You are on page 1of 12

THEODOR HERZL

NAPLÓI* SHLOMO AVINERI

Theodor Herzl 1895 és 1904 között vezetett naplója cionista mozgalomban részt vevô vagy annak akár
– attól kezdve, hogy Herzl foglalkozni kezdett a „zsi- csak a perifériáján mozgó személyrôl, mint a kínos
dók ügyével” (die Judensache), egészen 44 évesen be- személyes vagy anyagi természetû részleteket. A kiha-
következett, korai haláláig – életérôl és munkásságá- gyásokat viszont nem jelölték, így az olvasó nem is
ról az egyik legfôbb forrásanyag, amelyet minden tudhatta, hogy valami kimaradt. Az ilyen taktika
életrajzíró másképpen használt fel.1 Csaknem kétezer azonban inkább árt, semmint védelmezné az illetô
nyomtatott oldalnyi terjedelme miatt viszont kevesen személyt (gondoljunk csak Marxra vagy Engelsre).
olvasták el az egész naplót. A Herzl-életrajzokat ala- Mégis évtizedeken keresztül ez a kiadás volt a legfôbb
posan megvizsgálva kiderül, hogy néhol csak a meg- forrás Herzl portréjának megrajzolásához. Az elsô
határozó jelentôségû adatokat említik, a részleteket héber fordítás (1930) is ezen a töredékes változaton
tartalmazó anyagot pedig többnyire nem is vették fi- alapult, melyet sokszor újra kiadtak, legutóbb 1960-
gyelembe. A századvégi Európa bemutatásaként is ban, a Herzl születésének 100. évfordulójára megje-
felfogható, gazdag és változatos anyag nagy részét lentetett írásai „teljes” héber kiadásában.3
még nem dolgozták föl kellôképpen, és kevés szere- A napló elsô teljes kiadása a jeruzsálemi Central
pet kapott a rekonstrukciókban Herzl beszámolója Zionist Archivesban ôrzött kéziratok alapján furcsa
intellektuális útkeresésérôl. Maga a napló nagyon módon angol fordításban látott napvilágot öt kötet-
tarka képet mutat, különösen eleinte, amikor Herzl ben (Herzl Press, New York, 1960).4 A német nyelvû
még cédulákra jegyezte le futólag, rendezetlenül és kritikai kiadás csak a nyolcvanas években jelent meg
összefüggéstelenül mindazt, ami az eszébe jutott: öt- (Propylaen Verlag), Herzl összes mûvei tudományos
leteket, amelyeket késôbb még fel akart használni, kritikai kiadásának keretében, egy közös izraeli–né-
cselekvési tervek és beszédek vázlatait. Késôbb met csoport munkájának és a Deutsche Forschungs-
a napló majdnem napi rendszerességgel beszámol a gemeinschaft bôkezû támogatásának eredményekép-
különbözô bankárokkal és politikusokkal folytatott pen.5 A szöveget különös gonddal és tudós buzgóság-
tárgyalásokról és meghallgatásokról, a zsidó bizottsá- gal kezelték, s az olvasó számára gyakran nehezen kö-
gi ülésekrôl. Számos, fontos személyiségekhez inté- vethetô tudományos apparátussal terhelték meg. Ezt
zett levelének vázlata is szerepel benne, és néha csí- a kiadást vette alapul az elsô teljes héber fordítás,
pôs megjegyzések beszélgetôpartnereirôl és munka- melynek tervezett három kötete közül az elsô 1997-
társairól, akik közül néhányból ismert történelmi sze- ben jelent meg.6
mélyiség lett. Egy-egy bejegyzés hol több tucat nyu- Ebbôl a bonyolult kiadástörténetbôl az is kiderül,
godtan megírt oldalból áll, esetenként szó szerint le- miért volt nehéz a naplóhoz hozzáférniük az izraeli
jegyezve egy-egy megbeszélést, hol kapkodva, töredé-
kes, szaggatott mondatokból, jegyzetekbôl egy késôb- * ■ Shlomo Avineri: Theodor Herzl’s Diaries as a Bildungsro-
bi (sokszor soha el nem készült) beszámolóhoz. Az man címû cikke nyomán. Jewish Social Studies 5 (1999), No. 3,
1–18., 25–31., 42–43. old.
effajta változatosság nem könnyíti sem az olvasást, 1 ■ Lásd fôleg Alex Bein: Theodor Herzl. Cleveland, 1962;
sem a rendszeres feldolgozást. Amos Elon: Herzl. New York, 1975; az újabbak közül: Ernst Pa-
A naplók kiadástörténete sem járult hozzá ahhoz, wel: The Labirynth of Exile – A Life of Theodor Herzl. New York,
1989; Steven Beller: Herzl. New York, 1991.
hogy a széles olvasóközönség hozzájuk férhessen. A 2 ■ Theodor Herzl: Tagebücher. Berlin, 1922–23.
német eredeti elsô, háromkötetes kiadása 1922–23- 3 ■ Theodor Herzl: Gesammelte Zionistische Werke. Tel Aviv,
ban (ezt késôbb Herzl mûveivel együtt jelentették 1934–35. 2–4. kötet.
4 ■ The Complete Diaries of Theodor Herzl. Szerk. Raphael
meg) Herzl közeli munkatársának és irodalmi hagya- Patai, ford. Harry Zohn. New York, 1960. Az alábbiakban a hi-
téka kezelôjének, Leon Kellnernek a nevéhez fûzô- vatkozások a Naplókra erre a kiadásra vonatkoznak.
dik.2 Ez a kiadás azonban hiányos és meglehetôsen 5 ■ Theodor Herzl: Zionistisches Tagebuch. Szerk. Johannes
Wachter és Chaya Harel. Berlin–Wien, 1983–85. 2. kötet. (A
megbízhatatlan: hivatalos cionista kiadó jelentette Herzl: Briefe und Tagebücher teljes kiadásában ez a 2. és 3. kö-
meg, ahol a szerkesztôbizottság – melynek tagja volt tet.)
Herzl fia, Hans és olyan cionista gondolkodók is, 6 ■ Theodor Herzl: Inyan ha-yehudim – sifrei yoman [A zsidók
ügye – naplók]. Ford. Josef Wenkert, bev. Shlomo Avineri, jegy-
mint például Martin Buber – a teljes szöveg közlése zetek Michael Heyman. Jeruzsálem, 1997. 1. kötet. Bár ez a ki-
helyett inkább úgy döntött, hogy történelmi emlék- adás az 1983–85-ös német teljes verzióra épít, a tudományos
mûvet emel. Egész összefüggô részeket hagytak ki; apparátus közel kétharmadát elhagyja, közöl viszont egy átte-
kintést Herzl életérôl, ami nem szerepelt a német kiadásban.
ugyanúgy kivágták a bíráló megjegyzéseket minden, a
42 BUKSZ 2004

vagy külföldi érdeklôdôknek. Herzl saját beszámolója amely semmi, de minden, vagyis a nemzet teljessége
tehát nem nagyon érvényesül abban a Herzlrôl a cio- akar lenni: „Ma a Cionista Kongresszus elnöksége
nista történetírásban és közkeletû mítoszokban kiala- semmi, még mindent fel kell építenünk.”9
kított, jól ismert képben. Az 1997-es héber kiadás elô- A napló írásának éveiben Herzl tevékenységét vé-
szavának írása során vált világossá számomra, hogy a gigkíséri az a felismerés, hogy egy nemzeti mozgalom
szerzôk gyakran egymástól vették át ugyanazokat az kialakítása politikai szándék kérdése, nem pedig a
idézeteket, míg a napló teljes szövegét csak nagyon többé-kevésbé objektív történelmi körülmények
kevesen olvasták el. szükségszerû következménye. A napló mint szemé-
Jelen tanulmányom a naplót, mely az eseményeket, lyes dokumentum csupán kifejezôdése annak a nagy,
az európai fôvárosokban – többek közt Párizsban és tudati forradalomnak, amelyet Herzl is segített vég-
Bécsben –, valamint Konstantinápolyban és Paleszti- hezvinni a zsidó történelem kritikus idôszakában, a
nában megismert miliôket Herzl – elfogult vagy XIX. század vége felé és a XX. század elején. Arról a
szubjektív – verziója szerint dokumentálja, teljességé- hosszú útról is egyértelmûen tanúskodik, amelyet be-
ben vizsgálja meg. Nem kíván újabb teljes Herzl-élet- járva Herzl egyszerû, nem nagyon ismert és minden
rajzot nyújtani, célja csupán annyi, hogy megmutas- befolyás nélküli újságíróból akaraterejének és kitartá-
sa, hogyan lehet Herzlt annak alapján értelmezni, sának köszönhetôen nemzeti vezetôvé vált. Ez a fo-
ahogyan ô maga megélte a közszereplés kulcsfontos- lyamat átalakította ôt is és a segítségével létrehozott
ságú éveit. mozgalmat is. Herzl képe a maga sikereirôl és kudar-
Általában az 1960-as angol szöveget követtem, cairól egyben a cionista mozgalom sikereinek és kor-
minden hivatkozás a Naplókra erre a kiadásra vonat- látainak tükre, bizonyos szempontból azoktól el nem
kozik. A fordítás összességében megbízható, bizonyos is választható.
esetekben azonban néhány szót stilisztikai okokból Hogy Herzl mennyire a politikai, nemzeti akaratban
megváltoztattam. A fordító nem állt olyan szerencsés látja terve sikerének zálogát, az jól látható egy lapszé-
viszonyban a nyelvvel, mint Herzl, ezért a fordítás li megjegyzésébôl, amelyet egy évvel az Elsô Cionista
gyakran lapos és nehézkes, ezenkívül sok helyen Kongresszus után, Hollandiában tett látogatása so-
nagybetûvel ír olyan fôneveket, amelyek csak a né- rán írt le. Talán meglepô, hogy nem az akkoriban ki-
metben nagybetûsek. A jegyzetekben jelöltem azt a bontakozó közép- és kelet-európai nemzeti mozgal-
néhány esetet, amelyben a fordítás komolyan eltér az makban, hanem Hollandiában látja az emberi akarat
eredetitôl. szuverenitásának megnyilvánulását: „Látom, ahogy
egy város nô ki az alföldbôl, hegyek, folyó és tenger
VÁLASZÚTON nélkül, úgyszólván ok nélkül. Ez Hága. Bizonyítéka
annak, hogy az emberi akarat városokat emel. Ha egy
A naplók kétségtelenül legtöbbet idézett mondata az, pontra bökök, és azt mondom, itt város lesz – való-
amellyel 1897 augusztusában Herzl összefoglalóan ban létrejön ott egy város. Hollandia egészében pél-
értékeli a Baselban összehívott Elsô Cionista Kong- da arra, hogy mit képes az ember kihozni a legkedve-
resszust: „Ha egyetlen szóban kellene összegeznem a zôtlenebb földbôl is.”10
baseli kongresszust – melynek nyilvános említésétôl Ez a semmibôl világokat teremtô demiurgosz-alak
tartózkodni fogok –, az így hangozna: Baselban meg- Herzl 1898-ban Palesztinában tett látogatásakor is
alapítottam a zsidó államot. Ha ezt ma hangosan ki- megjelenik. Jobban elbûvölte ôt a Szuezi-csatorna,
mondanám, általános nevetséget keltenék. Talán öt, mint az Akropolisz, amelyet útközben szintén meglá-
de ötven év múlva már biztosan mindenki fel fogja togatott, mert szemében a csatorna az emberi akarat
ezt ismerni.”7 felsôbbrendûségérôl tanúskodik. 1895 júniusában,
Ennek a kijelentésnek a magabiztossága, majdnem naplójának legelején Herzl leírja azt a gondolatot,
profetikus hangzása – „ötven év múlva már biztosan” amely késôbb utópisztikus regényének, az Altneuland-
– mindenképpen igazolja felvételét a cionista panteon- nak a mottója lesz („Ha akarjátok, nem mese”): „So-
ba. Viszont csaknem ismeretlen, bár sok szempontból ha senki sem gondolt arra, hogy az Ígéret földjét an-
mélyenszántóbb és árulkodóbb az utána következô nak valóságos helyén keresse – holott annyira közel
szakasz: „Egy állam létrehozása azon múlik, mennyire van. Mibennünk.”11 Az emberi tudatban végbement
akarja a nép az államot… A terület csak anyagi alapve- forradalomra irányuló figyelem, a csaknem isteni te-
tés: az állam absztrakció még akkor is, ha területtel remtô erônek ez a részegítô érzése végigkíséri Herzl
rendelkezik… Baselban minimális eszközök segítségé- naplóját, mint ahogyan tetteit is ezekben az években.
vel megteremtettem ezt az absztrakciót, mely mint
7 ■ 1897. szeptember 3. Naplók, II. 581. old.
ilyen láthatatlan az emberek túlnyomó többsége szá- 8 ■ Uo.
mára. Fokozatosan kedvet csináltam az emberekben 9 ■ Uo.
az államhoz, és azt éreztettem velük, hogy ôk ennek az 10 ■ 1898. szeptember 30. Naplók, II. 674. old.
11 ■ 1895. június, Naplók, I. 105. old.
államnak a nemzetgyûlése.”8 12 ■ Egy jellemzô bejegyzésben (Naplók, I. 74. old.) Herzl azt
Ezután hasonlít Herzl megfogalmazása Sieyès ab- mondja, hogy magyar huszárok fognak szolgálni a zsidó állam-
bénak a francia forradalom alatt tett megjegyzéséhez, ban, mert sokkal látványosabbak.
13 ■ 1895. június, Naplók, I. 12. old.
amellyel a polgárságot olyan osztályként jellemezte,
AVINERI – HERZL 43

Ugyanakkor átszövi a folytonos szorongás és a bizony- ságba. Vajon egy drámai, feltûnést keltô regény, vagy
talanság érzése is, ami elkínzott lelkének és a terv ele- pedig valamilyen politikai szerepvállalás lehet-e a be-
ve meglévô ambivalenciájának világos kifejezôdése. lépô a közszíntérre? Mivel négyéves távollét után
Herzl már a napló legelején öntudatosan kijelenti, Bécsben nem voltak politikai és személyes összeköt-
hogy nagyszabású terven dolgozik, ám végig nem vi- tetései, a választás az irodalmi és a politikai pálya kö-
lágos sem az ô, sem az olvasó számára, hogy mi is az zött nem volt egyértelmû.
tulajdonképpen: széles körû politikai mozgalom alapí- Végül a két alternatíva egyesült: politikai szerepé-
tásába kezdett-e, vagy történelmi regényt ír? Kezdet- ben Herzl felhasználta azt az akciótervet, amelyet el-
ben különösen ingadozik a Realpolitik létezô világának sô naplójának vége felé dolgozott ki: egy (soha el nem
címzett, pragmatikus po- hangzott) beszéd a
litikai elôterjesztések és Rothschild-ház elôtt,
egy képzeletbeli regény ami azután a Judenstaat
zavaros töredékei között, (1896) alapjául is szol-
amelyek a zsidók sanyar- gált; de hasznosította az
gatott helyzetérôl szól- Altneuland (1902) címû,
nak, és utópisztikus meg- sokkal késôbbi utópiszti-
oldásként zsidó nemzet- kus regényhez készített
közösséget ajánlanak, cí- vázlatait is. Meg kell je-
merekkel és romantikus gyezni, hogy az utópisz-
képekkel teli impozáns tikus regény lapjain sok-
középületekkel, felfegy- kal realistább utópia
verzett ôrezredekkel és bontakozott ki, mint
egy Mayflower-szerû ha- azokon a nevetséges, sôt
jóval. talán szánalmas cédulá-
Ezek a kezdeti szaka- kon, amelyeket bemásolt
szok különösen figyelmes a naplóba. Az Altneuland
és kritikai olvasást igé- valóban utópia, de józan,
nyelnek, a politikai akció- racionális és valószerû, a
terv és a romantikus utó- modern tudományra és a
pia tudatos különválasz- kortárs társadalmi esz-
tását, még ha a szöveg mékre támaszkodik. Me-
megkülönböztethetetle- rôben más, mint a napló
nül összemossa is, és elsô lapjai, ahol Herzl
Herzl maga sem kezeli szabadjára ereszti szár-
külön ôket. Ezek a be- nyaló drámaírói és újság-
jegyzések 1895 júniusá- írói fantáziáját, s az ered-
ban pár nap leforgása mény inkább egy operá-
alatt születtek (és arány- ra emlékeztet, mint ko-
talan nagy súllyal szere- moly politikai gondolko-
pelnek néhány életrajz- dásra (szerepel egy Fô-
ban). Ez volt Herzl Sturm pap díszes, fegyveres kí-
und Drang idôszaka, ami- sérettel, színpadias beik-
kor szabályosan elbariká- tatási ceremónia köze-
dozta magát párizsi ho- pette).12 Ebbôl már sem-
telszobájában – közvetlenül a Bécsbe való visszatérése mi sincs az Altneulandban; Herzl is megjegyzi, hogy
elôtt, miután éveket töltött Párizsban a Neue Freie hatottak rá az olyan baloldali látnokok, mint Edward
Presse politikai tudósítójaként. Ha a személyes és csa- Bellamy és a többi szocialista utópista író.
ládi okokat, amelyek miatt visszatért Bécsbe, nem A melodráma azonban végig kísérti Herzlt. Ami-
vesszük is figyelembe, világos, hogy válaszúton állt: ki- kor még bizonytalankodik, hogy merre tovább, va-
lépjen-e a politikai színtérre egy drámai tettel, avagy jon könyvet írjon-e, és ha igen, miféle könyvet –
folytassa újságírói és írói karrierjét? A naplóírás is az megemlíti beszélgetését Alphonse Daudet francia
önmaga megértésére és a tisztánlátásra tett kísérlet. (és antiszemita) íróval, aki bátorította, hogy válassza
A néhol heves feljegyzések jelzik Herzl válságát. A a regény formáját, akár a szentimentális regényét is.
Párizsban töltött években a francia Harmadik Köz- Daudet azt mondta, a Tamás bátyja kunyhója többet
társaság legviharosabb éveinek politikai történéseirôl tett a feketék egyenjogúsításáért, mint sok jól felépí-
tudósított a hatalom elôszobáiból, s ez nyilván felkel- tett tudományos mû: „Egy regény sokkal messzebb-
tette benne a politikai szereplés és a közismertség vá- re elér.”13
gyát. Nem lévén sem politikai tapasztalata, sem tö- Ez a gondolat végigkísérte Herzlt. 1901 májusá-
megbázisa, az a kérdés, hogyan törhet be a nyilvános- ban, a badeni fôhercegnek a franciák elleni 1870–71-
44 BUKSZ 2004

es német gyôzelmét idézô zászlókkal díszített elôszo- Kongresszus megnyitásáig), amikor Herzl kialakította
bájában várakozva megjegyzi: „A várakozás ezek kö- elképzelését a zsidókérdésrôl, a napló majdnem napi
zött a zászlók között életem regényének újabb, foly- rendszerességgel tudósít. Dreyfus neve azonban csak
ton felbukkanó képe.”14 Az ottomán hatalom útvesz- néhányszor, futólag bukkan fel. 1895 novemberében
tôiben elszenvedett kudarcát pedig 1902 áprilisában egy francia zsidó vezetôvel folytatott beszélgetés során
így összegzi szomorúan: „Ezzel véget ér politikai re- Herzl megjegyzi: „Szenvedtem, amikor Dreyfus kapi-
gényem ezen könyve.”15 tányt hazaárulással vádolták.”16 A beszélgetés kontex-
Minderrôl azt is mondhatnánk, hogy nem más, tusa azonban világossá teszi, hogy itt nem valamiféle,
mint Herzl találkozása a Realpolitik és a vízió között a per okozta traumáról van szó, hanem zsidó szolida-
tátongó szakadékkal. Mindkettô rendszeresen szere- ritásról. 1897-ben ismét említi Dreyfust – egy osztrák
pel a naplóban. A saját cselekvésképtelensége és az államférfival beszélgetve Herzl azt mondja: a Dreyfus-
általa képviselt ügy erôtlensége miatti csalódottsága ügy „furcsamód” újra hangot kap.17 Még 1898-ban is,
ellenére, korának legbefolyásosabb politikai szemé- amikor Zola heves reakciókat kiváltó pamfletje (J’ac-
lyiségeivel folytatott tárgyalásait egyfajta lelkesült, cuse) már megjelent, Herzl azt írja az akkor Párizsban
lángoló kötelességtudat hatja át. A szakadék felisme- élô Nordau-nak: „A Dreyfus-per ellenére maga szabad
résének gondolata a német nevelôdési regény hagyo- országban él”,18 amit szembeállít a maga bécsi nehéz-
mányába illeszkedik (e hagyomány Herzl számára ségeivel. Csak közvetve említôdik meg Dreyfus 1899.
nyilván nem volt idegen): a hôs idealizmusa és a ki- júniusi megszabadulása az Ördög-szigetrôl. Aki a nap-
fürkészhetetlen, homályos valóság, Dichtung és Wahr- ló alapján akarja kimutatni a Dreyfus-ügy központi je-
heit távolságának belátására Goethe monumentális lentôségét Herzl zsidó identitásának újraébredésében
mûve a legjobb példa. Ebben az értelemben Herzl vagy a cionizmus felé fordulásában, csalódni fog. An-
nemcsak a napló lapjain rajzolta meg a maga nevelô- nak ellenére nem talál rá bizonyítékot, hogy a napló
dési regényét, hanem a zsidók és a világ történelmé- bôvelkedik önelemzô, introspektív részletekben és tör-
nek vásznára is. ténelmi utalásokban.
Gyakran megjelennek viszont benne azok a sokkal
AZ OSZTRÁK–MAGYAR MONARCHIA POLITIKAI súlyosabb veszélyek, amelyek azokban a régiókban
ÉS TÁRSADALMI VÁLSÁGA fenyegetik zsidókat, ahol jóval nagyobb számban él-
nek, mint Franciaországban – ahol akkoriban alig
Herzl ugyanakkor sosem írja le egyértelmûen a nap- százezren voltak: a zsidók tömegeinek eredeti lakóhe-
lóban, miért döntött úgy 1895 júniusában, közvetle- lyükrôl való kiszakítása, valamint az óriási kivándor-
nül Bécsbe való visszatérése elôtt, hogy a zsidók lási és menekültválság esélye. Így jutott el Herzl a zsi-
ügyének (die Judensache) szenteli magát, amikor még dókérdés nemzeti, területi elvû megoldásához. Nem
számára sem volt világos, hogyan is fog hozzá. a franciaországi, hanem az ausztriai, német- és orosz-
A naplóban nincs jele annak, ami a bevett elgondo- országi eseményekben ismerte fel ezeket a jelensége-
lás, hogy a Dreyfus-ügy érlelte volna meg benne a ket. Nem kizárt, hogy a Herzlt közvetlenül követô
meggyôzôdést, miszerint a „zsidókérdésnek” csak korszak zömmel németországi származású cionista
politikai megoldása lehet. A Neue Freie Presse párizsi aktivistái és történészei terelték arrafelé a cionista
tudósítójaként valóban közelrôl figyelhette meg az történetírást, hogy a francia hatást (Dreyfus) hangsú-
ügy kezdeti szakaszát (már elhagyta Párizst, mire az lyozza Herzl elemzéseinek német és osztrák vonatko-
ügy a politikailag sokkal jelentôsebb szakaszába ért,
beleértve Emile Zola szerepvállalását). Jelen volt az 14 ■ Naplók, III. 1146. old.
elsô tárgyaláson és az ítélethozatalkor, amit Dreyfus 15 ■ 1902. április 4. Naplók, III. 1270. old.
nyilvános lefokozása követett. Párizsi tudósításaiban 16 ■ 1895. november 17. Naplók, I. 273. old.
17 ■ 1897. november 24. Naplók, II. 601. old.
viszont alig tesz említést Dreyfus zsidó származásá- 18 ■ 1898. február 23. Naplók, II. 615. old.
ról; sokkal nagyobb hangsúlyt kap a francia igazság- 19 ■ 1895. június. Naplók, I. 4. old. A fiatalkori naplókra hivat-
szolgáltatás metszô kritikája és az undor a joggal tör- kozás a külön kiadott részletekre vonatkozik, a Briefe und Tage-
bücher I. kötetében, ahol egy 1882. február 9-i bejegyzésben
ténô nyilvánvaló visszaélés, a politikai, katonai és egy- (611–616 old.) Dühring könyvének hosszú és keserû leírása ol-
házi elit intrikái, a francia republikánus pártokat ha- vasható. Ekkor Herzl 22 éves volt.
talmába kerítô, nyugtalanítóan soviniszta, németel- 20 ■ 1895. június 28., a báró Albert von Rothschildhoz, a csa-
lád bécsi ágának fejéhez írandó levél terve. Naplók, I. 190. old.
lenes nacionalista hisztéria, valamint a parlamentáris Ezután hozzáteszi: „Rendkívül komoly dolognak tartom a zsidó-
és újságírói körök korruptsága miatt. kérdést. Aki azt hiszi, a zsidóellenes agitáció múló hóbort, sú-
A napló tanúsítja, hogy Franciaországban Herzl felis- lyosan téved. Mélyreható okok miatt elkerülhetetlen, hogy egy-
re rosszabbodjék, egészen a szükségszerû forradalomig.”
merte a tömegpolitika veszélyeit, s hogy meg kell fé- 21 ■ Lásd Naplók, II. 658. skk. old.
kezni a populista, demagóg politikusokat. Viszont 22 ■ Naplók, II. 619. old. A regény fôhôsét dr. Heinrich Fried-
sem a párizsi cikkeiben, sem a több ezer oldalas nap- jungról mintázta, aki a bécsi Deutsche Zeitung, a pángermán
Deutscher Klub lapjának szerkesztôje volt. A regényt végül nem
lóban nincs nyoma, hogy a Dreyfus-per gyôzte volna írta meg. Az ausztriai antiszemitizmusról szóló legjobb leírás,
meg az emancipáció kudarcáról. bôséges forrásanyaggal Peter Pulzer: The Rise of Political Anti-
Azokról a rendkívüli jelentôségû évekrôl (1895–1897 semitism in Germany and Austria (jav. kiadás). London, 1988.,
különösen 121–184 old.
között, a naplóírás megkezdésétôl az Elsô Cionista
AVINERI – HERZL 45

zású, ismétlôdô elemei rovására, amelyek emlegetése után a pángermán szervezetek „árja cikkelyeket”
kellemetlen volt a számukra. kezdtek bevezetni a rendelkezéseikben, amelyekkel
A napló nyitó oldalain Herzl elmondja, hogy a zsi- nemcsak a zsidókat, hanem az áttérteket is kizárták
dókérdés már régóta foglalkoztatja; fiatalkori napló- soraikból, sok zsidó számára összedôlt a világ.Vissza-
jában és dr. Guedemann bécsi fôrabbival folytatott utasításra leltek azok is, akik a cseh nemzeti mozga-
levelezésében is írt róla. Eugen Dühring 1881-ben lom felé fordultak, és végül két nacionalista mozga-
megjelent könyvét, A zsidó probléma mint faji, morális lom politikai kereszttüzében találták magukat. Herzl
és kulturális kérdést úgy említi, mint a modern, faji an- hasonló problémát érzékelt Galíciában, ahol a zsidó
tiszemitizmus létrejöttének egyik fontos jelét, majd lakosság megoszlott a német és a lengyel kultúra el-
hozzáteszi: „Ahogy az évek múltak, a zsidókérdés be- lentétes nyelvi követelései között, és ahol a szegény-
lém furakodott, belülrôl rágott, kínzott és gyötört.”19 ség, amely sok zsidó osztályrésze volt az elmaradott
Mindezt évekkel a Dreyfus-ügy elôtt; bevallja azt is, tartományban, is növelte nyomorúságukat.
hogy egy idôben úgy vélte, a tömeges kikeresztelke- A napló tükrében a birodalom szerkezeti válsága az
dés megoldhatja a problémát, de hamar rájött, hogy európai politika és kultúra válságának és a kelet-kö-
nem volna értelme. zép-európai zsidó lét fenyegetettségének leképezôdé-
Franciaország nem központi jelentôségû Herzl szá- se. A fôként Németországból érkezô antiszemita esz-
mára, ez egy 1895. júniusi levélbôl is kiderül: „Csak mék csak elmérgesítik a politikai rendszer szerkezeti
ott akarom elemezni az antiszemitizmust, ahol kelet- problémáját. A duális monarchia válsága minden
kezett, és ahol azóta is a központja van: Németor- másnál többször szerepel a naplóban, hiszen az oszt-
szágban.”20 A modern antiszemitizmus – nemcsak a rák Reichsratban a liberális-konzervatív koalíció fel-
német Dühring, hanem Wilhelm Marr és Heinrich bomlását eredményezte, és holtpontra juttatta a par-
von Treitschke is – a német és osztrák politikai dis- lamentáris életet – természetes tehát, hogy Bécs egyik
kurzusból meríti az erejét. legjelentôsebb politikai újságírójának gondolataiban
Az antiszemita közbeszédet Herzl tágabb társadal- kiemelkedô helyet foglalt el. Herzl azt látta, hogy az
mi környezetében fogta fel, amit számára Georg von 1867-es kiegyezéssel elért stabilitás szétesôben van,
Schönerer és a pángermán mozgalom, valamint Karl és mivel a zsidók sorsa elválaszthatatlanul összefonó-
Lueger és a Szociális Keresztény Párt megjelenése je- dik a birodalom túlélôképességével, annak veszélyez-
lentett. Nem egyszerûen antiszemita pártok voltak; tetettsége egzisztenciális fenyegetés a zsidó népesség-
az Osztrák–Magyar Monarchiát is fel akarták bom- re nézve.
lasztani, s ebben Herzl olyan veszélyt látott, amely Herzl a Die Weltben közzétett, 1897-es cikksoroza-
nemcsak Ausztria–Magyarország zsidó népességét, tában szigorú kritikával illeti a csehországi zsidókat,
hanem a cseh–morva területeken, Szlovákiában, Ga- amiért a német nemzeti követelések oldalára állnak a
líciában, Bukovinában és Erdélyben élô zsidókat is csehekkel szemben. A német nacionalista párt Cseh-
fenyegeti. Kétmillió zsidó élt ezeken a területeken, országban alapjában véve antiszemita, és a németek
ennél többen csak az Orosz Birodalomban. Akkori- nem lesznek hálásak a zsidóknak a kéretlen támoga-
ban Ferenc József szélsôségektôl mentes, soknemze- tásért, a csehek ellenségessége viszont nôni fog a zsi-
tiségû és -vallású birodalmát a zsidók a tolerancia és dókkal szemben – ahogyan nôtt is.21 A zsidók meg-
jólét bástyájának tekintették. oldhatatlan dilemma elôtt állnak, állítja Herzl napló-
Herzl szemében mindez veszélybe került Lueger jának egy 1898. márciusi bejegyzése, amelyben azzal
bécsi polgármesterré választásával – ekkor kezdte el a a gondolattal játszik el, hogy regényt írhatna a cseh-
naplót. Egy idegengyûlölô populista demagóg tett országi német ajkú zsidókat érintô kérdésekrôl. A re-
szert választói bázisra egy fontos európai nagyváros- gényben egy zsidó válna a németek vezérévé Csehor-
ban, annak a birodalomnak a fôvárosában, amely ki- szágban, akik elutasítják, hiszen „csak nem vezetheti
állt a tolerancia és a szélsôségek elutasítása mellett. egy zsidó […] a csehországi németeket”.22
Az új politikai és társadalmi valóság elkezdte aláásni Az, hogy a zsidók a nyelvi és nemzetiségi követelé-
a Habsburg-monarchia alapjait. Ez volt Herzl számá- sek kereszttüzében találták magukat, Herzl számára
ra a vészcsengô, ezután kezdett el lázasan megoldást klasszikus példája volt annak a problémának, amit az
keresni a népes zsidó tömeg számára, amely addig azt emancipáció sem tudott megoldani. Az egyetlen meg-
hitte, menedékre lelt egy jóakaratú birodalom szár- oldás a nép számára csak a távozás lehet. Herzl Bécs-
nyai alatt. Herzl szoros kapcsolatot látott a Monar- ben annyira elmélyedt Bécsben a nyelvi és népességi
chia felbomlása felé vezetô folyamatok és az antisze- politikában, hogy az osztrák miniszterekkel folytatott
mitizmus megjelenése között. A napló tele van a ma- számos eszmecseréje során még a miniszterelnöknek
gyarországi antiszemita pártok megerôsödésének elô- címzett beadvánnyal is elôállt az iskolák nyelvi szabá-
rejelzésével mint várható válasszal a zsidók szerepé- lyozásáról a vegyes etnikumú régiókban. A napló sze-
nek megnövekedésére a bankvilágban és az iparban a rint egyre kevésbé bízott a megoldásban, s arra a kö-
dualista monarchia ezen részén. Figyelemmel kísérte vetkeztetésre jutott, hogy a Monarchia bukásra van
a pángermán és a cseh nacionalista politika küzdel- ítélve, mivel nem képes úrrá lenni az ellentétes nem-
meit is Csehországban, fôleg Prágában, ahol sok zsi- zetiségi követeléseken. Alig pár évvel késôbb egy is-
dó átvette az uralkodó német kultúrát. Amikor az- meretlen festô megismerkedik a századvégi Bécs pán-
46 BUKSZ 2004

germán, csehellenes, antiszemita politikai kavalkádjá- pitalista liberalizmus ellentmondásai miatt vonzottak
val, és innen indul el, hogy belerángassa Európát leg- sok zsidót – sem jelentenek megoldást a zsidók szá-
szörnyûbb háborújába, és hogy a holokauszt áldozatá- mára. A német és osztrák tapasztalatokra hivatkozva
vá tegye az európai zsidóságot.23 Herzl halálának pon- jegyzi meg: „az antiszemitizmus ellen nem segít az
tosan a tizedik évfordulóján azután egy szerb terroris- együttmûködés a szocialista mozgalommal. Bizonyí-
ta meggyilkolja az osztrák trónörököst Szarajevóban, ték erre Németország, ahol Marx, Lassalle és újab-
s megkezdôdik a Habsburg Birodalom szétesése. Az ban Singer ellenére kialakulhatott és megerôsödhe-
új születô államok – Csehszlovákia kivételével – nem tett az antiszemitizmus.”25
képesek vagy hajlandók toleranciát, lehetôségeket és Kegyetlen ellentmondás ez: a zsidók biztonsága a
törvény általi védettséget nyújtani a zsidóknak, mint polgári rendtôl függött, a polgárság által véghezvitt
egykor az Osztrák–Magyar Monarchia. emancipáció viszont egy sor új feszültséget teremtett,
A napló bizonyítja, milyen lázasan keresett Herzl amelyek mind veszélyeztették a zsidók pozícióját. A
támogatókat elgondolásaihoz két liberálkonzervatív polgári rend belülrôl kezdett bomlani, és az olyan sok-
bécsi miniszterelnök, Casimir Badeni gróf és Ernst nemzetiségû társadalmakban, mint az osztrák–ma-
von Körber személyében – egyiküknek sem sikerült gyar birodalom, a zsidók kétszeresen, társadalmilag is,
visszaverni az egymásnak ütközô nacionalista követe- nemzetiségileg is, kötve voltak. Ezzel párhuzamosan a
lések támadásait. A Habsburg politikai vezetéssel liberális integráció esélye is elenyészôben volt, egy-
folytatott tárgyalások egyrészt a cionizmus politikai részrôl a zsidó mágnások elleni társadalmi kritika és
támogatását célozták (többek között arra hivatkozva, populista demagógia miatt, másrészrôl pedig azért,
hogy a Romániából beáramló zsidó menekültek ve- mert sok zsidó a szocialista eszmék felé fordult. Herzl
szélyeztetik az osztrák politikai stabilitást), másfelôl – szerint a liberális zsidók gyakran alábecsülték a popu-
nem mindig átlátható módon – Herzl kinevezését egy lista antiszemitizmus veszélyeit: bár a létezését nem
új kormánypárti újság élére, ami arra is lehetôséget tagadhatták, marginális, múló jelenségnek hitték,
adott volna, hogy az újság hasábjain írhasson a cio- mely eltûnik majd a humanitárius jótékonyság és a to-
nista eszmérôl. Ezt a Neue Freie Presse liberális zsidó leranciára nevelés eredményeként. Herzl szemében ez
tulajdonosai sosem engedélyezték neki, egyik fô cikk- elérhetetlen álom volt: a politikai valóság tömegesen
írójuknak. vonzotta az embereket zsidóellenes jelmondatok zász-
Minél figyelmesebben követte nyomon a változáso- laja alá; s ezek a népies mozgalmak, amelyek maguk is
kat, annál inkább meggyôzôdésévé vált, hogy a Né- a polgári rend megdöntésére törekedtek, megerôsöd-
metországból eredô ideologikus, faji antiszemitizmus tek a választójog kiterjesztése után.
tovább gyengíti az osztrák uralkodó osztály esélyeit Mindez a Osztrák–Magyar Monarchiában, ahol vi-
arra, hogy közvetíthessen az ütközô nemzetiségi kö- szonylag nagy számú zsidó élt, az egész kormányzati
vetelések között. Lueger megválasztása Herzl számá- intézményrendszert bomlasztani kezdte, ami pedig a
ra a vég kezdete, amit liberális kortársainak többsége tolerancia egyetlen biztosítéka volt. A megoldás már
nem látott meg. nem lehetett humanitárius és lassú lefolyású: politi-
Herzlnek az emancipációt illetô általános kulturális kai megoldásra volt szükség, méghozzá azonnal: a
pesszimizmusát, különösen Németországot és Auszt- zsidókat ki kell vonni az európai politika csôdjébôl,
riát illetôen, csak fokozta az Osztrák–Magyar Monar- mely képtelen fenntartani saját értékrendjét, és a na-
chia törékenységének felismerése. A liberálisok té- cionalista szélsôségek és társadalmi demagógia felé
vedtek, amikor azt hitték, pusztán jogi rendelkezések- sodródik. A zsidókérdés az európai társadalom mély
kel az emberek egyenlô polgárokká tehetôk; hogy ele- válságát fejezi ki, amelyre ez a társadalom képtelen
gendô eltörölni a zsidókat korlátozó törvényeket, és megoldást találni. Ez tehát Európán kívül keresendô,
kiengedni ôket a gettóból. Csakhogy – érvelt Herzl –, a zsidó nemzetközösség megalapításában.
„amikor elôjöttünk a gettóból, gettólakó zsidók vol-
tunk, és azok is maradtunk”.24 A zsidóknak is, s álta- EREDMÉNYTELEN STRATÉGIÁK:
lában a társadalomnak is idôre lett volna szüksége a A MÁGNÁSOKTÓL A TÖMEGEKIG
kölcsönös alkalmazkodáshoz, az átálláshoz. A zsidó-
kat a társadalom rosszallásának tette ki a pénz- és hi- Ezen az elemzésen alapult Herzl eredeti stratégiája,
telvilágban játszott szerepük, a második generáció el- amellyel teljes kudarcot vallott. A napló szerint meg-
mozdulása a kereskedelemtôl a szabad pályák (jog, próbálta megnyerni zsidó pénzemberek – elôször
orvostudomány) felé pedig a polgárság alsóbb réte- Maurice de Hirsh báró, majd a Rothschildok külön-
geiben keltett félelmet és fenyegetettségérzést. Ez a bözô ágai – támogatását a zsidókérdés megoldására ki-
félelem kedvezett Luegernek és társadalmi antisze-
mitizmusának. Az emancipáció strukturális kísérôje- 23 ■ Hitler bécsi környezetét a XX. század elsô felében a leg-
lenségei Németországban és a Monarchiában jól ki- részletesebben Brigitte Hamann írta le nemrégiben, Hitlers Wien
címû könyvében. München, 1997. (magyarul: Bécs és Hitler: egy
vehetôk voltak, Franciaországban viszont alig létez- diktátor tanulóévei. Európa, Bp., 2000).
tek, ezért sem foglalkoztatja Herzlt a francia zsidók 24 ■ 1895. június, Naplók, I. 10. old.
társadalmi közege. Szerinte a liberális kísérlet dilem- 25 ■ 1895. november 5. Naplók, I. 263. old.
26 ■ 1895. június 3. Naplók, I. 26. old.
máján túl a szocialista eszmék – melyek éppen a ka-
AVINERI – HERZL 47

dolgozott politikai tervéhez. Hirsh báró kezdeménye- olyan bankárok, mint de Hirsh vagy a Rothschildok
zése, az argentínai zsidó földmûvestelepek létesítése, nem kockáztatták a pozíciójukat és hatalmukat azzal,
illetve a párizsi Rothschildok által a palesztinai zsidó hogy ilyesmiben részt vesznek, ami ráadásul ellenté-
településeknek nyújtott támogatás alapján azt remélte, tes volt saját meggyôzôdésükkel is, hogy egyszer vé-
a zsidó pénzarisztokrácia támogatni fogja a tervet. A gül sikerül beilleszkedniük az európai társadalomba.
napló elsô részei leírják, hogyan készült Herzl a talál- Más az emancipáció általános liberális eszméire hi-
kozásra de Hirshsel, s látta be a sikertelen találkozó vatkozva szót emelni az üldözött zsidók érdekében –
után, hogy jobban fel kell készülnie. A naplóban olvas- például Damaszkusz vagy Oroszország kapcsán –, és
ható egy beszéd számos tervezete, amelyet Herzl az megint más a független zsidó politizálás.
egyik Rothschild-birtokon készült elmondani a család A zsidó pénzarisztokrácia végsô soron az európai
különbözô ágai jelen lévô tagjainak. Sosem került rá politika szükségleteibôl és kríziseibôl élt. Sokat kere-
sor, a Rothschildok még csak nem is válaszoltak. A ter- sett a politikai konfliktusokon és a hadi szükséglete-
vezetek azonban önmagukban is jelzik Herzl politikai ken, a státusát pedig egyértelmûen annak köszönhet-
fejlôdését – segítették gondolatai tisztázásában. te, hogy felette áll a dinasztikus nagyhatalmi politiká-
Herzl tapasztalatlanságának, politikai rálátása hiá- nak, hiszen minden dinasztia és minden hatalom szö-
nyának tudható be, hogy tevékenységének e korai vetségese, ha profitérdeke úgy kívánja. Évekbe tellett,
szakaszában nem sikerült mozgósítania a zsidó mág- míg a Rothschild család angol ága nem profitszerzés
násokat. Nem látta át a zsidó lét bonyolultságát, sem és nem zsidó filantrópia céljával bekapcsolódott egy
a vagyonos, rangos zsidók alapjában véve ambivalens olyan politikai akcióba, amely politikai elônyöket
helyzetét. Hiába töltött éveket Párizsban, társadalmi- akart teremteni a zsidóságnak mint népnek.
lag elszigetelt maradt, és szemben a késôbb róla – Herzl késôbb maga is rájöhetett erre. Egy de Hirsh-
részben általa is – kialakított képpel, nem mozgott nek címzett, ám valószínûleg soha el nem küldött, ki-
otthonosan a francia elit társaságban és gazdag kö- hívó hangú levélben írja, kezdeti erôfeszítéseinek
rökben. Abból, ahogyan a de Hirshnél tett látogatá- csôdje nyomán: „Ön a pénz nagy zsidója, én pedig a
sát leírja, akit a cionista eszme támogatására kért, ki- léleké.”26 Nem kis megaláztatásban volt része, és ezút-
derül, hogy életében elôször járt ilyen palota jellegû tal a saját kárán tanult. Viszont azt is felmérte, hogy a
rezidencián, és elôször találkozott egy de Hirshéhez Rothschildok vagyona probléma a zsidók számára, és
fogható rangú személlyel. Vidékies naivitása, megle- abban reménykedett, hogy e kínos ténnyel szembe-
petése a de Hirsh család jó ízlésén, ôszinteségében is nézve, anyagilag támogatást nyújtanak majd politikai
jelzi, mekkora távolság volt Herzl és a zsidó pénzvi- elgondolásához. Nagyon hamar kiderült azonban,
lág, vagy általában a párizsi felsô tízezer szalonjai kö- hogy ha egyáltalán sikerül véghezvinnie tervét, az nem
zött. Ez a naivitás a csaknem messianisztikus külde- a zsidó pénznek és befolyásnak lesz köszönhetô, ha-
téstudattal párosulva hitette el vele, hogy mint vi- nem a zsidók szegénységének és szorongatott helyze-
szonylag sikeres újságíró befolyás és társadalmi státus tének. Herzl tehát ténykedése korai szakaszában felis-
híján is sikert érhet el pusztán akaraterejével és hité- merte, hogy a szegény, elnyomott zsidók az ô tömeg-
nek bizonyosságával, és meggyôzheti Európa leggaz- bázisa. Hogy ezt miként lehet politikai valósággá ala-
dagabb és leghatalmasabb embereit, hogy támogas- kítani, az ekkor még nem volt világos.
sanak egy politikai programot, csak azért, mert ô, A zsidó nagytôkésekkel vallott kudarca után Herzl
Herzl azt mintegy megváltó erejû megoldásnak látja még mindig hitt abban, hogy rábeszélô készsége
a zsidók szorult helyzetében. mintegy deus ex machinaként sikerre viszi tervét.
Herzl kudarca bele volt kódolva a helyzetbe. Bár Egyetlen, kezdeti hibának látta azt, hogy nem a meg-
elemzései feltárták a zsidó pénzarisztokrácia sajátos felelô embereket szólította meg: a vagyonos zsidókat
és ennélfogva sebezhetô gazdasági pozícióját, azt a politikai világ vezetôi helyett.
nem látta, mennyire ambivalens a helyzetük az euró- A napló az erôfeszítések második szakaszáról is ta-
pai társadalomban és politikában. Gazdasági erejük núskodik: megpróbált bejutni a német uralkodóhoz,
minden európai uralkodó és kormány számára kívá- sôt még az idôs, akkorra már hatalmát vesztett Bis-
natos volt, ugyanakkor minden gazdagságuk, kivált- marckhoz is. Sikerült összeköttetéseket találnia II.Vil-
ságuk, nemesi címük, palotáik, versenylovaik ellenére mos császár közeli köréhez, a badeni fôherceghez és
a zsidó származásuknál fogva megmásíthatatlanul kí- néhány miniszterhez, de a császárhoz nem jutott el.
vülállók maradtak. Emiatt nagyon óvatosan léphettek Saját költségén kiadta Der Judenstaat címû füzetét,
csak, vigyázva, nehogy olyasmibe keveredjenek, ami amely a Rothschild-házhoz címzett beszédek tervein
egy önálló zsidó politika látszatát keltheti. Herzl jól alapulván, gondosan megfogalmazott, stratégikus, jo-
látta, hogy egy de Hirsh vagy Rothschild – minden gi nyelvezettel íródott. 1896 júniusában saját költsé-
bizonnyal tudatában felelôsségüknek a gazdagságuk gén elutazott Konstantinápolyba, a szultán udvarába.
és társadalmi pozíciójuk kiváltotta társadalmi anti- Magánemberként próbálta meggyôzni a szultánt, ami
szemitizmusért – hajlandó, mint a múltban sokszor, szánalmas, eleve kudarcra ítélt kísérlet volt, s további
a zsidó szolidaritásra, de ez emberbaráti szolidaritás, megaláztatásokkal és nem kis pénzügyi veszteséggel
nem pedig politikai akció. A független zsidó politizá- járt, hiszen természetesen nem találta meg az utat az
lás akkoriban reménytelen ábrándnak látszott, és ottomán udvar bizáncias labirintusában.
48 BUKSZ 2004

Herzl, az újonc, sok hasznos dolgot megtanult a köz- író? Esetleg államalapító, vagy Lükurgosz-szerû tör-
életrôl ebbôl a két kudarcsorozatból – egyfelôl a gaz- vényhozó? Magatartása naiv, társadalmi helyzete peri-
dag zsidókkal, másfelôl azzal, hogy tömegbázis nélkül ferikus, nagyon is érzi tapasztalatlanságát, amikor ma-
akart betörni a világpolitikába. Bár egyáltalán nem gas rangú személyiségek vagy bármilyen közönség
sikerült felkeltenie a világ államférfiainak figyelmét, elôtt kell fellépnie. Ha volnának egykorú beszámolók
mégis megtalálta azokat az elsô kapcsolatokat, ame- az elsô zsidó témájú találkozóiról, valószínûleg azt je-
lyekre késôbbi kapcsolathálózata épült. Az új ismerô- leznék, hogy nem keltett komoly benyomást. Nem
sök között befolyásos emberek is voltak, tényleges kétséges, hogy sok tárgyalópartnere anyagi elônyökre
összeköttetésben az igazi hatalom birtokosaival, még pályázó embernek látta, (zsidó) újságírónak, aki poli-
ha személyes hatalmuk nem volt is számottevô. A ba- tikusok és gazdag bankárok között közvetítve igyek-
deni fôherceggel például, aki sok éven át segítette szik pénzt és nevet szerezni magának. Az az óvatosság,
Herzlt, vagy a politika és az újságírás holdudvarában, már-már megszállott gondosság, amivel Herzl min-
néha a korrupció és a pénz diktálta újságírás határán denféle anyagi ügyet kezelt, mutatja, mennyire érzéke-
mozgó személyekkel. A késôbbiekben e kapcsolatok nyen érintette, ha ilyen kedvezôtlen színben tûnt fel.
közül néhány hasznosnak bizonyult, mások kevésbé, Mire a történet a napló végén kiteljesedik, teljesen
mindenesetre Herzl alaposabban megismerte a való- más a Herzlrôl alkotott kép. Bár nemzetközi próbál-
ságot, azt a színteret, ahol reményei szerint egy telje- kozásai nem hoztak sikert, s az általa alapított intéz-
sen új, addig sosem látott szerep várt rá. mények szervezetileg gyengék, bizonytalan finanszí-
A zsidó körökben Herzl korábban teljesen ismeret- rozásúak, alig kilenc év alatt (a naplóírás kezdetétôl
len volt – végtére is sosem vett tevékenyen részt a zsi- haláláig) Herzl mégis megváltoztatta a zsidó politi-
dó politikában és közügyekben. A támogatók keresé- kát, és ezen keresztül a világpolitikát is, még ha ez
se közben és a Judenstaat megjelenése nyomán neve csak sok év múlva vált is világossá.
lassan ismertté vált Bécs, Párizs, London és Kelet- Nagyrészt az ô fáradhatatlan és jórészt sikertelen
Európa zsidó köreiben. Néhol inkább hírhedt volt, munkálkodásának eredményeképp a zsidóügy margi-
mint híres, ám a kritika és a támadások célpontjának nális kérdésbôl világpolitikai kérdéssé lett. Addig né-
lenni is egy módja a névtelenségbôl való elôbújásnak. hány tengôdô zsidó értelmiségi és pénztelen humani-
Amikor 1897-ben elhatározta, hogy a Cionista tárius intézmény belsô köreiben vagy néhány szen-
Kongresszus összehívására készülve, megjelenteti a vedélyes és homályos publikációban vitatkoztak róla,
Die Welt címû hetilapot, elôször nyílt alkalma a közvé- cseppet sem hatékonyan, a kelet-európai letelepedési
lemény elérésére a cionista ügy érdekében – a Neue övezet kisszámú olvasótábora érdeklôdésétôl kísérve.
Freie Presse szerkesztôi ugyanis ragaszkodtak ahhoz, A Cionba való visszatérés gondolata az ismeretlen
hogy Herzl cionista elgondolásai még csak meg sem zsidó folyóiratoktól eljutott a világsajtóig, az európai
legyenek említve a lapjukban. nagyhatalmak tárgyalótermeibe, külügyminisztériu-
Herzl így végül rátalált arra a stratégiára, amely ké- maiba, kancelláriáiba és nagykövetségeire.
sôbbi tevékenységének alapja lett. Egy kevésbé ego- Herzl színre lépése elôtt egyetlen zsidónak sem sike-
centrikus ember a kezdeti kudarcok és megaláztatá- rült a csaknem teljes névtelenségbôl alig tíz év alatt
sok után talán feladta volna; Herzl nagy teljesítménye odáig eljutnia, hogy a zsidóság ügyeirôl tárgyaljon a
éppen az volt, hogy tanult a hibákból, és kialakította német uralkodóval, a török szultánnal, az olasz ki-
azt a kombinációt, ami az ismeretlenségbôl kirepítet- rállyal, a pápával, Németország, a Monarchia vagy
te ôt és az általa létrehozott mozgalmat az elismerés Olaszország miniszterelnökével és külügyminiszteré-
és szervezeti felépítettség felé. A stratégiát három vel, a brit gyarmati titkárral, az orosz pénz- és belügy-
összetevô egyenlôtlen keveréke alkotta: diplomáciai miniszterrel, és egy sor más politikussal és méltóság-
munkájának folytatása, hogy nemzetközi szintû poli- gal. Herzl naplóinak névmutatója olyan, mintha a
tikai támogatókat találjon a cionista mozgalom szá- nemzetközi Ki kicsodát, vagy a gothai almanachot ol-
mára; politikai tömegmozgalom létrehozása – a cio- vasnánk. Ez már önmagában is kiemelkedô teljesít-
nista szervezet, amely az éves kongresszusokból las- mény. A pápának is kevés személyes hatalma van, de
san megszületett – a zsidó politikai akarat letisztulá- mögötte áll a nagy hatalmú, óriási és történelmi ta-
sának segítésére és a nemzetközi kapcsolatok ápolá- pasztalatokban gazdag katolikus egyház. Herzl viszont
sára; a cionista szervezet pénzügyi és szervezeti struk- csak a saját akaraterejére támaszkodhatott, és eszköz-
túrájának megteremtése. tára is kimerült abban, hogy szikrát csiholt zsidó és
A cionista munka Herzl személyiségével és munkás- nem zsidó tárgyalópartnerei szívében. Így érte el, hogy
ságával párhuzamosan érlelôdött. Még ha nem me- a zsidókérdés rárajzolódjék a világ térképére. Kevés
gyünk is bele mélyenszántó és nehezen bizonyítható nemzeti vezetô vitte ilyen szerény háttérrel – légiók,
pszichológiai magyarázatokba, amelyek a kor kívánal- hadsereg, underground, terrorcselekmények, anyagi bá-
mainak megfelelôen gyakran szerepelnek Herzl élet- zis és stratégiai partnerek nélkül – ilyen sokra.
rajzi irodalmában, mindenképpen leszögezhetjük, Herzl újságíróként megtanulta, hogy a személyes
hogy a napló írója alapvetô átalakuláson ment keresz- kapcsolattartás és a nyilvánosság elôtti jelenlét a mo-
tül. Eleinte az új szerepét keresô újságírót látjuk: le-
gyen talán sikeres szerkesztô, politikus, vagy dráma- 27 ■ 1898. július 10. Naplók, II. 645. old.
AVINERI – HERZL 49

dern politika talán leghatékonyabb fegyvere – a zsi- kapcsolatai alakulását és azt, ahogyan ô maga tapasz-
dók számára a századfordulón, politikailag gyenge talt vezetôvé és tárgyalópartnerré vált egyre szélesedô
nép lévén, mindenképp. Sokszor visszatér a szimboli- kapcsolathálózata révén és a jelentôs, bár sikertelen
kus nyelv szükségességére és a szimbólumok hatal- diplomáciai tárgyalásokból okulva. 1904-re – közvet-
mára a politikában. „A nemzetekkel a gyermekek lenül korai halála elôtt – Herzl teljesen más ember,
nyelvén kell beszélni: ház, zászló, dal a kommuniká- mint volt 1895-ben, amikor „rendkívül fontos dolog-
ció jelképe”27 – írja építész barátjának, Oscar Mar- ra készült,” de azt sem tudta, hogyan fogjon hozzá.
moreknek, amikor felmerül a gondolat, hogy Basel- Újságírói tapasztalata érdekes módon nem mindig
ban állandó konferenciaterem épüljön a cionista vált hasznára. Mivel évekig a Palais Bourbonból, a
kongresszusok számára. Ô alakította ki a fiatal cionis- francia Nemzetgyûlés székhelyérôl tudósított, túl-
ta szervezet pénzügyi és szervezeti struktúráját, és hangsúlyozta azt, ami a nyilvános vitákban hangzott
minden zsidó aktivistánál jobban felmérte, mire ké- el, míg a politikai élet apró részleteit nem mindig lát-
pes a tömegtájékoztatás a gyengék és elnyomottak ér- ta át; folyosói pletykákat is gyakran tényként szôtt be-
dekében. Akiket légiók támogatnak, azoknak nincs le tudósításaiba. Ezért gondolta az elsô találkozói so-
szükségük a tömegtájékoztatásra, a gyengéknek vi- rán, akár a német uralkodóval, akár az ottomán ud-
szont az egyetlen fegyverük lehet. vari méltóságokkal, hogy puszta szóvirágokkal célt
érhet, hogy elég meggyôznie ôket a terv igazságáról
A CIONISTA DIPLOMÁCIA MEGSZÜLETÉSE ahhoz, hogy elnyerje támogatásukat. Gyakran értel-
mezte félre beszélgetôpartnere jó modorát és udvari-
A naplók a cionista diplomácia születésérôl is tanús- asságát, támogatásnak vagy egyetértésnek vélve. Nem
kodnak; a következôkben Herzl modus operandijáról vette észre, hogy a diplomácia játékszabályai – külö-
és a diplomáciai kapcsolatok kezelésének fejlôdésérôl nösen a századvég arisztokrata köreiben – megköve-
lesz szó. Nyilvánvaló, hogy a naplók úgy láttatják telik az udvariasságot és az elôzékenységet, a finom,
Herzlt, ahogy ô maga akarta. Kétségei, bizonytalan- általános dicséretet és a konfrontáció vagy az éles
sága és útkeresése mégis tisztán érezhetô, és nyomon hang mellôzését. Ugyanakkor a kezdeti tárgyalásait
követhetô a cionista diplomácia által bejárt kanyar- kísérô téves optimizmus megadta neki a szükséges
gós út is. lendületet és reményt a további munkához, míg a ne-
Herzl politikai és diplomáciai kapcsolatait fejleszt- ki címzett mondatok valószerûbb olvasata bizonyára
ve elérte, hogy a cionista ügyet a világpolitika térké- kedvét szegte volna.
pére helyezze. A Hovevéj Cion majd két évtizedes mû- Tárgyalópartnerei bonyolult egyéni és nemzeti
ködése alatt töredékét sem teljesítette annak, amit szintû üzleti érdekeivel sem volt mindig tisztában.
Herzl néhány év alatt. Igaz, e kapcsolatok közül egy (Ez legjobban a Konstantinápolyban elôterjesztett,
sem hozott eredményt: a találkozókon egyetlen pár- végtelenül naiv pénzügyi tervezetén látszik.) Annak
tolót sem sikerült megnyernie a palesztinai vagy Pa- sem volt tudatában, hogy nem egy vele tárgyaló ál-
lesztina-közeli (ciprusi vagy Színáj-félszigeti) zsidó lamférfi személyes kapcsolatban állt zsidó pénzembe-
letelepedés ügyének. rekkel, akik néha nyilván arra intették ôket, hogy ne
Mégis ez a kudarc teremtett alapot a diplomáciai figyeljenek a sokak szemében kissé erôszakos, prófé-
tárgyalások számára, amelyek 1917-ben a Balfour- tát játszó újságíró irracionális képzelgéseire.
deklarációhoz, végül pedig az 1947-es ENSZ-dön- Herzl csak lassan értette meg, hogy a gondosan csi-
téshez vezettek, amely nemzetközi legitimációt bizto- szolt megfogalmazás és a meggyôzô beszéd még nem
sított Izrael államának megalapításához 1948-ban. A állítja az ô oldalára Európa kancelláriáit. Fejlôdött vi-
zsidó szegénységnek, humanitárius megfontolások- szont a beszédtechnikája, amely eleinte ideges és
nak és a kormányok és nagyhatalmak saját érdekének vontatott volt – ezt maga is ôszintén elismeri. Rájött,
sajátos keveréke volt ez – álom és Realpolitik hatékony hogy az udvarias mondatok a diplomácia velejárói,
elegye, amelynek elôállítása a napló tanúsága szerint de az egyértelmû érdekek és a tényleges nyomásgya-
Herzlnek sok idejébe és fáradozásába került. Ami korlás támogatása nélkül hatástalanok. Errôl azok az
Herzl számára hiábavaló próbálkozásnak tûnhetett, osztrák–magyar politikusok gyôzték meg, akik révén
azt a napló mégis egyfajta nevelôdési regényként mu- megismerkedett a dualista monarchia belpolitikájá-
tatja be: hogyan lett a névtelen, naiv, puszta hôsködô- nak részleteivel. Egy rögeszme lelkes képviselôjébôl
bôl államférfihoz méltó érettségû személyiség. egy mozgalom vezérévé vált, melynek erejét nyilván
1895-ös indulásakor semmilyen tapasztalata nem túlbecsülte. Az sem volt mindig hasznos, hogy szíve-
volt a közügyekben, sem használható kapcsolata az sen emlegette név szerint azokat a magas rangú sze-
európai politika vezetô köreivel akár Ausztriában, mélyeket, akik állítólag támogatják a cionizmust.
akár Franciaországban. Igaz, hogy a „Neue Freie Pres- Csak nagy sokára vette észre azt is, hogy a konstanti-
se szerkesztôje” szerepelt a névjegykártyáján, ami sok nápolyi udvari intrikák meghiúsítják a tisztánlátást:
ajtót megnyitott elôtte (esetenként zavarba hozva a több hiábavaló utat kellett megtennie a szultán udva-
fônökeit), de addigi újságírói kapcsolatai nem voltak rába ahhoz, hogy rájöjjön, az udvarban néha ôt hasz-
sem széles körûek, sem jelentôsek. Ebbôl a szem- nálják olyan intrikák eszközéül, amelyekrôl még csak
pontból nézve a napló kettôs folyamatot kísér végig, fogalma sincs. Idôbe telt, amíg eljutott ahhoz a poli-
50 BUKSZ 2004

tikai felismeréshez, hogy a Török Birodalom legjobb dülálló lehetôséget rejt magában. Évekig hasztalanul
esetben is csak korlátozott számú zsidó bevándorlá- próbált kapcsolatba lépni orosz politikusokkal és az
sát engedélyezné, s azt is akkora összegért, amennyit uralkodócsalád tagjaival. Mindez most sikerült egy
a cionista mozgalom nem tudna elôteremteni – mint szentpétervári lengyel hölgy segítségével, aki korábbi
ahogy az 1492-ben Spanyolországból kiutasított zsi- irodalmi mûveiben kifejezte rokonszenvét a cioniz-
dók egy részét is befogadta, vagy a Kaukázusból az mus iránt, és közeli kapcsolatban állt néhány minisz-
oroszok által kiûzött muzulmánokat, vagy a Bosznia- terrel.28 1903 augusztusában Herzl elindult Szentpé-
Hercegovinát 1878 után elhagyókat. A szultán vi- tervárra, nem cári vagy fôhercegi audienciára, hanem
szont sosem fogadná el egy területileg egységes zsidó hogy találkozzék Pleve gróffal, a belügyminiszterrel
település létrehozását Palesztinában vagy bárhol a bi- és a pénzügyminiszterrel, Szergej Vitte gróffal. A nap-
rodalomban, jól tudva, hogy ez elôbb-utóbb egy ön- lóban leírt sok száz diplomáciai tárgyalás közül a ve-
álló politikai entitás kivívásához vezetne. lük folytatott eszmecsere a legfigyelemreméltóbb.29 A
Az 1902-es konstantinápolyi látogatást követôen, mogorva és nyíltan antiszemita Vittében csalódnia
amikor a szerencséje a leginkább elhagyta, Herzl be- kellett, de a Plevével folytatott tárgyalásai során érzé-
látta, hogy a cionista mozgalom még túlságosan gyen- keltetni tudta az összefüggést a zsidók helyzete és a
ge ahhoz, hogy betörjön a világpolitikába. Ugyanak- cári birodalom legfôbb belsô gondjai között, és felvá-
kor azt is tudta, hogy egyszer elérkezik majd a palesz- zolta mindkét probléma lehetséges megoldását, a
tinai zsidó letelepedés engedélyeztetésének a pillanata szervezett kivándorlást. Úgy vélte, az egyéni emigrá-
– bár ez jóval késôbb következett be, mint ahogy re- cióval szemben a tömeges emigráció csak egy politi-
mélte, akkor, amikor a Török Birodalmon az európai kai terv részeként valósulhat meg, mely lehetôvé ten-
hatalmak megosztoztak. Ez lett az a történelmi ese- né a kivándorlás megszervezését és finanszírozását.
mény, amely végül a Balfour-deklarációhoz vezetett. Mindez pedig csak úgy érhetô el, ha a cionista szer-
1903 nyarán, a kisinyovi pogromok után és a Ha- vezetet a célterület feletti jogával együtt nyíltan elis-
todik Cionista Kongresszus hajnalán Herzl – most merik.
már egyre érettebben – orosz politikusokkal tárgyalt. Herzlnek sikerült felülemelkednie az érzésein, ami-
Vjacseszlav Pleve gróf, az orosz belügyminiszter volt kor a nyilvánvalóan nem zsidóbarát, bár diplomati-
az egyetlen, aki óvatosan és nagy körültekintéssel, de kusan udvarias Plevével tárgyalt, akivel végül közös
mégis írásba adta Herzlnek a cionista ügy támogatá- álláspontra jutottak a cári birodalom területén élô
sát. Az idôzítés nem volt véletlen: a kisinyovi esemé- nagyszámú zsidó kisebbséget illetôen. Herzl kifejezte
nyek a zsidókat és a nem zsidókat egyaránt megdöb- meggyôzôdését, hogy a zsidók oroszországi helyzete
bentették. Az oroszországi antiszemitizmus mértéke nehéz dilemma elé állította az orosz vezetést, ami
ismert volt, akárcsak a cári kormány nyíltan antisze- magát a cárizmust is fenyegetheti. Úgy tûnt, Pleve
mita politikája. Ez volt az óriási zsidó kivándorlás oka egyetért. Egyrészrôl, mondta, az állam egyenrangú
az Orosz Birodalom területérôl, különösen 1882 polgároknak tekintené a zsidókat, ha társadalmilag és
után. A kisinyovi pogrom viszont egészen más volt: nyelvileg beilleszkednének az orosz közegbe, feladva
tömeges gyilkosság fényes nappal, a rendôrök szeme közösségi és vallási különállásukat. Másrészrôl Pleve
láttára, sôt a hírek szerint a hivatalos szervek hallga- beismerte, hogy mindez újabb problémát szülne: a
tólagos támogatásával. A tömegtájékoztatás új eszkö- zsidó diákok ellepnék az orosz gimnáziumokat és
zei nemcsak tudósításokat, hanem képeket is közöl- egyetemeket, s elôbb-utóbb korlátozni kellene a szá-
tek a brutálisan meggyilkolt emberek tömegeirôl, se- mukat (numerus clausus). Máskülönben „kifogy-
besültek százairól, kifosztott, felgyújtott üzletek és nánk a keresztényeknek adható posztokból”30 – állí-
házak ezreirôl. Az új század küszöbén Európa értetle- totta az orosz miniszter. Herzl véleménye szerint ez
nül állt azelôtt, hogy ilyen középkori jelenetek ját- viszont forradalmi tevékenységre ösztönözné a zsidó-
szódhatnak le a kontinens közepén. kat, ami az antiszemitizmus erôsödésével és az elnyo-
A sajtó kisinyovi jelenléte az események idején más fokozódásával járna.
nemzetközileg kényes helyzetbe hozta a cári birodal- Furcsa módon nem volt közöttük véleménykü-
mat. A nyugati sajtó nagy része rengeteg elítélô be- lönbség az alapkérdésben. Herzl fel tudott emelked-
számolóban marasztalta el az orosz államot, amiért ni az alkalomhoz, és nem fecsérelte az idôt az antisze-
saját alattvalói meggyilkolásában segédkezett; számos mita politika elítélésére (hiszen úgyis csak védekezést
európai kormány tiltakozott az orosz hatóságoknál, váltott volna ki), hanem arra kérte Plevét, hogy
részint zsidó petíciók hatására, részint általános hu- mondja meg, mi volna a kiút. Ha a zsidókat tovább-
manitárius alapon (vagy azért, mert attól tartottak,
hogy zsidó menekültek árasztják el Nyugat-Európát). 28 ■ A közvetítô Paulina Korwin-Piotrowska költônô volt, aki
egy különleges verset írt a cionizmushoz, amelyet felolvastak a
Végül, de nem utolsósorban, az európai és az ameri- Második Cionista Kongresszuson 1898-ban. Évekig hiába pró-
kai zsidó bankházak egész sora állította le a pénzszû- bált Herzlnek segíteni, hogy találkozhasson orosz politikusok-
kében lévô orosz cári birodalomnak folyósított hite- kal.
29 ■ Az alábbiak Herzl hosszú bejegyzéseibôl származnak. In:
leket, vagy legalábbis a leállításukkal fenyegetôzött. Naplók, IV. 1519–1540. old.
Herzl észrevette, hogy a zsidók szorongatott hely- 30 ■ Naplók, IV. 1525. old.
zete és az orosz uralkodóra nehezedô nyomás egye- 31 ■ 1902. augusztus 22. Naplók, IV. 1349. old.
AVINERI – HERZL 51

ra is diszkriminálják, ha beilleszkednek az orosz kul- modern tömegkommunikáció és globális kölcsönös


túrába, akkor forradalmárokká válnak, és veszélyezte- gazdasági függés korában rontották nemzetközi meg-
tik a cári rendszert, és ha a pénzügyi feltételek és a ítélését és hitelszerzési lehetôségeit.
bevándorlásellenes törvények miatt megnehezedik Herzl kulturális pesszimizmusával az antiszemitiz-
a kivándorlásuk (Angliában ekkor hozták meg az ide- musban nem pusztán a nem zsidók gonoszságának
genrendészeti törvényt), akkor az orosz vezetésnek is újabb formáját vagy egy ôsi elôítéletet látott, hanem
érdeke a szervezett kivándorlás, vagyis a cionizmus a modern európai társadalom egyik mélyen gyökere-
támogatása. Herzl már használt ehhez hasonló érve- zô ellentmondását. Ez vert politikai hidat közte és a
ket von Körber osztrák miniszterelnökkel és Bern- befolyásos miniszter között, akinek személyes sorsa
hard von Bülow német kancellárral folytatott tár- szétválaszthatatlanul összefonódott az általa képviselt
gyalásai során, de érvelése most elôször volt meggyô- rendszerével, tehát az uralma alá tartozó zsidó népes-
zô, világos – és éppen a megfelelô emberrel szemben. séggel is. Ironikus finomsággal Herzl meg is jegyzi
Herzl azt is észlelte, hogy Pleve aggodalommal Plevének, majd a cár egyik bizalmasának írott levelé-
néz a nyáron összehívandó Cionista Kongresszus ben, hogy az orosz cionisták közül nagyon kevesen
elé, ahol középponti szerepet kaphat az ügy, és ak- támogatják az Uganda-tervet.
kor a sajtó tovább ronthatja az orosz kormány hi- Herzl nagyvonalúan megfizetett Plevének, amiért
telfelvételének esélyeit a nyugati bankároktól, akik az hajlandó volt írásban biztosítani ôt támogatásáról.
között sok a zsidó. Herzl számára ez az érdekek azo- A Szentpéterváron a helyi cionisták által a tiszteletére
nosságának történelmi pillanata volt, amit ragyogó- rendezett estélyen tartott beszédében – tudva, hogy
an ki is használt. cári kémek is vannak a közönségben – megszólította a
Más oldalról is érdemes megvizsgálni az érvelést: potenciális oroszországi forradalmárokat, mondván,
Pleve egyetértett azzal, hogy a cionista mozgalom ki- hogy az eljövendô zsidó államban lesz helye a szocia-
vándorlási kampánya kaphat bizonyos orosz támoga- lista mozgalomnak, de jelenleg a nemzeti szervezô-
tást, de aztán megjegyezte, hogy a legutóbbi cionista désnek meg kell elôznie a társadalmi politikát.
gyûlés Minszkben nemcsak a Palesztinába való ki- Herzl találkozója Plevével publikussá vált, ami nyil-
vándorlást sürgette, hanem a zsidó oktatás és nemze- ván mindkét félnek érdeke volt. Nem tetszett a dolog
ti öntudat erôsítését is Oroszország területén. Hang- sem a bundistáknak, sem a többi zsidó radikálisnak;
súlyozta, hogy ez elfogadhatatlan a cári kormány szá- élesen bírálták Herzlt a cári elnyomó politikáért fele-
mára, hiszen kinyitja Oroszország tengernyi naciona- lôs miniszterrel folytatott tárgyalásokért. Ám amikor
lista mozgalmának Pandora-szelencéjét, márpedig hazafelé tartva megállt Wilnóban (a mai Vilniusban),
nehezen engedhetô meg olyasmi a zsidóknak, amit a zsidó tömegek – a helyi bundisták kivételével – a
megtagadnak a többi nemzetiségtôl. Pleve mégis be- zsidók királyaként fogadták.
leegyezett a törvények olyan lazításába, hogy a zsidók
a letelepedési övezeten kívülre is költözhessenek, kü-
lönösen olyan helyekre, ahol „nincsenek szegény zsi-
dók”. Támogatta a mezôgazdasági szövetkezetek lét- A napló elején Herzl politikai újoncnak mutatkozik,
rehozását is, hogy a zsidók ne csak a kereskedelem- tele félig átgondolt, gyakran ellentmondásos elkép-
ben és a szellemi pályákon tevékenykedjenek, hanem zelésekkel, mit sem tud a politikai valóságról, a zsi-
a gazdálkodásban is részt vehessenek. dó élet bonyolultságáról és gazdagságáról. A napló
A Plevével való két megbeszélés folyamán Herzl vége felé már más ember, sikerei és tragikus kudar-
elôször látszott többnek az elnyomottak gyámolítójá- cai elválaszthatatlanok az általa létrehozott mozga-
nál vagy az udvari intrikák mindentudójánál. Pleve lom történetétôl. Szomorúbb és bölcsebb, de sokkal
úgy beszélt vele, mint egyenrangú partnerrel: a napi- jobban átlátja a valóságot és azt is, hogyan lehet raj-
rendi pontok közös érdekekrôl szóltak, még akkor is, ta változtatni.
ha a nézôpontok különböztek; a fô érveket az objek- 1902 augusztusában Lord Rothschild azt írta
tív valóság szolgáltatta. Herzlnek sikerült megértetni Herzlnek, hogy attól tart, Palesztina ortodox gettóvá
Plevével, hogy számára nem az antiszemita demagó- válhat, mert kétli, hogy a zsidók képesek volnának
gia vagy a diszkriminatív politika a fô kérdés, hanem egy modern állam létrehozására. Herzl az Altneuland-
a cári rendszer mély dilemmája a nagy létszámú és ban kifejtett liberális változatra hivatkozva cáfolja ezt
végsô soron asszimilálhatatlan zsidó tömegekkel kap- meg, majd hozzáteszi: „Vajon a mostani nagy nemze-
csolatban. Ezért nem lehetett pusztán „nevelési” tek alapítói hatalmasabbak, mûveltebbek, gazdagab-
vagy „filantróp” megoldást keresni. Oroszország bak voltak-e, mint amennyire mi, zsidók ma va-
nyújtotta volt ennek, a modern társadalmak termé- gyunk? Szegény pásztorok és vadászok alapították
szetébôl fakadó problémának a legmarkánsabb pél- azokat a közösségeket, amelyekbôl késôbb államok
dáját, és éppen a modernizáló és iparosító törekvés alakultak. Korunkban a görögök, a románok, a szer-
hívta létre ezeket a kérdéseket és feszültségeket. Így bek és a bolgárok teremtették meg államukat – mi ta-
történt, hogy még a zsidóellenes cári Oroszország lán képtelenek lennénk erre?”31
sem engedhetett meg magának olyan pusztító kitöré- Az egyén és a nemzet demiurgoszi teremtô erejébe
seket, mint amilyen a kisinyovi pogrom volt, mert a vetett hit Herzlt olyan magasságokba repítette, ahová
52 BUKSZ 2004
A Typotex Kiadó
más, óvatosabb emberek nem merészkedtek, vagy pe-
ajánlatából dig elkedvetlenítette volna ôket a sok kudarc. A nap-
ló Herzl akaraterejérôl és érési folyamatáról is tanús-
kodik minden bizonytalansága és szellemi agóniája
15% kedvezménnyel a kiadóban ellenére – amit gyakran túlkompenzál a megfelelô öl-
(Bp, 1024, Retek u. 33–35) tözékhez és a kifogástalan modorhoz való ragaszko-
dásával. Van a naplóban egy olyan bekezdés is,
✧ amelyben Herzl a saját történelmi szerepérôl ír – ta-
lán ezt szerette volna sírfeliratául. Az orosz cionisták
Draaisma, Douwe: Miért futnak egyre
közül néhányan élesen szembehelyezkedtek vele
gyorsabban az évek? mind lényegi, mind ügyrendi kérdésekben. Ekkor
Test és lélek sorozat Herzl keserûen tör ki: „Egy nap, amikor már létezik
252 oldal, B/5, 2600 Ft a zsidó állam, minden lényegtelennek és magától ér-
tetôdônek fog tûnni. Egy igazságos történész talán
✧ úgy találja majd, hogy végül is volt jelentôsége annak,
Ries, Julien: A szent antropológiája. hogy egy pénztelen zsidó újságíró a zsidó nép legmé-
A Homo religiosus eredete lyebb válsága és a legundorítóbb antiszemitizmus
és problémája idején rongyból zászlót készített, néppé kovácsolta a
hanyatló tömeget, és képes volt ezt a népet a zászló
352 oldal, B/5, 2900 Ft köré gyûjteni.32 ❏

Farkas Attila Márton: Filozófia elôtti
filozófia
Szimbolikus gondolkodás
az ókori Egyiptomban
340 oldal, B/5, 3300 Ft

Moss, Ralph W.: Szent-Györgyi Albert
344 oldal, B/5, 3300 Ft

Neumann János válogatott írásai
Principia Philosophiae Naturalis sorozat
380 oldal, 1850 Ft

Lénárd Sándor:
Egy magyar idegenvezetô
Bábel tornyában
Lénárd Sándor írásai a nyelvekrôl
Szerkesztette Siklós Péter
és Terts István
324 oldal, 1750 Ft

Szabolcsi Bence válogatott írásai
Szerkesztette Wilheim András
652 oldal, 5600 Ft

Rosengren, Karl Erik: Kommunikáció
Társadalmi kommunikáció sorozat
250 oldal, 2450 Ft
32 ■ 1901. június 1. Naplók, III. 1151. old.

You might also like