ya/ Zil-zel
Fog ‫ﺿﺒﺎب‬ Dha-bab Fog ‫ﺿﺒﺎب‬ Dha-bab
High winds ‫رﻳﺎح ﻗﻮﻳﺔ‬ Ree-yah qa-wee High winds ‫رﻳﺎح ﻗﻮﻳﺔ‬ Ree-yah qa-wee
Hot ‫ﺣﺎر‬ Har Hot ‫ﺣﺎر‬ Har
Humidity ‫رﻃﻮﺑﺔ‬ Ru-tuu-ba Humidity ‫رﻃﻮﺑﺔ‬ Ru-tuu-ba
Ice ‫ﺛﻠﺞ‬ Thelj Ice ‫ﺛﻠﺞ‬ Thelj
Lightning ‫ﺑﺮق‬ Barq Lightning ‫ﺑﺮق‬ Barq
Rain ‫ﻣﻄﺮ‬ Mat-r Rain ‫ﻣﻄﺮ‬ Mat-r
Sandstorm ‫ﻋﺎﺻﻔﺔ رﻣﻠﻴّﺔ‬ Aa-as-ef-a rum-lee-ya Sandstorm ‫ﻋﺎﺻﻔﺔ رﻣﻠﻴّﺔ‬ Aa-as-ef-a rum-lee-ya
Severe ‫ﺷﺪﻳﺪ‬ Sha-deed Severe ‫ﺷﺪﻳﺪ‬ Sha-deed
Snow ‫ﺛﻠﺞ‬ Thelj Snow ‫ﺛﻠﺞ‬ Thelj
Storm ‫ﻋﺎﺻﻔﺔ‬ Aa-as-ef-a Storm ‫ﻋﺎﺻﻔﺔ‬ Aa-as-ef-a
Temperature ‫ﺣﺮارة‬ Ha-ra-ra Temperature ‫ﺣﺮارة‬ Ha-ra-ra
Thunder ‫رﻋﺪ‬ Raa-id Thunder ‫رﻋﺪ‬ Raa-id
Weather ‫ﻃﻘﺲ‬/‫ﺟﻮ‬ Jou/ Toqs Weather ‫ﻃﻘﺲ‬/‫ﺟﻮ‬ Jou/ Toqs
Wet ‫ﻣﺒﻠﻞ‬ Mu-bel-el Wet ‫ﻣﺒﻠﻞ‬ Mu-bel-el

18 18

Temperature ‫ﺣﺮارة‬ Ha-ra-ra Temperature ‫ﺣﺮارة‬ Ha-ra-ra


Thunder ‫رﻋﺪ‬ Raa-id Thunder ‫رﻋﺪ‬ Raa-id
Weather ‫ﻃﻘﺲ‬/‫ﺟﻮ‬ Jou/ Toqs Weather ‫ﻃﻘﺲ‬/‫ﺟﻮ‬ Jou/ Toqs
Wet ‫ﻣﺒﻠﻞ‬ Mu-bel-el Wet ‫ﻣﺒﻠﻞ‬ Mu-bel-el

18 18
PART 19: GENERAL MILITARY TERMS PART 19: GENERAL MILITARY TERMS
Airfield ‫ﻣﻄﺎر‬ Ma-tar Airfield ‫ﻣﻄﺎر‬ Ma-tar
Ammunition ‫ذﺧﻴﺮة‬ Dhe-khee-reh Ammunition ‫ذﺧﻴﺮة‬ Dhe-khee-reh
Armed men ّ
‫رﺟﺎل ﻣﺴﻠﺤﻴﻦ‬ Ri-jal mu-sel-le-heen Armed men ّ
‫رﺟﺎل ﻣﺴﻠﺤﻴﻦ‬ Ri-jal mu-sel-le-heen
Artillery ‫ﻣﺪﻓﻌﻴﺔ‬ Med-faa-ee-yeh Artillery ‫ﻣﺪﻓﻌﻴﺔ‬ Med-faa-ee-yeh
Barracks ‫ﺛﻜﻨﺔ‬ Thuk-na Barracks ‫ﺛﻜﻨﺔ‬ Thuk-na
Base ‫ﻗﺎﻋﺪة‬ Qa-aa-id-eh Base ‫ﻗﺎﻋﺪة‬ Qa-aa-id-eh
Camp ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬ Mu-aas-ker Camp ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬ Mu-aas-ker
Cannon ‫ﻣﺪﻓﻊ‬ Med-faa Cannon ‫ﻣﺪﻓﻊ‬ Med-faa
Car ‫ﻋﺮﺑﺔ‬/‫ﺳﻴّﺎرة‬ Sa-ya-ra/ Aa-ra-ba Car ‫ﻋﺮﺑﺔ‬/‫ﺳﻴّﺎرة‬ Sa-ya-ra/ Aa-ra-ba
Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-‘id Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-‘id
Enemy ‫ﻋﺪو‬ Aa-duu Enemy ‫ﻋﺪو‬ Aa-duu
Explosive ‫ﻣﺘﻔﺠﺮات‬ Mu-ta-fej-ar-at Explosive ‫ﻣﺘﻔﺠﺮات‬ Mu-ta-fej-ar-at
Friendly ‫ﺻﺪﻳﻘﺔ‬ Sa-deeq-a Friendly ‫ﺻﺪﻳﻘﺔ‬ Sa-deeq-a
Grenade ‫ﻗﻨﺒﻠﺔ ﻳﺪوﻳّﺔ‬ Qun-bi-la ye-duu-wee-ya Grenade ‫ﻗﻨﺒﻠﺔ ﻳﺪوﻳّﺔ‬ Qun-bi-la ye-duu-wee-ya

PART 19: GENERAL MILITARY TERMS PART 19: GENERAL MILITARY TERMS
Airfield ‫ﻣﻄﺎر‬ Ma-tar Airfield ‫ﻣﻄﺎر‬ Ma-tar
Ammunition ‫ذﺧﻴﺮة‬ Dhe-khee-reh Ammunition ‫ذﺧﻴﺮة‬ Dhe-khee-reh
Armed men ّ
‫رﺟﺎل ﻣﺴﻠﺤﻴﻦ‬ Ri-jal mu-sel-le-heen Armed men ّ
‫رﺟﺎل ﻣﺴﻠﺤﻴﻦ‬ Ri-jal mu-sel-le-heen
Artillery ‫ﻣﺪﻓﻌﻴﺔ‬ Med-faa-ee-yeh Artillery ‫ﻣﺪﻓﻌﻴﺔ‬ Med-faa-ee-yeh
Barracks ‫ﺛﻜﻨﺔ‬ Thuk-na Barracks ‫ﺛﻜﻨﺔ‬ Thuk-na
Base ‫ﻗﺎﻋﺪة‬ Qa-aa-id-eh Base ‫ﻗﺎﻋﺪة‬ Qa-aa-id-eh
Camp ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬ Mu-aas-ker Camp ‫ﻣﻌﺴﻜﺮ‬ Mu-aas-ker
Cannon ‫ﻣﺪﻓﻊ‬ Med-faa Cannon ‫ﻣﺪﻓﻊ‬ Med-faa
Car ‫ﻋﺮﺑﺔ‬/‫ﺳﻴّﺎرة‬ Sa-ya-ra/ Aa-ra-ba Car ‫ﻋﺮﺑﺔ‬/‫ﺳﻴّﺎرة‬ Sa-ya-ra/ Aa-ra-ba
Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-‘id Commander ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-‘id
Enemy ‫ﻋﺪو‬ Aa-duu Enemy ‫ﻋﺪو‬ Aa-duu
Explosive ‫ﻣﺘﻔﺠﺮات‬ Mu-ta-fej-ar-at Explosive ‫ﻣﺘﻔﺠﺮات‬ Mu-ta-fej-ar-at
Friendly ‫ﺻﺪﻳﻘﺔ‬ Sa-deeq-a Friendly ‫ﺻﺪﻳﻘﺔ‬ Sa-deeq-a
Grenade ‫ﻗﻨﺒﻠﺔ ﻳﺪوﻳّﺔ‬ Qun-bi-la ye-duu-wee-ya Grenade ‫ﻗﻨﺒﻠﺔ ﻳﺪوﻳّﺔ‬ Qun-bi-la ye-duu-wee-ya
Gun ‫ﻣﺴﺪس‬ Mu-sed-es Gun ‫ﻣﺴﺪس‬ Mu-sed-es
Jeep ‫ﻋﺮﺑﺔ ﺟﻴﺐ‬ Aar-ab-a jeeb Jeep ‫ﻋﺮﺑﺔ ﺟﻴﺐ‬ Aar-ab-a jeeb
Kilometer ً‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮا‬ Kee-lou-met-ran Kilometer ً‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮا‬ Kee-lou-met-ran
Knife ّ
‫ﺳﻜﻴﻨﺔ‬ Sek-kee-na Knife ّ
‫ﺳﻜﻴﻨﺔ‬ Sek-kee-na
Leader ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-‘id Leader ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-‘id
Machine gun ‫رﺷﺎش‬ Ra-shesh Machine gun ‫رﺷﺎش‬ Ra-shesh
Mine ‫ﻟﻐﻢ‬ Lugh-em Mine ‫ﻟﻐﻢ‬ Lugh-em
Minefield ‫ﺣﻘﻞ اﻟﻐﺎم‬ Hoq-el il-gham Minefield ‫ﺣﻘﻞ اﻟﻐﺎم‬ Hoq-el il-gham
Missile ‫ﻗﺬﻳﻔﺔ‬/‫ﺻﺎروخ‬ Sa-ruukh/ Qa-dhee-fa Missile ‫ﻗﺬﻳﻔﺔ‬/‫ﺻﺎروخ‬ Sa-ruukh/ Qa-dhee-fa
Mortar ‫ﻫﺎون‬ Ha-wen Mortar ‫ﻫﺎون‬ Ha-wen
Officer ‫ﺿﺎﺑﻂ‬ Dha-bet Officer ‫ﺿﺎﺑﻂ‬ Dha-bet
Pistol ‫ﻣﺴﺪس‬ Mu-sed-es Pistol ‫ﻣﺴﺪس‬ Mu-sed-es
Plane ‫ﻃﺎﺋﺮة‬ Ta-‘ir-a Plane ‫ﻃﺎﺋﺮة‬ Ta-‘ir-a
Protection ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ‬ Hem-a-ya Protection ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ‬ Hem-a-ya
Refugee ‫ﻻﺟﺊ‬ La-ji’ Refugee ‫ﻻﺟﺊ‬ La-ji’

19 19

Gun ‫ﻣﺴﺪس‬ Mu-sed-es Gun ‫ﻣﺴﺪس‬ Mu-sed-es


Jeep ‫ﻋﺮﺑﺔ ﺟﻴﺐ‬ Aar-ab-a jeeb Jeep ‫ﻋﺮﺑﺔ ﺟﻴﺐ‬ Aar-ab-a jeeb
Kilometer ً‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮا‬ Kee-lou-met-ran Kilometer ً‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮا‬ Kee-lou-met-ran
Knife ّ
‫ﺳﻜﻴﻨﺔ‬ Sek-kee-na Knife ّ
‫ﺳﻜﻴﻨﺔ‬ Sek-kee-na
Leader ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-‘id Leader ‫ﻗﺎﺋﺪ‬ Qa-‘id
Machine gun ‫رﺷﺎش‬ Ra-shesh Machine gun ‫رﺷﺎش‬ Ra-shesh
Mine ‫ﻟﻐﻢ‬ Lugh-em Mine ‫ﻟﻐﻢ‬ Lugh-em
Minefield ‫ﺣﻘﻞ اﻟﻐﺎم‬ Hoq-el il-gham Minefield ‫ﺣﻘﻞ اﻟﻐﺎم‬ Hoq-el il-gham
Missile ‫ﻗﺬﻳﻔﺔ‬/‫ﺻﺎروخ‬ Sa-ruukh/ Qa-dhee-fa Missile ‫ﻗﺬﻳﻔﺔ‬/‫ﺻﺎروخ‬ Sa-ruukh/ Qa-dhee-fa
Mortar ‫ﻫﺎون‬ Ha-wen Mortar ‫ﻫﺎون‬ Ha-wen
Officer ‫ﺿﺎﺑﻂ‬ Dha-bet Officer ‫ﺿﺎﺑﻂ‬ Dha-bet
Pistol ‫ﻣﺴﺪس‬ Mu-sed-es Pistol ‫ﻣﺴﺪس‬ Mu-sed-es
Plane ‫ﻃﺎﺋﺮة‬ Ta-‘ir-a Plane ‫ﻃﺎﺋﺮة‬ Ta-‘ir-a
Protection ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ‬ Hem-a-ya Protection ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ‬ Hem-a-ya
Refugee ‫ﻻﺟﺊ‬ La-ji’ Refugee ‫ﻻﺟﺊ‬ La-ji’

19 19
Rifle ‫ﺑﻨﺪﻗﻴﺔ‬ Bun-duq-ee-ya Rifle ‫ﺑﻨﺪﻗﻴﺔ‬ Bun-duq-ee-ya
Rocket ‫ﺻﺎروخ‬ Sa-rukh Rocket ‫ﺻﺎروخ‬ Sa-rukh
Rocket Launcher ‫ﻗﺎذﻓﺔ ﺻﻮارﻳﺦ‬ Qa-dhif-a sa-wa-reekh Rocket Launcher ‫ﻗﺎذﻓﺔ ﺻﻮارﻳﺦ‬ Qa-dhif-a sa-wa-reekh
Shelter ‫ﻣﻠﺠﺄ‬ Mel-ji’ Shelter ‫ﻣﻠﺠﺄ‬ Mel-ji’
Ship ‫ﺑﺎﺧﺮة‬/‫ﺳﻔﻴﻨﺔ‬ Suf-een-eh/ Bakh-ir-a Ship ‫ﺑﺎﺧﺮة‬/‫ﺳﻔﻴﻨﺔ‬ Suf-een-eh/ Bakh-ir-a
Sniper ‫ﻗﻨّﺎص‬ Qun-nas Sniper ‫ﻗﻨّﺎص‬ Qun-nas
Soldier ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee Soldier ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee
Stronghold ‫ﻗﻠﻌﺔ‬/‫ﺣﺼﻦ‬/‫ﻣﻌﻘﻞ‬ Maa-qul/ Hus-sen/ Qul-aa-a Stronghold ‫ﻗﻠﻌﺔ‬/‫ﺣﺼﻦ‬/‫ﻣﻌﻘﻞ‬ Maa-qul/ Hus-sen/ Qul-aa-a
Tank ‫دﺑﺎﺑﺔ‬ De-bab-a Tank ‫دﺑﺎﺑﺔ‬ De-bab-a
Tent ‫ﺧﻴﻤﺔ‬ Khai-ma Tent ‫ﺧﻴﻤﺔ‬ Khai-ma
Trailer ‫ ﻣﻘﻄﻮرة‬/ ‫ﻋﺮﺑﺔ‬ Aar-ba/ Maq-tuu-ra Trailer ‫ ﻣﻘﻄﻮرة‬/ ‫ﻋﺮﺑﺔ‬ Aar-ba/ Maq-tuu-ra
Truck ‫ﺷﺎﺣﻨﺔ‬ Sha-hi-na Truck ‫ﺷﺎﺣﻨﺔ‬ Sha-hi-na
Unit ‫وﺣﺪة‬ Weh-da Unit ‫وﺣﺪة‬ Weh-da
Weapons ‫أﺳﻠﺤﺔ‬ ‘As-li-ha Weapons ‫أﺳﻠﺤﺔ‬ ‘As-li-ha

Rifle ‫ﺑﻨﺪﻗﻴﺔ‬ Bun-duq-ee-ya Rifle ‫ﺑﻨﺪﻗﻴﺔ‬ Bun-duq-ee-ya


Rocket ‫ﺻﺎروخ‬ Sa-rukh Rocket ‫ﺻﺎروخ‬ Sa-rukh
Rocket Launcher ‫ﻗﺎذﻓﺔ ﺻﻮارﻳﺦ‬ Qa-dhif-a sa-wa-reekh Rocket Launcher ‫ﻗﺎذﻓﺔ ﺻﻮارﻳﺦ‬ Qa-dhif-a sa-wa-reekh
Shelter ‫ﻣﻠﺠﺄ‬ Mel-ji’ Shelter ‫ﻣﻠﺠﺄ‬ Mel-ji’
Ship ‫ﺑﺎﺧﺮة‬/‫ﺳﻔﻴﻨﺔ‬ Suf-een-eh/ Bakh-ir-a Ship ‫ﺑﺎﺧﺮة‬/‫ﺳﻔﻴﻨﺔ‬ Suf-een-eh/ Bakh-ir-a
Sniper ‫ﻗﻨّﺎص‬ Qun-nas Sniper ‫ﻗﻨّﺎص‬ Qun-nas
Soldier ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee Soldier ‫ﺟﻨﺪي‬ Jun-dee
Stronghold ‫ﻗﻠﻌﺔ‬/‫ﺣﺼﻦ‬/‫ﻣﻌﻘﻞ‬ Maa-qul/ Hus-sen/ Qul-aa-a Stronghold ‫ﻗﻠﻌﺔ‬/‫ﺣﺼﻦ‬/‫ﻣﻌﻘﻞ‬ Maa-qul/ Hus-sen/ Qul-aa-a
Tank ‫دﺑﺎﺑﺔ‬ De-bab-a Tank ‫دﺑﺎﺑﺔ‬ De-bab-a
Tent ‫ﺧﻴﻤﺔ‬ Khai-ma Tent ‫ﺧﻴﻤﺔ‬ Khai-ma
Trailer ‫ ﻣﻘﻄﻮرة‬/ ‫ﻋﺮﺑﺔ‬ Aar-ba/ Maq-tuu-ra Trailer ‫ ﻣﻘﻄﻮرة‬/ ‫ﻋﺮﺑﺔ‬ Aar-ba/ Maq-tuu-ra
Truck ‫ﺷﺎﺣﻨﺔ‬ Sha-hi-na Truck ‫ﺷﺎﺣﻨﺔ‬ Sha-hi-na
Unit ‫وﺣﺪة‬ Weh-da Unit ‫وﺣﺪة‬ Weh-da
Weapons ‫أﺳﻠﺤﺔ‬ ‘As-li-ha Weapons ‫أﺳﻠﺤﺔ‬ ‘As-li-ha
PART 20: MINE WARFARE TERMS PART 20: MINE WARFARE TERMS
Angle ‫زاوﻳﺔ‬ Za-wee-ya Angle ‫زاوﻳﺔ‬ Za-wee-ya
Azimuth ‫ اﻟﺴﻤﺖ‬/ ‫اﺗﺠﺎه‬ ‘It-ti-jah/ As-semt Azimuth ‫ اﻟﺴﻤﺖ‬/ ‫اﺗﺠﺎه‬ ‘It-ti-jah/ As-semt
Ta-reeq muf-tuuh/ Mu-murr bi- Ta-reeq muf-tuuh/ Mu-murr bi-
Cleared Lane ‫ﻣﻤﺮ ﺑﺪون ﻋﻮاﺋﻖ‬/‫ﻣﻔﺘﻮح‬
ّ ‫ﻃﺮﻳﻖ‬ Cleared Lane ‫ﻣﻤﺮ ﺑﺪون ﻋﻮاﺋﻖ‬/‫ﻣﻔﺘﻮح‬
ّ ‫ﻃﺮﻳﻖ‬
duun aaw-a-‘iq duun aaw-a-‘iq
Compass ‫ﺑﻮﺻﻠﺔ‬ Bu-was-al-a Compass ‫ﺑﻮﺻﻠﺔ‬ Bu-was-al-a
Danger Area ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﻄﺮ‬ Mon-tiq-a khat-ar Danger Area ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﻄﺮ‬ Mon-tiq-a khat-ar
Demolition ‫ﺗﻘﻮﻳﺾ‬/‫ﺗﺤﻄﻴﻢ‬/‫ﺗﻬﺪﻳﻢ‬ Tah-deem/ Ta-hat-eem/ Taq-weedh Demolition ‫ﺗﻘﻮﻳﺾ‬/‫ﺗﺤﻄﻴﻢ‬/‫ﺗﻬﺪﻳﻢ‬ Tah-deem/ Ta-hat-eem/ Taq-weedh
Grappling Hook ّ
‫ﺧﻄﺎف‬/‫ب‬ ّ ‫ُﻛ‬
‫ﻼ‬ Kul-lab/ Khit-taf Grappling Hook ّ
‫ﺧﻄﺎف‬/‫ب‬ ّ ‫ُﻛ‬
‫ﻼ‬ Kul-lab/ Khit-taf
In Place ‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ Fee ma-ka-ni-ha In Place ‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ Fee ma-ka-ni-ha
Metallic ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ‬
ّ Maa-den-ee Metallic ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ‬
ّ Maa-den-ee
Mine ‫ﻟﻐﻢ‬ Lugh-em Mine ‫ﻟﻐﻢ‬ Lugh-em
Minefield ‫ﺣﻘﻞ اﻟﻐﺎم‬ Hoq-el il-gham Minefield ‫ﺣﻘﻞ اﻟﻐﺎم‬ Hoq-el il-gham
Non-metallic ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ‬
ّ ‫ﻏﻴﺮ‬ Ghair maa-den-ee Non-metallic ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ‬
ّ ‫ﻏﻴﺮ‬ Ghair maa-den-ee
Pace ‫ﺧﻄﻮة‬ Khut-wa Pace ‫ﺧﻄﻮة‬ Khut-wa

20 20

PART 20: MINE WARFARE TERMS PART 20: MINE WARFARE TERMS
Angle ‫زاوﻳﺔ‬ Za-wee-ya Angle ‫زاوﻳﺔ‬ Za-wee-ya
Azimuth ‫ اﻟﺴﻤﺖ‬/ ‫اﺗﺠﺎه‬ ‘It-ti-jah/ As-semt Azimuth ‫ اﻟﺴﻤﺖ‬/ ‫اﺗﺠﺎه‬ ‘It-ti-jah/ As-semt
Ta-reeq muf-tuuh/ Mu-murr bi- Ta-reeq muf-tuuh/ Mu-murr bi-
Cleared Lane ‫ﻣﻤﺮ ﺑﺪون ﻋﻮاﺋﻖ‬/‫ﻣﻔﺘﻮح‬
ّ ‫ﻃﺮﻳﻖ‬ Cleared Lane ‫ﻣﻤﺮ ﺑﺪون ﻋﻮاﺋﻖ‬/‫ﻣﻔﺘﻮح‬
ّ ‫ﻃﺮﻳﻖ‬
duun aaw-a-‘iq duun aaw-a-‘iq
Compass ‫ﺑﻮﺻﻠﺔ‬ Bu-was-al-a Compass ‫ﺑﻮﺻﻠﺔ‬ Bu-was-al-a
Danger Area ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﻄﺮ‬ Mon-tiq-a khat-ar Danger Area ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﻄﺮ‬ Mon-tiq-a khat-ar
Demolition ‫ﺗﻘﻮﻳﺾ‬/‫ﺗﺤﻄﻴﻢ‬/‫ﺗﻬﺪﻳﻢ‬ Tah-deem/ Ta-hat-eem/ Taq-weedh Demolition ‫ﺗﻘﻮﻳﺾ‬/‫ﺗﺤﻄﻴﻢ‬/‫ﺗﻬﺪﻳﻢ‬ Tah-deem/ Ta-hat-eem/ Taq-weedh
Grappling Hook ّ
‫ﺧﻄﺎف‬/‫ب‬ ّ ‫ُﻛ‬
‫ﻼ‬ Kul-lab/ Khit-taf Grappling Hook ّ
‫ﺧﻄﺎف‬/‫ب‬ ّ ‫ُﻛ‬
‫ﻼ‬ Kul-lab/ Khit-taf
In Place ‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ Fee ma-ka-ni-ha In Place ‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ Fee ma-ka-ni-ha
Metallic ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ‬
ّ Maa-den-ee Metallic ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ‬
ّ Maa-den-ee
Mine ‫ﻟﻐﻢ‬ Lugh-em Mine ‫ﻟﻐﻢ‬ Lugh-em
Minefield ‫ﺣﻘﻞ اﻟﻐﺎم‬ Hoq-el il-gham Minefield ‫ﺣﻘﻞ اﻟﻐﺎم‬ Hoq-el il-gham
Non-metallic ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ‬
ّ ‫ﻏﻴﺮ‬ Ghair maa-den-ee Non-metallic ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ‬
ّ ‫ﻏﻴﺮ‬ Ghair maa-den-ee
Pace ‫ﺧﻄﻮة‬ Khut-wa Pace ‫ﺧﻄﻮة‬ Khut-wa

20 20
Stake ‫وﺗﺪ‬ Wa-ted Stake ‫وﺗﺪ‬ Wa-ted
Tape ‫ﺷﺮﻳﻂ ﻟﻠﺮﺑﻂ‬ Sha-reet lil-rubt Tape ‫ﺷﺮﻳﻂ ﻟﻠﺮﺑﻂ‬ Sha-reet lil-rubt
Tree ‫ﺷﺠﺮة‬ She-ja-ra Tree ‫ﺷﺠﺮة‬ She-ja-ra

Stake ‫وﺗﺪ‬ Wa-ted Stake ‫وﺗﺪ‬ Wa-ted


Tape ‫ﺷﺮﻳﻂ ﻟﻠﺮﺑﻂ‬ Sha-reet lil-rubt Tape ‫ﺷﺮﻳﻂ ﻟﻠﺮﺑﻂ‬ Sha-reet lil-rubt
Tree ‫ﺷﺠﺮة‬ She-ja-ra Tree ‫ﺷﺠﺮة‬ She-ja-ra
ADDITIONAL MATERIALS AVAILABLE: ADDITIONAL MATERIALS AVAILABLE:

Aircrew Operations Survival Kit contains: Aircrew Operations Survival Kit contains:
1. Emergency Transmissions 7. Airfield Specifics 1. Emergency Transmissions 7. Airfield Specifics
2. General Air Traffic Control 8. Cargo Handling 2. General Air Traffic Control 8. Cargo Handling
3. Communication Clarification 9. Maintenance 3. Communication Clarification 9. Maintenance
4. Landing Instructions 10. Fuel 4. Landing Instructions 10. Fuel
5. Taxi Instructions 11. Weather 5. Taxi Instructions 11. Weather
6. Departure Instructions 6. Departure Instructions

ADDITIONAL MATERIALS AVAILABLE: ADDITIONAL MATERIALS AVAILABLE:

Aircrew Operations Survival Kit contains: Aircrew Operations Survival Kit contains:
1. Emergency Transmissions 7. Airfield Specifics 1. Emergency Transmissions 7. Airfield Specifics
2. General Air Traffic Control 8. Cargo Handling 2. General Air Traffic Control 8. Cargo Handling
3. Communication Clarification 9. Maintenance 3. Communication Clarification 9. Maintenance
4. Landing Instructions 10. Fuel 4. Landing Instructions 10. Fuel
5. Taxi Instructions 11. Weather 5. Taxi Instructions 11. Weather
6. Departure Instructions 6. Departure Instructions
DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE
FOREIGN LANGUAGE CENTER FOREIGN LANGUAGE CENTER
(DLIFLC) (DLIFLC)

CURRICULUM DEVELOPMENT DIVISION (ATFL/CD) CURRICULUM DEVELOPMENT DIVISION (ATFL/CD)


and and
OPERATION ENDURING FREEDOM TASK FORCE (ATFL/OEF-TF) OPERATION ENDURING FREEDOM TASK FORCE (ATFL/OEF-TF)

For distribution, contact: For distribution, contact:


Joseph Betty Joseph Betty
DLIFLC-SCE DLIFLC-SCE
joseph.betty@monterey.army.mil joseph.betty@monterey.army.mil
DSN 878-5724 DSN 878-5724
COMM (831) 242-5724 COMM (831) 242-5724
CELL (831) 320-7006 CELL (831) 320-7006

DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE


FOREIGN LANGUAGE CENTER FOREIGN LANGUAGE CENTER
(DLIFLC) (DLIFLC)

CURRICULUM DEVELOPMENT DIVISION (ATFL/CD) CURRICULUM DEVELOPMENT DIVISION (ATFL/CD)


and and
OPERATION ENDURING FREEDOM TASK FORCE (ATFL/OEF-TF) OPERATION ENDURING FREEDOM TASK FORCE (ATFL/OEF-TF)

For distribution, contact: For distribution, contact:


Joseph Betty Joseph Betty
DLIFLC-SCE DLIFLC-SCE
joseph.betty@monterey.army.mil joseph.betty@monterey.army.mil
DSN 878-5724 DSN 878-5724
COMM (831) 242-5724 COMM (831) 242-5724
CELL (831) 320-7006 CELL (831) 320-7006

You might also like