You are on page 1of 12

KATHLEEN MARIE HIGGINS

An Alchemy of Emotion: Rasa and Aesthetic


Breakthroughs

“Now they’re cookin’!” my companion an- and other breakthroughs within human experi-
nounced. This was the first live jazz performance ence.3 Indian investigation of breakthroughs both
I had ever witnessed and I was intrigued by his within and beyond aesthetics challenges Western
comment. Something had changed for him just philosophy to investigate further art’s connec-
then. Lacking much exposure to jazz before this, tions with the ethical and spiritual dimensions of
I was not certain what had changed, but I wanted life.
to know. I consider these Indian analyses of aesthetic
The Western aesthetic tradition, for all it says breakthrough, beginning in Section I with a discus-
about aesthetic experience, says little about the sion of the concept of rasa, the emotional flavor of
breakthrough that precipitates it. The case of an aesthetic experience. In Section II, I consider
Friedrich Nietzsche, a notable exception, is in- the mechanisms involved in the production of rasa
structive. In The Birth of Tragedy he describes in the context of a dramatic performance and show
the experience of music as provoking a sense of that the experience of rasa is itself an indication of
transformed identity, in which awareness of one’s a breakthrough on the part of an audience mem-
ordinary roles drops away. He describes the way ber. The spectator optimally moves from aware-
in which this transformation rendered the spec- ness of the emotional content of a performance
tator of Athenian tragedy a veritable Dionysian (which is evident to virtually any member of the
votary, suddenly able to see through the actor to audience of a competently performed drama) to
the character, and through the character to the a state of savoring the drama’s emotional charac-
god.1 Nietzsche’s emphasis on these magical trans- ter in a universalized manner (something that de-
formations, however, is not generally picked up by pends on the particular spectator’s degree of spir-
later Western philosophy. itual development, as we shall see). I proceed in
By contrast, we find a great deal on these Section III to consider Abhinavagupta’s authori-
matters in traditional Indian aesthetics, which fo- tative interpretation of rasa theory. Abhinava ex-
cuses on aesthetic breakthrough to a far greater plicates a number of stages involved in the ex-
extent than the aesthetics of our own tradi- perience. He also suggests that the experience of
tion. (Significantly, Arthur Schopenhauer’s ac- rasa has a trajectory of development toward an-
count of spiritual transformation, which influ- other breakthrough, this one into a state of tran-
enced Nietzsche’s analysis of Greek tragedy, draws quility, which I discuss in Section IV. Abhinava
directly on Indian thought.2 ) The Indian tradi- compares attaining the latter condition to achiev-
tion analyzes the psychology of aesthetic break- ing the most important breakthrough possible in
throughs and situates them in the broader context a human life, that of spiritual liberation, or moks. a.
of human aspirations. The work of Abhinavagupta Thus, the breakthroughs involved in aesthetic ex-
(eleventh century), in particular, also analyzes perience facilitate spiritual aspiration by offering
the relationship between aesthetic experience a taste of the achieved aim.4
44 Global Theories of the Arts and Aesthetics

i. drama is less focused on decisive events than is


Western drama, and the convention is to idealize
The key to any analysis of aesthetic transforma- characters’ actions by presenting them as accord-
tions in the Indian tradition is the theory of rasa, ing with dharma (the moral law). The actions that
the emotional flavor of aesthetic experience. In Bharata emphasizes are those of the person play-
this section, I discuss the basic terms bhāva and ing the role of a character. Specifically, Bharata
rasa, which are discussed in the oldest surviving analyzes in detail the physical movements and ges-
Indian text on aesthetics, the Nāt. yaś āstra. The tures of the actor, a topic ignored by Aristotle.
terms are not always kept distinct in this text, but I Similarly, although both thinkers take unity to
follow the interpretation of Abhinavagupta, who be a criterion of success for the work, the unity that
uses these terms to make a basic distinction be- Bharata considers stems from the achievement of
tween emotion as it is rendered in dramatic perfor- a dominant mood or emotional tone, while Aris-
mance and aesthetic experience of an emotional totle seeks unity primarily in the plot (through its
state, which is an achievement on the part of the focus on a single action, its constrained length, and
spectator.5 so forth).9 Moreover, both Aristotle and Bharata
The Nāt. yaś āstra, attributed to Bharata (200– contend that the aim in drama is to convey certain
500 CE), is a detailed compendium of technical emotions to the audience. However, Aristotle con-
knowledge about the performing arts.6 A practical fines his discussion of the arousal of emotion by
manual for the production of successful dramati- tragedy to a few remarks (for example, his con-
cal works, which included music and dance as well tention that tragedy should arouse pity and fear
as acting, the Nāt. yaś āstra articulates rasa theory for the purpose of catharsis and his claim that even
in light of the dramatist’s pragmatic goal of con- hearing the basic plot outline should arouse these
veying emotional states to the audience. Specifi- emotions). Bharata, on the other hand, develops a
cally, it is concerned with the practical means for detailed taxonomy of emotion and emotional ex-
creating a distinct mood through the performance pression, the topic to which I now turn.
that can be transformed into a rasa, aesthetic rel- The central importance of affective transforma-
ish of the emotional tone, in the suitably cultivated tion in the Nāt. yaś āstra is underscored by the dis-
audience member.7 (Bharata assumes that only tinction, suggested by the text, between bhāvas
the more cultured and discerning theatergoers will and rasas.10 The dramatist’s goal is to facilitate
have this optimum experience, a matter that I con- the transformation of a bhāva, an emotion rep-
sider later in more detail.) Everything within the resented in the drama and recognized by the au-
drama should be subordinate to the aim of produc- dience member, to a rasa, an experience of the
ing rasa, including the construction of the plot.8 spectator. The term bhāva means both “existence”
Already we can observe the contrast between this and “mental state,” and in aesthetic contexts it
Indian conception of aesthetic experience, which has been variously translated as “feelings,” “psy-
emphasizes the audience savoring particular emo- chological states,” and “emotions.”11 Bhāvas are
tional tones, and various Western notions, such as emotions or affective states as they typically occur
Immanuel Kant’s cognitive “free play of imagina- in ordinary life. In the context of the drama, they
tion and understanding” or David Hume’s generic are the emotions represented in the performance.
aesthetic “sentiment.” According to the Nātyaś āstra, “Bhāva is so called
The status of the Nāt. yaś āstra is akin to that of because of its representing (bhāvayan) the inner
Aristotle’s Poetics. Both offer detailed accounts of feeling of the play-wright by means of an expres-
what it takes to write a good play (albeit the Poetics sion coming from speech, limbs, face and Sattva”
is restricted to such a discussion of tragedy), and [that is, involuntary emotional expression, such as
each provides its respective tradition with basic shuddering or becoming pale].12 Bharata proposes
criteria of artistic success not only for theater, but that the playwright has experienced an emotion, a
for other arts as well. Yet there are some reveal- bhāva, which is then expressed through the play;
ing contrasts. Both focus on action, but with very actors represent this emotion through their per-
different emphases. Aristotle stresses the plot, the formance.
actions of the character within the drama, while Rasas, by contrast, are aesthetically trans-
Bharata does not. This is appropriate, for Indian formed emotional states experienced with
Higgins An Alchemy of Emotion: Rasa and Aesthetic Breakthroughs 45

enjoyment by audience members. The term rasa ii.


is not restricted to aesthetic contexts. Arindam
Chakrabarti observes that the term has many The Nāt. yaś āstra considers several affective dimen-
uses, all of which inflect its aesthetic meaning: “a sions, all of which play a role in the production of
fluid that tends to spill, a taste such as sour, sweet both the sthāyibhāva and the rasa. In this section,
or salty, the soul or quintessence of something, I describe these, pointing out that they are insuffi-
a desire, a power, a chemical agent used in cient for the achievement of rasa without the audi-
changing one metal into another, the life-giving ence member’s transcendence of narrow personal
sap in plants, and even poison!”13 In its aesthetic interest. The aesthetic breakthrough of rasa, ac-
employment, the word rasa has been translated cordingly, depends on the moral cultivation of the
as “mood,” “emotional tone,” or “sentiment,” or spectator as well as on features of the aesthetic
more literally, as “flavor,” “taste,” or “juice.”14 object.
The gustatory character of the term resembles How does the presentation of a sthāyibhāva
that of the Western aesthetic term “taste.” How- lead to the experience of rasa? The Nāt. yaś āstra
ever, rasa is not a faculty, as is Western “taste”; it states: “Rasa is produced from a combina-
is literally the activity of savoring an emotion in tion of determinants (vibhāvas), consequents
its full flavor.15 (anubhāvas), and complementary psychological
In a dramatic production, the sthāyibhāva states (vyabicāri-bhāvas).”20 The vibhāvas (liter-
(durable emotion) is the overarching emotional ally the “causes” of “emotions”) are the con-
tone of a play as a whole. Table 1 shows the ditions, the objects, and “other exciting circum-
Nāt. yaś āstra’s lists of the sthāyibhāvas and the stances” that produce the emotional state in the
rasas.16 characters.21 For example, in Hamlet, the determi-
Only certain emotional flavors are counted as nants of the emotion within the play (and hence
rasas.17 The list of rasas comprises an inventory of a spectator’s specific rasa) are the circum-
of emotions as objects of aesthetic relish. Sig- stances of Hamlet’s mother’s remarriage to his
nificantly, they are characterized impersonally, as uncle, his encounter with his father’s ghost, the
emotions in themselves, a matter to which I shall suspicions this encounter leads him to harbor, and
return. Each of the rasas listed in Table 1 corre- so on.
sponds to a sthāyibhāva, an emotion that can serve The anubāvas, translated “consequents” or “re-
as the basic affective tone of an entire play. Inclu- sultant manifestations,” include the performer’s
sion of emotions on the list of sthāyibhāvas is de- gestures and other means of expressing emotional
termined, according to scholars A. K. Ramanujan states.22 Some of these may be involuntary, for ex-
and Edwin Gerow, by the fact that they are “so ample, sweating, horripilation, and shivering. Oth-
basic, so universal, so fundamental in human ex- ers are voluntary, including patterns of action and
perience as to serve as the organizing principle of deliberate gestures. Hamlet’s pale aspect, his de-
a sustained dramatic production.”18 These basic meanor, his raving remarks in conversation, his
emotions were taken to be inherent possibilities arranging for the production of The Murder of
for all human beings and thus easily recognizable Gonzago, his accusations toward his mother, his
in a drama.19 killing Polonius, and so forth, are all among the
consequents.
The vyabicāribhāvas are the complementary
Table 1 psychological states, also translated “transient
Durable Emotions emotions.” These are those relatively brief con-
(sthāyibhāvas) Rasas ditions that, although fleeting, contribute to
Erotic love (rati) The erotic (śrṅgãra) the basic emotional tone of the play. The
Mirth (hāsya) The comic (hāsya) Nāt. yaś āstra cites thirty-three of these transient
Sorrow (śoka) The pathetic, or sorrowful
emotions, including “discouragement, weakness,
(karun. a)
Anger (krodha) The furious (raudra) apprehension, envy, intoxication, weariness, in-
Energy (utsāha) The heroic (vīra) dolence, depression, anxiety, distraction, recollec-
Fear (bhaya) The terrible (bhayānaka) tion, contentment, shame, inconstancy, joy, ag-
Disgust (jugupsā) The odious (bībhatsa) itation, stupor, arrogance, despair, impatience,
Astonishment (vismaya) The marvelous (adbhuta)
sleep, epilepsy, dreaming, awakening, indignation,
46 Global Theories of the Arts and Aesthetics

dissimulation, cruelty, assurance, sickness, insan- sensitive people (budha) enjoy in their minds the per-
ity, death, fright and deliberation.”23 manent emotions presented with different kinds of the
This list includes many things that we in the acting out of (transient) emotions (and presentation of
West would not consider to be emotions at their causes). This is why (these primary emotions) are
all, such as sleep, epilepsy, death, and deliber- known as nātyarasas.25
ation. These may, however, occur as side ef-
fects or consequences of an emotional state, and The ingredients—a combination of vibhāvas
that is enough for Bharata to classify them as (determinants), anubhāvas (consequents), and
vyabicāribhāvas. In the drama, these and the other vyabicāribhāvas (transient psychological states)—
vyabicāribhāvas are represented only in passing, are conjoined and altered through the chemistry
but they strengthen and provide shadings for the of acting into a form that can be aesthetically
durable emotions they accompany, though they relished by the audience. This passage is one in
are of brief duration. In Hamlet, for example, which the Nāt. yaś āstra equates the bhāvas (that is,
Hamlet’s fear of the ghost, his wistful recollec- sthāyibhāvas) with rasas.
tion of Yorick, his sarcastic attitude in speaking to However, the Nāt. ya´sāstra makes it clear that
the king, his wrathful outburst toward his mother, even though a play competently conveys a durable
are all among the temporary emotional states that bhāva, every audience member does not automat-
Hamlet undergoes and that contribute to the im- ically experience rasa. Bharata emphasizes that
pression of his avenging anger as the prevailing the people who experience rasa are (according
emotional tone of the play. to various translations) “sensitive,” “cultured,” or
In addition to the vyabicāribhāvas, other “learned.” He compares them to connoisseurs or
sthāyibhāvas can sometimes serve as transient gourmets. The tastes and understanding of peo-
affects that contribute to the formation of a ple varies depending on age, sex, and class. The
sthāyibhāva. For example, in Romeo and Juliet, cultivation necessary for rasa according to the
the relatively enduring sthāyibhāva rati (erotic Nāt. yaś āstra involves general cultural sophistica-
love) contributes to the sthāyibhāva śoka (sor- tion (high social status and the education that at-
row), which is the overarching emotional tone of tends it, as well as awareness of cultural conven-
the play. tions) and also knowledge of the dramatic arts
The transformation that precipitates aesthetic and their conventions. Bharata sets the bar for the
experience is the conversion of a sthāyibhāva (that ideal spectator much higher than the requirements
is, a durable emotion) into a rasa. How does this Hume sets for the true judge of taste. Bharata stip-
happen? The Nāt. yaś āstra compares the produc- ulates that ideal spectators are:
tion of a rasa to the preparation of a dish from its
various ingredients. “As a (spicy) flavour is created possessed of [good] character, high birth, quiet be-
from many substances (dravya) of different kinds, haviour and learning, are desirous of fame, virtue, are
in the same way the bhāvas along with (various impartial, advanced in age, proficient in drama in all its
kinds of) acting, create rasas.”24 Bharata elabo- six limbs, alert, honest, unaffected by passion, expert in
rates the gustatory metaphor in a way that empha- playing the four kinds of musical instrument, very vir-
sizes the impact of well-combined elements of the tuous, acquainted with the Costumes and Make-up, the
drama on the sensitive member of the audience. rules of dialects, the four kinds of Histrionic Representa-
tion, grammar, prosody, and various [other] Śastras, are
As gourmets (sumanas) are able to savor the flavour experts in different arts and crafts, and have fine sense
of food prepared with many spices, and attain pleasure of the Sentiments and the Psychological States.
etc., so sensitive spectators (sumanas) savor the primary
emotions suggested . . . by the acting out of the various Moreover, the ideal spectator should be a paragon
bhāvas and presented with the appropriate modulation of “unruffled sense, . . . honest, expert in the dis-
of the voice, movements of the body and display of in- cussion of pros and cons, detector of faults and ap-
voluntary reactions, and attain pleasure etc. Therefore preciator [of merits]” and also experience “glad-
they are called . . . nātyarasas (dramatic flavours). On ness on seeing a person glad, and sorrow on see-
this same subject there are the following two traditional ing him sorry,” and be one who “feels miserable
. . . verses: As gourmets . . . savor food prepared with on seeing him miserable.” Bharata acknowledges
many tasty ingredients (dravya) and many spices. So that “[a]ll these various qualities are not known to
Higgins An Alchemy of Emotion: Rasa and Aesthetic Breakthroughs 47

exist in one single spectator.” He concludes that a sthāyibhāva gives way to an experience of rasa.
in a general audience “the inferior common per- Later interpreters elaborate various accounts, but
sons . . . cannot be expected to appreciate the per- the definitive analysis is provided by Abhinav-
formance of the superior ones.”26 Only superior agupta (eleventh century).29 Abhinavagupta is
individuals are likely to experience rasa. one of the giants of Indian thought. A theologian
Of Bharata’s prerequisites for the ideal specta- and mystic as well as a philosopher, he explicates
tor, later interpreters emphasize the requirement the psychological preconditions for the attainment
of being capable of empathetic response to the of rasa. I consider his analysis in this section.
emotions of others as indispensable to the spec- Although Abhinava, like Bharata, took the rasa
tator’s ability to experience rasa. The capacity to produced by drama to be paradigmatic, he also
take joy in the joys of others and feel sorrow in acknowledged the production of rasa in purely lit-
response to the sorrows of others is crucial to the erary works. In this he follows the dhvani theo-
spectator’s ability to thoroughly imbibe the emo- rists (in particular Ānandavardhana of the ninth
tional aspects of the drama and thereby take them century), who claimed that poetry conveys rasa
as objects of aesthetic savoring. In this sense, the by means of suggestion (dhvani). Dhvani (also
rasika (the connoisseur who experiences rasa) is termed ‘vyañjanā’) was proposed as a third power
characterized by a superiority of moral character, of language, in addition to abhidhā (denotation)
not just eminence within society. and laksanā (secondary meaning, or metonomy).30
Practical details of performance and play con- While these other two powers convey meaning
struction are subordinated in the Nāt. yaś āstra to conceptually, dhvani conveys affective meaning.
the goal of the presenting a sthāyibhāva and facili- Abhinava, endorsing the idea of this third linguis-
tating the experience of rasa. In this endeavor, the tic power, claims that rasa can be communicated
text details the optimal way to sequence episodes only through dhvani. Describing rasa as it is pro-
within a plot. It also elaborates on the way the ac- duced in poetry, Abhinava asserts that “rasa is . . .
tor should represent the unfolding of emotional of a form that must be tasted by an act of blissful
expression, on the basis of how such expression relishing on the part of a delicate mind through the
occurs in ordinary life. For example, Bharata lists stimulation . . . of previously deposited memory el-
the stages of erotic love: longing, anxiety, recol- ements which are in keeping with the vibhāvas and
lection, enumerations of the beloved’s merits, dis- anubhāvas, beautiful because of their appeal to the
tress, lamentation, insanity, sickness, stupor, and heart, which are transmitted by [suggestive] words
death.27 He proceeds to itemize the nature of each [of the poet].”31
of these and how one indicates them on stage. For In this statement, Abhinava postulates the role
example: “When a woman introduces topic about of unconscious memory traces (samskāras) in the
him (i.e. the beloved) on all occasions and hates all arousal of rasa. He spells this out in greater detail
[other] males, it is a case of Insanity. To represent in his discussion of a vignette from the Ramayana,
Insanity one should sometime look with a stead- in which the sage Vālmīki, the epic’s traditional
fast gaze, sometimes heave a deep sigh, sometimes author, describes his coming to write the epic.
be absorbed within oneself and sometimes weep Vālmīki was bathing and enjoying the sight and
at the [usual] time for recreation.”28 Properly pre- song of mating birds, a pair of curlews. Suddenly,
sented, the various gestures and behaviors of the he saw an arrow kill one of the birds. Vālmīki’s re-
actors will replicate the real sequence of stages sponse to this scene was to curse the hunter, and as
experienced by a person undergoing a particular he did so, his words came out in the form of a verse
emotion. The sensitive audience member, by em- (śloka). Afterward, he was remorseful at having
pathetically attending to this affective trajectory, cursed the hunter, but also amazed by the poetic
experiences the taste of the emotion in its essence, form that his curse had taken. Brahma, the Lord
that is, rasa. of Creation, appeared to Vālmīki and said that
the śloka had come through his intention. He tells
Vālmīki to write the Ramayana in ślokas, which he
iii. does. Vālmīki’s power to write poetry, according
to this legend, sprang forth as a consequence of
The Nāt. yaś āstra remains vague on the details of a powerful emotional experience. Indeed, in that
what happens when the spectator’s recognition of Vālmīki is considered the first poet, the sugges-
48 Global Theories of the Arts and Aesthetics

tion is that poetry itself came into being in his lated, and he identifies this remembered grief with
manner. that of the bird.36 However, he does not wallow
Characterizing Vālmīki’s experience as rasa, in memory of his own experience. Daniel H. H.
Abhinava explains: Ingalls interprets Abhinava as implying that when
the poet relishes the grief of others, “he has lost
The grief which arose from the separation of the pair of his own griefs within them.”37 As Abhinava him-
curlews, that is, from the destruction of the mating arising self puts it:
from the killing of the bird’s mate, a grief which was a ba-
sic emotion different, because of its hopelessness, from Grief is the basic emotion of the rasa of compassion,
the basic emotion of love found in love-in-separation: for compassion consists of relishing (or aesthetically en-
that grief, by the poet’s ruminating upon its [ālambana-] joying) grief. That is to say, where we have the basic
vibhāvas [i.e., the birds] in their [unhappy] state and on emotion grief, a thought-trend that fits with the vibhāvas
the anubhāvas arising therefrom, such as the wailing [of and anubhāvas of this grief, if it is relished (literally, if it
the surviving bird], met with a response from his heart is chewed over and over), becomes a rasa and so from
and with his identifying [of the bird’s grief with the grief its aptitude [toward this end] one speaks of [any] basic
in his own memory] and so transformed itself into a pro- emotion as becoming a rasa. For the basic emotion is put
cess of relishing.32 to use in the process of relishing: through a succession
of memory elements it adds together a thought-trend
Abhinava describes the poet’s rasa as arising
which one has already experienced in one’s own life to
from his response to the emotion expressed by the
one which one infers in another’s life, and so establishes
surviving bird.33 The stages involved in Vālmīki’s
a correspondence in one’s heart.38
experience of rasa, then, include:

1. His recognition of the emotion expressed by The elements of resuscitated memory enable
the surviving bird, through witnessing the emo- one who experiences an artwork or other affect-
tion’s vibhāvas (the circumstances causing it) producing stimuli to recognize the convergence of
and anubhāvas (the bird’s involuntary emo- one’s own experience and the emotion one en-
tional expressions). counters in another.39 This recognition of common
2. His rumination on this emotion. emotional experience depends on moving beyond
3. His feeling response, predicated on his sense of a narrowly egoistic outlook to a more general-
sharing the emotion expressed by the bird. ized, transpersonal sense of the emotion.40 One
4. His aesthetic relishing of his continued rumi- interprets the perceived emotion as an instance
nation on the emotion, which is now felt to be of a type and recognizes its common character
intersubjective. with one’s own remembered emotion, thereby un-
dercutting one’s sense of personally owning one’s
Why should the poet relish what would seem to emotion. This breakthrough is essential for rasa to
be a very painful experience? Abhinava goes on occur.
to explain that grief is transformed into the rasa of An everyday example might help illuminate the
compassion. To explain how this differs from ordi- delight one experiences in rasa. An older adult, ob-
nary grief, he compares the emotion transformed serving the emotional expressions of a small child,
into rasa to “the spilling over of a jar filled with liq- is often reminded of his or her own juvenile emo-
uid.”34 Where Plato uses an image of iron rings be- tional experiences, particularly at times when the
ing joined together through magnetism, Abhinava adult is not called on to control the child’s be-
uses the image of overflowing liquid to describe havior. The grandparent, for example, who finds
the rasa giving shape to the form of the poem, and virtually all the grandchild’s responses charming
the further communication of rasa from the poet might well find the child’s emotion familiar from
to the receptive reader or listener.35 his or her old childhood (or that of the child’s par-
The poet’s own experience of rasa depends on ents). Or a parent at a nonconfrontational mo-
empathy with the bird. According to Abhinava, ment might feel a certain delight in the sense that
the poet was experiencing rasa, however, not the the adolescent child’s emotions and responses are
bhāva of grief. According to Abhinava, this em- steps along a well-traveled trail that the parent has
pathy arises because the poet has latent impres- also navigated. Although these reactions may be
sions of grief in his own memory, which are stimu- limited to a sense of sharing between oneself and
Higgins An Alchemy of Emotion: Rasa and Aesthetic Breakthroughs 49

a close family member, they might also prompt re- it gives immediate pleasure, and it gives happiness later
flection on the emotional repertoire and trajectory (through instruction, which if followed leads to happi-
of human beings generally. If the adult moves on ness). As for those who are not in sorrow, but are almost
to this more general reflection, he or she is close to always happy, such as princes, etc., even for them the
the type of contemplation that precipitates rasa. drama provides instruction in the ways of the world and
The breakthrough that initiates the experience in the means leading to the (four) goals of life, such as
of rasa can be impeded by various obstacles. dharma, etc. . . . Question: does the drama instruct the
Abhinava identifies seven. way a teacher (or an elderly person) does? (Answer:)
No. Rather it causes one’s wisdom to grow.42
1. Inability to find the drama convincing.
2. Overly personal identification. Valuable as enhanced wisdom is, aesthetic plea-
3. Absorption in one’s own feelings. sure is the primary purpose of drama, according to
4. Incapacity of the appropriate sense organ. Abhinava. Indeed, aesthetic pleasure is the means
5. Lack of clarity within the play. to the wisdom available through art. “Even of in-
6. Lack of a dominant mental state. struction in the four goals of life delight is the final
7. Doubt about what emotion particular expres- and major result.” Abhinava continues, “Nor are
sions are meant to convey.41 pleasure and instruction really different things, for
they both have the same object,” that is, happi-
The elimination of these obstacles makes room ness.43
for the experience of rasa. Several of these (Nos. The kind of happiness Abhinava has in mind is
1, 5, and 7) depend primarily on the play and its “mental repose.”44 The detachment and profound
performance; even No. 6 can be considered a con- pleasure involved in rasa produce a sense of tran-
sequence of the play’s inept focus. One (No. 4) quility, or equanimity, in the person who experi-
concerns the fact that sound sensory organs are ences it. Tranquility, or ś āntarasa, is the putative
necessary for artistic enjoyment. The remaining ninth rasa defended by some later interpreters of
impediments (Nos. 2 and 3) are psychological; they the Nāt. yaś āstra, including Ānandavardhana and
are forms of inability to overcome narrow self- Abhinava.45 The legitimacy of this ninth rasa is
absorption. not a minor issue for Abhinava. He argues that all
The transformation of a bhāva to a rasa de- other rasas guide one toward tranquility and that
pends on transcendence of the narrowly personal this is their ultimate goal.
sense of self. Accordingly, any experience of rasa The idea that all rasas tend toward tranquility
requires the overcoming of egoism. This break- suggests a further breakthrough that is possible
through enables the artistic audience member to within aesthetic experience. Relative to the other
achieve rasa, a condition of pleasure, or rapture. rasas, which correspond to emotions that are in
some sense driven toward an end, ś āntarasa is the
most placid.46 The other rasas are more transi-
iv. tory in character than is ś āntarasa, and ś āntarasa
is the aim of the others. Abhinava compares this
Beyond analyzing the breakthrough involved in supreme rasa to the experience of moks. a, or spir-
the attainment of rasa, Abhinava also discusses itual liberation, the supreme goal of human life.
the possible development of the experience into Abhinava’s interpretation of moks. a is based on
a further breakthrough. In this section, I consider his religious views as a Śaivite (a devotee of Śiva).
his suggestion that rasa involves an inherent ten- His monistic theological vision has become the
dency toward tranquility, a condition that he sees canonical view of Kashmiri Śaivism. Abhinava’s
as resembling that of ultimate spiritual liberation. system holds that the only ultimate reality is the
Abhinava considers the delight of rasa to be consciousness of Śiva. The world is a manifestion
basic to the value of drama, and he considers this of Śiva, literally a play of Śiva’s consciousness.
as antecedent to any instruction that drama might The spiritual goal of the human being is to over-
offer. come the misconception that one has a distinct
individual being and to recognize one’s identity
[T]he purpose (of the drama) for those who are unhappy (and the identity of the whole world) with Śiva,
(is threefold): it calms the pain of those who are grieved, one’s true Self. This recognition involves seeing
50 Global Theories of the Arts and Aesthetics

one’s individual consciousness as a play of the uni- performing arts, rasa continues while the perfor-
versal consciousness. Compared with many other mance continues but does not persist beyond it.49
Indian systems, Kashmiri Śaivism is highly life- Moks. a, by contrast, endures. It is not dependent
affirmative, for it considers the world a manifesta- on a play or any other aesthetic phenomenon. In-
tion of the supreme reality and holds that realiza- stead, it is the blissful state of identification with
tion of one’s true Self and the liberation, moks. a, universal consciousness. The experience of moks.a
that comes with it are possible within this life.47 is thus the most stable of all possible states of mind.
The experience of rasa borders on the experi- All other emotional conditions are transient in re-
ence of moks. a. Lifting one to a transpersonal per- lation to it, even ś āntarasa.
spective on the emotion one tastes, rasa moves Nevertheless, Abhinava takes ś āntarasa to be
one past the limitations of ego-identification and both a foretaste of moks.a (liberation) and a means
closer to liberation. The kinship of rasa and moks. a to understand it.50 Although similar to moks.a,
becomes evident in Abhinava’s analysis of the ś āntarasa is a response to the separate “world” of
durable emotion correlating with ś āntarasa. The the artistic performance, whereas moks.a pertains
debate about the legitimacy of including ś ānta as to reality.51 However, we tend to be deluded about
a rasa led to consideration of what sthāyibhāva our real situation, and Abhinava considers the ex-
would correspond to ś āntarasa. The reasoning was perience of rasa through drama to be an ideal
that if ś āntarasa were really a rasa, it should corre- metaphor for our actual status. As a Śaivite, Abhi-
late with a sthāyibhāva, as does every other rasa. nava believes that Śiva expresses himself through
Abhinava contended that this sthāyibhāva, the sta- our consciousness and action. In our world, Śiva
ble basis for a rasa, would be the state of mind that in effect takes on the role of individuals in a play
is conducive to moks. a. . This state of mind would that he produces for his own delight. Śiva identifies
be recognition of the Self, and the rasa associated with all the characters in the drama of our world.
with it involves the blissful taste of knowledge of Through rasa in response to drama we begin to
the Self. As in the case of other rasas, the con- approximate Śiva’s impersonal identification with
tent of the sthāyibhāva carries over into ś āntarasa. every conscious being and all the actions of our
Knowledge of the Self is the basis for the tran- world. Rasa thus gives us a taste of the impersonal
quility that becomes ś āntarasa when aesthetically identification that, sustained, would be liberation
enjoyed. However, this sthāyibhāva is much more itself.
stable than the others, just as ś āntarasa is the most The Western reader might wonder whether
stable of the rasas. Abhinava’s theory has much relevance to some-
one who does not share his spiritual vision or the
(The other states) such as sexual passion, whose mode of Indian conviction that moks. a is the supreme end of
existence (ever) is to be (either) facilitated or obstructed, human life. Abhinava’s suggestions that aesthetic
in accordance with the appearance or disappearance of experience leads to tranquility, and that this has
various causal factors, are said to be “stable” relatively some significant but complex relationship to equa-
[āpeks. ikatayā], to the extent that they attach themselves nimity in “real” life are, however, transposable
for a time to the wall of the Self, whose nature it is to be to Western formulation, regardless of whether we
“stable.” Knowledge of the truth, however, represents want to consider the possibility of a universal con-
the wall itself (on which are displayed) all the other emo- sciousness. In secular Western terms, Abhinava’s
tions [bhāvāntara], and is (thus), among all the stable analysis also prompts the question of whether aes-
(emotive states), the most stable. . . . Before the stable thetic experience is a generic thing, or whether dif-
(affective state), knowledge of the truth, the entire group ferent kinds of aesthetic experience have different
of mental states, both mundane and transcendental, be- preconditions and trajectories. Of interest, too, is
comes “transitory.”48 Abhinava’s view that pleasure, not moral message,
is the means by which the aesthetic dimension el-
Śāntarasa, however, is not identical to moks. a. evates the soul and improves the character, a posi-
Like all the other rasas, it is premised on the art- tion that somewhat resembles Friedrich Schiller’s
work or other aesthetic phenomenon as its condi- but is largely foreign to Western aesthetics.
tion, for in rasa one aesthetically relishes an ob- More generally, the Indian aesthetic tradition
ject (for example, an emotion presented through builds its account of aesthetic experience from a
a play). Rasa is also transient. In the case of the psychology of emotions, and this serves as the basis
Higgins An Alchemy of Emotion: Rasa and Aesthetic Breakthroughs 51

for analyzing aesthetic breakthroughs. Rasa the- Abhinavagupta is not the only Indian aesthetician to
ory offers an explanation for the power and in- analyze aesthetic breakthroughs. A school of Bengali
Vais. n. avites. (devotees of Vishnu) in the sixteenth cen-
tersubjectivity of aesthetic experience that serves
tury, among them Rūpagisvāmin, offer an alternative ac-
as an alternative to both the Kantian interplay count. For them, the supreme rasa was śrṅgāra (the
of intellectual faculties and Hume’s generic sen- erotic), which they considered to reach its pinnacle in
timent of taste. The psychological emphasis of In- devotion to the god (bhakti). They interpreted śrṅgāra
dian aesthetics also contrasts strikingly with recent as encompassing not only many other kinds of love be-
yond the erotic, but indeed all emotion. I will not, how-
Western aesthetics. Since the mid-twentieth cen- ever, consider this school here, given the restrictions of
tury, anglophone Western philosophy has for the space. For a more extended summation of their views, see
most part resisted discussing inner states, with the Edwin Gerow, “Indian Aesthetics: A Philosophical Sur-
result that the spiritual aspects of art (and of other vey,” in A Companion to World Philosophies, ed. Eliot
Deutsch and Ron Bontekoe (Malden, MA: Blackwell, 1997),
phenomena) are approached only obliquely. Tra-
pp. 319–321.
ditional Indian aesthetics reminds us of how much 4. This point is made by Edwin Gerow. See Ed-
more there is (whether on heaven or on earth) win Gerow, “Abhinavagupta’s Aesthetics as a Speculative
than contemporary Western philosophy is willing Paradigm,” Journal of the American Oriental Society 114(2)
to dream of. 52 (1994): 191.
5. The exclusion of rasa from the emotion that was pre-
sented on stage was an innovation of Abhinava. See Ingalls,
KATHLEEN MARIE HIGGINS “Introduction,” p. 35.
Department of Philosophy 6. I follow the customary practice of referring to the
positions taken in the Nāt. yaś āstra as Bharata’s, despite the
The University of Texas at Austin
fact that modern scholars do not believe that this work was
Austin, TX 78712, USA written by a single author. See Edwin Gerow, A Glossary
of Indian Figures of Speech (The Hague: Mouton, 1971),
internet: kmhiggins@mail.utexas.edu p. 75. See also Gerow, “Indian Aesthetics: A Philosophical
Survey,” p. 315. There, Gerow points out that “the properly
aesthetic portions of the treatise are thought to be among
1. See Friedrich Nietzsche, The Birth of Tragedy (with the latest matters added to the collection, perhaps in or by
The Case of Wagner), trans. Walter Kaufmann (New York: the sixth century CE.”
Vintage, 1966), § 8, pp. 61–67. 7. “Aesthetic relish” is V. K. Chari’s characterization
2. See Arthur Schopenhauer, The World as Will and of rasa. See V. K. Chari, Sanskrit Criticism (University of
Representation, in 2 vols., trans. E. F. J. Payne (New York: Hawaii Press, 1990), p. 9. Gerow characterizes rasa as “emo-
Dover, (vol. I) 1969 and (vol. II) 1958), vol. I, § 68, pp. 378– tional ‘tone.’” See Gerow, “Indian Aesthetics: A Philosoph-
398, especially pp. 388–389. Nietzsche was later critical of ical Survey,” p. 306.
Schopenhauer, but his thought remained profoundly influ- 8. See Bharata-muni (ascribed), The Nāt. yaś āstra, vol. I,
enced by the latter. chs. I–XXVII, rev. 2nd ed., ed. and trans. Manomohan Ghosh
3. Abhinavagupta, who lived from the middle of the (Calcutta: Granthalaya, 1967) [hereafter N.S.], XXI.104,
tenth century into the eleventh century CE, was prolific. He p. 396.
wrote numerous philosophical works, including commen- 9. See Gerow, A Glossary of Indian Figures of Speech,
taries and surveys on Tantra and the pratyabhijñā (recogni- p. 76.
tion) school of Śaivism, literary critical works, and religious 10. Again, this distinction is sharp in Abhinavagupta’s
poetry. Abhinava’s contributions to aesthetics are multiple. interpretation, which I follow here. The meanings of these
He is noteworthy for elaborating a theory of the philosophi- terms are not consistently distinct in the Nāt. yaś āstra itself.
cal foundations of aesthetics in two important commentaries, Nevertheless, the terms are differentiated. Gerow notes that
the Locana (on Ānandavardhana’s Dhvanyāloka) and the even in the Nāt. yaś āstra, rasa has “elements of the contem-
Abhinavabhāratī (on the Nāt. yaś āstra). These commentaries plative, the platonic, and the vicarious,” and he emphasizes
present a number of innovations, such as the strict distinction the universal character of rasa. See Gerow, “Indian Aesthet-
between the emotion of the character on stage and rasa, and ics: A Philosophical Survey,” p. 316.
an analysis linking rasa with religion. (These innovations will 11. Richard A. Shweder and Jonathan Haidt, “The Cul-
be discussed below.) Despite his relative lack of interest in tural Psychology of the Emotions: Ancient and New,” in
history as such, Abhinava is also the primary source through Handbook of the Emotions, 2nd ed., ed. Michael Lewis
which we know the aesthetic views of other important aes- and Jeannette M. Haviland-Jones (New York: The Guilford
thetic theorists, such as Bhat. t. a Lollat. a, who contended that Press, 2000), p. 399; A. K. Ramanujan and Edwin Gerow, “In-
rasa was just an intensified form of a durable bhāva, and dian Poetics,” in The Literatures of India: an Introduction, ed.
Bhat. t. anāyaka, who sought to undermine the concept of Edward C. Dimock, Jr. (University of Chicago Press, 1974),
dhvani, or poetic suggestion. See Daniel H. H. Ingalls, “In- p. 117; N.S., I.2, p. 100 and VI.15, p. 102; Arthur Berriedale
troduction,” in The Dhvanyāloka of Ānandavardhana with Keith, The Sanskrit Drama in its Origin, Development, The-
the Locana of Abhinavagupta, ed. Daniel H. H. Ingalls; trans. ory, and Practice (Oxford University Press, 1924), p. 319;
Daniel H. H. Ingalls, Jeffrey Moussaieff Masson, and M. V. Bharata-Muni, Aesthetic Rapture: The Rasādhyāya of the
Patwardhan (Harvard University Press, 1990), p. 17n and pp. Nādyaś āstra, ed. and trans. J. L. Masson and M.V. Patward-
30–32. han (Poona: Deccan College, 1970), p. 43.
52 Global Theories of the Arts and Aesthetics

12. N.S., XXIV.8, p. 443. Masson and Patwardhan, Śāntarasa, p. 123n; Gerow, “Abhi-
13. Arindam Chakrabarti, “Disgust and the Ugly in In- navagupta’s Aesthetics as a Speculative Paradigm,” p. 195n.
dian Aesthetics,” in La Pluralità Estetica: Lasciti e irradi- Alexander Catlin points out that while the argument was
azioni oltre il Novecento, Associazione Italiana Studi di Es- in circulation by the time Abhinava wrote his commentary
tetica, Annali 2000–2001 (Torino: Trauben, 2002), p. 352. on Bharata, Abhinava rejected it. It was not demolished
14. Ramanujan and Gerow, “Indian Poetics,” p. 117; by Abhinava’s argumentation, however, for the later figure
Gerow, “Indian Aesthetics: A Philosophical Survey,” p. 306. Mammat. a (active mid-late eleventh century) repeated this
15. This follows Abhinavagupta’s account, which empha- argument. See Alexander Havemeyer Catlin, “The Elucida-
sizes that rasa is a type of perception. See J. Moussaieff Mas- tion of Poetry: A Translation of Chapters One through Six of
son and M. V. Patwardhan, Śāntarasa and Abhinavagupta’s Mammat. a’s Kāvyaprakāśa with Comments and Notes” (un-
Philosophy of Aesthetics (Poona: Bhandarkar Oriental Re- published dissertation, The University of Texas at Austin,
search Institute, 1969), pp. 73 and 73n [hereafter Śāntarasa]. 2005), ch. 4.
16. The translations given are those in the translation of 24. The Nāt. yaś āstra, VI.35, as translated in Masson and
the Nāt. yaś āstra by Manomohan Ghosh. See N.S., VI.15, p. Patwardhan, in Aesthetic Rapture, pp. 46–47.
102. See also B. N. Goswamy, “Rasa: Delight of the Rea- 25. The Nāt. yaś āstra, VI.37, as translated in Aesthetic
son,” in Essence of Indian Art (San Francisco: Asian Art Rapture, pp. 46–47. Ghosh translates the passage as follows.
Museum of San Francisco, 1986), pp. 17–30; Gerow, “Abhi- [A]s taste (rasa) results from a combination of various spices,
navagupta’s Aesthetics as a Speculative Paradigm,” p. 193n. vegetables and other articles, and as six tastes are produced
Gerow points out that it is appropriate that the names of the by articles such as, raw sugar or spices or vegetables, so the
rasas are formulated as “descriptive adjectives . . . or their Durable Psychological States, when they come together with
appropriate abstractions.” Interestingly, Bharata divides the various other Psychological States . . ., attain the quality of
rasas into four that are more basic and four that are out- a Sentiment [rasa] [that is, become Sentiment (rasa)] . . . it
growths of them. He describes the Erotic, the Furious, the is said that just as well disposed persons while eating food
Heroic, and the Odious as the “four [original] Sentiments,” cooked with many kinds of spice, enjoy . . . its tastes, and
and goes on to say, “the Comic [Sentiment] arises from the attain pleasure and satisfaction, so the cultured people taste
Erotic, the Pathetic from the Furious, the Marvellous from the Durable Psychological States [bhāvas] while they see
the Heroic, and the Terrible from the Odious.” More specif- them represented by an expression of the various Psycholog-
ically, he says that “a mimicry of the Erotic [Sentiment] is ical States with Words, Gestures and the Sattva [involuntary
called the Comic,” while in the other cases, the second rasa emotional responses], and derive pleasure and satisfaction
results from the first (N.S., VI.38–41, p. 107). . . . For in this connnexion there are two traditional couplets:
17. Later Indian thought debated whether Bharata’s list
should be considered as exhaustive. Some later thinkers ac- Just as a connoisseur of cooked food while eating food
cepted a ninth rasa, ś āntarasa (tranquility), as we shall see. . . . which has been prepared from various spices and
Śāntarasa was also added to the list in a probably spurious other articles taste it, so the learned people taste in
edition of the Nāt. yaś āstra. their heart (manas) the Durable Psychological States
18. Ramanujan and Gerow, “Indian Poetics,” p. 135. (such as love, sorrow etc.) when they are represented by
See also Manomohan Ghosh, “Introduction,” in The an expression of the Psychological States with Gestures.
Nāt. yaś āstra, rev. 2nd ed., p. xxxvii. Hence these Durable Psychological States in a drama are
19. So characterized, the list of sthāyibhāvas bears some called Sentiments [rasas]. (N.S., VI.31–33, pp. 105–106)
resemblance to proposed lists of “basic emotions” that are ‘Dravya’ is the basic term for “substance.” ‘Budha,’ like the
the topic of cont emporary debate in psychology and phi- term ‘Buddha,’ comes from the root “budh,” which Hein-
losophy. See, for example, Paul Ekman, “An Argument for rich Zimmer translates as meaning “to wake, to rise from
Basic Emotions,” Cognition and Emotion 6 (1992): 169–200; sleep, to come to one’s senses or regain consciousness; to
Robert C. Solomon, “Back to Basics: On the Very Idea of perceive, to notice, to recognize, to mark; to know under-
‘Basic Emotions’” (1993, rev. 2001), in Not Passion’s Slave: stand, or comprehend; to deem, consider; to regard, es-
Emotions and Choice (Oxford University Press, 2003), pp. teem; to think, to reflect.” See Heinrich Zimmer, Philoso-
115–142. However, Richard Shweder and Jonathan Haidt phies of India, ed. Joseph Campbell, Bollingen Series XXVI
have pointed out many divergences between the list of rasas (Princeton University Press, 1951), p. 320. This also the root
and Ekman’s list of basic emotions. See Shweder and Haidt, for “buddhi,” the intellect or faculty of (intuitive) aware-
“The Cultural Psychology of the Emotions: Ancient and ness, which is understood to be independent of the ego, the
New,” pp. 397–414. ego being dependent on it. It is the source of the insights
20. N.S., VI.31, p. 105. of the conscious mind, but the conscious mind does not
21. See Ghosh, “Introduction,” in The Nāt. yaś āstra, p. control it.
xxxviiin; Gerow, “Abhinavagupta’s Aesthetics as a Specu- Manas is the thinking faculty, or mind. Sometimes the
lative Paradigm,” p. 194n; V. K. Chari, Sanskrit Criticism term manas is used to refer to the buddhi, but sometimes
(University of Hawaii Press, 1990), p. 17. (as, for example, in the Sā ṅkhya system) it is used for the
22. See Gerow, “Abhinavagupta’s Aesthetics as a Spec- mental faculty as it is mediated by the ego (that is, the indi-
ulative Paradigm,” p. 194n. viduated sense of self).
23. N.S., VI.18, p. 102. The first term on this list is nirveda, 26. N.S., XXVII.50–58, pp. 523–524. Bharata character-
which is often translated as “world-weariness.” An argu- izes the way different types of people respond to drama in
ment was sometimes made that because this was the first N.S., XXVII.60–62, p. 524. His various accounts of the differ-
term on the list of vyabicāribhāvas, it might also be read as ent types of emotional display in persons of superior, mid-
the last in the list of durable emotions (sthāyibhāvas). See dling, and inferior quality also illuminate his conception of
Higgins An Alchemy of Emotion: Rasa and Aesthetic Breakthroughs 53

these different social strata. See, for example, N.S., VII.14, 37. Abhinavagupta, Locana, 1.5L, p. 118n.
p. 123, and N.S., VII.40–44, p. 130. 38. Abhinavagupta, Locana, 1.5L, pp. 116–117. Al-
27. N.S., XXIV.169–171, p. 465. though the translation refers here to inferring in another
28. N.S., XXIV.184–185, p. 468. person the same thought-trend one has experienced one-
29. Abhinava is our only source of knowledge of many self, we should not conclude that Abhinavagupta considers
other contemporaneous interpretations of rasa theory. See rasa to be a matter of inference. Indeed, he devotes a con-
Navjivan Rastogi, “Re-Accessing Abhinavagupta,” in The siderable portion of the Locana to refuting this idea.
Variegated Plumage: Encounters with Indian Philosophy (A 39. For Abhinava, sa ṁskāras, or latent memory traces,
Commemoration Volume in Honour of Pandit Jankinath include karmic latencies from previous lives as well as from
Kaul “Kamal”), ed. N. B. Patil and Mrinal Kaul “Martand” the present one.
(Delhi: Motilal Banarsidass and Sant Samagam Research 40. Abhinava attributes the view that all representations
Institute, Jammu, 2003), p. 144. within a play were generalized to Bhaṫa Nārāṅaya, a thinker
30. “Metonomy” is Gerow’s translation. See Gerow, “In- with whom he agreed on many points. See Gerow, “Indian
dian Aesthetics,” p. 313. Laks. aṅā sometimes is translated as Aesthetics: A Philosophical Survey,” pp. 316–317.
“metaphor,” but it has particular characteristics that make 41. Masson and Patwardhan, Śāntarasa, pp. 47–48.
this translation too broad. Lakṅas. ā involves those alternate 42. Abhinavagupta, Abhinavabhāratī, on the
meanings that make sense of a locution when the obvious Nāt. yaś āstra, I.108–110, as translated in Masson and
denotation is blocked for some reason. Without a blockage Patwardhan, Śāntarasa, p. 57. See also Śāntarasa, pp. 54–57;
of the most obvious denotation, however, laks. aṅā does not Gerow, “Abhinavagupta’s Aesthetics as a Speculative
occur. A classical example of laks. aṅā is: “The village is on Paradigm,” p. 188. Traditional Indian thought postulates
the Ganges.” The “on” in Sanskrit has a very strong locative four basic goals for human life: kama (sensual pleasure),
force, meaning “placed on top of.” Since the village is not artha (material well-being), dharma (moral and religious
literally built on top of the waters of the Ganges, the state- duties), and moks. a (spiritual liberation). Patankar contends
ment is construed to mean that it is alongside the Ganges. that the durable emotions on which the rasas are built
See K. Kunjunni Raja, Indian Theories of Meaning (Chen- are dominant within the psyche precisely because they do
nai: Adyar Library and Researc Centre, 1969), pp. 232–233. promote these ultimate goals. R. B. Patankar, “Does the
Raja does, however, translate laksanā as “metaphor.” Rasa Theory Have Any Modern Relevance?” Philosophy
31. Abhinavagupta, Locana, in The Dhvanyāloka of East and West 30 (1980): 301–302. Masson and Patwardhan
Ānandavardhana with the Locana of Abhinavagupta, 1.4aL, point out that Abhinava considers four mental states,
p. 81. which correlate with the four basic goals of life, to be
32. Abhinavagupta, Locana, 1.5, p. 115. most important. Abhinava’s correlations are as follows:
33. Whether poets or actors experience rasa is the subject erotic love (rati) corresponds to the goal of kama; anger
of serious debate. See Masson and Patwardhan, Śāntarasa, (krodha) corresponds to artha; energy (utsaha) corresponds
p. 84; Gerow, “Abhinavagupta’s Aesthetics as a Speculative to kama, artha, and dharma; and a fourth, which Masson
Paradigm,” p. 188. Abhinava himself indicates various views and Patwardhan identify as nirveda (world-weariness),
on this topic, noting the difference between Lollata, who corresponds to moks.a. See Masson and Patwardhan,
contended that the actor felt rasa, and Śa ṅkuka, who de- Śāntarasa, pp. 47–48. Gerow’s notes to his translation of
nied this. See Masson and Patwardhan, Śāntarasa, pp. 68– the Abhinavabharātī (Abhinava’s Commentary on the
69. See also Goswamy, “Rasa: Delight of the Reason,” p. 25. Nāt. yaś āstra) characterizes nirveda as “that sense of futility
Goswamy points out that many commentators argue that following upon the recognition of the transiency of all
the actor can experience rasa only if he or she imagina- attainments, and leading to the desire for liberation.”
tively takes on the point of view of a spectator. The Bengali See Gerow, “Abhinavagupta’s Aesthetics as a Speculative
Vais. n. avites of the sixteenth century also held that the actor Paradigm,” p. 195n. In his translation, Gerow challenges
experiences rasa. Their analysis, which emphasizes the role- Masson and Patwardhan’s identification of nirveda as the
playing aspect of the human being within the cosmic drama, sthāyibhāva of moks.a. See pp. 196–197nn and p. 198n. I
largely eliminated the distinction between the actor and follow Gerow’s reading here.
the audience. See Rūpagisvāmin, “Bahktirasāmr . ta,” trans.
43. Abhinavagupta, Locana, as translated in Masson and
José Pereira, in Hindu Theology: A Reader, José Pereira,
Patwardhan, Śāntarasa, p. 55.
ed. (Garden City, NY: Image Books, 1976), p. 339; David
44. See Masson and Patwardhan, Śāntarasa, p. 56.
L. Habermas, Acting as a Way of Salvation: A Study of
45. Masson and Patwardhan propose as its translation
Rāgānugā Bhakti Sādhana (Oxford University Press, 1988),
“the imaginative experience of tranquility.” See Aesthetic
pp. 7–11 and 30–39.
Rapture, vol. I, p. III. The origins of this proposed addition to
34. Abhinavagupta, Locana, 1.5L, p. 115.
Bharata’s list of rasas are obscure; Masson and Patwardhan
35. Abhinava characterizes the experience of the recep-
estimate that this idea may have been formulated sometime
tive spectator as a “melting of the mind,” a state that Mas-
around the eighth century CE. See Masson and Patwardhan,
son and Patwardhan describe as “a state when the mind
Śāntarasa, p. 35. Although Abhinava seems to acknowledge
is exceedingly receptive.” See Masson and Patwardhan,
that Bharata’s list included only eight rasas, he considers
Śāntarasa, p. 83n.
ś āntarasa to be consonant with the Nāt. yaś āstra. The appro-
36. Abhinavagupta, Locana, 1.5L, pp. 115–116. Masson
priateness of this addition continues to be debated.
and Patwardhan contend that even if the poet ever does feel
grief, he or she must take some distance on this immediate 46. Contemporary psychologist Nico Frijda analyzes all
emotional response in order to be able to compose poetry. emotions as involving action-tendencies. See Nico Frijda,
See Masson and Patwardhan, Śāntarasa, p. 84. The Emotions (Cambridge University Press, and Paris:
54 Global Theories of the Arts and Aesthetics

Editions de la Maison des Sciences de l’Homme, 1986), experience of rasa into a homogenous notion of aesthetic
pp. 69–90. Aesthetic emotions might seem to be counterex- experience. See Catlin, The Elucidation of Poetry, ch. 4.
amples, but action-tendencies need not be geared to en- 50. Contemporary scholars disagree about whether Ab-
ergetic activity. Aesthetic emotion has a tendency to seek hinava’s theological commitments shape his aesthetics or the
the continuation of savoring, as Frijda argued in Nico Fri- other way around. Masson and Patwardhan, Aesthetic Rap-
jda, “Refined Emotions,” presented at the general meeting ture, pp. 32–33, contend that Kashmiri Śaivism is the basis
of the International Society for Research on the Emotions, for Abhinava’s aesthetic theory. Gerow suggests that Abhi-
University of Bari, July 12, 2005. nava’s aesthetics came first, and that his aesthetic thought
47. See Dr. Kapila Vatsyayan, “Śaivism and Vais. n. avism,” helped him articulate his theological and metaphysical views.
in The Variegated Plumage: Encounters with Indian Philos- See Gerow, “Abhinavagupta’s Aesthetics as a Speculative
ophy, pp. 124–125. Paradigm,” pp. 186–192. On this point I follow Gerow.
48. Abhinavagupta, Abhinavabhāratī, as translated in 51. This distinction between the theatrical and ordinary
Gerow, “Abhinavagupta’s Aesthetics as a Speculative worlds is denied by Rūpagisvāmin and other sixteenth-
Paradigm,” pp. 200–201. century Bengali Vais. n. avites. See Gerow, “Indian Aesthetics:
49. Indeed, the rasas’ dependence on conditions is what A Philosophical Survey,” pp. 318–321.
differentiates them. My thanks to Alexander Catlin for 52. My thanks to Stephen Phillips and his aesthetics sem-
pointing out that this is how Abhinava avoids collapsing inar for their insights on this topic.

You might also like