You are on page 1of 5

ARISTANDRO DE TELMISO / Arístandros (s.

iv Del mismo modo que Orfeo, tocando la lira y


a.C.).— Célebre adivino (mantis) telmesio cantando, persuadió a los griegos, ahuyentó a
colaborador de Alejandro Magno durante su los bárbaros y amansó las fieras, así también tú,
expedición asiática (334-323 a.C.). esforzándote con tu lanza, los harás a todos tus
súbditos (I, 42).
La primera intervención conocida de Aristandro
tuvo lugar poco antes de que naciese Alejandro. A partir de este momento y hasta la batalla de
Según Plutarco (Alex., 2, 4-5.), Filipo de Gaugamela (1 de octubre de 331) Aristandro
Macedonia soñó después de su boda con será consultado cada vez con mayor frecuencia
Olimpide que imprimía un sello con forma de por Alejandro. La hepatoscopia, la onirocrítica y
león en el vientre de su mujer. Mientras otros la interpretación de prodigios no parecen tener
adivinos no dieron importancia a la visión, secretos para él. Las consultas de estos años se
Aristandro afirmó que la mujer estaba encinta centran en los siguientes casos:
de un niño del ánimo de un león. La misma
a) Durante el asedio de Halicarnaso apareció una
anécdota es narrada por Tertuliano (De anim.,
golondrina que revoloteaba insistentemente
46, 5. ), que sin embargo silencia el nombre del
sobre la cabeza de Alejandro, posándose una y
adivino. Este episodio prueba la presencia de
otra vez sobre su nido trinando de forma
Aristandro en la corte de Filipo desde el año
estruendosa. Alejandro, dormido, espantó con
357/356. No obstante, se trata de una profecía
la mano suavemente la golondrina pero ésta se
ex eventu que debió ser divulgada cuando el
posó sobre su cabeza y no levantó el vuelo hasta
Macedonio trataba de poner de manifiesto su
que hubo despertado por completo. Consultado
carisma; en este sentido es probable que
Aristandro, éste le contestó que aquello era
Aristandro haya divulgado la interpretación del
indicio de la traición de alguno de sus amigos,
sueño de Filipo no en el 357/356, sino hacia el
añadiendo que, sin embargo, la conjura llegaría
336.
a ser descubierta, pues la golondrina es un
En los meses previos al inicio de la expedición pajarillo que convive con el hombre, de quien es
asiática Aristandro demostró su habilidad para su amigo. Poco tiempo después se detenía a
dar un significado positivo a prodigios Alejandro, hijo de Aréope, por tramar una
aparentemente ambiguos o, incluso, conspiración contra él (Arr., Anab., 1,25,6-8).
amenazadores. Según Plutarco (Alex., 14, 8-9. )
b) Durante el asedio de Tiro, Alejandro tuvo un
y Arriano (Anab., I, 11, 2.), en la ciudad de Libetra
sueño en el que creía aproximarse a los muros
(al pie del monte Olimpo), una estatua de Orfeo
de la ciudad, donde Heracles estrechaba su
sudó ininterrumpidamente. Pese a que, en
mano derecha y le introducía en la ciudad.
general, este tipo de prodigios era interpretado
Aristandro interpretó este sueño afirmando que
muy desfavorablemente, Aristandro dio un
Tiro sería tomada a costa de un laborioso
significado bien distinto al afirmar que Alejandro
esfuerzo, como ocurriera con los trabajos de
iba a realizar hazañas dignas de ser cantadas y
Hércules. Tras el largo asedio, de enero a julio o
celebradas, que darían mucho trabajo y sudor a
agosto del 332, la ciudad fenicia cayó finalmente
los poetas y músicos que compusieran sus
en manos de Alejandro.
himnos.
Arriano (Anab., II, 18,1), Plutarco (Alex., 25, 1-3.)
En una novela tardía (Vida y hazañas de
y Quinto Curcio (IV, 2, 4.) ofrecen sus
Alejandro de Macedonia, atribuida por la crítica
particulares versiones de la intervención de
moderna al Pseudo Calístenes), Aristandro, que
Aristandro, pero siempre favorables a
aparece con el nombre de *Melampo (como el
Alejandro.
mítico adivino), ofrece una interpretación
diferente del mismo prodigio: Merece la pena, no obstante, recordar lo
transmitido por *Artemidoro en su célebre
Oneirokritiká: durante el asedio de Tiro, del combate, vestido con un manto blanco,
Alejandro soñó que un sátiro danzaba sobre un indicó a los soldados que soltaran un águila
escudo. El intérprete descifró el sueño: «Tuya sobre la cabeza de Alejandro como auspicio de
(sá) será Tiro (Tyros)». victoria. Arriano (Anab., III, 15, 7) silencia este
episodio pero recuerda que Aristandro anunció
c) Durante el asedio de Gaza, mientras Alejandro
la victoria cuando se produjo el citado eclipse de
preparaba un sacrificio, ya a punto de ofrecer la
luna.
primera víctima, un pájaro carroñero que
revoloteaba por encima del altar dejó caer sobre Tras la batalla de Gaugamela las intervenciones
su cabeza una piedra que llevaba entre sus de Aristandro se espacian más observándose,
patas. Interrogado sobre el suceso por sobre todo, que sus interpretaciones de los
Alejandro, Aristandro respondió: presagios son cada vez menos favorables a
Alejandro y su empresa.
Señor, conseguirás tomar la ciudad, pero tú
deberás tener una extrema precaución en el día Curcio afirma que tras el episodio de las
de hoy (Arr., Anab., II, 26). llamadas «Puertas persas» Aristandro renunció
a sacrificar en nombre de Alejandro alegando
Desatendiendo u olvidando los consejos de su
que era inoportuno (V, 4,2). Poco después,
adivino, Alejandro arriesgó su vida durante el
cuando el monarca decidió luchar contra los
combate, resultando herido (Arriano, Anab., II,
escitas y realizaba los sacrificios previos al
26- 27.; Plutarco, Alex., 25,4-5; Curcio., IV, 6 ,1
combate, Aristandro le dijo que las víctimas
2).
indicaban algún peligro. Ante la actitud
d) Durante la fundación de Alejandría quiso el impaciente y hostil de Alejandro, el adivino
monarca macedonio señalar los límites que manifestó que no era posible interpretar los
marcaran las obras de fortificación; como no sacrificios contra la evidencia de los signos del
tenía con qué hacerlo utilizó la harina que los cielo por más que Alejandro deseara tener
soldados transportaban en unos barriles. mejores noticias (Arriano, Anab., IV, 4,3.). Sobre
Reflexionando sobre esto Aristandro, vaticinó la conclusión de este episodio las fuentes no
que la nueva ciudad sería próspera por muchas concuerdan: según Arriano (Anafe., IV, 4, 3.) el
razones, y en especial por su fertilidad en frutos adivino fue obligado por Alejandro a repetir el
de la tierra (Arriano, Anab., III, 2,1-2; Plutarco, sacrificio, que dio de nuevo resultado negativo,
Alex., 26, 8-10; Curcio,IV, 8 ,6.). rehusando modificar su interpretación de los
signos celestes. Curcio (VII, 7, 23-29) sostiene
e) Tras vadear el río Tigris, Alejandro,
que Aristandro, atemorizado ante la ira de
aprovechando un eclipse de luna (21 de
Alejandro, no sólo repitió los sacrificios sino que
septiembre de 331), realizó un sacrificio
extrajo de ellos presagios favorables para la
conjunto a la Luna, al Sol y a la Tierra. A juicio de
empresa que el monarca macedonio
Aristandro, la coyuntura de la luna era favorable
proyectaba. En cualquier caso ambos autores
a los macedonios y a Alejandro, afirmando que
ponen claramente de manifiesto el deterioro de
el combate contra los persas tendría lugar en
las relaciones entre Alejandro y Aristandro.
ese mismo mes y que las víctimas presagiaban la
victoria del macedonio". Otro episodio, el de la muerte de Clito, pone
también de relieve cómo Alejandro iba
Casi todas las fuentes coinciden en reconocer la
perdiendo el favor divino. Aristandro hizo ver al
presencia de Aristandro junto a Alejandro en los
héroe macedonio que la fuga de tres ovejas
momentos previos a la batalla de Gaugamela.
durante un sacrificio celebrado por Clito era uno
Plutarco (A/ex., 31, 9.) y Curcio (IV, 13,15. )
de los peores presagios posibles (Plutarco, Alex.,
afirman que Aristandro hizo sacrificios en
50, 4-5.19.). Tras el asesinato de Clito a manos
nombre de Alejandro (a Fobos según Plutarco, a
de Alejandro, Aristandro se limitó a imputar lo
Zeus y Atenea Niké según Curcio) y que al inicio
sucedido a la voluntad inmutable del destino Alejandro en su territorio, indujo a Ptolomeo a
(Plutarco, Alex., 52, 2.). El filósofo Anaxandro trasladar el cuerpo a su satrapía egipcia pese a
justificó el homicidio parangonando a Alejandro la oposición de Pérdicas. La noticia de Eliano
con Zeus (Alex., 52, 5-7.). parece, sin duda, una reelaboración tardía pero
pone de manifiesto que muchos consideraban a
La última de las consultas a Aristandro tuvo lugar
Aristandro vivo en aquella fecha.
a orillas del Oxo (en el confín entre la Bactriana
y la Sogdiana) en la primavera del 328 a.C. Cerca La fama de Aristandro se perpetuó al menos
del lugar donde se fijó la tienda de Alejandro en hasta el siglo II d.C. Clemente de Alejandría
el campamento brotaron dos manantiales, uno (Sírom., I, 21, 134, 4. ) le cita entre otros adivinos
de agua y otro de una sustancia oleaginosa célebres. Luciano (Philopatris, 21-22) considera
(petróleo). Ante el prodigio Alejandro ofreció un a Aristandro una autoridad en la interpretación
sacrificio. Aristandro interpretó la fuente de de los sueños, como también *Artemidoro.
aceite como indicio de futuros sufrimientos pero Algunos autores modernos, aceptando lo que
también de una victoria que llegaría tras algunos dicen de él Plinio y Luciano, creen que
contratiempos (Arriano, Anab., IV, 15, 7-8). Aristandro pudo haber sido autor de algunos
tratados sobre oniromántica y sobre el
A partir de entonces el nombre de Aristandro
significado de los prodigios.
desaparece de los escritos de Arriano, Plutarco y
Curcio, que citan de pasada a otros adivinos [Bibl,: Kaerst, «Aristandros»: RE, II, 1 (1895),
llamados en lugar suyo, como *Demofonte, cois. 859-860; C. A. Robinson, «The Seer
*Cleómenes y *Pitágoras. Dicha desaparición Aristander»: AJP, 50 (1929), pp. 195-197; M.
podemos ponerla en relación con el último Plezia, «De Aristandri vaticinio »; Eos, 59 (1971),
período de la vida de Alejandro: aquel en el que pp. 227-230; W. S. Greenwalt, «A Macedonian
el héroe macedonio pretendió el Mantis»: AncW, 5 (1982), pp. 17-25; F. Landucci
reconocimiento de una naturaleza divina. Las Gattioni, «L’indovino Aristandro e l’eredità dei
razones del distanciamiento de Aristandro no Telmesii», en La profezia nel mondo antico,
debieron de ser muy diferentes de las del Milano, 1993, pp. 123-138.]
historiador Pseudo Calístenes quien, conforme a
- El adivino Aristandro, que llevaba una clámide
la mentalidad griega tradicional, se había
blanca y una corona de oro y cabalgaba a su lado
negado a aceptar la divinización del soberano. (Plutarco, Alejandro 33 2).
El silencio del nombre de Aristandro en las - Aristandro para que formulara sus votos y
fuentes historiográficas pudo deberse, según recitara sus plegarias. Éste, vestido de blanco,
unos (Robinson), a la interrupción de la obra del sosteniendo entre sus manos los ramos
Pseudo Calístenes; según otros (Berve, sagrados y con la cabeza velada, recitaba por
Hamilton, Greenwalt, Prandi) a la muerte del delante las oraciones que repetía el rey (Curcio
adivino, un año después (327 a.C.). Rufo, IV 13, 15).

Sin embargo, se ha demostrado recientemente - El adivino Aristandro, vestido de blanco y


(F. Landucci Gattinoni) que Aristandro no sólo llevando en su mano derecha una rama de laurel
pudo morir después de esta fecha, sino que (Curcio Rufo, IV 15, 27).
nada excluye que siguiera formando parte del Aristander (Aristandros) Greek from Telmessus
grupo de manteis del séquito de Alejandro hasta (Telmissus) (A 1.11.2, 25.8; 3.2.2; Lucian,
el 323 a.C. Es más, Eliano (HV, 12, 24) sostiene Philopseudes 22), Aristander accompanied
que a la muerte del macedonio sus generales Alexander as a seer of great renown (D
discutieron durante treinta días sobre el lugar 17.17.6;106 C 4.2.14, 6.12; cf. 5.4.2). Born
donde debía ser enterrado el cuerpo de perhaps ca. 380 (thus Berve ii.62), Aristander
Alejandro. Aristandro, que había profetizado un was already in Philip’s entourage in 357/6, when
poder eterno al diádoco que sepultase a he correctly interpreted a dream as revealing
Olympias’ pregnancy (PA 2.5). During Alejandro que dejara temporalmente en paz a
Alexander’s campaigns he interpreted various esta ciudad y se centrara en otros objetivos.
omens for the King: the sweating of the statue Alejandro, sin embargo, reprendió a Demofonte
of Orpheus (A 1.11.2; PA 14.8–9; cf. Ps-Call 1.42; por socavar el ánimo del ejército y ordenó
Jul Val 1.46); the toppling of the statue of disponer todo lo necesario para el asalto. En la
Ariobarzanes (D 17.17.6); the actions of birds at versión de Curdo4 el héroe macedonio
Halicarnassus (A 1.25.6–8, relating to the plot of recrimina al adivino diciéndole que si alguien le
Alexander the Lyncestian) and at Gaza (A 2.26.4, interrumpiera mientras estaba dedicado a su
27.1; C 4.6.10–12) and at the founding of arte, contemplando las visceras, le parecería
Alexandria in Egypt (A 3.2.1–2; cf. C 4.8.6); igualmente inoportuno y molesto. Otros
bleeding bread (C 4.2.14) or dreams about adivinos más, como *Aristandro, habían
Heracles (A 2.18.1) at Tyre; and oil at the Oxus desaconsejado también la toma de esta plaza en
(A 4.15.8). Aristander’s services were also la que, pese al éxito final, Alejandro pasó, en
sought before and at Gaugamela (A 3.7.6; C efecto, graves apuros5. Arriano6 informa que,
4.13.15, 15.27; PA 31.9; cf. A 3.15.7), the Persian según los diarios reales, Demofonte formaba
Gates (C 5.4.1–3), at the Iaxartes (A 4.4.3, 9; C parte de una delegación (junto con Pitón, Atalo,
7.7.8, 22–9). It is also said that Aristander and Peucestes, *Cleómenes, Menidas y Seleuco)
Cleomenes were instructed by Alexander to que, poco antes de la muerte de Alejandro,
sacrifice on behalf of Cleitus’ safety (PA 50.3–5). consultó en Babilonia al dios Serapis (=
Two other references to Aristander are almost Marduk?), sobre la oportunidad de trasladar al
certainly unhistorical: thirty days after monarca enfermo al templo para ser curado por
Alexander’s death Aristander was supposed to el dios. 1. Diod., XVII, 98,3: «teratoskópos». / 2.
have predicted that the land that became home Quint. Cure., IX, 4, 27: «exta spectantem». / 3.
to his body would enjoy great prosperity, thus XVII, 9 8 ,3 ./ 4. IX, 4,28. / 5. Diod., XVII, 9 9 ./ 6.
causing Ptolemy to bring it to Egypt (AelVH Anab., VII, 26,2.
12.64); Aristander was also supposed to have
Demophon [1]. Seer, apparently of Greek origin,
predicted Lysimachus’ kingship (AppSyr 64
in Alexander’s entourage. The King ignored
[338]). Fränkel and Robinson 1929 believed that
Demophon’s prediction of danger before the
Aristander was a feature of Callisthenes’ history
attack on the Mallian town in India (D 17.98.3–
and they attribute his disappearance after 328/7
4; C 9.4.27–9). Demophon was one of those who
to the historian’s demise. It is more likely,
were said to have slept in the temple of Serapis
however, that Aristander simply died of illness
in Babylon shortly before Alexander’s death (A
or old age during the campaign. Kaerst, RE s.v.
7.26.2), and may have been, along with
“Aristandros (6)”; Berve ii.62–3 no. 117;
Cleomenes, the King’s leading seer after the
Robinson 1929; Greenwalt 1982.
death of Aristander. Nothing else is known
DEMOFONTE / Demophón (s. iv a.C.).— Adivino about him. Berve ii.141 no. 264.
griego (teratoskópos) experto en la
PITÁGORAS / Peithagóras (s. iv a.C.).— Adivino
interpretación de prodigios1 y visceras de los
griego (mantis) colaborador de Alejandro
animales2. De origen desconocido, sirvió en la
Magno en los últimos meses de su expedición,
expedición asiática de Alejandro Magno. Según
quizá tras la desaparición de *Aristandro. Los
Diodoro3 cuando Alejandro se disponía en la
relatos de Plutarco1 y Arriano2 constituyen
India a marchar contra una de las ciudades de
nuestras fuentes principales sobre él. Según
los malios, en el 326/325 a.C., Demofonte se le
Arriano (que sigue un relato que Aristóbulo
acercó para anunciarle que a través de ciertos.
escuchó de boca del propio Pitágoras),
presagios preveía un gran peligro para él a
Apolodoro, uno de los «compañeros» de
consecuencia de una herida producida en el
Alejandro, a cuya expedición se unió cuando
transcurso de un asedio. Por ello aconsejó a
éste regresó de la India, escribió una carta a su
hermano Pitágoras (en Babilonia), experto en CLEÓMENES / Kleoménes (s. iv a.C.).— Adivino
adivinar el futuro mediante la observación de las (mantis), probablemente griego,
visceras de las aves; el propósito de la misiva era contemporáneo de Alejandro Magno. Arriano1
que vaticinara acerca de su propia seguridad, le cita entre las autoridades que fueron a
pues, según le hizo saber en una segunda carta, consultar al oráculo de Serapis (=Marduk?) en
temía a Alejandro y a Hefestión. Pitágoras Babilonia sobre la conveniencia de trasladar a
sacrificó una víctima para inquirir primeramente Alejandro, gravemente enfermo, al templo. El
a propósito de Hefestión y al no descubrir el dios respondió que «lo mejor» era que se
lóbulo de la víctima (uno de los peores presagios quedara donde estaba. Junto a Cleómenes
haruspicinales), escribió a Apolodoro figuraban en la delegación el mantis
afirmándole que no temiera de él ya que en *Demofonte, además de altos oficiales
poco tiempo iba a desaparecer; dicha carta llegó macedonios, lo que permite pensar que
el día antes de que Hefestión muriera. A Cleómenes era también de origen griego. 1.
continuación Pitágoras sacrificó otra víctima a Anab., VII, 26, 2.
propósito de Alejandro y tampoco se pudo
Cleomenes [2]. (Kleomenes). Greek. Possibly
encontrar el lóbulo del hígado del animal, por lo
identical with “Cleomantis the Lacedaemonian”
que escribió una nueva carta a su hermano en
of PA 50.5, which appears to be a corruption of
idénticos términos que la anterior. Sin embargo,
a text that originally read “the seers, Aristander
Apolodoro no guardó el secreto, dando parte a
and Cleomenes the Lacedaemonian”; Berve
Alejandro de lo sucedido, lo que éste agradeció.
ii.212, for different reasons, concluded that
Una vez llegado a Babilonia, el macedonio
Cleomenes must have been a seer or priest.225
preguntó a Pitágoras por los indicios en los que
Cleomenes was thus a seer in Alexander’s
se había basado para hacer su anuncio; éste le
entourage who in 328 interpreted an
remitió a la ausencia del lóbulo del hígado de la
unfavorable omen for the King at the time of the
víctima. Al preguntarle Alejandro qué significaba
Cleitus affair (PA 50.4–5). Cleomenes was one of
dicha anomalía, el adivino le contestó: «Algo
several men who slept in the temple of Serapis
muy serio»3. Alejandro, lejos de irritarse por
at the time of Alexander’s fatal illness (A
esta respuesta, aumentó su estima hacia él por
7.26.2).226 The entire episode has, however,
haberle revelado sin engaño toda la verdad4.
been called into question, as has the existence
Más tarde Pitágoras vaticinó también las
of a temple of Serapis in Babylon at this time.227
muertes de Pérdicas (cuando iba a atacar a
Ptolomeo en el 321 a.C.) y de Antígono (en
vísperas de la batalla contra Seleuco y Lisímaco
en 301 a.C.). 1. Alex., 73,3-5. / 2. Anab., VII, 18,
2. / 3. Anab., VII, 18, 4. / 4. App., BC, II, 152.
Peithagoras (Pythagoras). Seer. Macedonian
from Amphipolis, brother of Apollodorus (PA
73.3–4). He appears to have set out on the
Asiatic expedition with his brother – though we
do not know when they left Macedonia – and
remained in Babylon with Apollodorus in 331/0
(A 3.16.4). Peithagoras is said to have predicted
the deaths of Hephaestion and Alexander as well
as those of Perdiccas and Antigonus (A 7.18.1–5
= Aristobulus, FGrH 139 F54; AppBC 2.152).
Hence, he must have lived until at least 301 bc.
Berve ii.310 no. 618.

You might also like