You are on page 1of 2

A DORO TE DEVOTE , Hymn of St.

Thomas Aquinas

A
V
V| v b s v zb f
Þ v zb v hb v zb h
à v z hb v U
H v b hb v
. zb [
- dó-ro te devó-te, la-tens Dé- i-tas, Quæ sub his
v zg
ß v z f v b z v v zd
Ý v b v s v b s b v
m v b { b v b s
Ü v b v zf v b v v zh
à zb ö
V|vbzhzvbvHUvbvbhb.vz b[b vzbßgv zfzv zÝdv bzsbv zsbmv zb]bvzvbhvbvzhvzbvzIJ vbv lv v vokvbvhb.v bz[bvzbvájvbvzhvb õ
fi-gú-ris ve-re lá- ti- tas: Ti-bi se cor me- um to-tum

V|vzßgv zfv zdbmv zb{bzv Þfv bhbzv zßgv vfv vbesv v zdbmv z[v bÞfvzvsv v bvzbÝdbv bsbv bsbmv }zòxvb
súbji-cit Qui- a te contémplans to-tum dé- fi-cit.

V|vzbsv zbfvz bzvzbàhv vhv vbv HUzvbvbhb.vzb[bvzßgvz bvzbfzbv zÝdvbvzbsvbvbsbmvzb {b vbÜsvbvzb fvbvzàhzb z bhzb vbz HUbz bö
2. Vi-sus, tactus, gustus in te fál-li-tur, Sed audí-tu so-

V|zb zbhb.vz b[bz bßgvzvzfz bv zÝdvzbvzsbv zsbvm bz ]bvzvbhbv bhzbvz bvzIJ vbvz bvlv v zokvbvhb.v b[bzvájvbvhvzvzßgbv fzb ó
lo tu-to cré-di-tur: Credo quidquid di- xit De- i Fí- li-

V|zvzdbmv zb{zbv Þfvz vbhvz b v zßgvbv fvzvzesv bdv bÞfzb vsbv vzbÝdb v sv bsbmv }zòxxcvvbvb
us: Nil hoc verbo ver- i- tá-tis vé- ri- us.

V|bz svbvzbv bfzbvbzàhv bzhvzvHUzbvbhb.vzb [bvbßgvbz bfbz bv bÝdvbzsb vbsbmvzb {b z bÜsvbvbz bfvbvb zàhzb z bhzb vbz HUbz bvhb. z b[zõ
3. In cru-ce la-tébat so-la Dé- i-tas, At hic la-tet simul

V|zb zbßgvzvz bzfbzv zÝdzbvb zsv zsbmv bz b]bvzb hz z bv bhzbvbvzIJ vbzvlv vz vzokvbvhbv. b[bz vájvbvz z hz bvzßgbzvb fbvbó
et humá-ni-tas: Ambo tamen cre-dens atque cónfi-

V|zvzdbmv zb{zbv Þfvbzvbhvz b v zßgvbv b vfvzb esv bdzmvzb[zvÞfzb zvsbv vzbÝdv svzb sbmv }zòxbxcv
tens, Pe-to quod pe-tí- vit latro pǽni-tens.

V|bz bsvbz b fzbv zb àhv bzhv zv v bHUzb bvbhb.vzb [b vbßgvbz bzfb v bÝdvzb sb vbsbmvzb b{b bz bÜsvbzbfvbvb v zàhzb zbhzb bö
4. Pla-gas, sic-ut Thomas, non intú- e- or De- um tamen

V|zb zHUbz bvhb. z b[z b zßgvzb zb fbv zÝdzbvb sbvb zsbmv bz]vzb hz z bv hbvbvzIJ vbz lv vzokzbvbvhb.v [zbvájz z hz bz bvzßgbz ô
me- um te confí-te- or: Fac me ti-bi semper ma-gis cré-

V|zv fzb z dbmv z{bv Þfvbzvbz hvz b v zßgvbv b vfvzb esvzbdzmvzb[z vÞfzb zvsbvzbÝdvzbvsvzb sbmv }zòxxbb
de-re, In te spem habé- re, te di- lí-ge-re.
V|bz sbzbz b bfbvz b àhzbvbzhbv bHUzb vhb.vb [bvbßgvbz bfbz zb v bÝdvzb sb vbsbmvzb {b z bÜsvzb zbfvbv zàhzb zbhzb v z HUv zhb. b [bõ
5. O memo-ri- á-le mortis Dómi-ni, Pa-nis vi-vus vi-tam

V|zb zbßgvzb zb fbv z bv zÝdzbvb sbvb zsbmv zb]b zbhbz v hbv bvbIJ vbzlvzv zokzb vhb.v [bz vájz zb zhz b zßgbz bvfzb z dbmz b {bô
præstans hómi-ni, Præsta me-æ menti de te ví-ve-re,

V|zvbÞfvbzvbz hbvz b ßgvbvbfvb zb esvz bz dzmvzb[bzvÞfzb zvsbvb zbÝdv svzb sbmv }zòxxbb xxbb
Et te il-li semper dulce sápe-re.

V|bz sbzb fbvzb àhzbvbzhbvbvHUzb vhb.vb [bvbßgvbz bfbz bz bvbÝdvzb sb bvbsbmvzb b{b bz bÜsvzb zfvbvb bvzàhzb b zb hv bz bv z HUv bö
6. Pi- e pelli-cáne Je-su Dómi-ne, Me immúndum mun-

V|zb vhb. z [b zßgvbz fbvbvzÝdzbv vb sbvb zsbmv b]bz hbzv hbvb vIJ vbzlv vokzb vhb.v [b vájz bz hzb zb z bvzßgbz bfv dbmz {zô
da tu- o sángui-ne, Cu-jus una stil-la salvum fáce-re

V|bzvbÞfvb zhbv v bvzb ßgvzvbvbfvbv v bz besvzb dv bz bÞfz b zb vsbvz b zbÝdv bsvzb sbmv }zòxxbb v v
To-tum mundum quit ab omni scé-le-re.

V|bz sb z b fbv v zb àhzbv v bzhbvbvHUzb vzbhb.vb z[zbvbßgvbv zb fb zbvbÝdvb zbsb vbsbmvz b {bz bzÜsvzb zfvbvbàhzb z bhvb z HUvbö
7. Je-su, quem ve- lá-tum nunc aspi- ci- o, O-ro fi- at il-

V|zb bhb. z bz [bvbzßgvbvb z fbz b vbvzÝdzbvb sbvb sbmvzv]zb hzb v hbvb z bIJ vb zlvbvokzb vhb.vz [zbvájzb zb zhz b zvz z ßgbz bzfbz bó
lud quod tam sí- ti- o: Ut te re-ve-lá- ta cernens fá-ci-

V|bzvdbmz z {bvbÞfvb zhbvbz b ßgvz b vbvbfvbz besvz bdzmvzb[bzvÞfzb z bsbvzb zbÝdvbvsvzbsbmvz b}zb vsdsbv bWA bnmv b}ccbb
e, Vi-su sim be- á- tus tu- æ gló-ri- æ. A- men.
Humbly I adore Thee, hidden Godhead, veiled truly under these figures. All
my heart I give to Thee, for it all fails in contemplating Thee. 2. Sight, touch
and taste tell me nothing of Thy presence; yet safely I trust what I hear. I
believe whatever the Son of God has said; nothing can be more true than the
word of Truth itself. 3. On the cross Thy Godhead was hidden; here is hidden
Thy manhood too. Yet I believe and confess both, praying as prayed the good
thief. 4. I do not see Thy wounds like Thomas; yet I confess Thee my God.
Grant that I may ever more and more believe in Thee, hope in Thee, love Thee.
5. O memory of the death of the Lord, living Bread giving life to man, let me
ever live of Thee, ever sweetly taste Thee. 6. Pelican of mercy, Jesus Lord,
cleanse me, unclean, by Thy Blood, of which one drop is enough to wash the
world of all sin. 7. Jesus, Whom now I see veiled, I pray that this may come for
which I long so much: that at last, seeing Thee face to face, I may be blessed by
the sight of Thy glory.

You might also like