You are on page 1of 362

h Ь 4

Щ PARÍS

t4 •

•Л Mí:' -
GUIA Y VIAJE
DEL

E S P A Ñ O L A PARIS
P O R

AGUSTÍN UKGELLES DE TOY AR

Viaje á P a r í s . — F o n d a s , Cafés y R e s t a u r a n t s . — Calles y P a s e o s . — I g l e -


s i a s , M u s e o s , P a l a c i o s y dera'is m o n u m e n t o s — P l a n o s y p r e c i o s d e l o s t e a -
tros y otras diversiones — E m b a j a d a s y Consulados.— Jardines y Parques.
— Monedas.— Artistas españoles.— Establecimientos industriales. — N o t i -
cias y plano de la Exposición Universal.— Baños y A g u a s minerales de Es-
paña y Francia.— Vocabulario español-francés.— Alrededores de París, etc.
S e g u i d o de varias cartas, impresiones de viaje, por el m i s m o autor.

PRECIO: 4 PESETAS,

BARCELONA.
IMPRENTA DE LEOPOLDO DOMENECIf,
calle de Pasea, número 30.

1878.
MAISON FONDÉE EN 1857. — 100 Médailles et Récompenses.

CONSTRUCTION GENERALE
DES A P P A R E I L S S E R V A N T A L A M A N U T E N T I O N
DANS LES USINES ET LES CHANTIERS.

LEVAGE, PESAGE, TRANSPORT


pour Terrassements, Travaux publics,
Chemins de fer, Usines, Ateliers, Mines, Forges, Fonderies, Magasins
Caves, Quais, Distilleries, Sucreries, etc.

A. S U C , I N G É N I E U R - C O N S T R U C T E U R
B O U L E V A R D D E LA. V I L L E T T E , 5 0 , P A R I S .
INSTRUMENTS DE PESAGE PERFECTIONNÉS.—Bascules portatives
t o u t e n f e r — L a s c u l e s r o m a i n e s m é t a l l i q u e s . — P o n t s a. b a s c u l e s p o u r v o i t u r e s
et w a g o n s . — B a s c u l e s à c h a r e t t e s et b e s t i a u x . — L ' a s c u l e s spéciales s u r c o m m a n -
(IGS G t e
G R U E S E T A P P A R E I L S D E L E V A G E . — T r e u i l s appliqués portatifs —
M o n t e c h a r g e . — G r u e s fixes o u m o b i l e s s u r l e s o l o u s u r r a i l s . — G r u e s à p o n t r o u -
l a n t . — G r u e s spéciales p o u r les c i v e s et c h a i s . — I n s t a l l a t i o n s complètes dans
1.8 S CttïUS
M A T É R I E L C O M P L E T D E C H E M I N S D E F E R p o u r le s e r v i c e des U s i n e s ,
M a g a s i n s , C a v e s , C a r r i è r e s , e t c . — W a g o n s à caisses a u t o m a t i q u e s (brev. S . G.
D . G.), v e r s a n t d e s q u a t r e c ô t é s . — W a g o n s , p l a t e s - f o r m e s . — W a g o n s d ' é t a b l e s
et à f o u r r a g e . — A i g u i l l a g e s . — C h a n g e m e n s d é v o i e . — P l a q u e s t o u r n a n t e s . — T r i - :
cycles — C h ' i r i o t s à m a i n . — W a g o n s en fer e t en bois, etc. !
A P P A R E I L S D I V E R S . — P o u l a i n a u t o m a t i q u e ( b r e v . S. G. I). G ), s y s t è m e
V a r o t . B r o u e t t e s à s a c s . C a b r o n e t s . Forges portatives B r o u e t t e s versan en •

MATERIEL D'ENTREPRENEURS.—Crics.—A'erins.—M>.laxeurs. Béton-


nières.—Pompes d'épuisement de toutes forces.—Pelles.—Pioches, etc. •
T R A B A J O S ESCRITOS PUBLICADOS,
IJEL ILVSTRÍSIMO SEÑOR

D. AGUSTÍN URGELLÉS DETOVAR,


c o n d e r e c h o ¡il t i t u l o d e B a r ó n d e T o v a í " . C o n d e c o r a d o c o n l a C r u z d e Primera
Cl i s e d e l a O r d e n C i v i l d e M a r í a V i c t o r i a ; C o m e n d a d o r d e l a R e a l y D i s t i n g u i -
d a O r d e n E s p a ñ o l a d e C a r l o s III y de l a R e a l O r d e n Americana de Isabel la
Católica; Ca' allero d e l a ínclita y Vener.ind i Orden Militar de S a n J u a n d e J e -
rusalen; Socio de Mérito de l a Económica A r a g o n e s a d e A m i g o s del País; ex-
Presidente de la Sociedad Económica Barcelonesa y Presidente de la Comisión
P e r m a n e n t e de Exposiciones: Vocal de la Junt i Provincial de Agricultura, I n -
dustria y Comercio, de la Junta Provincial de Estadística y de la de Amarilla-
miento; ex-Preside_nte d e la Sociedad Barcelonesa de A m i g o s de la Instrucción
y P r e s i d e n t e d e la S e c c i ó n d e C i e n c i a s N a t u r a l e s : F u n d a d o r y P r e s i d e n t e d e l a
J u n t a Corresponsal de la Asociación Industrial Portuense; Socio H o n o r a r i o del
Colegio de Farmacéuticos de Barcelona; del Ateneo de la Clase Obrera y J o r -
nalera; Miembro del Colegio de Drogueros de Barcelona; Sacio Corresponsal
del Ateneo literario Cervariense; Socio H o n o r a r i o y Corresponsal de varias S o -
ciedades Económicas de Amigos del Pais y de otras Corporaciones de España,
P r e s i d e n t e H o n o r a r i o y Socio d e Mérito d e l Circulo Científico Alemán; Presi-
d e n t e H o n o r a r i o d e l a S o c í e d ;d E t n o g r á f i c a d e l a (-lironda: S o c i o H o n o r a r i o d e l
Instituto Confucius de Burdeos; Miembro de la A c a d e m i a Agrícola, Manufac-
turera y Comercial de París; de la Asociación Industrial de Oporto; de la de
F o m e n t o p o r l a I n d u s t r i a N a c i o n a l d e F r a n c i a ; d e l a S o c i e d id d e Agricultura,
Ciencias y Artes de Poligny; del Gremio Literario de Portugal: de la Sociedad
li i r é , d e E r r u l a c i o n d e l C o m e r c i o y l a I n d u s t r i a d e R ú a n , e t c . ; P r e m i a d o c o n
c u a r e n t a m e d a l l a s y titulo? honoríficos p o r J u r a d o s en Concursos públicos, y
como inventor de adelantos agrícolas, químicos é industriales, etc., etc., ele.

MEMORIA DE LA EXPOSICIÓN PENINSULAR DE OPORTO


D E 1 8 0 1 . ( A g o t a d a la edición).

GACETA UNIVERSAL DE AGRICULTURA, INDUSTRIA, A R -


T E S , A V I S O S Y N O T I C I A S . ( P u b l i c a d o s X V I t o m o s : agotados
los X I V p r i m e r o s . Se e s t á publicando el tomo X V I I . ) — 1 2 p e s e t a s
un a ñ o de suscricion. Cada a ñ o forma un tomo de cerca 4 0 0 p á -
ginas.

C U A L Q U I E R C O S A . Colección «le a r t í c u l o s morales, ei íticos, s a t í r i -


cos y b u r l e s c o s . ( A g o t a d a s dos ediciones.)

L A T A B E R N A D E L A S A L U D . Tra'alo práctico el m a s sencillo y


económico p a r a bonificar vinos y v i n a g r e s . — 1 p e s e t a .
HISTORIA Y R E S E Ñ A DE LA EXPOSICIÓN GENERAL GATA-
LANA DE 1871.—3 pesetas.

HISTORIA Y R E S E Ñ A DE LA P R I M E R A EXPOSICIÓN MARÍ-


TIMA ESPAÑOLA, UNA VISITA A LA REUNIÓN AGRÍCOLA
Y A LA EXPOSICIÓN D E B E L L A S A R T E S DE 1872.—3 pe-
setas.

E L E N T R E A C T O . Sección a r t í s t i c o - t e a t r a l y v a r i e d a d e s , con m u -
chos g r a b a d o s . R e g a l o á los S r e s . s u s c r i t o r e s a la GACETA. U N I -
VERSAL.

B I B L I O T E C A T E A T R A L D E A R G U M E N T O S . R e g a l o á los s e ñ o r e s
s u s c r i t o r e s á la GACETA UNIVERSAL.

VARIAS MEMORIAS, BIOGRAFÍAS Y NECROLOGÍAS. (Agota-


das las ediciones.)

ALMANAQUES DE LA GACETA UNIVERSAL, con grabados.


( A g o t a d a s las ediciones.)

C A T A L U Ñ A E N VILADELEIA. —2'50 pesetas.

HISTORIA. Y R E S E Ñ A DE L A M A N I F E S T A C I Ó N DE PRODUC-
T O S C A T A L A N E S D E 1 8 7 7 . ( A g o t a d a la edición.)

GUIA Y V I A J E D E L ESPAÑOL A P A R Í S , con g r a b a d o s . — 4 p e -


setas.
GUIA Y VIAJE
DEL •

E S P A Ñ O L A PARÍS
POR

AGUSTÍN URGELLES DE TOVAR

Viaje á P a r í s . — F o n d a s , Cafés y R e s t a u r a n t s . — C a l l e s y P a s e o s . — I g l e -
sias, Museos, Palacios y dem'is m o n u m e n t o s — Planos y precios de los t e a -
tros y otras d i v e r s i o n e s — E m ajadas y Consulados.— Jardines y Parques.
— Monedas. — Artistas espinóles.— Establecimientos industri les. — N o t i -
cias y pl m o de la K x p o s i c o n U n i v e r s a l . — P a ñ o s y A g u a s miner. les de Es-
p a ñ a y Fr. ncia.— Voc i ulario español-francés.— Alrededores de París, etc.
S e g u i d o de v a r i a s c a r t a s , i m p r e s i o n e s d e v i a j e , p o r el m i s m o a u t o r .

PP ECIO; 4
v PESETAS,

BARCELONA.
IMPRENTA DE LEOPOLDO DOMENECH,
calle de P a s e a , número W.

1878.
Esta publicación es p r o p i e d a d del A u t o r .

Q u e d a n d e p o s i t a d o s los e j e m p l a r e s p a r a los d e r e c h o s de p r o p i e d a d , ¡e¡niu

m a r c a la Ley.

T o d o s los e j e m p l a r e s l l e v a r á n l a f i r m a del A u t o r en la D e d i c a t o r i a .

P o r l o s a n u n c i o s d é l a s e d i c i o n e s s u c e s i v a s , d i r i g i r s e á l a Dirección Ue la

GACETA U N I V E R S A L , calle del Hostal del Sol, 11, principal, Bar-

celona (España.)
DEDICATORIA.

INGENIERO.

Amigo mió: inseparable compañero de glorias y fatigas


ha sido V. á mi lado, luchando con el mayor desinterés y
celo por la prosperidad, de la riqueza del país, fomentando
instituciones que lo protejan, iniciando y llevando á cabo
•exposiciones que lo ilustren y combatiendo á los que por
miras egoístas lo explotan.
Mi vista en la actualidad está fija en el Campo de Mar-
te y en el Trocaclero: para estudiar aquel grandioso alma-
cén, conjunto de maravillas ó las dos cosas á la, vez, que
lodo puede ser, y para facilitar el viaje á la capital que
laníos monumentos atesora, debidos á la actividad humana,
he escrito un pequeño volumen con el titulo GUIA Y V I A J E
DEL ESPAÑOL Á P A R Í S .
.t V'. dedico dicha publicación, y no dudo que aceptará
•la dedicatoria olvidándose de la insignificancia de mis es-
critos, y apreciando solo el recuerdo del sincero afecto que
le profesa su buen amigo

Barcelona 1 Enero de 1878.


PRÓLOGO.

Pocas: p a l a b r a s b a s t a r á n p a r a e x p o n e r lo que nos liemos p r o p u e s t o


al dar á luz esta GUIA, la p r i m e r a que se h a b r á publicado en español
y la m á s completa de c u a n t a s se conocen en o t r o s i d i o m a s , i n s p i r a d a
por los r e p e t i d o s y l a r g o s viajes h e c h o s á la capital de F r a n c i a , u t i l i -
zando el acopio de notas de n u e s t r a s c a r t e r a s , c o n s u l t a n d o con otras
publicaciones a n á l o g a s del e x t r a n j e r o , y con el e s t u d i o p r á c t i c o de
conocedores del país vecino.

L a s relaciones e n t r e E s p a ñ a y F r a n c i a son cada dia m á s íntimas;


de aquella nación t o m a m o s m u c h a s c o s t u m b r e s que hallan c a r t a de
naturaleza en n u e s t r o p a í s , p e r o d e s g r a c i a d a m e n t e no se aceptan e n t r e
nosotros m u c h a s de las m e j o r e s que t a n t a h o n r a y p r o v e c h o dan á los
franceses.
Que h e m o s a c e r t a d o al p r o p o n e r n o s d a r á luz n u e s t r o último tra-
bajo, lo p r u e b a el h a b e r sido solicitada su p r o p i e d a d p o r v a r i o s edi-
t o r e s de F r a n c i a .
F a c i l i t a r p u e s el e s t u d i o frecuente de n u e s t r o s vecinos, es i m p o r -
t a r lo m e j o r que ellos p o s e e n , d e s e c h a n d o lo que p u d i e r a perjudicar-
nos; p o r cuyo m o t i v o c r e e m o s h a b e r llenado un vacío q u e e x i s t i a p a r a
dicho objeto, p u b l i c a n d o la GUIA Y V I A J E DEL ESPAÑOL Á PARÍS.

EL ALTOR.
GUIA Y V I A J E
DEL

ESPAÑOL A PARJS.

PRELIMINARES. — PRECIOS DE P A S A J E .

L o p r i m e r o que procede p a r a e m p r e n d e r el viaje, es d e s p a c h a r e


c o r r e s p o n d i e n t e p a s a p o r t e en el Gobierno Civil de la P r o v i n c i a , cuyo
documento debe ser visado por la E m b a j a d a ó p o r a l g u n a de las a g e n -
cias consulares de F r a n c i a establecidas en E s p a ñ a , y p r e s e n t a d o á las
A u t o r i d a d e s de aquel país, ¡m el cual, p a r a r e g r e s a r al n u e s t r o , debe
t a m b i é n ser visado el p a s a p o r t o por el s e ñ o r E m b a j a d o r español ó p o r
el v i c e - G o n s u l a d o .
Desde la m a y o r p a r t e de los p u n t o s de E s p a ñ a es i n d i s p e n s a b l e el
cambio de t r e n una ó m á s veces p a r a llegar á P a r í s , p o r cuyo m o t i v o
recomendarnos á los viajeros que se fijen m u c h o en el n o m b r e de d o n -
de h a y a de verificarse el cambio y e s t a r s o b r o aviso p a r a verificarlo
con p r o n t i t u d , p u e s el m e n o r descuido p u e d e ocasionarles perjuicios
de consideración, p o r la facilidad de s e r t r a n s p o r t a d o s á un p u n t o
o p u e s t o del que se d i r i g í a n .
Gomo son m u c h a s las estaciones que t i e n e n r e s t a u r a n t , en los que
se come bien y á precios nada e x a g e r a d o s , r e c o m e n d a m o s á los v i a -
j e r o s que se e n t e r e n del t i e m p o que se detiene el t r e n en cada e s t a -
ción, al objeto de a p r o v e c h a r l o p a r a satisfacer sus n e c e s i d a d e s .
Aconsejamos t a m b i é n que luego de ocupar su asiento en el t r e n ,
m i r e n el n ú m e r o que tiene el coche, p u e s de esta m a n e r a p o d r á n v o l -
- ( io ) -
v e r al mismo con facilidad, lo cual no lograrían do otro modo, s o b r e
todo en largos t r e n e s , como con frecuencia s u c e d e .
Otra a d v e r t e n c i a que c r e e m o s de g r a n d e i n t e r é s : A n e s a r de q u e
hay e m p r e s a s que no expiden billete al pasajero m a s que p a r a el
p u n t o h a s t a donde llega el ferro-carril de su p r o p i e d a d , no o b s t a n t e ,
facturan los equipajes h a s t a la estación á la que so dirige el viajero,
c o r r e s p o n d i e n t e A o t r a s e m p r e s a s ; lo cual debe a p r o v e c h a r s e p a r a
e v i t a r la incomodidad de o b t e n e r nuevos r e s g u a r d o s y t r a s l a d a r el
equipaje por c u e n t a del que viaja.
P r e s c i n d i e n d o de las rebajas de precios que en m o m e n t o s dados
hacen las e m p r e s a s p a r a facilitar m a y o r c o n c u r r e n c i a á fiestas n a c i o -
nales y e x t r a n j e r a s , c e r t á m e n e s , exposiciones agrícolas, industriales
y a r t í s t i c a s , por concederse tales beneficios á v o l u n t a d de cada e m -
p r e s a , publicamos á continuación los precios de pasaje que en épocas
n o r m a l e s se exigen; estado que c r e e m o s suficiente, p u e s los i n t e r e s a -
dos de o t r a s localidades con facilidad p u e d e n h a c e r s e g u r o cálculo del
costo desde otros p u n t o s , consignando como consignamos y por orden
alfabético el do las principales capitales de E s p a ñ a que cuentan con
vias férreas.
L o s s i g u i e n t e s precios son por p e s e t a s y c é n t i m o s .

1. a
CLASE 2 . " C L A S E 3." CLASE

P í a s . Cs. Ptas. Cs. Pías Cs.

P e Barcelona á Paris.— P o r Perpiñan, Carcasona, Agen. 148'77 111-64 80-S0


» » D » — P o r Perpiñan, Tolosa, Orle.ns.. 13PÖ0 101 ' 4 7 72'58
¡i B i l b a o » » —Por Hendaya y Burdeos 131'56 98-33 C8'56
» Burgos » » —Por Hendaya v Burdeos y.)'56 71-37 54-fO
» Cádiz a » — P o r Madrid, Hendaya, Burdeos. 267-35 20P30 130-78
» Córdoba » » •—Por M a d r i d , H e n d a y a , B u r d e o s 23043 173-95 114-15
« Gerona » » — P o r P e r p i ñ a n , C a r c a s o n a , Ag-en. 136'27 102-20 74-55
» » >i ¡i — P o r P e r p i ñ a n , T o l o s a , O r l e a n s . . 122-40 »2-03 06-33
» Granada » » — Por Madrid, Hendaya, Burdeos. 266'74 £02'15 133-74
» Lérida » » — P o r Barcelona, Perpiñan, Carca-
sona, Agen 171'G7 12-''89 T3-39
—Por Barcelona, Perpiñan, Tolo-
sa, Orleans 157-80 11S-67 85'18
» Madrid » — P o r Henda.a, Burdeos. . . . 175'19 131-12 88'19
*• M á l a g a » — P o r Madrid, Hendaya, Burdeos. 256"AS 193-90 126'54
» Santander » —Por Hendaya, Burdeos 172'56 127'80 S5'37
x Sevilla » —Por Madrid, Hendaya, Burdeos. 246'84 186'25 12P79
» Tarragona » — P o r B a r c e l o n a , P e r p i ñ a n , Caí ca-
sona. Agen 16P52 121-13 87'05
—Por Barcelona, Perpiñan, Tolo-
sa, Orleans 147'65 110-97 78'83
» Valencia » —Por Madrid, Hendaya, Burdeos. 236-79 178-60 116-94
» V a l í idolid » —Por Hendaya, Burdeos 141-94 108-44 75-25
x Zaragoza » —Por Hendaya, Burdeos 138-21 103'35 71'55
- ( 1 1 ) -

OBSERVACIONES GENERALES D E L E S P A Ñ O L
EN PARÍS.

Fondas.—• Restauranes.— Coches.— Ómnibus.— Propinas.— Prostitución.— P r e s u -


puesto de gastos.

Una do las capitales del m u n d o en la que se puedo vivir con


grande comodidad y b a r a t u r a , es P a r í s ; y el secreto de o b t e n e r t a l e s
beneficios está en escoger habitación en una de las m u c h í s i m a s fondas
que ceden c u a r t o s bien a m u e b l a d o s y ¡i bajo precio, r e l a t i v a m e n t e , y
en frecuentar los r e s t a ú r a n o s donde solo se satisface lo que se c o m e ,
en l u g a r do p a g a r a. buen precio el n o m b r e del establecimiento p r e -
gonado en algunos casos p o r el lujo del despilfarro.
H a y en P a r í s e x c e l e n t e s fondas que si p e r t e n e c e n al p r e s u p u e s t o
de la p r i m e r a clase que m á s adelanto consignamos, c o r r e s p o n d e n al
precio que exigen facilitando toda clase de comodidades al viajero; no
o b s t a n t e , h a y o t r a s que lo e x p l o t a n de una m a n e r a l a m e n t a b l e .
E n las m i s m a s b u e n a s fondas antes m e n c i o n a d a s se vive m u y bien
coh el p r e s u p u e s t o de s e g u n d a clase, así como con los do t e r c e r a y
c u a r t a en hoteles de m e n o s c a t e g o r í a y en r e s t a ú r a n o s de orden m á s
inferior, p e r o t a m b i é n m o n t a d o s con lujo, como los h a y en el Palais
Royal. en los cuales se está con comodidad y sirven buenos almuerzos
hasta a 1 franco 2 5 c é n t i m o s , y comidas a. 2 francos, c o m p u e s t a s de
sopa, t r e s platos á escoger, p o s t r e s , p a n y v i n o .
Mayor economía se p u e d e o b t e n e r , sobre todo si se desea p e r m a -
necer un m e s en P a r í s , p u e s en este caso la habitación c u e s t a mucho-
menos y los abonos p o r m e s e s en m u c h o s r e s t a ú r a n o s facilitan notable
disminución del p r e s u p u e s t o .
H a y en P a r í s coches do a l q u i l e r en todas p a r t e s a. los precios s i -
guientes:

Coche de 2 a s i e n t o s . . . . i francos 50 cent, la c a r r e r a .


» de 2 » . . . 2 » la h o r a .
Coche tomado ;'i l u c r a las fortificaciones.
Para París. 2 francos 2 5 cent, la c a r r e r a
y la hora..
P a r a ir fuera las fortificaciones.
Cocho de 2 a s i e n t o s . . . . 2 francos 50 cent, la c a r r e r a
y la h o r a .
- ( 12 ) -
P a r a el r e g r e s o del coche al d e j a r los pasajeros fuera las fortifi-
caciones, h a y i tranco de a u m e n t o .
De las 12 1/2 de la noche á las seis de la m a ñ a n a en v e r a n o y h a s -
ta las 7 en i n v i e r n o , h a y un a u m e n t o de 5 0 c é n t i m o s .
L o s equipajes se pagan á razón d e . 2 5 céntimos por b u l t o .

Coche de 4 a s i e n t o s , 2 c a b a l l o s . . 2 francos la c a r r e r a .
> de 4 > 2 » . . 2 > 5 0 cent, la hora.

El aumento es igual en lo d e m á s , como en los coches de 2


asientos.
L o s cocheros tienen obligación de e n t r e g a r á uno de los que o c u -
pen el coche una p a p e l e t a con el n ú m e r o c o r r e s p o n d i e n t e p a r a las r e -
-clamaciones que debieren h a c e r s e , y a d e m á s constan en dicho billete
los precios de tarifa que p u e d e r e c l a m a r el c o c h e r o .
P a r a m a y o r economía p u e d e a p r o v e c h a r s e la m u l t i t u d de ó m n i b u s
q u e circulan por toda la capital, los cuales en g r a n d e s l e t r a s fijan el
i t i n e r a r i o de sus viajes.
E s c o s t u m b r e el d a r p r o p i n a s á los c o c h e r o s , mozos de fon-
das, r e s t a u r a n e s y cafés; así como t a m b i é n á los d e p e n d i e n t e s de
a l m a c e n e s cuando se utilizan p a r a m a n d a r los objetos que se c o m -
pran.
L o r e g u l a r , es d a r al cochero t r e s ó c u a t r o sueldos p o r c a r r e r a , y
á los mozos de café dos sueldos p o r taza ó copa. E s t a s cantidades a u -
m e n t a n ó d i s m i n u y e n s e g ú n la fortuna del viajante ó la categoría del
•café ó r e s t a u r a n t ; no o b s t a n t e , aconsejamos la conveniencia de no s e r
escasos en d a r b u e n a s p r o p i n a s á las p e r s o n a s e s p r e s a d a s , á los g u a r -
dianes do m o n u m e n t o s que se v i s i t e n , á las m u j e r e s d e p e n d i e n t e s en
•teatros y otros espectáculos, p u e s con frecuencia de esto d e p e n d e el
-obtener noticias que de o t r a m a n e r a quizá se i g n o r a r í a n : la p r o p i n a es
Ja m a y o r de las r e c o m e n d a c i o n e s p a r a ser conocido y obsequiado en
m u c h a s p a r t e s , a u n q u e ignoren el n o m b r e , apellido y posición s o c a l :

-del que viaja.


L a prostitución e s t á en P a r í s s e m b r a d a en toda la ciudad; h a s t a
el e x t r e m o que hay casas con el n o m b r e de «Maison m e u b l é o , como
si dijéramos «Casa de p u p i l o s » , en las cuales se a l b e r g a n m u j e r e s
públicas; no o b s t a n t e , si el Gobierno francés lo t o l e r a , tiene p r e c a u -
c i ó n de que h a y a señas especiales p a r a que el público c o m p r e n d a el
vicio que allí se a l b e r g a . L a s e ñ a e s , t e n e r el n ú m e r o de las m i s m a s
m u c h o m a y o r que los de las d e m á s c a s a s .
C r e e m o s útil esta a d v e r t e n c i a , p a r a e v i t a r á los viajeros q u e
_( 13 ) -
lo i g n o r a r a n la r e p e t i c i ó n de chascos que o t r o s lian e x p e r i m e n t a d o .
H e a q u í a h o r a el p r e s u p u e s t o de ocho dias en P a r í s , p a r a t o d a s
las f o r t u n a s :

PRIMERA CLASE.

C u a r t o en la fonda. . á 10 i r . . . 80 fr.
Servicio, bujías, e t c . . 20 »
12 »
;i G » . 48 »
á 5 » . 40 »
Café 20 »
. 160 »
30 »
\
\
O p e r a cómica. .
•i
. > . . . . 00 »
•\
y tres teatros mas. J
. 200 »

0 7 0 fr.

SEGUNDA CLASE.

C u a r t o en la fonda.' . á 4fr. . . 3 2 fr.


Servicio, bujías, e t c . 10 »
»
Comida . á 4 » . . 32 »
Almuerzo. . . á 3 » . . 24 »
Café 10
. . 80 »
10 »
• \
Opera cómica. . •
T e a t r o francés.. . . 30

y tres teatros mas. J

3 4 0 fr.
- ( 14 ) -

TERCERA CLASE.

C u a r t o cu la fonda. . á 2 fr. . . 10 ÍV.


S e r v i c i o , bujías, etc 0 »
Criado 4 »
Comida á 3 » . . 24 »
Almuerzo á 2 » 10 »
Café 0 >
Coche , . . 30 »
Propinas 8 y
Opera \
Opera cómica. . . . j
T e a t r o francés.. . . .• 20 »
Circo \
y tres teatros mas. .I
Imprevistos 50 »
180 fr.

CUARTA CLASE.

C u a r t o en la fonda. . á 1 fr. . . 8 fr.


S e r v i c i o , bujía, etc (5 »
Criado 4 »
Comida á 2 ' 5 0 fr. . 20 »
Almuerzo á i'50 » . 12 »
Café 0 »
Propinas 8 »
Teatros 10 »
Imprevistos, 50 »

130 fr.

S o b r e los citados p r e s u p u e s t o s y en cada una de las clases, p u e d e


h a c e r s e un a u m e n t o c o n s i d e r a b l e , así como t a m b i é n a l g u n a d i s m i n u -
ción; no o b s t a n t e , m u y e s p e c i a l m e n t e en la p r i m e r a clase, el a u m e n t o
no tiene l i m i t e s , p o r los m o t i v o s que son inútiles do e x p o n e r .
DICCIONARIO DE LAS CALLES DE P A R Í S ,
Y MANERA DE HALLAR LA OLE SU DESEA.

Sin n e g a r la g r a n d e n u l i d a d q u e ofrecen los planos do u n a p o b l a -


ción, no o b s t a n t e , aun á los m a s p r á c t i c o s , a l g u n a s veces ofrece difi-
cultad hallar con p r o n t i t u d el p u n t o q u e se desea, p o r cuyo m o t i v o
c r e e m o s de m a y o r comodidad la publicación de l a s callos de P a r í s p o r
ordo» alfabético con l a s q u e c o r r e s p o n d e n á la e n t r a d a y salida de las
m i s m a s , p o r cuanto de esta m a n e r a con g r a n d e facilidad se o b t i e n e la
c o r r e s p o n d e n c i a de las d e m á s .
E n este Diccionario dejamos los n o m b r e s en f r a n c é s , tales como
figuran en las lápidas de la localidad, p u e s e s t e modo facilita hallar el
p u n t o que se d e s e a ; no o b s t a n t e , p a r a m a y o r claridad de los q u e no
poseen el idioma francés, c r e e m o s c o n v e n i e n t e h a c e r la t r a d u c c i ó n
de los n o m b r e s que p r e c e d e n al título de las vías p ú b l i c a s .

Rué, es Calle; Passarje, P a s a j e ; Place, P l a z a ; Pont, Puente;


Avcnue, A v e n i d a ; Quai, M u e l l e ; lloulccard, B u l e v a r ; Pare, Parque;
Cité, Isla.

E l Sena es el p u n t o de p a r t i d a para la n u m e r a c i ó n de las calles de


P a r í s . L a s calles p a r a l e l a s al r i o empiezan la n u m e r a c i ó n en la p a r t e
alta del mismo; l a s p e r p e n d i c u l a r e s empiezan en la p a r t e m a s cerca del
rio; y e n t r a n d o á las calles conforme q u e d a indicado, los n ú m e r o s p a -
r e s se e n c u e n t r a n á la d e r e c h a y los i m p a r e s á la izquierda.
E s t a h e r m o s a ciudad se vé r e c o r r i d a p o r g r a n n ú m e r o de a g e n t e s
de policía y de o t r a s i n s t i t u c i o n e s p a r a la vigilancia y buen servicio
público, los cuales p r e s t a n m u y b u e n o s servicios á los f o r a s t e r o s , di-
rigiéndoles en cuanto pueda c o n v e n i r l e s , no solo p a r a r e c l a m a c i o n e s
de abusos c o m e t i d o s , a d e m á s p a r a conocer el camino m á s c o r t o hacia
el p u n t o q u e se d e s e a hallar; medio q u e r e c o m e n d a m o s como p o d e r o s o
ausilio al objeto de p o d e r r e c o r r e r e s t a capital sin p e r d e r t i e m p o , c o -
mo sucede si se t o m a n u n a s calles p o r o t r a s .
(ion las sencillas explicaciones q u e a c a b a m o s de d a r , es fácil h a -
llar cualquiera de las 2 9 0 4 vías públicas de P a r í s y do las 1 0 5 vías
p r i v a d a s , pasajes, cites, e t c . . e t c . , q u e son las s i g u i e n t e s :
- ( 16 ) -

Nombre île las calles Entrada. Salida.

A.
Abbatucci. b. Malesh., H a u s s m a n n rue du F g - t H o n o r é .
Abl aye (pasage de 1). rue ('ozlin. rue du Four,
A b b a y e ( d e "1)". r u e d e I' E c b a u d é . n i * St-I enoit
A b b é - d e - l ' E p è e (de i'). rue St-Jacques. rne d'Assas.
Abbé < i rouit. rue des Entre])enereurs rue de D o n ï asle.
Abl é-la-Salle (avenue) I oui. des In\ alides. avenue Duquesne.
Abbesses (place des). rue des Al.basses.
Abl esses (rue des). rue des Martyrs. r. L e p i c , et T h o l o z é .
Abbesses (pasage de). rue des Abbesses. rue des T r o i s - F r è r e s .
A b b e v i l l e (d"). p . L a f a y e t t e , r. F é n e l o n r. 1 a u d i n et M a u b e u g e .
Ahel-Le lanc (pass.). rue de Charenton. rue Cruzatier.
A b o u k i r (d'J. rues Vide-Gousset et
I'agevin. rue St-Denis.
A b e u v o i r ( d e 1'). rue des Saules, rue Girardon.
acacias (impasse des). rue des Acacias,
Acacias (pasage des). rue des A c cias. rue de Montenotte.
A c a c i a s (des). av. de li G r a n d e A r m é e a v e n u e des T e r m e s et
Prince Jérôme.
Achille (rue). rue Ramus. Sentier du R o n d e a u ,
Adam. quai de < esvres.
:
avenue Victoria,
Affre. rue de .lesaint rue Myriha.
A g u e s s e a u (d'). rue Eau -St-IIonoré. rue de S u r é n e .
Aguttes (pasage). rue Saint Nicolas. rue Tiaversiéie.
A i g u i l l e r i e de i';. rue St-Denis. rue Sainle Opportune,
A i s n e ( d e 1' . q u a i d e 1' O i s e rue de Y Ourcq.
A l a i n - C h a i tier. rue lîlorne. i ne dé V a u g i r a r d .
A l h e (d'). rue François I . e r
av. d C h a m p s F l y s é e s .
Albouy. rue du Cbateau-d' E a u . rue des Vinaigriers,
A l e m b e r t (d"). rue Halle. rue Bezout.
A l e s i a (d'). r u e d e la S nié.11
C h e m . d e 1er d e F O u e s t
Alexandre (pasage). I oulev. de V a u g i r a r d . r u e du C h â t e a u ,
A lexandre-Dumas. boul Voltaire boul. de la Réunion.
Alex-Lecu, er (pas). r u e du R u i s s e a u p r o l .
A l g e r (d').' rue de Rivoli. rue St-IIonoré.
Alibert. quai J e m m a p e s . r. Cl Vellefaux et P a r m
A l i g r e ( ] i l a c e d"). rue de Cotte. rue de Beccaria.
A l i g r e (cour d'). r u e I ail euill. rue H-Honoré.
A l i g r e (d"). rue de C h a r e n t o n . r. du F a u b . S t - A n t o i i i c .
A l l e m a g n e (d') boul d e i.a Villette. boulevard Sèrurier.
AJlent." rue de Lille. rue de Verneuil.
AUii-ay (d'). g r . r u e de V a u g i r a r d . rond point des F o u r -
neaux.
Alleray (place d'). rues St-Amand Dutot
et d ' A l l e r a y .
A i m a ( p l . . c e d e 1'). quai de Billy. av. de Y A i m a , J o s é -
phine et Montaigne,
A i m a ( a v e n u e d e 1'). av. J o s e p h . , M o n t a i g n e a v . d. C h a m p s - E l y s é e s ,
A i m a ( p a s s a g e d e 1") rue Saint-Dominique, rue de Grenelle,
A i m a ( p a s s a g e d e 1'). rue d'Eupatoria. p a s a g e d e 1' i s l y .
A i m a ( p o n t d e Y). quai d ' O r s a y , quai de liilly.
A l o u e t e s (des). r u e d e la V i l l e t t e . rue de la Vera-Cruz.
A l p h a n d (pasage) r. la B u t t e a u x Cailles, ruelle L a n ault.
Alphonse (impasse). rue St-Charles. quai de Javel
A l s a c e (d'). r u e de S t r a s b o u r g . rue de L a F a . ette.
- ( 17 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

A m a n d i e r s (av. des). pl. du C h á t e a u - d ' E a u . boul. R i c h a r d - L e n o i r .


A m a n d i e r s (imp des). rué des A m a n d i e r s
A m a n d i e r s (des). boul de Menintmoltant rue de Menilmontan.
A m b o i s e (d'), rué de Richelieu. rue Favart
Ambroise-Paré. rué de Maubeuge. boulevard de Magenta,
Amélie. rué Saint-Dominique. rue de Grenelle,
Amelot boul. Richard-Lenoir. boulevard Voltaire,
A m i r a u x (des). rué des Poisonniers rue de Clignancourt.
Ampère r . J o u l T r o y , li. M a l e s h e r . b o u l e v a r d P é r e i r e
A m s t e r d a m (d'). rúa Saint-Lazare, boul. des Botignolles.
Amvot rué Tournefort. rue Lhomond.
A n c i e n - C o m é d i e ( d e 1"). r. S t - A n d r é - d e s - A . , Bue r. de F E c o l e - d e - M é d e c .
A n c r e (| a s s . d e 1") rué Saint-Martin. rue de T u r b i g o .
Andrieux r. de Constantinople
et P e nouilli. boul. des BatignoIIes.
Androuet. r u é des T r . - F r é r e s , 24. r u e d u P o i r i e r 2>.
Angélique-Compoint. r. C h . - d e fer-de-Ceint. boulevard Ney.
A n g l a i s (des). rué üalande. boul. St-Germain.
Anglais (passage des). quai de la ííeine. rue de Flandres,
Anglaises (des). rué de Lourcine. rue du petit C h a m p .
A n g o u l è m e (placed) r . A m e l o t e t d' A n g o u l
Angoulême-du-ïemple.- boulevard du T e m p l e . r. des Trois-Couronnes.
A n g o u l è m e (cité et pas-
s a g e d"). rué Oi.erkampf rne d'Angoulème.
Anjou (quai d'). rué St-Louis-en-1' Isle. rue des Deux-Ponts,
Anjou-au-Marais (d'). rué Charlot. rue des Archives,
Anjou-St Honoré (d'). r. du F a u h - S t - I I o n o i é rue de la Pépinière,
A n n e l e t s (des). rué des Solitaires. rue des Mignottes.
Annonciades (des). rué Saint-Irenée. rue St-Amnroise.
A n n o n c i a t i o n (de F). rae R a y n o u a r d pl ce de P a s a y .
A n t i r ( a v e n u e d'J. rué Francois I e r
et
Cours-Ia-Reine r. du F a u b - S t - I I o n o r é
et d e M o r n y .
A n t i n ( i m p a s s e d"). a v e n u e d" A n t i n .
A n t i n (cité d'). rué de Provence. i'ue L a f a y e t t e .
A n t i n ( p ^ e . d e l a c i t é d') rué de V a n v e s . rue de F Ouest.
Antin (d'). rué Nve-des-Petits-Ch, rue de P o r t - M a h o n .
Antoine-Kubois. r . d e 1' E e o I e - d e - M é d e c . rue Monsieur-le-Prince
Appert. r u é de la F a i s a n d e n e . porte Dauphine.
A q u e d u c ' d e 1"). rué de Lafa elte. 1
boni, de La Villette.
Ararjo ( b o u l e v a r d ) . avenue des (¡obelins. r u e d e la S a n t é .
A r b a l è t e ( d e 1"). rué des Patriarches rue Rerthollet.
A r b r e - S e c ( d e 1'). r. des P r é t e s - S t - G . - l ' A . rue St-Honoré.
A r c d e - T r i o m p h e ( d e 1') rué de Monlenotte. rue des Acacias.
A r c a d e ( d e 1'). boulev. Malesherbes. rue de R o m e .
Arcet (de). boul. des Patignolles. rue des Daines.
A r c h e v ê c h é ( p o n t d e 1') quai Montebello. quai de F Archevêché.
A r c h e \ è c h é ( q u a i d e l'j point Saint-Louis Pont-au-Double.
Archives (des). r u é ie R a m l m t e a u . rue Dupetit-Thouars.
Arcole (pont d'). quai Napoleón q. d e F H o t e l - d e - V i l l e .
Arcole (d'). quai Napoleón. quai de F Archevêché.
Aicuéil, à la Glacier
(ch. d'). r u é d e la C l a c i é r e . boulevard Jourdan.
A r d e n e s (des). quai de la M a m e , rue de A l l e m a g n e ,
A r g e n s o n (d'). rué Abbatucci. boulevard Haussmann.
A r g e n s o n (impase d'). rué Vielle-du-Temple. r u e de» Ecouffes.

2
- ( 18 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

A n g e n t e u i l (à'). rue de F Echelle, Rue Saint-Roch.


A r g o n n e ( d e 1"). quai de F Oise, rue de Flandre.
A r g o n n e ( p l a c e d e 1') rue de F A r g o n n e .
A r g o u t (d'). r. Coquilière et P a g e v i n rue Monmartre.
A r m i a l l è (d'). rue des Acacias. aven, d e s T e r n e s et
rue St-Ferdinand.
A r m o r i q u e ( d e 1'). boulev. d e V a u g i r a r d . rue du Cotentin.
A r r a s (d'). rue des Ecoles, rue Clopin.
A r r i v é e ( d e 1'). boul. du Montparnasse, place du Maine,
A r s e n a l ( p l a c e d e 1') rue de la Cerisaie, rue de F Arsenal,
A r s e n a l ( d e 1'). rue de Mornay. place de F Arsenal,
A r t i s t e s (des) r e d'Alèsia. rue Saint-Yves,
A r t s (passage des). rue Couesnon. rue de Vanves.
Arts (pont des). place de F Institut, q u a i d u L o u v i e.
A s i l e ( p a s s a g e d e 1'). pass. du C h e m i n - V e r t , rue Popincourt.
Asile (passage de F), rue des A m a n d i e r s , rue Richer.
A s i l e - l ' o p i u c o u r t (de F). r u e du Moufile. rue Popincourt.
A s n i è r e s (d'). a v e n u e de V i l l i e r s . boulevard Berthier.
A s n i è r e s ( p o r t e d"). 1 oui Malesherbes. boul. Berthier.
A s s a s (d'). r u e du Cherce-Midi. avenue de F Observait,
Asselin. boulev. de I.aVillette. rue I.egrand.
A s s o m t o n (de F). rue de Roulainvilliers. I oui. de M o n t m o r e n c y
A s t o r g (d'). r. de la-Ville F E v è q u e r u e Abl a t u c c i .
Athènes (pass. d'). rue St-Honoré. cloitre St-Honoré.
quai de la Cité rue de Constantine.
Aubé.
place de F Opéra. rue T r o n c h e t et I oui
Auber.
Haussmann.
Aul.ervilliers (d') boul de la Chapelle, 1oulevard Ney.
A u l i i g n è (d') quai H e n r i IV Boulevard Morlaud.
A u b l e t (villa). rue Laugiep.
Aubriot rue Sainte-Croix-de-
la-Bretouneire. r. des F l a n c s - M o n t e a u x
Aubrv-le-Iioucher. rue Saint-Martin, I oulevard Sé astopol.
Audran. rue Véron. rue des Abbesses
Auger. boul. de Charonne. rue de Montreuil.
Aumaire (rue). rue Volta rue de T u r b i g o .
Aumale(d'). rue Saint-Georges, r. d e l a R o c h e f o u c a u l t
A u n a v ( i m p a s s e d') r. de la F o l i e - R e g n a u l t
A u s t e r l i t z ( p a s s . d') rue de Bercy, rue de Lyon, 2 3 .
Austerlitz (pont d'). place Valhubert. place Mazas.
Austerlitz (quai d'). pont de Bercy. p l a c e "YValhul.ert. et
pont d'Austerlitzt
A u t e u i l (quai d'). pont de Grenelle, boulevard Murât.
A u t e u i l ( p l a c e d"). a u - l e v a n t de F Eglise,
Auteuil (pont d')' quai d'Auteuil- quai de Crénelle,
A u t e u i l (d') route de Versailles. boulevard Murât,
A v a l (rue d'). Ii.Beaumarchais, 28. r u e Ce l a R o q u e t t e ,
Ave Maria (de F ) . rue Saint-Paul, rue du F a u c o n i e r .
A v e n i r ( i m p a s s e d e F) r. du C h â t - d e s - R e n t i e r rue Nationale,
Aymés (avenue). rue de La F o n t a i n e , rue de la Source,
Aza'is. rue de Ravignan. r u e Dreve.t.

B.
Babille. rue Vauvilliers. I rue de V i a r m e s .
Baaylone (de). rue de la Chaise. 1 eul. des Invalides.
Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Bac (du). q. V o l t a i r e , d ' O r s a y , rue de Sevrés,


Bac-d' Asflières (du). place de Levis. rue d'Asnières.
Bachelet. rue Nicolet. rue Lécuyer.
Baduel (cour). (') passage Thierré.
Bagneux (de). rue du Cherche-Midi. i rue de V a u g i r a r d .
Bagnolet (cliemin de). I oulevard Mortier, pl. des T r o i s (Communes
Bagnolet (de). r u e de Belleville. boulevard Serrurier.
Bagnolet (de). boulevard Charonne. boulevard Mortier.
Baîllet. r u e de la .Monnaie, r u e d e 1' A r b r e - S e c .
Bailleuil. r u e d e 1' A r l i r e - S e c . rue du Louvre
Baillif. r. C r o i x - d e s - P . - C h a m p , rue de Valois.
Bailly. rue du vieux-Marché. rue Beaubourg-.
B a i n (cité d e ) . • l.oulev. R o c h e c h o u a r t . r u e du T h é â t r e et p l .
Dancourt.
Balag-nv. avenue de Clichy. a v e n u e de Sl-Ouen.
Balzac (de). a v . d. C h a m p s - E l y s é e s . rue du Eg-St-Honoré.
Banis (cité). r. de la.Procession. rue d'Allerav.
B a n q u e (de la). r N'-des P ' i l s
Champs. place de la Bourse,
Banquier (du;. rue Dumèril. a v e n u e des Gobelins.
Barbanégre. rue de N a n t e s . quai de la Gironde
Bar! et de J o u y . rue de Varenne. rue de Babylone.
B a r b e t t e (cité). r u e du T u n n e l . rue du Plateau,
Bar! ette. rue Klzevir. r. V e i l l e - d u - T e m p l e .
Bargaie. rue Plumet. rue Dutot.
Baromètre (gai. du). boul. des Italiens. p a s s a g e d e 1* O p é r a ,
Barrault (ruelle), I i o u l e v a r d d" I t a l i a . r. ï o l b i a c e t P i o v i d e n .
B a r r e s (des). q u a i d e 1' H ô t e l - d e - V i l . rue François-Miron.
Barrsis (passage). • rue des Grarilliers. Aumaire.
B a r t h é l é m y (vill i). r u e d e la Villette.
B a r t h é l é m y (cite). avenue de St-Ouen. r u e du P o l e a u .
Barthélémy. avenue de Breteuil. I oulev. de Grenelle
Basfour (passage) rue de P a l e s t r e rue Saint-Denis.
Bastroi. r u e de C h a r o n n e . rue de la Roquette,
B a s - M a n t P (eu(s (s. des) sentier des Montibœufs. rue Le Bua.
Bassano de). av. d ' I é n a et r. Bizet. aven, des Ch -Elysées,
Basse-d es-Carmes. r. d e la M o n t - s t e - G e n . rue des (larmes,
B a s s e s - D i v e s (des) rue de P u e la. s e n t i e r l o n g e a n t le
c i m e t i è r e de F E s t .
Basse-des-Ursins. rue des Chantres, r u e de la Colombe,
Basse-dn-Rcm]>art. b. des Capucines, p h ' c e d e la M a d e l e i n e .
Basses-Gatiues (des). r u e des P r a i i é s et
Sorbier. ' r u e de la D'hir. s
B a s s i n s (des). rue Newton, rue I)umont-d" Urville.
Bassompierre (de). bou'evaad Bourdon. • rue de P Arsenal,
Baste. rue Secrétan. rue Bouret.
Bastille (pl. de l a ) . rues St-Antoine, de !
Lyon. boul. Richard-Lenoir.
Batignollaises (des). boni, des Batignolles. rue des Batignolles.
Batignolles (boul. des). pl. et r u e d e Clichy. rues de Constantinople
et d e L e v i s .
Batignolles (place des). rue des Moines. rue Cardinet.
B a t i g n o l l e s ("rue d e s ) . boul. des Batignolles
et passage Caroline. place des Batignolles.
Battoir (du). r u e du Puits-1" E r m i t e . rue Lacépède.
Bauches (rue des). «Mie d e B o u l a i n v i l l i e r s . r u e PajOU.
Baudelique (impasse. rue du Mont-Cenis.
- ( 20 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Baudelique. rue Ordener. boulevard Ornano,


Bandin. rue de Lafayette. m e de M a u b e u g e .
B a n d o y e r (place). rue François-Mi .on. rue Rivoli.
Baudrant (impasse). rue Damesme r u e du Moulin-de la
Pointe.
Baudricourt (im etr). r. d u C h a t - d - R e n t i e r s . avenue de Choisy.
B a u d r o i r e ('imp. de la) rue de Veaise.
B a u e r (cité). rue Didot. pas. des Thermopyles.
Baulant (rue). rue des Charolais. r u e d e C h i a r e n t i in.
Bansset. place de Vaugirard. r u e d e 1" A b i é G r s u l t .
Bavard. cours la-Reine. avenue Montaigne,
Ba< e n . rue Poncelet. boul. Gouvion-St-Cyr.
L'éarn (de). rue des Vosges. rue St-Gilles,
B é a r n (impasse de). rue de B é a r n .
Be m bourg' r. M a u b é e S i m o n - I e - F . rue de T u r b i g o .
Beaubourg (impasse). ru» Beau ourg, passage de la R é u n i o n .
B e a u c e (de). rue d'Anjou. rue de B r e t a g n e .
Beaucourt (avenue). r u e du F g - S i - H o n o r é .
Beaugrenelle (place). rue des E n t r e p e n e r e u r s
B e a u h a r n a i s (cité). rue des Boulets.
B e a u j o l a i s p a s s , de) rue de Montpensier. rue de Richelieu,
Beaujolais (Palais R.) rue de Valois. rue Montpensier.
Beaujon. r u e d e B a l z a c et a
Friedland. avenue de W a g r a m .
Beaumarchais (boul). boul. R i c h a r d - L e n o i r . r. du Pont-aux-Croix.
B e a u n e (de). quai Voltaire, r u e d e 1' U n i v e r s i t é ,
B e a u n e (de). rue d'Orléans, rué de Bercy.
Beannier. rue de la T o m b e - I s s o i r e n
u e de la Voie-Verte,
Beauregard. rue Poissonnière, boul. Bonne-Nouvelle.
Beaurepaire (cité). rue Greneta.
B e a u s é j o u r (I o u i . d e ) . chaussée de la Muette, r u e d e 1' A s s o m p t i o n .
Beauséjour (villa). boul. Beauséjour,
Beautreillis. rue des Lions, rue St-Antolne.
B e niveau (place ne). r. du F a u l i . - S t H o n o r é ,
Beaux-Arts (des). rue de Seine. rue Bonaparte,
B e c c iria. I oulevard Mazas. place d ' A l i g r e .
Becquerel. rue du Mont-Cenis. r. B a c h e l e t et C u s t i n e .
Beethoven. q. d e p a s s y et d e Billy. r u e s R a y n o u a r d et
Benjamin-Delessert
Bel-Air (avenue de). avenue de S t - M a n d é . place du T r ô n e .
Bel-Air (cour de). r u e du F g . - S t - A n t o i n e ,
B e l - A i r (villa du). rue Mongenot. boulevrrd Soult. •
Belhomme. boni. R o c h e c b o u a r t . r u e d e la N a t i o n ,
Belidor. avenue des T e r n e s , boul. Gouvion St-Cyr.
Bella. rue 'fessier, r u e de la Quintinie.
Bellart. rue Pérignon. boulevard de Grenelle,
Bellay (du). q u a i s B o u r b . et d ' O r l . quai Bourbon.
Bellechasse (place de). rue St-Dominique.
Bellechasse (de). q u a i d ' O r s ly. rue Varenne.
Bellefond. r du F g - P o i s s o n n i è r e . rue Roohechouart.
Belles-Feulles (des). rond-p. deLongchamp. r. S p o n t a i n e , a B u g e a u d
c

Belleville (boulev. de). a. O b e r k a m p f . C h a u s - rues du Fg-du-TempIe


sée M e n i l m o n a n t . et d e Belleville.
Belleville (de). boul. de la Villette. brds. Sèyurier Mortier,
Bellevue (de). rue Coinpans. rue des Lilas
B e l l i è v r e (de). quai d'Austerlitz, rue de la Gare.
Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Belliard. rue Poissonniers. r u e du R u i s r e a u .


Beliini. r u e Scheffer. rue de la T o u r ,
Bellot. rue de T a n g e r . rue d'Aubervilliers.
Bellov (de). aveuue de Iéna. av. du R o i - d e - R o m e ,
B e l -Respire- ( d u ) . a v d. Champs-Elysées rue Beaujon.
Belzunce (de). boulev. de Magenta. rue de Maubeuge.
Bénard. Chemin-des-lT mtes. r. t e r r i e r - a u x - L a p i n s .
Benjamin-Constant. r u e d e 1' O u r c q . rue de Flandre,
Benjamic-Celessert. pl. de R o i - d e - R o m o . r u e s B e e t h o v e n et.
Franklin,
Benouville. rue Spontini. r . d e la. F a i s a n d e r i e ,
Bèranger. rue Chariot, rue du T e m p l e .
B è r a n g e r (ciié) rue de Bellille.
B è r a n g e r (p. et i m p . avenue de Ciichy. rue Caprcn.
Bèranger (impasse). r u e de Y a u g i r a r d . i m p a s s e du Maine,
Bercy (boulevard de). q . d. l a R â p é e e t d . B e r y boul. de C h a r e n t o n .
Bercy (pont de). quai d'Ansterlitz. quai de Bercy,
Bercy (quai de), boulev. Poniatovvski. pont et boul. de Bercy,
B e r c y (de). rue Nicolai. b. de la Contrescarpe.

Berger. boul. Sé'.astopol. rue de Vauvilliers.


B e r g è r e (ciié). r. d F a u b - M o n m a r t r e . rue Bergère,
Bergère (grlerie) rue de Montyon. rue Geoffroy-Marie,
Bergère- r. F g - P o i n s s o n n i è r e . rue du F g . - M o n m a r t r e .
B e r g e r s (des). rue de Javel. rue Saint-Paul.
B e r g e s ;'ch. o u i m p . d e s ) rue Le lanc.
Berces (impasse). rue Saint-Paul, rue Leblanc,
Berlin (de). r u e de Clichy. place d ' E u r o p e ,
Berxard-Palissv. r u e de R e n n e s , rue du Dragon,
B e r n a r d i n s (des). qnai de la Tournelle. rue des Ecoles.
Bernkoff (cité). rue de F l a n d r e s ,
Bernouilli. rue de R o m e . r. de C o n s t a n t i n o p l e
et A n d r i e u x .
B e r r i (de). av. des Ch.-Elysées. 1 ouler. Hausmann.
Berite. r u e a du Cherche-Midi, rue Gerbillon.
B e r r - er. (cité). rue Royale, rue Bossy-d'-Anglas.
B e r t h a u d (p. ou i m p ) . rue Baubourg.
Bei tho. place Saint-Pierre, rue de Ravignan.
B e r t h i e r (' o u l e v a r d ) av. et porte de Clichy. aven d j Villiers.
Berthollet. rue des Feuillantines, boul. de Port-Royal,
Pertin-Poirée. quai de la Mégisserie, rue de Rivoli,
Certon. quai de Passy. r. G u i l l o u e t R a y n o u a r d
Bertrand. r u e 10 l é . rue de Sèvres.
B e r t r a n d (cité). rue St-Maur.
Berzélius. avenue de Clichy. rue Marcadet.
Bervic (de). boulevard Ornano. rue Helhomme.
Beslay (impasse) r. des F o l i e s - M é r i c o u r t rue Neuve-Popincourt.
Besières ( oulevard). av. et p o r t e d e > t - O u e n . av. et p o r t e de Clichy.
Besièaes (passage,). a v e n u e de Clichy. rue Marcadet.
B é t h u n e (quai de). r. St-Louis-en-1' Isle. pnnt d e l a T o u r n e l l e .
Beudant. boni, des Patignolles. rne des Dames.
Beuret. rue Cambrronne. rue de V a u g i r a r d .
Bezout. r. de la T o m b e Issoire.
rue Montbrun.
Bichat. r u e du F g . - d u - T e m p l e .
quai de J e m m a p e s .
Biches (impasse des). r. des B e l l e s - F e u i l l e s ,
B i e n a i m e (cité). boulevard Bessières.
- ( 22 ) -

Nombre de lus calles. Entrada. Salida.

B i e n f a i s a n c e (de la). r u e s de Vienne et du


Rocher, boulev. Malesherl es.
Bièvre (de). quai de la Tournelle. boulevard St-Germain.
Bignou. lue de Charenton. aven Daumesnil.
Billancourt (de). route de Versailles, boulev. Murât,
Btllard (passage^. rue de La»ny. r u e de la Goutte-d' Or,
Billault. aven, des Ch.-Klyséea. aven, de Eriedland.
Billetes (des). r u e de la V e r r e r i e , r. Ste-Croix-de-la-Bret.
Billy (quai de). p o n t e t p l a c e d e 1" A i m a
e t a v . d e 1' E m p e r e u r rue Beethoven,
Biot. I ou 1 d e s Ha t i g n o l l e s . r u e de5 D a m e s ,
B i r a g u e (de). rue St-Antsine. pl. c e d e s V o s g u e s .
Biscornet. r. d e s T e r r e s - F o r t e s , b. de la Contrescarpe,
Bisson. boulev. de belleville. rue des Corounnes.
Bitche (place de). rue Nitot rue Galilée.
Bizet. avenue Joséphine, av. d ' I é n a e t r . B a s s a n o
Biziou (impasse]. rue Riquet. rue de Torcv.
Blainville. r u e Mouffetard. rue Tournefort.
Biaise. rue Lacharrière. rue Roche.irune.
Blanchard (passage) rue d'Allemagne, rue de Meaux
B l a n c h e (cité). cflémin de V a n v e s . c h . d e fer d e 1' O u e s t .
Blanche. rue Chàte îundun. place Blanche.
Blanche (place). boulev. de Clichy. r u e s B l a n c h e et de
Bruxelles,
B l a n c s - M a n t e a u x (des). rue Vieille-du-Temple. r u e du T e m p l e ,
Bleue. r. du Fg-Boissonnière. rue Cadet.
Bleus (cours des) rue de P a l e s t r e .
Blomet. r u e L e c o u r l e. rue Saint-Lambert,
Blondel. rue Saint-Martin. rue Saint-Denis.
Blottière (impasse) rue Blottière.
Blottière. passage Bournisien. r u e de la Procession,
Bochard-de-Saion. rue Condorcet. boulev. Rochechouart.
Bœfs (impasse du). r. N v e - S t - M e r r i .
Bœfs (impasse des]. r . d e 1' E c P o l i t e c h n
Bboieldieu (place). d e v a n t 1' O p é r a - C o m i q .
Boileau. rue d ' A u t e u i l . route de Versailles,
Boile m . r u e de la S t e - C h a p e l l e . quai des Orfèvres,
Boinod. boulev. Ornano. rue des Poissonniers
Bois (des). rue du Pré-St-Gervais. boulevard Sérurier.
Bois (passage du). rue Petit, 44.
B o i s A l b r a n (cité du). r u e d e l a R o q u e t t e , SO.
Bois-de-Boulogne (pas). boulevard St-Denis. r u e du F g - S t - D e n i s .
B o i s - d e - B o u l . fav. d u ) . place de Y Etoile. boul. L a n n e s et porte
Dauphine.
Bois-le-Vent. r u e du M a r c h é et place
de Passy. r u e de Boulanvillers.
Boissière. avenues V E m p e r e u r
et d e Iéna. place d ' E y l a u .
Boissonnade. b o u l e v a r d 1' E n f e r ,
Boissieu. boulevard Ornano. rue Belhomme.
Boissy d ' A n g l a s . a v e n u e G a! l i e l e t p l .
d e la C o n c o r d e , boulev. Malesherbes.
Boiton (passage). r. de la B u t - a u x Cailles
Bonaparte. quai Malaquais. rue d ' A s s a s .
B o n d y (de). boulevard St-Martin. rue du Fg-St-Martin,
B o n h o u r e (cité) rue des Recollets.
Nombre de las calle*. Entrada. Salida.

Boni (impasse). rue St-Lazare.


B o n n e (de la). r u e de la F o n t e n e l l e . rue du Mont-Cenis.
B o n n e - ! U'aine (c. et p). r u e du Fbg-St-Antoine. passage Josset.
B o n n e - N o u v e l l e (boul ) r. S t - D e n i s et F g - S t - D . rue du F.-Poissonnière
Bonne-Nouvelle (imp). boul. B.-Nouvelle. 20.
Bonnet. c h . d e fer d e C e i n t u r e . boulev. Ney.
Bons-Enfants (des). rue St-Honorè r u e Baillif.
Borda. r. V o l t a et de T u r b i g o . rue Montgolfier.
B o s d e a u x (de) quai de Bercy. rue de B e r c y
Borrègo (du). rue Belleport. rue Haxo.
lîorromèe. rue Blomet. rue de V a u g i r a r d .
B o s q u e t (aTenue). quai d'Orsav. »v. de L a m o t t e - P i c q u e t
Bossu. rue du Charolais. avenue Paumesnil.
Bossuet. rue de L a Fayette. rue de Belzunce..
Boucuardon. rue de Boudy. rue du Chàteau-d' E a u .
Bouchardy (passage). r u e d e 1' O r i l l o n r. du F a u b - d u - T e m p .
Boucher. rue du Font-Neuf. r. de Rivoli et des B o u r d
Bouchet (impasse. rue de Meaux.
Boucry. place Hè ert. rue de la Chapelle.
Boudin (passage), sentier de la Justice.
Boudon (avenue) rue La Fontaine. passage Aymés.
Boudreau. rue Auber. rue de C a u m a r t i n .
Bouffiers (avenue). avenue des Tilleuls. avenue des Peupliers.
Boufrïers (cité), rue Du petit-Thouars.
BougainTille. av. de L a m o t h e - l ' i q u e t rve Chevert.
Boulainvilliers (ham). rue de Bouillanvilliers. rue du B a n e l a g h .
BÔulainvilliers (de). r . G r o s et q u a i d e l ' a s s y rue de Passy.
Boulangers (des) rue Linné. rue Monge.
Bouland (imp). rua de Bagnolet.
Boulard. rue du Champ-d' Asile. rue Brezin.
Boulay. avenue de Clichy. rue Marcadet.
Boule. rue Froment, boul. Richaqd-Lenoir.
Boule-Blanche (p. de la) r n e de C h a r e n t o n . rue du Fg-St-Antoin.
B o u l e - R o u j e (de l a ) . rue de Modtyon, r u e ( ieoffroy-Mar e.
Boulets (des). r . d u Failli - S t - A n t o i n e rue de la R o q u e t t e .
Bonlnois (place). r u e s l l a y e n et S a u s -
sieo-Leroy.
B o u l o g n e (de). rue Blanche, rue de Clichy.
Bouloi (du). r. Croix-des-Petits-Ch. rue Copuilière.
Bou quet-d-Longchamp rue de L o n h c h a m p . rue Boissière.
Bourbon (passage). rue de V a u g i r a r d . rue Olivier-de-Serre.
Bourbon (place). rue de V L'n'versité. rue de B o u r g o g n e .
B o u r b o n (quai). rve des Deux-Ponts, rue Saint-Louis.
Bourbon-Ie-Chàteau r u e de B u c i . r . d e 1' E c b a u d è - S t - G e r
Bourdaloue, rue Je Chàteaunduu. rue St-Lazare.
Bourdin (impase). avenue Montaigne,
Bourdon (boulev. boulevard Morland. place de la Bastille.
Bourdonais (imp. ds), r. des B o u r d o n ,
Bourdonais (des). quai de la Mégisserie rne Berger.
Bouret. r u e de M e a u x , rue d'Mllemagne.
I)ourg-r-Abbé (du). rue Saint-Martin, boul. de Sèbastopol.
Bonrg-l'-Abbè (p.dub rue de Palestro. rue Saint-Denis.
B o u r g o g n e (cour de) rue de Charenton. rue du F g - S t Antoine.
Bourgogne (de). b . S t - U e r m . . q. d ' O r s a y
rue de V a r e n n e .
Bourgoune (de). quai de Bercv.
rue de B e r c v .
Bourgon. a v e n u e d'I t a l i e .
rue Damesme.
- ( 24 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Sal ida.

Bourg-Tibourg (du). rue de Rivoli. r Ste-Croix-de-la-Bre.


Bournissien (pass). rue Bottière. rue Vercingetorix.
Boursault (impasse). rue Boursalt.
Boursault. boul. des Batignolles. place des Batignolles.
Bourse (place de la). r, N .-'J.-des-Victoires. rue Vivienne.
B o u r s e (de la). place de la Bourse. rue Richelieu,
Boutarel (rue). q u a i d" O r l é a n s . rue Saint-Louis,
Boutebrie. r. de la l ' a r c h e m i n e r i e . boulevard St-German.
B o u t e i l l e ( i m p . d e la,). rue Montorgueil.
Boutin. rue de la Glacière. rue de la Santé.
Boutron (impasse). Faub.-St-Martin.
Bouvard, (impasse). rue St-Hilaire.
Bouvines. rue de Tunis. a v e n u e de Bouvines.
Bouvines (avenue de). place du Trône. rue de Montreuil.
Boyer. rue Menilmontant d a n s les B u t t e s .
B r a d y (; a s s a g e ) . rue du Faub.-St-Martin rue du F g . - S t - D e n i s .
Brancion. r u e des Morillons. boulevard Lefèvre.
Brantôme. rue Beaubourg. rue Saint-Martin,
B r a q u e (de) rue des Archives. r u e du T e m p l e ,
B r a s - e ' O r ( c . et p . d u ) . r du F g . - S t - A n t o i n e , passage Josset.
Bréa. rue Vavin boul du Montparnase.
B r è c h e - a u x - L o u p s (la). rue de Charenton. rue de Reuilly.
B r é d a (])l;;ce). rue Breda
Brèda. r N.-Damè-de-Lorette. rue Laval,
Bréguet, Boul Richard-Lenoir. rue Froment,
Brèmontier. av. Villiers, r. Jouffroy boulevard Berthier.
Bretagne (cour de). l'ue d u F g - d u - T e m p l e . r. du B o i s s o n - S t - L .
B r e t a g n e (de). rue Vieille-du-Temple. rue de T u renne,
Bretagne (pass de). rue de Montpensier. rue de Richelieu,
Breteuil (avenue de). place Vauban. rue de Sèvres
B r e t e u i l ( p l a c e de). av. de Breteuil et Saxe.
Breteuil (de). rue Reamur. rue Vaucanson.
B r e t o n v i l l i e r s (de). quai de Réthune. rue S t - L o u i s - e n - l ' Ile.
Bretonneau. rue Pelleport. sen des H t s
Montibœuf
Brey. avenue de VVagram. rne de Montenotte.
Brezin. a v e n u e d' O r l é a n s . chausée du Maine.
Briare (passage). rue Rochechouart. rue Maubeuge.
Bridaine. rue Truffault, rue Boursault.
Briquet (passage). rue Sevcste rue Briquet.
Briquet. boul. R o c h e c h o u a r t . rue d'Orcel.
Brisemiche. rue du Clokre-St-Merri rue Maubée.
B r i s s a c (de). boulevard Morland. rue Crillon.
Brochant. place des Batignolles. avenue de Clichy.
Brongniart. rue Monmartre. r. N . - D . - d e s Victoires.
Broussais. rue Dareau. rue d'Alesia.
Bruant. boulevard de la G a r e . rue Jenner.
B r u l o n ( i m p . ou cité). rue de Citeaux.
Brune (boulevard). a v . et p o r t e d ' O r l é a n s . c h . d e f. d e V O u e s t .
Brunei. av. d e la G d e - A r m é e . boulevard Bereire.
Bruxelles (de). place Blanche rue de Clichy.
B u c h e r i e (de l a ) . place Maubert, r. et pl. du P e t i t - P o n t .
Buci (de). r u e d e I' A n e - C o m é d i e r. de F Ecole de Med.
Budé. quai d ' O r l é a n s . rue St-Louis-en-l' lie.
Bulïault r. du F g . - M o n t m a r t r e . rue Lamartine.
Buflbn (de). boul de F Hôpital. r. Geoffroy-St-Hilair.
B u g e a u d (avenue). p l a c e d' E;. l a u . a v . d e 1' I m p . ( U h r i c h )
-( 25 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Buis (du). r. d e la M u n i c i p a l i t é , rue d'Auteuil.


liuisson-St-Louis (du). rue Saint-Maur. boni de d Villette.
Bullant. r u e de la Santé r u e de la Glacière,
Buot. r. d e l a B u t . - a u x - C a i i l les ( . h a m p s .
Burcq. r u e d e s Al) e s s e s , rue Durantin.
B u t t e - a u x - C a i l l (de la) r. du Mouliii-des-l'rés. ruelle Barrault.
B u t t e - C h a u m o n t ; d e lu). boulev de la Villette. I oui de la Chapelle,
Buttes (des) rue de Renilly rue de P i c p u s .
Buzelin ^passage). impasse St-Nicolis. rue de Me iux.
Buzelin, rue Riquet. rue de T o r c y .

c.
Cabanis. r u e de la S-inté. rue Broussais.
Cadet. r. du F g - M o n t m a r t r e . r. L a m a r t i n e .
Cadot ou du Soleil-
d ' O r (ruelle rue Blomet. rue Vaugirard
Cadran (impasse du). I oulev. R o c h e c h o u a r t . p a s s a g e D o m b isle.
Caff.relli. rue de Bret 'gne rue Perrée.
Cad. r. P h i l i p p e - d e - G i r a r d . Faubourg-St-Denis.
Caillaux. avenue de Choisv. ruelle Gandon
Caire (passage du). r. S t - D e n i s et F i l l e s - D . place et r u e du Caire.
Caire (place du). e x t r é m d e la r du C a i r e
Caire (du). boul. de Sebastopol. r. B a m i e t t e . pl du C a i r
Calais (de). rue Blanche. r. et p l a c e de Vintimille
Callot. route de Versailles. r u e de la Municipalité,
Calméis. rue du Ruisseau. rue Vincent-Coaipoint.
C a l v a i r e ( r . et p l a c e d u ) . r u e G a b r i e l le. place du T e r t r e .
Cambacères. r. d e s S a u s s a i e s et d e
Suène. rue ^.b'atucci.
C a m b r a i (place.) r. de L a t r a n rue St-Jacques.
Cambronne. place Cambronne. rue de V a u g i r a r d .
Cambronne (place). boulevard de Grenelle débouché des r. C a m -
bronne, Cr.-Nivert
et Fi è m i c o u r t
Camou. avenue Rapp. av de la B o u d o n n a y e .
Campagne-Première. boul. du Montparnasse, boulevad d'Enfer.
C a m p o - F o r m i o (de). r. P i n e l , et E s q u i r o l boulevard de V H ô p i t a l .
Camulogène. rue des Morillons, rue Chauvelot.
Canal-st-Martin (du). q u a i d e V a l m ,\ r u e du F g - S t - M a r t i n
-

Candolle. rue Dau. enton. rue Ceusier


Canettes (des). r. du F o u r - . s t - G e r m . place Saint-Sulpice.
C a n i v e t [fin). rue Servandoni rue Fèrou
Caplat. r. de la C h a r o n n i è r e rue de la Goutte-d' Or.
Cap ron. b. Clichy, pas S t - P i e r r e avenue de Clichy.
Capron (impasse) avenue de Clichv.
Capucines (boni des). lues Louis-le-Grand-et
d e la C h a u s s . - d ' A n t i n r. N v e - d e s Capucines.
et de C a u m a r t i n .
Cárcel. rue Maublanc. p l a c e d e 1' E g l i s e ,
Cardinal-Lemoine (du). quai de la ï o u r n e l l e . pl. de la C ontres carpe
Cardinale. rue de F u r s t e m b e r g . r u e d e 1' A b a e .
Cardinet avenue de W a g r a m . avenue de Clichy,
Cardinet (passage). rue d'Asnières.
Carlier (impasse). chemin des Morillons,
Carmes (des). boulevard St-Germain. rue SainlHilaire.

2
- ( 2C ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Carnot rue d'Assas. r. N o t r e - I J - d e s - C h a m p s


Caroline. rue d ' A r c e t rue des l à t i g n o l l e s
Caron. p du M a r c h é - S - C a ( h
t 0
rue Jarente.
Carpentier rue du Oindre. rue Cassette.
Carrières ( c h e m . i m p . et
rne des). rue des Amandiers, rue Chairplain.
Carrousel (place du). palais des Tuileries et
du Louvre,
C a r r o u s e l (pont du). q M a l a c u a i s et V o l t a i r e quai des Tuilleries
Cascades (des). rue de Menilmontant. rues de la M i r e , Levert
Casimir-DeLi vigne. rue Monts-le-Pnnce. p l a c e d e 1' O d è o n .
Casimir-l'érier. rue Saint-Dominique rue de Grenelle
Cassette. rue de Rennes rue de V a u g i r a r d
Casmi. r u e du E g - S t - J a c q u e s . rue d'Enfer,
Castellane (de). rue Tronchet, r u e d e 1' A r c a d e ,
Castes. rue de la Cerisaie, rue St-Antoine.
Castiglione (de). rue de Rivoli, rue Si-Honoré
Catin .t (de). rue de la Vrillière. place des Victoires,
Cauchois. rue Lepic. rue Constance
Caulaincourt. boulevard de Chilly, rue du Mont-Cenis.
C a u m a r t i n (de). rue i asse-du-Rempart rue t-Lâzare.
Cavè. rue Stephenson, rue des Gardes.
Célestins (impasse des) rue du Pi essoir.
Célestins (quai des). rue du Petit-Musc. r u e des N o n n a i n s -
d'Hyè: es
Cels. rue Fermât rue de Vanves
Cendriers (des). boni, de M e n i l m o n t a n t rue des Amandiers
Censier. r. Geoffroy-St-Hilaire. rue Mouffetard
Centre ( Ju). rue Pillant aven de Friedland.
Cepré (passage). boul de ( irenelle. rue Miollis.
Cerisaie (de la). ! oulevard Bourdon r u e du P e t i t - M u s e ,
Chabaiiais (de;. r. X - d e s - P e t . - C h a m p s rue Rameau,
Chai roi (de). oulevard de M a g e n t a rue de La Fayette.
C h a ' r o l (impasse). imp de l'Industrie
Chaillot (de). r de M o r n . et F r e y c i n e t av d e s C h . - E l y s é e s .
C h a i s s e (de l a ) . r. d e ( i i e n - S t - ' J e r m a i n r u e de Sèvres.
Chala' re (imp. de). avenue de Clichv
Ch: I g r i n . av. de l'Impèr (L'hrich) rue Le Sueur,
Chalignv (de). r. C r o z t i e r et E r a r d r. du faua. St-Antoine.
Chàlons (de). rue de R a m b o u i l et boulev. Mazas.
Chambér» (de). rue des Morillons, r u e de N i c e ,
Champ-d' Asile (du). place d'Enfer chaussée du Maine,
Champ-Marie (pas d u j . rue Vincent-Compoint les C h a m p s ,
C h a m p - d e - . M a r s (du). rue Duvivier av. de L a J i o v r d o n n a i e .
C h a m p a g n y (de). rue Casimir-Périer. rue Martignac.
Cbampionnet. rue du P o t e a u avenue Saint-Ouen.
Champlain. rue des Amandiers, rue des ( barrières,
Cgampollion. rue des Ecoles, place de 11 Sor. o n n e .
Ch.-EI sées (av. des). place de la Concorde p l a c e d e 1' E t o i l e .
Ch.-Elysèes (rd point). av d ' A n t i n , M o n t a i g n e ,
C h a m a i l l a r d s (sent, des) rue de Patay.
boulevard Masséns et
rue de Tolbiac,
Chanaleilles (de). rue Veneau. r. B a i v e t - d e - J o u y .
Chanez. rue d'Ariteuil. boulevard Murât
Change (pont au). quai de l ' H o r l o g e . quai Desaix.
Chanoinesse. r. du C l o l t r e - N o t - D a m e rue d'Arcole.
- ( 27 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Chantier (passage du). rue de Charenton. r . du fau'i. S t - A n t o i n e .


Chantiers (des). r. des F o s -St-Kernard r. du c a r d i n a l - L e m o i n e
Chantres (des). q Napoléon,b,des Ursin rue t.hanoinesse.
Chapelle bùul. de la). r. de Chàteau-Landon
et d'Aubei-villiers 1 oulevard Ornano et
boulev. de Magenta.
Chapelle (de la). pl de la Chapelle 1 oulevard Ne/,
Chapelle (place de la). b o u l . d e 11 C h a p e l l e , rue de 1 Chapelle,
Chapelle (nip. de la). r u e de la Chapelle, c h e m i n d e fer d u N o r d ,
Chapon. rue du T e m p l e rue S int-Martin.
Chappe. rue des T r o i s - F r é r e s rue Saint-Heleuthère.
Chaptal. r. P i g a l l e et F o n t a i n e , rue Blanche
C h a r b o n i è r e (île l a .
1
r. d e la G o u t t e - d ' O r . boul de la Chapelle.
Char onniers-Saint-
Antoine (des'. rue de Chàlons. rue de Charenton
C h a r d unie e (de l a ) . rues des Poissonniers. rue du Mont-C'ems.
C h a r e n t e (quai de laj. quai de l'Oise I oui Macdonald.
( 'harenton (de). r. du F a n - S t - A n ( o i n e boul. Poniatowski.
Gharlermgne (passage). rue Charlemagne. rue t-Antoine.
C h a r l e m a g n e (laie). rue Saint-Paul r. des Nenais-d' I l y è r e
Charles-Albert (pass) cité F. laise
Charles V. r u e du Petit-Musc. rue Saint-Paul.
Charles-Nodier. rue P - P i c a r d
r e
r Muller.
Chariot. rue des Quatre-Fils. 1 oulev du T e m p l e .
C h a r o l is ( d u ) , b o u l e v a r d de B e r c y . rue de R mbouillet.
(.'baronne ( i oulev. de). cours de Yincenne r u e d e s R- ( s .
Charonne (dei. r. du f . u b - S t - A n t o i n e . 1 onlev de C b a r o n n .
C h o r r ml ( c i t é ) . rue de Meaux
Charretière. r. St-llilaire, FYomentel rue de Reims.
Chartres (de). I oulev de la Chapelle r u e d e la G o u t t e d ' O r .
G h a i v e s (galerie et
p è r i s t le d e ) . gai. du T é à t r e - F r a n ç rue de Mantpensier.
Chasseloup-Laubat. rue St-Eleuthère rue I.epic
Chasseurs (aveu. des). boulevard Pèreire. boulev. Malesher' es.
Château (du).. 1 oulevard Yaugirai'd. chaussée du Maine.
Château (cour dul. lioulevard Mazas
Château-d' Eau (du). boulevard Magenla r u e du faub. S t - D e n i s .
C h à t e a u - d ' E a u (pl. du) b o u l e v d u T e m p l e et boul S t - M a r t i n et r. de
Voltaire, la D o u a n e
C h â t e a u - d - R e n t i e r s (du) boulevard Masséna. 1 o u l e v a r d de l a G a r e ,
Chàteau-du-Maine (du). c h a u s s é e du M a i n e , rue de Vanves
C h à t e l u d u n (de) r u e de Lafayette. r de la Gh - d ' A n t i n .
Château-! .andon (de). r u e d u i'au'i S t - M a r t i n . 1 oulev. de la Cbapell.
C h à t e l u - R o u g e (p d u ) . 1 oulev Ornano. rue I oulet.
C h a t e a u b r i a n d (de) rue Hillaut. avenue Friedland.
Chàteaudun (de). rue Lai'ayette r u e s de la l.'.h.-d'Antin.
et Bl nche.
Châtelain. r u e de l'Ouest, rue de Vanves.
Chàtelet ( place du). quai de Gesvres. avenue Victoria,
Chàtillon (avenue de). avenue d'Orléans, boulevard l.rune.
Chat-qui i èche (duj. quai Saint-Michel, rue de la Iluchette.
Chauchat. rue Rossini. i ue de I.afa elle,
Chaudron. rue du faub. St-Martin. r . de. C h à t e m - L a n d o n
Chaufourniers (des). rue de Meaux r u e de P u e la.
Clmme (du). r. des B l a n c s - M a n t e a x . r. d Vieilles-IIaudriet.
Chausôe-d' Antin (de la) boulev. des Capucines r u e S a i n t - I / ' z a r e et de
et d e s I t a l i e n s . Chàteaudun.
- ( 28 ) -

Nombra de las calles. Entrada. Salida.

Chausson (passage). rue Château-d'Fau. rue des Marais,


Chauveau-Lagarde. place de la Madeleine, boulevard Malesherl es.
C'hauvelot. rue Hrancion. boulev rd Lefèvre.
Chauvelot. rue Perceval rue Schomer.
Chazelles (de) r. et b o u l . d e C o u r c e l l e s r u e d e i r o n y.
C h e m i n d e s i.'œfs. des Fourneaux rue Thb.ouméry.
C h e m i n d e fer d' O r l .
(ch. lat. a u ) . boulev. Masséna rue Watt.
Chemin de F e r (petite
rue du). gr. rue de Montreuil. c h . d e fer d e C e i n t u r e ,
Chemin de F e r (du). boulev de V a u g i r a r d rue de Vanves.
Chemin latéral au ch.
d e fer d e C e i n t u r e . rue du Poteau, avenue de S-Ouen
C h e m i n de F e r (sent du) avenue Saii:t-Mandè. r de la Voflte-du-Cours
Cheuin des Carrières. r u e 'le M e a u x . rue de I uebla
Chemin-d-1 lantes (du). rue Bénard I-.oulevard i r u n e .
Chemin Vert du). boul B e a u m a r c h a i s , boul de Menilmontant.
Chemin-Vicinal (du). rue de Picpus place du Troue.
Chène-Vert (cour du). rue-de Chaienton.
Chènier. rue Sainte-Fov rue de Clérv.
Cherche-Midi (du). r du Vieux-Colombier, 1 oui du Montparnase.
C h e r b o u r g (gai. de). r. d e la P é p i n i è r e , rue de Laborde.
Chereau. rue de la h u t t e - a u x - C .
Cherroy. I oui. des Batignolles. rue des D a m e s
Chéru ini. rue de Chabanais rue Sainte-Anne,
C h e v T - B l a n c ( p a s s . Au). r du F.-St-Antoine. r u e de la Roquette,
Chevaleret /dii'. rue Regnault boulevard de la G a r e .
Chevaliers (imp. des). rue Pixécourt.
Chevert. b de La t o u r - M a u ' o u r g a v e n u e de T o m v i l l e .
Chevérus (de). s q u a r e de la Trinité r u e de la T r i n i t é .
Chevreuse (de). r. N o t r e - D m e - d e s - C h .
boul. du Montparnasse.
Chine (de l a ' . r. de la C'.-ur-des-Noues
rue de Menilmontant
Choiseul (passage). r Neuve-des-Petits-Ch.
r Neuve-St-Agustin.
Choiseul (de). r Neuve-St-Augustin
b o u l e v a r d d e s 11..liens.
Choisy (avenuede). boulevard Massèua.
b. d e l a ' . a r e et p. d ' l i a i
Chomel. rue de la Chaise,
rue de B a ylone.
rue Saint-Maur.
C h o p i n e t t e (de l a ) . boulev de la Villette.
rue de Maubeuge.
Choron. r u e Milt n.
boulevard Ornano.
Christian!. rue de Clignancourt.
r des Gd -Augustins.
Christine. rue Dauphine.
avenue de l'Aima,
Christophe-Colomb. rue de Lauriston avenue Josséphine.
Cimarosa. boulevard de Clichy. a v n . ilu R o i d e R o m e .
Cimet. du X o r d (av. d u ) . rue Fromenlel au Cimetière.
Cimetière-St-Benoit. I o u l e v a r d d'Italie, rue Saii.t-Jacques.
C i n q - l d a m a n t s (des . avenue Gabriel, r. de la llutte-aux-Cail.
Cirque (du). r u e ( ibzlin r du Fau g - S t - H o n o r è .
Ciseaux (des). r u e du F o u r - S t - G e r m .
C i t é (de l a \ q u a i s N a p . , et d e l à Cité au 1 elit-Pont
Cité (quai de l a ) . pont Notie-Dame pont- u- diange
Citeaux (île). boulev. Maz as. r du F g - S t - A n t o i n e . •
Civr. (rue de). rue Varize boulevard Kxelmans
Clairaut. avenne de Clichv. rue Lemercier.
Clapeyion. r. d e M o s c o u e t d e T u r i n boul des Batignolles.
C.lary. boul Haussmann. sue de I rovence.
Claude-Lorrain. r de la Municipalité rue Hoileau
Cl lude-Vellefaux. r. A l i e r t et P a r m e n t . r. G i a n g e - a u x - B e l ï e s .
-( 29 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Clausel. rue des Martyrs, r u e et place B r é d a .


Clavel. rue de Belleville, rue Fesart.
Ciel'(de la). rue du Fer-à-Moulins. rue Lacèpède.
Clément. rue de Seine rue M a illon.
Cler rue Saint-Dominique av. de L m i tte Picpet-
Cléi-. ( d e ) . r Montmartre boul Bonne-Nouvelle
Clichy (avenue de). boul des Batignolles I). B e r t h i e r e t B e s s i è r e s
Clichy (boulevard de). rue des Martyrs, rue de Clichy.
Clichy (de). r u e S a i n t - L a z a r e et
s q u a r e d e la T r i n i t é , b. d E a t i g n . e t d e Clichy
3

Clichy (pi ce de) b . , av et r d e C l i c h y . boni des Batignolles.


Cliohv ( p a s s a g e ) . avenue de Clich». boulevard de Clichy.
Clichy (porte). avenue de Clichy.
Clignancourt (de). boul. de Rochechouart. rue Pelliard.
Clisson. rue du Chevaleret. rue Nationale.
C l o c h e (de l a ) . r u e l l e d e s Osi u x rue des P a r t a n t s
Cloche-Perche. rue Francois-Miron rue du-Roi-de-Sicile.
Cloitre-N.-Dame (du). q. N a p e t d e l ' A r c h e v . r u e de la Cité.
Cloître-." t - . I a c q u e s . rue Turbigo r. d e l a G d - T r u a n d e r i e
c

CIoitre-St-Merri (du). rue du Renard, sue Saint-Martin.


Clopin i m p a s s e ) . rue Descartes
('lopin. r. d u C a r d i n a l - L e m
rue d ' A r r a s
rue Courat
Clos ( d u ) . r u e .--aint-Blaise.
rue boileau
Clos (avenue des). rue Miche-Auge,
r . d e la M o n t - S t - G e n
Clos-Bruneau (du). rue des Carmes-
rue S t - L a m ert.
Clos-Feutiers (pass du). rue Pesnoueites.
rue Molière
Clos-Georgeot (du). rue Sainte-Anne,
rue Montreuil.
CIos-R; sselin. rue des Orte m x -

rue des Rasselins


Clos-Réglisse (du). rue Saint-Biaise
P l a c e du P a n t h é o n
Clotaire. r d. F o s s é s - S t - J a c q u e s
r. Clovis. p l . du P a n th.
Clotilde. r. d e la V . - E s t r a p a d e ,
r.du Cardinal-Lemoine.
Clovis rue Clotilde.
rue de Meaux.
Clovis (impasse). rue Duhesmes
Cloys (des). rue Marcadet. rue Damremont.
Cloys (impasse des). r . d u i'aul) S t - H o n o r é . rue d e s Clo> s.
Coches (c. et p . des). rue de Poissv. rue Boissy-d' Anglas.
Cochin. rue de Rennes, rue de Pontoise.
Coëtlogon. avenue d'Orléans, rue d'Assas
Cœ ir-de-V'ey ( i m p a s ) . r Nve-des-P -Champs,
Colbert (galerie). r. N * e . - d e s - P e t - C h a m p s r. Vivienne.
Colbert (passage). rue Vivienne. Galerie Colhert.
Col e r t . quai Henri IV. rue de Richelieu,
Coiigny (de). rue du Fer-à-Moulin. boulev Morlaud.
C o l l è g i le ( d e l a ) . boul de Clichy. boulev St-Marcel.
Collin ( p a s s a g e ) . rue de Crimée, r u e D u p e r r è , 12.
Colmar (d-). quai Napoléon, rue Evette
Colom e ide la). rue St-Antoine. rue Chanoinesse.
C o l o m lier ( d u ) . r. du 4 S e p t e m b r e , rue d'Ormeson.
Colonnes (des). rue de l'Kspèrance rue Fevdeau.
Colonie (de l a ) . av. des C h a m p s - K l y s é e s â la Bièvre.
Colisée (du). rue Nicot. r. du F'aub.-St-Honoré.
Combes. rue St-Dominique. rue Malar.
C o m è t e (de l a ) . r. Nve-de-la-Tombe-Is rue de Crenells.
C o m m a n d e u r (av d u ) . rue Montbrun.
Commerce S t - A n . des-
Arts (cour du). r. S t - A n d r é - d e s - A r t s . r . d e 1' E c o l e - d e - M é d e c
- ( 30 ) -

Nombre de las calles. Entrada. S al Ida.

Commerce (dui. boulev. de Grenelle, rue des Entrepenereus,


C o m m e r c e (place du). r u e Violet, rue du C o m m e r c e
Cummines. rue Turenne. I) d F i l l e - i t u - a l v a i r e .
C o m p .na. . rue de lielleville. r u e s d e 11 V i l l e t e e t
d'Hautpoul.
Compans (impasse). rue Compans.
C o m p i è ne (de). boulevard de M a g e n t a , r u e du 1 Uinkerpue.
Conipoint. chemin Later. 1 boulevard N e . .
Concorde (place de la). jardin des Tuileries, Cb. I'd s è e s r . R o ' a l .
Concorde (pont de la). quai d'Orsav. quai de la Conférence,
Condè . de). carr del'Odéon. rue de Y a u g i r a r d .
Condorcel. r de Mau enge nie des M a r t r s .
Conference (quai de l a ) . ]it e i p l . d e l a C o n c o r d e p o n t d e I' A i m a ,
Conservatoire (du). rue Bergère rue Richer,
Const noe rue Lepic rue de Maistre. .
C o n s t a t i n e (impas). boulevard de Clichy. pl ce des A b b e s s e s .
C o n s t a n t i n e (île) rue de la Cité, I oulev. du Calais,
C o n s t a n l i n o p l e (de). place d'Europe. rue du R o c h e " et 1 oui.
des Batignolles.
Coulé rue Mongollier. rue Vaucanson.
Conti (impasse de). quai de Conti.
Conti (quai d e . 1
rue 1 anphine. quai Malaquais.
C o n t r e s c a p e ( >. d e l a ) . p l . M a z a s , q . d e 11 R e p é e rue. d e I. o n .
C o p e n h a g u e (de). rue de R o m e . r de ( '.onstantinople.
Copernic av du R o i - i l e - R o m e . p l a c e d'V. l a u .
Copi e a u x rue Blomet. rue de V a u g i r a r d .
Coq : avenue du). r u e J m i ' ei't r u e St-I.az re.
Coq-Héron rue Coquillière. rue Pagevin.
Coq i imp. du). r u e de la V e r r e r i e .
Coquillière r V u v i l l i e r s e t d u .Iou '!
r. C r o i x - d e s - P - C h a m p s
Cor.,e passage). r u e de la N a t i v i t é . rue Nicolai,
Cor eau rue i achat. rue Saint-Maur.
Cor ineau. rue de Bercy. 1. o u l e v a r d d e B e r e . .
C o r d e l i è r e s (des) rue Pascal r u e Co v i s a r d .
Corderie iinip. de la). avenue de Châtillon
Corderie pl. de la). rue Dupetit-Thouars. rue Dupais
C o r d i e r s |des> rue bt-.Jacques rue de Victor-Cousin.
Corneille (impasse). avenue Desprèaux.
Corneille. pl de l'Odeon rue de V a u g i r a r d .
Cornes (des). rue du Banquier. rue Le ! run.
Cortot. rue du Mont-Cenis. r u e des Soles,
Corvetto. rue Treilhart. rue de Lisbonne,
Coi'visart Cpassage). rue Vignon av. Saint-Charles.
Corvis rt. rue de Lourcine. I oulev. d ' I t a l i e
C o s s o n n e r i e (de la) boulev de Sè astopol. rue Pierre-I.e.-cot.
Cote-d' Ur de la.) rue de Bordeaux rue de Bourgogne,
Cotentni (du). r u e d u C h e m i n d e fer. i ue des P o r n e .ux.
Cothenet (mpasse). r. d e la F a i s a n d e r i e .
Cotte (de). rue de Charenton. r. du F a u b - S t - A n t o i n e .
Cottili (pass g e ) . rue Ramey rue de la Fontenelle.
Couc us (chemins des). avenue laumesnil. boulevard Soult
Couesnon rue de V . n v e s . r. du C h à t e a u - d u - M a i n e
Coupe-des-T.-au-C
(chemin de la). 1 oulevard Masséna. r . de-; C h a m a i l l a r d s .
Courat. r u e S t - B l :ise. rue des Orteaux.
C o u r c e l l e s (i,oulev. de), r u e du R o c h e r et av. d e aven, de "Wagram et
Villiers. r du Faub-St-Ilonoré
Nombra de las calles. Entrada. Salida.

Gourcelles (de). r u e A'il a t u c c i . boulevar Berthier.


Courcelles (porte de). boulevard Bertbier.
Cour-des-Noiies (de la). rue Felleport. rue Sorbier.
C o u r o n n e s (de>). boulev de Belleville. rue Julien-Lacroix.
C.ours-la-Keine pl ce de la C o n o r d e . avenue Montaigne.
C o u r t Ion. rue St-Denis. place Me-Opportune.
Court'. I,oulev S t - G e r m a i n . rue de l'Université
Gouston. boulevard de Clichy. rue Lepic
Coutellerie (de l a ) . r u e de Rivoli. avenue Victoria
Coutures-st-Gerv. (des). rue de Thorigny. rue V;eille-du-Temple.
Covpel. I,oulevard de l'Hôpital. a\ e n u e d e s G o e l i n s .
Gré illon (de). rue de Coudé place de l'Odéon.
Cretet rue Bochart-de-Saron. rue Lallier.
Grillon (de). boulevard Morland. rue de l'Arsenal.
(primée (de . 1
rue des Fêtes. rue d'Aubervilliers.
Croisades (des). rue de Vercingetorix. r u e de l'Ouest
Croissant (du). r u e du Sentier. rue Montmartre.
Croix-des-Pet-' '.hams. rue Saint-Honoré. place des Victoires.
C r o i x - N i v e i t (de l a i . place Cambronne. rue Lecouive.
Croix-Ron.se (car de la). r du Four-s'-G-Dragon.
Cro>x-St-Simon (de la). sentier des Ecuyers. boulevard Davout.
Crouin (p s s a g e j . rue Esquirol. rue Jeûner.
Crouleliarbe. avenue des Gobelins rue Corvisard.
Cro/.atier. i rue de Charenton. r Fau i-St-Antoine.
Crussol cité de). j rue. O b e r k a n f . r u e de Crussol.
Crussol (de!. boulevard du Temple. r de la Fol.e-Mèricomi
Cugnot. rue Biquet rue de l'Evangile.
Cujas. place du Panthéon. boulev St-Micliel.
Cunin-Gi'idaine. rue de Turbigo. rue aint-Martin
Cure ide lai. rue de l'Assomption. r Rail'et et des F o n t i s .
Curé (ruelle d u ) . r u e d e la C h a p e l l e . c h d e fer d u N o r t .
( urial. I rue Riquet. r Benjamin-Constant.
Curial (passage). ! rue Curial. rue de Crimée
Gustine. boulev Ornano. rue Mont-Cenis.
Cuvier. quai Saint-Bernard. r. Geoffroy-St-Hilaire.
Cygne (du). boulev. de Sébastopol. rne Mondétour.

D.
Daguerre. avenue d'Orléans, chaussée du Maine,
Dalayrac. rue Méhul. rue Monsigny.
Damesme. ch du Moulin-des-Prés. boulev. Kellermann.
Dames (des). avenue de Clichy. rue de Lévis.
Dames-de-1' Visit (des). passage Sainte-Marie. rue de ( ; renelle,
D a m i e t t e (de). C o u r des Miracles, rue d'Aboukir.
D' A m o e ( c o u r e t p a s ) . place de la Bastille, rue Daval.
Dampierre. place de l'Argone. quai de la Gironde.
Danrèmont. r. d e M a i s t r e e t Cou
1 lincourt rue du P o t e a u ,
Dancourt (place). rue Dancourt. en impasse
llancourt. boulev Kocliechoart. place D ncourt.
l.angeau. rue de la s ource. r u e de la C u r e .
1) n g e r . i m p a s s e ) . Chemin latéral,
Damremont. rue Tourlaque. rue du P o t e a u ,
Danville. rue Daguerre. rue Liancourt.
Dany (impasse). rue du Rocher.
- ( 32 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

D a n t e (du) rue Domat. boulevard Si-Germain,


Darboy. rue Saint-Maur. église Saint-Joseph
Pareau. boulevard St-.Iacquee. avenue d'Orléans,
D rcv. ch. n e u f d e M è n i l m o n t rue Haxo.
DanÛ r. du F a u b -St-Honoré. r u e de Courcelles.
Dauhenton. r. Geoffro.->t-Hilaire. r u e Mouffetard.
Domne-nil (avenue). rue de Lyon. porte de P i c p u s .
D a u m e s u i l (place). boulevard de Reuillyet avenue Daumesuil.
Dauphin (du . 1
rue de Rivoli. rue St-Honoré.
Dauphine (passage). rue Dauphine. rue Mazarine.
Dauphine (place). r u e d e I l a r l ly. pl ce du Pont-Neuf,
Dauphine. q. d e s G r a n d s - A u g u s t . r. S t - A n d r è - d e s - A r t s .
Dauphine (porte . 1
av. de l'Impératrice.
(Llirich).
Dautancourt. avenue de Clichy rue Davy.
Daval. 1 oui. B e a u m a r c h a i s . rue d e la R o q u e t t e ,
David. r u e Scheffer. rue de la T o u r ,
Davoust (boulevard). Cours de Vincennes. rue de Bagnolet
Davy. avenue Saint-Ouen. rue Balagny.
De elleyme. rue Turenne. rue Turenne.
D e ile ( p r s s a g e l . r. du C h â t e a u des R e n t rue Nationale.
D é b a r c a d è r e (du) rue de la T o u r et bou-
levard Périere place San-Ferdinand.
Debrousse. quai de Billy. avenue de l'Empereur,
Decaen. rue de F è c a m p . rue Michel Bizet.
Decamps. rond-point de Long-
champs. rue de la P o m p e ,
D é c h a r g e u r s (des). rue de Rivoli. rue des Halles,
Decrès. rue de Gergovie. rue d'Alèsia.
D e g r é s Ides". rue Beauregard rue de Cléry.
Deguerry. rue Saint-Maur. église Samt-Joseph.
Dejean. rue des Poissonniers. r. Poulet.
Délai tre. r u e des P a n o y a u x . rue de Menilmontant.
Delambre. boulevar d'Enfer. rue du Montparnasse,
Delaroche. rue Vital. place Possoz.
Delaunay (impasse). rue de C h a r o n n e .
Delécourt (avenue). rue Violet. en i m p a s s e ,
Delorme (passage). rue de Rivoli. rue M-Honoré.
Delouvain. rue Lassus r u e de la Villette.
Delta (du). r. du Faub.-Poissonn. rue de R o c h e c h o u a r t .
Demours. a v e n u e d e s T e r n e s et
rue de Villiers. avenue de Villiers
Denain (avenue de). boulevard de Magenta, i-ue d e D u n k e r q u e
Denoyez. rue de Belleville, rue Ramponeeu.
Depai'cieux. rue de Champ-d'Asile. rue Daguerre.
Départ (du). boul du Montparnasse, boulev. de Montroug.
Département (du). r u e de T a n g e r , r u e de la C h a p e l l e ,
Dépotoir (impasse du). rue d'Allemagne, au Dépotior.
Desaix. a v e n u e de Suffren. boulevard de Grenelle,
Désaugiers. rue d'Anteuil. rue du Buis,
Desbordes-Valmore. rue de la T o u r , rue Sainte-Claire'
Descartes. r. Mont-Ste-Geneviève rue Thouin.
Deschamps (passage). boul. de Velleville r u e du Preissoir.
De-combes. ' r u e Guill i urne-Tell, avenue de Villiers.
Desèze. r. B a s . - d u - R e m p a r t et
la Ferme-d-Mathur. place de la Madeleine.
Nombre dj las calles. Entrada. Salida.

Desgenettes. quai d'Orsay, rue de l'Université,


Désir (passage du). r. du F a u b - S t - M a r l i n . r. du F a u b . - S t - D e n i s
Désirée. c hemin des Partants, r u e des Poiriers,
Desnouhattes. rue de V a u g i r a r d . boulevard Victor,
Desprè IUX (avenue). rue Boileau. avenue Molière,
Desprez. rue Vercingétorii. r u e d e 1' O u e s t .
Desrenaudes. buulev. de C o u r c e l l e s . ruL' P o n c e l e t .
Dessous - d e s - Berges
(sentier du). boulevard Masséna. rue Domrémy.
P e u x - P o u l e s (des) rue Bertin-Poirée
Deux-Cousins (impas). r. d. la F o n t - d e s - T e r n e s rue des Lavandières.
D e u x - E c u s (des). r . V a u v i l . et de V a n n e s
Deux-Frères (rue des). rue Girardon. r. J . - J a c q -Rousseau.
D e u x - G a r e s (des) rue d'Alsace.
ihuix-Lions (imp d ). s
boulevard Jourdau. r. du Faub.-St-Denis.
D e u x - P a v i U (p (P). rue de Beaujolais. rue Croix-des-P-Ch.
D e u x - P o n t s (des) q . d'( >i-lé n s , B e t h u n e . q B o n r . , o n et d ' A n j o u ,
2-Portes-St-Jean (des). rue de Rivoli. r u e de la V e r r e r i e ,
2 P o r ( c s - S t - S a u v (îles). rue Tiquetonne. rue Thévenot.
Deux-Sieurs (pas. des). r. du faub. M o n t m a r t r e rue L a m irliue.
D h u y s (de 1i). rue des C h a m p s . rue Pelleport.
Diar'd. r u e Mai'C u l e t . rue Francoeur.
Didier (passage). rue Asselin. rue Monjol.
Didot. r. du C h à t - d u - M a i n e . rue d'Alesia.
Dieu. rue de l'Entrepôt. quai de Valmv.
Diez avenue de Clichv. rue Marcadet.
Dives (sentier d e s ) . rue des C h a m p s . r u e d e P u e ila.
Docteur (du). rue M a r c ulet. boulevard Bessières.
Domat. rue des Anglais. r u e du I laute,
Dombasles. r u e d e 1' a b b é G r u l t .
r u e de V a u g i r a r d .
1lènie. avenue d'Eylau.
rue Lmriston.
1) i m r m y . r. du Cliâteau des R e n t
rue du Chevaleret.
Donizetti. rue Poussin,
rue d'Anteuil.
D o r é (cité). place Pinel.
r u e .Tenner.
I )osne. avenue Bngeaud.
rue de la P o m p e .
Douai (de). Iioulevard de Clichv.
r u e Pi<faile.
D o n •me ( d e l a ) . q u a i d e 1' A c h e v ê c h é .
pl. du Chàteau-d'Kau.
Double (pont au). r u e M a r c idet.
quai de Monte ello,
Doudeauville (passage). rue Clignancourt.
rue Doudeauville.
Doudeauville. rue de 11 Chapelle.
Douze-Maisons (pas- rue Mar'.omf.
sage des). a v e n u e Mont ligne. rue du D r a g o n .
Dragon (cour d u ) .
rue de R e n n e s . r. d u F o u r - S t - G e r m a i n .
Dragon (du).
rue Taratine. et de Grenelle,
Drevet.
r u e d e s 'f r o i s - F r è r e s . rue Gabrielle,
Driaucourt (impasse). rue de Cileaux. rue Crozatier
D.'uinot (impasse). rue de Cileaux.
Drouet , pass ige). r u e de? M o r i l l o n s . r. d e N i c e - à - l a - f r o n t r e .
Drouot. b . M o n t m . et d e s I t a l i e n s rue Lafi\ ette.
Dubail ( p issage). r. des V i n a i g r i e r s . F g - S t - M a r t i n , 120.
D u .ois ( i m p a s s e ) . r u e du P r e s s o i r .
Dubois (passage). rue Petit,
Duc inge. rue Desprez. r. du M o u l - d e - l a - V i e r g e
Ducouédic. r. de 1 1 T o m e-Issoire. avenue d'Orléans,
D u é e (de l a ) . rue de Calais. r. des Pavillons, P e l l e p
Dufrénoy. a v . d ' E v l a u , r . S p o i l t ini boulevard Lannes.
- ( 34 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Dugomniier. boulev. de Reuilly. avenue Daumesnil.


Duguay-Trouin. rue d'Assas. rue de P l e u r u s .
Duguesclin. rue Hoche. rue Dupleix.
Duhesne. rue Marcadet. rue l.illiai'd
Dulac (passage). rue de V a u g i r a r d . rue des F o u r n e a u x .
Dulaure. r . G o u l a i n c o u i t. r. C h a s s e l o u p .
Dulong. rue des D a m e s . rue Cardinet.
Dumèril. boulev. de l'IIôpit .1. 1 ouldv Saint-Marcel.
D u i n o n t - d ' U r ville. avenue d ' l è n a . rue du lielloy.
D u n k e r q u e (de). r. du F g - P o i s s o n n i è r e . i oui R o c h e c h o u a r l .
Dunois. boulevard de la Gare. r. d e I : o i n r é i n v .
Duperré. p'ace i jgalle. r u e île D o u a i .
Dupeiit-Thou rs. ]>1. d e l a R o t . d u T e m p l e l u e du T e m i le.
Dnphot. rue Saiut-IIonorè. boul de la M a d e l e i n e .
Dupin. r u e do èvres. r. du berche-.Midi.
Dupleiu (place). ni» Dupleix.
D.pleix. a v e n u e de SullVen. 1 oulev. de ( renelle. :

Dupleix (ruelle). place 1 hipleix. av. de L a m o t h e - P i c q u e t


D u p o n t (cité). r. S t - M a u r - P o p i n c .
Dupuis. r u e D u P e f i t - T h o u a i s. rue Déranger.
Dupuis (impasse). rue Lebonis. ;
Du Puits (impasse). rue Ré eval. i finit en i m p a s s i
Dupuytren. r . d e 1' E c o l e - d e - M é d e c . r. M o n s i e u r - l e - P r ; n c e .
Duquesne (avenue). av. de Lamol lie-Piquet. ' avenue de P r é t e n d .
Duranti. rue Saiut-Maur. passa,ge P è n e .
Durantin. r u e de Ravig-i.an. rue areau.
Duranton. rue L'-uimel. r u e L e c o u l e.
Duras (de). r. du F a u l i . - S t - H o n o r é . r u e Mont livet.
D u r e l (cité). c h . d e fer d e C e i n t u r e .
Duret. a v . d e 1' I m p è r . ( C b r i c h r. l ' e i g o l è m et L e n t e u r
1

D u r i s. r u e îles A m a n l i e r s . rue des Cendriers.


D u r m a r (cité). r u e Obi r k a m p f .
Duroc. boulev. des Invalides. place de Hreteuil.
Durcucliourd. rue Brézin. rue Mouton.
Dutot. r u e d e l a P r o c e s s i o n el
rue Régnier p l a c e d ' A l l o r a ".
Du Sr.mmerard. r u e d e s Cai m e s . boulevard St-Michel.
Duvivier. n i e de Grenelle. av. de L a m o t h e - P i c q u e t

E.
E IUX (passa,e des). quai de P a s s y .
Khlé. boulev. des Invalides. rue Ra\ nouard.
Echaudé Saint- er- avenue de 1 retsuil.
m a i n ( d e 1'). rue de Seine.
E c h e l l e (ne F ) . rue de Rivoli. p l a c e Gozlin.
E c h i q u i e r ( i m p . de F). i'i;e d u T e m p l e . avenue de C Opéra.
E c h i q u i e r ('de F ) . r. du F a u b . - á t - D e n i s .
E c l u s e s - S t - M a r t i n (des). r. d e la G-range-a-Bell. r. du F - P o i s s o n n i è r e ,
Ecole ( i m p a s s e de F). rue Xeuve-Coquenard. r. du F a n h - à t - M a r t i n .
Ecole (place de F). quai du L o u v r e . r. d e s P r ê t . - s S t - G e r i n
E c o l e - d e - M é d e c i n e (pl.
de F). Fcole-de-Mèlecine.
Ecole-dr-Médecine (d. F I oulevard St-Michel. rue de Buci.
Ecole-Polvtechnique rue de la M o n t a g n e - rue des Sept-Voies, des
(de F). ' Salnte-Geneviéve. Carmes
- ( 35 ) -

Nombre de las cal les. Entrada. Salida.

Ecole Militaire. avenue Lowendal, ! onlev. de Grenelle,


Ecoles (des;. r. du C a r d i n a l - L e m o i n e boulev. Miint-Micliel.
E c o s s e (d") rue Saint-Hilaire. r. du F o u r - S t - J a c q u e s .
Ecouflès (des). rue de Rivoli. rue des Rosiers.
Ecuries-d-Artois (Vue
et p issnge d e s ) . rue de Morny. r. du F a u . - S t - H o n o r é .
E limaourg. r u e de R o m e . rue du Rocher,
Kginhard. rue Saint-Paul. rue t.harlemagne.
Eglant.ers (rue des). rue des P a n o y a u x . rue des Cendriers.
E n l i s e ( p i - c e d e 1'). rue de C r i m é e .
E g l i s e ( p l a c e d e Y). e n f a c e d e 1' E g l i s e .
E g l i s e ( p l a c e d e 1"). r. des E n t r e p e n e u r s .
E g l i s e ( p o u r t o u r d e 1'). r u e d e 1' A l « é - ' ; r o u i t . rue des Entrepeneurs.
E g l i s e ( d e 1'). r u e S a i n t - C h ¡ríes. p o u r t o r d e 1' E g l i s e .
E g o u t ( i m p a s s e d e 1"). r. du F a u b - S t - M a r t i n .
E l i s a - B o i ey. rue des A m a n d i e r s .
Elysé - d è s - B e a u .-Arts
( p a s s a g e do 1'). boulevard de Clichy. place des Abbesses.
E l i s é e ( d e 1'). avenue Gabriel, r. d u F a u b . S t - H o n o r é .
Elzévir. r . d. F r a n c s - B o u r g e o i s , r u e du pare Royal,
Emile-l.epeu rue des Boulets, en i m p a s e .
Eniériau rue des Usines, r u e Liiiois.
Emery (impase). rue de Courcelles.
Eininery. rue de Puebla rue desPùgoles.
l-.'m, e r e u r ( a v . d e 1'). avenue Joséphine. boul. S u c h e t et P a n n e s ,
porte de la Muette.
Enfaut-Jesus (inv. de 1). rue de V a u g i r a r d .
Eii'ants-Rouges (des). r P a s t o u r e l l e et d'Anjou r. P o r t e f o m e t M o l a y .
Enfer ( b o u l e v a r d d'). rue de Sèvres, rue Chomel.
E n f e r ( b o u l e v a r d d"). bout du Montparnasse, place d'Enfer.
lui fer ( d ' ) . b o u l e v a r d St- M i c h e l , poul de I ort-Rozal.
En'ei' (place d'). rue d'Enfer, auenue d Orléans.
Enu'hien (d,). r. du F a u b -St-Denis. r. du F g . - P o i s s o n n i è r e .
E n t r e p ô t ( d e 1'). r. du F a u b . du t e m p l e , rue de i ancry.
E n t r e p r e n e u r s (pas des). p l a c e de la M a i r i e , rue des E n t r e p r e n e u r s ,
E n t r e p r e n e u rs ( d e > ) . quai de Javel. r. de 1 Croix-Nivert.
Envierges (des). r u e s Piaf et V i l i n s . rue de la M a r e .
Envierges (cité des). rue des Envierges.
Envierges (pas des). rue des Couronnes, r. V . et des E n v i e r g e s .
E p a r g n e ( n n p a s . d e 1'.) rue d'Allemagne, rue de Crimée,
E p é e - d e - i l o i s ( d e 1"). rue Monge. rue Moufïetard.
E p e r o n ( d e 1') r. S t - A n d r é - d e s - A r t s r u e du J a r d i n e t ,
Epinettes (chemin des). avenue de Saint-Ouen. rue des Epineites. 1

Epinettes (des). r u e M a r c idet. boulevard Ressières.


Epinettes (pas des). Chemin des Epinettes.
Erard. rue Charenlon. rue de Reuilly.
E r f u r t h (d"). Eglise St-Germ. des-P rue Gozlin,
E r l a n g e r (d"). rue d'Auteuil. boulevard Murât,
E r m i t a g e ( v i l l a d e 1"). rue de l'Ermitage, rue du Guignier.
E r m i t a g e ( d e F) rue de Mènilmontant. rue des Rigoles,
Ernestiiie. r. P o l o n c e a u et J e s s a i n t rue St-Brunr et Orden.
E s p é r a n c e ( I . d e 1'). i m p a s e de l'Industrie,
place l'inel. rue Janner.
Esquirol.
f o u i , de la C h a p e l l e ,
E s t ( c i t é d e 1').
quai Henri IV. quai de Bètune.
E s t a c a d e ( p a s s d e 1').
r. d l a B u t t e - a u x - C a i l l e s r u e de la Colonie.
E s p é r a n c e ( d e 1').
- ( 36 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salîda.

E s s a i (de F). r u e de l'olive.m. boulev. Saint-Marcel,


E s s l i n g (avenue d'). place de l'Etoile, rue des A c a c i a s ,
E s t ( d e 1'). rue de Calais, r u e d e P u e >b\.
E s t - l ' r a d i e r ( d e 1"). r u e Rel eval
E s t r a p a d e ( p l a c e d e 1'). r. d e s F o s s é s - S t - J a c q . place de Fontenoy.
E s t r é e s (d"). boulev. des invalides,
E t o i l e d ' O r ( c o u r d e 1'). rue du F g St-Antoine. av. de la G d e - A r m ê s .
E t o i l e ( p l a c e d e V). a. J o s e p h deWagram. rue des Acacias.
Etoile (de 1). avenue de W a g r a m .
E t o i l e ( p a s s , d e 1'). rue Thévenot.
E u g é n i e (villa). a v e n u e M a l koff. rue de la T o u r ,
E u g é n e - D e l a c oix. rue Decamps. a v e n u e J o s é p h i n e et
Enler. rue Bassano. rue Galilée,
rue de la Mare.
E u p a t o r i a (d'). rue Julien-Lacroix.
E u r o p e ( p l a c e d e 1 ). rues de Con-tantino-
ple, de Madrid, de
Viene, de Londres,
de Berlin et de St -
Pétersbourg.
E v a n g i l e ( d e 1'). P l a c e et r u e de T o r e y . rue d'Aubervil j'er.
Eveillard (impasse). rue Sorbier.
E v ê q u e ( d e 1"). r u e s d ' A r g e n t e u d et
de l'Echelle. rue des Orties,
Evette. rue de Thionville. quai d e la M a r n e ,
Exelmans (boulevard). quai d'Auteuil. av. de l ' E m p e r e u r ,
E y l a u (avenue d'). place de l'Etoile. av de l ' E m p e r e u r et.
boulev. F l a n d i i n .
E y l a u (place d'). a v . d ' E y l a u M a l koff et
Bugeaud.

F.
Fabert. quai d'Orsay. rue de Crenelle.
Fagon. Boulevard de la Gare, Boulev. de ITIdpital.
Feisandeire (de la). avenue Bugeaud. avenue d'Eylau.
F a l a i s e (cité) chemin Latéral,
Falaises (sentier des). sentier des M o n t i l œ u f s . rue Le Fua.
Faldony (impasse) rue Salmueve.
Fallempin (passage). r u e Violet, rue de Lourmel..
Fanny-Benoit (imp.) rue Richer.
Faraday. rue Lebon. r;.e B a y e u .
F a u a . du T e m p l e (du) pl. du Château-d'Kau. boul. de Belleville, de
la Villelle.
Fauh. Montmartre (du) boulev. Montmartre, r. F t s c h i e r t e t L a m a r t .
Fau.-Poisonnière (du). b o u l e v . P o i s s o n n ' è i e. boulev. Magenta,
F a u b . St-Antoine (du). r u e de la R o q u e t t e . place du T r o n e .
Faub.-St-Denis (du). 1 oui. Bonne-Nouvelle, b o u l d e la C h a p e l l e .
F a u b . St-Honoré (du). rue Royale. a v e n u e de W a g r a m et
boulev. de Courcelles
F a u b St. J a c q u e s (du). boulev. de Port-Royal, boulevard. St- Jacques,
Faub.-St-Martin (du). boul. Saint-Denis, j boulev. de la Villette.
F a u c h e u r s (pass. des). rue de Belleville. rue Rebeval.
Fauconnier (inpasse). rue de Levis.
Fauconnier (du). quai des Célestins. rue Charlemagne,
Fauvet (passage). rue Cavé. rue Polonceau.
- ( 37 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Fauvet. avenue de Saint-Ouen. rue des Carrières


Favart. rue i .retry. boulev. des Italiens,
Favorites (rue des). rue de L a Quintinie. place d'Alleray.
Favorites (passag. des). r u e de V a n g u a r d , rue de la Quintinie.
F é c a m p (de) chemins des Meuniers, avenue Daumesnil.
Fèliaien rue Clement r u e Lo' ineau.
Félicite (de la). m e d'Asnieres. rue Saussuie.
Félicité, (impasse). rue de 1 • Procession.
Fene'on. rue d'Abbeville. rue de Be'zunce.
Fèneloii ( c l é ) . rue Neuve Coquenard. cite F é n e a l o n .
Fènoux. r..e Gerbert. rue de l'Abbè-( : rouit,
Fer-â-Moulin (du). r. Geoffroy-St Hilaire. avenue des Fo.ielins.
Fertinand-Pertlioud. rue Montgellier. rue Vaucanson.
F e r d i n a n d ville (cité). rue Lamande.
P'ei m a t . r. d u C h a m p - d ' A s i l e . rue Daguerre.
F e r m e (cour de la). rue de Belleville.
F e r - d e - G r e n e l l e (de la). a v e n u e de Sull'ren. av. de L . m o t h e Picq.
Ferm -des-Mathurius
( !e l a ) . boul. de la M a d e l e i n e . rue T i onchet.
F e r m e ."aint-Lazare
(passage de ia). l.oulev. M a g e n t a , rue Chabrol
F e r m i e r s (des). rue d'Asnieres. rue Saussure.
Férou. place Sl-Sulpice. iue de Yaui'irurd
rue Saint-Denis. r u e d e s H a l l e s et de la
F e r r o n n e : ie (de la). Lingerie,
Boulevard St-J cques. rue Cabanis.
Ferrus. rue Fessart.
Fessart (impasse). rue de Ve a-Cruz. î u e de la Villette.
Fessart. 1 ue des Fetes. rue Compans.
Frètes ( p l a c e d e s ) . rue de Bel ev'lle. rue Compans.
F ê l e s (des). avenue des Go elins. rue Sa:nt-J: cques.
Feuillantines (des). r. i.es E c u s e s - S t M a r t . quai de Valmy.
Feuillet (passage). rue - aint-Andre. rue Muller.
Feutrier. r. M o n t m . et S t - M a r c . l u e de Richelieu.
Feydeau. boulev. de S t r a s b o u r g . r. d u F a u b - . - t , - D e n i s .
Fidélité (de la). r. de l ' l l n t e l - d e - V i l l e . rue Charlem 'gne.
F i g u i e r (du). rue Saint-Denis. rue d'Aboukir.
F i l l e s - ieu (des). rue des Filles-du-Cal.
r . du P o n t - a u x - C h o ' i x .
F i l l e s - d t i - C a i v . (n. d e s ) . bo'lev. du Temple.
rue Turenne.
Filles-du-Calvair. (des). rue de Richel.eu.
r. V i v i e n n e et d u 4 s e p t
Filles- t - T h o m a s (des). chem. du Pré-Maudit.
cli. de la C r o i x - d e - l ' E v .
Fillettes (des) r a c e , des c h . de 1 e r du
rue Roucry.
Fillettes (rue des). N o r d e t d r 1' E s t .
F l a n d r e ( p o n t et r. de). I oulev. de la Vilet'.e. l.oulev. M a g d o n a l d .
Flandrin (boulevard). a v e n u e d' E y l a u . rue Dufiènoy.
Fléchier. rue de CluUeaudun. r. du F a u i , o u r g - M o n -
m a r t r e et St-Lazai".
F l e u r s (cité-villa des). a v e n u e d e Clicliy. r u e M a r c .det.
F l e u r u s (de). r. N.-D.-des Champs, rue Boni parte,
Fleury. boulev. de la Chapelle r. de la C h a r b o n n i è r e .
Fleur, (impasse). rue St-Fargeau.
Florence (imp ou rue). rue Lauzin. rue de P u e b l a .
F l o r e n c : (de). r. de S t - P e t e r s b o u r g . rue de Turin,
Florence (passage). avenue St-Ouen. r. des Carrières.
F l o r e n t i n e (cité)" r u e de la Villette.
Florian. rue de Vitruve. rue Bagnolet.
- ( 38 ) -

Nombre de his calles. Entrada. Salida.

Foin (du) r u e de Bé im. rue Turenne.


Folie-.Mè-icoiirt (de la). boulev Vobaire. r. de la F o i i t . - a u - R o i .
F o l i e - R e g n a u l t (de la). rue des Boulets, rue du C h e m i n - V e r t ,
F o l i e - R e g n a u l t (|>. d e l a ) rue Folie-Regnault. boul. Menilinontant,
Foi» i a r . ( i m p a s s e ) . p issage Corvisart.
Fondai'-. rue Lourmel. r u e de la Croix-Nivert-
F o n d e r i e (pass. de la). rue d ' A n g o u l è m e rue Sl-Maur.
F o n d s - V e r t s (des). r u e d e la N a t i v i l é . rue de Charenton.
F o n t a i n e ( S t - Borges). r u e s C h a p t a l et P i g a l l e s jilace B l a n c h e et b o u -
levard de Ciichy.
F o n t - à - M u I a r d (de la). r. d u M o u ' i n - d e s - P r é s r u e du P o t - a u - L a i t .
F o n t a i n e d u - R o i (de la). r. d u F a u b . - d u - T e m p l e rue St-Maur.
F o n t . - d e s - T e r n e s (de la) rue Guillaume-Tell, a\ e n u e de Villiers.
Fontain.-du-But ( n e la). rue Girardon. rue Marcadet,
Fontaines (des). rue da T e m p l e , r u e de T u r b i g o .
F o n t a i n e s (cité des). rue Lemercier.
F o n t a i n e - a u x - C l ei es
(sent, de la). r. d e l a F o n t - à - M u l a r d rue du P o i - a '.-Lait,
F o n t a n e s (de) boulev. S t - l e r m a n i .
;
rue des Kcoles.
F o n t a r a ie ( d e ) . r u e de la R é u n i o n , rue de P u e la.
F o n t e a e l l e (de la). rue Ramev. rue du .Mont-Cenis.
F o n t e n o y (place de) av. de Lovvendal et de
Saxe, Ecole Militaire,
F o n t i s (des). rue de la Cure, rue de 1 Assomption,
Forest (rue). b o u l e v a r d de Ciichy. rue Capron.
Forez (du). rue Chariot. rue de Picardie.
Forg^-Rovale (impass;
d e la)'. r u e Faub.-'-'t- \ n t o i n e .
F o r g e s (des). i ue de Damiette. place, et r u e du C a i r e .
Fortin (avenue). rue du Gaz. a v e n u e de ( hoisy.
Fortin rue de l'onthieu. r. des E c u r i e s d ' A r t o i s
Fosse-aux-Chev. (de la). rue Damesme. r. d u M j u l i n - d e - l a - P -
i-'osses-^t-Bern. (des). boulev St-'.'e m a i n , r u e de .liussieu.
F o s s é s - S t - J u c q u e s (des). rue St-Jacques. r. de la Vieille-Estrap.
Fossés-St-Marcel (des). rue de l'oiiveau. I oui. Ut-Marcel.
I F o u a r r e (du). rue de la 1 ûcherie. rue Gab-Hide.
I Fougeat (passage). 1 oulev de Grenelle, rue Letellier.
F o u q u e t (cité). rue Bradier. rue de V e r a Cruz.
F o u r - S t - G e r m u°n ( d u ) . rue Montfa' cou. car. de la Croix-.iouge.
Four-St-Jacques (du). rue des Sept-Voies. rue d'Ecosse.
F o u r (sentier du). r u e de la C u r e , rue des Fontis.
F o u r c y - S t - A n t o i n e (de). r. d e J o u y et C h a r l e m rue F r a n ç o i s - M i i on
Fourcroy. rua B a v e n et av. du
P rince-Jérôme. rue Tangier.
F o u r n e a u x (pass. des). C h e m i n des F o u r n e a u x n i e de la Procession.
F o u r n e a u x ( r o n d - p . des) rue des F o u r n e a u x , de
la Procession,
F o u r n e a u x (des). rue de Vangirard. c h . d e fer d e P O u e s l - C
Fourneyron. r u e des Moines, rue Brochant,
Fournial. boulev. d e C o u r c e l l e s . rue de Chazelles.
Foyatier. rueTardieu. église St- P i e r r e ,
Fragonard. avenue Clichy. passaiic, P e s s i è r e s .
Francoeur. rue Marcadet. rue du Mont-Cenis.
F r a n ç a i s >. r e de T u r b i g o . rue aux Ours,
François-Gérard. rue La Fontaine, rue d'Auteuil.
François-Mi rou. rue Lo' au. r. de Rivoli et F o u v c y .
- ( 39 ) -

Nombra de las colles. Entrada. Salida.

François I ' (place).


e1
r . lia a r t e t J e a n - G o n .
François 1 . e r
c o u r s la Reine et av.
d ' A n lin a v e n u e de V A i m a ,
Fran"s-Bu"geois. rue Turenne. rue des Archives.
Franklin. r. V i n e u s e et B e n j a m i n
Delesseit. rue V i n e u s e et place
du Roi-de-Rome.
Frémicourt. rue du Comerce. p l a c e Gain . r o n n e .
Fréquel (passage). r u e des E r o l e a . rue de F o n t a r a ' ie.
FreycLet. a v e n u e de F F m p e r e u r . a v e n u e d' l é n a .
Friant. avenue de Chàtillon. boulev..ni Brune.
F i i e J l a n d ( v e n u e de). i'. B i l l a u t e t d u F a u b .
St-Ilonorè. p l a c e d e 1' E t o i l e .
Frochot. rue Laval rue et p'ace igalle.
F o.ssard' rue Comm nés. rue T u : e n n e .
Froment,. rue Sédaine. rue du Chemin-Vert.
Fromenti'l. r. i . h a r t i ô r e et d e L a t r a n r. d u C i m e t - S t - l i e n o i t .
Fulton quai d'Austerlitz. rue de la G a r e .
F u r s t e m b ?rg. rue Jacob. r .e d e 1' A b b a y e .

G.
Gabriel (avenue). place de la Concorde
e t r. b o i s y - d " A n g l a s , a v e n u e M a t i g n >n.
Gabrielle. rue ("happe, r u e d e R a v j g n ,n.
Gaill ird (cil-) rue Léonie rue blanche,
Gaillard (passage). a v e n u e de Mont ligne. rue Marbœuf.
Gaillon (carrefour. r . G a i l l o n , île la M i c l i o -
dière, Xve-St-Au-
n'itstin e t d e l ' o r t -
Malion.
Gaillon. r. N v e - d e s - P . - C h a m p s . r. Xve.-St-Aiigustin.
Gai é (de la). bonlev de M o n t r o u g e . chausée du Maine.
Gaitè (impasse d e l à ) , r u e de la ( iaîtè
(¡al inde. rue des Lavandières. m e St-Jacques.
Galerie-de-fer (pas
de la). rue de Chsiseuî. b o t i , des It liens.
-

Galiote (de la). quai d ' A u t e u i l . route de Versailles,


Galilée. av. du roi-de-Roms. aven. des Ch.-Elysées.
G alie ron. rue Florian. m e Saint-Iil .ise.
Gallois, qui de Bercy, rue de l e r c .
t alvani. rue Laugier. r. B a en et b o u l . Gou-
vion-St-Cyr.
G a m ' e. .
-
rue F . i o k impf. r u e d' A n g o n l é m e .
(¡andón. rue Caillatix. I oulev.ir.l M issèna.
(¡andón (ruelle). route d'Italie, m e Gandon.
( ¡anneron. avenue de Clichy. m e du Maistre.
Garancìòre. rue Saint-Sulpiee. rue de V ugirard.
Gardes (des), rue de 11 Goutte-d'Or. ine M riha
(¡are (boulevar de la). quai d ' A u s t e litz. place d'Italie,
Gare (quai de la). boulevard Mnssena. boulev d e la G a r e ,
Gare (de la). boulev de la Gare, r. S a u v a g e et F u l t o n .
Garetti. r u e de R a v i g e a n . rue D u r a n t n .
Oasnier-Guy. rue des Partants, ruelle des Osiaux.
G a s j i l'in. rue du Conimei ce. rue de l i Croix-Xivert.
Gaston- ile-St-Paul. quai de Billy. avenue de l ' E m p e i e u r .
- ( 40 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Gatbois (passage), rue de Chàlons. avenue l'aumesnil


Gaudelet (impasse). rue G eika'mpf.
Gauthier (impasse). rue Kèbeval. rue de P u e ' la.
Gau hey. avenue de Clichy. rue Marcadet,
Gavarni. rue de P a s s v . rue de la T o u r ,
Gay-Lussac, boulev. Saint-Michel, rue d'Ulm.
I outrin (passage). r u e F r a n ç o i s I ' '.
e 1
rue Marbœnf.
Gaz (du). boulev de la Gare, rue de Tolbiac.
Gak (impasse du). r u e du Gaz.
Gazan. a v e n :e R e i l i e . bouleva-d Jourdan.
Génie (passage du). boulevard Mazas. r. d u F a u b . - S t - A n t o i n e
Génie (du). avenue d'Italie, rue Pamesme.
G'ènin. rue Rauelagh. rue de l'Assomption
Gentillv ( le). rue Yansouty. r . d e la T o m b e - I s s o i r e .
Geniillv (de). avenue d e . Go'.elins. boulevard. d'Italie.
Gent. (passage). quai de la R a p e , r u e do B e r c
Geoffroy-Didelot (pass.) boul. des liat.ignol'es. r u e des D a m e s .
< «eoffroy-1, A n g e v i n . r u e du T e m p l e , rue Beaubouig.
Geoffroy-l'Asnier. q u a i de l'Ilótel-d-Ville rue F r a n c is-Miron.
Geoffroy-Marie. r. du F a u - i l o n t n i a r t . rue Richer.
Geolfioy-Sl-IIilaire. boulev Saint-Marcel, r. L a c é p è d e et Cuvier.
eli Hissée Un M a i n e . r. T e r . i e r - a u x - L a p m s .
G è o r a m , (du).
Place Turgot.
Ge.-ando. rue Roohechouart.
P l a c e d'Italie,
Gérard. rue Sanison.
rue Plomet
Ger. ert. i ne de V a u g i r a r d .
rue de la F o l i e - R e g n .
Gerbier. rue de la R o q u e t t e .
rue des Missions,
Ger illon. rue Beri le.
c h . de fer de l'Ouest,
Gergovie (de). rué d'Alèsia.
rue d'Auteuil.
Gèricault. rue P o u s s i n .
boulevard deCI'chy.
Germa, n-l'illon. rue des Abbesses.
r . R e s t a u t et p l . G e r s o n
Gerson. r. V . - C o u s n , pl. Soi-b.
rue .saint-Jacques.
Geison (place). Pont d'ArcoIe. r. R e s t a u t et G e r s o n .
Gesures (quai de), r. du Vieux-'Colombier, place nu Chàselet.
Giudre (du). r . H é r i c u t et K m e r i a u . rue d e M é y l ô r e s .
Ginoux. rue Girardon rue Leurmel.
Girardon (impasse). que Lepic
Girardon. rue d'Auteuil. r. d e l a F o n t . - d u - B u t .
Girodet. quai de l'Oise, rue Poussin,
Gironde (quai de la). q. d e s G r a n d s - A n g u s t . boul. Magdonald.
Git-le-Cœur. boul des Italiens, r. S t - A n d r è - d e s A r t s ,
Glacière (imp. de la). avenue Reille et boul.
Glacière (de la).
de Port- Royal, boulevard Juordan.
Gluck. rue Alévy. r u e S c r i b e et b o u l e v .
Haussmann.
Gobelins (avenue des). r. M o n g e et d e s F e u i l l . p. Si-Marcel, Port-R.
Go' elins (des). avenue des Gobelins. rivière de Bièvre.
G o b e l i n s (cite et r. le des rue Rubens. p l a c e d'It lie.
Gobert. rue Richard-Lenoir. boulev Voltaire,
Godefro.'. rue Fagon. place d'Italie.
Godelet (impasse). i ue O . e i k a m p f .
Godot-de-Mauroy (cité). av. M o n t a i g n e s . rue Marbœuf
Go lot-de-Mauroy. rue Basse-du-Rempart. r. N e u v e - d . - M a t h u r i n s .
Gomboust. rue Saint-Roch. r. du Marché-.. t - H o m .
Gomboust (impasse). pl. du M a r c h é Saint. Honoré.
Gondi (ruelle). chemin des Meuniers. chemin de Reuilly.
- ( 41 ) -

Nombre de las calle*. Entrada. Salida.

Gormet (impasse. rue de Montreuil.


Gourdon (passage) r. d e la T o m b e - I s s o i r e . boulevard St -Jacques,
Gourgaud (avenue) place Péreire. boulev. lierthier.
Goutte-d'O- (imp. de la) anc. ch. de Montreuil.
Goutte d'Or (de la. r de la Charbonnière. boulev. Oruano.
Gouttes-d Or (sent. des). rue de Maraîchers Vielle r. d e M o n t r e u i l .
Gouviou-St-Oyr (boni ) ¡ 1 0 1 te d e l a R é v o l t e . b o n i P é r e i r e et p o r t » .
de Neuilly.
Gozlin. place Gozlin. r. de R e n n e s et B o n a p
Gozlin (place). r. du F o u r et de B u c i . rue Gozlin.
G r à c e - d u - D i e u (cit ou
cour de 1 ). l'aub, d u T e m p l e .
Gracieuse. r. du l ' E p é e - d u - B o i s . rue Lacépède.
G r a m m o t (de) r. N e u v e - S t - A u g u s t i n . boulev des Italiens,
Grince.. I oulevard d'Enfer rue Daguerre.
Grand-Ce- f (pass, du) rue Saint-Denis.
Gi a n d - P : i e n r é ( d u ) . b. Volt, et r. de C r u s s o l rue Rampon.
G r . - A r m é e (av de la). place de l'Etoile. boulevard P a n n e s et
porte de Neuilly.
G r . - C h a u m i è r e (de la). rue N.-D -des-Champs. l-oul. d u M o n t p a r n a s s e ,
G r . - T r u a n d e r i e (de la). rue Saint-Denis, r d e l a R è a l e et T u r b i g o
Gr.-Carrièi es (des). r u e s T o u r l a c et d e
Maitre. rue Marcadet.
Fr.-Augustins(q des). p l . du P o n t - S t - M i c h e l . P o n t - N e u f , r. D a u p h i n e
Cïr.-Aujfiistins ( d e s ) . q. d e s G r a n d s - A u g u s t . r St-André-des-Arts.
llr.-Ch m p s (sent des). r. des M a r r î c h e r s . en i m p a s s e ,
Grands-Degrés (des). rue Maitre-Albert, place Maubert.
G g e . - a u x - B e l l e s (de la). quai de J e m m a p e s . boulev. de la Villette.
G g e . - b a t e l i è r e ( d e 11). r. du F a u b . M o n t m a r t . rue Chauchat.
Gravilliers ' p a s des). rue Chapon rue des Gravilliers.
(!r ivilliers ( d e s ) . rue du T e m p l e , rue Saint-Martin,
l'î-effulhe. rue Castellane. r. N v e - d e s - M a t h u r i n s .
Grègoire-de-Tours rue de Buci. rue des Quatre-Vents.
Grenelle (boulev. de). r. d e S è v r e s , L e c o u r b o . q. d ' O r s a y et G r e n e l l e .
Grenelle (passagede). rue de Grenelle,
Grenelle (pont de). quai de Grenelle, route de Versailles,
Grenelle (quai de). boulevard de Grenelle, pont de Grenelle.
Grenelle-.-_-.t-Gei-m ( d e ) . carr. de la Croix-Rouge
et r u e du D r a g o n , av. de L a B o u r d o n n a y e
Grenétat. rue Sl-Martin. rue Montorgueil.
< irenètat (passage). rue St-Denis. rue du Renard
Grenier-St -Lazare (du). rue Beaubourg, rue Saint-Martin,
Grenier-sur-l'Eau. rue Geoffroy-l'Asnier. rue des B a r r e s ,
Grélry. rue Favart. rue de G r o m m o n t .
Greuze. a v e n u e de l ' E m p e r e u r . rue Decamps.
Gribeauval. ]>1 St. - T h o m a s - d ' A q u i n rue du B a c .
Gril (du). rue Censier. rue Daubenton.
Griset (cit ou i m p . ) rue Oberkampf.
Gros. routes de Versailles et
de Boulainvilliers. rue La Fontaine.
Grouse-Bouteille (im-
passe de la). rue du P o t e a u ,
G r . - T è t e (I. de la). rue Saint-Spire,
Gudin. boulevard Murât route de Versailles,
Gué r u e de la C h a p e l l e , c h e m . d u fer d u N o r d .
Guéménée (impisse). rue Saint-Antoine.

3'
Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Guénégaud. quai Conti. rue Mazarine.


Guénot (citè). boni de Volt.ire.
Guépine (impasse). rue de Jouv.
Guérin-Boisseau. rue de P a l e s t r e rue Saint-Denis,
Guichai d. rue de Passy. place Possoz.
Guignier (du). r u e d e s Rig-oles. rue de Puebla.
(ìuilhem r. S i - A m r o i s e . r. du C h e m i n - V e r t ,
Guiliaume-Teli. m e I.augaer. avenue de Villiers.
G u i l l a u m e (pass.). rue de ('ha: enton. r u e de C r c z a t er.
Guillemincti r • e 1' O u e s t e t d u C h û t ru-> d e s C r i i s a d e s .
GuiLemites (des). r. S ' e - r o i x - d e - l a - B r . r. des F r a n c s - B o u r g :
Guillou. rue du K a n e l a g h . r. Raynouard etBerton
Gu sarde. r u e M iliillon. rue des Canettes.
Gustave-Lepcu (pas.). r u e des : oulets.
Guttin. r u e L a té r a i e . boulevard Bess'ères.
Guy-de-ln-I! rosse. iue de Jussieu. rue Linné
Guy-latin. 1 ne Ambroise-i'aré. b o u l d e la Chapelle,
Guyot. rue de Courcelles. rue Prony.

H .

Haies ( 'es). rue de Montreuil. rue des Maraîchers.


Haies (impas. des). rue des Haies,
Hainan t (du). rue Petit. rue d'Allemagne,
Halles (des). m e s de Rivoli et S a i n t - r u e s d u P o n t - N e u f et
Denis. terger,
Hdévy. p l a c e d e 1' O p é r a . r. de la C h a u s . - d ' A n t i n
Halié. r. n e l a T o m e - I s s o i r e . rue de 1 ezout.
H a m ! o u r g (de). rue d'Amsterdam. rue de Moscou,
H a m e a u (du). î ue 1 .'esnoiiettes. boulevard St-Victor.
Hamelin. ri e s B o i s s . è r e e t d e
Lu eck. aven, du Roi-de-Rome,
Hanovre (de). r u e de Clioisenl. r u e s d u i S< p t e m b r e e t
Louis-le-CrunU.
Ilarlav (de). boni Beaumarchais, rue Saint-Claude,
Harlay-du-1 'alais (de). quai de V Orloge. quai des Orfj vres.
H a r p e (de la). rue de la Iluchette. I oui Saint-In rrnain.
Harve.. rue Nation le. r. C h à t e a u - d . R e d t i e r s .
H a s a r d (du). r. Molière et Richelieu, rue Saiute-A ne.
Hassar.l. rue da I l a t e u i . nie de la Véra-Cruz,
Hàiiilriettes (sent des). r u e (.'« P i e l a . sent, des R o n d o u n e a n i
Haussmann (boulev). rues T a i t b o u t et d u r B i l l a u t et du F a u u . -
Helder. St-llonorè.
Hautefeuillo. r u e Saint-Sévei in. r . d e 1' E c ' . l e - d e - M é d e c
H a u t e s - V i y n o ' e s (des). I oulevanl ( .baronne, place de la Réunion,
Ilauteville'(d ). boul. Bonne-Nouvelle, place de La F a ette,
IIaut-1 avè (du). quai de Monte- ello. r. d e s G r a n d - B e g r é s .
Ilaut.poiil (d'). rue de Crimée. rue d'Allemagne.
H a u t s - M o n t i i oeufs.
(^entier des). r. B r e ' o n n e a u et L e B u a
Havre (passage du), rue de Caunia tin. rue Saint-Lazare,
Hav e (du). 1 oulev. H a u s s m a n . rue ; aint-Lazare.
Ilaxo. Chemin neuf de Menil-
montant boulevard Sérurier
H é ' «rt (pia e). r u e s d e B o u i c y et d e
F Evangile.
- ( 43 ) -

Nombre de las cultes. Entrada. Salida.

H è l r a r d s (vue des). avenue Daumesnil. rue de C h a r e n t o n .


Helder (du). Loulev. des Italiens. r u e T a i t b o u t et boul.
Ilaussmann.
Hélène. a v e n u e d e CTichy. rue L e m e r c er.
Heunel (impasse) rue de C h a r e n t o n . ch. de fer de V i n c e n n e s
H e n r i (ci è) rue Compans. impasse Compans.
Heuri­'Jh .'vreau. r u e de M é n i l m o n t a n t . r u e de la Mare,
Henrion­de­''ansey. rue de la Procession. r u e du M o u l i n ­ d e ­ l a ­
\ ierge.
Henri­Quatre (boul). rue Jacques­Cœur, place de la Bastille.
1 ienri­Quatre (pass). r. des Bons­Enfants, 1 lace \ alois.
Ilenri­Q atre (qua:). bouleva d Morland. quai des Cèlestins.
Henri­Ra'gnsult. r. de la T o m e­lssoire. r u e du C h e m i n ­ V e r t .
Henriot (impasse). rue d i Poteau,
Hér.cart quai de G renelle, rue St­Charles.
Hérisson (passage). rue du Ruisseau, rue Letort.
Ilermel. place Ste­E iphrasie boulevard Ornano.
llerould. rue G ros. r u e (F A u t e u i l .
H é . on (cité). r. d e F H . ­ S t ­ L o u i s .
Herr. rue de F Eglise, rue de Javel.
Ibppol' le­Ee as. rue de Maubeuge. rue dus Martyrs,
Hirondelle (de F). place St­Michel. rue G ît­le­t.œur.
Hoche. rue Kléber. rue IJugueselm.
Hoir.m­ (pass. de F). rue de G lriroune. passage Josset.
H o m m e ­ A u n é (de Г). r Ste­Ci oix d e la B r e l . r u e d e s b l a n c s ­ M a n t e a u x
:
l l o a o r è ­ ! Chevalier. rue : onaparte. rue Cassette,
H ô p i t a l (:>oul. d ­ F) place Vvalhul.ert. place d'Italie,
Hbpital­Sl­Louis (de F). r. de la G r a n g e ­ a u x ­ B e l quai de J e m m a p e s .
I l o r l o . e (galerie de Г). lioul. des Italiens, passage de F Opéra.
H o r l o g e (quai de F). b. du Palais et P o n t
au Change. pl. du Pont­Neuf.
I L ' spi t и 1 i e r e s ­ S t ­ G e .•­
vais (des). rue des Rosiers, r. d. F r a n c s ­ B o u r g e o i »
Hospices (des). avenue d'Iviv. avenue de Choisy.
1
Hôtel­Col e t (de F). quai de Montebello. rue G ai nde.
Hôtel­de­Vi.le (place
d e F). Ilôt 1 de Ville. avenue Victoria.
H ô t e l ­ d e ­ V i l l e ( q u a i et q u a i N o p o i é o n et r. do
p o n t d e F). Nonnains­d' Hyéres. pl. de F Ilótel­de­Ville.
H ô t e l ­ d e ­ V i l l e (de F). r u e s d u F a u c o n n i e r et
du Figuier, r. Jacques­de­Bras3e.
Iloudon. boulevard de Clichv. rue des A b esses,
Houdon. rue de Boulainvillie:s. r u e R a y n o u a r d et r u e
Moza'­d.
Houdard. rue des Amandiers, rue de T l e m c e n .
H u c h e t t e (de la). r. et pl. du P e t i t P o n t , place St­Michel.
Hulot (passage). rue Montp^nsier. rue de Richelieu,
H u m oalt. rue de la Santé. r. du F a u b ­ S t ­ J a c q n e s

I.
Iéna (pont d'). quai d'Orsay, quai de Billy.
Ièn t (d') quai d ' O r s a y , rue de G renelle,
Iéna ( a v e n u e d'). rue de Magdebourg. place de F Etoile.
I m p é r i a l e (cité). r u e de la Tombe­lss.
In Justrie ( i m p . de F). r. des V i g n o l e s . rue Planchât.
_( 44 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

I n d u s t r i e ( p a s s d e 1"). r. du F a u b . - S t - M a r l i n . r. du F a u b . - S t - D e n i s .
I n d u s t r i e ( d e I'). rue Bourgon. r u e du < énie.
i n d u s t r i e ( d e 1'). fau o u r g - S t - A n t o i n e .
:
boulevard Voltaire.
Industrielle (cité). r. de la R o q u e t t e ,
Ingres (avenue). chausée de la Muette, boulevard Suchet,
Innocents (des). rue St-Uenis. rue de la Lingerie,
I n s t i t u t ( p l . d e I'). quai Conti (voir quai Conti.
Invali es ( e s p l a n . des). hôtel des Invalides,
Invali es (boulev. des). rue de Grenelle, r u e de Sèvres.
Invalides (pont des). quai d ' O r s a y , quai de la Conférence.
I r l a n d a i s (des). r. de la Vieille E s t r a p a d e rue Lhomond.
Isa ey. rue d'Auteuil. rue Poussin.
I s l y ( p a s s a g e d e 1'). rue d'Eupatoria. rue de la M a r e .
Isly (de 1). rue du Havre, rue de R o m e .
Issuire (impasse). r. e la T o m H - I s s o i r e .
Italie ( oulev. d'). place d'Italie, r u e de la Santé.
Italie (place d'). avenue de Choisy.
I t a l i e ( a v e n u e d'). pl ce d ' I t a l i e , place d'Italie.
Italiens (boulev. des). r u e de Richelieu et
Brouot.
r. L o u i s - l e G r a n d - e t - d e
l a C h a u s è é d'An tin.
Ivry (avenle d'). I oulevard Mcsséna. avenue de Choisy.

J.

Jaback (passage). le. Saint-Merri. rue Saint-Martin.


Jacinthe. rue des T r o i s - P o r t e s . rue ( alaude.
Jacob. r u e du Seine. r. des S a i n t s - P è r e s .
Jacob (passage). r u e du R h i n . i m p a s s e Du ois.
Jacquard. r. d u Mai c h è - P o p i n c . rue Oberkampf.
Jacques-Cartier. rue Lagille. rue Balagny.
Jacques-Cœur. r u e de la Cerisaie rue Saint-Antoine.
Jacquemont. avenue de Clichy. rue Lemercier.
Jacques-de-Brosse. q. d e l ' H o t e l - d e - V i l l e . lue Frani,ois-Miron.
Jadin. rue de Chacelles. rue Guyot.
J a n d e l l e (cité). rue Rébeval. Battes.
J a p o n (du). r. de la C . - d - N o u e s rec. r u e de la Dhuis.
Japy. r u e Go', e r t . rue Neufchàteau.
Jardinet (du). rue Mignon. Cour de R o h à n .
Jardinets (impasse des). rue des F o u r n e a u x .
Jardiniers (imp. des) rue Amelot.
J a r d i n i e r s (des). rue de Charenton. rue des Meuniers,
Jardins (passage des). r u e D a r e .u. r. de la Loml e-Issoir.
Jardins-!-t-Paul (des). quai des Célestins. rue Charlemagne.
J a r e n t e (de). rue Turenne. rue de Sèvigné.
J a v e l ( q u a i de). pont de Grenelle. porte du P a s - M e u d o n .
Javel (de). quai de Javel. rue Blomet.
Javoite (impasse). r. R e n n e q u i n (en imp).
Jean-Bart. rue de V a u g i r a r d . rue de F l e u r u s .
Jean- eausire (imp.). r. J e a n - B a u s i r e
Jean-Beausire. rue Saint-Antoine. boul. Beaumarchais,
Jean-Bologne. rue de l'Annonciation. rue de Passy.
Jean-Bouton (imp) r. des C h a r b - S t . A n t o i n
Jean-Cottin. rue des Roses. rue Boucry.
Jean-de-Beauvais. boulev. St-Germain. rue Saint-PIilaire.
- ( 45 ) -

Nombre de las calle-t. Entrada. Salida.

Jean-Goujon. avenue d'Antin. a v e n u e M o n t a i g n e et


cours la R e i n e ,
Jean-Jacq. Rousseau. rue St-IIonorè' rue Montmartre,
Jean-La ntier. rue Saint-Denis. rue i ertin-Poirée.
Jean-Ro ert. rue Doudeauville. rue Ordcner.
Jean-Tison. rue de Rivoli. rue ) ailleul.
Jeanne. rue de la Procesiou. rue des F o r n e a u x .
Jeanne-Darc. place Jeaune Darc. b o u l e v a r d de la ( ' a r e .
Jeanne-Darc (place). rue Jeanne-Darc. rue Lahiie.
J e m m a p e s (quai de). r. d u F a u b . - d u - T e m p l e 1 oulev de la Villette.
Jeûner. 1.oulev d e l'Opital. boulevard de la Gare,
Je.-s d u t ( p l a c e d e ) . boulev. de la Chapelle. rue de Jessaint.
Jessaint (de). pl. c e d e l a C h a p e l l e . rue de la C h a r b o n n i è r e .
Jessaint (impasse). rue de Jessaint.
Jeu-de-Boules (p. du). rue Amelot. rue de Malte,
J e û n e u r s (des). rue Poissonnière. rue Montmartre,
Joinville ( p a s s a g e de). r. d u P a u - d u - T e m p l e . rue Corbeau,
Joinville (de) rue de F l a n d r e . quai de l'Oise.
Joinville (impasse). rue de F l a n d r e .
Joinville (perist de). galerie Montpensier. rue de 1 eaujolais.
Jolivet. I oulev. de Montrouge. r. X e u v e - d u - M a i n e .
Joly (cité). rue de C h e m i n - V e r t .
Jomard. rue de Crimée. rue de Joinville.
Jouas. b o u l e v a r d d'It d i e . r. de la B u t t e - a u x - C a i l l
Joquelet. rue Montmartre. r. X.-D.-des-Victoires.
Joseph-Dijon. rue Baudelique. rue du Mont-Cenis.
Joséphine (avenue). place de l'Aima. place de l'Etoile,
Josset (passage). cour du liras-d'Or. rue. d e C h a r o n n e .
Jou ert. r . d. 1 C h a u s é e - d ' A n t i n . rue de Caumartin.
Jouffroy (passage). boulevard Montmartre. r. d.l G r a n g e - B a t e l i è r e ,
Jouffroy. r. C a r d i n e t et b P e r e i r e av. de "Wagram.
Jour (du). rue Coquillière. rue Montmartre,
Jourdan (boulevard). porte de Gentilly. porte d'Orléans,
Jourdain (du). rue de P u e b l a . rue de belleville.
Jouvence (impasse). rue d'Alesia.
Jouvenet. route de Versailles. rue Boileau.
Jouy (de). r . d. N o n n a i n s - d ' H y è r e . rue François-Miron.
Jou. e-Rouve. rue de Belleville. r. J u l i e n - L a c r o i t .
Juge. rue Viaia rue Violet.
Juges-Consuls (des). r u e de la Verrerie. r u e du Cloître-St.-Men-
Juifs (des). rue de Rivoli. tale d e s R o s i e r s ,
Juigne (de). avenue d'Ièna. rue de Galilée,
Juillet rue de Ménilmontant. c h . d e fer de C e i n t u r e ,
Jules-César. b de la Contrescarpe rue de Lyon.
Julien-Lacroix. rue deMènilmontant. rue de helleville.
Julienne. rue Pascal. boulevard A r a g o .
Jussienne (de la). rue Soly. rue Montmartre,
Jussieu (de). rue Cuvier. r. du Cardinal-Lemoine
Jussieu (place) r u e s L i n n é et J u s s i e u .
Justice (sent, de la)
des V a c h e s . boulevard Mortier. ch. neuf de Mènilmonl.

K.
K a b i l i e (de). boulev. de l a Villette. rue de Tanger,
Kelier. m e de Charonne. r u e de la R o q u e t t e ,
Kellerman (bouleu). porte d'Italie. porte de Gentilly.
- ( 46 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Keppler. rue Bassano. rue Galilée,


Klébr. quai d'Orsay, a v e n u e de Suffren.
Kracher (passage). impasse audelique
Kuzner (passage). rue de Bellevillo. rue Rébeval.

L.
L a Barouillère (de). rue de Sèvres. rue du Cherche-Midi.
Labat. r. des P o i s s o n n i e r s et
Marcadet. r. G u s t i n e et R a m e / ,
L a B a u m e (de). avenue Percier. rue de v ourcelles.
Labié. avenue des Ternes, rue Brunei.
r. L a b o r d e de Viene
L a b o r d e (place de). et av. Portalis.
rue du R o c h e r . boul. H a u s s m a n n et
L a b o r d e (de) rue Miroménil
quai d'Orsay. av. de La Motte-Picquet
L a B o u r d o n n a ; e (av. de) N o tre-Da m e - d e - L o r e t t e rue i lanche,
La Bruyère. r. de la T o m b e - I s s o i r e . r u e de la Voie-Verte,
L a c ze. rue Geoffroy-St-Hilaire rue Mouffetard.
Lacépède. avenue Parmentier. rue Guilhem.
Lacharrière. avenus de Clichy. rue Dulong.
L a C'ondamine. rue Saint-Charles, rue "-aint-Charles.
Lacordaire. r u e de V; u g d r a r d . rue de Vaugela*.
L a o r e telle. rue des C a r r i è r e s , avenue de St.-Ouen.
Lacroix (passage). avenue de Clichy. rue Davy.
Lacroix. quai de La Râpée, avenue Daumesnil.
Lacuèe (avenue). r. L a F a y e t t e , A b b e v i l l e
L a Fayette (place de). r. d e l C h a u s é e d ' A n t i n
L a F a y e t t e (de). et b o u l . H a u s s m a n n boul. de la Villette et
quai de Valmy.
Laferrière (passaSe). r. N o t r e - l ) . - d e - L o r e t t e . rue i reda,
La Feuillade (de). place des Victoires, r u e de la Vrillière.
Lafiitte. boulevard des Italiens, rue de C h â t e a u d u n .
La Fontaine. rues de Boulainvillier
et de T Assomption, rue d'Auteuil.
Laguille. rue Championnet. l i g n e d u c h e m . d e fer.
L a g h o u a t (de). rue Stèpheuson. rue Léon.
L a g n y (de). boulev. de C h a r o n n e . boulevard Davoust.
Lahire place J e a n n e - ' birc. rue Clisson.
Lalande. r u e du C h a m p - d ' Asile, rue I iancourt.
Lalaude. rue Nicolet. rue i achelet.
Lallier. avenue Trudaine. bouleu. Rochechouart.
Lall. -Tollendal. r u e d ' .A l l e m a g n e . rue de M e a u x .
Lamandé. rue Bridame. rue Le.endre.
Lamai'ck. rue Fontenelle. rue de la I orne.
L a m a r t i n e (de). r. Cadet, R o c h e c h o u a r t r. du F a u b - M o n t m a r t r e
Laml>ert. rue Nicolet. rue Labat.
Lamblardie. place Baumesnil. rue de Picpus.
L a Michodière. (de). r. N e u v e - S t — A g u s t i n . boulev. des Italiens.
av. de Suffren. bonlev de Greuelle.
L a Mothe-Picquet (av).
rue Poncelet. rue Laugier.
L a m o u r e a u x (cité).
rue de C h â r e n t o n .
L a n c e t t e (de la) rue Nicolai.
route de Versailles,
Lancret. rue Jouvenet.
rue de Bond .
L a n c r , (de). quai de Valmy.
r- d e 1' U n i v e r s i t é .
Landrieux (passage) r. S t - D ö i n i n i q u e .
- ( 47 ) -

Nombre de los calles. Entrada. Salida.

Langloi* (impasse). r u e (1 e l ' E v a n g i l e .


L a t i n e s (i o u l e v a r d ) . av- de G r a n d e A r m e e
et p o r t e d e N e u i l l y . avenue de P E m p e r e u r
et p o r t e de l a M u e t t e .
Lanois (cour). r. du P e t i t - C a r r e a u .
Lantiet' (du). rue M irradet. chem. de : Epinetles.
L a p p e (de). r u e de Ch aronne. r u e d^ l a R o q u e t t e ,
I.aplace r. M o n t a g n e - S t e - G e n e v rue des Sept-Voies.
La Perouse. i r u e d e 1. e l l o v . rue de Près: o u r g et
av. d'létia.
La Quintinie (île). late B a r g u e . r u e d' . . H e r a y .
Lard (au). r u e de 11 Lingerie. rue des Lourdonris.
Lai'gnilliêre. rue Mozart. boulevard Beuséjour.
L a lit' • nie (de). rue - aint-Marlin. i'ue S i i n t - 1 e n i s .
Lar-oche. rue du Petit-Chateau. rue Lèopold.
Laromigatière. r. d e l a Y i e i l l e - E s t r u p a d rue Amyot.
L a R o c h e f o u c a u l t (de). rue Samt-Lazare. rue igalle.
Lamelle. m e Laguille. r u e St- .ugustin.
Larrey. l'ue i u J a r d i n e t . rue de P Ecole-de-Méd.
Larrey (impasse), r u e P a n cy.
L a r r i e. rue de Constantinople r u e du Rocher,
Lassus. rue de Belleville. r. F e s s r t p r o l o n g é e ,
L s Cases. I rue Belechasse. rue de B o u r g o g n e
La S o u r d i è r e (de). | rue Saii.t-Honure. rue Gomboust.
L t h u i l e ( p a - s tge). | avenue de Clichy. p a s s a g e .^t-i i e r r e .
La Toui'-d' Auvergne
(.le). rue de Mau' euge. rue des M a r t y r s .
L a '1 o u r - M a u b o u r g
(boulevard de). q u a ! d' O r s a y . avenue de Tourville.
Lat.ran (de). rue Je n-de-Beauvais. rue Tbénard.
Laugjer. rue Poncelet. rue Venier et i oui.
Gouvion-M-O/r.
Laumière. rue de Mexico, rue d'Allemagne.
Lauriston. rue de P r e s t o u r g et
a v e n u e d' E y l a u . rue de L o n g c h a m p .
Lauzin (de). rue R e eval. rue de Pue: la.
Laval. rue des M a r t y r s . rue Pigalle.
Lavand ères-Saint Jac-
ques (impasse des). p l a c e Mau'. erf. finit e n i m p a s s e .
Lavandières-Ste-Op-
porttme (des). quai d e la M e g ' s s e r i e . r u e des H. Iles.
La Yacquerie. r d e In F o l i e - R e g n a u t h r u e de la R o q u e t t e .
La Vieuville. place des Abbesses rue des Trois-Frères.
Lavoisier. r . d' A n j o u - S t - H o u o r e rue d ' A s t o r g .
La Yrillièr» (de). r. C r o i x - d . - P . - C h a m p s r u e Hadziwille et de L a
L'euillade
Le l a n c . quai de Javel. rue Lecourb . j

Le' on rue Pemours. boulevard Péreire.


Lebouis. r u e d e 1' Q u e s t , rue de de Vanves.
Le outeaux. rue Saussure. laie d e L è v i s .
Lebrun. 1 oulevard St-Marcel. avenue des Go' clins.
Le liua ou de de la D a m i -
Lune. rue Pellepoi't. ch. neuf de Ménilmont.
Lecha pelais. avenue de Clichv. i ue LeiTercier.
Lsclerc r. d u F a u b - S t - J a c q u e s . bouler. St-Jacques.
Lécluse. b o u l de« B a t i g n o l U s . r u « de» B a r n « s
- ( 48 ) -

Nombre de las calles. Salida, Entrada.

Lecornte rue Legendre. rue Clairaut.


L e c o u r . e. b. de (iven et V a u g i r , boulevard Victor
Lècuyer. rue Ramey rue bachelet.
Lefévre (boulevard) c h d e 1er d e 1' O u e 5 t ( r g porte de Versailles.
Legendre boul de Courcelles r u e de Balagny et
avenue de st-Ouen.
Legrand. 1 oulev. de la Villette rue Asselin.
Legraverend. boulev. Mazas. avenue Daumesnil.
Lekain r u e d e 1' A n n o n c i a t i o n . r u e Singer et du M a r c h é
Lem dgnan. rue de la Glacière. avenue Reille.
Lemaire (passage). rue Lonrmel. rue Violet.
I.emaresquier (imp). rue du Ruisseau
Le Marréis. route de Versailles. boulevard Murât.
Lemercier. rue des Dames rue Cardinei.
L e m i è r e (cité). rue de Lelleville. rue des î ois.
Lemoine (passage) rue de la Procession.
Lenioine (passage). boul de Sebastopol. rue Saint-Denis.
Lemon boul de Pelle^ ille. rue Rénovez.
Lèonard-de-Vinci. r u e de Villejust. rue Leroux.
Léon. r u e Gavé. rue d'Oran.
Leónidas (passage). rue des Plantes rue Sainte-Eugénie.
Lèonie rue La Gruyère. rue Chapthal.
Léopold. rue de Bercy. p o r t de Bercy.
L e p a g e (cité). rue de Meaux. b. d e l a B u t . . C h a u m o n t
Le Peletier. 1 oulev des Italiens rue de C h à t e a u d u n .
Lepeu. rue Erard.
Lepic 1 oulevard de Clichy.
et r u e P u g e t r. N o r v i n s e t Ravignan
Le Regr.ittier. quai d ' O i l é a n s . quai Bourbon.
Leroux. avenue d ' E lau. rue Pergolése.
Lesage. rue de ï o u r t i l l e rue Jony-Rouve
Lesdiguières. rue de la Cerisaie. rue Saint-Antoine.
Le Sueur. a v e n u e du bois de
Boulogne. rue Durei et avenue
d e la G r a n d e - A r m é e .
Letellier. rue Viala r. de la Croix-Nivert.
Le tort rue du Poteau. boulevard Grn mo.
Levée (impasse). r. du M o u l i n - d e s - P r è s .
Levert (passage). passage Vaucanson. rue Basfrov.
Levert. rue de la Mare. rue de Belleville.
Lèvis (place de). rue Lèvis r u e du Bac-d' Asnières
Lèvis de). avenue de Villiers
boul. des l'atignolles. rue. d ' A s n i è r e s
Lhuillier. r u e Olivier de S e r r e s . chemin du Moulin.
Liancourt. rue Boulard. chau.-èe du Maine.
Liannes (rue des). r. de Cagnolet. rue Pelleport
Liban (du). rue Julien-Lacroix. r u e des Maronites.
Liban (impasse du). rue du Lb au.
Lhomond. place de Y E s t r a p a d e . r u e d e 1' A r b a l è t e .
Libert. rue de la Nativité. boulevard de Bercy.
Lieutenance (sentier
' delà). boulevard Soult. C h . d e fer d e C e i n t u r e .
Lilas (des). rue du P r é - S t - G e r v a i s . boulevard sérurier.
Lille (de(. rue des Saints-Pères. r u e de B o u r g o g n e .
L i n g e r i e (de l a ) . r . d e s H a l l e s et. d e l a
Ferronnerie. rue Berger.
- ( 49 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Linné. r. L a c é p e d e et C u v i e r . r. et pl. de Jussieu.


Linois. q. d e G r e n e l . e t d e J a v e l place Beaugrenelle.
L i o n s - S t - P a u l (des). rue du Petit-Musc. rue Saint-Paul,
Lis o n n e ;de). rue Melesherbes. i ue de Courcelles.
Lisfïanc. rue Stendhal. r. d l e
Cour)des-Prairies
Lobau. quai de 1 H 'tel-de-Ville rue de Rivoli,
Lobineau. rue de Seine. rue Mabillon.
Loii'e (quai de la). rue d'Allemagne. rue dé Crimée,
Loiret (du). rue Regnault. r u e du Chaveleret.
L'Olive. rue Riquet. rue de Torcy.
L o m b a r d s (des). rue Saint-Martin. rue Saint-lJenis.
L o n d r e s (cité de). rue Saint-Lazare. r u e de Londres,
Londres (de). rue de Cliehy. place d'Europe.
Longchamp (rond-
point de) rues de L o n g c h a m p ,
d e s S a ' d o n s et des
Belles-Feuilles.
L o n g c h a m p (de). rue de Lubeck. boulevard Lannes.
L o r d - B . ron. rue de Chàte lubriann. rue du Bel-Respiro.
Lorraine (de). rue de Crimée. vis â-vis le p a s s a g e
Monthier
Louis-le-Grand r. Nve-des-P.-Champs. boul. des Capucines et
des Jtaliens-
Louis-Philippe (pont.) quai. N a p o l é o n , quai des Ormes,
Louis-l'hiiippe (pass). rue de 1 appe. passage Thierrè.
L o u r c i n e (de). boul de Port-Royal, r u e de la Santé,
Lourmel. boulev. de ( Irenclle. rue Leblanc.
Louvois (place). rue de Richelieu
Louvois (de). rue de Richelieu. rue Sainte-Aune.
Louvre (place du). Kgl St-''erin.-l'Auxer.
L o u v r e (quai). pont Neuf rue de la
Monnaie. p o n t du C a r r o u s e l et
pavil d Lesdigières.
Louvre (duj. quai du Louvre rue Saint-Honorè.
L o w e n d a l ( a v e n u e de) avenue de Tourville. boulevard de Grenelle,
Lobeck (de). av. d'iéna et r Joigne, avenue de l ' E m p e r e u r .
Luc-Lambin. rue de Clignancourt ] lace Saint-Pierre,
Lulli. rue Rameau, rue de Lou ois. 1

L u n e (de l a ) . rue Beauregard. rue Poissonnière,


Lunéville (de). rue Pejit rue d'Allemagne.
Luxembourg (imp.) r. de V a u g i r a r d .
Luxembourg (de). rue de Rivoli. b o u l . de la M a d e l e i n e .
et r. N v e - d e s - C a p u c .
L y o n (de). place de la Bastille, boulevard Mazas.
Lyonnais (des). r u e de Lourcine rue Barthollet.

M.
Mabillon. r u e du F o u r - S t - G e r m . rue Saint-Sulpice.
Macdonald (bonlev). c a n a l de l ' O u r c q . chemin d'Aubervilliers.
Macon (dej. port de Bercy rue de Bercy,
Mad ime (de). r. d e M é z i é r e s ' d e R e n n . rue du Vx-Colomb
d'Assas.
Madeleine (boul d e l à ) . rue de L u x e m b o u r g . r u e D u p h o n t et place
d e la Madeleine,
Madeleine (gai. de la). p l a c e de la M a d e l e i n e . r u e B o i s_ - d ' A n g l a i .
- ( 50 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

M a d e l e i n e ,'piace de l a ) . r u e Ro;. a i e . rue Tronchet.


Mademoiselle (de). rue des Entrepreneurs, i ue Lecou be.
M a d o n e (de la). rue S gain, rue des Roses,
M a d r i d (de). place d'Europe, r u e Maleslierl es.
M a g d e b o u r g (de). quai de Billy. aven, du Roi de R o m e ,
Magellan. rue de Chaillot. rue de Bassano.
Magendie. r u e Coi v i s a r d . rue des Angl . ises.
M a g e n t a (' o u l e v a r d ) . place du O h . - d ' E a u , 1 oui de la Chapelle
M a g e n t a (cité). i oulevard Magenta. Faub.-St-Martin.
Magnan. 1 oulevard de Magenta, quai de V a l m y .
M il ( d u ) . pl. des Petits-Pères, rue Montm rire,
Main d'Or (cour de la). r u e du E - S t - A n t o i n e , rue de Oharonne.
Maine (avenue du). boul. du M o n t p a r n a s . r u e d e 1' a r r i v é e e t
place du Maine,
Maine. rue de la Oaitè. chausee du Maine.
M line (chaussée d u ) . p l . d u M a i n e et V i a d u c
d u c h . d e fer. route d'Orléans,
Maine (impasse du). place du Maine, avenue d'Orléans.
Maine (place du). avenue du Maine
M l i r i e ( c i l é d e 1 \ ). rue de L a Vieuville.
Maison-'.ilanche (de la). avenue d'Italie, avenue de Choisy.
Maison-Bia'ilèe (c. de la). r . d u I<Y.ub-St - A n t o i n e ,
Maison-Dieu. rue de Yanves. c h a u s é e du Maine.
Maison-Neu e (cité). rue des Pano aux.
Maistre (de). rue Lepic. avenue de St-Ouen
Maître-Alaert. quai de la T o u r n e l l e . place Mau' ert.
Malakofl' ( i m p a s s e ) . Chemin des Morillons,
Malakoff (avenue). r u e Dretize et a v e n u e
du R o y - d e - R o m e boulevard Cannes,
Malaquais (quai). r u s de >eine. r. des S a i n t s - P è r e s
Malar. q u a i d ' O r s a ". rue Saint-Dominique.
Malassis (imp). rue de Ruisseau,
Malassis (rue). r u e ( )li \ i e r - d è - S e r r e s . r u e V a u g e l as.
Male'.iranche. rue Paillet. rue Ste -Catherine
M a l e s h e r b e s (boulev). pl. de la M a d e l e i n e , boulev. l e Hier,
Malesherbes (cité). rue des Mart rs rue Laval,
M ilesher es. r u e de la Pienf dsance. r u e d e M o n e e ;u
Malesherbes (place). rue Legendre. avenue de Villiers et
de M lesheri es.
Mal lier rue de Rivoli. rue Pavée
Malleville. rue Corvetto. r u e Mollien.
Malniaisons (desl. route de Choisy. sentier des Malmaisons
Mdte(de). rue 0 erkamp'f r. du F l U i - d u - T e u i p l e .
Mandai'. rue Montorgueil rue Montmartre,
M msart. r. P o n t â n e et d e D o u a i rue I lanche,
Madoir (du). . rue Mercadet. rue Ordener.
M ntitention (de la). quai de Bill/. a v e n u e d e 1' E m p e r e u r ,
M a r a î c h e r s (des). cours de Vincennes. rue de Puebla.
Marais (impasse des). avenue de Châtillon.
M a r . i i ' - S t - M a r t i n (des). rue de 11 Douane. r. du F a u ' i - S t - M irtin.
Mar' œuf (allée). rue Marbœuf. av. des Champs-Elysées
Marbœuf. avenue de l'Aima. av. des Champs-Elysées.
Marcadet. rue Stepen=on prol ,
et O r d e n e r . loulev Besslères.
Marceau. rue de Ch irenton. rue Michel-Bizot.
M a r c h é des P a t r i a r c ' es.
(passage du). rue des Patriarches. rue Monge.
Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Mardi è-aux-Chevaux
( d e la p l a c e d u ) . b o u l e v . d e 1' H ô p i t a l ,
Marclié-aux-i ores (du). avenue d'Italie, avenue de Choisy.
Marché-Popincourt (du). rue Ternaux. p. P o p i n c o u r t .
Marché-des- lancs-
Manteauv. (du) Hospice St-Gervais. r. V i e i l l e - d u - T e m p I e .
Marché-des-Patriar-
che.i ( d u ) . r u e d e I' Epée-de-Bois. rue Daubenton.
Marché-de-la Porte-
Saint-Martin (du). rue Bouchardon. rue du Chàteau-d' Eau.
M a r c h è - N œ u f (quai du) r u e de la Cité. boul du P a l a i s .
Marchè-Sai n t-Hono re-
place du). m a r c h é St-JIonorè.
M a r c h é S t - H o n o r é (du). rue Saint-IIonorè. r. Nve-des-P - C h a m p s ,
Marché-Ste-Catherine
(place du). rue d'Ormesson. rue Caron.
M a r e (de la). rue de Belleville. c h ul de Menilmontant.
M a r e n g o (de) rue de Rivoli. rue Saint-IIonorè.
\ Marguerites (des). quai de Javel. rue l.ourmel.
. M a r g u e t t e s (des). boulevard Soult. avenue de S t - M a n d é .
Marie (pont) q u a i d' A n j o u . quai des Célestins.
Marie-Antoinette. rue des Trois F r è r e s . place des Abbeses.
Marie-Blanche. rue Constance
Marie (citéi. rue du Docteur.
Marie-Louise. rue Alibert. a v e n u e R i c h e r 'il.
Marie-Stuart. rue des D e u x - P o r t e s . rue Montorgueil.
M a r i g n a n (de). r u e F r a n ç o i s 1er e t a v .
M o n t ligne av. d. C h a m p s - E l y s é e s ,
Marigny (avenue de). avenue G ihriel. r. du F a u b . - S t - H o n o r è .
M a r i n i e r s (sentier des) sent du Puits-de-P E c u boulevard Brune,
Mariotte rue des Darnes boul. des Batignolle.
Marmontel. rue de P Ab'ié-Groult. rue Olivier-de-Serres.
Marivaux rue Grétry. boul. des Italiens,
M a r m o u s e t s (de ;). rue Chanoinesse. i ue d'Arcole.
M a r m o u s e t s (desj. rue des Gobelins, boulevard Arago.
Marne (quai de la). rue de Crimée, m a r c h é aux bestiaux,
M a r n e (de la). r u e de P O u r q . qu i de la M a r n e .
M a r o c (place du). r. d u M a r v c et de T a n g .
Maroc |du). r u e de F l a n d r e , rue d'Aubervilliers.
Marofoy (de). rue du T e r r a g e . r. des Ecluses-St-Martin
Maronites (des). boulev de Belleville, rue Julien-Lacroix,
M a r r o n n i e r s (des). rue Raynouard rue de i oulamv.lliers.
Marseille (de). rue de F Entrepôt, rue des Vinaigriers,
Marsollier rue Mehul rue Monsigny.
M a r s o u l a n d (cité). rue de Reuilly.
Martel. r. des Petites-Ecuries
rue de P a r a d i s ,
rue Saint-Dominique,
M a r t i n ic ( d e ) . rue de Grenelle,
b o u l . d e la C h a p e l l e ,
Martin. r u e du Département.
boulev d e Clichy et de
Martyrs (rue des).
Rochechouart. rue L a Vieuville.
M a r t y r s (des). r. N.-I)ame-de Lorette. boulevard de CPcliy.
Maslier (passage) rue de Meau. r. des Chauforn.ers.
Masséni (boulevard . quai de la Gare, p o r t e d ' I a 11e.
Màsseran. rue E dé. rue de Sèvres.
Massillon. rue Chanoinesse. r. du C l o i t r e - N . - D a m e .
Masson. rue du Mont-Cenis. rue Lepic.
Nombre de las calles. Entrada. Su! ida.

Massonet (impasse). rue des Poissoniers


Masure (Je la). quai-de l'Hotel-de-Ville r d e 1' H ô t e l - d e - V i l l e .
Matins. rue de Flandre, rue Curial
M a t i g n o n ('avenue d e ) . rond-point des C h a m p s
Elysées. r u e R a b e l a i s et d e
Matignon.
M a t i g n o n (de). r u e R a ' elais et av.
Matignon r u e d e P o n t h i e 1.
Maubert (place). r. des G r a n d s - D e g r é s , boulev. Saint-Germain.
Maubert (impase). place Maubert.
Mau' euge (de). faubourg Montmartre, boulev. de la Chapelle
Maublanc. rue I lomet. rue de V a u g i r a r d .
Maubuèe. r u e B r i s e - M i c h e et
Beau! ourg. rue Saint-Martin.
Mauconseil (imp). rue aint-Denis.
Maudonseil. rue Française, rue Montorgm-il.
Mauny (ruelle). rue du l'ot-au-Lait. rue de la Glacière,
Maure (du . 1
rue Beaubourg, rue Saint-Martin.
Maurel (pas-âge). boul. de F Hôpital,
Maurice (passage). rue du Chemin-Vert, rue S>int-Maur.
Maurice-Maver r u e de la Santé, r u e de la ( l a c i è r e .
M a u v a i s - G a r ç o n s (des) rue de Rivoli. r u e de la V e r r e r i e ,
Mauve (passage. F a u b - ; t -Antoine, rue de Montreuil.
Mauxins (des). rue de Roniainville. boulevard Sèruner.
Mayet. rue de Sèvres r u e du Cherche-Midi,
Mayran. rue de Lafa. ette. rue Rochechouart.
M a z a g r a n (imp. de) rue de Mazagran,
Mazagran. boul. Bonne-Nouvelle, rue de T Echiquier.
Mazagran (ruelle). r u e de la D u è e . rue Bouvet.
Mazarine. rue de Seine, r. D a u p h i n e , d e B u c i .
M a z a s (i o u l e v a r d ) . quai de 11 R â p é e , jda ce du T r ô n e .
Mazas (place). boulevard Mazas.
1). d e la C o n t r e s c a r p e .
M :xet rue Dauphine.
rue St- ndrè-des-Arts
boulev. de la Villette.
M e ' u x (de). rue d'Allemagne.
av. du P e t i t - C h â t e a u ,
Médoc (du). rue Léopold.
r u e de la Santé,
Méchain. r. du F a u ! ) - S t - J a c q u e s .
rue Vandamme
Mèdéah. rue Vercingetorix.
rue de V a u g i r a r d .
Médicis. 1 oulev î-t-Michel.
P o n t au Change,
Mégisserie (quai de la). P o n t Neuf.
rue Neuve-des-Petits-
Méhul. r u e s M a r s o l l i e r et D a -
Champs layrac.
Meinadier. rue de Mexico, rue de Crimée
Mènars. rue de Ri helieu. rue du l Septembre,
Mènessier. rue Véron. r u e d e s A liesses,
M é n i l m o n t (boul de). r. des R a t s et M t - L o u i s . r u e O b e r k a m p f et de
Ménilmontant.
M é n l m . (ch. neuf de) rue Pellepoit. boulevard Mortier.
M é n i l m o n t . ( i m p a s s e de) rue 0: erkampf.
Ménilmontant (pass). rue Oberkampf. boul. de Ménilmontant
M é n i l m o n t a n t ()d d e ) . r.d'Eupatoria. laMairie
Ménilmontant (de). boulev. de Belleville rue l'elleport.
Menuisiers (des). c h e m . de f de Ceinture
Mercier. rue de Viarme. r. d 2-Ecus, J-J-Rouss
Mercœur. boul. Voltaire. rue des i oulets.
Merlin. r u e de la Roquette. rue du Chemin-Vert,
Meslay (de) rue du Temple. rue Saint-Martin.
- ( 53 ) -

Nombra da las calles. Entrada. Salida.

Mesnil. place d'Eylau. rue Saint-Didier.


Messagei'ies (des). rue d'Hauteville. r. du F a i i b . - P o i s s o n n .
Messa g e r i e s - N a t i o n a l
(pass. desj. r u e M o n t m a r t r e et
St-Honorè.
Messier. boulevard Arago. rue Humboldt.
Messine (av. et s q u a r e . b o u l e v . I l a u s s m a n n et
rue de Miromènil. r u e s de M o n c e a u et
de Lisboi ne.
Metz (de). rue de Stras! o u r g . rue de Nancy,
Meuniers (cliem. des. I oulev. Poniatowski. r d. l a rèche-a-Loups
M e u i t h e (de la) rue de Thionville. quai de la M a r n e
Mexico (de). rue de P u e b l a rue Petit.
Mexico (impasse). rue Pierre-Picard.
M e er! e e r . rue Cliausée-d'Antin. rue Halévy.
Mézières (de). rue Bonaparte. rue Cassette,
Mie liei-Ange. rue d'Anteuil. route de Versailles,
Micliel-Bizot. rue de Cliarenton. c o u r s de Vinceunes.
Michel-le-ronite. rue du T e m p l e . rue Beaubourg.
Midi (cité d u ) . I oulevard de Clichy.
Miglia r d . avenue d'Eylau. a v e n u e d e 1' E m p e r e u r ,
Mignon. rue Serpente. rue du Jardinet,
Mignottes (des). rue des Solitaires. rue Compans.
Milan (de). rue de Clichy. rue d'Amsterdam,
Milaud (avenue) rue de Percy rue de Lyon,
Milcent (impasse). rue des Cendriers. rue des Amandiers,
Milton. r. d e l a T o u r - d ' A u v .
rue Neuve-des-Martyrs.
Milton (cité). rue de la T o u r d ' A u -
rue Neuve-des-Martyrs.
vergne,
M i n i m e s (des) rue des Tournelles. rue Tu renne,
Miollis. boulev de Grenelle, rue Cambromie.
Mirabeau route de Versailles, r u e de la Municipalité,
Miracles (cour des). rue des F o r g e s , rue Damiette.
M i r a c l e s (p. d e l a c. des) passage de l'Etiolé,
Miromènil (de). r. du F a u b - S t - H o n o r è .
et place B e a u v e a u . boulev. de Courcelles.
Missions (des). rue de Sèvres. rue de A a u g i r a r d .
Mogador (de). I oulev I l a u s s m a n n . rue de Provence.
Moineaux (des). 1 ues des Orties et des
Moulins, rue St-Roch.
Moines fdes'. r u e et p l a c e d e s B a t i g -
nolles rue Marcadet.
Molay. rue Portefoin. rue du 1 e t i t - T h o u a r s .
Mollien. rue Treilhart- rue de Lis onne
Molière. avenue de l'Opéra, r du H a s a r d , Richelieu
Molière (avenue). avenue Despréanx. avenue Desprèaux.
Molière (passage). rue St-Martin. rue Quincampoix.
Molitor. r u e de l a M u n i c i p a l i t é , boulevard Murât.
Monceau (de). boulev. Haussmann. rue du R o c h e r .
Monceau (parc). boulev. de Courcelles. I oui. Mi-lesherl es.
Moncey (passage). avenue de St-Ouen. r u e 1,'autancour't.
Moncey. rue Illanche. rue de Clichy.
Mondétour. rue des C h a m p s , rue de Pelleport.
Mondètour. r u e de R a m b u t e a u . rue de T u r b i g o .
Mondovi (de) r u e de Rivoli, rue du Mont-Thabor.
Monge (place). r u e Monge. rue Gracieuse.
- ( 54 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Monge. boulev. St-Germain. rue Mouffetard.


Mongenol. boulevard. Soult. avenue de St-Mandé
Monjolle ( p a s s , ou rue). rue Asselin. rue Legrand
M o n n a i e (de la). q de Louvre, r P.-Neul rue de Rivoli,
Monsieur. rue de Babylone. rue Oudinot.
Monsieur-Ie-Prince. correfour de l'Odéon boul. .saint-Michel.
Monsigny. r u e s M a r s o l l i e r et D a -
layrac. r u e du Q u a t r e S e p -
Montag - S t e - Geneviève tembre,
(delà). rue St-Victor. r. S t - E t i e n n e - d u - M o n t
Montaigne (avenue). av. de l ' A i m a et r u e
Jean-Goujon, r.-p des C h a m p s - E L s
Montaigne. rond-point des • . h a m p s -
Elvsées r. du F a u b . - S t - H o n o r é
Montalivet. r u e d ' A g u e s s e ;u. rue des Saussaies.
Montbrun. rue Dareau.
Monte dm. r. P a n r é m o n t et M a r -
cadet r u e du Ruisseau,
Mont-r'enis (du). rue Norvins. rue Belliard.
Mt-de-Pièté (pge du). r. d e s ' B I . - M a n t e a u x .
M o n t e e!lo (qu'ai d e ) . r. des Grands-Iiegrés. place du P e t i t - P o n t ,
Montebello (lie). place de l'Obélisque, rue Chauvelot,
Montempoivre (de). boulevard Soult. rue Sibuet.
Montempoiv. (s. d). I oulev de Picpus. rue Michel-Cizot.
Montenegro (pass du). rue de Romainville. rue Haxo.
Montenotte. avenue des T e r n e s , a v e n u e d'EssIinga
Montera. av de S t - M a n d é boul. Soult.
Monfesp n (square). rue de 11 P o m p e ,
Montes.-uieu (pass). cloitre St-Ilonoré. rue de Mon'esquieu.
Montesquieu. r. C r o i x - d e s - P . C h a m p s rue des i.ons-Enfants.
M o n t e s s u v. avenue Rapp av. de La B o u r d o n n a y e .
Montfaucon (de). r. d e l ' E c o l e d e - M é d e c . rue Clément,
Montgallet (pass). rue Erard. rue Montg llet.
Montgallet. rue de Charenton. rue de Reuilly.
Montera. sent, du c h e m i n de fer boulev. Soult
avenue de St-Mandé. ch de Ceinture,
Montera (impasse).
r u e s Conté et T u r b i g o . r u e du V e r t ois.
M o n t jolfier.
r. du F a u b - P o i s s o n n . rue Cadet.
M o n t h o l o n (de).
r. d e l a F o l i e - R e g n a u l t
Mont-Louis. boul. de Ménilmontant
et de C h a r o n n e .
Montmartel. port, de Bercy. r u e N i c o l ii
M o n t m a r t r e (boulev) r u e et fau'i. M o n t m a r t r e rue de Richelieu,
Montmartre (galerie). rue Montmartre. pas des 1 a n o r a m a s .
Montmartre. pointe St-Eustache. boulev. M o n t m a r t r e .
Montmartre (poterne). i oui. Ney.
Montmorency (villa de). rue Poussin boul. de Montmorency.
M o n t m o r e n c y ( oui de) rue de l'Assomption. rue d'Auleuil.
Montmorency (de). rue du Temple. rue st-Martin.
Montorg'tieil. r . Mont, et de R a m b . r . S t - S a u v . e t a u x 0.
M o n t p a r n a s s e (! o u l e v . ) rue du Départ. aven, de l'Observatoire
et rue de Sèvres,
M o n t p a r n a s s e (' u ) . r. N . - D - d e s - C h a m p s et boulev. deMonl.iouge
boul. du M o n t p a r n s e
et Montparnasse,
Montpensier. rue de Richelieu, rue Beaujolais
Montplaisir (impase). boul. de Ménilmontant
Montreuil (vieille
rue). rue de Montreuil. boulevard Davout.
-( ^ )-

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Montreuil (route de). boulev. de C h a i o n n e . boul. Davout


M o n t r e u i l (de). r. du F a u b - S l - A n t o i n e boulev. d e C h a r o n n e .
M o n t r o u g e ( oui. de). I o u i d'Enfer et r du U. place du Maine.
Montrouge (place de). rue Mouton-Duvernet. m a i r i e d u 14" a r r o n d .
Mont-Souris (avenue). place d'Enfer. avenue Reille
Mont-S'-uris r. d e 11 T o m ' e - I s s o i r e - r u e d e la V o . e V e r t e .
Mont-TUabor (du) rue d'Alger. rue de Mondovi.
Montyon. r u e Uè T r e v i s o . r. d u P a u - M o n t m a r t r e
Morand. r. des T r o i s - C o u r o n n e s rue de l'OrilIon
Morère. rue Frianl. aven, de Châtiilou.
Moret. rue 0 erkämpf. r. d e s T r o i s - ! . o u r o n n e s
Moreau. avenue 1 launiesnil. rue de C h a enton.
Morillons ( i m p a s . des). cbemiu des Morillons.
Morillons (des). chemin du Moulin. rue des F o u r n e a u x ,
Morland (boulevard). quai Henri IV. rue de Sully,
Morlot. s q u a r e de la 'brinile. rue de la Trinité,
M o r n ly. rue e Sully. rue Grillon.
Morny (de) av. d e l ' E m p e r e u r et
av. d'Ièna. r. d u fau'i. St-PTonorè.
Morse av du i etit-Chàleau. rue Leopold
Mortagne (impasse). rue de Ch ironne.
Monier ( oulevard). rue de Bagnolet. p o r t e de R o m a i n v i l l e .
Moscou (de). r u e de 1 e lin et d ' A m s -
terdam. 1 oui de i Patignolles.
Moselle (de la). rue d'Allemagne. quai de la L o i r e ,
Mosnier. r . S t -.' è t e r s b o u r g . rue de Moscou,
Moufle tard. rue T h o u m . r. M o n g e et des F e u i l -
lantines,
Moufde (pass ge). rue du C h e m i n - V e r t , boul. R i c h a r d - L e n o i r .
Moulin (pass) rue de Ch dons imp. Bouton
Moulin (chemin da). r u e de D o m b a s l e . boulev. Lelèvre
Moulin-de-ii. u r r e (du) rue de V e n d a m m e . rue de Vercingétorix.
Moul.-de-la-l'ointe (du) aveu. d'Italia, I o u i v. K e l l e r m n n
Moal.-Je-la \'ie ge (du). rue Vercingétorix. r u e d > Y a m ves
.Moulin-des-Prés ( lu). boulevard d'Italie. r. d e la F o n t . - a . - M u l .
Moulin-Jes-Pj-é- (sentier
du). rue Vand.ezaune. r. d u M o u l i n - d e s - P r é s .
Moulin-des-Prés (chemin
du). avenue d'Italie. r. du m o u l i n - d e s - P r é s .
Moulin - des - P i é s (im-
passe du). r. du M j u l i n - d e s - P r é i .
Moulin.Joly (imp du). r. des T r o i s C o u r o n n e s ,
Moulins (imp. des) r. d e l a T . - I s s o i r e .
Moulin-Ye t (lu). Chaussé." du Maine, r. du T e r r i e r - a u x - L a p .
Moulinet (sent, et p. du). avenue d'Italie, s. d u M o u l i n - d e s - P r é s .
M o u l i n s ( p e t i t e r. des). rue de Ravignan. rua Lepic
Moulins (des) avenue de i lïichy. en i m p a s e .c

Moulin-;-St-R';ch (des). r. d e s M o i n e a u x et des rue Neuve-des-Petits-


Orties St-Hono:è. Ch m p s .
Mouny (ruelle) r u e du P o t au lait, r u e de l a Glacière,
Mouraud (sentier). r. d e l à Croix-Simon, rue des Rasseln.s.
Mousquelair(p. des). quai de L a R â p é e , Bercy.
Moussy (de) r u e de la V e r r e r i e , r. S t e - C r o i x - d e - l a - B r .
Mouton-Duvernet. avenue d'Orléans, chaussée du Maine,
Moyencourt. r u e de la C r o i x - N i v e r t . rue du Commerce.
Mo_. n e t ( c i t é ) . rue de Chareaton.
- ( 50 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Mozart rue des Vignes. rue de l'Assomption,


M u e t t e ( c h a u s s de la) r u e de Boulainvilliers. av. I n g r . et P r u d h o n .
Muette (porte de la). av. de l'Empereur.
M u e t t e ( p a r c Ce l a ) av. de l'Empereur.
Mulets (des). rue d'Aigeiiteitil. rue des Moineax.
Mulhouse (de). rue de Cléry. rue des Jeûne ars.
Mulhouse (de). rue de Meaux. rue d'A lemagne.
Muller. rue de Clignancourt. rue Feutrier.
Municipalité (de la). rue François-Gérard. rue Claude-Lorrain,
Murât (boulevard). porte d'Auteuil. quai d ' A u t e u i l .
Murillo. avenue Ruvsdaèl. r u e de Courcelles.
M u r s - de - la - R o q u e t t e
(des). rue Mercœur. rue de la Roquette,
Musset (de). rue Jouvenet. r. e B o i l e a u .
Myrha. rue fctephenson. rue Poulet.

N.
Na! oulet (impasse). rue Marcadet.
N a n c y (de). r. du F a u b - S t - M a r t i n . rue de Metz.
N o n n e t t e s (imj). des). boul. de Mènilmont ait.
Nansoutv. avenue Reille. boulevard Jourdan.
N a n t e s (de) q u a i d e 1' O i s e . lue de Flandre,
Na pies (de). rue de R o m e . boulev. Malesherbes.
Napoléon (square). rue Bissmi. r u e Bisson.
Napoléon (impasse). r. d e l a T o m ' e-Issoire.
Napoléon (quai). r. du C l o i t r e - N o t r e - D . r u e d e la Cité.
Nation (de la). boulevard Ornano. rue de Clignancourt.
National (pont). q u a i de la G a r e . quai de 1 ercy.
N a t i o n a l e (r. et pi). r du Ch.-dès-Rentiers. boulevardMasséna.
NativiC' (de la). place de la Nativité. rue de Charenton.
Nativité (place de la). rue de Bercy. c h e m i n d e 1er d e L y o n
Nativité (imp. de la). pis ce de la Nativité.
N a v a r i n (de). rue des M a r t y r s . rue Brèda.
Necker. rue d'Ormesson. r u e de Javente.
N e m o u r s (de). rue Oberkampf. rue d'Angoulème.
N e m o r u s ( c i t é g a l e r i e et
péristyle). rue St-Honoré. Galerie de Chartres,
N e s l e (de). rue Dauphine. i m p . et r. d e N e v e r s .
N e u f c h à t e a u (de). rue Ricliar-Lenoir. boulevard Voltaire.
Neuilly (porte de). av. de la G d e - A r m è J .
Neuve-Bourg-l'Abbé. rue Saint-Martin boul. de Sé' astopol.
Neuve-Coquenard. r . d e la T . - d ' A u v e r g n e , rue Choron,
Neuve Déssirée. rue de l'Espérance, formant 2 impasses )
Neuve-Fontaine. r . D u p e r r é et d e D o u a i , boulevard de i.lichy.
Neuve-des-Capucines. p l a c e V e n d ô m e , r. de
la Paix. r u e de L u x e m b o u r g et
boul. des Capucines.
Neuve-des Boulets. rue des Boulets, rue de Nice.
Néuve-des Martyrs. rue des Martyrs, r u e Mil t o n .
Neu\e-des-Mathurins. rue Scribe. boul. Malesherbes.
Neuve-des-Pe.-Champs. r u e s Radzivill et de l a p l . V e n d ô m e et r u e d e
Banque, la Paix.
Nve-de-la-Goutte d'Or. r u e de la Goutte-d'Or. boul. de la Chapelle.
Neuve-dii-Théàtre. rue Roussin. p o u r t o u r du T h é â t r e .
Neuve-Not: e-Uame. parvis Notre-Dame. rue de la Cité.
- ( 57 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Neuve-Popincour. rue Obeikampf. passige Popincourt.


Neuve-Pradier. rue de l'Est-Puadier. rue Pradier.
Neuve-St-Mè lard. rue Grrci use. rue Moulïetard.
Neave-St-Merri. rue du Temple. rue Saint-Martin,
N e uve-St-Agustin. rue de Richelieu. boulev des Capucines,
N e v e r s ( i m p . et r u e de). quai Conti. rue de Nesles.
Neveux (passage). boul. de S t r a s b o u r g . faub. t-Denis.
Newton. avenue Joséphine. avenue d'Ièna.
r u e et p o r t e d ' A n b e r -
Ney 0 oulevard). villiers. av. et p o r t e de S t - O u e n
rue de Damiette. r. e des C a r r e a u x ,
Nil (du). r u e des Morillons, rue B ancion.
Nice-â-la-Frontière (de). r. N e u v e - d e s - B o u l e t s . rue de C h a r o n n e .
Nice (de). quai d'Orsay, rue Saint-Dominique,
Nicot. quai de Bercy. rue de la Lancette.
Nicolaï.
Nicolas Flamel. rue de Rivoli, r u e des L o m b a r d s ,
Nicole. r u e du Val-de-Gràce. boulev. de Port-Royal,
Nicolet. rue Ramey. rue i.achelet.
Nicolo. rue de Passy. r u e de la P . m p e .
Niel (avenue). place de l'Etoile, placa Pereire.
Niepce. rue de l'Ouest, rue de Vanves.
Nitot. rue de L beek. rue de Juigné.
N o ë l (cité). rne Rambuteau.
Nollet. r u e des D a m e s rue Cardinet.
N o m - d e - J é s n s (crdu). F a u b . St.-Antoine.
Nonnains-d'Hvères
(des). q. de l'Hôtel-de-Ville. rue de Jouy.
Nord (passage du). r u e du Mont-Cenis. boulevard Ornano.
Nord (passage du). rue Petit. p a s a g e du Snd.
N o r d (cité du). ho ilevd. B e s s i è r e s . rue Marcadet-
N o r m a n d i e (de). rue de Belleyma. rue Chariot
Norvins. rue du Mont-Cénis. rue Girardon.
Notre-Dame (pont). quai Napoléon, q ai de G è v r e s .
N.-D.-de-Bne-Nouvelle. r u e B e a u r e g ird. boul. Bonne-Nouvelle.
N .-D.-de-Lorette. r u e S a i n t - L a z a r e et des
Mart.rs. rue Pigalle.
N.-D.-de-Nazareth. rues de Turbino et du
Temple, boul. de Sebastopol,
N -D.-de-Recouvr. rue Beauregard. boul. Bonne-Nouvelle,
N.-D -des-Champs. rue de Rennes, av. de l'Observatoire,
N .-D.-des-V'jctoiies. place des Petits-Pères, rue Montmartre,
N o y e r s (des). rue des ! armes, rue Saint-Jaques
Nys. rue de l'Orillon. boul: de Belleville.

0.
O ' a è l i s q u e ( r u e d e 1'). rue de B r a n c i o n . rue Sommet,
O berkampf. boulevard du T e m p l e , boulev. de Belleville,
O b l i g a d o (d'). rue Ghalgrin. av. d e l à G r a n d e - A r m é e ,
OhLn r u e de V i a r m e s . rue Coquilliêre.
O b s e r v a t o i r e (av). r. d e l ' A b b é - d e V E p é e
et boul. St-Michel. á I' O b s e r v a t o i r e et
boul. du Port-Koyal.
O d è o n ( c a r r o f . d e 1"). r. de l ' E s c o l e - d e - M é d e c . r. Monsieur-le-Prince.
O d è o n ( p l a c e d e 1'). au devant de théâtre.
- ( 58 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

O d é o n ( d e 1'). r. M o n s i c u r - l e - P r i n c e . place de F Odéon.


Odessa (cité). rue du Départ. Montparnasse,
Odiot (citéj. rue de Berry. rue i.illault.
O i s e ( q u a i d e 1"). rue de Crimée. Quai de la G i r o n d e ,
Oise ( c e D . G u a i d e 1' O i s e . rue de F Ourcq.
Oiseaux (des). m a r c , des Enf.-Rouges. rue de Beauce.
Olier. rue Desnouettes. rue de V a i u i r a r d .
Olivet (d'). rue Vanneau. rue Traverse,
Olivier-de-S rres. rue d'Alleray. boul. Lefèvre.
Omer-Talon. rue Servan. rue Merlin.
O p é r a ( a v e n u e d e 1'). pl. du ï h - F r a n ç a i s . rues de la Paix et du
Quatre-Septembre.
O p é r a ( p l a c e d e 1'). r u e s d e la P a i x et de
Quatre - Septembre ,
boul des Capucines. r u e A u b e r et H a l é v y .
O p é r a ( p a s s a g e d e 1") boul. des Italliens. r u e le l'elestiea.
O r a n (d') rue Ernestine. rue des 1 oissonniers
Orat.-St-tlonoré (del") rue de Rivoli. rue Saint-Honoré.
Orcel (d'). rue de la Carrière. rue des M a r t . r s .
Ordener. rue de La Chapelle. rue Championnet.
Orfèvres (quai des). pont St-Michel. Pont-Neuf.
Orfèvres (de-). r. St-Germain-F A u x e r . rue Jean Lantier.
Orfila.- rue des Prairies. r u e s P'elleport et de la
Duhis.
O r i e n t ( p a s . d e 1') rue de Bercy, rue de L\ on.
O r i e n t ( d e 1"). r u e de Lepic, rue de Lepic.
O r i l l o n ( i m p . d e 1"). r u e de F Orillon.
O r i l i o n ( d e 1'). rue Saint-Maur. boulev. de Felleville.
O r l é a n s ( g a l e r i e d'). péristyle de Valois, péristyle Montpensier.
O r l é a n s (cité d'). rue Taitbout.
O r l é a n s (cité d'). rue I.egendre.
O r l é a n s ( P a s s a g e d'). rue de Meaux. rue d'Allemagne.
O r l é a n s ( q u a i d"). p o n t d e l a 'Fou r u e l l e , r. St-Louis et du Bell.
Orléans (aven. d'). place d ' E n f e r , 1 oulevard Brune.
Orléans (d') quai de P e i c . r u e de B e r c y .
Orléans-St-Honore. rue Saint-Honoré. rue des Deux-Ecus.
O r m e ( d e 1"). rue de Romainville. rue des Bois.
O r m e a u x (des). boulev. de C h a r o n n e . gr. rue de Montreuil.
O r m e s s o n (d"). rue Turenne. rue de Sèvigné.
Orna no (boulevard). I oulev. Rochechouart, b o u l e v a r d Ne--.
Orne (del'). • r u e de la P r o c e s s i o n , r u e de Vouillè.
Orsay (quai d'). r u e d u i a c et P t - R o \ a l . boulevard de Grenelle.
Ottoz (cité). rue Piat.
Orteaux (des)' rue de Bacnolet.
r. d e la G r . - S t - S i m a n .
Orties-St-Honoré (des). r u e d" A r g e n t e u i l .
rue sainte-Anne
O s e i l l e ( d e 1"). rue Turene.
r. V i e i l l e - d u - T e m p l e .
Osiaux (ruelle des). s. d u c . d e s R o n d e a u x t .
rue des P a r t a n t - ,
Oudinot. r u e V a n e .u.
boul. des Invalides,
Oudot. r u e d e s P o i s s o n n i e i s.
r u e du P o t e a u ,
rue de l'Ouest,
O u e s t (dite i m p d e 1'). i m p a s s e Du puis,
chaussée du Maine,
O u e s t ( d e 1'). rue d'Alesia.
rue d'Allemagne,
O u r c q ( d e 1'). rue d'Aulervilliers
r. St-1 euis, b. Sébasto-
Ours (aux). pol et r . S t - M a r t i n
r u e M o n t o r g u e i l et I o u -
lev. de Sèbastopol.
- ( 59 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

P.
Pagevin. r. J . - . I a c q . - R o u s s e a u . place des Victoires,
Pa'illet. vue Soufilot, rue Saint-Jacques.
P a i x (cité de la). r u e de M e a u x .
P a i x (de la). r. N v e - d e s - P e t i t s - C h .
et Ne-des-Petits-Ch. pl. et av. de l ' O p é r a .
Pajol. p l a c e de la C h a p e l l e , place Hébert.
Pa.jou. rue des Vignes, rue de Y Assomption.
Pajou (impasse). r u e des V i g n e s :
P a l . - B o u r b o n (pl. du). r u e d e 1' U n i v e r s i t é ,
Palais-Koval rue Saint Honoré, rue Beaujolais.
Palais-Ko.yal (pl. d u ) . e n l'ace d u P a l . - R o y a l ,
Paiais (boulevard du) q . d e 1 1 ( lit. e t d e F1 I o r i quai du Marché-Neuf,
Palatine. rue Carancière. place St-Sulpice.
Palestine (de). r u e de Iîelleville. rue des Solitaires,
Palestra (de). rue de T u r ugo rue du Caire
Palikao ( d e . 1 oulev. de Belleville. rue llissou.
Palmy re. rue Huilant, r u e Mania ce-Mayer.
P a n o r a m a s (des). rue Feydeau rue Saint-Marc.
P a n o r a m a s (p. d e s \ r. S t - M a r c , Vivienne I oui. Montmartre.
P a n o y a u x (imp. des). rue des P a n o y a u x .
P a n o y a u x (des). boni, de Méuilmontant. p S t - L o u i s orr c . P o r e y
Panthéon (place du). r. Clotilde et S o u f i l o t . pl Ste-'Aeneviève.
J'aon-lilanc (du) q. d e F l l o t e l - d e - V i l l e . rue de F Hôtel-de-Ville.
Papier (passage). rue des Vignelles. r. des H a u t e s - V i g n o l e s .
Papillon. r. ! leue et F . - P o i s s o n n . r. R i b o u t é et M o n t h o l .
Papiri. rue Saint-Martin, b o u l e v . de. S e b a s t o p o l .
P a r a d i s - P o i s s . (de). r. du F a u b - S t - D e n i s r. du F -Poisonière.
P a r c h a p p e (cité). Fau'i. St-Antoine.
rue de la Roquette.
Parclremiuerie (de la). rue Saiiit-.Iacque-.
r u e d e la H a r p e .
P a r c - R o y a l (du) rue Turenne.
r. E l z e v i r et pl d e T h o r .
P a r m e (de). r u e d e Cl c h . .
rue d'Amsterdam.
P a r m e n t i e r (av. ou r ) pi ice Voltaire
r. A l i b e r t , C l a u d e - V e l l e f
l'armentier (passage). rue Parmentier.
rue Saint-Maur.
Partants (sentier des). rue des Carrières,
rue du R a t r a i t .
Partants (des). rue des Amandiers,
rue Pelleport.
) a r v i s - N - D a m e ( p l . du) rue d'Aréole,
boul. de P o r t - R o y a l , r. d e la C i t é .
Pascal. rue Corvisard.
Pasquier. boulev. Malesherbes.
rue du B ê c h e r et de l i
Pépinière*
l'asquier (passage). rue de F Arcade, rue Pasquier.
P a s s y (quai de). rue beetlroven, P u i i t - d e - G r e n e l l e et r u e
de Boulainvillers.
P a s s y (rue de). rue Raynouard et Vi-
neuse. rues de Boulainvillers
et d e la P o m p e
Passy (place de). g r a n d e rue de Passy.
Pastori elle. rue des Archives, rue du T e m p l e ,
l'atay (de). boulevard Masséna. rue Domrémy.
l'atriarches (des). rue, d e F E p é e - d e - B o i s . rue Daui a n t o n .
Pâtures (des). route de Ver.-ailles. rue llèrold
l'aturle. rue de Vanves. ch. d e f. d e l ' o u e s t C e i n .
Paul-Lelong. rue Montmartre, rue de la B a n q u e .
Pauquet. r u e d e C h i l l o t et. a v . J o -
séphine av. du R o i - d e - R o m e .
_( 60 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Pauvre-Diable (p). r. du C l o i t r e - S t - H o n . rue Montesquieu.


Pauvres (imp qei) rue Boileau.
Pavée- t-Antoine. rue de Rivoli. rue des F r -Bourgeois,
Pavillons (des). rue de Calais. rue Pe leport.
Payen. rue de Javel.
Pa;> e n n e . r. des F r a n c s - B o u r g e o i s r u e du P a r c - R o y a l ,
Pèchouin. I oulev. de la Vil'ette. r. Asselin, < n i m p a s s e ,
Péclet. rue Mademoiselle. rue Lecourbe.
Peequay (passage). r. d e s B l a n c s - M a n t e a u x . r u e d e R a m b u t e a u .
Peintres (imp. des). rue Saint-Denis.
Pelée (ruelle). petite rue Saint-Pierre.
Pélican (du). rueJ.-J Rousseau. r. C r o i x - d . - P . - C h a m p s .
Pelleport. rue de Bagnolet. r u e de 1 el'eville.
Pelouse. rue de Constantinople. rue Audrieux
Penel (passage). rue Lelort. rue du Ruisseau,
Penthievre de). rue Cam! acérés. r. du F a n b . - S t - H o n o r é .
P é p i n i è r e (de la). r . d e R o m e et. P a s q u i e r . b o u l e v H a u s s m a n n et
îue Ilautefeuille. av. P o r t a i l s ,
Percée (impasse). rue Charlemagne. rue St-Antoiiie.
Percée-St-Antoine. rue Veudamme. r u e de l'Ouest,
Perceval. m e des P e c h a m p s . rue Pierre-Guèrin.
P e r c h a m p s (place des). rue d'Auteuil. rue La Fontaine,
P e r c h e (du). rue Yieille-du-Temple. rue Chariot.
Percier (avenue). rue Abbatucei. 1 oulevar t LL.usmman.
Perdonnet. r. du Fanbourg-S-Denis. rue Philippe-de-Girard.
P è r e - L a c h a i s e (ch. de
ronde du). r u e d i t e Saint. B i a i s e . rue des Clr m p s .
P e r e i r e (boul ) (nord). m e Saussure. I oui. Couvion-St-Cyr.
P e r e i r e (I o u i . ) ( s u d ) . r. Jouffroy \ e t G a r d i n u t av. de la G r a n d e - A r m é e
Pèreire (place). av. de Villers, boul. P e -
r e i r e et r. d e C o u r e .
Pergolèse. r u e D u r e t et uv. de l a
Grande-Armée. av. du B. de Boulogne.
Périchaux (imp. des). c h e m i n des P é r i c h a u x .
Périchaux (chem des). c h e m i n du Moulin. 1 oui. Lefèhre.
Pèrignon. avenue de Saxe. boulevard de Grenelle
P e r l e (de la) rue de Thorigny. ru. Vieille-du-Temple.
Perlet. r u e de l a Chine. rue PeUeport.
Pernelle. rue St.-Bon. boulev. d e Sè! a s t o p o l
Pernety. r u e de Vei cingétorix. r. du T e r r i e r - a u x L a p .
Perrault. r u e et pl. du L o u v r e . r u e s de R i v o l i et d e
l'Arbre-Sec.
Pérrec. r u e Cafarelli. rue du Temple,
Perrel. rue Blottière. rue Vercingetorix.
Perron (pas du). rue de Beaujolais, r. N v e - d e s - P - C h a m p s ,
Perronet. rue de-Sts.-Pères, r. S t - G u i l . , P r é - a u x - C l .
Pers (impasse). rue Remey.
Pétel. rue Lecourbe. rue Blonet.
Petit. rue de Meaux. boulevard Sérurier.
Petit (passage. rue de Tlemcen. rue des Cendriers.
Petit-Cerf (pass du). avenus de Clichy. rue Boulav.
Petitot. rue des Fêtes, r. du P r é - S t - G e r v a i s .
Petits-Carreaux (des). rue St-Sauveur. rue de Cléry.
Petit-Château (av. d u ) . rue Laroche. rue de Bercy.
Petit-Champ-dt-l'A-
louette (du). rue C o n isard. r u e de la Glacière.
- ( 61 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Petit-Moine (du). r u e d e la C o l l é g i a l e , avenue des Cobelins.


Petit-Musc (du). quai des Célestins. rue St-Antoine.
P e t t - P o n t (place d u ) . q. d e M o n t e b e l l o e t S t -
Michel r u e d e .'a B ù c h e r i e .
Pet't-Pont(le). quai M-Michel. quai du Marché-Neuf,
Petit-Pont (du). rue de la lùcherie. r. G a l a n d e et S - S è v e r i n .
Petite Boucherie. r u e de l'Ab a y e . place Gozlin.
Petite Corderie(de la) place de la Rotonde, place de la Corderie.
Petite Pierre (de la). rue Neuve-,le-, oulets. rue de Charonne.
Petit.-Truanderie. rua Moudétour. rue Pierre-Lescot.
P e t i t e s - É c u r i e s ( c o u r et
passage des) rue du Fg.-St-Denis. rue des P.-Ecuries,
Petites-Ecuries (des). rue du Pg.-St-l'enis. rue du F.-Poissonnière,
P t tits-Hôtels (des). boulevard de Magenta. place de L a Fayette,
Petis-Pères (p. des). place des Petits Pères. rue de la Banque.
Petits-Pères (pl. des). devaut l'ègi.N.-D.-d.-V
P e t i t s - P è r e s (des). rue de la i.anque. place des Petits-Pères,
Pétrarque. r u e Scheffer. r u e S c h ' ffer.
Pétrelle. rue du F.-Poissonnière. rue de Rochechou rt.
Peupliers (avenue des). rue Poussin. I oui. de Montmorency
Peupliers (chemin des) r. de la F o n t a i n e - à -
Mulard. b . o u ' e v . Kf U e r m a n n .
Philibert-De'.orme. rue l.remontier. boulev Malesherbes.
Philidor. r. des M r a i c h e r s . l.ouleva d D a v . u s t .
P h i l i p p e (cité). rue de Meaux. finit e n i m p a s s e .
Philippe Auguste (av). place du Trône. 1 oui. de Charonne.
Philippe-de-Cham-
pagne. boulev. de l'iiôspital. aven des Gobelins.
Phdippe-de-Girard. rue de la Fayette. 1 o u i . d e la Chapelle et
Philippe-de-Girard Riquet.
(impasse). r. P h i l i p p e - d e - G i r a r d .
1 iat. rues Vilin et d e s E n -
vierges. r u e de Belleville
Picard. quai d e la G a r e . rue du Chevaleret.
Picardie (de). rue de Bretagne. p. d e l à R o t o n d e d u T e m
Piccini. aven, de l'Inperatrice.
(Urich). a v e n u e Malakolf.
Picot. avenue Lugeaud. aven, de l'Imperatrice
(Uhrich),
Picpus (boulevard de). rue de Picpus. cours de Vicennes.
Picpus (de) rue de Fg.-St-Antoin. boulev. P o n i a t o w ki.
Pie (sentier de la). rue de Bagnolet. ruelle des Chanvts.
Piamontesi (pas). p del'Elys desB.-Arts rue lloudon.
Pierre-Guérin. rue de Auteuil. rue de la Source,
Pierre-au-Lard. rue Neuve-Saint-Merri. r u e Brise-Miche,
l'ierre-l.escot. rue des Innocents. r. d e l a G r . T r u a n d e r i e .
Pierre-Levée. rue des Trois-Bornes- r. F o n t a i n e - a u - R o i .
Pierre-Picard. rue de Clignancourt. place de S a m t - P i e r r e .
Pierre-Sarrasin. boulev St.-Michel. rue Hautefeuille.
Pigalle (place). r. P i g a l l e et D u p e r r é . rue Frochot.
P i g a l l e (cité). rue Pigalie.
Pigalle. rue Blanche. pl. P i g a l l e e t r . - F r o c h o t
Pinel. place Pinel. b o u l e v . d e l'Hospital.
Pinel place. boulevard de l a G a r e .
Pirouette. rue de Ramlmteau. rue Mondétour.
Pitié (dela). r u e Daul eton. r. d u Puits-de-l'Hermite
-( 62 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Piver (pass). Fauhg.-.lu-Temple. r u e de l'Oseille.


Pixeiécourt (impasse). rue de Pixerécourt.
Pixei'écourt. r. de Ménimoltant. r u e de Belleville,
P l a c e (de la). r u e Tes F ê t e ; . rue Compatis,
P l a i n e (de la). r u e des M a r a î c h e r s . p r é s l a P. île C h a r o n n e .
Planchât. r. des Haut-Vignoles. rue de Bagnolet.
P l a n c h e t t e (de la). rue Libert. boulevard de Bercy.
P l a n t e s (chemin des). chaussée du Maine. Boulev. Brune.
Plantin (passage). p a s s a g e d'Isly
Plat-d'Etain (du). rue des Lavandières. r u e de D é c h a r g e u r s ,
Plateau (du). rue Fassard. r u e des Alouettes,
Plâtre-au-Marais (du). r u e de 1 H o m m e - A r m é . rue du Temple.
Plumet (impasse. rue Vanneau
Plumet. rue de la Procession.
F o i n t e - d ' I v r y ([). d e l a ) . avenne d ï v r y avenue de Choisy.
P o i n t e (s jnt d e la) rue des Vignolles. place de la B è u n i o n .
Poinsot. boulev de M o n t r o u g e . rue Neuve-du-Maine.
Poiriers (des). rue des R e m p a r t s . boulevard. Davoust.
Poisson. a v . de la G r a n d e - A r m é e place St-Ferdinand.
Poissonnerie (impasse de
la). rue de J a r e n t e
Poissonnière (l.oulev). r. et F g - P o i s s o n n i è r e . r . et F g - M o n t m a r t r e .
Poissonuière (villa). r u e de la Goutte-d'Or. rue Polor.ceau.
Poissonnière. r u e de Clèry, boulev. Poissonnière.
Poissonniers (imp. des). rue des Poisoniers.
Poissonniers (des). boulevard Ornano. boulevard Ney.
Poissy (de). quai de la T o u r n e l l e . rue Saint-Victor,
Poitevins (des). rue Hautefeudle. rue Serpente,
P o i t i e r s (de). quai d'Orsay. rue de F Université,
Poitou (de). rue Vieille-du-Temple. rue Chariot
P o l i v e a u (de). boulevard de F Hôpital r. G e o f f r o y - S t - H i l a i r e .
Polon. eau. rue de la Goutte d'Or. rue des Poisonniers.
P o m p e (de la). a v . d e Fi M u e t t e e t r u e aven, du Jjois de B o u -
de Passv. logne .
Ponceau (du). rue de Palestre rue Saint-Denis,
Poncelet. avenue des T e r n e s , avenue de W a g r a m .
Poniatowski (boulev. q u a i et p o r t e d e B e r c y . porte de P i c p u s .
P - a u x B i c h e s (I. d u ) . r.Not -Dame-Nazareth
Pont-aux-Choux (du). b. de B e a u m a r c h a i s , rue Turenne.
P o n t - d e - G r e n e l l e (pl. du). quai de Grenelle, quai de Javel.
P o n t - le L o d i ( d u ) . r. des G d s - A u g u s t i n s rue Daupbine.
Pt-Louis-Philippe (du). q. d e l ' H ô t e l - d e - V i l I e . rue Francois-Miron
P o n t - N e u f (du). rue de la Monnaie, rue de Rambuteau.
Pont-Neuf. q u a i Conti. q u a i d e 11 M é g i s s e r i e .
Pont-Neuf (pass. du). rue d Mazarine.
j

rue du Sénat.
P o n t - N e u f (place du). au milieu du Pont-Neuf,
Ponthieu (de). avenue de Matignon, rue de Berri.
Pontoise (de) quai de la T o u r n e l l e t rue Saint-Victor.
P o p i n c o u r t (cité i m p ) . rue Nve-Popincourt.
Popincourt. r u e de la R o q u e t t e , boulevard Voltaire,
Popincourt (pass). r. F o l i e - M é r i c o u r t . rue Nve-Popincourt.
Portalès. rue Beauregard boul Bonne-Nouvelle.
Portalis (avenue). b o u l . M a l h e r h e s et r u e
de la Pépinière, r u e d e la Bienfaisance,
Portalis. rue. de l a Bienfaisance. r u e s d e M a d r i d et d u
Rocher.
- ( 63 ) -

Nombra de las calles. Entrad i. Salida.

P o r t - R o y a l (boul. de) a v e 1. d e s G o ' e l i n s et av. d e l'Observatoire,


r u e d e la S a n t é , r u e du T e m p l e .
Portefoin. r u e des H a r c h h e s .
Porte-d.-Vaelies sent, de ch neuf de Méuimont.
la) sentiers des Montihœufs
Port-Mahon (du) rue Nve- t-Augus*.in.
V
r u e du Q u a t r e - S e p t e m -
bre.
Port R o - a l (boul. de). av. de l'Observatoire, av. des Gobelins.
Possoz (place). r. Guichard ,BeIaroche r. Ste-C'laire et des S a -
blons.
Postes (passage des). r u e Mouffetard. rue Lhomond.
P o t - a u - L a i t (pterus du) r u e du P o t - a u - L a i t . rue de la Glacière.
Pot-au-Lait (du). î ne de la G l a c i è r e , I oulev. Kellermann.
P o t - d e - F e r - S t - M arcel. r u e .Mouffetard. rue. Lhomond.
P o t e a u ( lu). rue Ordeuer. boulevard Ney.
Poteau (passag • du) chemin du P o t e a u , baulevard Ne.'.
Poterie-. l-IIalles rue de 11 Lingerie, rue des Bourdonnais.
Potier (passage). rue de Monipensier. rue de R chelieu.
P o u c h e t (au P ) avenue de Cliichy. boutev. Bessières
Poulet rue de Glignancourt. rue des Poissonniers.
Pouillet rue Le louteux. rue Legendre.
Poul'eSier. quai de l.éthune. quai d'Anjou.
Poussin. rue de La Fontaine, boulev. Montmoreney.
Pradier. rue de Ré! eval. rue Fessart.
P r a i r i e s (de<). rue de Bagn-det. rue des P a r t a n t s .
Prè-aux-CIercs. rue de l'Université, rue St-Guillaume.
Préclin rue Legrand. rue Pèchouin.
Prêcheur- (des). rue St-b'enis. rue Pierre-Lescot.
P r é - M mdit (rue du). r u e de la Champelle. c h e m . d e 1er d u N o r d .
P r è - S t - ervais (du). rue Petit, c h e m . de fer de Ceint.
Pré-St-Gervais imp. rue de Belleville Roui. Sèrurier.
P r e s b o u r g (de). av. d?s C h - E l / s é e s . a v e r t i e d e la g r a n d e A r -
mée.
P r e s l e s (impasse de). rue Hoche.
Pressoir (du). rue des Maronites. r u e des Courones.
P r ë t r e s - S t - C r -l'A u s e r . r u e d e 11 M o n n a i e . r u e e t [il. d u L o u v r e ,
P r è t r e s - S t - S é v e r . (des). l'ue S t - S é v e r i n r. de la P a r c h e m i n e r i e .
P r é v o s t ( i m p . et p a s s ) . r u e de la Glacière. r u e d e ls S a n t é ,
Prima'ice. rue Rubens. rue Coypel.
Primevère» (imp. des). Satnt-Sa'in.
P r i n c e - E u g è n e (cité du). boulev. Voltaire.
Princes (pas. desl. rue de Richelieu. boul des Italiens,
P r i n c e <se ( r u e ) . r u e du F o u r . rue Guis irde.
Procession (pas de l a ) . c h e m i n des F o u r n e a u x . passage des F o n neax.
Procession (de 1 ;). rue de Vaugirard. c h . d e f. d e l ' O u e s t .
Progrès (impasse du). ch. neut Mènilmontant.
Progrès (pas du). rue Robineau. r u e du P u i r i e r . en i m p .
Pi on/. boulev. d e Cour-selles. aveuue de Villiers,
P r o u e s (galerie des). rue du Palais-Royal. péristyle de Valois,
Prouv-lires (des). rue St-Honoré. rue Berger.
Provençaux (imp du). rue de l'Arbre-Sec.
Provence (de). r. du F a u b g - M o n t m a r t . boulev. H a u s s m a n n et
rue de R o m e .
P r o v i d e n c s (de la). rue de l'Espérance,
P r u n i e r s (des). p a s s a g e de l'Asile
P r u d h o n (avenue). avenue du R a n e l a g h . boulevard Suchet.
- ( 64 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

P u e b l a (de). rue de Belleville. 1 o u l e v . d e la V i l l e t t e


P u e ' d a (place de). r. de la D ' h u i s s t S o r b i e r
Puits (impasse du). rue Ré eval finit e n i m p a s s e ,
P i i i t s - d e - 1 E r m i t e ( r u e et r e du Battoir. rue Gracieuse.
place du).
Puget. r u e L e p i c et b o u l e v . de
Clichy r u e C o u s t o u e t ]en im-
passe,
Puteaux. I oui des. Batignolles. rue des D a m e s
Putigiieux imp. r. Geoffroy-l'A sn.
Pyramides (des). place de Rivoli. rue Saint-Honoré.

Q.
Ouatre-C'hemins (carr) route Chatillon, d'Orl.
Q u a t r e - ' h e m i n s ¡des). I oulev. de Reuilly rue de Reuilly.
Q u a t r e - F i l s (des) rue Vieille-du-Temple. rue des Archives.
Quatre-Septem'ire (du). rue Vivienne. av. et p l a c e d e l ' O p e r a .
Qnatre-Vents (des). rue de .oddè rue de .-eine.
Quatre-Voleurs (p. r u e du Vertbois. r. Notre-Dame-de-X.
Quesuay. rue Rochechouart. place Turgot.
QuinauL' p o u r t o u r du T h é â t r e , rue Mademoiselle.
Quincampoix. rue des L o m b a r d s , rue aux Ours.
Quiiice-Vingts (p. rue de Lyon. lue Moreau.

R.
Rabelais. av. et r u e de M a t i g n o n . rue Montaigne.
Racine (imposse) avenue Despré IUX.
Racine. boulév. St.-Michel. p l a c e de l'Odeon.
Radzhvill. r. N e u v e - d e i - B o n s - E n f . r. N e u v e . - d e s - P e t i t s - C .
Radzivill (passage). r u e Radzhvill. rue de Valois-P.-Royel.
Raffet. r u e da la S o u r c e aue de la Cure,
Raguinat (passage) rue de Chàlons. avenue de Virennes.
Raimbaud (passage). avenue d'Orléans. a v e n u e du Maine,
R n m ouillet (place). r u e de R a m b o u l l e t . rue de Chaligny.
Ranriiouillet (de). r u e de 1 è r e . rue de Charenton.
R a m b u t e a u (dé). rue des Archives et
boulev. Sèbastopol. r. V a u v i l l i e r s , du J o u r .
Rameau. r. d e R i c h e l i e u , rue Sainte Anue.
Ramey. r. M u l l e r e t C l i g n a c . r u e du Manoir.
Rampon. boul. Voltaire. r. de l a F o l i e - M é r i c o u r .
Ramponeau. I oulev. de elleville. rue de Tourtille.
Ramua rue Andrieux. rue I ue'da.
R a n e l a g h (avenue du). av. Ingres e t P r u d h o n . avenue Raphaël.
Rauelagh (du). quai de Passy. boulevard Beauséjour.
Raoul. r u e ne Reuilly. avenue Daumesnil.
Raoul (passage. rue. Popincourt. r u é de la Boule.
R â p é e (quai de la). lioulevard de Bercy, b d e la C o n t r e s c a r p e .
R a p h ël ( a v e n u e ) . avenue Ingres, avenue Prudhon.
R a p p (avenue). a. B o s q u e t e t q . d ' O r s a y . r. S t - D o m i n i q n e et av.
de la Bourdonnaye.
Rasselins (des). gr. rue de Montreuil. rue des Orte iux.
Rataut.jj rue des Feuillentines. pass des Vignes,
R a t r a i t (du). rue de Ménilmontant. rue de P u e b l a .
- ( 65 ) -

Nombre de las callea. Entrada. Salida.

Unirait (sentier du) ou


des P a r t a n t s . sentie:' des C a r r i è r e s . r u e du R a t r a i t ,
Ra'.g ( d e s ) . boni, de Mènilmontant. rue Sain'And; é
Ravignan. rue des A besses. r . L e p i c et N o r v i n s .
Raymond (passa.e). ruelle Candon. route d'Italie,
R a y n a u d (cilé). rue de Yanues. vo e ferrée.
Raynouard. r de Beethov et P a s s y . rue de boulainvilliers.
R.èele ( d e l a ) . lue de Rambuteau. r. d e la G r a n d e - T r a n d .
R è a m u r (de). rue du T e m p l e . rue Suint-Denis
Rebeval. boulev. de la Yillette. 1 u e -le B e l l e v i l l e .
R e ev il ( i m p a s s e ) . rue Revebal. rue Ricl.er.
Rècollets. quai de Valmy r. d u F a u b - S t - M a r t i n .
Reculeltes (ruelle des). r u e d e G e n t lly. r u e C r o u l e b a r ' e.
R e g a r d (du). rue du Cherche Midi. r u e de R e n n e s ,
Regis. rue d s Missions. rue Perité.
Réglisses (des). boulevard Davout. r. d e l a C r o i x - S t - S i m o n .
Regnard. pl 'ce de l'Odèon. r u e d e Cou !é.
Regnaurlt. c h e m . b e fer d ' O r l é a n s . r u e P..t : V .
Régnier. rue Dutot. i ue P l u m e t .
Reille (avenue*. rue de la <dacière. 1 oulevard Jourdan.
Reille (impasse). avenue Reille. a u c h . d e f. d e S c e a u x
Rembrandt. rues de Courcelles et
de Monceau, parc de Monceau,
R e i m s (de). rue des Sept-Voies, rue hartière.
Reine (coins la). p l . d e la C o n c o r d o , rue Jean-Goujon,
R . - ' l o r í e n s e (av. de la) rue de Courcelles. place de l'Etoile,
R . - I l o r í e n l e (av. de la). rue Le i run. av. des Gobeiins.
R e i n e - d e - l l o n g (p.). rue Montorgueil. rue Montmatre.
R'-nipart (Bas-e-du-). r. d e la F . - d - M a t h u r i n s . place de la Madelein.
R e m p a r t s (des). boulevard i 'anout. vieille r u e de M o n t r e u i l .
Renard (passage du). rue de i elleville. rue R e èval.
R e n a r d - S t - M e r r i (d i). rue de Rivoli, rue Neuve-St-Merri.
Renault avenue i ennedtier. rue I laise
Rendez-vous (du). avenue aint-Mandè boulevard de Piopus.
Reimequin. rue Poncelel. lue Guillaume-Tell,
R e n n e s (de). r u e d e l'Abl a v e . boni du Montparnasse,
Repos (du). I oulev de Cbaronne. boulev. Mènimoltant.
R e p u l i q u e (de la).
1 i ne Labal rue Lècuyer.
Restant p l a c e et r u e G e r s o n . rue des Cordiers.
R é s e r v o i r s (îles). pl. du R o i - d e - R o m e , rue Pétrarque,
R e t i r o (cité du). r. l.'oissy-d'Angaas. r. du Faub.-St-Hono:é.
ReuiUv (boulevard de). r e de Chaienton. r u e de Picpus.
Renilly (de). rue du-Fg-St-Anlnine. boni. P o n i a t o v s k i .
Réunion (imp. de la). rue Jouvenet-
R é u n i o n (villa de la). route de Versailles, r u e de la M u n i c i p a l t é .
R é u n i o n (pass, de la) r u e du M a u r e , rue saint-Martin.
Réunion (place de la). r des Hautes-Vignoles
R é u n i o n (de l i ) . rue de Montreuil. r u e de Bagnolet.
Révolte (parie de la). boni. Gouvian-St-Cyr.
Rhin (du). r u e de la M e a u x . rue Meinadier.
Ribeira. rue de la F o n t a i n e , rue Dangeau.
Ribet (impasse). rue de la Croix-Xivert.
Rililette. rue Saint-Biaise, rue de Vincennes.
Riboulè. rue Bleue, r . d e L a l-'ay. et P a p i l l o n
Richard (impasse). cité du N o r d
R i c h a r d - L e n o i r (' o u i ) . place de la Bastille. rue Rampon.
- ( C6 ) -

Nombre de lus calles. Entrada. Salida.

Ricliard-I.enoh . 1
rue de Charonne. bou. du j i r i n c e - E u g è n e .
R i c h e l i e u {de). pl. du Théâtre-Fran- boulev. d e s Italiens et
çais et r u e s S t - I l o n o r é Montmartre,
Richepance. rue St-Honoré. rue Duphot.
Richei'. rue des P a r t a n t s , r u e du Poirier,
Richer (galerie). rue Richer. ru eGeoll'rov-Marie.
Ricliei'. r u e du F - P o i s s o n n i è r e r u e du F g - M o n m a r t r e .
Richerand (avenue). quai J e m m a p e s . m e Bibhat.
Richomme. rue des Ca"des. rue Polonceau.
Rinaud. rue de L o n g c h a m p . av. du R o i - d e - R o m e .
R i g n y (de). boulev. Malesherbes. rue Roy.
R i g o l e s (cité des). rue des Rigoles, impasse de P i c h e c o u r t .
Rigoles (des). r u e de Belleville rue de 1 ichéiécourt.
Rim' aut (rue) avenue d'Oilè ns. c h a u s s é e du M a i n e
Riquet. q u a i d e 11 S e i n e , r. P h i l i p p e - d e - G i i a n l .
R i v e r m (cité) rue de Bond,', r u e du C h â t e a u d ' E a u ,
Rivière (passage). r u e d e s C e n d r i e s, m e des 1 anoyaux.
Rivoli ( i m p a s e de) rue Julien-Lacroix!
Rivoli (place de). rue de Rivoli,
R h o l i (de). r. F r a n ç o i s - M i on, et d e
Sévignè. p l a c e de la C o n c o r d e .
er-St-Morentiii.
Robi neau. rue Désirée. ruelle des (Jsiaux.
Robine (rue). chemin d'Arcueil. les C h a m p s ,
Robinson. r u e du J a p o n . r. d e la C h i n e .
R o h i q u e : (im]j). boni Montparnasse.
Rocherabeau. rje Baudin. rue Mayran.
R o c h c c u e. av. l'ermentier. rue Guilhem.
R o c h e c h o u a r (boul). boulev Magenta rue des Martyrs,
R o c h e c h o u a r (de). r. d e L a m a r t . et Month. boul. Rochechouart.
Ri cher (du). r. P a s q u i e r et d e R a m e . boul do C o u r c e l l e s et
r. d e Const.antinople.
Rocro.' (de). r u e d'AI b e v i i l e . boulev. de Mauenta.
Rodier. rue de la T a u r - d ' A u v . avenue Trudaine.
Roger. r u e du C h a m p - d ' A s i l e . r u e l l a g u e n e.
R o h a n (de). rue de Rivoli, rue Saint-llmorè.
R o h a n ( c o u r et p.) c o u r du C o m m e ce. r u e du J a r d net.
Roi-d'Alger (p. du). rue du Roi d'Alger, i m p a s s e lia t a l e l i q u e .
Roi-d'Alger (du). boulev. O r n a n o . r. de C l g n a n c o u r t .
Roi-de-Rome (av. du). place de l'Etoile.. p l a c e d u roi d e R o m e
et a v e n u e M a l .koiï'.
R o i - d e - R o : n e (pl du). av du R o . - d e - l î o m e et
d e l ' E m p e r e r.
R o i - d e - S i c le ( d u ) . rue Mallier. rue du Pourg-Til onr.
Roi-Doré (du). rue Tu renne, rue du Torigny.
Rellin. ' rue Lacèpè 'e. rue du Cardinal-le-M.
R o m a m v i l l e (de). rue de Belleville. rue de Belleville.
R o m e (impasse de). rues Yolta et A u m a i r e .
R o m e (de). bouiev. Uaussmann. rue Cardinet.
Ronce i impasse). r r e des Amandiers,
R o n e • (] a s s g e ) . rue Julien Lacroix, p a s s a g e d e 1' I s l y .
R o n d e a u x (r. c t s . des). sent, des hasses-Dives rue des C h a m p s
Rondelet. r u e E r a r l. boulevard Mazas
R o n d o n n e a u x ( p . des). rue des Rondeaux, r u e des 1 r iries.
Ronsard. pl. St-Pierre. rue Charles-Nodier,
Roquépine. boulev. Molesheri es. rue Gom' acérés
- ( 07 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

R o q u e t t e (aven, de la). rue de Charonne. rue de la Roquette.


Roquette (impasse). r u e de la R o q u e t t e ,
R o q u e t t e (de l a ) . place de la Lastille. boul de Ménilmontant.
Roses (des). pl c e H é ! ei t . r. de la C h a p e l l e ,
Rossière (de la). rue des E n t r e p e n e u r s . r u e d e 1' E g l i s e ,
R o s i e r s (des). rue Malher. rue Yieilie-du-Temple.
Rossini. r u e de la G r . - ' atelière. r u e Laffite.
R o t o n d e - d u - T . ( p l . d e la r u e l ' e r r é e et C a f a r e l l i . r u e de la P e t . C o r d i e r e .
Rotrou. place del Odéon. r u e de V a u g i r a r d .
Rottembourg. rue Michel-Bizot. boulev. Soult.
R o u ' aix (place de) c h . de fer du N o r d ,
Roubo. r. du F g . - S t - A n t o i n e . rue de Montreuil.
R o u g e (passage) Faua.-St-Antoine. rue de Montreuil.
Rouelle. quai de Grenelle, rue de L o u r m e l .
R o u e n (de) rue de F l a n d r e . quai de la Seine.
Rougemont. 1 oulev Poissonnière rue bergère.
R o u g m o n t (cité). rue Rougemont rue bergère.
Rouillé (rue de). r u e S i n g e r , et L e k a i n . pl. de la Marie de P a s s y
et r u e B o i s - l e - V e n t ,
R o u l e (du) rue de Rivoli. rue Saint-Honoré.
Roussel. r. G u y o t . rue Cardinet.
Rousselet. rue Ouditot. r. de Sèvres,
Roussin. r u e d e la C r o i x - N i v e r t . rue Blomet.
Rouvet ( , u a i d e la G i r o n d e . rue de F l a n d r e ,
Roux. rue Ronnequin rue Laugier.
Rovigo. boulev. Malesherbes. r u e de Messine et
Treilhait.
Roy. rue Abbatucci. rue de L a b o r d e .
Royal (pont). quai Voltaire quai des Tuileries
Rovale-Saint-Honoré. pl de la Concorde, p l a c e de la M a d e l e i n e .
Royér-Collord (imp ) r u e de G a y - L u s a c et
Royer-Collard.
Royer-Collard rue Saint-Jacques, 1 oulev. St-Michel.
Ru! ens. r u e du Banquier boulev. d e l ' Hôpital,
Rude. a v d e 1' I m p . ( U h r i c h ) . av de la G d e - A r m é e ,
R u f i l u f| a s s i g e ) . rue de Marignan. rue Mar! œuf.
Ruisseau (du). r. M a r c det et D u h e s . boulev. Ney.
Rut.. rue du Rendez-Vous, cours de Vincennes.
R u y s laël ( a v e n u e ) . rue de Lisbonne et de
Monce m. P a r c de.Monceau.

S.
S .blièi-e ( d e l a ) . chausée du Maine r Bènard, du Terrier,
s

Sa' lonnière (de la). rue Mademoiselle, rue Cambronne.


Sablons (des). rue Saint-Didier, place l'ossoz.
Sabot (bu). rue Bernad-Palissy. r. du Four-St-Germain.
Saïda (impasse de la). r u e Olivier de Serres,
Saïda (Villa de la). rue Olivier de Serres,
Saïd (villa). av. de l ' I m p . ( U h r i c h ) . boulevard Lannes.
Saïgon (de). rue Rude rue d'Obligado.
S t - A U a i s (villa) rue Boileau.
St-Amand. rue des Fourneaux, place d'Alleray.
St-Ambroise. rue Folie-Méric^urt. rue Saint-Maur.
St-Ambroise (imp). rue Saint- mbroise.
St-Anastase. rue de T u r e n n e .
- ( 68 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

S t - A n d r é - d - A t s (p). rue Saint-Sèverin.


St-Andi'è (houlev). l>lace S a i n t - M i c h e l . pl. St-André-des-Arts
S t - A n d r é - d e s - A r t s (rue) ]il. S t - A n d r è - d e s - A r t s r. de F A n c . - C o m e d i e .
St-Antoine (pass . 1
pa ssage Josser. rué de Charonne.
St-Antoine. r . d e S é v i g n e et d e F . pl. de la Bastille,
St-Antoine (pet. r) rue des Tournelles. boul. B e a u m a r c h a i s ,
St-Arnaud. r Xenve-des-Capucines r. N e u v e - S t - A u g u s t i n .
St-Augustin (av). i m p a s s e la Ruelle,
St-Benoît. rue Jacoa rue Taranne.
St-1 e r n r d ( i m p ) . rue Naint-Beruard.
St-Hernard (pass). r u e du F g - S t Antoine, rue Saint-1 ernard.
St-Bei'nard (quai). pont d'Austerlitz. boulev. St-Germain.
St-Bernard. rue du Fir-St-Antoine. rue de Charonne.
St-Blaise pl. St-Blaise. boulev Davoust.
St-Blaise (place). r u e Saint-1 laise. r u e d e l a Vei r e r . e .
St-Bon. rue de Rivoli, rue Saint-Luc.
St-' r u n o . rue Stephen on rue Le lanc.
St-Oharies. boul. de Grenelle,
rue de \ anves.
St-Charles (sentier).
b. de la Villette.
S t - C h a u m o u t (c. et p . ) rue St-Denis.
boul. de Sé'.astopol
S t - C h a m n o n t (cour).
rue St-Cl aide.
St-Cl aide (imp). rue Turenne
St-Claude-au-Marais oui. B e a u m a r c h a i s , r. St-Denis et faub. St D
St-Denis (boulev). rue Saint-Martin, boul. I onne-XouvelIe.
St-Benis. avenue Victoria. r. d e s ¡ e l l e s - F é u i l l e s .
St-Didier. av. du R o i - d e - R o m e . et av d ' I v lau.
rue de Gienelle.
St-Dominique (pass). rue Sa'nt-Dominique. a v . d e L a B o u r d e nna;. e .
•• t - D o m i n i q u e . rue des Saints-Pères.
St-Eleuthêre sq S t - E l u t h . r u e du Mont-Cenis.
St-Esprit (cour du). r . d u F g - S t - •> n t o i n e .
St-J-tien ne-du-Mont. rue De-cartes. r. d e l a M o n t . - S e - G e n e y
S t - E u s t a e h e (imp). rue Montmartre.
St-Eustac e (place).
:
dev F égl. St-I'iustache église Saint E u s t a c h e
St-Fa geau. rue l'elleport boulevard Mortier.
S t - ' e r d i n a n d (place. r. runel et S t - F e i d i n
St-Ferdmand. a.venue d e s T e r n e s et
rue d'Armaillè av. de la O r - A r m é e ,
St-Fiacre rue des Jeûneurs, boulev. Poissonnière,
St-Fiacre (pass). boulev de Grenelle, r u e Miollis.
St-Florentin. r. de Rivoli et p l a c e de
la Concorde, rue St-Honoré.
St-François (impasse). rue Letort.
S t - F r a n < ois ( c o u r ) . rue Moreau.
St-François-de-Sales. rue de la Glacière, en i m p a s s e
S t - F r a n ç -Xavier (av). boul des Invalides. avenue de i reteuil.

St-Georges (place). rue St-Georges. r. N -D.-de-Lorette,


St-Georges. avenue de Clichy. rue Davy.
St-Georges. rue de Provence, place Saint-Georges.
St-Germain (boul). r. S t - D o m i n i q u e , quai
d'Orsay. b o u l S a i n t - M i c i el et
rue Hautefeuille.
St-Germain-F Auxer. rue des Lavandières, rue des Bourdonais.
S t - O e r m a i n - d e s - P . (p.) égl St-Cermain-des-P. rue Bonaparte,
St-Gilles. boulev. B e a u m a r c h a i s . rue Turenne.
- ( G9 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

St-Guillaume. rues P é r r o n e t et du P r é -
aux-Cleres. rue de G r nelle-St-G.
St-Hilaire (p ss). rue Curial, rue de (Irimèe.
St-Hilaire. rue des Sept-Voies. r Charlière etJ.-de-B.
S t - H . p p o h t e (pass). ave ne des Choisy. avenue d'Italie
St-llippolyte boulevard Arago. rue de la Glacière.
St-Honoré (cloître). rue des Pons-Enfants
St-Honoré. r. d e s B o u r d o n n a i s et
r des Halles, rue R o aie.
!- t - H y a c i n t h e . rue de la S urdiere r. d u M a r c h è - S t - I I o n o r é
St-Hirénée (proyeotèe) b o u l e v r a J | Voli a i r e , avenue Perrnantier.
S t - J a c q u e s (i o u i ) . rue de la Santé, place d'Enfer.
St-.Tacque;. r (Irlande. St-Séverin I oui du P o r t - R o y , 1
St-Jacques (place). r. d u Pg-St-.Tacques. boul St-Jacques.
S t - J a c . - d e - l T I ô p i t .1. r de la r - T r u a n d e r i e . rue de 'Pur iyo.
St-Jean. avenue de ( ilinchy. rue 1 îautancuurt.
St-.Tean ( p a s s a g e ) . r. S t - D o m i u i q u e . rue de Grenelle.
St-,Ioseph (cour). rue de C h a r o n n e .
St-Jeseph. (passage). r . d u B< i s s o n - S t - L . pass. Ste-Marie-de-T.
St-.Joseph rue de Sentiee. r u e M o n t m a r t e.
St-Jules. rue du Fg-St-Antoine, rue de Mont: euil.
St-Lien-le-Pauvre. rue de la Bùcherie. rue ( alande.
St-Lambert. rue Lecourbe. rue Desnouettes
St-Laurent. rue Fg-St-Martin. boulevard de Magenta.
SW.azaie. r u e b l é c h i e r et r u e N - E
de I.ourette. r d u H a v r e et d ' A m s t .
St-Louis (impasse). rue Nollet rue Truffant.
St-Louis (passage). rue Saint-Paul,
St-I ouis (cour). r. du F g - S - A n t o i n e , rue de Lajjpe,
St-Louis (pont) quai Napoléon quai P o u r . on.
S t - L o u i s - d u - T e m p . (p.) rue Saint-Maur. i oui. de la Villette.
St-Louis-eu-1'1 sle. q. de Belluine, d'Anjou, r. du B e l l a y et q. B o u r .
St-Lue. rue Polonceau. rue Saint-Mathieu.
St-Mandé (avenue de). rue de Picpus. I oulevard Soult.
St-Marc. r. Fe.a.'eau, M o n t m a r t r e rue Favart.
St-Marcel (noul)t houlev. de l'Hôpital, av. des Gobelins.
St-Ma:cel. boul. de l'Hôpital, I oulevard St-Marcel.
St-Martin (bon ). pl. du C h U t e a u - d ' E a u . r. St-Martin, de J ondy.
S t - M a r t i n (ci é ) . rue Réaumur,
St-Martin. quai deCesvres et rue
de Hambute.iU. bt. S t - P e n i s , S t - M a r t i n .
St-Mathieu. r u e Affre rue St-Luc.
St-Maur-Poj)incourt. rue de Roquette, r. de la ( r.-aux-Belles.
St-M ,ur (aour). rue Saint-Maur.
St-Medard. rue de Constantine rue de Vanves.
Sl-M.chel (place). quai St-Michel et des
Grands- ngustins.
1
boulevard St-Michel
St-Michel (p ssage). pl du Font-St-Michel a v . d e l'O. s e r v a t o i r e .
avenue de St-Ouen. rue St-Jean
St-Michel (villa). aven, de St-Ouen. rue des Carrières,
St-Michel (pont). pl. du pont St-Michel. quai des Orfèvres,
St-Michel (quai). place du Petit-Pont, pl. et Pont-St-Miebel.
St-Nicolas (imp). rue de Cambror.ne.
St-Nicolas (impasse). rue de P u e la passage Buzelin.
St-Nic las-St-Antoine. rue de Cuarentón, r. du Faub-St-Antoine.
St-Ouen (avenue de). avenue de Clichy. boulev. Pessières.
-( 70 ) -

Nombre de las callss. Entrada. Salida.

St-Oven (porte). avenue de St-Ouen.


St-Paul. a v e n u e de St-Ouen. rue Bulagny.
St-Paul. quai des Cèlestins. rue St-Antoine.
St-Pétersbourg (de). p l . d e l ' E u r o p e et r u e
de Perlin. boul. des Batignolles.
St-Philibert (avenue). rue des Vignes, rue Singer,
St-Phi lippe. rue d'Aboukir. rue de Cléry.
S t - P h i l i p p e - l - R (p). r du F a u ' -St-Honorè. rue de Couicelles,
St-Pierre (passage). rue St-Antoine. rue St-Paul.
St-Pierre (place). rue Sainte-Marie, rue Tardieu.
St-Pierre (passage). avenue de Olichy. passage Lathuile.
S t - P i e r r e (villa). r u e CJer. avenue i osquet.
S t - P i e r r e - d u - T e m . (p). r du F g - d u - T e m p l e . rue de l'OriUon.
St-Pierre-Pop (pass). rue Amelot. boulevard Voltaire,
St-Placide. rue de Sèvres rue de V a u g i r a r d .
St-Quentin (de). 1 oulev. de M a . enta rue de Dunkerque,
St-Roch (passage). rue St-Honorè rue d'Argenteuil.
St-Roch. rue St-Honorè rue Neuve - des-Petits-
Champs.
St-Romain. rue de Sèvres. r u e de Cherche-Midi,
St-Rustique. rue du Mont-Cenis. r u e des S a u l e s ,
S t - S d in. r. P a v a i et R o q u e t t e boulev. B e a u m a r c h a i s ,
St->abin (passage). rue St-Sabin. r u e dé l a R o q u e t t e .
St-Sauveur (imp). rue Montmartre.
St-Sauveur. rue St-Denis. rue Montmartre.
St-Sébastien (impasse). rue St-Sèbastien.
St-Sébastien (passage). rue Amelot. boulev. Richard-Lenoir
St-Sè'.astien. b. desFilles-du.Calverie r. de F t l i e - M é r i c o u r t .
St-Sèverin. rue Saint-Jacques. pl. St-Andrè-des-Arts.
St-Spire. rue des Filles-Dieu. rue Ste-Foy.
S t - S u l p i c e ( p l ¡ce) r. S - S u l p i c e et P a l a t i n e rue Bonaparte
St-Sulpice (rue). rue de Condè. place St-Sulpice
St-Thomas-d'Aquin (pL dev. Pég S-Thom.-d'A
St-Thomas-d'Aquin. p. S t - T h o m a s - d ' A q u i n . rue St-Dominique.
St-Victor. rue des Ecoles. r M o n g e et B e r n a r d i n s .
St-Victor impasse). impasse Baudelique.
St-Victor (passage). rue de Vanves. passage des T b e r m .
St-Vincent. rue de la l orne. rue Girardon.
St-\ incent-de-Paul. rue de elzunce rue Ambroise-Paré.
St-Yves. rue des Artistes. r de la T o m b e - I s s o i r e .
Ste-Alice (villa). rue Maison-Dieu rue du C h â t e a u ,
Ste-Anastase. rue Turenne rue de T h o r i g n y .
S t e - A n n e (pass ige). rue St-Sabin. boulv. R i c h a r d - L e n o i r
Ste-Anne (passage). rue Ste-Anne. passage Choiseul.
Ste-Anne a v e n u e d e 1'- t p è r a . r. N v e . - ï t - A u g u s t i n .
Ste-Anne (petite-ruej. rue de la Glacière. n i e d e la S a n t é ,
Ste-Apolline. rue St-Martin. rue St-Denis.
S.te-Avoie ( p a s s j . rue de R a m ' . u t e a u . rue du T e m j d e .
S t e - C a t b e r i n e (I). rue des P a r t a n s .
Ste-Catherine r u e Souftlot rue Gay-Lussac.
Ste-Cécile. r. du F . - P o i s s o n n i è r e . rue du Conservatoire,
Ste-Cècile d a n s les c h a m p s . r u e des F o u r n e a u x ,
Ste-Ghapelle. 1 oulev. du Palais. quai des Orfebres,
Ste-Claire. place Possoz. rue de la P o m p e ,
Ste-Cr.-de-la-Bi etonnerie rue Vieille-du-Temple. rue du Temple.
Ste-Elisabeth (imp). rue Letort.
-( 71 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Ste-Elisabeth. rue des Font unes. i ue de T u r b i g o .


Ste-Eugénie (imp). rue d'AIèsia.
Ste-Eugenie. rue du Géorama. rue du Moulin-Vert.
S t e - E u p r h a s i e (pi ce). d. l'ègl N . - I ) - d e - C l i g n .
Ste-Euphrasie. rue 1 audelique. rue du Mont-Ceiiis.
Ste-Fèlicitè (impasse). rue de la Procession.
Ste-Eoy. rue des Filles-ijieu. rue St-Denis.
Sle-Foy (passage). rue Saint- enis. l'ue S a i n t e - F o y .
Ste-Geneviève .place). ègli. St-Ktie .ne-du M
Sle-Isaure. r du P o t e a u et O r d e n e r rue Versigny.
Ste-I.éonie (imp). rue bernety
Ste-Lucie. rue de l'Eglise. rue de Javel.
Ste-Marguer -St-Ant. r u e du F . - s t - A n t o i n e rue de G h a r o n n e .
Ste-Marie (passage). r u e du B a c r. d e s - D - d e - l a - V i s i t a t i o n
St.'-Mnrie (passage). rue St-Maur. rue de la Chopinette
S t e - M a r i e (pas. et com-). rue de G h a r o n n e . r u e de la Roquette.
Ste-Mai je rue Saint-Andrè. r u e d e la F o n t e n e l l e .
Ste-Marie-du-'J'emple. r u e de l'Orillon. faubourg du T e m p l e .
Sle-Opportune iimp). rue de Lancry.
S t e - O p p o r t u n c ([il). r. des H a l l e s , C o u r t a l o n
Ste-Opportune r. d e s H a l l e s , p . t e-Opp r u e de la Ferronnerie.
Sts-Pères (des). quais Voltaire et M a l a -
quais. rue de Sèvres,
Sts-Simoniens (pas. d ) rue Pixérécourt. rue de L a Duèe.
Saillard. r u e l'i'ézin. rue Muuton.
Saintonge. r u e d u Pei elle, boulevard du T e m p l e .
Salembrière imp). rue St-Séverin.
Salneuve. rue I.egendre. rue Saussure
Salomon de G.us. rue Saint-Martin, boulev. de Sebastopol.
Samson r u e du Moulin - des-
P i es. r. d e l a B - a u x - C a i l l e s .
Sandi'iè iimpasse). r u e s Scrilie et A u b e r .
S a n t é impasse de la). raie d u P o l e a u .
Santé (de la). lioul. de P o r t - R o y a l . r u e d e la G l a c i è r e et
d'Alessin.
Santé jimp. de la). rue de la Santé,
Santreuli. rue du F e r a-Moulin, rue Censier.
Sarrasin c h e m i n des P è t r e s . r. d e la T o m b e - I s s o i r e
S a r t i n e (de). rue de M a r m e . r. J - J - R o u s s - C o q u i l .
Saussier-Leroy. rue Poncelet. av. du P r i n c e - J é r é o m e .
Sauffro.'. avenue de Clichv. rue Marcadet.
Saumon (impasse). rue des Amandiers,
Sanm. n (passage du). rue Montorgueil. rue Montmartre,
Saules (des). rue Norvins. rue Marcadet.
Saulnier |passage). rue Richer. rue de Lafayette.
S a u s s a i e s (des) r. du F a u b - S t - H o n o r é . r. C a m b a c é r è s et d e S u -
rène.
Saussure. rue des Dames, boulevard Rerthier.
Sauvage (passage). rue d'Allemagne rue de Meaux.
Sauvage. boulev. de la G a r e , quai d'Austerlitz.
Sauvageot, rue de Oonstantine r u e de l'Ouest,
Sauvai. r u e St-! lonorè. rue de M a r m e .
Savart. (impasse). rue des liaises, r. des l'asses-Vignoles.
Savies. r u e de la Mare, rue des Cascades,
Savoie (de). rue Séguier. r. des G r a n d s - A u g u s .
Saxe (avenue de). place de Fonlenoy. r. de Sèvres, P è r i g n o n .
Nombre de las calles. Entrada. Salida.

S'y- rue Bochard-de-Saron. rue Lallier.


Scheffer. rue Vineuse. avenue de l'Empereur.
Schömberg. quai Henri IV. r. de Sully.
Schomer. rue de Vercingétorix. rue de Vanves
Scipion ( r u e et p l a c e ) . boulev Saint-M ircel. r. du F e r - à - M o u I i n .
Scribe. boulev. des Capucines. boulev. I l a u s s m a n n et
rue ( luck.
Sèbastopol (boul. de). avenue Victoria. 1 oi'levard St-I)enis.
Sèbastopol (villaj. aven. d'Orléans. rue Hallée.
Secréiant. rue de Mexico. rue de P u e b l a .
Sedaine. boul Richar-Lenoir. avenue Parmentier.
Séguin. rue Cugnot r u e de la Chapelle,
Séguier. q. d e s ( d s - A u g u s t i n s . rue St-André-des-Arts.
Sègur (avenue de). place Vaiiban. a u e n u e de Suffren.
S è g u r (villa). avenue Sègur.
Seine (quai de la). rue de Flandre. rue de Crimée,
Seine (de). q u ii M a l a q u a i s . rue St-Sulpico.
Selleque (cité). b . de la i u t t e - C h a u m .
Sentier (du). r u e de Clèri boulev. Poissonnière.
Sentier des Suisses. porte de Vanves ou
boulev i rune,
Sept-Voies (des). r. de l'Ecole-I'c.lytech. place du P a n t h é o n ,
Serpente boulev. Saint-Michel, rue de l'Eperon,
Sèrurier (boulevard). rue de Belleville. canal de l'Ourcq.
Servau ioni. rue l'alatine, rue de Vaugirard
Servan. rue de la Koquette. r u e du Chemin-Vert,
Sèveste boulev. Rochechouart. place Saint-Pierre,
Sèvigné (de) rue Saint-Antoine. r u e du P a r c - R o y a l ,
S è v r e s (]i is d e ) . I oi'.h'V. d e C r é n e l l e , avenue Lowendal.
Sèvres (de). r. du Che: c h e - M i d i et
d as S i n t s - P è r e s r. V a u g d . av. de Saxe,
Sibour. rue du Fbg-St-Martin. boul. de Stras ourg
Sibuet. boulev. P . c p u s . avenue Daumesnil.
Sig iud (passage). passage Alphan. ruelle Barrault
Simart. boulevar Ornano, r C P g n a n c . e t M a r c a !et
Simon-le-Franc. r u e du T e m p l e , r Brisemiche, Beaubg.
Singer rue Rivnouard. r u e des Vignes,
S i n g e s ,'pas. d e s ) . rue Vieille-du-Temple. rue des Guillemites.
S œ u r R o s a l i e (av.) place d'Italie, rue de Oentilly.
Soissons (de) r u e de F l a n d r e , q u li d e l a S e i n e ,
Solf'èrino ( p o n t de). quai d'Orsay, quai des Tuileries,
Solfèrino (de). q a a i d ' O r s a y. rue Saint Dominique-
Saini-Oermain.
Solitaires (des). r u e de l a Villette, r u ° des Fêtes,
Soly. r u e le l a J a s s i e n n e . rue d'Argout.
S o m m e t - d - A l p e s (r. d u ) N i c e à 11 F r o n t i è r e , r. de l'Obélisque.
Sonnerie (imp. de la). r d e s .'• l o u e t t e s .
S u r ier. r des Bnsses-tlatines. rue Pelleport
Sorbonne (pass. de). rue de la Sorbonne, r u e - es M a ç o n s ,
S o r b o n n e (pl c è d e la). rue Victor-Cousin, boulev, St-Michel.
S o r onne jde l a ) . rue du Sommerard. p l a c e de la S o r b o n n e .
Soul'.lot. place du Panthéon, i oulev. St-Michel.
Soul .ges. quai de Be: cy. rue de Bercy,
Soult. ( b o u p v a r d ) . p o r t e de I i c p u s . cours de Vinconnes
S o u p i r s ,'pass. des). rue du R a t r a i t . rue de 1 ; Chine,
Source (de la). rue Ribéra. rue l'ierre-Cuérin.
Nombre de las cal/es. Entrada. Salida.

S o u r d i è r e (de l a ) . rae Saint-Honore. rue Gomboust.


Sourdis. rue Chariot, rue d'Anjou,
Spontini. av. del'Impèr. r u e de la T o u r ,
Stainville (passage). rue Erard. n i e Mentgallet.
Stanislas (passage) r. N . - l ) . - d e s - C h a m p s . rue Brèa.
Stanislas. r . N . - D . - d e s - C h a m ] s. boul. du Montparnasse,
S t e m l e r (pass.ige). boulev. de la Villette. r u e Pue', l a .
Stendhal. rue de Puebla. rue Lisfranc.
Stockolni (de). rue de R o m e rue de Vienne,
Stockolm (imp. de). rue d'Amsterdam, c h e m . d e fer d e l ' O e u s t .
S t r a s b o u r g (lioul. de). lioulevard St-Denis. rue de Strasbourg,
Strasbouég (de). r. du F a u b - S t - M a n i n . rue du F a u b -St-Cenis.
Stèphenson. rue de Jessaiul. rue DoudeauviUe.
Suchet (lioulevard). porte de la Muette, porte d'Auteuil.
Sud (passage) rue Petit
Suliren (avenue de). quai d'Orsay, rue de P é ignon.
Suger. pl St-A n d r é - d e s - A r t s . rue de l'Eperon,
Sully. rue Schömberg. boulevard Morland et
rue du Petit Musc.
Sulot (impasse). r. L a u g i e r , en i m p a s s e ,
Surcoût. quai d'Orsay, rue Saint-Dominique,
Suresne (de). rue Boissy-d'Anglas. rue des Saussaies,
Sycomores (av. des). avenue des Tilleuls. boul. de Montmorency.

T.
T à c r e i i e (de la). quai de Oesvres. rue de Rivoli.
Taillandiers (des). r u e de C h a r o n n e . rue de l a Roquette
T a i l i e b o u r g (av. de) place du 'Prune, boulev. de Charonne.
Taille-Pain (formée). r. d u C l o i t r e - S t - M e r r i . rue Brisemiche.
T a i t b o n t. boulev. des Italiens, rue d Aumale
Talma. rue Bois-le-Yeiit. rue Singer.
T a l m a (cité). rue de Y a u g i r a r d . rue des F o u r n e a u x .
Tandon. rue d'Allemagne, rue de Crimée.
T a n g e r (de). boulev. de la Villette. place du Maroc
Tardé rue Saussure, r . C a r d i n e t et P u l o n g .
Taranne. r . d e R e n n e s , St ' ' e n o i t rue des Saints-Pères.
Tardieu. place Saint-Pierre, rue de; Trois-Frères.
T é l é g r a p h e (du). rue St-Fargeau. m e de Belleville.
T é h é r a n (de). boulev. U a u s s m a n n . rue de Monceau.
T e m p l e (square du) rues Meslay, Ferrée, r u e du T e m p l e .
T e m p l e ( aulev. du). r. des Filles-du-Calv. pl. du C h à t e a u - d ' E a u .
T e m p l e (du). r u e de Rivoli, pl. du C h â t è j u - d ' E a u .
Tenaille (impasse). chaussée du Mains,
Téniers. quai d'Auteuil.
route de Versailles.
Ternaux. r. de la Folip-Méricourt
Marche l'opincourt.
avenue Wagrain.
T e r n e s (avenue des). boul. Gouvion-Saint-Cyr
a v e n u e de T e r n e s .
Ternes (porte d e s ) . j b. Gouvion-Saint-Cyr.
avenue des T e r n e s ,
T e r n e s (cité des). a v e n u e de Yillers.
quai de V a l m v .
T e r r a g e (du). r. du Faub.-St-Martin.
boulevard Malesherbes,
T e r r a s s e (de la). rue de Lévis.
r. d e s C h - M a i l l a r d
T e r r e s - a u - C u r é (s. des). lioulevard Masséna.
b. de la C o n t r e ; a r p e
T e r r e s - F o r t e s (des). r u e de Lyon.
r. K o r v i n s , du Mt-Cenis
Tertre (place du).
rue Norvins.
Tertre (imp. du),
rne Bargue.
'fessier. r u e de la P r o c e s s i o n .
Nombra de las callea. Entrada. Salida.

T h é â t r e (cité du). boulev. R c c h e c h o u a r t . r. du T h é â t r e et place


D a n c o u i t.
T h é â t r e (passage du). pourt. du T h é â t r e , rue Roussiu.
T h é â t r e (pourtour du). r. d e l a C r o i x - N i v e r t . la d e l a C r o i x - X i v e r t .
T h é â t r e (du). quai de i a'enelle. r . d e la C r o i x - X i v e r t
Tlièâtte-Frane (pl. du). r u e s S t - H o n o r è et d e
Richelieu avenue de l'0])éra.
Thèaard. 1 oulevard St-Germain. rue des Escoles.
Thérèse. rue Ste-Anne lare Y e n l a o u r .
T h e r m o p . l e s ( p a s de-s). r. du Gh - d e s - P l a n t e s . r ue de Vaim s•
Thèvenot rue St-Dmis. r. des Petits-Carreaux.
Thèvenot (impasse). rue Thèvenot.
Thiliaud. a v e n u e d'i i r l é m s . c h a u s s é e dir M a i n e
'1 h i b o u n i e r y . r u e de Alleray. r u e d e Yon ville
Thierrè (pasage.) c o u r S t e - M a r . e. rire d e l a R o q u e t t e ,
Thierry. r. d u G r é S t - G e r v a i s . rue Compans.
Thierry (impasse). r u e du Poteau,
Tiphaine. r u e Violet r u e du Conierce.
Thionville (de). rue de Crimée, quai des Vidanges,
Tholozè. rue des Abesses. r u e de Le[ ic.
Thorigny (place de). r. Elzèvir, de T h o r i g n y .
Thorigny (de). r u e de la P e r l e ,
rare P e b e l l e y m e .
Tiers. r. du C a r d i n . - L e m o i n e .
rue de T o u r n e ' b u r t .
Thouin. rue Gérard
]•. d e l à l î u t t e - a u x - C a i l l .
Tilleuls (avenue des . av. de Montmorency,
1
boul de Monlmorency.
Tilleuls ( a v e n u e des). rue Lepic
Tilsitt (de). av. des Ch.-Elysées. avenue de la Grande-
Année.
Tiqnetonno. r u e St-Denis. rue Montmartre.
Miron. rue François-Miron. rue de Rivoli
Titien. boule d e I T I b p i t il. rare d u B a a q u b r .
Tivoli (passace de). rue Saint-Lazare, rue de Londres'
Tivoli (de). rue de Clichy. l'ue d e L o n d r e s e t d'
Amsterdam.
Tivoli (place de). r u e s d e L o n d r e s e t d'
Amsterdam,
Tlemcen (rue de). boul. de Ménimoltant. rue Duris.
Tocanier. rue de Reuilly. r. du F a u b . - S t - A n t o ' n e
T o l b i a c (de). rue Patay. r u e d e la G l a c i è r e ,
Tomhe-lssoire (de 'a). boulevard St-Jacqucs. boulevard Jourdan.
Toulier. rue Cujas. rue Soulilot.
Torcy (place.) rue Torcy.
Torcy. rue Cugnot. r u e de l a C h a p e l l e ,
Torricelli. rue Le' on. rue lia\en.
T o u r (de la). r. de P a s s y et V i u e u s s . boulev. Lannes.
T o u r - d e s - D a m e s (de la). r. de La Rochefoucault. rue Blanche,
T o u r - d e - Y a n v e s (de la). c h a u s s é e d.i M a i n e , r u e du C h â t e a u ,
Tourelles (des). rue Haxo. boulevard Mortier,
Tourlaque. rue Lepic. r u e de M a i s t r e s et d e s
Grandes-Carrières,
Tournefort. r. T h o u i n . vieil. E s t r a p rue Lhomond.
T o u r n e l l e ( p o n t d e la). quai de la T o u r n e l l e . quai d'Orléans,
T o u r n e l l e (quai de la). boulevard St-Geimain. rue Maitre-Al' ert.
T o u r n e l l e * (des) rue St-Antoine. boulev. 1 e a u m a r c h a i s .
T o u r n e u x (ruelle des.) rue de Reuilly. a v e n u e Damnes-..il,
T o u r n o n (de). rue St-Sulp:ce. rue de V a u g i r a r d .
- ( 75 ) -

Nombre de las calles Entrada. Salida.

Tournus (passage). rue Fondary. rue du Théâtre.


Tourtille (de). n i e de Tourtille,
Tourville (avenue de). rue de Belleville. rue de P o l i k a o .
h o lev. d e s i n v a l i d e s , a v . d e la M o t h e - P i c q u e t
T o u s s a i n l - F e r r o n (p ) avenue de Choisy. a \ e n u e d Italie.
Toustain. rue de Seine rue Féhhien.
Toulay (impasse). Po i l e v a r d d' I t a l i e .
Touzet (impasse). rue des A m a n l i e r s .
T r a c - (de). l'oulev. de Se'iaslopol. rue Saint-Denis.
T r r e g e r (cite). rue des Poissonniers.
Traînée (impasse). rue Korvins,
T r a k t i a (de). rue Laurislon. aven, d e l ' I m p é r a t r i c e
(Ullrich).
T r a v e r s e des Ba*ses-l)i-
ves (sentier de). r. dite St-BInise prol. rue Puebla.
T r a v . d e l a P i e (s. d e ) . chemin de la P i e . aux Carrières.
Traverse. rue Oudinot rue de Sèvres.
Travesière. quai de la R â p é e , r. d a F a u b - S t - A n t o : n e
Sreille (pass. de la). r de F IàcoIe-de-Médec rue Clément.
Treiih rt. rues de R o v i g o et de
Miromènil. r u e de l l o v i g o et do
Téhéran.
T r é m a u x (cité). rue des Moines.
T r è r i s e (cité). r u e R i c h e r. rue Bleue,
Trévise (de). rue Bergère. rue de L a Fayette,
Trézel. avenue de Clichy. rue Pavy.
T r i n i t é (d.e l a ) . rue Blanche. rue de (Tichy.
Trinité (pass. de la). rue de P a l e s t r o . rue Saint-Denis,
Troi--' (ornes (des). r. d e l a F o l . - M é r i c o u r t rue Saint-Maur.
T r o i s - C h a n d e l l e s (des), r. des Quatre-Chemins rue Montgallet.
T r o h - C h i n d d. ( r l l e d e ) r. d e l ' B r è c h e - a u x - L o u p boulev. de Reuilly.
3-Communes (pl. des). rue de Bagnolet r u e de 1 elleville
Trois-Conronnes (des'. rue Saint-Maur. lioul. d e : elleville.
T r o i s F r è r e s (c. d e s ) . rue Faub-St-Antoine.
T r o i s - F r è r e s (des). rue d'Orsel. rue de R a v i g n a n .
T r o i s - P o i t e s (des). place Maubert. r u e d e 1' H ó t e l - B o l b e . t
Trois-Srears (imp). rue de Popincourt.
T rois-Visages (imp). rue des-Bourdonnais.
Troncliet. I lac i de la M a d e l e i n e . rue Auber.
Tronçon-du Coudray. rue Pasquier. rue d'Anjou,
T r ô n e (avenue du). place du T r ô n e . boul. de P i c p u s .
T r o u e (place du). r. du F a u b St-Antoinet c o u r s d e V i n c e n n >s.
T r o u - i - > a b l e (du). r. d e s Q u a t r e - . h e i n i n s . rue Dugommier.
Troillot (cour). rue de Popincourt.
Troyon. avenue de W a g r a m . avenue Niel.
Trudaine (avenue). rue Rochechouart. rue des Martyrs,
Truffault. r e des D a m e s . rue Cardinet.
Tuileries (quai des.) p o n t d u C a r r o u s e l et
pavil. de I.esdiguières P t et pl. de la C o n c o r d e
Tunis (de). place du T r ô n e , r u e de Montreuil.
Tunnel (du). rue Hassard. rue des Alouettes,
T u r o i g o (de). rue Montorgueil. rue du Temple,
Turenne. rue St-Antoine. rue Chariot,
T u r g o t (placs). rue Condorcet ive Rochechouart.
Turgot. rue de R o c h e c h o u a r t . avenue Trudaine.
T u r i n (de). r u e de Berlin boul. des Batignolles.
-( ™ ) -
Nombre de las calles. Entrada. Salida.

u.
U l m (d'). place du Panthéon, rue des Feuillantines.
Universelle (cité). r u e d e la C r o i x - X i v e r t .
U n i v e r s i t é ( d e 1'). rue des Saint-Pères, av. de la l ' o u r d o n n a y e .
Ursuilnes (des). rue d ' U l m . rue Saint-Jacques,
Usines (des). quai de Urenelle. b o u l e v a r d de Gienelle.
Uzés (d'). rue Saint-Fiacre. rue Montmartre.

V.
Y a c l i e s (ch. de la p o r t e
aux). boulevard Vortier. ch. neuf de Ménilmont.
V a c h e r o n (cité). r. de la Folie-Regnault.
V a l a d o n i cité ou rue). r. d e G r e n e l l e . r. du C h a m p - d e - M a r s .
V a l - d e - ( î r a c 3 (du). rue Saint-Ja-ques. boulev. St-Michel.
Y'alence (de). avenue des Go e ins. rue Pascal,
Valenciennes (pl. de). boulevard de Magenta rue de La Fayette,
Valenciennes. r. du F a u b - S t - D e n i s . boul. de Magenta,
V a l l e e - d - F é c a m p (d 1). r u e de la Croix. rue de la Lancette.
V a l m y (quai de). r. du F a u b . - d u - T e m p l e 1 oulev. de la Villette.
Valois (place de). rue des Bons-Enfants. rue de Valois,
V a l o i s - P a l . - R o y a l (dé) r. S t - H o n o r è et P . - R . rue Beaujolais.
Valois (avenue de). bd Malesherbes
Vandal. m e de Vanves. boulev rd Brune,
Yandamme rue de la Gaîtè. rue du Château.
V a n d a m m e (imp) rue Vandamme.
Van-Dick (avenue). r u e d e Yig-n . p a r c , de Monceau,
Va neau. rue de Y a r e n u e s . rue de Sèvres
Van-Loo. quai d ' A u t e u i l route de Versailles,
V a n n e s (de). r. des E c u s - V a u v i l l . rue de Viarme;
Vanves (anc. ch. de). rue du Champ-d' Asile. c h a u s e e du Maine.
V a n v e s (petite voie de
ou pet. r de P a r i s . c h . de fer d e F O u e s t , boulevard Lefèvie.
Vanves (de). charsée du Main», boulevard Brune
Varennes rue de la Chaise, 1 oulev. des Invalides,
V a r i é ' é s ( g a i . et p d e s ) . rue Vivienne. galerie Montmartre,
Varize (rue de). bout M u r â t , nie Michel-Ange,
Valeaux (passage) rue de F Ourcq m e Curial.
Y a u b a n (place). avenue de Tourville.
Yauquelin. rué Lhomond. rue des Feuillantines,
Vaucanson (passage). rue de Charonne. r u e d e la R o q u e t t e ,
Vaucanson. r. d e R é a m u r , T u r b i g o rue du Vertbois.
Vaucoleurs (passage). r. des Trois Couronnes, r u e de Y Grillon,
Vaugelas. rue Olivier-de-Serres. rue Lacretelle.
V a u g i r a r d (1 o u i de). r h a u s è e du Maine, r u e de Sèvres,
V a u g i r a r d (de). rue Monsieur-le-Prince boulev. Victor et porte
de Versailles,
V a u g i r a r d ( p l a c e de).. rue Blomef. i ne de V a u g i r a r d .
Y'auven irgues. Porte-St-Ouen. rue Ma cadet
Vauvilliers. nie Saint-Honorè. r. C o q u i l l i è r e el R a m b .
Vavin. rue d ' A s - a s . boul. du Montparnasse,
Vèlazquez (avenue). 1 oulev. Malesherbes. parc de Monceau.
Yelpeau. rue de Babylone. r u e de Sèvres,
Vendôme (passage). rue Béranger. boulev. du Temple.
- ( 77 ) -

Nombre de las calles. Entrada. Salida.

Vendôme (place). rue St-Honoré. r. Nve-des-Capucines et


N.-des-l'et-Champs.
Vendrezanne. avenve d'Italie, r. d u M o n l i u - d e s - P r é s .
Venise (de). rue Beaubourg, rue Quincampoix.
Ventadour. rue Thérèse r. N - d e s - P e t - C h a m p s .
Vei'a-Cruz (de). r u e de Bue' la. rue de Crimée,
Vercingélorix. Chausée du Maine, rue d'Alésia.
Verde.m (passage). r u e d e 11 G r . - B a t e l i è r e . r. du F a u b . M o n m a r t r e
Verdeet. rue d'Auteuil. rue du Buis.
Verdun (impasse). rue Thionville.
Verel (impasse). r u e d-; V a n v s. rue du Château.
Vernet. rue de Chaillot. Av. J o s é p h i n e et r u e d e
Pre sbourg.
V e r n e u i l (de). rue des Sts-Pères. rue de Poitiers,
Verni er. rue 1 ayen boul Gouvion-St-Cyr.
Verniqnet rue Breinontier. boul. Berthier.
Vero-Uodat (passage). rue J.-J-Kousse m. rue du bouloi.
V è r o n (cité). I oulevard de Clichv.
Véron. rue des Beaux-Arts, rue Lepic,
Véronèse. rue Rubens. avenue des Gobelins,
V e r r e r i e (de la) r u e du B o u r g - T i b o u r g . rue St-Martin.
Versailles ( r et ch. de)
t c
pont de Grenelle, porte de St-Cloud.
Versigny r u e du Mont-Cenis. rue Letort.
Vertbois (du). rue de T u r b i g o . rue St-Martin.
V e r t e (allée) bd. Richard-Lenoir. Saint-Sabin.
V e r t u s (des). rue des Gravilliers. rue de R è a m u r .
Vésale rue Sipcion. r u e de la Colléhiale.
Vezeelay. rue de Lisbonne, parc, de Moeceau.
Viaduc. boulev. de M o n t r o u c e . chaussée du Maine,
Viala. 1 oulevard de ( (renelle. rue Rouelle.
V i u l l e t (cité et pass). r . d e la R o q u e t t e , Richard-Lenoir.
V i a r m e (de). rue Sauvai. r u e Oblin.
Vicq-d' Azir. r . d e la G r a n g e - a - B e l l e boulev. de la Villete.
Victoire (de la). rue de L a Fayette, r u e J o u b e i t.
Victoires (place des). r u e s de la Geuillade et
d'Abonkir.
V i c t o r (i o u l e v a r d ) . porte de Versailles, quai de Javel.
Victor-Cousin. rue Gerson, pl. Sorbon r u e Soufrtot.
Victoria (avenue). pl. de T Hôtel-de-Ville. rue des L a v a n d i è r e s ,
Vide-Gouset. place des Victoires, rue des Petits-Pères. -
Vidus (passage), anc ch. des b œ u f s , rue Zaeniacomi.
Vieille-du-TempIe. rue Francois-Miron. rue Turenne.
Vieille-Kstrap. (de la). r. T o u r n e f o r t e t T h o u a i p l a c e d e 1' E s t r a d e ,
Y i e i l l e s - E t u v - S t - M . (d) rue Beaubourg, rue Saint-Martin,
VieilPs-Haudriettes (d). rue des Archives, rue du Temple.
V . e i l l e s - T u i l e r (c). r. d u C h e r c h e - M i d i ,
V i e n n e (de). place de Laborde. place d ' E u r o p e ,
Vierge (pasage de la). av. Bosquet, rue Cler.
Vieux-Colombier (du). rue Bonaparte, r. du Cheache-Midi-
Vieux-Marché (pl du). r u e Bailly. r u e de R é a m n r .
Vigan (passage du). rue d ' A r g o u t . rue d'Aboukir.
V i g n e s ( i m p a s s e des). rue Lhomond,
Vignon. quai de Javel.
rue St-Charles.
Vigny (de). rue de Courcelles.
boulev de Courcelles.
Vignolles (ruelle). 1 oui. de Charonne.
Vi g n o l e s ( d e s ) . rue des Haies.
rue des Orte.mxi
Nombre de las calles. Entrada, Salida.

Vilin. rue des Couronnes, r. des Envierges, P i a t


Yillafrancha. r u e des Morillons,
Villai s (avenue des). place Yauban. rue d'Estrées.
Villedo. rue de Richelieu, rue S a i n t e - A n n e.
Viilehardouin. rue Saint-Gilles, rue Tuaenne
Y i l l e j u i f (île). rue Pinel. rue F a g o n e t b . de la g .
Yillejust (de) av. du Roi-de-Rome, av. de l ' I m p e r .
V i l l e - l ' - E v e q u e ( d e 1-.). boulev. Malesherbes. r u e s des S a u s s a i e s et
Combacérès.
Yillemaiu. rue de Vanves en i m p a s s e ,
V i l l e - N e u v e (de la). rue Peauregard. beul. i onne-NouvelIe.
Yiliette ( i o u l e v . de la). rues du Fg.-du-Temple r. de C h à t e a u - L a n don
et de Belleville. et d ' A u b e r v i l l i e r s .
Yillele (de la). rue de Belleville. r. de la V e r . i - C r u z .
Villiers (de). r. P e i n o u r s et av. des
Ternes, boul. Gouvion-St-Cyr.
Yilliei's (avenue de). b o u l . d e C o u r c e l l e el
rue du Levis. boul. Gouviou-St-Cyr
et p o r t e de la R é v o l t e
Villiers (porte de). 1 oui Couvion-St-Cyr.
Yilliot. quai de la R â p é e , rue de Bercy.
V i n a i g r i e r s (des). quai de V a l m y . r. du F a u b 'St-Marlin.
Y l n c e n n e s (c airs d e ) . boulev. Picpus. boulev. Soult.
Yincennes (de). rue Vitruve. rue de i agnolet.
Yiucent. rue de Belleville. rue Rebeval.
Yiiicenl-Corapoint. rue des Cloys. rue du Poteau.
Y i n d é (cité) boul. de la M a d e l e i n e
Yinense (de). r . d e P a s s y et F r a n k l i n . place du R o i - d e - R o m e
et r u e G r a n k l i n .
Vingt-neuf Juillet (du). r u e de Rivoli. rue Saint-IIonoré.
Yintimille (place de). r. de Calais, de Y i n t i -
m i l l e , de B r u x e l l e s et
de Douai.
Yintimille (de). rue de Clichy. pl d e Y i n t i m i l l e , et r u e
de Calais,
Violet (passage). rue d'Hauteville r. du F g - P o i s s o n n i è r é .
Violet (place). rue des Kntrepeneurs. rue Violet,
Violet. boulev. de Grenelle, place Violet.
Virgile (av). rue de la P o m p e ,
.Virginie. rue de Javel. rue Saint-Paul
Virginie. bon!, de R o c h e c h o u a r t . place Saint-Pierre,
I Visconti. rue de Seine, rue Bonaparte,
Vital r u e de la T o u r , rne de Passy.
Vitruve. place de la R é u n i o n , boulev. Pavout.
Vivienne (galerie). r. N v e - d e s - P . - C h a m p s , rue Vivienne.
Vivienne r. N v a - d e s - P . - C h a m p s , boulev. Montmartre,
V o i e - V e r t e (de la) rue de la Tombe-Issoir. boul. J o u r d a n .
Volontaire (ruelle). rue ds Y a u g i r a r d . r u e des F o u r n e a u x ,
Volta rue Aumaire. rue N.-D.-de-Nazareth,
Voltaire (boulevard). pl. du Château d ' E a u place du Trône,
Voltaire (place). av. Despreaux, Molière rue de la R.oquette.
;
Voltaire (impasse) av Despreaux, Molière
Voltaire (quai). rue des Sts-Pères. rue du Bac, P t - R o ; al.
Yosgues (des). boul. I e lumarchais rue Turenne.
V o s g u e s (place des). rue Birague rue des Vosges.
V o u i l l é (de). rue Dombasle. ch. d e fer d e 1' O u ( r . g )
Nombra da las calles. En'.rada. Salida.

V o û t e (de la) boulevard de Soult. a v e n u e de S t - M a n d è .


Youte-du-Cours (de la). rue de Moiuempoivre. avenue Daumesnil.

w .

W a g r a m (place de)- avenue de W a g r a m . bonlevard Malesherbes


et P é r e i r e .
W a g r a m (avenue de). p l a c e d e 1' E t o i l e . boulevard P e r e i r e et
Malesherbes.
W a l l i u l ei-t ( p l a c e ) . p o n t d" A u t e r l i t z boulev de V Hôpital,
Waterloo (possage). petite rue de V a n v e s . sentier des Zouves.
AVathiau ( p a s s a . e ) . rue de F Ourcq. rue Curial.
Watt. q u a i d e la G a r e , r u e du Chevaleret
Wateau rue du 1 a n q u i e r . boulev. de F Hôpital,
W a u x h a l l (cité du). rue du Chàteau-d' Eau. rue des Marais,
Wilhem. q u a i <F A u t e u i l . rue de la Municipalité
et p l a c e S t e - P è r i n e .

X.
Xaintrailles. rue de D o m r è m y . place Jeanne-d' Aie.

Y.
Y o n n e ( d e 1') port de P e r c y . 1 rue de Bercy,
Yvart. r u e tF A l l e r a y . rue de la Quintmie.

z.
Zacharie. quai Saint-Michel. rue Saint-Séverin.
Zangiacomi r. point des F o u r n e r u x . des Morillons,
Zouaves (sentier des). petite voie de V a n v e s boulevard I.elevre.

L a s n u e v a s callos que so v a y a n c o n s t r u y e n d o se p u b l i c a r á n en
ediciones s u c e s i v a s .
( 80 ) -

E M B A J A D A Y VICE-CONSTJLADO DE ESPAÑA.

MONEDAS, CORREOS Y TELÉGRAFOS.

L a E m b a j a d a e s t á situada Quai O r s a y , 2 5 , y el despacho es de


l a 1 á las 4; el Y i c e - c o n s u l a d o , r u é de P o n t l i i e u , 7 0 , siendo el d e s p a -
cho de las 10 á las 4.
L a m o n e d a e s p a ñ o l a no t i e n e circulación en F r a n c i a ; no o b s t a n t e ,
en P a r i s m u c h o s e s t a b l e c i m i e n t o s t o m a n la p e s e t a p o r franco, y se
c o m p r e n d e que así se h a g a p o r el beneficio que el cambio p r o d u c e .
L a s m o n e d a s de m á s circulación en P a r í s , son:
E n oro: el l u i s , m o n e d a de 2 0 francos; de 10 fr. y 5 i r .
Do plata: m o n e d a s de 5 francos, de 2 fr., de 1 fr., de 0 fr. 5 0
c é n t i m o s y de 2 5 c é n t i m o s .
De cobre: m o n e d a s de 10 céntimos y de 5 c é n t i m o s .
Cada franco e q u i v a l e á 2 0 piezas do 5 céntimos que se l l a m a n
s u e l d o s isous), n o m b r e que con preferencia dan los v e n d e d o r e s al p o r
m e n o r á dichas piezas de c o b r e .
L a equivalencia en francos de las m o n e d a s e s p a ñ o l a s , os:
Oro.—Pieza de á 5 d u r o s : P e s o legal 8 ' 3 3 6 g r a m o s : E q u i v a l e n -
cia, 2 5 francos 84 c é n t i m o s .
Plata.—Peseta: P e s o l e g a l 5 ' 2 5 8 g r a m o s : E q u i v a l e n c i a , 1 franco
0 ' 5 c é n t i m o s . — M e d i a p e s e t a : P e s o legal 2'G29 g r a m o s : E q u i v a l e n c i a ,
0 francos 5 2 c é n t i m o s . — R e a l : P e s o legal 1'314 g r a m o s : E q u i v a l e n -
cia, 0 francos 2 0 c é n t i m o s .
E l precio de franqueo p a r a las c a r t a s sencillas en el i n t e r i o r de
P a r í s , es 15 c é n t i m o s , las cuales se r e p a r t e n cada dos h o r a s .
L a s c a r t a s sencillas p a r a E s p a ñ a , deben l l e v a r un sello de 3 0 c é n -
timos.
L o s t e l e g r a m a s sencillos p a r a E s p a ñ a , c u e s t a n 4 francos.
C r e e m o s suficientes los datos e x p r e s a d o s s o b r e el p a r t i c u l a r , p a r a
f o r m a r idea de lo que m á s p u e d e i n t e r e s a r al viajero e s p a ñ o l .
- ( «si ) -

TEMPLOS CATÓLICOS

Y PARA OTROS CULTOS RELIGIOSOS.

I G L E S I A C A T E D R A L .

NUESTRA SEÑORA DE PARÍS.


(NOTRE-DAME-DE-PARTS.)

Dignos de ser visitados los t e m p l o s de esta capital, v a m o s á d a r a l -


g u n a s noticias de su h i s t o r i a .
L a Basílica de N u e s t r a S e ñ o r a do P a r í s se halla en la isla n o m i n a -
da: la CITÉ. E s t a isla es la q u e , cosa de medio siglo antes de la e r a
c r i s t i a n a , llevaba el n o m b r e de L u t e c i a ( L u t é c e ) , y la que se p u e d e
c o n s i d e r a r como cuna de la ciudad de P a r í s .
E s imposible fijar de una m a n e r a positiva la fecha en que se edificó
este v a s t o m o n u m e n t o religioso; solo se s a b e que existia, en el l u g a r
q u e ocupa hoy día, un a l t a r c o n s a g r a d o á J ú p i t e r , y que dicho alia •
h a b i a sido erigido bajo el reinado de T i b e r i o .
C u a n d o , h'icia el año 3 0 5 de n u e s t r a e r a . los P a r i s i e n s e s so con v i s -
tieron al catolicismo, d e r r i b a r o n el altar y l e v a n t a r o n , en su l u g a r ,
una iglesia bajo la advocación de S. E s t e b a n . Plácia el año 5 2 2 , la
iglesia volvió á edificarse, conformo al p a r e c e r de S. G e r m á n , p o r
(Jhildebert, hijo de C l o r i s .
E n 8 0 0 , la catedral se componía de dos iglesias dedicadas á s a n t a
M a r í a , la u n a , y la o t r a á S. E s t e b a n .
E n 1140 se e m p r e n d i e r o n t r a b a j o s de i m p o r t a n c i a p a r a v o l v e r á
edificar la iglesia de la V i r g e n , la cual habia sido d e s t r u i d a p o r los
n o r m a n d o s ; estos t r a b a j o s fueron dirigidos p o r el a r q u i t e c t o C o r l a n -
do, del cual quedan algunas e s c u l t u r a s que se v o l v i e r o n a colocar en
el siglo X I I I , cuando se c o n s t r u y ó la actual fachada.
Bajo la advocación de S t a . M a r í a , luácia el año 1160, M a u r i c i o de
Sully unió las dos iglesias en una sola ó hizo e m p e z a r la c a t e d r a l .
Mauricio de S u l l y m u r i ó en 110(3 dejando el coro acabado h a s t a el
c r u c e r o ; su s u c e s o r continuó las o b r a s h a s t a 1 2 0 8 . L a fachada p r i n c i -
pal y los t r e s p r i m e r o s techos de la n a v e se empezaron en 1 2 1 8 .
L a p o r t a d a estaba concluida h a s t a la base de la g a l e r í a que une
las dos t o r r e s c u a n d o , en 1 2 2 3 , m u r i ó F e l i p e - A u g u s t o . L a s t o r r e s
fueron l e v a n t a d a s hacia 1 2 3 3 . E n 1 2 1 5 e m p e z á r o n s e las dos capillas
6
- ( 82 ) -

l a t e r a l e s y las dos p a r e d e s del c r u c e r o . E n 1290 Matiffas de B u e y


hizo e m p e z a r las capillas del coro.
L a p a r t e d e l s u d , j u n t o á la p o r t a d a , fué acabada en 1257, bajo el
r e i n a d o do S. L u i s ; la del n o r t e , con su p o r t a d a , en 1 3 1 2 . L a s e s c u l -
t u r a s del coro en 1 3 5 2 , y la p e q u e ñ a p o r t a d a n o r t e del c o r o , l l a m a d a
la puerta raja, ( p o r t e r o u g e ) p o r e s t a r p r i m i t i v a m e n t e pintada do
este color, e s t a b a en pié en 1 4 0 4 . L a s p u e r t a s del oeste, que son d e
h i e r r o esculpido, fueron colocadas de 1570 á 1 5 8 0 .
E n la cima de la fachada, e s t á n las dos t o r r e s c u a d r a d a s tan r e -
n o m b r a d a s ; tienen 68 m e t r o s de a l t u r a . E s t a s t o r r e s debían t e n e r p o r
r e m a t e agujas de p i e d r a c u y a s b a s e s e s t á n colocadas desde 1 2 3 5 . E n
1859, una aguja fué colocada encima del centro del c r u c e r o , y es m á s
alta que las t o r r e s .
T r e s p u e r t a s , colocadas en arcos ojivales, dan e n t r a d a á la iglesia.
L o s c o n t o r n o s de estas p u e r t a s e s t á n a d o r n a d o s con e s c u l t u r a s que
r e p r e s e n t a n episodios del N u e v o T e s t a m e n t o y c o n f i g u r a s algo g r o -
t e s c a s , p e r o de formas especiales, que dan á conocer el estado de l a s
a r t e s en los siglos X I I I y X I V .
E n la t o r r e del n o r t e , e s t á la campana mayor (lo b o u r d o n ) la cual
no s u e n a sino en las s o l e m n i d a d e s ; p e s a t r e i n t a y dos m i l l a r e s , y su
badajo 4 8 7 k i l o g r a m o s . F e c h a el año 1G82; L u i s X I V fué su p a d r i n o .
Se s u b e á las t o r r e s p o r una escalera de 3 8 9 escalones; se p a g a n
20 céntimos.
El i n t e r i o r de la iglesia es g r a n d i o s o ; ofrece una n a v e , un coro y
doble línea de colaterales divididos p o r ciento v e i n t e pilaros g r u e -
sos que sostienen las b ó v e d a s en ojival. Al r e d e d o r de la nave y del
coro, y encima de los c o l a t e r a l e s , hay una g a l e r í a a d o r n a d a con 1 0 8
c o l u m n a s p e q u e ñ a s , cada una de una sola p i e d r a . L o s colaterales f o r -
m a n una linea de c u a r e n t a y cinco capillas que e n c i e r r a n a l g u n o s
s e p u l c r o s . H a y 113 v i d r i e r a s p a r a d a r p a s o á la luz del dia, á m a s de
las t r e s rosas ( v e n t a n a s c i r c u l a r e s ) que adornan la fachada. E s t a s ro-
sas tienen t r e c e m e t r o s y medio de d i á m e t r o cada una y e s t á n g u a r -
necidas de cristales p i n t a d o s . E n c i m a de la p u e r t a p r i n c i p a l , e s t á n los
órganos.
E l coro con lo r e s t a n t e do la iglesia, tiene 3 8 m e t r o s y medio de l a r g o
s o b r e 12 de ancho; en a m b o s lados, encima de la cornisa de los asientos
h a y c u a t r o cuadros g r a n d e s . De un lado: la Asunción de la Virgen,
p o r L o r e n z o de la H i r e ; la Presentación de la Virgen al templo,
p o r F e l i p e de C h a m p a i g n e ; la Huida a Egipto y la Presentación
de Jesús al templo, p o r L u i s de B o u l o g n e . Del otro lado: la Ado-
ración de los Reyes, p o r Lafosse; el Nacimiento de la Virgen,
p o r F e l i p e de C h a m p a i g n e ; la Visitación, p o r J o n v e n e t ; la Amen-
. - ( 83 ) -

elación, p o r H a l l é . L a s e s t a t u a s de m a d e r a , a d o r n a d a s con e s c u l t u r a s
que g u a r n e c e n los lados del coro son del t i e m p o de L u i s X I V . Dos
e s t r a d o s s e p a r a d o s del coro y de la n a v e , y una reja d o r a d a , obra
m a e s t r a de c e r r a j e r í a , cierra la e n t r a d a del coro. E n 1813 la e m p e -
r a t r i z M a r í a - L u i s a hizo donativo al cabildo de N u e s t r a S e ñ o r a de
l ' a r í s del e l e g a n t e facistol que e s t á en medio del c o r o .
E l tesoro, el cual e n c i e r r a r e l i q u i a s preciosas como por e j e m p l o :
un pedazo de la cruz verdadera, y la corona de espinas traida á
F r a n c i a p o r San L u i s , e s t á en la sacristía g r a n d e . E l sacristán es el
e n c a r g a d o de la custodia, y á él se p u e d e d i r i g i r p a r a v e r dichas r e -
liquias.

SAN EUSTAQUIO.
( S A I N T - E U S T A C H E ) . — R u e du J o u r , c e r c a los m e r c a d o s c e n t r a l e s

D e s p u é s de la C a t e d r a l , la cual tiene 130 m e t r o s de largo sobre 4 8


de ancho, la iglesia S a n - E u s t a q u i o es la m a s espaciosa de P a r í s ; t i e n e
10G m e t r o s de l a r g o y 44 de-ancho; fué edificada s o b r e el t e r r e n o de
otra iglesia que y a existia en 1 2 1 3 ; empezada en 1532, no se concluyó
h a s t a el año 1G42.
E n el año 1844 un incendio d e s t r u y ó el ó r g a n o ; p e r o este siniestro
fué p r o n t a m e n t e r e p a r a d o ; una suscricion fué a b i e r t a y las vendedo-
ras de! mercado (halles c e n t r a l e s ) costearon las s u m a s n e c e s a r i a s
para reedificarlo. L a escelencia de los ó r g a n o s de la iglesia de S. E u s -
taquio, y las cualidades acústicas del t e m p l o , c o n t r i b u y e n al encanto de
la música, y a t r a e cada año el día de S a n t a Cecilia á los a r t i s t a s y
á los c o m p o s i t o r e s , que se e s m e r a n en r e n d i r t r i b u t o al a r t e .
E n t r e los n u m e r o s o s objetos a r t í s t i c o s que posee esta iglesia, c i t a -
remos c u a t r o b a j o - r e l i e v e s , de b a r r o cocido e s m a l t a d o s , que son o b r a
de AI. D e v e r s ; r e p r e s e n t a n á David, á S a n t a Cecilia, á S a n G r e g o r i o
y á S a n A m b r o s i o , los fundadores de la música s a g r a d a , y la t u m b a
de C o l b e r t , o b r a m a e s t r a de C o y s e v o x .
E n esta iglesia fué p r o n u n c i a d a la oración fúnebre de T u r e n n e p o r
F l é c h i e r y fué t a m b i é n donde se c e l e b r a r o n los funerales de Aíirabeau
antes de la traslación de sus r e s t o s al P a n t e ó n .

SANTA GENOVEVA.
( S A I N T E - G E N E V I É V E ) . — 1 lace du P a n t h e o n .

PANTEÓN.

En 175T se e m p e z a r o n las o b r a s de la iglesia de Santa G e n o -


veva. L o s trabajos p r e p a r a t o r i o s hechos bajo la dirección y sobre
los dibujos del a r q u i t e c t o Soufflot, no p e r m i t i e r o n á L u i s X V colocar
la p r i m e r a p i e d r a hasta el año 1 7 0 4 .
E n 1791 la A s a m b l e a c o n s t i t u y e n t e , cambiando el objeto á que e s -
t a b a dedicado el edificio lo c o n s a g r ó á la s e p u l t u r a do los h o m b r e s
i l u s t r e s é hizo modificar el frontis el cual fué s u b s t i t u i d o en 1837 p o r
el que tiene hoy dia. L a inscripción que h a y en su fachada dice:
Aux grana hommes la Patrie reconnaissante. (A los g r a n d e s h o m -
b r e s la P a t r i a a g r a d e c i d a , ) es del año 1 7 9 1 ; b o r r a d a bajo el i m p e r i o
( 1 8 0 0 ) fué restablecida d e s p u é s de la r e v o l u c i ó n de j u l i o (1830) y
e x i s t e aun hoy dia, á p e s a r de que desde 1851 el edificio h a y a sido
d e v u e l t o al culto católico.
B ó v e d a s s u b t e r r á n e a s ocupan t o d a la e x t e n s i ó n del edificio; c o n t i e -
nen unas c u a r e n t a t u m b a s , e n t r e ellas la de Voltaico y la de R o u s -
s e a u . E n las d e m á s so ven las del a r q u i t e c t o Soufflot, del c é l e b r e
m a r i n o B o u g a i n v i l l e , del g r a n g e ó m e t r a L a g r a n g e , del mariscal L a n -
nes ( d u q u e de Montebello); las de v a r i o s S e n a d o r e s del i m p e r i o ,
como el c é l e b r e pintor Vien y el conde de T r o i l h a r d , uno de los a u -
t o r e s del. Código civil; unos g e n e r a l e s del i m p e r i o , L a r i b o i s i e r e ,
Saint H i l a i r o , etc.
E n medio del frontis que a d o r n a la fachada principal del P a n t e ó n
d e s d e el año 1837 ( o b r a del e s c u l t o r David do A n g e r s ) esta la figura
de la P a t r i a r e p a r t i e n d o coronas á todos los que la h o n r a r o n y s i r v i e -
ron p o r sus talentos, s u s v i r t u d e s ó su v a l o r . A sus pies la H i s t o r i a y
la L i b e r t a d e s t á n s e n t a d a s ; aquella inscribiendo, sobro s u s 4 a b l a s los
n o m b r e s de los h o m b r e s c é l e b r e s ; ésta t r e n z a n d o coronas que la P a -
t r i a ofrece. A la izquierda, las g l o r i a s m i l i t a r e s ; a la d e r e c h a , las
i l u s t r a c i o n e s del o r d e n civil: aquí, B o n a p a r t e , un g r a n a d e r o anciano
y el p e q u e ñ o t a m b o r de A r c ó l e ; allá, M a l e s h c r b e s , F é n e l o n , M i r a -
b e a u , Cuvier-, La P l a c e , M o n g o , el p i n t o r David, M a n u e l , C a r n o t ; en
fin, en los á n g u l o s , algunos j ó v e n e s , a l u m n o s de la E s c u e l a P o l i -
técnica.
C u a t r o l á p i d a s de m á r m o l n e g r o se ven en el i n t e r i o r ; en ellas e s -
tán g r a b a d o s , en l e t r a s de o r o , los ciudadanos que m u r i e r o n en los
dias 2 7 , 2 8 y 2 9 de j u l i o de 1 8 3 0 . L o s c u a t r o frescos de G é r a r , que
r e p r e s e n t a n la M u e r t e , la P a t r i a , la J u s t i c i a y la Gloria con sus a t r i -
b u t o s , son o b r a s m a e s t r a s . E l fresco del medio do la cúpula p o r G r o s ,
r e p r e s e n t a Clovis, C a r l o m a g n o , San L u i s y L u i s X V I I I , delante d 0

santa G e n o v e v a que los acoje con b e n e v o l e n c i a .


P a r a v i s i t a r el P a n t e ó n es preciso dirigirse al g u a r d i á n , el cual,
m e d i a n t e la módica s u m a de 5 0 c é n t i m o s , deja v e r l a s b ó v e d a s y la
cúpula desde la cual se divisa u n a p e r s p e c t i v a i n m e n s a .
E s t á a b i e r t o todos los dias de 10 á 4.
- ( 85 ) -

SAN S ü L P I G I O .
(SAINT-SUIiPICE).—Place Samt-Sulpice.

[Dirigirse al portero para subir á las torres.)

L a iglesia San Sulpicio es del año 1 0 5 5 ; es un h e r m o s o y vasto


edificio. L a r e i n a A n a de A u s t r i a colocó la piedra p r i m e r a , m a s l a
consagración no t u v o l u g a r h a s t a 1 7 4 3 , cuando el a r q u i t e c t o S e r -
vándola concluyó la p o r t a d a ; la o b r a no e s t u v o acabada h a s t a el
año 1777.
Al lado de la iglesia de San Sulpicio está el S e m i n a r i o : se edificó
bajo el r e i n a d o de Garlos X . E s m e n e s t e r un p e r m i s o del s u p e r i o r p a r a
visitarlo; p e r o los e x t r a n j e r o s lo alcanzan fácilmente exhibiendo su
pasaporte.
SAN ROQUE.
(SAINT-ROCH).—Rué Saint-Honoré.

L u i s X I V y Ana de A u s t r i a , su m a d r e , colocaron la p r i m e r a p i e d r a
de esta iglesia en el año 1 0 5 3 . P o r falta de fondos la o b r a quedó en
s u s p e n s o hasta 1720 en que L a w , abrazando la fé católica, dio 1 0 0 . 0 0 0
libras á la iglesia que a c a b a b a de r e c i b i r su a b j u r a c i ó n . L a iglesia se
acabó en 1740.
L a iglesia de San R o q u e es c é l e b r e p o r los acontecimientos p o l í t i -
cos de que fué t e a t r o ; fué allí que B o n a p a r t e hizo d i s p a r a r c a ñ o n a -
zos contra los i n s u r e c t o s del m e s de vendesniaire; es esta iglesia c u -
y a s p u e r t a s han sido forzadas p a r a i n t r o d u c i r en ella el féretro de las
t r á g i c a s R a u c o u r t y D u c h e s n o i s ; el 2 7 do j u l i o do 1830 el p u e b l o l e -
vantó) una b a r r i c a d a d e l a n t e de esta m i s m a iglesia p a r a r e c h a z a r las
ordenanzas y las t r o p a s de Garlos X . San R o q u e contiene los r e s t o s
del g r a n Gorneille. Lno do los pilares que sostienen la g a l e r í a del ó r -
gano tiene un bajo r e l i e v e en el cual está esculpida la cabeza de P e d r o
Gorneille, m u e r t o cerca de San R o q u e en 1 0 8 4 , m o n u m e n t o l e v a n t a -
do por el d u q u e de Orleans (en 1821) que m a s t a r d e fué L u i s F e l i p e ,
r e y de los f r a n c e s e s . S o b r e el otro pilar se leen los n o m b r e s de los
p e r s o n a j e s i l u s t r e s s e p u l t a d o s en esta iglesia, e n t r e los cuales figura
el del abate de 1' E p é o , fundador de la i n s t i t u c i ó n de los S o r d o s - M u -
dos. So ven t a m b i é n las t u m b a s del c a r d e n a l D u b o i s , del d u q u e de
Gríqui, de M i g n a r d , de L e s d i g n i é r e s , de M a u p e r t u i s , del a r q u i t e c t o
L e N ó t r e , del mariscall d ' A s í e l d , de las s e ñ o r a s D e s h o u l i é r e s y L a l i v e
de J u i l l y , y del conde d' H a r c o u r t .
P o s e e a d e m á s h e r m o s o s frescos.
LA MAGDALENA.
( L A M A D E L E I N E ) . — 1 l a c e d e la M a d e l e i n e .

A principios del siglo t r e c e existia, en el t e r r e n o (pie ocupa la


M a g d a l e n a , una iglesia llamada de la Yille-1" E v o q u e (la C i u d a d - e l -
Übispo) p o r i'azon de una q u i n t a que poseía el obispo de P a r í s . H a c i a
el fin del siglo d é c i m o - q u i n t o , la Yille-1' E v é q u e habia llegado á s e r
una aldea g r a n d e cuya población r e q u e r í a la construcción de una i g l e -
sia de m a y o r e s d i m e n s i o n e s .
E l r e y Garlos V I I I puso la p r i m e r a p i e d r a en 1 4 8 7 . Garlos I X i n s -
t i t u y ó en ella una cofradía de p e n i t e n t e s y se a g r e g ó á ella con su
esposa; m a s la iglesia no llegó á ser p a r r o q u i a h a s t a 1 6 3 9 . Al cabo
de v e i n t e a ñ o s , fué s u b s t i t u i d a p o r o t r a de la que Ana M a r í a L u i s a
de Orleans colocó la p r i m e r a p i e d r a ; e s t e n u e v o t e m p l o recibió el
n o m b r e de iglesia de la Magdalena. S i g u i e n d o en a u m e n t o la p o -
blación del b a r r i o de la Yille-1' E v é q u e , fué p r e c i s o l e v a n t a r otro
t e m p l o m a s v a s t o ; es el actual, que L u i s X V m a n d ó principiar en
1 7 6 4 . L o s planos del a r q u i t e c t o Gonstant, que falleció en 1 7 7 7 , fue-
ron continuados p o r su s u c e s o r C o n t u r e , p e r o los acontecimientos do
la revolución de 1789 hicieron p a r a r los trabajos, h a s t a 1 8 0 8 , c u a n d o
Napoleón el Grande concibió el p r o y e c t o de c a m b i a r la iglesia en o t r o
edificio dedicado á la grande armée (al g r a n d e ejército) con el n o m -
b r e , Temple de la Gloire ( T e m p l o de la Gloria.) Todo el m o n u m e n t o
fué t r a s f o r m a d o p a r a r e c i b i r su forma actual, conforme á los dibujos
de P e d r o V i g n o n . M u e r t o este a r q u i t e c t o el cual fué s e p u l t a d o d e -
bajo la p o r t a d a do la iglesia, su socio M . H u r é , m i e m b r o del I n s t i t u t o
(Academia de las Bellas A r t e s ) le sucedió. L o s t r a b a j o s , s u s p e n d i d o s
en 1812, v o l v i e r o n á e m p r e n d e r s e en 1816 p o r orden de L u i s X V I y
de M a r í a A n t q n i e t a .
L a s o b r a s adelantaban con monos l e n t i t u d , p e r o á p e s a r de esto no
estaban concluidas cuando la revolución de j u l i o de 1 8 3 0 .
E s á L u i s F e l i p e que cupo la gloria de h a b e r acabado dicho e d i -
ficio.
L a iglesia de la Magdalena ha sido c o n s a g r a d a al culto católico en
1842.

N U E S T R A SEÑORA DE L O R E T O .
(NOTRE-DAME-DE-LORETTE).—Rue Notre-Dame-de-Lorette.

L a iglesia de N u e s t r a S e ñ o r a de L o r e t o es de las m a s lindas de P a -


r í s ; tal vez algo coqueta p a r a un t e m p l o : edificada sobre el modelo do
un t e m p l o p a g a n o de R o m a , e s t á a d o r n a d a en el i n t e r i o r de una m a -
- ( 87 ) -

mera casi a n á l o g a á los edificios que e x i s t e n h o y en la capital del


orbe cristiano.
L a iglesia de N u e s t r a S e ñ o r a de L o r e t o empezó á edificarse en
1 8 2 3 , según los dibujos del a r q u i t e c t o L e b a s , y no fué acabada h a s t a
1837.
E l frontis es de buen efecto: ofrece á la vista un pórtico adornado
con c u a t r o columnas corintias; en el friso se lee esta inscripción latina:
Beatcfí Marico Virgini Lauretanw.
E n c i m a del pórtico que forma la e n t r a d a , está el a p a r a d o r del ó r g a -
no desde el cual se p u e d e a p r e c i a r la h e r m o s u r a del techo de la n a v e
mayor.

SAN GERMÁN E L A U X E R R O I S .
(SAINT-GERMAIN-L' A U X E R R O I S ) . — P l a c e du I.ouvre.

P a r e c e que á p e s a r do todas las dudas s o b r e el origen de e s t a i g l e -


sia, su v e r d a d e r o fundador os el r e y Chilpéria y que San-Gennari
fué su p r o t e c t o r . Se edificó en 6 0 0 . S a n - L a n d r y fué e n t e r r a d o en olla
en 0 5 6 .
L l a m á b a s e t a m b i é n San G e r m á n el R e d o n d o ( S a i n t - G o r m a i n - l e -
R o n d ) , p o r q u e había sido c o n s t r u i d a s o b r e un plano circular, d u r a n t e la
s e g u n d a dinastía de los r e y e s de F r a n c i a . Al principio de la t e r c e r a , el
r e y R o b e r t o hijo, de H u g u e s - C a p e l , coronado en 9 9 0 , hizo edificar de
n u e v o esta iglesia a r r u i n a d a p o r los n o r m a n d o s . F u é entonces que le
•dieron el n o m b r e de V Auxerrois en vez del de le Iiond, p a r a que
no fuese confundida con o t r a del m i s m o n o m b r e ; m a s los h i s t o r i a d o r e s
de. P a r í s no dan dato alguno do la procedencia del n o m b r e de 1' A u -
xerrois.
Bajo el dominio de la I n g l a t e r r a (1423), este m o n a m e n t e recibió un
cambio n u e v o , el cual sin e m b a r g o dejó s u b s i s t i r la disposición de su
p ó r t i c o , d e t r á s del cual está el m o s t r a d o r del ó r g a n o . D u l a u r e dici>
que de esta iglesia salió la señal, dada p o r una de sus c a m p a n a s , p a r a
e x t e r m i n a r a los p r o t e s t a n t e s en la noche de San B a r t o l o m é , en
1 5 7 2 . Y a en 1 3 5 6 , habia servido do p u n t o de r e u n i ó n y de salida
á la i n s u r r e c c i ó n do E s t e b a n M a r c e l , p r e b o s t e de los m e r c a d e r e s ,
c o n t r a los nobles. E l cabildo de San G e r m á n el A u x e r r o i s t u v o largo
t i e m p o una p r e p o n d e r a n c i a t e m i b l e sobre las iglesias vecinas; poro en
1744 dejó de e j e r c e r l a cuando este cabildo fué a g r e g a d o al de la C a -
tedral.
E n 1 8 3 1 , el clero t u v o la i m p r u d e n c i a de i n t e n t a r la celebración de
una c e r e m o n i a dedicada á la m e m o r i a do los p r í n c i p e s de la familia r e a l
e x p u l s a d a y del d u q u e de B u r d e o s ; el p u e b l o q u e acababa de d e r r i -
-( 88 ) -
b a r la línea m a y o r de los B o r b o n c s p a r a s u b s t i t u i r l a p o r la menor,,
se dirigió en m a s a á la iglesia p a r a echar de ella á los Vicarios de
coro, y do allá, sospechando que el arzobispo había dado autorización
p a r a la celebración que había m o t i v a d o su cólera, se fué c o r r i e n d o al
Arzobispado que d e r r i b ó en un m o m e n t o . E l alcalde del c u a r t o b a r r i o
(i." a r r o n d i s s e m e n t ) , M . Cadct de G a s s i c o u r t , salvó á la iglesia S a n -
G e r m a n - 1 ' A u x c r r o i s del furor p o p u l a r .
L a iglesia ha sido r e s t a u r a d a y d e v u e l t a al culto en 1 8 3 8 . Su por-
tada ha sido r e p a r a d a en 18-12.

SAN G E R V A S I O .
( S A I N T - G E R V A I S . ) — I . ' e t n ' t s de Y Ilótel-de-Viüo.

L a iglesia San Gervasio es m u y a n t i g u a ; ha sido reedificada v a r i a s


v e c e s . Su última construcción fecha del año 1 4 2 0 . L u i s X I I I colocó la-
p r i m e r a p i e d r a . Su h e r m o s a p o r t a d a , que goza do m u c h a celebridad,
p r e s e n t a t r e s ó r d e n e s g r i e g o s : el dórico, el jónico y el corintio, d e b i d a
en 1 6 1 0 , al a r q u i t e c t o J a i m e D e b r o s s e .
E l i n t e r i o r es notable p o r la a l t u r a de sus b ó v e d a s . T a m b i é n se
notan h e r m o s a s v i d r i e r a s y bellos c u a d r o s .

SANTA CLOTILDE.
( S A I N T E - C L O T I L D E . ) — 1 lace Bellechasse.

E s t a iglesia e m p e z a d a en 1 8 4 0 , según los dibujos de M. Gau, es


una imitación de la a r q u i t e c t u r a del siglo X I V . L a fachada, c o m p u e s t a
de t r e s p o r t a d a s con frontis a g u d o s , e s t á Manqueada con dos t o r r e s
c u y a s agujas de p i e d r a llegan á la a l t u r a de 00 m e t r o s . L a s e s c u l t u -
r a s como las p i n t u r a s son o b r a de a r t i s t a s de valia.

SAN E S T E B A N DEL M O N T E .
(SAINT-ETIENNE-DU-MONT.)-Pl ce du Pantliéc-n.

E s t a iglesia se r e m o n t a al año 1 1 2 5 ; en su origen no era sino una.


capilla que fué e n g r a n d e c i d a en 1222, y luego en 1491 y en 1 5 1 7 ; en
1000 se le añadieron c u a r t o s p a r a los c a t e c ú m e n o s .
L a p r i m e r a p i e d r a de la p o r t a d a fué p u e s t a en 1010 p o r la r e i n a
M a r g a r i t a do Valois. E n 1 0 2 1 se c o n s t r u y ó el piso s u p e r i o r de la
n u e v a t o r r e y un a l t a r n u e v o en 1 0 2 0 .
E n t r e las n u m e r o s a s o b r a s de a r t e so ven c u a d r o s de J u a n J o u v e -
n c t , de L a r g i l l e r e , de V a r i n , de J u a n Cousin y de Antonio C o y p e l .
V a r i o s h o m b r e s c é l e b r e s e s t á n s e p u l t a d o s en San E s t e b a n del
M o n t e : P a s c a l , R a c i n e , el p i n t o r E u s t a q u i o G e s n e u r , el b o t á n i c o
Tourncfoi't, y o t r o s . E s en esta iglesia en donde el arzobispo de Pa-
r í s , m o n s e ñ o r S i b o u r , fué asesinado el 3 de enoro de 1 8 5 7 .

SAN B E R N A R D O .
(SAINT-BERNARD.)—Rué d' A l g e r .

E l t e m p l o es de estilo ojival del siglo décimo c u a r t o . F u é


construido do 1858 á 18(31, p o r M. M a g n e y consagrado en 2 9 de o c -
t u b r e de 1 8 0 1 .
SAN AGUSTÍN.
(SATNT-AUGUSTIN.)—Boulevai'd Malesherbes.

E s t a n u e v a iglesia ha sido l e v a n t a d a por AI. B a l t a r d , sobre un


t e r r e n o que tiene la forma de un t r i á n g u l o i r r e g u l a r . H a c i a la base
do este t r i á n g u l o hay una i n m e n s a circunferencia cuyo centro e s t á
ocupado por el altar m a y o r , que se halla encima de una c r i p t a á la
cual se baja p o r unas escaleras s i t u a d a s al pié del S a n t u a r i o .
A d e r e c h a é izquierda de la n a v e , a n c h o s pasadizos p e r m i t e n l a
circulación. E n este n u e v o edificio religioso se han s u p r i m i d o los p i -
l a r e s ó columnas y los colaterales de la nave que suelen i n t e r c e p t a r
la v i s t a y la audición; el empleo de m a t e r i a l e s m e t a l ú r g i c o s ha p e r -
mitido este n u e v o s i s t e m a de construcción.

LA TRINIDAD.
( L A T R I N I T É . ) - P l a c e d e la T r i n i t é .

Desde el m e s de m a y o de 18(54, la iglesia de la T r i n i d a d sirve al


culto. E s t e edificio ocupa un espacio de 3 , 0 0 0 m e t r o s ; una cripta, á
la cual se p e n e t r a por dos e s c a l e r a s i n t e r i o r e s y p o r o t r a s dos que
conducen al e x t e r i o r , ocupa s u b t e r r á n e a m e n t e el m i s m o espacio.
L a fachada es del estilo del R e n a c i m i e n t o . Con el square ( p l a z u e -
la con j a r d i n en el c e n t r o ) a d o r n a d o con una fuente, que la p r e c e d e ,
la n u e v a iglesia de la T r i n i d a d es una de las m á s e l e g a n t e s y p i n t o -
r e s c a s del n u e v o P a r í s . E s obra de M. Ballu.

LA SANTA CAPILLA.
( L A S A I N T E - C H A P E L L E . ) — C e r c a del P a l a i s de J u s t i c e , en l a C i t é .

F u é fundada p o r S a n L u i s p a r a r e c i b i r la corona de espinas traída


de la P a l e s t i n a p o r el piadoso r e y ; esta corona se c o n s e r v a en el te-
soro de N u e s t r a S e ñ o r a . E n la S a n t a Capilla se c e l e b r a cada año la
m i s a del E s p í r i t u S a n t o ( a n t i g u a m e n t e misa roja) A la a p e r t u r a de
- ( 90 ) -

los cursos y de los t r i b u n a l e s el dia 2 de n o v i e m b r e . E s t o edificio g ó -


tico ha sido n u e v a m e n t e r e s t a u r a d o de u n a m a n e r a m u y i n t e l i g e n t e
p o r M . L a s s u s , que le ha d e v u e l t o su c a r á c t e r p r i m i t i v o , p e r d i d o p o r
un incendio en 1630. L a aguja, d e s t r u i d a entonces, se l e v a n t a a h o r a
á la a l t u r a de 2 5 m e t r o s , e s b e l t a y d o r a d a . L a capilla a l t a e s t á a d o r -
nada con v i d r i e r a s h e r m o s a s en mosaicos, c u y o s colores a ñ a d e n tonos
armoniosos á las p i n t u r a s , á las b ó v e d a s doradas y á los pilares q u e ,
bajo la dirección de M M . Y i o l l e t - L e d u c y D u b a n , se han v u e l t o a
edificar.
SAN L U I S DE LOS INVÁLIDOS.
( S A I N T - L O U I S D E S I N V A L I D E S . ) — E s p i á r m e l e des Invalides.

E s t a iglesia es u n a dependencia del Palacio de los I n v á l i d o s . ( V é a s e


m á s adelanto el capítulo Palacio de los Inválidos.)

CAPILLA EXPIATORIA.
( C H A P E L L E E X P I A T O I R E . ) — R u e d' A n j o u - S a i n t - I I o n o r é .

E s t a capilla, o b r a de M M . P e r c i e r y F o n t a i n e , acabada en 182(5,


e s t á c o n s a g r a d a á la m e m o r i a de L u i s X V I y de M a r í a A n t o n i e t a , que
fueron sepultados en el t e r r e n o que ocupa. Se ha p r o c u r a d o d a r á la
fachada el aspecto de un m a u s o l e o . T i e n e una p o r t a d a de o r d e n d ó -
rico y un frontis con cruz latina. Dos h e r m o s o s m á r m o l e s se v e n en
el i n t e r i o r ; el do la d e r e c h a r e p r e s e n t a á L u i s X V I subiendo al cielo
sostenido p o r un á n g e l ; el de la izquierda, á M a r í a A n t o n i e t a y la
R e l i g i ó n . E s t o s dos g r u p o s son del escultor Rosio.

C A P I L L A DE SAN F E R N A N D O .
( C H A P E L L E S A I N T - F E R D I N A N D . ) — R o u t e de la Révolte, cerca la porte
Maillot.

E s t a capilla fué i n a u g u r a d a en 1 8 4 3 , s o b r e el t e r r e n o que ocupaba


la casa en que falleció el d u q u e de Orlcans en 1 8 4 2 . S u plan ofrece l a
forma de una cruz g r i e g a y p e r t e n e c e al estilo bizantino. Se v e en ella
el s e p u l c r o del d u q u e de O r l e a n s , los r e c l i n a t o r i o s b o r d a d o s p o r las
p r i n c e s a s de su familia, un cojin b o r d a d o p o r la r e i n a Amalia p a r a el
arzobispo do P a r í s , e t c .

SAN AMBROSIO.
( S A I N T - A M B R O I S E . ) — Rue Popincourt.

G r a n d e iglesia j l e estilo r o m a n o , acabada hace poco y debida á


M . Ballu.
- ( 91 ) -
SAN ANTONIO.
( S A I N T - A N T O I N E . ) — R u e de C u a r e n t ó n .

Año 1 7 0 1 . A n e x a al hospicio d é l o s ciegos (hospice des quinze-


vingts.)
LA ASUNCIÓN.
(L' A S O M P T I O N . ) - R u e Saint-IIonoré,

C o n s t r u i d a en 1 6 7 0 , s i r v e de a n e x a p a r a los catecismos á la p a r -
r o q u i a de la M a g d a l e n a .

SAN DIONISIO D E L SANTO S A C R A M E N T O .

(SAINT-DENIS DU SAINT-SACREMENT.)—Rue de T u r e m i e .

C o n s t r u i d a en 1684 y reedificada en 1 8 2 8 .

SANTA ISABEL.
( S A I N T E - E L I S A B E T H . ) — R u e du T e m p l e .

Edificada de 1618 á 1620 por María de Mediéis; i n a u g u r a d a en


1640 y e n g r a n d e c i d a en 1 8 2 9 .

SAN EUGENIO.
( S A I N T - E U G É N E ) . — R u e S .inte Cécile.

Concluida en 1 8 5 5 . E s t i l o del siglo X I I I . Todo el o r n a m e n t o es


•de h i e r r o colado.
SAN FRANCISCO JAVIER

(SAINT-FRANÇOIS XAVIER.)—Boulevard des Invalides.

Edificio espacioso. E s t i l o g r e c o - r o m a n o .

S A N F R A N C I S C O J A V I E R DE L A S M I S I O N E S ESTRAN.1ERAS.
(SAINT-FRANÇOIS XAVIER DES MISSIONS ETRANGERES.)—
Rue du Bac.

Edificada en 1 6 8 3 . T i e n e una capilla s u b t e r r á n e a .

SAN G E R M Á N DE L O S P R A D O S .
( S A I N T - G E R M A I N - D E S - P R É S ) . — Rue Bonaparte.

F u é fundada p o r C h i l v e b o r t , hijo de Clovis, en 5 5 6 . S a q u e a d a pol-


los n o r m a n d o s en 8 4 6 , 8 5 3 y 8 8 6 fué c o n s t r u i d a do n u e v o poco t i e m -
po d e s p u e s y l u e g o en 9 9 J ; ha sido r e s t a u r a d a en 1 1 6 3 , en 1 2 2 7 , cu
- ( 92 ) -

1350, en 1 5 0 3 y en 1014. D e t e r i o r a d a d u r a n t e la revolución de 1 8 0 3


por una fabrica de s a l i t r e , fué r e s t a u r a d a p o r Caídos X y p o r L u i s
Felipe.
l i s t e edificio es el espécimen m a s bello de la a r q u i t e c t u r a r o m a n a
que posee P a r í s , l ' i e n e h e r m o s o s frescos de Hipólito F l a n d r i n .
E n c i e r r a l a s t u m b a s de D e s c a r t e s y de B o i l e a u - D o s p r é a u x .

SAN JAIME DEI. PASO ALTO.


( S A I N T - J A C a U E S - D U - H A U T - P A S ) . — R u e Saint-Jacques.

F e c h a de 1 0 3 8 . Contiene las t u m b a s de Cassini y del a b a t e (lochili.

SAN JAIME Y SAN CRISTÓBAL.

(SAINT-JACQUES-ET-SAINT-CRISTHOPE).—Place de la M a n i e .

C o n s t r u i d a en 1 8 4 4 . E s t i l o m i x t o .

S A N .71 "AN B A U T I S T A D E B E L L E V I L L E .
( S A I N T - J E A N - B A P T I S T E - D E - B E L L E V I L L E ) . — R u e de Belloville.

C o n s t r u i d a en 1854 y consagrada en 1 8 5 9 . E m p e z a d a p o r M. L a s -
sus y d e s p u é s do su m u e r t e , en 1857, concluida p o r M . T r u c h i . E l
notable o r n a m e n t o de p i e d r a y m a d e r a que a d o r n a este edificio c o n s -
t r u i d o en el estilo ojival del siglo X I I I es de M. P e r r e y .

SAN L A M B E R T O DE Y A U G I R A R D .
( S A I N T - L A M B E R T - D E - V A T J G I P v A R D ) . — P i a c e de V église, á V a u g i r a r d .

De 1848 a 1 8 5 3 ; estilo r o m a n o . L a iglesia e s t á p r e c e d i d a de u n


p ó r t i c o que sobrepuja una t o r r e . C r i p t a debajo del edificio.

SAN L O R E N Z O .
( S A I N T - L A U R E N T ) . — B o u l e v a r d Magenta.

E r a a n t i g u a m e n t e una abadía que G r e g o r i o de T o u r s cita. F u é e r i -


gida en p a r r o q u i a en el año 1280, r e i n a n d o F e l i p e A u g u s t o , v u e l t a
a c o n s t r u i r en 1429 y casi toda reedificada en 1 5 9 5 . L a p o r t a d a , l e -
v a n t a d a en 1 6 2 2 , fué s u b s t i t u i d a p o r un p ó r t i c o gótico l e v a n t a d o de
una a g u j a
E l coro h a sido a d o r n a d o p o r Blondel, el a l t a r p o r L e p e i n t r e . E n -
t r e los c u a d r o s se nota el m a r t i r i o de San L o r e n z o , p o r G r e u z e .
- ( »3 ) -
SAN L E N SAN GIL.
( S A I N T - L E U - S A I N T - G I L L E S ) . — R u e S a i n t - D e n i s et b o u l e v a n l S e b a s t o p o l .

C o n s t r u i d a en 1 2 3 3 , r e c o m p u e s t a en 1 3 2 0 . l í a sido p a r r o q u i a en
1011 y e n t e r a m e n t e r e s t a u r a d a en 1 7 2 7 .
E n c i e r r a curiosidades; a l t a r e s d e s c u b i e r t o s debajo del coro de
N u e s t r a S e ñ o r a de P a r í s , en 1 7 1 1 , los cuales habían sido l e v a n t a d o s
á J ú p i t e r p o r los p a r i s i e n s e s , bajo el reinado de T i b e r i o .

SAN LUIS DE ANTIN.

(SAINT-LOUIS-D' ANTIN):—Rué Caumartin.

P o s e e un c u a d r o de G a s s i e r : Luis IX visitando ú los apestados.

SAN LUIS EN LA ISLA.

(SAINT-LOUIS-EN-L' I L E ) . — R u é .Saiut-Louis.

L i n d o edificio del año 1 0 2 3 . H a y un c u a d r o del r e p u t a d o M i g n a r .

SANTA MARGARITA.
(SAINTE-MARG UERITE).—Rué Saint-'.'ei-nard.

l i a sido edificada en 1 0 2 5 , ensanchada en 1712. Su adorno princi-


pal es una Rajada de la cruz, p o r L o r r a i n .

SAN MEDARDO.
(SAINT-MÉDARD).—Rué Moun'clar.

F e c h a del año 1 5 0 1 . E l m o r a l i s t a Nicole y el j u r i s c o n s u l t o P a t r u


descansan en esta iglesia.
E r a en su c e m e n t e r i o , t r a n s f o r m a d o h o y en j a r d i n , que los c o n v u l -
sionarios so r e u n í a n y se e n t r e g a b a n , s o b r e el s e p u l c r o de P a r i s ,
A unas escenas á las cuales la a u t o r i d a d p u s o lin c e r r a n d o el c e m e n -
t e r i o . Rajo la R e v o l u c i ó n , los tcofilúiitropos hicieron Templo del tra-
bajo de esta iglesia.

SAN M E R R I .
(SAINT-MERRI).—Rué Sainl-Mai-tin.

Se r e m o t a al año 1200; v u e l t a á edificar en t i e m p o de F r a n c i s c o I,


en estilo g ó t i c o . Contieno v a r i o s cuadros de m é r i t o , e n t r e ellos la
Santa Virgen, p o r Yauloo.
- ( 94 ) -
SAN NICOLÁS DE L O S CAMPOS.
(SAINT-NICOLAS-DES-CHAMPS).—Rué Saint-Martin.

D e s d e el año 1184 en que se c o n s t r u y ó , fué e n s a n c h a d a de siglo en


siglo y h o y dia e s , con s u s cinco n a v e s , u n a de las m a s v a s t a s de
París.
SAN NICOLÁS D E L CHARDONNET.
(SAINT-NICOLAS-DU-CHARDONNET).—Rué Saint-Vietor.

E n el año 1 2 3 0 ; no e r a m á s que capilla; h a s t a 1 0 5 0 no llegó á ser-


iglesia.
E s rica en c u a d r o s de m é r i t o .

N U E S T R A S E Ñ O R A DE L O S MANTOS BLANCOS.
(NOTRE-DAME-DES-BLANCS-MANTEAUX).— R u é des Blancs-Manleaux.

C o n s t r u i d a en 1 0 8 7 , no t u v o p o r t a d a hasta ú l t i m a m e n t e , a p r o v e -
chando l a de una iglesia a n t i g u a que d e r r i b a r o n ; la de las Barnabitas
en la Cité.

NUESTRA SEÑORA DE LA BUENA NUEVA.


(NOTRE-DAME-DE-BONNE-NOUVELLE).—Rué de la Lime.

1024. S u p o r t a d a es p e s a d a : tiene t r e s n a v e s , todas a b o v e d a d a s .


U n a h e r m o s í s i m a r e j a , p o r Abel de P u j o l , a d o r n a el coro d e t r á s del
altar mayor.

N U E S T R A SEÑORA DE CLIONANCOURT.
(NOTRE-DAME-DE-CLIGNANCOURT).—Rué d u Mont-Cenis, áMontmarti-e.

E s t a iglesia es g r a n d e , h a sido empezada en 1 8 5 9 p o r M . L e q u e u x ;


es una de l a s m a s a c e r t a d a s e n t r e las m o d e r n a s .
Se debe su construcción á M . V a u d r e m e z .

N U E S T R A SEÑORA DE LA CRUZ.
(NOTRE-DAME-DE-LA-CROrX).—Rué Julien-Lacroix,
á Belleville-Ménilmontant.
Estilo r o m a n o .
SAN PABLO SAN LUIS.
(SAINT-PAUL-SAINT-LOUIS).—Rué Saint-Antoine.

F e c h a de 1 0 2 7 . H e r m o s a p o r t a d a encima de una g r a d e r í a y alta d e


48 m e t r o s . F o r m a una cruz latina, con cúpula en el c r u c e r o .
- ( 93 ) -
LOS PADREOITOS Ó NUESTRA SEÑORA DE L A S VICTORIAS.
( L E S P E T I T S - P É R E S O U N O T R E - D A M E - D E S - V I C T O I R E S ) .
— P l a c e des Petits-Péres.

1021). D e b e su p r i m o r n o m b r e á los m o n g o s A g u s t i n o s , llamados


P a d r c c i t o s ( P e t i t s - P é r e s ) y el s e g u n d o a l r e c u e r d o de la toma de la
R o c h e l l e á los p r o t e s t a n t e s . Su p o r t a d a e m p e z a d a en 1759 se c o m p o -
ne de los ó r d e n e s j ó n i c o s y corintio.
P o s e e c u a d r o s do Y a n l o o , u n a e s t a t u a de San A g u s t í n p o r P i g a l l e ,
y la t u m b a del c o m p o s i t o r L u l l i p o r C o t t o n .

SAN F E L I P E D E L ROULE.
Í S A I N T - P H I L I P P E - D U - R O U L E ) . — R u e du F a n ' o u r g .Saint-IIonoré.

P r i n c i p i a d a en 1709 acabóse en 1 7 8 5 sobro los planos del a r q u i t e c t o


C h a g r i n . T i e n e frescos dignos de s e r v i s i t a d o s .

SAN P E D R O DE CHAILLOT.
( S A I N T - P I E R R E - D E - C H A I L L O T ) . — R u e de Chaillot.

Iglesia gótica del siglo o c t a v o .

SAN P E D R O DE GUIJARRON.
(SAINT-'JPIERRE-DU-GROS-CALTJLOU).—Rue Saint-Dominique.

Su h e r m o s u r a e s t á en su sencillez, su p o r t a d a es de c u a t r o c o l u m -
nas del o r d e n t o s c a n o .
E s del año 1 8 2 2 .

SAN P E D R O DE MONTROUGE.
( S A I N T - P I E R R E - D E - M O N T R O U G E J . — C h a u s s é e du Maine avenue

d'Orléans.

E s s u m a m e n t e sencilla; u n a t o r r e de p i e d r a formando pórtico p r o -


y e c t a su s o m b r a sobre la nave y el c r u c e r o y p r o d u c e el m e j o r efecto.

SAN S E V E R I N O .
( S A I N T - S É V E R I N ) — R u e Saint-Séverin

Edificada en 1347, fué r e s t a u r a d a e n 1 8 4 9 . S u cúpula es e l e g a n t e ;


su h e r m o s a fachada gótica h a sido embellecida p o r l a s e s c u l t u r a s de
una a n t i g u a iglesia de la Cité q u e han t r a s l a d a d o á San S e v e r i n o d e s -
de la igiesia de Saint-Pierre-auv-Bceufs.
- ( 06 ) -
L A IGLESIA DE LA S O R B O N N E .
l h c e de la S o r b o n n e .

T i e n e una cúpula del año 1 0 3 5 . L a cúpula lia sido p i n t a d a p o r F e -


lipe de Chanrpaigne; p e r o el m a u s o l e o del c a r d e n a l Riclielieu, del
e s c u l t o r G o r a r d i n , es la obra m a e s t r a del i n t e r i o r . L a iglesia de la
S o r b o n n e tiene una p o r t a d a de 10 columnas corintias que dan en el
patio y o t r a fachada en la plaza de la S o r b o n n e .

SANTO TOMAS DE AQUINO.


( S A I N T - T H O M A S - D ' A Q U I N ) . — P l a c e SahU-Thomas-d' Aquin.

E m p e z a d a en 1 0 8 3 , no se concluyó h a s t a 1 7 7 0 .
Su pórtico es m u y m e z q u i n o ; p e r o tiene un h e r m o s o c u a d r o p o r
Guillemot; un S a n t o - T o m á s , apaciguando la t e m p e s t a d , p o r A r y
.Scheffer, y algunas b u e n a s e s c u l t u r a s .

E L V A L L E DE GRACIA.
(LE VAL-DE-GRACE.)—Rué Saint-Jacques.

L u i s X I V colocó la p r i m e r a p i e d r a . Su fecha es de 1 0 4 5 .
M a n s a r d dio los dibujos bajo los cuales L e m e r c i e r la e m p e z ó , y la
acabaron L e m u e t , L e d u c y D u v a l . L a cúpula cst i dividida en c o m -
p a r t i m e n t o s c i r c u l a r e s . Su bóveda pintada sobre la p i e d r a p o r M i g -
nard, e s t á r e p u t a d a como uno do los m á s h e r m o s o s frescos do F r a n -
cia. E s t a iglesia poseo la cúpula m á s graciosa de P a r í s .

SAN V I C E N T E DE P A U L .
(SAINT-VINCENT-DE-PAUL.;—Pl ce L v - F a ette.

Se colocó la p r i m e r a p i e d r a en 1 8 2 4 . Su fachada está llanquoada


p o r dos t o r r e s c u a d r a d a s , altas do 40 m e t r o s , divididas en pisos y
a d o r n a d a s con p i l a s t r a s ; es de estilo g r i e g o . Los frescos son de H i p ó -
lito F l a n d r i n ; las sillas del coro r e p r e s e n t a n santos escogidos e n t r e los
n o m b r e s de pila de la familia de O r l e a n s .

L a s e s p r e s a d a s son las iglesias católicas m a s notables de P a r í s , las


que irán en a u m e n t o p o r c o n t a r s e y a o t r a s m u c h a s en construcción.
-( 97 ) -

T E M P L O S P A R A . O T R O S C U L T O S R E L I G I O S O S .

EL ORATORIO.
(1/ O R A T O I R E . ) — R u e Saint-Honorè.

E s t a g r a n d e iglesia fué edificada en 1621 p a r a los eclesiásticos d e l


O r a t o r i o . L a e n t r a d a es de estilo g r i e g o b a s t a n t e i m p o n e n t e . Se ofi-
cia en francés los domingos á las 11 y m e d i a ; á las t r e s , p a r a la iglesia
p r e s b i t e r i a n a de Escocia.

E L T E M P L O SANTA MARIA ó DE L A VISITACIÓN.


(LE T E M P L E S A I N T E - M A R I E ou DE LA VISITATION.)—Rue Saint-
Antoine.

Construido en 1 6 3 2 s e g ú n los dibujos de M a n s a r d . Oficia en f r a n -


c é s el domingo á las 11 j m e d i a , y en a l e m á n á las 3 .

E L T E M P L O DE P E N T E M O N T .
( L E T E M P L E D E P E N T E M O N T . ) — R u e de Grenelle-Saint-Germain.

Oficia los d o m i n g o s á l a s 11 y m e d i a .

EL TEMPLO LUTERANO ó LA IGLESIA PROTESTANTE


DE LOS CARMELITAS.
(LE T E M P L E L U T H É R I E N ou L' E G L I S E PROTESTANTE
DES C A R M E S . ) — R u e des Rillettes.

Oficia el domingo en francés al medio dia; en a l e m á n á las d o s .

EL TEMPLO EVANGÉLICO DE LA REDENCIÓN.


(LE T E M P L E É V A N G É L I Q U E D E L A R É D E M P T H I O N . ) — R u e Chauchat.

A b i e r t o desde 1 8 4 3 . Oficia en francés el domingo á las once y


media.

EL TEMPLO ANGLICANO ó LA IGLESIA EPISCOPAL.


( L E T E M P L E A N G L I C A N ou L ' E G L I S E EPISCOPALE)—Rued'Agnejseau.

C o n s t r u i d o en 1 8 3 3 . E s t á r i c a m e n t e a d o r n a d o ; el ó r g a n o se halla
d e t r á s del a l t a r en donde oficia el obispo; h a y u n a bella t r i b u n a p a r a
el e m b a j a d o r . Se oficia en i n g l é s .
- ( 98 ) -

LA CAPILLA MARBGEUF.
(LA C H A P E L L E MARBCEUF.)—Champs-EIysées.

E s t i l o ojival. Culto anglicano; oficio en i n g l é s .

IGLESIA RUSA.
Rué Daru.

T e r m i n ó su construcción en 1 8 6 1 , y fué dedicada á la embajada


r u s a y á sus s u b d i t o s en P a r í s . L a profusión de dorados en el i n t e r i o r
y en el e x t e r i o r , y su a r q u i t e c t u r a toda o r i e n t a l , hacen de esta iglesia
uno de los m á s curiosos m o n u m e n t o s de P a r í s .
Debajo de la iglesia h a y una c r i p t a .

SINAGOGA ISRAELITA.
Rué Notre-lJame-de-Nazareíh.

Costeada p o r M. de R o t h s c h i l d , fué edificada en 1852 conforme á


los planos de M . T h i e r r y ; es un conjunto del estilo oriental y del b i -
zantino. E l oficio se c e l e b r a los sábados p o r la m a ñ a n a á las s i e t e , y
p o r la t a r d e u n a h o r a antes de la p u e s t a del sol.

A m e d i d a que v a y a n t e r m i n á n d o s e o t r o s t e m p l o s en c o n s t r u c c i ó n ,
d a r e m o s c u e n t a de los m i s m o s en ediciones sucesivas de esta GUIA.

CEMENTERIOS Y CATACUMBAS.

C E M E N T E R I O S .

H a s t a 1790, se daba s e p u l t u r a en los c e m e n t e r i o s del i n t e r i o r de


P a r í s ; la A s a m b l e a C o n s t i t u y e n t e d e c r e t ó una l e y p a r a p r o h i b i r l o , y
o r d e n ó que t r e s cercados se estableciesen en las afueras de la capital.
E n 1 8 0 4 , N a p o l e ó n p r o h i b i ó de n u e v o s e p u l t a r en las iglesias y m a n d ó
c o n s t r u i r c u a t r o c e m e n t e r i o s fuera del recinto de P a r í s ; dos al n o r t e ,
el de M o n t m a r t r e y el del P é r e - l a - C h a i s e ó de M o n - L o u i s ; y al s u r ,
el de V a n g i r a r d y el de S a n t a Catalina.
E n substitución de estos dos ú l t i m o s , que han sido c e r r a d o s , en
1 8 1 5 el uno y en 1 8 2 5 el o t r o , se ha a b i e r t o el c e m e n t e r i o del M o n t -
- ( 99 ) -
P a r n a s s e . L a anexión de los p u e b l o s circunvecinos con P a r í s ha dado
doce c e m e n t e r i o s s e c u u d a r i o s de los cuales ocho s o l a m e n t e s i r v e n
desde 1 8 6 0 .

EL PÉRE-LA-CHAISE.

E s t e c e m e n t e r i o fué habitado p o r el P a d r e la Ghaise en t i e m p o de


L u i s X I V . Mas de 5 0 , 0 0 0 t u m b a s , m a u s o l e o s , losas, e s t á n a m o n t o -
nados en e s t e r e c i n t o , que es de unos 50 h e c t á r e a s , adonde los c u r i o -
sos c o r r e n á a d m i r a r el homenaje á la m e m o r i a de los difuntos.
A la e n t r a d a se vé la t u m b a de Heloisa y A b e l a r d o , que fué c o n s -
truida en el Paraclet en 1 1 6 5 y t r a í d a á P a r í s en 1 8 0 0 , á la calle de
P e t i t s - A g u s t i n s , y luego al c e m e n t e r i o del E s t e en 1 8 1 7 .
E n el c e m e n t e r i o i s r a e l i t a , se ven las s e p u l t u r a s de la t r á g i c a R a -
chel, de la familia F o u l d , y la de R o t c h s c h i l d .

C E M E N T E R I O D E M O N T M A R T R E . (NORTE.)

Ocupa 3 0 h e c t á r e a s de t e r r e n o ; en él se ven las t u m b a s del p o e t a


S a i n t - L a m b e r t , del e s c u l t o r P i g a l l e , de C a r a i g n a c , de M a r r a s t , etc.

C E M E N T E R I O D E L M O N T - P A R N A S S E . (SUR.)

De 2 0 á 3 0 h e c t á r e a s de superficie p l a n a , divididas p o r c u a t r o calles


de o l m o s .
E n él se ven las s e p u l t u r a s de H e n r i o n de P a n s e y , p r i m e r p r e s i d e n t e
•de la C á m a r a de Casación; de Nicolle, d i r e c t o r del colegio S a n t a B á r -
b a r a , y el m o n u m e n t o l e v a n t a d o p o r suscripción al v a l i e n t e é infeliz
C o n t r a - A l m i r a n t e D u m o n t de I l r v i l l e , m o n u m e n t o iniciado p o r la
Sociedad de Geografía, de la que e r a p r e s i d e n t e .

ANTIGUO C E M E N T E R I O DE P I C P U S .

Si q u e r é i s ir á una p a r t e m u y solitaria, m u y e s t r a v i a d a , m u y lejos


del bullicio de la ciudad, la e n c o n t r a r e i s en la calle P i c p u s . S e ñ a l a d o
con n.° 3 5 h a y un convento que es al m i s m o t i e m p o una casa do e d u -
cación; d e t r á s de la capilla h a y un j a r d í n ; en el fondo del j a r d í n , un
cercado olvidado, á p e s a r de e s t a r lleno de g r a n d e s r e c u e r d o s ; es el
c e m e n t e r i o de P i c p u s .
P o c o m a s ó m e n o s diez años d e s p u é s de la R e v o l u c i ó n , este c e -
m e n t e r i o ha sido c o m p r a d o , á insinuación de la s e ñ o r a de M o n t a g u ,
hija de la s e ñ o r a d u q u e s a de A v e n , con el r e s u l t a d o de una s u s c r i -
cion.
N a d a h a y m a s sencillo y m a s g r a n d i o s o : un espacio d e s n u d o , á r i d o ,
—( 100 ) —
sin á r b o l a l g u n o , r o d e a d o de p a r e d e s , y s e m b r a d o de t u m b a s de un
estilo g r a v e , poco a d o r n a d a s y de buen g u s t o .
L o s n o m b r e s de las familias, de las r a z a s , e s t á n inscritos s o b r e l a s
l o s a s ; ellos, p o r sí solos, forman epitafios. L o s M o n t m o r e n c y , los do
N o a i l l e s , de Larocliefoucauld, de P o l i g n a c , de Choiseuil, de T a l l e i -
r a n d - d e - P é r i g a r d , de Crillon, de L a - F a y e t t e , r e p o s a n en él.
Al cabo del c e r c a d o , so a b r e u n a r e j a y se vé otro cercado, m u c h o
m a s p e q u e ñ o , con cipresos y a b e t o s ; un césped m u y v e r d e cubre, el
suelo; es el c e m e n t e r i o do los g u i l l o t i n a d o s . E n c i m a de la r e j a , una
lápida de m á r m o l con estas p a l a b r a s : Sepultura de la casa de Salm-
Kirbourg.
Allí, en pocos m e s e s , 1306 c a d á v e r e s fueron a r r o j a d o s á una fosa
común en m e d i o de las a r e n a s de una c a n t e r a ; v í c t i m a s todos de la fé
religiosa ó de la fé m o n á r q u i c a , y p e r t e n e c i e n d o a todas las c o n d i -
ciones, e d a d e s y profesiones.

C A T A C U M B A S .

U n a ciudad i n m e n s a , oculta á todas las m i r a d a s , desconocida de


la m a y o r p a r t e de los p a r i s i e n s e s , existo debajo del suelo de e s t a
g r a n ciudad; t i e n e sus calles, sus plazas, sus encrucijadas y sus
f u e n t e s ; contiene m u c h o s millones de c a d á v e r e s h u m a n o s de los c u a -
les solo q u e d a n los h u e s o s . E s t o s r e s t o s de la especie h u m a n a e s t á n
dispuestos en forma de p a r e d e s á los dos lados do aquellas vías p r o -
digiosas c u y a s p a r e d e s e s t á n c o m p u e s t a s do los h u e s o s m a s g r u e s o s ;
las c a l a v e r a s forman una especie de a l m e n a s .
I n s c r i p c i o n e s n u m e r o s a s a d o r n a n esta ciudad.
E s t o s s u b t e r r á n e o s incalculables ocupan debajo del suelo de P a r í s ,
m a s de 6 7 4 , 0 0 0 m e t r o s de superficie; son el r e s u l t a d o la e x t r a c c i ó n de
p i e d r a s de todas clases p a r a edificar; extracción que empezó con el s i -
glo X I V .
Con los h u e s o s del c e m e n t e r i o de los I n o c e n t e s y de o t r o s c e m e n -
t e r i o s que se s u p r i m i e r o n , en 1786 se establecieron l a s C a t a c u m b a s .
M a s allá, y m i e n t r a s ó d e s p u é s ciclas t e m p e s t a d o s r e v o l u c i o n a r i a s , los
c u e r p o s do las p e r s o n a s m u e r t a s en los m o t i n e s políticos y los r e s t o s
e x h u m a d o s de las iglesias y casas religiosas de P a r í s , fueron t a m b i é n
depositados en l a s C a t a c u m b a s y en 1 8 0 8 , 1809 y 1 8 1 1 , se i n c l u y e r o n
los h u e s o s e n c o n t r a d o s en las e x c a v a c i o n e s . De las 7 0 ó m a s escaleras
q u e h a y p a r a bajar á las C a t a c u m b a s , las t r e s principales e s t á n : la
p r i m e r a en el patio del pabellón occidental de la a n t i g u a b a r r e r a del
- ( 101 ) -

Infierno ó do O r l e a n s ; l a s e g u n d a en la T u m b a - I s s o í r c , c e r r a d a d e s -
de 1794; y la t e r c e r a en la l l a n u r a de M o n t s o u r i s .
L o que se suele l l a m a r el a l t a r de los Obeliscos es una construcción
de 1810, hecha p a r a consolidar el c i e l o - r a s o de la c a n t e r a c u y o s h u n -
dimientos amenazaban d e s p l o m a r s e . E s t e a l t a r y sus obeliscos, son h e -
chos do o s a m e n t a s . O t r a s o b r a s de consolidación h a n recibido una for-
m a s e p u l c r a l d e n o m i n a d o la t u m b a G i l b e r t .
L a l á m p a r a s e p u l c r a l es a n t i g u a y s o b r e p u e s t a á un p e d e s t a l de
o s a m e n t a s ; cerca de allí hay un pilar con la inscripción: Memento
quia pulvis es: « A c u é r d a t e que no e r e s m a s que p o l v o . » Otro pilar
lleva sentencias sacadas de la Imitación de Jesu-Cristo. Dos c a -
pillas «la t u m b a de la Revolución y la de las Victimas-» tienen
t a m b i é n m u c h a s inscripciones, con los h u e s o s do las v í c t i m a s de los
p r i m e r o s t i e m p o s de la R e v o l u c i ó n y de las m a t a n z a s del 2 y 3 de
s e t i e m b r e de 1792.
Un m a n a n t i a l , d e s c u b i e r t o cerca de las o b r a s de consolidación, fué
p r i m i t i v a m e n t e llamado manantial del Olvido y d e s p u é s fuente de
la Samaritana p o r razón de la inscripción que r e c u e r d a las p a l a b r a s
que C r i s t o le d i r i g i ó .
E n una explotación inferior, que divisó un m i l i t a r v e t e r a n o en
1777, llamado D é c u r r e , so n o t a un curiosísimo plano en r e l i e v e de
P o r t - M a h o n , que aquel viejo soldado pasó cinco años en e j e c u t a r . C e r -
ca de allí, s o b r e un p ó r t i c o , se lee e n t r e o t r a s estas dos inscripciones,
que t r a d u c i d a s del latín dicen: «Mas allá de estos l í m i t e s descansan
los h u e s o s de los que a g u a r d a n una vida m e j o r . »
« ¡ D e t e n t e ! aquí e s t á el i m p e r i o de la m u e r t e . »
E n estas g a l e r í a s , de las cuales una tiene h a s t a 7,000 m e t r o s , la
atmósfera e s t á i m p r e g n a d a de m u c h a h u m e d a d .
N o se p u e d e visitar las C a t a c u m b a s m a s que t r e s ó c u a t r o veces al
año y solo con un p e r m i s o del i n g e n i e r o en jefe que r e s i d e en la Casa
de la C i u d a d .

ESTABLECIMIENTOS DE BENEFICENCIA, [o
W;.
I N S T I T U C I O N E S D E J Ó V E N E S C I E G O S Y D E S O R D O - M U D O S

J Ó V E N E S C I E G O S . — B u l e v a r de los Inválidos, 5G.

Al fundar e s t e e s t a b l e c i m i e n t o (1784), el Gobierno lo c o n s a g r ó ala


instrucción de niños ciegos de a m b o s s e x o s , y m a n t i e n e 120 a l u m n o s .
P a r a las familias, la pensión es de 1000 francos a n u a l e s .
M e d i a n t e t a r g e t a del d i r e c t o r , se a d m i t e n visitas el miércoles desde
la una y m e d i a h a s t a las cinco.

S O R D O - M U D O S . — C a l l e Saint-Jacques, 25-1.

E l abate de 1" E p é e fué el fundador de este e s t a b l e c i m i e n t o en el


año 1 7 7 8 . S o l a m e n t e , desde 1 8 5 8 , se a d m i t e n v a r o n e s . Un e s t a b l e c i -
m i e n t o e x c l u s i v a m e n t e p a r a las n i ñ a s existe en B u r d e o s . E l g o b i e r n o
concede 140 bolsas en P a r í s y 7 5 en B u r d e o s .
E l i m p o r t e , p a r a los p a r t i c u l a r e s , es de 1 0 0 0 francos al año, en
París.
De las 2 á las 5 , el sábado, se p u e d e , con t a r j e t a del d i r e c t o r , v i s i -
t a r el e s t a b l e c i m i e n t o .

A S I S T E N C I A P Ú B L I C A Y O F I C I N A S D E B E N E F I C E N C I A .

L a a d m i n i s t r a c i ó n de la A s i s t e n c i a pública está confiada á un d i -


r e c t o r bajo la a u t o r i d a d del prefecto de la policía; su cometido es el
de a m p a r a r á la clase p r o l e t a r i a de P a r í s en todas sus dolencias, sea
con m a n d a r s o c o r r o s á domicilio, sea en los hospicios civiles, en los
h o s p i t a l e s , en las casas de r e t i r o p e r t e n e c i e n t e s al g o b i e r n o , p o r c o n -
d u c t o de las oficinas de beneficencia.
U n o s establecimientos centrales; á s a b e r : Panadería, Carnicería,
Bodega, Almacén, Abastecimiento, Farmacia, d e p e n d i e n t e s de
e s t a a d m i n i s t r a c i ó n , e s t á n e n c a r g a d o s de p r o p o r c i o n a r á los h o s p i t a -
les y á los hospicios los m u e b l e s , c a m a s , r o p a s , t r a j e s que se n e c e s i -
t a n . L a dirección municipal de las nodrizas se e n c a r g a de p r o c u r a r
a m a s de leche de confianza.
H a y v e i n t e oficinas e n c a r g a d a s de r e p a r t i r á domicilio, los s o c o r r o s
concedidos p o r la administración de la Asistencia publica; cada una
c o m p u e s t a de alcalde y de s u s d e l e g a d o s , de doce a d m i n i s t r a d o r e s
n o m b r a d o s p o r el M i n i s t r o del i n t e r i o r , de comisarios de p o b r e s y de
h e r m a n a s de la Caridad, cuyo n ú m e r o es ilimitado.

H O S P I T A L E S C I V I L E S Y M I L I T A S E S .

A no s e r en un caso de u r g e n c i a , nadie p u e d e s e r admitido en un


h o s p i t a l civil sin autorización de los médicos de la oficina c e n t r a l
cuyo despacho está s i e m p r e a b i e r t o de las 9 á las 4 . L a admisión
g r a t i s r e q u i e r e , á lo m e n o s , un año de r e s i d e n c i a en P a r í s .

HOTEL-DIEÜ.

E s t e decano de los hospitales de E u r o p a , fué fundado en el siglo


V I I p o r el obispo S a i n t - L a n d r i . Consta de 4 0 0 camas p a r a h o m b r e s ,
3 7 2 p a r a m u j e r e s y 02 p a r a c r i a t u r a s ; allí se r e c i b e n los h e r i d o s y los
enfermos en g e n e r a l ( e n f e r m e d a d e s a g u d a s ) . Consultas g r a t u i t a s de
las 8 á las 9 de la m a ñ a n a . P ú b l i c o , el j u e v e s y el domingo de i á 3 .
L o s seis h o s p i t a l e s s i g u i e n t e s t i e n e n , los m i s m o s días y h o r a s , la
e n t r a d a pública é i g u a l m e n t e a d m i t e n h e r i d o s y e n f e r m o s .

C H A R I T É . — C a l l e Jacob, 43.—000 camas.

P I T I I í . — C a l l e Lacepede, 1.—727 camas.

S A I N T - A N T O I N E . — Faubourg St-Antoine, 184.—606 camas.

B E A U J O N . — F a u b o i c r g Saint-Honoré, 208.—417 camas.

N E C K E R . — C a l l e de Sevres, 151.—440 camas.

L A R I B Ü I S I E R E . — Calle Ambroise-P aré..—Este h o s p i t a l recibió


su n o m b r e de la s e ñ o r a de L a r i b o i s i é r e , que al m o r i r dejó 3 . 0 0 0 , 0 0 0
de francos p a r a los p o b r e s .

H O S P I T A L S A I N T - L O U I S . — C a l l e Bichat, 40 —822 camas.—


Enfermedades cutáneas, herpes, sarna, etc. Jueves y domingo, p ú -
blico, del medio dia h a s t a las 2 .

H O S P I T A L C O C H I N . — F a i v b o u r g Saint-Jacques, 45.—193 ca-


m a s : — 1 0 9 p a r a enfermos y h e r i d o s , 4 4 p a r a los p a r t o s y á m a s 4 0
c u n a s . T o m ó su n o m b r e de su fundador: el a b a t e Cochin, c u r a p á r r o -
co S a i n t - J a c q u e s - d u - H a u t - P a s .

H O S P I T A L DU M I D I . — Calle des Capucins Saint-Jacques, 15.


—336 camas.—Enfermedades secretas (hombres).

H O S P I T A L D E L O U R C I N E . — C a l l e Lourcine, 3.—276 camas.


—Enfermedades secretas (mujeres). Consultas gratuitas para m u j e -
r e s e m b a r a z a d a s y p a r a s o l t e r a s , los m a r t e s , j u e v e s y sábados, de 9
á 10 de la m a ñ a n a .

H O S P I T A L D E S E N F A N T S - M A L A D E S . — C a l l e de Sevres, 149.
— 6 9 8 c a m a s . Se a d m i t e n á los niños d e s d e los 2 a ñ o s h a s t a los 1 5 .
De las 7 á las 9 de la m a ñ a n a , t o d o s los dias, monos el d o m i n g o , con-
s u l t a s g r a t u i t a s . E n t r a d a pública de 1 á 3 , el domingo y el j u e v e s .

H O S P I T A L S A I N T E - E U G É N I E . — Calle Charenton, c9P. — 4 0 5


camas.—Niños enfermos.

H O S P I T A L D E S G L I N I Q U E S . — P l a z a Escuela de Medicina,
21.—115 c a m a s p a r a a d u l t o s , y p a r a niños 3 7 . — C l í n i c a de cirujía j
o t r a de p a r t o s .

C A S A Y E S C U E L A D E P A R T O S . — C a l l e Port Poyal, 5.— 3 0 0


c a m a s . — R e c í b e n s e á m u j e r e s e m b a r a z a d a s y á p a r t e r a s . — P a r a la
instrucción de c o m a d r o n a s , hay una escuela y una p e n s i ó n .

C A S A M U N I C I P A L D E S A L U D . — C a l l e Faubourg. St-Denis,
200.—300 c a m a s . — P a r a las p e r s o n a s enfermas ó h e r i d a s que p u e d a n
p a g a r s e g ú n el a p o s e n t o , de 4 á 12 francos al dia. Se p a g a p o r q u i n -
cena anticipada.
L o s hospitales civiles, a n t e - d i c h o s , d e p e n d e n de la administración
de la Asistencia pública; los s i g u i e n t e s hospitales m i l i t a r e s : del m i -
n i s t r o de la g u e r r a .

H O S P I T A L D E L V A L D E G R A C E . — C a l l e Saint-Jacques, 277.
— Hay 970 camas.

H O S P I T A L DU G R O S C A I L L O U . — C a l l e St-Dominique, 188.
—700 camas.

H O S P I T A L S A I N T - M A R T I N . — 600 camas.

H O S P I T A L DE V I N C E N N E S . — 6 4 2 camas.

A S I L O S D E V I N C E N N E S Y D E L V E S I N E T .

E n el año 1 8 5 5 el G o b i e r n o fundó estos dos e s t a b l e c i m i e n t o s ; el


p r i m e r o fué a b i e r t o en 1857 p a r a los h o m b r e s ; y el s e g u n d o dos a ñ o s
d e s p u é s p a r a las m u j e r e s . E l a r q u i t e c t o L a v a l dio los planos p a r a la
construcción de a m b o s .
E n el asilo de los h o m b r e s , se a d m i t e n t e m p o r a l m e n t e , d u r a n t e su
convalecencia, los t r a b a j a d o r e s h e r i d o s ó e n f e r m o s en los t a l l e r e s de
o b r a s p ú b l i c a s , en el d e p a r t a m e n t o del S e n a , los que p e r t e n e c e n á
una sociedad de s o c o r r o s m u t u o s a b o n a d a al asilo, los que t r a b a j a n
en casas de fabricantes abonados t a m b i é n al asilo, los q u e m i e n t r a s
e n f e r m o s , lian sido c u r a d o s en los hospitales de P a r í s ó sus c o n t o r n o s
p o r los cuidados de las oficinas de beneficencia; en fin, los c o n v a l e -
cientes que no tienen n i n g u n a de estas condiciones se r e c i b e n a b o -
nando mi t a n t o d i a r i o .
E n el asilo del Vésinet se r e c i b e á las m u j e r e s que e n t r a n en las
c a t e g o r í a s designadas p a r a los h o m b r e s ; y sino p a g a n d o un t a n t o cada
di a.

H O S P I C I O S , C A S A S D E R E T I R O Y D E S O C O R R O S .

HOSPICIO DES QUINZE-YIXOTS (15-20)—Rué Charenton,


38. — E l r e y San L u i s fundó este hospicio en el año 1200 p a r a 3 0 0
p o b r e s (de este n ú m e r o saca su n o m b r e : 15-20) c u y a c e g u e d a d a b s o l u -
ta y pobreza han sido r e c o n o c i d a s , que t e n g a n de 40 años a r r i b a ,
y escogidos e n t r e los ciegos de todos los d e p a r t a m e n t o s . E l h o s p i -
cio a m p a r a en r e a l i d a d de e x t r e m o s á los ciegos de 2 1 años a r r i b a .
No se concede la e n t r a d a sino á las p e r s o n a s que tienen algún p a r i e n -
te en el hospicio.

C A S A D E C U A R E N T Ó N . — E s un manicomio p a r a a m b o s s e x o s .
El precio de la pensión es do 1,500 francos, p a r a la p r i m e r a clase;
1,200, la 2 ; y !J00, la 3 . H a y a d e m á s un n ú m e r o fijo de bolsas y
:1 ; l

medias bolsas p a g a d a s p o r el E s t a d o conforme disponga el m i n i s t r o


del i n t e r i o r . Sea cual fuere la h o r a ó el dia, se a d m i t e n s i e m p r e los
d e m e n t e s . De 12 á 4, domingo y j u e v e s , so a d m i t e á los p a r i e n t e s
de los e n f e r m o s .

H O S P I C I O D E L A VEJEZ.—HOMBRES.—Para los locos (hay 8 5 6 ) ,


los inválidos y los s e p t u a g e n a r i o s . E n t r a d a todos los días, p e r o p a r a
v e r á los locos, se necesita un p e r m i s o del d i r e c t o r .

H O S P I C I O D E L A V E J E Z . — M U J E R E S . — E n t r a d a l i b r e el d o m i n -
go y el j u e v e s , de l a 1 a l a s 3 , p a r a l a s locas c u y o n ú m e r o es de
l , 3 4 1 ; y de las 12 y m e d i a á las 4, p a r a las p o b r e s en n ú m e r o de 3 , 0 8 1 .

H O S P I C I O D E L O S INCURABLES.—AMBOS SEXOS. — S u objeto


es a m p a r a r á los s e x a g e n a r i o s y á los inválidos; h a y 2 , 0 0 0 c a m a s .
Se e n t r a todos los dias. E n este e s t a b l e c i m i e n t o se han realizado t o -
das las perfecciones do la ciencia h o s p i t a l a r i a .
H O S P I C I O D E L O S N I Ñ O S A S I S T I D O S . — E s t a destinado á
a m a m a n t a r a l a s c r i a t u r a s a b a n d o n a d a s . ( V e d a d o al p ú b l i c o . )

CASA DE RETIRO DE LA ROCHEFOUCAULD.—246 camas.—


P a r a los ancianos e x - e m p l e a d o s de los hospicios y las p e r s o n a s de
a m b o s sexos que p u e d e n p a g a r una pensión ó d a r una cantidad.

CASA DE R E T I R O P A R A M A T R I M O N I O S . - P a r a matrimonios
de 6 0 años á lo m e n o s y cuyos años r e u n i d o s l l e g u e n de 130 a r r i b a .
V i u d o s y v i u d a s t a m b i é n desde los 6 0 . H a y 1,383 c a m a s .

H O S P I C I O D E V I L L A S . — A n c i a n o s inválidos de uno y o t r o s e x o ,
p a s a n d o de 7 0 años y t o m a d o s e n t r e los i n d i g e n t e s socorridos p o r l a s
oficinas de P a r í s , las c u a t r o q u i n t a s p a r t e s y la o t r a q u i n t a e n t r e los
protestantes.

HOSPICIO SAN MIGUEL.—Fundado por Boulard.—12 camas


para septuagenarios.

H O S P I C I O D E L A R E C O N N A I S S A N C E . — (GRATITUD).— F u n -
dado p o r B r e z i n , fundidor m e c á n i c o , p a r a s e x a g e n a r i o s que h a y a n
sido de la m i s m a profesión ú o b r e r o s en h i e r r o . — 3 1 6 c a m a s .

INSTITUCIÓN S A I N T E - P E R I N E . — 2 9 6 camas, para sexagena-


rios de a m b o s s e x o s , p a g a n d o una pensión ó una s u m a fija al e n t r a r .

C A S A C H A R D O N - L A G A C H E . — S e a d m i t e n p e r s o n a s de uno y
o t r o s e x o , teniendo á lo m e n o s 6 0 años y p a g a n d o una pensión de 3 0 0
francos a n u a l e s . — 1 2 0 c a m a s .

F U N D A C I O N E S P A H T I C U L A R E S .

A S I L O D E L A P R O V I D E N C I A . — U n d e c r e t o r e a l de 1 8 1 7 , r e c o -
noció á e s t a casa de utilidad p ú b l i c a .
E n ella, s e s e n t a a n c i a n o s de uno ü o t r o s e x o , r e c i b e n t o d a a s i s t e n -
cia. Diez y seis g r a t i s ; dos de ellos n o m b r a d o s p o r los f u n d a d o r e s ó
p o r s u s familias y los d e m á s p o r el m i n i s t r o del i n t e r i o r ; el p r e c i o
de l a pension es de 6 0 0 f r a n c o s . U n a sociedad l l a m a d a de la P r o v i -
d e n c i a c o n t r i b u y e al p a g o de los p e n s i o n i s t a s p o r la cantidad de 100
á 5 0 0 francos.

C A S A E U G É N E - N A P O L É O N . — E s t e e s t a b l e c i m i e n t o fué c o n c e -
dido el 1." de e n e r o de 1 8 5 7 , á las h e r m a n a s de S a i n t - V i n c e n t - d e -
- ( 107 ) -

P a u l . Bajo la dirección de ellas 3 0 0 niñas r e c i b e n su educación; desde


los ocho años en que e n t r a n , se quedan h a s t a los v e i n t i u n o .
H é aquí el o r i g e n de esta casa:
E n el año 1 8 5 9 , la comisión municipal votó una cantidad de 6 0 0 , 0 0 0
francos p a r a los d i a m a n t e s de la e m p e r a t r i z E u g e n i a ; su Majestad
quiso que este dinero se e m p l e a r a en una o b r a de beneficencia.
L a s construcciones se han hecho bajo los planos de M. Hittoríf. L a
capilla, c o r o n a d a p o r una cúpula, está a d o r n a d a con un fresco de
D a r r i v a s : la e m p e r a t r i z figura en t r a j e de b o d a s , ofreciendo su collar
de d i a m a n t e s á la S a n t a V i r g e n .

E S T A B L E C I M I E N T O DE L A S H E R M A N I T A S DE LOS P O -
B R E S . — E s t a s casas de i-oeorro son p a r a los ancianas p o b r e s .
L a s h e r m a n a s de los p o b r e s que las a d m i n i s t r a n no tienen o t r o s
r e c u r s o s que la caridad p r i v a d a ; m a s , á p e s a r de esto, no dejan de
prestar grandes servicios.

I N S T I T U C I Ó N S A I N T - N I C O L A S . — B a j o la dirección de los h e r -
m a n o s de las escuelas c r i s t i a n a s , se da educación á los huérfanos v a -
rones.

C R E C H E S . — ( T o r n i l l o p a r a colocar c r i a t u r a s recien nacidas que


sus m a d r e s a b a n d o n a n ) .
E n P a r í s son en n ú m e r o de 2 0 , r e p a r t i d o s d e s i g u a l m e n t e según los
b a r r i o s . T a m b i é n los hay en los a l r e d e d o r e s .

S O C I E D A D E S C A R I T A T I V A S .

S O C I E D A D F I L A N T R Ó P I C A . — U n a suscricion v o l u n t a r i a , h e c h a
en c o m ú n , forma los fondos de esta sociedad que se emplean en d a r
a l i m e n t o s á los necesitados, c o n s u l t a s g r a t u i t a s y m e d i c a m e n t o s á los
e n f e r m o s , y en a y u d a r á v a r i o s e s t a b l e c i m i e n t o s p a r t i c u l a r e s de
caridad, do t r a b a j o y de educación e l e m e n t a l e s .

SOCIEDAD DE CARIDAD M A T E R N A L . — C u a t r o señoras admi-


n i s t r a n t e s en cada b a r r i o p r o c u r a n socorros en dinero ó en vestidos
d u r a n t e la lactancia á l a s m a d r e s p o b r e s , que tienen y a t r e s c r i a t u -
r a s á su c a r g o .

S O C I E D A D D E L A P R O V I D E N C I A . — S e coloca en el Asilo de la
P r o v i d e n c i a á los ancianos de a m b o s s e x o s , p a g a n d o una p a r t e de la
p e n s i ó n ; dá educación c r i s t i a n a y a p r e n d i z a j e á los niños p o b r e s y
s o c o r r o á domicilio á familias d e s g r a c i a d a s .

SOCIEDAD CARITATIVA DE SAN FRANCISCO DE R E G Í S


D E P A R Í S . — F a c i l i t a el c a s a m i e n t o civil y religioso de los p o b r e s y
la legitimación de los hijos.

CAJA DE AHORROS.

L a caja de ahorros r e c i b e en depósito todas las c a n t i d a d e s (desde


1 franco h a s t a 3 0 0 á la vez) do las p e r s o n a s l a b o r i o s a s q u e desean
t e n e r e c o n o m í a s . N i n g u n o p u e d o t e n e r á su c u e n t a m a s de 1,000
francos de capital.
L o s depósitos p u e d e n r e t i r a r s e del todo ó en p a r t e á los quince
dias de h e c h a la d e m a n d a .

MONTE DE PIEDAD.
(CASA DE EMPEÑOS.)

E l M o n t e - P i o t i e n e el p r i v i l e g i o e x c l u s i v o de p r e s t a r s o b r e g a r a n -
tía las c u a t r o q u i n t a s p a r t e s del v a l o r de los objetos de oro ó p l a t a , y
las dos t e r c e r a s p a r t e s de los d e m á s efectos. E l i n t e r é s es de n u e v e
y m e d i o p o r ciento al año en las oficinas y de 12 en las s u c u r s a l e s . A
los catorce m e s e s , los objetos se v e n d e n , y los beneficios q u e r e s u l t a n
se e n t r e g a n á la a d m i n i s t r a c i ó n de la A s i s t e n c i a pública, si no han
sido r e n o v a d o s ó d e s e m p e ñ a d o s .

CÁRCELES.

N o se p u e d e v i s i t a r las c á r c e l e s sin el p e r m i s o del jefe de la p o l i -


cía, c u y a j u r i s d i c i o n e s t á á su c a r g o .

S A I N T E - P É L A G I E . — L o s p r e s o s son de dos clases: 1.° Aquellos


c u y a condena no e x c e d e de un a ñ o ; 2 . " los p r e s o s a c u s a d o s por deli-
t o s políticos. E s t á n alojados s e p a r a d a m e n t e . E l local es g r a n d e , con
b u e n a ventilación y p u e d e n c a b e r en él h a s t a 5 0 0 p r e s o s .

S A N L Á Z A R O . — P a r a las m u j e r e s c u y a p e n a no p a s a de un a ñ o , ó
á las q u e deben s u b i r su fallo.
T a m b i é n s e j e n c u e n t r a n en San L á z a r o las mujeres públicas, con-
d e n a d a s & un m e s ó m a s de detención p o r delitos sanitarios ó i n f r a c -
ción á los r e g l a m e n t o s de policía.
L a s j ó v e n e s de m e n o s de 10 a ñ o s y las m u j e r e s condenadas p o r la
policía correccional e s t á n s e p a r a d a s ; t a m b i é n lo e s t á n las que no han
sido aun j u z g a d a s .
Cada clase t i e n e su e n f e r m e r í a y t a l l e r e s distintos en los cuales
las p r e s a s hacen l a b o r e s . H a y una capilla. E l n ú m e r o do las r e c l u s a s
es de 9 0 0 á 1,100; el m o v i m i e n t o de la población de la c á r c e l es de
1 0 , 0 0 0 . L a s h e r m a n a s de la C a r i d a d h a c e n el servicio i n t e r i o r .

L A - R O Q U K T T E . — P a r a los c o n d e n a d o s á p e n a s aflictivas ó infa-


m a n t e s , í n t e r i n se d e s t i n a n á las c á r c e l e s c e n t r a l e s ó al p r e s i d i o , y
los condenados á m u e r t e . El edificio e s t á e n t e r a m e n t e aislado: cada
p r e s o tiene su c u a r t o s e p a r a d o . H a y calabozos p a r a los r e b e l d e s y
t r e s celdas p a r a los condenados á la pena capital. A d e m á s de la f u e r -
za a r m a d a y los a p o s e n t o s del d i r e c t o r y de los a g e n t e s c o l a d o r e s ,
hay p u e s t o p o r unos 4 4 0 p r e s o s .

CASA P E N I T E N C I A R I A DE LOS J Ó V E N E S P R E S O S . — M a s
bien se a s e m e j a á un a n t i g u o castillo feudal ó á un colegio i n m e n s o
q u e á una c a s a de d e t e n c i ó n . Conforme su e d a d , su m o r a l i d a d y c u l -
p a b i l i d a d se dividen los p r e s o s ; no se r e ú n e n sino en los t a l l e r e s en
donde r e i n a el m a y o r silencio. P u e d e n c a b e r unos 5 0 0 j ó v e n e s de
m e n o s de 10 a ñ o s .

CASA C E L U L A R D E D E T E N C I Ó N . — S i r v e p a r a los i n d i v i d u o s
p r e s o s p r e v e n t i v a m e n t e y a l g u n o s condenados á una p e n a c o r t a . T i e -
ne seis g a l e n a s de 2 0 0 celdas cada u n a .

C Á R C E L D E L A S A L U D . — E s t a c á r c e l se divido en dos: la de los


acusados y la de los condenados. L a cárcel de los condenados e s t á
dividida en t a l l e r e s y c o m e d o r e s c o m u n e s ; p e r o la de los acusados es
celular.
L a cárcel de la S a l u d es n o t o r i a p o r s u d i s t r i b u c i ó n i n t e r i o r debida
á M . V a u d r e m e z ; p u e d e c o n t e n e r u n o s 1,500 p r e s o s de cada c l a s e .

C O N S E R G E R Í A . — E n el P a l a c i o de J u s t i c i a . Allí se g u a r d a n á los
p r i s i o n e r o s m i e n t r a s s i g u e su c a u s a , á v e c e s se detienen en ella a los
condenados a n t e s de la ejecución de su sentencia Ci m u e r t e .

DEPÓSITO DE LA PREFECTURA DE POLICÍA.—Llamado


v u l g a r m e n t e Sala San Martin.
Allí se d e t i e n e n á las p e r s o n a s a r r e s t a d a s h a s t a i n t e r r o g a r l a s .
- ( 110 ) —
C A S A D E D E T E N C I Ó N D E L A M I L I C I A . — E s t a casa, l l a m a d a
t r i v i a l m e n t e : V Hotel des líaricots (la F o n d a de las H a b i c h u e l a s )
s i r v e p a r a los soldados de la milicia condenados p o r faltas á la d i s -
ciplina.

C Á R C E L E S M I L I T A R E S . — B a j o el m a n d o del m i n i s t e r i o de l a
g u e r r a ; h a y dos cárceles de esta clase.

GRANDES EDIFICIOS DE UTILIDAD PÚBLICA.

LOS MINISTERIOS.

L o s edificios de los m i n i s t e r i o s no ofrecen en g e n e r a l nada de p a r -


t i c u l a r en cuanto á la a r q u i t e c t u r a ; los únicos que p u e d e n c i t a r s e
como á m o n u m e n t o s son los de la M a r i n a y de los N e g o c i o s E x t r a n -
geros.

A R Z O B I S P A D O . — Rue de Grenelle-Saint-Germain.

( A b i e r t o t o d o s l o s d i a s d e l m e d i o - d i a , à l a s 3 : m e n o s el d o m i n g o ) .

D e s d e el saqueo del A r z o b i s p a d o , en 1 8 3 1 , e s t e palacio ha sido-


instalado en la calle de G r e n c l l e - S a i n t - G e r m a i n ; este edificio no se
d i s t i n g u e en los circunvecinos edificios p o r su a r q u i t e c t u r a .

C A S A D E LA CIUDAD.—HOTEL DE VILLE.

Se i g n o r a donde se r e u n í a la Municipalidad en t i e m p o do la p r i -
m e r a y de la s e g u n d a d i n a s t í a rio los r e y e s de F r a n c i a ; solo se s a -
be que y a , en t i e m p o de los R o m a n o s , la ciudad do L u t e c i a tenia m a -
g i s t r a d o s llamarlos defensores de la ciudad, ( d é f e n s e u r s de la cité)..
A la caida del i m p e r i o y al a d v e n i m i e n t o de los reyes francos, estos
m a g i s t r a d o s dejaron de s e r una institución p o p u l a r ; fueron s u b s t i t u i -
dos p o r regidores (échovins), y como sus a t r i b u c i o n e s si; dirigían
p a r t i c u l a r m e n t e sobre las cosas del c o m e r c i o , los l l a m a r o n t a m b i é n
mercaderes del agua de P a r í s ( m a r c h a n d s de 1' e a u ) , de cofrades
de la mercadería, (confrères de la m a r c h a n d i s e ) .
E s t a cofradía se m a n t u v o á p e s a r de todas las calamidades que azo-
t a r o n á F r a n c i a bajo la p r i m e r a y la s e g u n d a dinastía; p e r o no se e n -
c u e n t r a h u e l l a s de su existencia sino en una ordenanza, do L u i s el
G o r d o , c u y a fecha es del año 1 1 3 1 ; en la m i s m a fecha, L u i s V I I c e -
—( 111 ) —
tlióle la p!aza del Morcado-Yiojo (ia G r è v e ) p o r e s t a r vacía de edifi-
cios á p e r p e t u i d a d .
E s t o s m a g i s t r a d o s t u v i e r o n , en ,1274, el t í t u l o de P r e b o s t e s de los
Mercaderes, regidores y consejeros de ciudad ( P r é v ô t s des M a r -
c h a n d s , é c h e v i n s et conceillers de v i l l e ) .
J u a n A u g i e r , que vivia en 1 2 5 8 , ha sido, s e g ú n se c r e e , el p r i m e r
m a g i s t r a d o r e v e s t i d o de la dignidad de p r e b o s t e .
L a Maison aux Piliers (casa de los p i l a r e s ) , que habia servido de
r e s i d e n c i a r e a l á F e l i p e - A u g u s t o , fué c o m p r a d a p o r el p r e b o s t a z g o en
1 3 5 7 . P a r a c a s t i g a r á P a r í s por el motin de los Maillotins (nombre
que d e s i g n a b a los que l l e v a b a n maza de armas, en 1 4 2 3 , r e t i r ó los
p r i v i l e g i o s al p r e b o s t a z g o y á los r e g i d o r e s de los m e r c a d e r e s ; m á s ,
en 1 4 3 1 , los devolvió y v o l v i e r o n las cosas como a n t e s h a s t a 1 5 3 3
q u e la Maison aux Piliers se d e r r i b ó p a r a e m p e z a r las fundaciones
p r i m e r a s de la Casa d é l a C i u d a d .
Colocó la p r i m e r a p i e d r a el p r e b o s t e de los m e r c a d e r e s P e d r o de
V i o l e ; se c o n s t r u y ó el edificio bajo los planos del a r q u i t e c t o italiano
Boccadoro de C a r t o n e ; las o b r a s no fueron acabadas h a s t a 1 6 0 5 , bajo
el r e i n a d o de E n r i q u e I V .
D u r a n t e las g u e r r a s de la Fronde ( H o n d a ) , y m a s aun de la R e v o -
lución, este m o n u m e n t o sufrió d e g r a d a c i o n e s que se r e p a r a r o n en
1 8 0 1 , al destinarlo á la p r e f e c t u r a del S e n a . D e s d e 1 8 1 7 h a s t a 1 8 4 0 ,
h a sido c o n s i d e r a b l e m e n t e e n g r a n d e c i d o , casi c u a d r u p l i c a d o .
1 8 7 1 : C o m p l e t a m e n t e d e s t r u i d o p o r la C o m u n a r e v o l u c i o n a r i a ; solo
q u e d a n r u i n a s . E l incendio consumió e n t e r a m e n t e la biblioteca m u -
nicipal q u e , e n t r e o t r a s o b r a s p r e c i o s a s , c o n s e r v a b a una colección
de datos históricos sobre la ciudad de P a r í s ; esta c u r i o s í s i m a y c o m -
p l e t í s i m a colección e s t á del todo aniquilada, cuyo m a l no p u e d e r e p a -
rarse.

LAS ALCALDÍAS.--(MAIRIES).

Como m o n u m e n t o s las alcaldías ofrecen poco i n t e r é s . Solo c i -


t a r e m o s la del b a r r i o 1.° la cual ha sido c o n s t r u i d a , h a poco, sobre la
m i s m a línea que la iglesia S a n - G e r m a n l ' A u x e r r o i s . L e han dado una
silueta a n á l o g a á la iglesia, con la diferencia de que los detalles de
a r q u i t e c t u r a son de estilo g r i e g o . — E n medio de una y o t r a , han l e -
vantado una t o r r e alta de 10 m e t r o s que une e n t r e si á los dos m o n u -
mentos.
M e n t a r e m o s t a m b i é n l a alcaldía del b a r r i o X I , que acaba de i n s -
t a l a r s e en el b a l u a r t e d e V o l t a i r e (del P r í n c i p e - E u g e n i o ) ; y la de
Passy.
P A L A C I O L E L O S I N V Á L I D O S . — E s p l a n a d e des Invalides.
(HÓTKL DES INVALIDES).

( A b i e r t o t o d o s l o s d i a s , m e n o s el d o m i n g o , d e s d e l a s o n c e h a s t a las c u a t r o . La
c ú p u l a y la t u m b a d e N a p o l e ó n e s t á n a b i e r t o s al p ú b l i c o , el lunes, m a r t e s , jueves
y viernes, de las doce á las tres).

E s t e edificio e s t á d e s t i n a d o á ios m i l i t a r e s h e r i d o s ó que tienen


3 0 años de s e r v i c i o : allí pasan su vejez. A n t e s de E n r i q u e IV, los v e -
t e r a n o s no tenian asilo a l g u n o p a r a alivio de su m i s e r i a , vivían de l i -
m o s n a s , ó se r e t i r a b a n en c o n v e n t o s . F u é en 1 5 9 6 que aquel s o b e r a n o
p u s o fin á esta injusticia a m p a r a n d o á los oficiales y á Jos soldados
h e r i d o s á su servicio, en un hospital fundado p o r N i c o l á s H o u e l ; allí
e n c o n t r a r o n alojamiento, m a n u t e n c i ó n y m e d i c a m e n t o s en v i r t u d de
sus edictos de 1587 y 1 6 0 5 .
E n 1635, L u i s X I I I p u s o á los inválidos en B i c é t r e , que i n s t i t u y ó
en comandancia de San L u i s ; p e r o la falta de fondos no p e r m i t i ó d a r
el m e n o r d e s a r r o l l o u l t e r i o r al e s t a b l e c i m i e n t o . L u i s X I V r e s o l v i ó
c o n s t r u i r un m o n u m e n t o en el cual los inválidos pudiesen e s t a r r e u -
nidos t o d o s , l i é aquí el o r i g e n de V hotel des Invalides, título que
el m i s m o g r a n r e y le dio.
H a c i a fines de 1670, se p r i n c i p i a r o n las o b r a s y al cabo de c u a t r o
a ñ o s , el edificio podia y a r e c i b i r p e n s i o n i s t a s . Se habia empezado la
construcción de la iglesia en 1675, conforme á los dibujos del arqui-r
tecto B r u a n t ; lo cúpula l u e g o , s e g ú n los de -Mansard; p e r o esta no fué
a c a b a d a h a s t a 1706. Bajo L u i s X V y L u i s X V I quedó todo paralizado
y pocos inválidos fueron a d m i t i d o s . E l edificio recibió el n o m b r e de
Templo de la Humanidad en 1799; bajo N a p o l e ó n lo m u d a r o n con
el de Templo de Marte: en el año 1 8 1 4 , volvió á t o m a r su p r i m e r
n o m b r e que ha c o n s e r v a d o desde e n t o n c e s .
Un g o b e r n a d o r m a n d a en este vasto e s t a b l e c i m i e n t o , bajo la a u t o -
ridad del m i n i s t r o de la g u e r r a . E l n ú m e r o de los i n v á l i d j s h o s p e d a -
dos h o y dia es do 3 , 0 0 0 .
Se llega al Hotel des Invalides por una magnífica osplanada d e
4 8 0 m e t r o s de l a r g o s o b r e 2 6 0 de a n c h o . E l patio e x t e r i o r del edificio
e s t á c i r c u n d a d o p o r una v e i j a y fosos r e v e s t i d o s de m a n i p o s t e r í a
s o b r e la cual están colocados unos cañones que d i s p a r a n salvas en las
fiestas p ú b l i c a s y cuando se a b r e n las sesiones l e g i s l a t i v a s . E n el
c e n t r o de la esplanada h a y un e s t a n q u e con el b u s t o del g e n e r a l L a
Fayctta.
L a verja franqueada, se p r e s e n t a de frente la fachada del p a l a c i o ,
que tiene 2 0 0 m e t r o s de extensión. E s t á dividida en c u a t r o pisos y
tiene 133 v e n t a n a s , sin c o n t a r las de las g u a r d i l l a s . L a p u e r t a p r i n -
cipal, e s t á en el c e n t r o , sobrepujada de un bajo r e l i e v e r e p r e s e n t a n d o
á L u i s X I V á caballo. A las e x t r e m i d a d e s hay dos pabellones c o r o -
nados de trofeos y t e r m i n a d o s p o r unos t e r r a p l e n e s con b a l c o n e s . S o -
b r e la p o r t a d a de la i g l e s i a está la e s t a t u a en pie del e m p e r a d o r N a -
poleón I.
L a iglesia de los I n v á l i d o s t i e n e su a l t a r debajo d e un a r c o que
c o m u n i c a con u n a s e g u n d a iglesia l l a m a d a da dome (de la c ú p u l a ) .
E s t e altar e s t á a d o r n a d o con seis c o l u m n a s t o r n e a d a s , a g r u p a d a s
de t r e s en t r e s , d o r a d a s , g u a r n e c i d a s de e s p i g a s de t r i g o , de p á m p a -
nos, de follajes s o p o r t a n d o haces de p a l m a s q u e , al j u n t a r s e , s o s t i e -
nen un b a l d a q u i n o s o b r e p u j a d o de un globo y u n a cruz. L a s figuras y
los a d o r n o s son o b r a de V a n c l é r e y de C o u s t o u . L o s pilares de los
arcos o r n a d o s de p i l a s t r a s corintias sostienen una cornisa; e n c i m a de
ella una línea de v e n t a n a s que reflejan la luz s o b r e las b a n d e r a s , t r o -
feos d e las g u e r r a s de la Revolución y del I m p e r i o . L a n a v e contiene
m o n u m e n t o s funerarios de m a r i s c a l e s de F r a n c i a y de g o b e r n a d o r e s
de los I n v á l i d o s .
L a fachada del sud se alza s o b r e una g r a d e r í a de quince escalones,'
s o b r e la cual dos ó r d e n e s de c o l u m n a s dóricas y j ó n i c a s , sostienen u n
frontis t r i a n g u l a r , a d o r n a d o con las a r m a s de F r a n c i a . R o s nichos á
los l a d o s de la p u e r t a e s t á n ocupados p o r las dos e s t a t u a s do m á r m o l
de S a n - L u i s y C a r l o m a g n o .
E n el a t r i o , las c u a t r o e s t a t u a s de la T e m p l a n z a , de la J u s t i c i a ,
de la P r u d e n c i a y de la F u e r z a . L o s g r u p o s de los b a l u s t r e s r e p r e -
sentan los c u a t r o P a d r e s de la I g l e s i a g r i e g a y los c u a t r o de la l a t i -
na, l i a p a r t e s u p e r i o r de la c ú p u l a o rece una c i n t u r a de c u a r e n t a
columnas c o r i n t i a s , a p a r e a d a s ; la cúpula t e r m i n a con un faro d o r a d o ,
donde se p u e d e s u b i r , encima del c u a l , hay una aguja t e r m i n a d a con
una cruz, d o r a d a t a m b i é n , c u y a p u n t a e s t á á 108 m e t r o s del plan
t e r r e n o . E s t a c ú p u l a , de p l o m o , y su p a r t e i n t e r i o r que t i e n e 17
m e t r o s de d i á m e t r o , deja v e r , en un c u a d r o , el Ciclo a b i e r t o y
J e s u - C r i s t o r o d e a d o de á n g e l e s y de s a n t o s . E n medio de las v e n -
tanas se ven los doce a p ó s t o l e s r o d e a d o s t a m b i é n d e g r u p o s de
á n g e l e s . L a b ó v e d a del s a n t u a r i o r e p r e s e n t a la T r i n i d a d en su
gloria y la Ascención de la V i r g e n . E n las p e c h i n a s están los c u a t r o
E v a n g e l i s t a s . E n e s t a iglesia están los s e p u l c r o s de T u r e n n e y de
V a u b a n ; al lado del de T u r e n n e e s t á la capilla do S a n - G e r ó n i m o ,
en donde los r e s t o s de N a p o l e ó n I han estado d e p o s i t a d o s d u r a n t e
doce a ñ o s , con su e s p a d a y el s o m b r e r o q u e l l e v a b a en la batalla de
E y l a n . E s t a capilla e n c i e r r a a h o r a la t u m b a del p r í n c i p e G e r ó n i m o .
E n el c e n t r o de la cúpula y en medio de una cripta abierta y pro-
8
mida do 8 m e t r o s , se e n c u e n t r a la t u m b a de N a p o l e ó n . A l r e d e d o r
h a y un pórtico de m á r m o l blanco, sostenido p o r cLce p i l a r e s macizos,
en los cuales P r a d e r ha tallado doce V i c t o r i a s .
F r e n t e á la p u e r t a de e n t r a d a de la c r i p t a , se vé l a e s t a t u a del
E m p e r a d o r ; un poco h tcia a d e l a n t e , s o b r e un a l t a r , las insignias de
de la Legión do H o n o r y la espada de A u s t e r l i t z .
E n el piso p r i m e r o del editicio, se p u e d o v i s i t a r la h e r m o s a cocina
del e s t a b l e c i m i e n t o , y los c u a t r o c o m e d o r e s , uno de ellos p a r a los ofi-
ciales y los d e m i s para los soldados.
E n cuanto á los d o r m i t o r i o s , están en el p r i m e r piso y en el s e g u n -
do del ala d e r e c h a , cada uno tiene c i n c u e n t a c a m a s de una limpieza
extrema.
L a biblioteca h a sido fundada p o r N a p o l e ó n ; c u e n t a u n o s 3 0 , 0 0 0
t o m o s y p o s e e dos r e t r a t o s en p i é : N a p o l e ó n en el m o n t e S a n - B e r -
n a r d o y L o u i s - F e l i p e . E s t á a b i e r t a de las n u e v e á las c u a t r o , m e n o s
los domingos y fiestas.
E n una sala cerca de la biblioteca, e s t á la sala del Consejo ó de
los Mariscales, con los r e t r a t o s de los g o b e r n a d o r e s de los Inválidos
y do los m a r i s c a l e s de F r a n c i a difuntos; ha}' unos 30 r e t r a t o s .
E n fin, h a y t a m b i é n los planos en relieve de todas las plazas de
a r m a s de F r a n c i a . E l público no es a d m i t i d o sino una vez al a ñ o , en
el m e s do j u n i o y con p e r m i s o o t o r g a d o p o r el p r e s i d e n t e del c o m i t é
do las fortificaciones.
L o s e x t r a n j e r o s hallan fácil la e n t r a d a p o r medio do su p a s a p o r t e .

B A N C O D E F R A N C I A . — R u e de la Vrilliére.

L a casa del Banco de F r a n c i a e r a en su principio la del conde do


Tolosa; la edificó Alansard en 1720 p a r a el d u q u e de la V r i l l i é r e . L a
g r a n p u e r t a , la forman p i l a s t r a s do o r d e n j ó n i c o , con e s t a t u a s . U n a
g a l e r í a g r a n d e , denominada «la g a l e r í a r e c t a » en m a l estado h a s t a
a h o r a , se v u e l v e á c o n s t r u i r bajo la dirección de M . Q u e s n e l .

B O L S A . — P l a z a del mismo nombre.

L a s r e u n i o n e s diarias de los b a n q u e r o s y de los negociantes de P a -


rís tenían l u g a r a n t e s en el palacio Mazarin en 1 7 2 4 , m i e n t r a s el r e i n o
del r e p u t a d o L a u ; s i g u i e r o n así h a s t a la revolución de 1 7 8 9 , donde
t u v i e r o n l u g a r en la iglesia de los P e t i t s - P é r e s y l u e g o en el P a l a c i o
R e a l . Un d e c r e t o del 10 de m a r z o en 1 8 0 3 m a n d ó la c o n s t r u c c i ó n del
m o n u m e n t o actual sobro el t e r r e n o del a n t i g u o c o n v e n t o des F i l i e s -
S a n t o T o m á s . E s t e m o n u m e n t o empezado el 2 4 de m a r z o del m i s m o
a ñ o , p o r B r o n g n i a r t , y continuado p o r L a b a r r e , no so concluyó basta
1 8 2 7 y concedido á la ciudad por el E s t a d o en 1 8 2 9 .
E s t e m o n u m e n t o es un p a r a l c l ó g r a m o de (¡0 m e t r o s s o b r e 41, r o -
deado de 0 0 columnas de orden corintio sobre un b a s a m e n t o de unos
3 m e t r o s . L a s c o l u m n a s tienen un m e t r o de d i á m e t r o y 14 de a l t u r a .
E s t e peristilo forma a l r e d e d o r del edificio una g a l e r í a cubierta á donde
se llega p o r dos g r a d e r í a s de diez y seis escalones que ocupan toda la
a n c h u r a de las dos lachadas oriental y occidental.
E s t a s dos g r a d e r í a s están ornadas de figuras a l e g ó r i c a s . L a del o e s -
t e : el Comercio, o b r a de D u m o n t y la Justicia, de Bosio. L a s del e s -
t e : la Agricultura, de S c u r r e y la Industria, de P r o d i c r . S o b r e el
frontis occidental que dá á la plaza d é l a Bolsa hay un reloj a l u m b r a -
do d u r a n t e la noche.
Dignas son de la a d m i r a c i ó n que se les t r i b u t a los arcos de A b e l de
P u j o l y de M e y n i e r , c u y a s a l e g o r í a s son m u y ingeniosas
Al n o r t e h a y la F r a n c i a c o m e r c i a l a g r a d e c i e n d o los a t r i b u t o s de la
E u r o p a y del Asia: son las ciudades de N a n t e s y de R o u e n . Al frente
de la e n t r a d a principal, h a y la ciudad de P a r í s ofreciendo las llaves de
la ciudad al dios del C o m e r c i o ó invitando á la j u s t i c i a comercial
á e n t r a r en el recinto que le e s t á a b i e r t o ; son las ciudades de B u r d e o s
y de L i l l e . A la d e r e c h a , e s t á la unión del Comercio y de las A r t e s que
t r a e n la p r o s p e r i d a d al E s t a d o , son el África y la A m é r i c a , las ciudades
de L y o n y de B a y o n a . E n c i m a de la e n t r a d a , la ciudad de P a r í s r e c i -
be de la ninfa del S e n a los p r o d u c t o s de la A b u n d a n c i a y al lado e s t á n
las ciudades de E s t r a s b u r g o y de M a r s e l l a .

HOTEL DES MONNAIES.—Quai Conti.


(CASA DE LAS MONEDAS).

( O b r a d o r e s a b i e r t o s , c o n 1 i l l e t e s a u t o r i z a d o s , el m a r t e s y v i e r n e s d e l m e d i o d i a i
las 3.—Museo m o n e t a r i o , público los m i s m o s dias y h o r a s ) .

L a ciudad de P a r í s t e n i a y a una Casa de M o n e d a bajo la s e g u n d a


dinastía de los r e y e s de F r a n c i a en el palacio de la Cito, del P a l a c i o
do J u s t i c i a .
E l edificio que habia sido d e s t i n a d o á este e s t a b l e c i m i e n t o real h a -
biendo llegado á m a l o g r a r s e h a s t a c a e r en r u i n a s p o r faltas de r e p a -
raciones suficientes, se resolvió c o n s t r u i r una Casa de las Monedas.
E l abate S e o r a y púsole la p r i m e r a p i e d r a el dia 30 de a g o s t o 1 7 7 1 ;
fué concluido en 1 7 7 5 . U n a g r a n g a l e r í a a b i e r t a rodea al edificio:
sobre el frontis, e s t á el b u s t o de E n r i q u e II, el de L u i s X I I I , de L u i s
X I V y de L u i s X V . E n u n a de l a s salas se conserva, una i n m e n s a c o -
lección de los cuños de las m e d a l l a s de F r a n c i a y .lo otros p a í s e s .
clasificadas p o r orden cronológico, sin e m b a r g o de las d e m á s a c u n a -
d a s p a r a v a r i a s solemnidades p ú b l i c a s . E m p i e z a la colección m o n e t a -
ria desde Ghildebert I p o r dos cuños de los a ñ o s S i l el p r i m e r o y
5 6 8 el s e g u n d o y a c a b a así completa h a s t a el p r e s e n t e . L a s piezas do
oro do diez l u i s e s , del t i e m p o de L u i s X I I I , son de un t a m a ñ o y de
una belleza n o t o r i a . L a s s e r i e s del reinado de L u i s X I V tienen cuños
magníficos; lo m i s m o que los del I m p e r i o . C u r i o s í s i m a s m e d a l l a s h a y
de C a r l o m a g n o , una h e r m o s í s i m a de Richelieu, v a r i a s do N a p o l e ó n .
L o s p e r m i s o s p a r a v i s i t a r los t a l l e r e s deben p e d i r s e p o r escrito al
p r e s i d e n t e de la comisión de las m o n e d a s .

H O T E L D E S P O S T E S . — Rué Jean-Jacques-Rou-sseau.
(CASA DE LAS POSTAS Ó DE CORREOS).

L a a n t i g u a casa de A r m e n o n v i l l o es hoy dia la Casa de los C o r -


reos.
H a b i a sido c o n s t r u i d a p o r el d u q u e de E p e r n o n s o b r e el t e r r e n o
del a n t i g u o palacio de los condes de F l a n d e s .

M A N U F A C T U R E D E S TABÁ.CS.-Qnai d'Orsay.
(FÁBRICA DE TABACOS).
(Cernido ni público).

L a fábrica de t a b a c o s de P a r í s a b a s t e c e ella sola, á la t o r c e r a p a r -


t e del c o n s u m o de la F r a n c i a ; e n t r e h o m b r o s , m u j e r e s ( s o b r e todo) y
n i ñ o s e m p l e a cerca de 2 0 0 0 o p e r a r i o s . T i e n e una escuela de a p l i c a -
ción de los t a b a c o s ; no se a d m i t e n sino á los a l u m n o s que salen de la
Escuela Politécnica.

LE OARDE-MEUBLE.—Quai d'Orsay.
(EL GUARDA-MUEBLE).
( V e d a d o al público).

E s un edificio v a s t o que no t i e n e n a d a do p a r t i c u l a r . E n él se c u s -
todian los m u e b l e s , t a p i c e r í a s , d i a m a n t e s , p e r l a s , p e d r e r í a s , p e r t e n e -
c i e n t e s á la corona, p r i n c i p a l m e n t e los d i a m a n t e s , l l a m a d o s Sancy y
el Reyente. ( B r i l l a n t e s de la c o r o n a ) .

LES CARES.
(ESTACIONES PRINCIPALES, PUNTOS DE SALIDA DE LOS TRENES
DEL FERRO-CARRIL).

L a s m a s n o t o r i a s son las del E s t e ó de E s t r a s b u r g o , la del Norte


y la de O r l e a n s .
L a del ESTE, rué de Sirasbourg, h a sido c o n s t r u i d a p o r el a r q u i -
t e c t o D u q u c s n o y . L a fachada se c o m p o n e do un peristilo q u e u n e dos
p a b e l l o n e s en a n t e c u e r p o . L a e s t a t u a de l a ciudad do E s t r a s b u r g o
s e n t a d a s o b r e el t r i á n g u l o q u e e n c u a d r a el a r c o de la g r a n g a l e r í a .
O t r a s dos e s t a t u a s : el R h i n y el S e n a , s e m i - a c o s t a d a s , se a p o y a n de
cada lado del r e l o j . E n c i m a de cada c o l u m n a , un escudo g r a b a d o r e -
p r e s e n t a l a s a r m a s de u n a de l a s g r a n d e s ciudades de l a l i n c a . E l a r -
m a z ó n de h i e r r o , en el i n t e r i o r os, u n a obra m a e s t r a de a t r e v i m i e n t o
y ligereza.
La. del NORTE, place Roubaix, volvióse á c o n s t r u i r en 18G3-64,
p o r M . I l i t t o r f t , con p r o p o r c i o n e s m u c h o m a y o r e s q u e la a n t i g u a . S u
j»lano es un cuadrilátero de unos 1 0 5 m e t r o s s o b r e IDO. T i e n e cinco
..partes p r i n c i p a l e s .
E l a s p e c t o del edificio en g e n e r a l se halla r e a l z a d o p o r e s t a t u a s c o -
locadas en la fachada y p o r o t r a s q u e s i r v e n de r e m a t e á l a s c o l u m -
n a s q u e s e p a r a n cinco a r c o s g r a n d e s . L a s p r i m e r a s r e p r e s e n t a n P a r í s
y ocho p r i n c i p a l e s c i u d a d e s e s t r a n g e r a s ; l a s d e m á s son las m á s i m -
p o r t a n t e s de F r a n c i a .
E l del FERRO-CARRIL DE ORI.EANS. boulevard de l'hótel, de u n
p a b e l l ó n - c e n t r a l en a n t e c u e r p o y do dos a l a s g r a n d e s . E l pabellón
e s t á a d o r n a d o con las e s t a t u a s de la A r q u i t e c t u r a y de la I n d u s t r i a ,
e n c i m a de l a s cuales h a y bajos r e l i e v e s esculpidos q u e r e p r e s e n t a n
.las a r m a s de P a r í s y de O r l r n n s .

LOS CUARTELES Y L A MANUTENCIÓN.

L a Escuela militar ( l ' E c o l e m i l i t a i r e ) es el m a s i m p o r t a n t e de los


c u a r t e l e s de P a r i s ; fué fundado p o r un edicto de L u i s X V , en 1 7 5 1 ,
que lo destinó e s p e c i a l m e n t e á la educación de 5 0 0 nobles p o b r e s ,
-cuyos p a r i e n t e s , m u e r t o s A su s e r v i c i o , no les h u b i e s e n dejado f o r t u -
na a l g u n a . M e d i a n t e u n a s u m a de 2 , 0 0 0 l i b r a s , se a d m i t í a n i g u a l m e n -
t e á un cierto n ú m e r o do a l u m n o s .
Este edificio, avemie de Lowenddlh, ocupa u n p a r a l e l ó g r a m o de
TÍO m e t r o s s o b r e 2 0 0 . Se c o m p o n e de seis c u e r p o s , quince p a t i o s y
los j a r d i n e s . L a fachada e s t á p r e c e d i d a de dos p a t i o s c u a d r a d o s , el
.primero de 1 4 0 m e t r o s de lado y el s e g u n d o (patio p r i n c i p a l ó de h o -
nor) de 9 0 m e t r o s .
E s t á r o d e a d a de u n a g a l e r í a de c o l u m n a s d ó r i c a s en los b a j o s , y
j ó n i c a s e n c i m a , especie de r e m i n i c e n c i a de la c o l u m n a t a del L o u v r e .
E n el medio de la fachada, se alza un a n t e c u e r p o de o r d e n corintio con
ocho c o l u m n a s . L a fachada q u e dá frente al C a m p o de M a r t e , q u e
.tiene t r e i n t a y u n a v e n t a n a s , tiene diez c o l u m n a s corintias q u e a l e a n -
- ( 118 ) -

zan los dos pisos y sostienen un b a s a m e n t o , a d o r n a d o con bajos r e l i e -


v e s , d e t r á s de los cuales se l e v a n t a u n a cúpula c u a d r a d a que corona
el edificio; donde empieza esta cúpula h a y un c u a d r a n t e sostenido p o r
figuras l a s del T i e m p o y de la A s t r o n o m í a . E x i s t e en esta m i s m a c ú -
p u l a un o b s e r v a t o r i o , con b u e n o s i n s t r u m e n t o s , q u e sirvo do anejo ai
del L u x e m b u r g o ; allí fué donde el c é l e b r e T a l a n d o hizo sus o b s e r v a -
ciones a s t r o n ó m i c a s bajo la p r i m e r a R e p ú b l i c a .
P a r a v i s i t a r este edificio es indispensable un p e r m i s o del g e n e r a l
c o m a n d a n t e de la l . division m i l i t a r : v i v e plaza V e n d ó m e .
:l

Un p a r a l c l ó g r a m o i n m e n s o , de 9 0 0 m e t r o s de l a r g o s o b r e 4 4 0 de
a n c h o , se estiende desdo la E s c u e l a m i l i t a r al p u e n t e de J é n a ; es el
Campo de Marte (le C h a m p de M a r s ) ; e s t a b a r e s e r v a d o p a r a las
m a n i o b r a s de los a l u m n o s de la Escuela y p a r a los ejercicios de las
guardias francesas (les g a r d e s françaises).
P o r su ostensión se escogió p a r a la fiesta de la federación de
1789; en 1 7 9 3 , sirvió do t e a t r o p a r a el suplicio del m a l o g r a d o B a i l l y ,
p r i m e r m i n i s t r o de P a r í s ; servia p a r a las g r a n d e s m a n i o b r a s de las
t r o p a s i m p e r i a l e s . E n 1 8 1 5 , N a p o l e ó n t u v o en él el c é l e b r e campo de
mayo, á su v u e l t a de la isla de E l b e , y p a s ó r e v i s t a de las d i p u t a -
ciones do los federalistas de los d e p a r t a m e n t o s . E n el Campo de
M a r t e , L u i s F e l i p e r e p a r t i ó las b a n d e r a s t r i c o l o r e s á l a s diez y
siete legiones do la milicia rio P a r í s y de sus t é r m i n o s , en 1830; bajo
la s e g u n d a R e p ú b l i c a , del 2 5 de febrero al 15 de m a y o do 1 8 4 8 , sir-
vió de p u n t o de r e u n i o n á los t r a b a j a d o r e s de los t a l l e r e s n a c i o n a l e s ;
el 10 do m a y o del m i s m o a ñ o , sirvió p a r a la g r a n r e v i s t a de los d i -
putados de los d e p a r t a m e n t o s , p o r la a s a m b l e a nacional, r e u n i d a en
E s c u e l a m i l i t a r ; y el 10 de m a y o de 1 8 5 2 , N a p o l e ó n I I I distribuye')
las b a n d e r a s á la milicia y al e j é r c i t o .
E n este C a m p o de M a r t e en 1878 tiene l u g a r la E x p o s i c i ó n U n i -
versal.
A d e m á s de la E s c u e l a m i l i t a r , los c u a r t e l e s de P a r í s que m e r e c e n
m e n c i o n a r s e son: ol c u a r t e l del quai d'Orsay, el do Reuilly, do la
Nouvelle France, de Lob au, de Prince-Eugène y ios c u a r t e l e s de
la Cité.
L a Manutención de los víveres militares, incendiada en 1 8 5 5 , ha
sido reedificada con p i e d r a y h i e r r o ; c o m p r e n d e a l m a c e n e s de trigo,,
uno de h a r i n a , un molino, etc.
E s t á a b i e r t a al público.
MONUMENTOS ANTIGUOS

Y R E C U E R D O S HISTÓRICOS.

PALACIO DE L A S T H E R M A S Y GASA DE C L U N Y .
Boulcvard Saint.-Mie.hel et rué du Sommerard.

( A b i e r t o a l p ú b l i c o , el d o m i n g o d e s d e l a s 1 1 b á s t a l a s -4 y m e d i a , y t o d o s l o s
d i a s , c o n t a r j e t a ó p a s a p o r t e , m e n o s e l l u n e s . E l j a r d í n , t o d o s l o s d i a s , d e 11 á -i y
-media).

Del palacio de las T e r m a s , en donde residió el e m p e r a d o r J u l i a n o ,


del 3 5 5 al 3 0 1 de n u e s t r a e r a , solo queda una sala m a j e s t u o s a y a l g u -
nos s u b t e m i n e o s que bajan hasta l a s orillas del S e n a . Tenia p o r l í -
m i t e s , al e s t e , una via r o m a n a que ha r e e m p l a z a d o la calle S a i n t -
J a c q u e s , y al n o r t e una t o r r e , cerca del r i o , que le p r o t e g í a de t e n t a -
tivas de i n v a s i ó n . L o s j a r d i n e s del palacio se e s t e n d i a n al o e s t e , h a s t a
el l u g a r de S a i n t - G e r m a i n - d e s - P r é s , a b a d í a que fué c o n s t r u i d a á la
e x t r e m i d a d s u d - o e s t e d é l a s m u r a l l a s , las c u a l e s e s t a b a n p r o t e g i d a s
i g u a l m e n t e por una t o r r e . Un v i a d u c t o del c u a l q u e d a n a u n dos a r c a -
d a s , t r a í a , desde R u n g i s , aldea situada, á 8 k i l ó m e t r o s m a s allá de
A r c e u i l , l a s a g u a s de mina h a s t a el p a l a c i o .
E n a q u e l palacio el e m p e r a d o r J u l i a n o fué p r o c l a m a d o A u g u s t o ;
l u e g o los r e y e s de la p r i m e r a y de la s e g u n d a r a z a m o r a r o n en él.
Su situación en las a f u e r a s de la ciudad, y su poca s e g u r i d a d c u a n d o
l a s e x c u r s i o n e s de los N o r m a n d o s y d e m á s p u e b l o s del N o r t e , hizo
que lo a b a n d o n a r a n p a r a ir al P a l a c i o de J u s t i c i a , y s o b r e u n a p a r t e
del t e r r e n o do l a s T e r m a s se l e v a n t ó la casa G l u n y .
L A CASA GLUNY ( h o t e l G l u n y ) , es uno de los m o n u m e n t o s p a r t i c u -
l a r e s m a s c o m p l e t o s q u e q u e d a n de la edad m e d i a . E l t e r r e n o que
ocupa fué c o m p r a d o en 1 2 4 3 p o r R a o u l de M e u l a n , esto lo cedió á
R o b e r t o do G o u r t e n a y . A principios del siglo X I Y , J u a n de G o u r t c -
n a y vendió e s t e t e r r e n o al obispo B a y e u x el cual lo v e n d i ó á P e d r o
do G h a l u s , obispo de G l u n y . E l palacio volvió á edificarse e n t e r a -
m e n t e en 1 4 9 0 , p o r los cuidados de J a i m e de A m b o i s e , a b a t e do G l u -
ny, obispo de G l e r m o n t , y s o b r i n o del c a r d e n a l de A m b o i s e , m i n i s t r o
de L u i s X I I .
L a casa t o m ó e n t o n c e s el n o m b r e de Hotel Cluny, y vino á s e r
residencia de los a b a t e s de Gluny, s i e m p r e que sus negocios los
t r a i a n á P a r í s . Uno de los n u e v e h e r m a n o s del c a r d e n a l - m i n i s t r o , ,
llamado J a i m e de A m b o i s e , hizo aun r e s t a u r a r el edificio en 1 5 0 5 .
L a m a y o r p a r t e de los o r n a t o s e x t e r i o r e s de la Gasa de Cluny se
hacen n o t a r p o r la ligereza de las e s c u l t u r a s ; las v e n t a n a s de l a s
boardillas, a d o r n a d a s cada una s o b r e v a r i o s dibujos, son s o b r e todo
de un t r a b a j o de lo m a s delicado.
L a t o r r e c i l l a que se destaca delante del c u e r p o principal del e d i -
ficio tiene un aspecto elegante y p i n t o r e s c o . L a capilla, s i t u a d a en
el piso p r i m e r o , s o b r e el j a r d i n , es una o b r a m a e s t r a del estilo g ó t i -
co. P e g a d o s á las p a r e d e s estaban colocados p o r g r u p o s , en forma de
m a u s o l e o s , las figuras de toda la familia de J a i m e de A m b o i s e ; e r a
p u e s una s e p u l t u r a de aquella familia c u y o s r e t r a t o s no e x i s t e n y a .
L a s a r m a s de J a i m e de A m b o i s e , como t a m b i é n los a t r i b u t o s de su,
p a t r ó n , se notan en v a r i a s p a r t e s del edificio y p a r t i c u l a r m e n t e en el
e x t e r i o r de la t o r r e c i l l a , situada en el patio de e n t r a d a .
P o c o t i e m p o d e s p u é s de su i codificación, e s t e m o n u m e n t o sirvió de
m o r a d a á la viuda de L u i s X I I , h e r m a n a do E n r i q u e V I I I r e y de I n -
g l a t e r r a . C i n c u e n t a a ñ o s d e s p u é s , sirvió de refugio al c é l e b r e c a r d e -
nal Garlos de L o r r a i n e , cuando su e n t r a d a triunfal frusti ada, en la
calle San Dionisio, en 1 5 6 5 . Bajo el reinado de E n r i q u e 111, unos
cómicos recien llegados de Italia se e s t a b l e c i e r o n en el hotel C l u n y ;
p e r o t u v i e r o n que s u s p e n d e r sus r e p r e s e n t a c i o n e s en 1 5 8 4 , en v i r t u d
de un d e c r e t o dei P a r l a m e n t o .
E s t e edificio fué m u c h a s veces habitado p o r nuncios del P a p a ,
sobre todo en 1 6 0 1 , y p o r la a b a d e s a de P o r t - R o y a l , M a r í a A n g é l i -
ca A r n a u d , que vino á fijarse en él, en 1 0 2 5 , con sus m o n j a s . Hasta.
1 7 8 9 , los a b a t e s de la Orden de C l u n y habían sido s i e m p r e los p r o -
p i e t a r i o s de aquella casa.
E s t e edificio llegó á s e r p r o p i e d a d nacional bajo la R e v o l u c i ó n ; fué
m u c h o t i e m p o y s u c e s i v a m e n t e habitado p o r los a s t r ó n o m o s Delisle,
L a l a n d e y M a s s i e r . E l p r i m e r o babia h e c h o c o n s t r u i r , en 1 7 4 7 , un
o b s e r v a t o r i o que ha subsistido h a s t a l a m u e r t e de M a s s i e r , en 1 8 1 7 .
E l último p r o p i e t a r i o e r a t a m b i é n un s a b i o , M . du S o m m e r a r d , que
habia c o n v e r t i d o el edificio en m u s e o y p e r m i t í a á los aficionados el'
v i s i t a r l o . E s t a colección y el edificio fueron c o m p r a d o s p o r el E s t a d o ,
en v i r t u d de una l e y p r o m u l g a d a el 2 9 de j u l i o de 1 8 4 3 , p a r a f o r m a r
un m u s e o de a n t i g ü e d a d e s nacionales.

A N F I T E A T R O ROMANO DE P A R Í S . — R u é Monge.

U n a zanja h e c h a en 1870 en la m o n t a ñ a S a i n t e - G e n e v i é v o ( S a n t a
G e n o v e v a ) ha hecho d e s c u b r i r las r u i n a s del anfiteatro r o m a n o ; los
cronistas lo hablan m e n t a d o p e r o se i g n o r a b a el l u g a r que ocupaba.
E s t a s r u i n a s , las m a s a n t i g u a s de P a r í s , han sido e n c o n t r a d a s á
u n a profundidad de 8 m e t r o s debajo del a n t i g u o t e r r e n o .
N o q u e d a del anfiteatro sino la p a r e d del recinto i n t e r i o r . L a a r e -
na, conforme al uso r o m a n o , p r e s e n t a un elipse l i g e r a m e n t e d e p r i m i -
do cuyo ai'co m a y o r tiene 5 6 m e t r o s y el m e n o r 4. Se vé á una c i e r t a
distancia del r e c i n t o un m a c i s o de albañilería cuya posición indica
r e s t o s de un j a r d í n . E l pasillo de e n t r a d a que se a b r e sobre la a r e n a
en el a r c o m e n o r aun p u e d e a p r e c i a r s e . A j u z g a r p o r el aspecto de la
construcción, el m o n u m e n t o se r e m o n t a á la bolla fecha del a r t e r o -
m a n o , en t i e m p o de los p r i m e r o s e m p e r a d o r e s . L a s p i e d r a s e s t á n
t r a b a j a d a s s i m é t r i c a m e n t e y colocadas con a r t e sin aquellos ladrillos
llanos q u e p e r t e n e c e n á la decadencia.
E l anfiteatro, conforme al uso a c o s t u m b r a d o , ha sido edificado s o -
b r e una colina.

A L G U N O S O T R O S E D I F I C I O S A N T I G U O S .

E n t r e los que tienen celebridad, se p u e d e n citar los s i g u i e n t e s :

H O T E L S A I N T - A I G N A N . — R u é du Temple.

C o n s t r u i d o p o r P e d r o L e m u e t , siglo X V I I . P e r t e n e c i ó al d u q u e
de S a i n t - A i g n a n , ge fe del consejo r e a l del E r a r i o bajo L u i s X I V .

H O T E L D E S E N S . — Quai des Celestins.

A n t i g u a m o r a d a do los arzobispos de S e n s . C a r l o s V lo c o m p r ó al
arzobispo do M e l u n , p a r a d a r m a y o r e x t e n s i ó n al de S a i n t - P a u l , y la
mansión del arzobispado fué reedificada en el p u e s t o que ocupa. M a r -
g a r i t a de Valois, p r i m e r a c o n s o r t e de E n r i q u e I V , lo h a b i t ó , según es
fama, á su v u e l t a de A u v e r g n e . L a s p u e r t a s y los frontis e s t a b a n
cargados de e s c u l t u r a s góticas de un t r a b a j o p r i m o r o s o ; l a revolución
do 1789 quitó a l g u n a s ; la revolución de 1830 selló u n a bala de ca-
ñón en sus p a r e d e s .
E s t e edificio que en t i e m p o s r e m o t o s alojaba á r e i n a s y á p r e l a d o s ,
no aloja h o y dia m a s que á c a r r e t e r o s .

HOTEL CARNAVALET. —Rué Sévigné.

F u é la m a n s i ó n de M a d a m e de S é v i g n é . F u é empezado p o r .luait
B u l l a n t , y concluido d e s p u é s de eien años p o r M a n s s r d , l u e g o
8*
vendido on 1 5 7 8 á F r a n c i s c a de B a u m e , d a m a de C a r n a v a l e t , cuyo
n o m b r e h a c o n s e r v a d o . T i e n e e s c u l t u r a s do J u a n Goujon.

H O T E L L A Y A L E T T E . — Q u a i des Célestins.

E s t e edificio, c u y a r i q u í s i m a fachada ha sido r e s t a u r a d a p o r el a r -


quitecto G r o s , p e r t e n e c e , desde 1 8 5 5 , al s e ñ o r conde de L a v a l e t t e .

HOTEL DE BÉTHUNE. — R u e Saint-Antoine.

Construido para Sully, por Ducerccau.

CASA DE F R A N C I S C O I . — R u e Cours-la-Reine.

E x i s t i a y a en 1 5 7 2 , en la selva de F o n t a i n e b l e a u ; en 1826, un afi-


cionado rico la hizo t r a s l a d a r , pieza p o r pieza, á P a r í s p a r a r e s t a b l e -
cerla á su p r i m e r a forma, con las preciosas e s c u l t u r a s de J u a n G o u -
jon.
HOTEL POMPÉIEN. —Avenue Montaigne.

C o n s t r u i d o p a r a el p r í n c i p e N a p o l e ó n , no ha sido t e r m i n a d o h a s t a
en 1 8 6 0 , bajo el modelo de l a s casas r o m a n a s d e s c u b i e r t a s en P o m -
peya.
C A S T I L L O D E L A M U E T T E . — S t a t i o n de Passy.

A n t i g u a m e n t e no e r a sino l u g a r de cita de caza, L u i s X V lo hizo


c o n s t r u i r de n u e v o . Se componía de un cuerpo principal de edificio
ñ a n q u e a d o de dos pabellones; no q u e d a h o y m á s que uno de dichos
p a b e l l o n e s , al cual han sido añadidas construcciones m o d e r n a s .

CASAS H I S T Ó R I C A S .

C A S A D E P . C O R N E I L L E . — R u e d'Argenteuil, 18.

Corneille m u r i ó en ella; su b u s t o e s t á on el fondo del p a t i o .

C A S A D E R A C I N E . — R u e Visconti, 19.

M u r i ó en ella.

C A S A D E M O L I E R E . — R u e Rambuteau, 33.

Nació en dicha casa y falleció calle R i c h e r cerca del p u n t o donde le


han erigido una e s t a t u a .
C A S A D E V O L T A I R E . — Q u a i Voltaire, esquina rué de Beaune.

E n e s t a casa m u r i ó .
E l quinto piso de la casa s i t u a d a en el malecón Conti, ha sido h a b i -
tado p o r B o n a p a r t e en 1 7 8 5 .
L a casa situada m a l e c ó n N a p o l e ó n h a sido edificada s o b r e el t e r r e -
no de la a n t i g u a casa del canónigo F u l b e r t , en la cual t r a t ó tan c r u e l -
mente á Abelardo.

S O C I E D A D E S SABIAS.

INSTITUTO DE FRANCIA.

L a p r i m e r a es el I n s t i t u t o de F r a n c i a del cual h e m o s hecho y a m e n -


ción.

A C A D E M I A D E M E D I C I N A . — R u é des Saints-Péres, 49.

F u é fundada en 1 8 2 0 por L u i s X V I I I . Su objeto es f o m e n t a r los


adelantos de las ciencias m é d i c a s p o r sus t r a b a j o s p r o p i o s y p o r los
p r e m i o s que o t o r g a . E s t á c o n s u l t a d a p o r el g o b i e r n o s o b r e todo c u a n -
to p u e d e i n t e r e s a r á la salud pública, s o b r e las e p i d e m i a s , casos de
medicina l e g a l , p r o p a g a c i ó n de la v a c u n a , el e x a m e n de los r e m e d i o s
n u e v o s y de los s e c r e t o s , e t c . S e s i o n e s o r d i n a r i a s , el m i é r c o l e s de 3
á 5. Sesión p ú b l i c a a n u a l , el m a r t e s p r i m e r o del m e s de m a y o .

SOCIEDADES DIVERSAS.

E n t r e las m u c h a s que h a y en P a r í s , c i t a r e m o s las s i g u i e n t e s :


E L COMITÉ DHI.OS TRABAJOS HISTÓRICOS Y DE LAS SOCIEDADES SABIAS,
v u e l t a á o r g a n i z a r en 1 8 5 8 y d e s t i n a d o p r i n c i p a l m e n t e á e s t a b l e c e r
relaciones e n t r e la v a r i a s Sociedades s a b i a s de los d e p a r t a m e n t o s ; —
SOCIEDAD ASIÁTICA, fundada en 1 8 2 2 y la SOCIEDAD ORIENTAL, f u n d a -
da en 1 8 4 0 , p a r a los a d e l a n t o s de los estudios orientales;—SOCIEDAD
DE LOS ANTICUARIOS DE FRANCIA, fundada en 1 8 0 3 , bajo el t í t u l o de
ACADEMIA CÉLTICA, o c u p á n d o s e de los i d i o m a s , de la h i s t o r i a , d é l a
geografía y de las a n t i g ü e d a d e s de la F r a n c i a h a s t a el siglo X V I ; —
SOCIEDAD DE I,A HISTORIA DE FRANCIA, fundada en 1 8 3 3 p a r a el e s t u -
dio de las c u e s t i o n e s h i s t ó r i c a s y en p a r t i c u l a r de la h i s t o r i a de F r a n -
cia;—SOCIEDAD DE GEOGRAFÍA, 1 8 2 1 , p a r a el e s t u d i o de ciencias g e o -
gráficas;—SOCIEDAD DE LA ESCUELA DE LAS CARTAS (des C h a r t e s ) ,
1838, publicando en la BIBLIOTECA DR LA ESCUELA DES CHARTES d o c u -
m o n t o s i m p o r t a n t e s y m e m o r i a s p r e c i o s a s s o b r e la a r q u e o l o g í a y la
lingüística;—SOCIEDAD NACIONAL Y CENTRAL DE AGRICULTURA, fundada
en 1 7 6 1 , p a r a m e j o r a de la a g r i c u l t u r a ; — e n fin un n ú m e r o crecido de
Sociedades c u y o objeto es el e s t u d i o de las ciencias médicas ó de las
q u e se refieren á ellas: SOCIEDAD ANTROPOLÓGICA, BIOLÓGICA, ANATÓ-
MICA, QUltéÉfRJICA, MEDICINA PRÁCTICA, MEDICAL DE EMULACIÓN, MEDI-
CINA DE PARÍS, MÉDICA PRÁCTICA, la SOCIEDAD DE FARMACIA, e t c .

OBSERVATORIO Y OFICINA DE L A S LONGITUDES.

Detrás del Luxembourg.

(Cerrados aUpúblico.)

D e s p u é s de la fundación de la A c a d e m i a de las ciencias, bajo el m i -


n i s t r o C o l b e r t , se hizo s e n t i r la necesidad de c o n s t r u i r un O b s e r v a t o r i o
p a r a el e s t u d i o de los a s t r o s . Claudio P e r r a u l t fué e n c a r g a d o del plan
de e s t e edificio, el cual empezado en 1 6 6 7 , fué e n t e r a m e n t e concluido
en 1 6 7 2 .
E l edificio p r e s e n t a un r e c t á n g u l o de 3 0 m e t r o s del e s t e al o e s t e y
de 2 7 del s u r al n o r t e . L a fachada m e r i d i o n a l e s t á t o m a d a p a r a l a t i t u d
de P a r í s y el m e r i d i a n o la c o r t a en dos p a r t e s i g u a l e s . A los dos á n -
g u l o s de e s t a fachada h a y dos p a b e l l o n e s octóganos; en uno de ellos
se e n c u e n t r a un anfiteatro de 800 a s i e n t o s . E n el suelo del piso bajo,
u n a a b e r t u r a , de 1 m e t r o de d i á m e t r o , e n v u e l t a de un brocal de m a -
d e r a , c o m u n i c a con los s ó t a n o s p o r una e s c a l e r a de 3 6 0 e s c a l o n e s .
E n el piso p r i m e r o una g r a n a r m a d u r a s i r v e de pié á un l a r g o t e -
lescopio q u e no es m a s q u e un objeto de a r t e desde la invención del
anteojo a c r o m á t i c o . E n el piso s e g u n d o h a y u n c u e r p o de edificio
c u a d r a d o , de p i e d r a de sillería flanqueada de dos t o r r e c i l l a s ; en u n a
de ellas h a y un anteojo de l a r g a v i s t a d e s t i n a d o á o b s e r v a r la m a r c h a
de los c o m e t a s . L a s dos c ú p u l a s , c o n s t r u i d a s en c o b r e , s o b r e la p l a -
t a f o r m a , dan v u e l t a s s o b r e su base p o r medio de un m e c a n i s m o q u e
un manubrio basta para hacerlas girar.
D e n t r o u n a de las salas del O b s e r v a t o r i o e x i s t e un eco b a s t a n t e c u -
r i o s o , el cual r e p i t e c l a r a m e n t e a l g u n a s sílabas.
L a s OFICINAS DE LAS LONGITUDES, fundadas en 1 7 9 4 , t i e n e n s u s s e -
siones en el O b s e r v a t o r i o de P a r í s . Señalan las o b s e r v a c i o n e s d i g n a s
de c o n s e r v a r s e , á m e j o r a r s e ó á e s t a b l e c e r ; c o r r e s p o n d e n con los d e -
m á s o b s e r v a t o r i o s de F r a n c i a y del e s t r a n g e r o . E s t á n e n c a r g a d o s de
r e d a c t a r los Conocimientos de los tiempos p a r a el uso de los a s t r ó -
n o m o s y de los n a v e g a n t e s y de p u b l i c a r l o s a l g u n o s a ñ o s p a r a p e r f e c -
cionar las t a b l a s a s t r o n ó m i c a s . C a d a año se p u b l i c a un Anuario
COLEGIO DE FRANCIA.—Rué Saint-Jacques.

F u n d a d o p o r F r a n c i s c o I, en 1 5 3 0 , e s t e colegio fué reedificado


y r e o r g a n i z a d o en 1 7 7 4 . C o n s t a de t r e s c u e r p o s .
L o s c u r s o s públicos g r a t u i t o s t r a t a n de los idiomas s e l e c t o s , de las
ciencias, de las l e t r a s , h i s t o r i a , legislación, e t c . E l colegio e s t a a d m i -
n i s t r a d o por t r e i n t a p r o f e s o r e s bajo la a u t o r i d a d del m i n i s t r o de i n s -
trucción p ú b l i c a .
E n 1 8 6 9 , se t r a s l a d ó en el Colegio de F r a n c i a , la E s c u e l a nacional
y especial de los idiomas o r i e n t a l e s v i v i e n t e s que a n t e s e s t a b a n en la
Biblioteca N a c i o n a l .

FACULTADES DE LA E S C U E L A S U P E R I O R DE FARMACIA.

L a academia de P a r í s c u e n t a cinco facultades: t e o l o g í a , ciencias,


l e t r a s , derecho y m e d i c i n a .
L a s t r e s p r i m e r a s de e s t a s F a c u l t a d e s , e s t á n en el LOCAL DE LA
SORBONNE rué de la Sorbonne, donde e s t á t a m b i é n el sitio de las
oficinas de la A c a d e m i a . L a SORBONNE ha sido fundada p o r R o b e r t o
S o r b o n en 1 5 5 3 , y v u e l t a á edificar p o r el a r q u i t e c t o J a i m e L e m o n i e r
e n 1 6 2 9 . T i e n e su iglesia y u n a biblioteca U n i v e r s a l a b i e r t a todos los
dias de las 10 á las 3 , m e n o s el d o m i n g o .
L a FACULTAD Ó ESCUELA DE DERECHOS, place du Panthéon, fué
e m p e z a d a en 1 7 7 1 conforme á los dibujos do Soufflot.
L a FACULTAD ó ESCUELA DE MEDICINA, rué de l'Ecole de Medici-
ne, e m p e z a d a en 1 7 7 9 , s e g ú n los dibujos de Gondoin, acabada en
1 7 8 6 , se compone de c u a t r o c u e r p o s de edificios d i s t r i b u i d o s a l r e d e -
dor de un p a t i o a d o r n a d o con una e s t a t u a de B i c h a t .
E l anfiteatro g r a n d e , a d o r n a d o con frescos, p u e d e c o n t e n e r 1200
personas.
L a ESCUELA DE MEDICINA tiene t a m b i é n el MUSEO DE ANATOMÍA
COMPARADA, ó sea MUSEO OUFILA, y una biblioteca; los cuales no e s -
t á n .abiertos sino p a r a los m é d i c o s y los e s t u d i a n t e s en medicina. C e r -
ca de esta E s c u e l a se h a l l a la ESCUELA PRÁCTICA en donde h a y s a l a s
de disección; a q u í t a m b i é n e s t á el MUSEO DUPUYTREN que ofrece u n a
colección c u r i o s a de casos p a t o l ó g i c o s . E n frente la E s c u e l a de M e d i -
cina, e s t á el HOSPITAL DE LOS CLÍNICOS, en donde los a l u m n o s s i g u e n
los c u r s o s de clínica de p a r t o y de clínica de c i r u g í a .
L a ESCUELA SUPERIOR DE FARMACIA, rué de VArbolete, t i e n e p o r
objeto la enseñanza de los conocimientos farmacéuticos y el de o t o r g a r
los diplomas p a r a e j e r c e r la facultad.
E S C U E L A S E S P E C Í A L E » .

ESCUELA POLITÉCNICA.—Rue Descartes.

E s t a escuela fué fundada en 1 7 9 4 , p o r M o n g e , con el n o m b r e d e


Escuela central de los trabajos públicos; al año s i g u i e n t e r e c i b i ó
el n o m b r e de POLITÉCNICA; y fué r e o r g a n i z a d a en 1 8 0 5 . L a e n t r a d a
e s t á decorada con dos g r a n d e s bajos r e l i e v e s a l e g ó r i c o s ; el uno r e -
p r e s e n t a las ciencias que se e n s e ñ a n en la escuela y el o t r o el genio,
la marina y la artillería.
L a duración de los c u r s o s de instrucción es de dos a ñ o s ; s i r v e d e
p r e p a r a c i ó n á los servicios s i g u i e n t e s : « a r t i l l e r í a de t i e r r a y de m a r ,
»génio m i l i t a r , m a r i n a y genio m a r í t i m o , c u e r p o do los i n g e n i e r o s
> h i d r ó g r a f o s , p u e n t e s y calzadas y m i n a s , p ó l v o r a s y s a l i t r e s , c u e r -
>pos de estado m a y o r , a d m i n i s t r a c i ó n de los t a b a c o s , líneas t e l e g r á -
»ficas.»

E S C U E L A DE APLICACIÓN D E L E S T A D O MAYOR.

Rue de Grenelle Saint-Germain.

F o r m a a l u m n o s p a r a el servicio del estado m a j o r ; estos a l u m n o s


son escogidos e n t r e los de la E s c u e l a P o l i t é c n i c a , de la E s c u e l a de
S a i n t - C y r y e n t r e los s u b a l t e r n o s del e j é r c i t o . L o s c u r s o s son de dos
años.

ESCUELA DE LOS PUENTES Y CALZADAS.

(PONTS-ET-CHALSSÉES).—Rue des Saints-Péres.

E s t á d e s t i n a d a á c o m p l e t a r los e s t u d i o s de los a l u m n o s de la E s -
c u e l a P o l i t é c n i c a q u e siguen e s t a c a r r e r a . E l c u r s o es de t r e s a ñ o s .

E S C U E L A D E L A S M I N A S . — Boulevard Saint-Michel.

C r e a d a en 1 7 7 8 p a r a c o m p l e t a r los e s t u d i o s de los a l u m n o s de la
P o l i t é c n i c a dedicados á e s t a c a r r e r a .
L o s c u r s o s o r a l e s son p ú b l i c o s . L a biblioteca y el m u s e o m i n e r a l ó -
gico se a b r o al público el m a r t e s , j u e v e s y s á b a d o . L a e n s e ñ a n z a es
de t r e s a ñ o s .

E S C U E L A N O R M A L S U P E R I O R . — R u e de l'Ulm.

F u n d a d a en 1 7 9 2 ; e s t á destinada á f o r m a r p r o f e s o r e s p a r a lo* l i -
eeos. Los c u r s o s son de t r e s a ñ o s . C o m p r e n d e dos secciones: las l e -
t r a s y las ciencias. T i e n e u n a b u e n a biblioteca siendo la p r i n c i p a l la
de Ci. C u v i e r epue le ha sido dada p o r el E s t a d o en 1 8 3 3 .

E S C U E L A D E L A S C A R T A S . — ( D E S CHARTES).
Rue des Francs-Bourgeois.

E s t a b l e c i d a en 1 8 2 1 , con el objeto de f o m e n t a r el e s t u d i o de los


m o n u m e n t o s de la h i s t o r i a nacional; fué organizada en 1 8 1 0 . L o s c u r -
sos son públicos y g r a t u i t o s .

E S C U E L A CENTRAL DE LAS A R T E S Y MANUFACTURAS.

Rue de Thorigny, 5, au Marais, y rue des Coutures-Saint-


Gervais, 1.

F u n d a d a en 1 8 2 9 , p o r M . D u m a s , y desde 1 8 5 5 , h a llegado á s e r
e s t a b l e c i m i e n t o del E s t a d o ; forma d i r e c t o r e s y c o n t r a m a e s t r o s de i n -
genios y de m a n u f a c t u r a s . T r e s años de c u r s o .

E S C U E L A DE MEDICINA Y FARMACIA MILITARES.

Rue Saint-Jacques.

I n s t r u y e p a r a el c u e r p o de salud del e j é r c i t o .

ESCUELA DE DIBUJO Y DE MATEMÁTICAS.


Rtoe de V Ecole de Medicine, ~>.

P a r a los h o m b r e s . S e e n s e ñ a toda clase do dibujo como t a m b i é n los


e l e m e n t o s de m a t e m á t i c a s aplicable al d i b u j o .

E S C U E L A E S P E C I A L D E D I B U J O . — Rue Dupuytren.

P a r a las j ó v e n e s . S e e n s e ñ a i g u a l m e n t e toda clase de d i b u j o .

CONSERVATORIO DE MÚSICA Y DE DECLAMACIÓN.


Rue des Fatcbourg-Poissonnière.

Su fundación fecha del a ñ o 1 7 8 4 ; h a sido c r e a d o p a r a c o n s e r v a r y


p r o p a g a r el a r t e m u s i c a l y el de la declamación, y p a r a f o r m a r c o m -
p o s i t o r e s y p r o f e s o r e s do m ú s i c a p a r a los t e a t r o s . L a biblioteca m u -
sical e s t á s i e m p r e a b i e r t a al p ú b l i c o ; se p u e d e c o n s u l t a r l a , de las 10
á las 3 , todos los dias m e n o s los domingos y fiestas.
CONSERVATORIO D E LAS A R T E S Y DE LOS OFICIOS.
Rué Saint-Martin.

L a Convención nacional fundó e s t e C o n s e r v a t o r i o en 1 7 9 4 , s o b r e el


t e r r e n o en que e s t á h o y dia. L o s c u r s o s s u p e r i o r e s públicos y g r a t u i -
t o s , organizados p o r u n a ordenanza r e a l de 1 8 1 9 , c o m p r e n d e n : « L a
»economía i n d u s t r i a l , l a g e o m e t r í a aplicada á las a r t e s , la a g r i c u l t u -
r a , la m e c á n i c a , l a legislación i n d u s t r i a l , la química aplicada á l a
> i n d u s t r i a y á las a r t e s , la q u í m i c a agrícola, la filatura, el tejido, la
^zoología aplicada á la a g r i c u l t u r a y á la i n d u s t r i a , la física aplicada
» á las a r t e s , la a d m i n i s t r a c i ó n y la estadística i n d u s t r i a l e s , las c o n s -
t r u c c i o n e s civiles, las a r t e s c e r á m i c a s . »
A e s t a e n s e ñ a n z a s u p e r i o r v a adjunta u n a escuela de g e o m e t r í a e l e -
m e n t a l , el dibujo aplicado á las m á q u i n a s y á la a r q u i t e c t u r a , el m o l -
daje de o r n a t o s y de figuras. E s p r e c i s o , p a r a e s t a r a d m i t i d o , t e n e r
los 14 a ñ o s c u m p l i d o s y conocer la a r i t m é t i c a .
E n el c o n s e r v a t o r i o de las a r t e s y oficios, se e n c u e n t r a n todos lo*
i n s t r u m e n t o s , m á q u i n a s , h e r r a m i e n t a s , e t c . , a d e c u a d o s á todos los r a -
m o s que se e n s e ñ a n en e s t e e s t a b l e c i m i e n t o ; t a m b i é n se hallan m o d e -
los de m á q u i n a s , ú t i l e s , e t c . , p r o p i o s á ciencias, a r t e s ú oficios de d i -
chos r a m o s . L a sala de los dibujos contiene un sin n ú m e r o de dibujos
colocados en cajones á p r o p ó s i t o .

L I C E O S , C O L E G I O S , E S C U E L A S P R I M A R I A S , I N S T I T U C I O N E S

L I B R E S , S E M I N A R I O S .

L o s liceos de P a r í s son cinco:

L I C E O D E S C A R I Ñ E S ( L u i s KL G R A N D E . ) — R u é Saint-Jacques.

E s el a n t i g u o Colegio de C l e r m o n t , fundado en 1 5 6 0 , p o r los Je-


suítas.

LICEO CORNEILLE (NAPOLEÓN.)—Place du Panthéon.

Se v e a u n en él la vieja t o r r e de S a n t a Clotilde r e s t o de la basílica


de San P e d r o y San P a b l o , e m p e z a d a p o r Clovis y concluida p o r
S a n t i Clotilde.

LKiEO SAN L U I S . — B o u l e v a r d Saint-Michel.


- ( 129 ) -

LICEO CARLOMAGNO.—Rué Saint-Antoine.

L I C E O M O N G E (BONAPARTE.)—Rué Causnartin.

Son, como todos los liceos de F r a n c i a , e s t a b l e c i m i e n t o s del E s t a d o .


L o s colegios son:

COLEGIO .MUNICIPAL B O L Í N . — R u é Lhoraond.

C O L E G I O E S T A N I S L A O . — Rué Notre-Dame-des-Champs.

Dirigido p o r eclesiásticos y en donde la enseñanza se d á p o r p r o l e -


sores p e r t e n e c i e n t e s a la U n i v e r s i d a d , y esc.nidos p o r la e m p r e s a del
colegio con el b e n e p l á c i t o del M i n i s t r o de I n s t r u c c i ó n pública.

C O L E G I O M U N I C I P A L C I I A P T A L . — Rué Bl anche.

E s p e c i a l m e n t e dedicado á los estudios c o m e r c i a l e s é i n d u s t r i a l e s .

ESCUELA MUNICIPAL T U R G O S . — Rué Vert-Bois.

C o m p r e n d e los e s t u d i o s i n d u s t r i a l e s y c o m e r c i a l e s .

ESCUELA SUPERIOR DEL COMERCIO.


Rué Saint-Pierrc-Popincourt.

P u e s t a bajo el a m p a r o directo del g o b i e r n o , t r a t a de los c o n o c i -


mientos útiles á los n e g o c i a n t e s y á los a d m i n i s t r a d o r e s .

E S C U E L A DEL COMERCIO.—¿Yvenue Trudaine.

l i a sido fundada desde poco p o r la C á m a r a de comercio de P a r í s .


Gomo la a n t e c e d e n t e , t r a t a do los conocimientos útiles p a r a los n e g o -
ciantes.
A d e m á s de los e s t a b l e c i m i e n t o s a n t e dichos, P a r í s tiene n u m e r o s a s
escuelas p r i m a r i a s c o m u n a l e s y un c o n t e n a r do salas de asilo, t a m b i é n
n u m e r o s a s i n s t i t u c i o n e s p a r t i c u l a r e s do e n s e ñ a n z a s e c u n d a r i a ó p r i -
m a r i a . E n t r e las p r i m e r a s :

COLEGIO SANTA BARBARA. — R u é Saint-Etienne-des-Gris.

M u y a n t i g u o y m u y bien e s t a b l e c i d o .

e
E S C U E L A DE LA CALLE LIíOMOND.

Dirijida p o r los J o s u i t a s y p r e p a r a n d o con m u c h o éxito p a r a las e s -


cuelas del g o b i e r n o .
V a r i o s S e m i n a r i o s hay en la c a p i t a l :

S E M I N A R I O D E S A N S U L P I C I O . — Place Saint-Sulpice.

SEMINARIO DE LAS MISIONES EXTRANGERAS.


Rice du Bao.

SEMINARIO DEL ESPÍRITU SANTO.—Rué Lhomond.

P E Q U E Ñ O SEMINARIO DE N U E S T R A S E Ñ O R A DE LOS
C A M P O S . — C a l l e del mismo nombre.

SEMINARIO DE SAN NICOLÁS D E L CHARDONNET.


Rae de Pontoise.

Al lado de estos e s t a b l e c i m i e n t o s , c i t a r e m o s la

E S C U E L A D E L O S A L T O S E S T U D I O S E C L E S I Á S T I C O S ó sea
E S C U E L A NORMAL DE LOS CARMELITAS.

Dedicada p r i n c i p a l m e n t e á f o r m a r p r o f e s o r e s eclesiásticos.—Rué
de Vaugirard.

B I B L I O T E C A S .

BIBLIOTECA NACIONAL. — R u é Richelieu.

A b i e r t a todos los dias, de las 10 á las 4 , p a r a los l e c t o r e s ; el m a r -


t e s y v i e r n e s á las m i s m a s h o r a s p a r a los c u r i o s o s . F u é fundada por
C a r l o s V en 1 3 7 3 , y d e s p u é s de v a r i o s cambios de local, instalada en
el que ocupa a h o r a en 1 7 2 4 .
E n t i e m p o de Carlos V, solo se componía de 9 6 0 t o m o s ; h o y dia
tiene unos 3 millones de t o m o s y o t r o s d o c u m e n t o s i m p r e s o s , unos
100,000 manuscritos, 20,000 medallas, 2.500,000 estampas, grabados
y mapas.
L a biblioteca e s t á dividida en c u a t r o d e p a r t a m e n t o s y en cada uno
de ellos hay una sala de estudio p a r a las p e r s o n a s que tienen t a r j e t a s .
- ( 131 ) -
E s t a s t a r j e t a s se p i d e n p o r medio de c a r t a dirigida al a d m i n i s t r a d o r
general.
L a Sección de los impresos, t i e n e á m a s de la sala de e s t u d i o s ,
una sala pública de l e c t u r a , a b i e r t a todos los dias á toda p e r s o n a de
edad de 16 años c u m p l i d o s , á lo m e n o s ; p u e d e n c a b e r en ella u n a s
•100 p e r s o n a s . De e s t a Sala se l l e g a á la de los Globos, así d e n o m i -
nada p o r c o n t e n e r dos h e r m o s o s é i n m e n s o s globos con sus círculos
c o r r e s p o n d i e n t e s cuyos pies de bronco descansan en los pisos b a j o s ,
m i e n t r a s los globos a p a r e c e n en el piso p r i m e r o . E l uno r e p r e s e n t a
la esfera t e r r e s t r e y el otro la esfera celeste.
E s o s globos fueron c o n s t r u i d o s p o r un veneciano llamado C a r o -
nelli, conforme á las ó r d e n e s del cardenal de E s t r é e s que los r e g a l ó á
L u i s X I V en 1 6 5 3 .
Sección de los mapas y colecciones geográficas. F o r m a la colec-
ción m a s r a r a de m a p a s y do planos en r e l i e v e : están c o n s e r v a d o s en
c a r t e r a s , sin p l i e g u e s y llanos s o b r e tablillas m o v i b l e s . E l uso de la
tinta e s t á v e d a d o en esta sala.
Departamento de los manuscritos. Ocupa v a r i a s salas del p r i m e r
piso, e n t r e ellas la g a l e r í a M a z a r m e (antiguo salón de Mazarin) c u y o
c i e l o - r a s o , pintado al fresco p o r R o m a n e l l i , ha sido r e s t a u r a d o .
L a formación de las colecciones que hay en el departamento de
las medallas y antigüedades no se r e m o n t a m a s allá de F r a n c i s c o I .
M e n t a r e m o s las m o n e d a s g r i e g a s , las r o m a n a s y las m u s u l m a n a s d a -
das p o r el V i r r e y de E g i p t o S a i d - P a c h a , cuando vino á F r a n c i a , y la
colección g e n e r o s a m e n t e ofrecida p o r el d u q u e de L u y n e s , que c o n s i s -
te en m e d a l l a s , camafeos, p i e d r a s g r a b a d a s , alhajas de o r o , e s t a t u a s
de b r o n c e , a r m a d u r a s a n t i g u a s , j a r r o n e s é t n i c o s y g r i e g o s , e t c .
E s o s objetos no se e x h i b e n sino en p r e s e n c i a de un e m p l e a d o de la
biblioteca.
E l departamento de las estampas no antecede á L u i s X I V . E n
una p r i m e r a sala a d o r n a d a con lujo e s t á colocado lo que l l a m a n el
Parnaso Francés, m o n u m e n t o de b r o n c e l e v a n t a d o en 1 7 1 8 , á la
gloría de L u i s X I V y del siglo X V I I ; ha sido ejecutado p o r L u i s G a r -
nier bajo los dibujos de Titon du T i l l e t .
L u e g o viene una g a l e r í a , o b r a de M a n s a r d , debajo do la g a l e r í a
Mazarine en donde se e n c u e n t r a n las colecciones de e s t a m p a s .
E n la Biblioteca n a c i o n a l , h a y un c u r s o de a r q u e o l o g í a el m a r t e s á
las c u a t r o .

BIBLIOTECA DE SANTA G E N O V E V A . — P l a c e du Panthéon.

Debe su origen á la célebre abadía de «Génovétains», cuyos edificios


están actualmente ocupados por el Liceo Napoleón. Hasta el año 1624
no se empezó á coleccionar impresos. Una sala especial se construyó
en 1675, fué unida al Liceo en 1840. La rica colección de los monges,
llegando á ser propiedad nacional en 1790, fué transformada en biblio-
teca pública. En fin, el nuevo local, edificado bajo los dibujos del
arquitecto Labroussc, se inauguró en 1850. Los nombres de los más
célebres literatos están grabados en las fachadas. La sala de lectura,
la mas hermosa do París, puede contener 420 personas; está alumbra-
da con gas para las sesiones de noche y decorada con un magnífico me-
dallón, en tapicería de los Gobelins, que representa el Estudio.
Una escalera ancha conduce á esta sala; en esta escalera se admira
el bello fresco de Rafael en el Vaticano, la Escuela de Atenas, co-
piado por Babi-e. Los cuatro medallones de los ángulos representan la
Poesía, la Teología, la Filosofía y la Justicia.
La biblioteca Santa Genoveva consta de unos 120,000 tomos, 7,000
manuscritos y 6,000 estampas.
Está abierta todos los dias, menos el domingo, de las 10 á las 3 y
de las 6 de la tarde hasta las 10 de la noche.

BIBLIOTECA DEL ARSENAL.—Rué de Sully.

A b i e r t a t o d o s I O Í d i a s d e 10 á 3 , e s c e p t o el d o m i n g o .

Los edificios que llevan el nombre de Arsenal fueron construidos


por Enrique II en 1567. Carlos IX y Enrique III, sus sucesores, los
aumentaron y en 1718 se les añadieron nuevas construcciones Enri-
que IV iba del Arsenal á casa de su ministro Sully, cuando cayó herido
en la calle de la Ferronncrie bajo el puñal de Ravaillac.
Los edificios del Arsenal fueron incendiados por la Comune en
1871; mas la biblioteca ha sido salvada. Contiene 200,000 tomos y
6,000 manuscritos; además una cantidad inmensa do novelas antiguas;
de piezas ó comedias del teatro antiguo, moralidades y misterios, y
compilaciones de poesías francesas.

M U S E O S .

MUSEO DE ARTILLERÍA —En los Inválidos.


A b i e r t o solo el D o m i n g o d e s d e el m e d i o d i a h a s t a l a s 4 d e la t rde.

Hay en este museo una rica colección de armas de guerra antiguas


j modernas, ofensivas y defensivas.
M U S E O D E H I S T O R I A N A T U R A L , o SEA. J A R D I N D E LAS
PLANTAS.—Place Walhubert.

Cuando á instancias de su médico p r i m e r o , H é r o n a r d , y de su s e -


g u n d o , G u y de la B r o s s e , L u i s X I I I creó al J a r d í n de las P l a n t a s , so
le dio el n o m b r e de Jardín real de las yerbas medicinales.
E s t a creación t u v o l u g a r en 1 6 2 6 ; m a s el edicto r e l a t i v o á ella no
se hizo oficialmente h a s t a al cabo do diez a ñ o s cuando el r e y e n c a r g ó
á Yespasicn R o b í n la enseñanza de las ciencias b o t á n i c a s .
E s t a institución t v v o que l u c h a r contra la F a c u l t a d de Medicina,
que se le declaró hostil desde el principio; p e r o v e n c i ó .
F a g o n , médico p r i n c i p a l de L u i s X I V , n o m b r a d o s u p e r i n t e n d e n t e
de este j a r d i n , lo t o m ó bajo su p r o t e c c i ó n .
N ú m e r o crecido de sabios, e n t r e ellos en p r i m e r a línea: G u y de la
B r o s s e , D u v e r n e y , T o u r n e f o r t , Vaillant, B e r n a r d de F u s s i e u y Dufay,
cooperaron á la p r o s p e r i d a d del e s t a b l e c i m i e n t o , antes que Bufibn, en
1739 fuese el d i r e c t o r ó s u p e r i n t e n d e n t e . E s e c é l e b r e h i s t o r i a d o r de
la n a t u r a l e z a dedicó todas sus facultades á los p r o g r e s o s del m u s e o ,
y h a s t a 1 7 8 8 , en que m u r i ó , e s t u v o d i g n a m e n t e secundado p o r D a u -
bonton, Antonio de F u s s i e u , "Winslow, P e t i t , F a u j a s de S a i n t - F o n d ,
van S p a e n d o n c k , P o r t a l , Desfontaines y F o u r e r o y . L a revolución de
1789 r e s p e t ó el l a b o r a t o r i o de química, p a r a fabricar s a l i t r e , y el j a r -
din, como á depósito de p l a n t a s m e d i c i n a l e s . Hizo t r a s l a d a r al J a r d i n
de las P l a n t a s las fieras y o t r o s animales que se hallaban en V e r s a -
lles, y cambió el n o m b r e de Jardin del Rey que habia tomado p . r el
de Museo de historia natural. N a p o l e ó n , p r i m e r cónsul y d e s p u é s
e m p e r a d o r , favoreció esta i n s t i t u c i ó n .
B e r n a r d i n de S a i n t - P i e r r e , L i n n é c , dignos s u c e s o r e s de Bufibn,
añadieron p o r su e n s e ñ a n z a la fama y a e u r o p e a de este e s t a b l e c i -
m i e n t o . L a R e s t a u r a c i ó n alentó los t r a b a j o s de los n a t u r a l i s t a s C u -
vier, Goeffroy S a i n t - H i l a i r e , J u s s i e u y D u m é r i l ; d e s p u é s do la r e v o -
lución de 1 8 3 0 , una n u e v a g a l e r í a , una escuela de botánica y t e r r e n o s
añadidos han hecho del J a r d i n de las P l a n t a s el m a s vasto y m a s h e r -
moso m o n u m e n t o de este g é n e r o que h a y en E u r o p a .
E l J a r d i n de las P l a n t a s consiste p r i m e r a m e n t e en un j a r d i n b o t á -
nico, con g r a n d e s i n v e r n a d e r o s . H a y o t r o s edificios en v a r i a s g a l e r í a s
á fin de p o d e r clasificar las diferentes colecciones, como son: «la a n a -
«tomía c o m p a r a d a , la zoología, la m i n e r a l o g í a , la geología y la b o t á -
nica». Contiene t a m b i é n unos locales ó j a u l a s p a r a animales v i v i e n -
tes; una biblioteca, un anfiteatro y l a b o r a t o r i o s p a r a los cursos p ú b l i -
cos sobre los diferentes r a m o s de las ciencias n a t u r a l e s .
E l J a r d í n e s t á s i e m p r e a b i e r t o desde la m a ñ a n a b a s t a la noche; la.
p a r t e que contiene los a n i m a l e s , de las 10 á las 0 ; el i n t e r i o r á las
m i s m a s h o r a s ; es preciso t e n e r una t a r j e t a . L a biblioteca e s t á a b i e r t a
todos los dias, e s c e p t o el d o m i n g o , de las 10 á las 3 . E l m a r t e s , j u e -
ves y d o m i n g o , la e n t r a d a á las g a l e r í a s es pública de las 2 á las 5;
el m a r t e s , j u e v e s y s á b a d o , de 11 á 2 ; p e r o con t a r j e t a . E n c u a n t o á
los i n v e r n a d e r o s y á la escuela de b o t á n i c a es indispensable t r a e r u n a
autorización firmada p o r uno de los p r o f e s o r e s ; á los e s t r a n g e r o s se la
conceden sin dificultad a l g u n a con la exhibición de sus p a s a p o r t e s .

M A N U F A C T U R A S D E S E V R E S Y D E L O S G O B E L I N S .

MANUFACTURA DE SÉVRES.

E s t e e s t a b l e c i m i e n t o está destinado á m a n t e n e r la b u e n a fabricación


de la p o r c e l a n a y a l e n t a r los adelantos con t r a b a j o s p r i m o r o s o s dignos
de s e r v i r de m o d e l o . P o s e e un m u s e o cerámico r i q u í s i m o , que c o n t i e -
ne u n a colección de objetos r e l a t i v o s k la h i s t o r i a ó al perfecciona-
m i e n t o de las a r t e s c e r á m i c a s . Se h a r e u n i d o en él, todo cuanto p u e d e
ser de algún i n t e r é s ó u t i l i d a d p a r a los aficionados ó p a r a d i r i g i r la
fabricación.
E l m u s e o c e r á m i c o e s t á a b i e r t o al público solo el j u e v e s , de las 12
á las 4 de l a t a r d e . L o s d e m á s dias, á las m i s m a s h o r a s , es m e n e s t e r
t e n e r una t a r j e t a .
L o s m a r t e s , j u e v e s y s á b a d o s , á las h o r a s indicadas, los a l m a c e n e s
de la fábrica son p ú b l i c o s .

MANUFACTURA DE LOS GOBELINS.—Avenue des Gobelins.

E l m i é r c o l e s y el s á b a d o son los dias en q u e , m e d i a n t e una t a r j e t a ,


se p u e d e v i s i t a r e s t e e s t a b l e c i m i e n t o . E s t á a b i e r t o de 2 á 4 , ó de la
1 a las 3 , según la estación.
E s t a m a n u f a c t u r a ha sido fundada p o r J u a n Gobelin, del cual t o m a
su n o m b r e , en el año 1 5 4 0 . Se dedica á la fabricación de las alfom-
b r a s y á la de los t a p i c e s l l a m a d o s de la Savonnerie. H a y un curso-
de química aplicada á la t i n t o r e r í a . E s p ú b l i c o .

A R C H I V O S D E L E S T A D O . — R u é des Frcmcs-Bourgeris.

E l depósito c e n t r a l de los a r c h i v o s c o n s e r v a los d o c u m e n t o s de i n -


t e r é s público que p e r t e n e c e n al E s t a d o . H a y en los a r c h i v o s m a s de
9 0 . 0 0 0 , 0 0 0 du a c t a s , r e p a r t i d a s en unos 3 0 0 , 0 0 0 c a r t e r a s , lios ó r e -
gistros,
L o s archivos nacionales, p u e s t o s s u c e s i v a m e n t e al convento de los
C a p u c h i n o s , á las T u l l e r í a s , al L o u v r e y l u e g o al palacio B o r b o n , e s -
tán, desde 1 8 1 0 , instalados en el palacio que el príncipe de Soubiso
hizo c o n s t r u i r en 1 7 0 0 , y que llegó á ser p r o p i e d a d nacional en 1 7 8 9 .
H a sido r e s t a u r a d o .
L o s p e d i m i e n t o s de indicios, de comunicaciones y de expediciones
deben efectuarse p o r medio de c a r t a s dirigidas al d i r e c t o r g e n e r a l , ó
en p e r s o n a , á la s e c r e t a r í a de los A r c h i v o s , de las 10 á las 3 . U n a s a -
la, llamada Sala pública, e s t á a b i e r t a cada clia, m e n o s el domingo, de
las 10 á las 4 . E l público e s t á admitido á v i s i t a r los a u t ó g r a ' b s de los
r e y e s de F r a n c i a , el j u e v e s , desdo las 11 h a s t a l a s 4.

IMPRENTA NACIONAL.—Rue-Vicille-du-Tcmplc.

P ú b l i c a e l j u e v e s á l a s 2, c o n t á r j e l a .

E n v i r t u d de una autorización especial d< 1 g o b i e r n o , los v a l o r e s y


efectos emitidos p o r el T e s o r o público, las o b r a s científicas y a r t í s t i -
cas publicadas á c u e n t a del E s t a d o , las l e y e s , r e g l a m e n t o s y actos dei
g o b i e r n o , se i m p r i m e n en este e s t a b l e c i m i e n t o . Con especial a u t o r i z a -
ción del g o b i e r n o , se i m p r i m e n t a m b i é n , á c u e n t a de los a u t o r e s ó de
los e d i t o r e s de P a r í s , las o b r a s c o m p u e s t a s del todo ó en p a r t o en c a -
r a c t e r e s orientales ó e x t r a n g e r o s de que carecen los m a s i m p o r t a n t e s
establecimientos tipográficos.
De los d e m á s m u s e o s h e m o s hecho mención al h a b l a r do los edifi-
cios de utilidad pública que los contienen, y h a b l a r e m o s m a s adelan-
te de los que e x i s t e n eu los p a l a c i o s .

MERCADOS, DEPÓSITOS Y ALMACENES.

MERCADOS CENTRALES.

L o s m e r c a d o s c e n t r a l e s ocupan el espacio del antiguo m e r c a d o de


los I n o c e n t e s , cuyo o r i g e n se r e m o n t a hacia el siglo décimo; L u i s el
Gordo lo e n g r a n d e c i ó , l u e g o t a m b i é n F e l i p e A u g u s t o y sus s u c e s o r e s
lo e n s a n c h a r o n .
D u r a n t e m u c h o t i e m p o las sediciones p o p u l a r e s se fomentaban en
el m e r c a d o de los I n o c e n t e s , ora t a m b i é n p u n t o de reunión donde los
o r a d o r e s del p u e b l o iban á lucir su elocuencia, y los p o e t a s y los j ó -
v e n e s de la nobleza (los c a l a v e r a s de a q u e l l o s t i e m p o s ) no se d e s -
d e ñ a b a n ir allá, p a r a d a r r i e n d a s á su n u m e n en el l e n g u a j e de la c r á -
p u l a llamado « e n g u e n l a g e » con las v e n d e d o r a s de la plaza. L a s v e n -
d e d o r a s del m e r c a d o hacían de cuando en cuando un papel político,
c u m p l i m e n t a b a n al r e y y r e p r e s e n t a b a n al p o b r e é infeliz p u e b l o . H o y
dia es sola y ú n i c a m e n t e el c e n t r o donde van á p a r a r los a l i m e n t o s
n e c e s a r i o s p a r a el g r a n c o n s u m o de la capital; no se t r a t a de o t r a c o -
sa que de m i l l o n e s de francos en los negocios de la s e m a n a .
L o s m e r c a d o s r e c i b i e r o n m u c h o s cambios bajo F r a n c i s c o I, E n -
r i q u e II, y bajo el p r i m e r I m p e r i o , la R e s t a u r a c i ó n y la M o n a r q u í a de
1 8 3 0 . E n 1847 se empezó á p o n e r en ejecución un p r o y e c t o g e n e r a l
de r e g u i a r i z a c i o n a p r o b a d o en 1 8 4 5 ; p e r o t a n defectuoso y tan poco
en a r m o n í a con las necesidades del m e r c a d o que no se j u z g ó c o n v e -
niente continuar.
E n 1854, bajo el reinado de Napoleón I I I , fué cuando se empezó de
n u e v o la reedificación de los M e r c a d o s c e n t r a l e s bajo los planos de
M. Baltard.
Guando estén concluidas y r e u n i d a s al m e r c a d o del t r i g o , o c u p a r á n
u n a superficie de cerca de 9 0 , 0 0 0 m e t r o s .
L o s M e r c a d o s c e n t r a l e s se componen de dos p a r t e s d i s t i n t a s : la
u n a , la plaza p r o p i a m e n t e dicha, donde se v e n d e ; la o t r a que está d e -
bajo, se compone de sótanos que c o r r e s p o n d e n á los pabellones s u p e -
r i o r e s , con sus n ú m e r o s c o r r e s p o n d i e n t e s . E s o s sótanos, bien ventila-
dos, son en n ú m e r o de 1,200 p a r a los pabellones a c t u a l m e n t e c o n s -
t r u i d o s . E n estos s ó t a n o s , a l u m b r a d o s p o r 1,200 m e c h e r o s d ; g a s , se
r e ú n e n cada dia un sin n ú m e r o de t r a b a j a d o r e s .

MERCADO DEL TRIGO.

Es un edificio c i r c u l a r , c o n s t r u i d o en 1 0 0 8 , incendiado en 1 8 0 2 , y
vuelto á l e v a n t a r p o r o r d e n de N a p o l e ó n I, p o r B r u s s e t ; en 1 8 1 1 .
L a sala t i e n e 4 2 m e t r o s de d i á m e t r o , con t e c h o do h i e r r o colado c u -
b i e r t o con p l a n c h a s de c o b r e . E l h e r m o s o trabajo d é l a cúpula se debe
á los a r q u i t e c t o s L e g r a n d y Molinos. L a sala da cabida á m a s de 3 0 , 0 0 0
sacos de t r i g o . L a cúpula se sostiene al i n t e r i o r p o r c u a r e n t a y cinco
columnas t o s c a s . Dos escaleras conducen al piso s u p e r i o r , ó sea á los
g r a n e r o s . E n la p a r t e e x t e r i o r , al S u r , hay una c o l u m n a dórica alta de
3 2 m e t r o s , l e v a n t a d a en 1 5 7 2 . p o r el c é l e b r e a r q u i t e c t o J u a n B u l l a n t ,
p o r o r d e n de Catalina de Mediéis, que la q u e r í a p a r a sus o b s e r v a c i o -
nes a s t r o l ó g i c a s .
MERCADO DE LOS VINOS.

E s del año 1 8 1 1 , que fecha este m o r c a d o , dividido en cinco g r a n d e s


•construcciones; dos de ellas colocadas en el c e n t r o bajo los n o m b r e s
de almacenes de la Y o n n e y de la M a m e . L a s t r e s o t r a s divisiones
tienen 89 d e s p e n s a s y dos pasillos que comunican con una g r a n g a l e -
r í a dando e n t r a d a á 49 b o d e g a s .
C u a r e n t a a l m a c e n e s c o n s t i t u y e n los edificios de los a g u a r d i e n t e s .

MERCADO DE LOS C U E R O S .

E s t á situado cerca del J a r d í n de las P l a n t a s . Todos los dias se h a -


cen c o m p r a s , v e n t a s , depósitos, consignaciones de c u e r o s , pieles, l a -
nas y o t r a s m e r c a n c í a s .

MERCADO DE GANADOS.

C e n t r o s de a b a s t e c i m i e n t o s : á P o i s s y , el j u e v e s p a r a b u e y e s , v a -
cas, t e r n e r a s y c a r n e r o s ; á la Chapelle, el v i e r n e s t e r n e r a s ; á M a i -
s o n - B l a n c h e , el s á b a d o v a c a s - l e c h e r a s : á S a i n t - G e r m a i n , el l u n e s
cerdos.

MERCADO DE CABALLOS, P E R R O S Y T A T T E R S A L L F R A N C É S

E l miércoles y el s á b a d o m e r c a d o de los caballos; el domingo el


de los p e r r o s .
Todos los dias, m e n o s el d o m i n g o , m e r c a d o de los forrajes.
E l T a t t e r s a l l es una Sociedad de m e r c a d e r e s de caballos. Todos los
j u e v e s , y p o r excepción el s á b a d o , h a y pública s u b a s t a do caballos,
de coches, e t c . , y á precios e q u i t a t i v o s , calle de Beaujon, 2 1 .

MERCADO DE LAS FLORES.

E s t o s m e r c a d o s t i e n e n l u g a r en v a r i a s p a r t e s : i . " Malecón N a p o -
león, (miércoles y sábado); 2.° plaza L o b a n , (los m i s m o s dias); 3.° á
la Madeleine ( m a r t e s y v i e r n e s ) ; 4 . " al C h í t l e a u - d ' E a u , (lunes y j u e -
ves); 5.° plaza S a i n t - S u l p i c e , (lunes y j u e v e s ) .

MERCADO DE L O S PÁJAROS.—Mercado Saint-Martin.

F u é c o n s t r u i d o de 1811 á 1 8 1 6 . E n el c e n t r o de e s t e m e r c a d o ,
que tiene 6 , 3 2 4 m e t r o s de superficie, h a y una fuente que consiste en
una concha sostenida p o r t r e s figuras a l e g ó r i c a s : el Genio de la Caza,
de la P e s c a y de la A g r i c u l t u r a ; es del año 1 8 0 7 .
i; -
- ( 13S ) -

MERCADO DEL TEMPLO.

C u b r e 1 4 , 0 0 0 m e t r o s c u a d r a d o s de t e r r e n o . E s el l u g a r en que se
v e n d e n t r a j e s de l a n c e . L a a n t i g u a Trapería, se h a t r a s l a d a d o al
mercado de los Patriarcas.

OTROS MERCADOS.

E l de SAINT-GERMAIN, m e r c a d o cubierto.—MERCADO DES CARMES,


ó MERCADO MAUBERT.—MERCADO SALNT-HONORÉ.—MERCADO SAINT—
JOSEPH y MERCADO PoriNCURT.

MATADEROS.

L o s m a t a d e r o s g e n e r a l e s han sido c o n s t r u i d o s , poco h a , á la V i -


LLETTE, e s t á n s e p a r a d o s del m e r c a d o de los g a n a d o s p o r el canal del
O u r c q ; e n t r e los dos abrazan una e x t e n s i ó n de 4 5 0 , 0 0 0 m e t r o s c u a -
d r a d o s ( 4 5 h e c t á r e a s ) . H a n sido r e u n i d o s en 1869 p o r un p u e n t e que-
da paso á los t r e n e s que t r a e n los g a n a d o s . E s t o p u e n t e se c o m p o n e
de un t a b l e r o m e t á l i c o q u e p e s a m á s de 3 0 . 0 0 0 k i l o g r a m o s y q u e p u e -
de l e v a n t a r s e casi i n s t a n t á n e a m e n t e p o r m e d i o de un a p a r a t o h i d r á u -
lico que hace c o n t r a - p e s o , cuando a l g ú n b a r c o tiene q u e p a s a r ; l u e g o
con la m i s m a facilidad v u e l v e á su posición n o r m a l ál l l e g a r los t r e n e s .
I n d e p e n d i e n t e do los m a t a d e r o s de la V i l l e t t e , h a y dos de GRENE-
LLE, de VILLEJUIF ó sea de SAINT-MARCEL y el de las BATIGNOI.LES.

DEPÓSITOS Y ALMACENES GENERALES.

L o s p r i n c i p a l e s son: los depósitos y a l m a c e n e s g e n e r a l e s de P a r í s ;


— e l DEPÓSITO DE LOS VINOS;—los ALMACENES GENERALES DE BERCY y
los ALMACENES GENERALES DE SAINT-DENÍS.

CASA DE LAS VENTAS.

L a s v e n t a s de m u e b l e s en a l m o n e d a pública se hacen p o r conducto


de t a s a d o r e s p r i v i l e g i a d o s á e s t e efecto.
- ( 139 ) -

TEATROS Y BAILES.

Muchos son los t e a t r o s de P a r í s y no son pocos los que con dicho


n o m b r e son cafés c a n t a n t e s decorados con m á s ó m e n o s lujo, en los
cuales se p a g a lo que se c o n s u m e á precios e l e v a d o s .
P a r a que los españoles p u e d a n conocer p e r f e c t a m e n t e los p r i n c i p a -
les t e a t r o s de i m p o r t a n c i a y oscojer la localidad que deseen, antes de
h a b e r c o n c u r r i d o á v i s i t a r l o s , p u b l i c a m o s el plano i n t e r i o r de los diez
y ocho p r i m e r o s coliseos de la capital de F r a n c i a con la c o r r e s p o n -
diente n u m e r a c i ó n en las localidades, y dejamos los n o m b r e s en f r a n -
cés p a r a m a y o r facilidad del viajero en p e d i r la localidad que desee y
que publicamos con el precio de cada u n a .
L o s bailes públicos de P a r í s son m u c h o s y tienen un c a r á c t e r e s p e -
cial de aquella localidad, que si llaman la atención de los v i a j e r o s , r e -
t r a e n a las s e ñ o r a s de c o n c u r r i r á ellos.
V e a m o s p u e s los diez y ocho t e a t r o s y sus precios á que h e m o s h e -
cho referencia.
E n los palcos, el n ú m e r o que h a y seguido de la l e t r a P , indica el
n ú m e r o de p e r s o n a s q t u á cada uno c o r r e s p o n d e n .
- ( 141 ) -

THEATRE DE'"L'OPÉRA.
(TEATRO DE LA ÓPERA.)
PLACE DU NOUVEL OrÉRA.

(2,200 asientos.)
Administración, Bovüevard[Haussmanii.

PRECIOS DE LAS LOCALIDADES.

Despacho Contaduría

Fr. Cs. Fr. Cs.


STALLES de P a r t e r r e 7 » 9 »
FAUTEUILS..! Orchestre ™ » ™ »
Amphithéâtre 15 » 17 »

BAIGNOIRES. . \ A v a n t - s c è n e 13 » 15 »
I D e côté 12 » 14 »
í Avant-scène 15 » 17 >
PREMIÈRES..) Entre-colonnes 15 » 17 »
I L o g e s de face 15 » 1 7 »
v — de côté 13 » 15 »

Í
Avant-scène 12 » 14 »

Entre-colonnes 12 » 14 »
Loges" de face 12 » 14 >
— de côté 10 » 12 »
f Avant-scène 6 » 8 »
TROISIÈMES..) L o g e s de face 8 » 10 »
| Entre-colonnes 8 » 10 »
D e côté
v
6 > S »
/ L o g e s de face 4 » 6 »
\ Avant-scéne 2 50 3 >-
QUATRIÈMES. j L o g e s de côté 2 50 3 »
/ A m p h i t h é â t r e de face. . . 2 50 3 >
Las representaciones—
tienendelugar
côté.
los .lunes,
.
miércoles
2 50
y 3 vier-
»
nes, y en invierno
CINQUIÈMES.
también
Loges
los sábados. 2 50 3 »-
El despacho está abierto de las 10 de la mañana á las 5 de la.
tarde y en las horas de función.
- ( 143 ) -

THEATRE FRANÇAIS.

(TEATRO FRANCÉS.)

RUE DE RICHELIEU.

( 1,400 asientos.)

Administración.— Place du Palais-Royal.

PRECIOS D E LAS LOCALIDADES.

Despacho. Contaduii i

Fr. Cs. Fr. Cs


PRIMER DESPACIIO.

A v a n t - s c è n e s d e s p r e m i è r e s loges 10 12 50
L o g e s d u r e z - d e - c h a u s s é e (n. 1, 2 , 3 , 4 ) . 8 » 10 »
ll e s
L o g e s e t a v a n t - s c è n e s des 2'' s
8 > 10
7 > 9 >
(i » 8 »
Loges découvertes (2""' rang ) 5 7
4 » 0
L o g e s d e face (fermées) du 3"'° r a n g (ri. 7 9
O 50 5 »
7 » 0 »
G » 8 »
5 > 7 »
Avant-scènes et Loges découvertes du t r o i -
» 4 50
3 » 4 »

SEGUXDO DESPACHO.

•)
50 » >
2 »
2 » 3 >

1 50 50
1 »

El despacho está abierto de las 11 de la mañana a las 6 de la


tarde, y en las horas de función.
T H É A T R E ITALIEN.

( TEATRO ITALIANO.)
PLACE VENTADOUR.

(1.700 asientos.)
Administración.— Place Ventadour.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.


Despacho
y Contaduría

Fr. Cs.
A v a n t - s c è n e s du r e z - d e - c h a u s s é e , e n t r e - s o l et p r e -
mières 25 »
F a n t e u i î s d ' o r c h e s t r e et de balcon 20 »
L o g e s d u r e z - d e - c h a u s s é e , p r e m i è r e s fermées et d é -
couvertes 20 »
D e u x i è m e s a v a n t - s c è n e s des d e u x i è m e s , loges de
face f e r m é e s , d é c o u v e r t e s 12 »
L o g e s d e s d e u x i è m e s de côté fermées 10 »
L o g e s des t r o i s i è m e s de face et t r o i s i è m e s g a l e r i e s . 6 »
— — d e côté 5 »
Loges des quatrièmes et quatrièmes galeries. . . 3 »
L o g e s d e s c i n q u i è m e s et cinquièmes g a l e r i e s . . . 1 50

L a s r e p r e s e n t a c i o n e s t i e n e n l u g a r los m a r t e s , j u e v e s , s á b a d o s ,
y las e x t r a o r d i n a r i a s en d o m i n g o s .

E l despacho e s t á a b i e r t o d e las 10 de la m a ñ a n a á las 6 de la


t a r d e , y en las h o r a s d e función.

10
THÉÂTRE DE L'OPÉRA-COMIQUE.

( TEATRO DE LA ÓPERA CÓMICA.)


PLACE FAVART.

(1,800 asiento*.)
Administración.— Rue Favart, 3 .

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.


Despacho Contaduiia

Fr. Cs. • Fr. Cs.


PlUMKR DESPACHO.
A v a n t - s c è n e s d e balcon e t d u r e z - d e - c h a u s s é e 10 » 12 »
Avant-scènes des premières 8 » 10 »
P r e m i è r e s loges a v e c salon 0 » 10 »
F a u t e u i l s de balcon e t d e l ' ' g a l e r i e .
1
. . . 8 » 10 >
Fauteuils d'orchestre 7 » 8 »
B a i g n o i r e s de (ace U » 8 >
— de colé 7 » 9 »
P r e m i è r e s loges de face sans salon. . . . 8 » 9 »
D e u x i è m e s loges d e face a v e c salon. . . . 6 » 8 »
A v a n t - s c é n e s des d e u x i è m e s loges 4 » 5 »
D e u x i è m e s loges du face sans salon. . . . 5 » 7 »
D e u x i è m e s loges de celé a v e c salon. f) > 7 »
D e u x i è m e s loges d e célé sans salon. . . . 4 » 5 »

SEGUNDO DESTACHO.

Stalles d ' o r c h e s t r e 4 » 5 »
D e u x i è m e g a l e r i e (3'' ' é t a g e )
1
4 » 5 »
A v a n t - s c è n e s d e la d e u x i è m e g a l e r i e . . 3 > 4 >
Parterre 2 50 3 50
Troisièmes loges d e face ( 4 é t a g e ) . e
. . . 2 » 3 »
Troisièmes loges d e côté ( d° ) . . . . 1 50 2 50
Q u a t r i è m e s loges 1 50 2 >
Amphithéâtre 1 » 1 >

El despacho está abierto de las 1 1 de la mañana á las 6 de la


tarde, y en las horas de función.
T H É Â T R E DE L ' O D È O N .

(TEATRO D E L ODEON.)

PLACE DE L'ODEON.

(1,467 asientos.)

Administración.—Rué de Vaugirard, 18.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.


Despacho Contaduría

Fr. Cs. Fr. Cs.


PRIMER, DESPACHO.

A v a n t - s c è n e » d e s p r e m i è r e s à Salon. . 10 12
A v a n t - s c è n e s du r e z - d e - c h a u s s é e 10 » 12
10 12 »
S > 10
6 » 8
6 > 8
6 » 8 »
F a u t e u i l s d e la p r e m i è r e g a l e r i e 5 7
Stalles d e la d e u x i è m e g a l e r i e 4 > 5
A v a n t - s c é n e s des d e u x i è m e s loges 3 » 4 >
3 > 4 »
2 50 3 >

SECUNDO DESPACHO.

') 50 3
9 » 3
Avant-scènes des troisièmes 1 50 2
1 50 »
» 75 > >

E l d e s p a c h o esta a h i e r t o d e las 11 d e la mañana a las 6 d e la


•tarde, y en las h o r a s d e función.
THEATRE N AT I ONA.L-LYRI Q U E
( 0 A I T É ).

¡(TEATRO NACIONAL LÍRICO.)

BOULEVARD SEBASTOPOL.

( 2 , 0 0 0 asientos.)

Administración.— Rue Reaumur, 70.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.


Despacho Contaduría

F>: Cs. Fr. Cs


PRIMKR DESPACIIO.

A v a n t - s c è n e s du r e z - d e - c h a u s s é e 10 » 12
10 » 12 »
Loges de la p r e m i è r e g a l e r i e 8 > 10 »
» 0 »
8 10 »
F a u t e u i l s de la p r e m i è r e g a l e r i e 8 » 10
8 » 10
Ü » 8 >

SEGUNDO DESPACHO.

5 (i
A v a n t - s c è n e s des d e u x i è m e s 5 (i
5 » 7 »
S t a l l e s d e la t r o i s i è m e g a l e r i e de face. 0 50 3 »
— — — de côté. 2 » 2 50
1 50 2
A m p h i t h é â t r e d e la t r o i s i è m e g a l e r i e . . 75 » »

El despacho e s t á a b i e r t o de las 11 de la m a ñ a n a á las 5 de 1*


t a r d e , y en las h o r a ? de función.
THEATRE HISTORIQUE.

( T E A T R O H I S T Ó R I C O . )

PLACE DU CHATELET.

( 1 , 8 0 0 asientos.)

A d m i n i s t r a c i ó n . — P l a c e du C h a t e l e t .

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.

Despacho Contaduria

Fr. Cs. F,: Cs.

"Baignoires d ' a v a n t - s c è n e 8 » 10 »
A v a n t - s c è n e s du r e z - d e - c h a u s s é e . . . . . 8 » 10 »
•— de balcon 8 » 10 »
— de p r e m i è r e g a l e r i e 5 » 7 »
L o g e s de balcon 0 » 8 »
F a u t e u i l s de balcon 5 » G »
— d'orchestre 5 » G »
Baignoires 5 » G »
Stalles d ' o r c h e s t r e 3 » 4 »
— de p r e m i è r e g a l e r i e 3 » 4 »
L o g e s de p r e m i è r e g a l e r i e 2 » 3 »
Pourtour 2 50 3 50
Stalles de d e u x i è m e g a l e r i e 2 » 3 »
Premier amphithéâtre 1 » 2 »
Deuxième — » 50

E l despacho e s t á a b i e r t o de las 10 de la m a ñ a n a á las 6 de la


t a r d e y en las h o r a s de función.

10
Maison V. F. LEBEUF.-A. g o d e f r o y , g e n d r e et s u c c e s s e u r h o r t i c u l t e u r

A A r g e n t e u i l , PRES P a r i s (SEINE A OISE.)

Seul ettablissement spécial pour la multiplication


des meilleurs varioles

M M E
les plus estimées les meilleurs de toutes celles connues
et produisant six fois plus
(ir, Y KN A DEPUIS DE 30.) À 3 5 0 GRAMMES.)

Lu plus belle collection de


FRAISIERS DE ROLE AMERICAINE
(l'LUS DE 3 0 0 VARIKTKS CHOISIES.)

\RB'tESFRUITIERS. - SPLENDIDES GLAÏEULS.


BEGONTES. — TUBE ROUX.
GRAINES.-ETIQUETTES.—ENGRAIS, etc.

TRAITES SPECIAUX DE CULTURE


par V . F . LEBEÜF.
I,e Catal
d ceux quiogue
en fort
estlaenvoyé
demanl'Rtflo
de FR1.V
. CO.
A p r o b a d a s por 11 A c a d e m i i de Medicina.
Ú n i c o m e d i c a m e n t o fácil d e t o m a r s i n a s c o n i e r u p t o s , m i s eficaz q u e e l A c e i t a .
P A R I S — 3 . . RUH D'AMSTERDAM.
Muchas Medallas de Honor y admitido en la Exposición de 1878.

IMPRIMERIE
ARTISTIQUE É COMERCIALE,

TYPOGRAPHIE, LITHOGRAPHIE
ESPECIALITE

D
A'FFC
IHES L
ILANCE
IÉS DES PLUS GRANDS FORMAT
JULES CHÉRET &C. I E

18, RUE BRUNEL. —PARIS.


EXPOSITION UNIVERSELLE
1 8 r 8 .

VIGTOP ROSE.
D E S S I N A T E I fe-GPAYEUR S.

; S B o u l e v a r d c3L€5 C a p u c i n es , P a r i !

s ^ -, r
i_ co
CD
O r ö
O* i - r a.
X S
ü ^
co
r— - O
co O Q
. y
£
<
CD °o
>H ^ > >
œ oT

CL

O co

w
N- 1 GO
ce

TRAVAUX EXÉCUTÉS PAR LA MAISON VICTOfllOSE A L' EXPOSITION UNIVERSELLE DE 1878.

MINISTÈRE DE TRAVAUX PUBLICS.— SERVICES DES EAUX DE U LE CRENZOT.— COUPE DES DIVERSES MINES.
. VILLE DE PARIS.
ETABLISSEMENT CAIL.—SOCIÉTÉ DES MINES DE L E N S . — C O U P E
DE LA FOSSE, N . ° 5 . — AINSI QUE I K S S I N S L T GRAVURES DES PLUS
'COMPAGNIE DES CHEMINS DE FER DE L' OUEST.- TKAVACX IMPORTANTES MAISONS DE FRANCE ET D ' E T R A N G E R .
> D ' A R T , etc., etc.
T H É Â T R E DU G H A T E L E T .

(TEATRO DEL CHATELÉT.)

ri.ACE DU CHATELET.

( 3 , 6 0 0 places.)

Administración. Rue des Lavandières-Sainte-Opportune, 2 .

PRECIO D E LAS LOCALIDADES.

Despacho Contaduría

Fr. t's. Fr. Ct¡.


PliLMER DESPACHO.

6 » 8 »
5 » ü »
5 » 0 »
5 » 0 »
3 » •i »

SEGUNDO DESPACHO.

oo » 4 »
2
» o 50
1 50 •)
50
1 50 > >
» 75 » >

TERCER DESPACHO.

» 75 » »
» 50 »

E l despacho e s t á a b i e r t o d e l a s 10 de l a m a ñ a n a á las G d e l a
t a r d e , y en las h o r a s d e función.
Deroy Fils Aîné
CONSTRUCTEUR

D' APPAREILS DE DISTILLATION


r u e R u e l l e ,
(PBÈS I,' USINE CAIL)

PA.RIS-GRENELLE

FLG. 1. FLG. •s 15
A J L A 1VE IEE3 X G êE» ,
DÉTAIL DE I' ALAMBIC COMPLET.
1 C u c u r b i t e . — 2 L a i n - i n a r i e —•'! C h a p i t e a u . — 4 C i n t r e . — 5 R a l V a i c h i s s o i r .
. 6 C o u v e r c l e — 7 d r i l l e — S E n t o n n o i r . — '.' T r o p - p l e i n . — 1 0 R o b i n e t .
11 M a n c h o n . — 1 - 2 S e r p e n t i n é t a i n . — 1 3 L e e d e r o r » i n .

APPAREILS pour distillateurs, parfumeurs, confiseurs, chimistes et


pharmaciens.
MONTAGE île distilleries cl laboratoires a la VAPEUR ou à fui nu.
INSTALLATION de Distilleries agricoles de Grains de LIELFTAVES ou de
Pommes de terre.
APPAREILS pour la distilla lion et la recli lira lion des vins CL jus fermentes.
APPAREILS pour la fabrication des Tafias et des Rhums.
COLONNES pour la diMilhilion des (leurs. COLONNES à rectifier.
APPAREILS à faire les extraits dans le vide. APPAREILS à déplacement.
A l a m b i c s a B a i n - M - i r i e (Fif*. 1 & ? ) . Dépotoirs a alcool.
A l a m b i c s chauffés p a r la vapeur. C o n c b e s s i m p l e s A a t anche'*.
A l a m ' i c s a cil le ç g u e & a c o r n u e . l'assines chauffes p a r la v a p e u r .
A l a m b i c s a téte de m a u r e . . La.ssiues a s o u p o ] e.
Al unbics avec chapiteau condensateur. B a s s i n e s s i m p l e s oc d o u b l e r .
A l a m b i c s b r û l e u r p o u r les m a r c s . Evaporateurs.
A l a m b i c s a v e c chaurle vin. Colorateuis a absinthe.
A l a m ics o m n i u m s . Chapiteau rectiliratéu • applicable a
A l a m ics s y s t è m e s o u b e y r a n t o u s les a l a m b i c s
A l a m b i c s d'essai. F l t r e s , v e r s o i r s . p o ê l o n s a liée
F o u r n e a u x en tole p o u r a l a m b i c s . l î r o c s , ec m o i r s , p o c h o n s , & & &

ENVOI FRANCO DU PRIX COURANT DÉTAILLÉ SUR DEMANDE.


SPECIMENTS A L'EXPOSITION UNIVERSELLE.—CLASSE 5 3 . —GROUPE V I .
j II ! L Ii E NOUVELLES ¿1*^ Ii
BREVETEES S. f.. D. <;., l'Ol'R FA BRIQUER EN TERRE DURE
L E S TUILES DE TOUTES FÛMES, C A R R E A U X , BRIÛUES P L E I N S Eï C R E U S É S
CUYÂUX DE DRAINAGE ET ON DOUER O'EÂOX

MEDAILLE Oïl EXPOSITION

D'HONNEUR. UNIVERSELLE

DE 1 8 7 S.
4 3 médailles
ET r e c o m p e n s e s CLASSE 59.

diverses. GROUPE 6.

B o u l e t F R È R E S J e u n e s , CONSTRUCTEURS MÉCANICIENS
RUE DES E C L U S E S - S T - M A R L I N , 24 — PARIS.
ENVOI FRANCO DE CATALOGUE I [.LUSTRÉE SUil DEMANDE A F FRANCHIE.
THÉATRE DU VAUDEVILLE.

(TEATRO DEL VAUDEVILLE.)

RUU 1IH L A CHARSÍÉF.-D'ANTIX.

( 1 , 3 0 0 asientos.)

Administración. Rué de la Cnaussée-d'Antiii.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.

r.ospacho Cop.tailur.'r.

Fr. Cs. Fr. Cs.

A v a n t - s c è n e s du r e z - d e - c h a u s s é e 12 50 12 50
— des p r e m i è r e s 12 50 12 50
P r e m i è r e s loges de face et de coté . . . . 7 » !) »
B a i g n o i r e s de l'ace et de côté 6 » 8 »
P'auteuils d ' o r c h e s t r e 0 » 8 »
— de balcon 0 » S »
— du foyer 5 » G »
L o g e s du foyer de face 5 » G »
— de coté du 2'' é t a g j 4 » 5 »
Stalles de la d e u x i è m e g a l e r i e 4 » 5 »
A v a n t - s c è n e s des secondes 4 » 5 »
Troisièmes loges de face 3 » 4 »
Stalles de la troisième g a l e r i e de face. . . 3 » 4 »
— — de côté. . . 2 » 2 »
A v a n t - s c è n e s des troisièmes 2 » 2 »
L o g e s des q u a t r i è m e s 2 » 2 »
Quatrième galerie 4 » »

El despacho está a b i e r t o de las 11 de la m a ñ a n a á las 6 de la


t a r d e , y en las horas de función.
LECORNU
COXSTUUCTECR-MFXARICIEX
LLI, RUK О В К К К Л М Р К ( I M P A S S E G AI'UKI.KT, 18).
>
M ( 4 l IL i 1 1 О (l 'il I\'J.<T1 t.— ï :TTÎS l.S*'r>.

M a c h i n e locomobiïe verticale.
L a m a c h i n e est m n u é e s u r mi ! à t i i s o l a t e u r q u i est p n r i r p a r l e s o c l e el n ' o c c a ­
s i o n n e a u c u n e t: e p h l a t . o n à l a c l n i m l : e r p . Г а г d e t ' m e с r c l u i r e , n i i - c e n m o u v e ­
m e n t p a r le r è m i l a e u r . a s s u r e u n i p a r f a i t e iè.',ulariié d > ­ m a r c h e , c h e r c h é e j . i w j w ' i c i
s a n s r é s u l t a t , s a t i s f a i s a n t , et donne u n e ( ­ c o n o n i i e d e c o m u . s i i b . e d ' a u m o i n s 15 0 / 0 .
A u c u n s s t e r n e n'est, c o n s t r u i t a v e c p l u s d e s o l i d i t é e l d e s i m p l i c i t é , t o i . t e n c o n ­
s e r v a n t u n e e l c g a n c » r e m a r q u a , le d a n s s o n e n s e m b l e e d a n s s a m a r c h e .
L a c h a u d i è r e e s t à t u b e s d e c. r c u l a t i o n n o u v e l l e m e n t b r e v e t é e d e p e r t e c t i o n n e ­
ment,; elle est m o n t é e s u r un s o c l e s e r v a n t d e c e n d r i e r et d e p o r t e ­ y r i l l e et u e n é ­
cessite aucun irais d'insialLtion.

M a c h i n e h o r i z o n t a l e s u r r o u e s et s u r p a t i n s .
Ces m a c h i n e s s o n t m o n t é e s s u r d e s c h a u d i è r e s à r e t o u r d e f l a m m e : foyer et fais­
ceau tubulaires amovi: les.

M a c h i n e s h o r i z o n t a l e s fixes de toutes forces.


S t A C I I Î X E S

л f a b r i q u e r 1е.ч d r a g é e s
l>;ite« d e g u i m a u v e e t t o u t c e q u i c o n c e r n e la confiserie.

L e s m a c h i n e s à d r a y è e s p o s s è d e n t un fond plein a v e c deux t u b u l u r e s p o u r l'en­


f i é e el :a s o r t i e d e l a v a , e u r , s e s y s t è m e a l ' a v a n t a p / e d e m a i n t e n i r é c o n o m i q u e m e n t
Sr-' le fond dé l a b a s s i n e à u n e t e m p è r t u r e s u f t i s a n t e p o u r u n e I oiiue f a b r i c a t i o n et
d'éviter d ' u n e m a n i é ; e c e r t a i n e les fuites qui e x i s t e n t d a n s t o u s les a u t r e s s y s t è m e s
p a r l'emploi des raccords.

ADMIS A L'EXPOSITION rXlVKrbKLLE 1878: P O U R LA C P X K I S K R I K C L A S E .">?, p t i I T t , L E S M A C H I N E S A Y . V P E I ' 1 1 C L A S S E 5 1


- ( 1G7 ) -

THÉATRE DU GYMNASE.

(TEATRO DEL GIMNASIO.)

]¡OU MÍ V AR D I! OXNE-XLLL'VH I.I.P..

(1,000 asientos.)

Administración. Boulevard Bonne-Nouvene.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.

l'o^ji.nclio C o u i a luria

í'>: Cx. F>: (;•:

PRIMRR I)HSPACII 1.

A v a n t - s c è n o s du r e z - d e - c h a u s s é e 8 » 10 »
A v a n t - s c è n e s des p r e m i è r e s S » 10 »
A v a n t - s c è n e s du foyer <S » 10 >>
P r e m i è r e s loges de face 8 » 10 »
P r e m i è r e s loges de côté 7 » !) »
Fauteuils d'orchestre 7 » S »
F a u t e u i l s de balcon 7 » 8 »
Stalles d'orchestre 5 » G v>
Baignoires 5 >> <i »
•Loges du foyer de face 4 » 5 »
L o g e s du foyer de côté ;•> » 4 »

SBOVXKO D'ÎSI'ACILÛ.

S t a l l e s de la d e u x i è m e g a l e r i e 2 53 •> »
A v a n t - s c è n e s de la d e u x i è m e galei i e . . . . 2 iO il »
L o g e s de la d e u x i è m e g a l e r i e 2 » 2 50
S t a l l e s de la t r o i s i è m e g a l e r i e 1 25 >>
Q u a t r i è m e s loges 1 25 1 50

E l despacho está a b i e r t o desde las 11 de la m a ñ a n a .


HOT II
1

5. R I E DE CASTIGLIONE

RUTS Jc RIVOLI, JOSFÍÜILLANTS ci du HONT-THÍBOIt


P A R I S.
L'Hôtel Continental, rlont la longue façade se développe
sur la rue de Rivoli, vis-à-vis du jardin des Tuileries, á été
construit par une société des principaux propiétaires d'Hô-
tels de Paris, sous l'habil direction de l'un des pluséminents
architectes de la Capitale.
Elus sur les terrains de l'ancien ministère des Finances
dont il occupe un surface de plus de 6,000 m., ce splendide
établissement, véritable monument de l'architecture artis-
tique moderne, réunit dans son ensemble toutes les recher-
ches du confort et d'un luxe de bon goût.
Vaste cour d'entrée entouré d'un pérystile de colonne
corinthiennes clos et chanfle l'hiver, orné de fleurs l'été.—
Salon de conversation.—Salon de correspondance.—Salon
spécial pour les dames.—Jardin d'hiver.—Café-restaurant.
—Table d'hôte, ayant vue sur les Tuileries et la rue de Ri-
voli.—Vastes salles et galeries de Fêtes avec entrée parti-
culière pour les voitures par une cour spéciale.—Café-Tér-
rasse sur les combles d'où l'oeil embrasse le cours de la Seine
depuis Nôtre-Dame, les palais du quai d'Orsay, les Champs-
Elysées, le Trocadéro-Auteuil et les coteaux de Mendoy et
Siint-Cloud.—Ascenceurs pour les voyageurs.—Bains Hy-
drothérapie-gymnastique.—Riches appartements pour fa-
milles.—Chambres trés-confortables.— Cuisines et cades
modè'es.—Prix modérés.—Traités à forfaits pour Noces.—
B.ils et banquets.

il •
- ( -~1 ) -

THÉÂTRE DES VARIÉTÉS.


(TEATRO DE VARIEDADES.)

ÜORI.KVAUD MONTMAUTULI.

( 1,250 asientos.)

ADMINISTRACIÓN.— GALERIE DES VARIÉTÉS.

P R E C I O S DE LAS L O C A L I D A D E S .

l'es pacho. Contaduría.

Fr. Cs. Fr.

PUIMIOII j u o s i ' A c n o .

A v a n t - s c é a e s J e s p r e m i è r e s et du
rez-de-chaussée . . . . » 5 P- G.)
» 5 P- 45
4 P- 30 »

» ü P- 54 »
4 P- 3G >>

» 0 P- 3G »
4 P- 24 »
3 4 P- 10 »
F a u t e u i l s dVrchest.ro. . . . <"> » 8 »
P a u l o u i l s de la g a l e r i e . . . . (¡ >• «S
Ci » 8 »

SliCH'NlJO DESl'AClIO.

L i g e s des t r o i s i è m e s . . -)
» 4 P- 10 »
Stalles de la d e u x i è m e g a l e r i e . •> » 50
4 » 5
1 50 »
Premier amphithéâtre.. 1 50 » »
Deuxième amphitéâtre.. . . 1 >> »

E l despacho e s t á a b i e r t o desde las 11 de la m a ñ a n a .


FRANCE.
ANGLETERRE. PARIS ET VERSAILLES.
BELGIQUE

PRIX D'EXCELLENCE MEDAILLES D'OR


MEDAILLE D'OR
LONDRES 1S74 POUR MES CULTURES PREMIER PRIX
PREMIER PRIX UNIQUE
EXPOSITION INTER- D'ASPERGES ET FIGUIERS DR MÉRITE A L'UNANIMITÉ
EXPOSITION EXPOSITION
lS6'V7C-72-73-74-75-76-77 EXPOSITION
UNIVERSELLE 1874. NATIONALE. UNIVERSELLE J86T.
UNIVERSELLE 1873.

L O U IS LHÉRAULT,
i"
29, RUE DES OUCHES, 29

á ARGENTEUIL Seine-et-Oise
Etablissement horticole le plus
renommé pour la. culture et la mul-
tiplication des Fraisiers, des Vig-
Ci »A
nes, des Figuiers et des ASPERGES
d'' Argent euil. ?
í * H % ¡«5
UNIQUE LAURÉAT
des u o m b r e u s e s médailles d ' h o n n e u r
qui ont été a t t r i b u é e s en F r a n c e , en
A u t r i c h e , en B e l g i q u e e t en A n g l e -
t e r r e , à ce l é g u m e si r é p u t é .
L A VENTE DU PLANT D'ASPERGES SE IA.IT
t a b l e ; F i g u i e r s e t F r a i s i e r s p o u r jar-
din e t c u l t u r e f o r c é e .

Envoi franco sur demande affranchie


du Catalogue et Prix courant.

INSTRUCTIONS GENERALES
SUR LA CULTURE DES

LOUIS LHERAULT.
2" ioniT. PRIX: 1 FR.

CULTURE DU FIC.lîEIt BLANC


D'ARGENTEUIL.
2" ÉDIT. PRIX: 1 FRANC.

if| Gbcz l'Aulcur, 29, me des Ouches


M
•m

perce hâtive L. Lhóiuul (grosseur naturelle )


- ( 175 ) _

TIIÉATRE DE EA PORTE-ST-MARTÍN.
(TEATRO D E L A PUERTA D E S A N M A R T Í N .

ITORR.KVALU) SAI NT—MA UTIX.

( 1 . 3 0 0 asientos.)

ADMINISTRACIÓN.— RUÉ DE BONDY.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.


Dosp' cho. (!on(;v!:;ri;'.

Fr. Cs. Fr. O.

PRIMER DESI AC1I0.

A v a n t - s c è n e s du r c z - d e - c h a u s s c s . . !) (> P. 00 »
— des p r e m i è r e s . . 0 » (i p. 0 0 »
P r e m i è r e s loges de (ace 7 » (i 48 »
Baignoires 0 >> 4 P. 2X »
P r e m i è r e s loges de coté (1 4 P. 2S »
("i » 7 »
— de balcon ( l ' r a n g ) .
T
7 » »
- - (2" r a n g ) . . . (i » »
A v a n t - s c è n e s des secondes. r> » 0 P. : 0 »
» 4 ¡). 24 »
F a u t e u i l s des secondes 4 \) »
Stalles d'orchestre 4 » : )

A v a n t - s c è n e s des t r o i s i è m e s . . *>
» 0 P. 2 1
Stalles des secondes de c o t é . . 'J>
<_> » •L »
O
» 4 »
SEGUNDO DES? ACEIO.
2 » O »
S t a l l e s des t r o i s i è m e s de face. 2 » o »
Stalles des t r o i s i è m e s de coté. 1 25 1 75
i 25 » »
A m p h i t h é â t r e des q u a t r i è m e s . » 75 » >>

El despacho e s t á a b i e r t o de las 11 de la m a ñ a n a á las 0 de la


t a r d e , y en las h o r a s de función.
MARROQUIXERIK SPÉCIALE.
LID
B R E V E T É S. G . D. G . L. CHAMOUIN
FABRICANT
F O U R N I T U R E S POUR MAISONS DE B A N Q U E
A G E N C E S E T GBANDS COMPTOIRS COMMERCIAUX ®

E
PORTEFEUILLES d GRANDES DIMENSIONS
F A B R I Q U E
P O R T E F E U I L L E S DE POCHE
76, RUE RICHELIEU, 76
BUVARDS, SERVIETTES D'AVOCATS, etc.

COMMISSION, EXPORTATION.
JCS CONLRNFACLCUI'S SERONT POURSUIVIS. A D M I S A L' E X P O S I T I O N 1 8 7 8 . — C L A S S E 29.
AUTORIZADO EN FRANCIA, EN AUSTRIA, EN BÉLGICA, Y EN RUSIA.
GARANTIDO LEGITIMO POR LA FIRMA DEL D GIRAUDEAU DE S'-GERVAIS.
R

El Rob vegetal Boyveau Laffecteur, de una digestión fácil, grato al palad


y al olfato, está recomendado para curar radicalmente las E N F E R M E D A D E S
C U T Á N E A S , los H E R P E S , los A B S C E S O S , las Ú L C E R A S , la S A R N A D E G E N E R A D A ,
las E S C R Ó F U L A S , el E S C O R B U T O , P É R D I D A S , etc. Este remedio es u n especifico
p a r a l a s enfermedades contagiosas n u e v a s , inveteradas ó rebeldes al mercurio
y otros remedios. Gomo poderoso depurativo, destruye los accidentes ocasio-
nados por el mercurio, y ayuda á la naturaleza á desembarazarse de él, asi
como del yodo cuando se h a tomado con exceso.— En todas las boticas.
D E P Ó S I T O G E N E R A L , en casa del doctor GIRAUDEAU DE SAÍN T-GERVAIS.
P A R Í S , 1 2 , CALLE R I C H E R .

fondée en 1830.

P, TOURNEUR successeur
66, R U E D ' A N G O U L E M E , 66,

SPECIALITÉDE M A C H I N E S * FABRIQUER,E C H O C O L A T
BROYEURS A COULEURS, MÉLENGEUR
BREVETE.

EXPOSITION 1878.—GROUPE V I . — CLASSE 52 A L 55.

irpmrta P U AIT VF Ç Découverte


Plus de l l i l L l J LllfiU VLu... précédent!
REPOUSSE CERTAINE et A R R E T des chutes (A forfait)
Envoi gratis, renseignement et preuves. ON JUGERA.
MALLERON, 8 5 , rue de Rivoli, PARIS (près le Louvre.)

12
THÉÂTRE DE LA RENAISSANCE.

(TEATRO DEL RENACIMIENTO.)

H0UEEVARD SAINT—MARTIN.

(i,200 asientos,.)

Administración.—Rué de Bondy.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.


Despacho Contaduría

Fr. Cs. Fr. Cs.


PRIMER DESPACIIO.

A v a n t - s c è n e s du r e z - d e - c h a u s s é e 10 » 12 »
A v a n t - s c è n e s de balcon 10 » 12 »
L o g e s de balcon, de face 8 » 10 >
L o g e s de balcon, de côté . 7 » 8 »
Fauteuils d'orchestre 7 » 8 »
F a u t e u i l s de balcon. 7 » ' 8 »
Baignoires 7 » 8 »
A v a n t - s c é n e s des d e u x i è m e s 8 » 4 »
F a u t e u i l s de la d e u x i è m e g a l e r i e 8 » 4 »
Stalles d'oichestre 4 » 5 »
Stalles des troisièmes 2 » 2 »
A v a n t - s c è u e s des troisièmes 2 » 2 »

SEGUNDO DESPACIIO.

A v a n t - s c è n e s des t r o i s i è m e s 1 50 2 »
Stalles d e la t r o i s i è m e g a l e r i e 1 50 2 »
Quatrième galerie » 50 » »

E l despacho está a b i e r t o de las 11 de la m a ñ a n a á las 6 de la


t a r d e , y en las h o r a s de función.
A N T I G - T J A G A S A B R I E T
MEDALLAS E N L A S EXPOSICIONES UNIVERSALES DE PARIS, LYON, 1872,—VIENA, 1873,- •FILADELFIA, 1876,
F U E R A D E CONCURSO, P A R I S , 1 8 7 5 .

A P A R A T O GASOGENE B R Ï E T
PARA HACER POR Sí MISMO E L A G U A D E S E L T Z , D E VICHY, S O D J , V I N O E S P U M O S O , ele
£1 solo a p r o b a d o ¡3 El único admitido
p o r la Academia de Medicina. Q < e n los H o s p i t a l e s de P a r i s .
6
w
p .
Con el Gasógeno-Briet, tan c o n o c i - g En las principales ciudades del
o
do hoy, cada uno puede por sí mismo o > mundo, el Gasógeno-Briet se halla
preparar al instante y con muy p e q u e - g o en venia en todas las buenas casas de
ños gastos, escelente agua de Seltz y ¡3 P droguería ó artículos de P a r í s , etc.
otras varias bebidas gaseosas, tales £
como las de Vichy, soda limonada, £ Exigir la marca de fábrica 1
gaseosa, vino espumoso, etc.

A P A R A T O S GASÓGENOS CONTINUOS
S i s t e m a M o n o o l l o t PARA LA FABRICACIÓN INDUSTRIAL DE B e b i d a s G a s e o s a s .

PRIVILEGIADO PRIVILEGIADO
E N FRANCIA. EN EL EXTRANJERO.

Este nuevo sistema de P o r esta razón son los


aparatos, el solo que p r o - exclusivamente adopta-
duce automática y con d o s por la Farmacia Cen-
ttnuamente el s a s , ofre— IR*íi J <_ia LOS hiOSf3Í TN LES <RLF>
t e s ; eXLl'tíiiia sencillez en Generaleras-atlántica,
sus m a n i o b r a s , opera- por la farmacia del hospi-
te
ción metódica y regular tal marítimo deBrest, e .
del gas carbónico, volu- Todos los aparatos son
men reducido al m í n i - minuciosamente ensaya-
m u m por Ja supresión dos antes de su expedi-
del gasómetro y de sus ción y garantidos en su
accesorios voluminosos. marcha perfecta. Se e x -
Estas ventajas r e u n i - piden montados y d i s -
das hacen de los g a s ó - puestos á funcionar.
genos continuos, los apa- *fet Véase el adjunto d i -
ratos m á s propios para j / / bujo del aparato g a s ó -
la fabricación higiénica • geno continuo completo
de todas las bebidas g a - con u n doble embotella-
seosas. dor (tipos n ú m s . 1 y 2.)
V A S O S S I F Ó N
de f o r m a o v a l ó c i l i n d r i c a d e g r a n d e ó p e q u e ñ a p a l a n c a g u a r n e c i d o s c o n g r a n d e e s m e r o
VIDRIO D E PRIMERA CALIDAD ENSAYADO A F U E R T E P R E S I Ó N
Guarniciones garantidas en estaño inglés, fundidas sin ninguna aleación, de plomo.
La importancia de esta garantía no escapará al c o m p r a d o r que conozca la insalubridad de las mezclas
plomíferas e m p l e a d a s con d e m a s i a d a frecuencia en l a fabricación d e Sifones baratos.

1VI O N D O L L O T ( H i j o )
I N G E N I E R O MECÁNICO.— P A R Í S .
, F A B R I C A Y V E N T A P O R M A Y O R . — Rué du Chateau d'Eau, 72.
D E P Ó S I T O Y V E N T A P O R M E N O R . — Boulevard Bonne-Nauvelle, 43 , duplicado.
Depositario en España: M. CASADEMUNT, E s c u d i l l e r s B l a n c h s , 1 2 , BARCELONA,
y calle d e la B o l a , 1 2 , MADRID.
EXPOSICIÓN UNIVERSAL 1878.— C L A S E 52.— G R U P O V I . -GALERÍA DE LAS MAQUINAS.
THEATRE DU PALAIS-ROYAL.

(TEATRO DEL PALACIO REAL.)

rue mon'ti'ensiur (píirystile JOINY1I.1.e.)

(850 asientos.)
Administr/acion. —Rue Montpensier.

PRECIOS DE LAS LOCALIDADES.


Despacho Contaduría

Fr. Cs. Fr. Cs.

A v a n t scènes G » 10 »
P r e m i è r e s loges de face.
É
G » 9 »
P r e m i è r e s loges de côté G » 9 »
F a u t e u i l s de balcon G »• 8 >
— — premier rang G » 9 »
Fauteuils d'orchestre G » 8 »
F a u t e u i l s de p r e m i è r e galerie G » 8 »
— — premier rang. G » 9 »
A v a n t - s c è n e s des d e u x i è m e s 4 » G »
D e u x i è m e s loges de tace 4 » 6 »
B a i g n o i r e s de face et de côté 4 » 7 »
F a u t e u i l de balcon des d e u x i è m e s 4 » G »
L o g e s de côté des d e u x i è m e s 3 » 4 »
A v a n t - s c è n e s des troisièmes 2 50 3 »
Loges des troisièmes 2 » 3 »
S t a l l e s des troisièmes galeries "2 > 2 50
Parterre 2 » »

E l despacho está a b i e r t o desde las I I de la m a ñ a n a .


COMISION USINE A VAPEUR ^ j ^ m

FONDERIE k MANUFACTURE DE CUIVRE * BRONZE

J . VALDO
12 9 R U E DU C H E M I N - V E R T PARIS
Appareils inodores, à clapet, système HAVARD perfectionné, sys-
tème ROGIER & MOTHES, sièges à bascule en fonte pour rez de
chaussée avec et sans effet d'eau. Appareils en meuble nouveau mo-
dèle, syphons en fonte, urinoirs en fonte et en porcelaine, cuvettes
eaux ménagères bornes fontaines. Robinets de tous genres pour eaux
forcées. Robinets Antibélier Brevetés S. G. D. G. évitant complè-
tement les chocs dans les tuyaux. Robinets pour vapeur, pour le
Gaz, pour pompes à bière pour coiffeurs, pour bains. Robinets pour
fourneaux, robinets dits MAÇON, raccords, soupapes de baignoires et
pour pompes, soupapes d'arrêt pour thermo-syphons, boudes à éviers,
lances tuyaux & boites d'arrosage. Cuvettes d'éviers en fonte émai-
llée, jets d'eau, appareils pour douches, pompes & corps de pompe,
pompes à bière avec tous les accessoires, baignoires en zinc, en cui-
vre et en fonte èmaillée, &' &'.

Appareils systèmo FOUDET & autres, bouches âchaleur en cuivre


et en fonte de tous modelés, châssis à rideau, à poids et à crémaillère,
croissants, cheminées en tôle <fe garnies de marbre, calorifères, de tous
système, portes de pocle, de calorifère et d'etuve en cuivre et en fon-
te, cercles & vis de poêles, cloches et cylindres pour calorifères, gar-
nitures repoussées pour colounes et calorifères, fourneaux de cuisine
en tôle et fonte, potagers garnis de faïence, grillades, trappes de che-
minées, poêle en faience en pièces et tout montes, carreaux & pan-
neaux de faience et tout l'outillage pour poèleries & fumisterie.

Chenets, garde cendres en cuivre & en fonte, pelles & pincettes


soufflets, flambeaux, chandeliers, bourgeoirs, irrigateurs clysos »e-
ringnes, mesures décimales, couverts en métal lerré et en fer battee,
moulins à café^ cafetières & et tout ce que concerne l'article de
a

ménage.
A Ï * F > A S * E Ï L S C O N T I N U S
POUR LA FABRICATION DES BOISSONS GAZEUSES
F a i s s a n t de 5 0 0 à 1 0 0 0 0 siphons p a r jour, depuis 1 0 0 0 fr. j u s q u ' à 4000.

Ces appareils, garantis de APPAREILS INTE3MITTENS


totil vice de construction, sont
construits dans les meilleures
depuis 425 fr. jusqu'à 975 fr.
conditions d'higiene et d'éco-
nomie; ils réunissent dans SIPHONS
leur simplicité tous les a v a n - à grands et â petits leviers.
tages utiles: solidité, élégan-
ce; facilité de m a n œ v r e .
Le n û m . 0, a tirages réu-
S. FRANÇOIS
nis, pouvant faire (Jiio et 800 CONSTRUCTEUR-MECANICIEN
siphons par jour, 1,000 et lloulevard Voltaire, 210.
1,200 fr. P A R I S - .

CUATRO MEDALLAS DE BRONCE Y DE PLATA


en las exposiciones universales.

Dos privilegios de invención y de perfección.

B ROCHAS-PAR I Si EN N ES
BROCHAS-RENAULT.
Marca de |fábrica A. R. T. París
ALFREDO RENAULT.
Brochas, pinceles, plumeros.
Especialidad en toda clase de brochas para pintar.
12,*
THÉATRE DE L'AMBIGÚ.

(TEATRO DEL AMBIGÚ.)

BOU L E Y A R D S A I N T - M A R T I N .

(1,900 asientos.)

Administración. —Boulevard Saint-Martin.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.


Despacho Contaduría

Fr. Cs. Fv. Cs.

PRIMEN DESPACHO.

Avant-scènes du rez-de-chaussée 0 » 7 »
Avant-scènes des premières et balcon. 6 » 7 »
Loges de face et de balcon 5 > 0 >
— découvertes de balcon 4 » 5 »
Baignoires grillées 5 > 6 »
— découvertes 4 » 5 »
Fauteuils d'orchestre 3 50 4 50
— des premières 3 » 4 »
Stalles d'orchestre 2 > 2 50
Fauteuils des secondes 2 » 2 50
Loges des secondes 1 50 2 >
Avant-scènes des secondes 1 50 2 »
Stalles des secondes 1 50 2 »
Parterre 1 50 »
Secondes de côte 1 » *

SEGVNDO DESPACIIO.

Stalles de la 3 galerie
e
1 » 1 50
Troisième galerie > 75 >
Quatrième galerie » 50 »

El despacho está abierto desde las 11 de la mañana.


SPÉCIALITÉS DE LA MAISO! J. IIEMAMLACHAPELLE
Constructeur-Mécanicien, UUaubourg P o i s s o n i è r e , P A R I S .
4 DIPLÔMES D'HONNEUR. MÉDAILLE D'OR ET l e MÉDAILLE D'OR À LYON ET À MOSCOU 1 8 7 2
MÉDAILLE DE PROGRÈS À VIENNE 187J.J MEMBRE DU JURY À x ARIS 1 8 7 5 J

M A C H I N E S M A C B M E S A C H Ï M E S
A VAPEUR HORIZONTALES A VAPEUSIHCALES A VAPEUR HORIZONTALES
A retour de flammes et â foyer démontable D E 1 A 2IEEVAUX LOCOMOTÏILES S U R TRNIRI. D E R O U E S
Avec chaudières iltilleurs croisés DE 2 A 3 0 C H E V A U X
DE 4 A 5 0 C H E V A U X

POMPES A PISTONS PLONGEURS


Actionnés
, MONTES SUR SOCLE
En fonte et actionnés
par machines â vapeur verticales.
psr machines â vapeur verticales

M A O N E S
A B A T T R E f GRAINS
Perfectionna :S. d.g.)
Rendant les graimf .<r le marché.

E N V O I F R A N C O D E TOUS 1 R O S P E C T U S D É T A I L L É S .
EXPOSITION UNIVERSELLE BE i«' Classes 51, 52, 54, 67.— Groupe VI.
-( 191 ) —

THÉÂTRE DES BOUFFES-PARISIENS.

(TEATRO DE LOS EUFOS PARISIENSES.)

P A S S A G E C H O I S E U L .

(1,100 asientos).

Administración. Rue Monsigny, 4.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.


Despacho Contaduría

Fr. Cs. Fr. Cs.

Avant-scènes du rez-de-chaussée 8 » 12 »
Baignoires G » 0 »
Fauteuils d'orchestre G » 8 »
Avant-scènes des premières 8 » 12 »
Premières loges G » 9 >
Fauteuils des premières G » 8 »
Avant-scènes de la galerie 4 » 5 »
Loges de la galerie 4 » 5 »
Fauteuils de la galerie 4 » 5 »
Stalles de la galerie 2 50 3 >
Stalles d'amphitéâtre 1 » 1 50
Amphitéâtre 1 » 1 50

El despacho está abierto de las 11 de la mañana á las 5 de la


tarde, y en las horas de función.
i e r r e
BREVETK S. G. T>. G. (30 MEDAILLES D'HONNEUR.)
Manufacture.—4 rue Bnffault.— Paris.
10, 12 et 14, PASSAGE JOUFFROY .10, 1 2 et 14,

COFFRES-FORTS TOUT EN FER


coudés a u x q u a t r e angles à doubles parois remplies de m a t i è r e s r é f r a c t a i r e s , m u -
nis d'une s e r r u r e e n t i è r e m e n t incrochetable et d'une nouvelle combinaison i n v i -
u
sible (nouv. s y s t è m e b. ')

COFFRES-FORTS TOUT EN FER


r e c o u v e r t s d'ebénisterie en tous g e n r e s p o u r salons, c h a m b r e s à c o u c h e r , salle à
manger, etc., etc.

C O F F R E T S EN ACIER POLI POUR R E N F E R M E R V A L E U R S E T BIJOUS


S E R R U R E S DE PRECISION E T S E R R U R E S POUR B A T I M E N T S .
ENVOI FRANCO DE DESSINS ET PRIX COURANTS.

E X P O S I T I O N D E P A R I S 1878 — C L A S S E 66.— G R O U P E 6 . — T R O C A D E R O .
A N T I C U A C A S A F A U C O O N I E R .

J - M . F L E U R Y ( S U G E S O R )
9 1 . - R u é de C r i m é e , P A R Í S - V I L L E T T E .

MOLINOS Y QUEBRANTADURAS PRIVILEGIADOS S. G. ü. G.


PARA TODA CLASE
DE SUSTANCIAS.

DESCOBTEZADOHAS
DE CAFE.
15 M E D A L L A S
EN VARIAS EXPOSICIONES
PARÍS, LONDRES,
EI, HAVRE,
NANTKS, CIIALONS, B E A U Y A I S "ÑU
etc , etc., etc.

L a s d i f e r e n t e s m á q u i n a s q u e yo c o n s t r u v o , son e m p l e a d a s en m u c h a s i n d u s t r i a s p a r a c e r n e r , q u e b r a n t a r v t a m i z a r t o d a s l a s s u s t a n c i a s s e -
c a s ó h ú m e d a s , e l m o r t e r o , l a c a l , el c e m e n t o , c h i n a s d e t i e r r a r e f r a c t a r i a , el a l h a t r o , l a t i z a , el a s f a l t o , el m á r m o l , ¡ a s t i e r r a s s e c a s , l o s a' c -
nos, los h u e s o s , s a n g r e , fosfato, p o r c e l a n » , v i d n o , a r e n a , cari on, p r o d u c t o s q u í m i c o s , m a n g a n e s o , sulfato, p o t a s a , escoria*, g r a n o s o l e a g i n o -
sos, etc., etc., etc.
Envió de prospectos d todo el que lo pida en carta franqueada.
EXPOSICIÓN UNIVERSAL 1878.— C L A S E 5 ? . — G R U P O VI.
THEATRE DES FOLIES-DRAMATIQUES.
(TEATRO DE LOCURAS DRAMÁTICAS.)

BUE D E BONDY, 40.

(1,600 asientos.)
Administración. R\ie du Château d'Eau.

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.

Despacho O-miadur.'a

Fr. Cs. Fr. Cs.

1'RIMER DESPACHO.

A v a n t - s c è n e s du t h é â t r e G » 8 »
Avant-scènes du rez-de-chaussée 8 » 10 »
Fauteuils d'orchestre 5 » 7 »
A v a n t - s c è n e s du t h é â t r e G » 8 »
Avant-scènes des premières G » 8 »
L o g e s de face 5 > 6 »
L o g e s de la p r e m i è r e galerie o » 4 »
F a u t e u i l s de la p r e m i è r e galerie ( 1 ' ' r a n g ) . 5" » 7 »
D° d* (2 ' r a n g ) .
1
4 » 5 »
A v a n t - s c è n e s du ( h è a t r e 1 50 2 50
Avant-scènes des deuxièmes 2 » 3 »
S t a l l e s d e balcon 2 » 2 »
Avant-scènes. 1 50 1 50

SEGUNDO DESPACHO.

Stalles d ' o r c h e s t r e 2 50 ?> »


Stalles de galerie 1 15 1 50
D e u x i è m e galerie » 75 1 »
Avant-scénes » 75 1 25

E l despacho e s t á a b i e r t o desde las 11 de la m a ñ a n a .


RECOMPENSA NACIONAL
DE 1 6 , 6 0 0 IR.
G r a n d e M e d a l l a d e ORO, etc.

Le Quina-L aro che conteniendo lodos los principios de las


3 quinas, os muy AGRADABLE y cuya superioridad a los Vinos y a
los Jarabes de quina, contra el D e c a i m i e n t o d e l a s f u e r z a s y la
energía, las A f e c c i o n ñ d e l e s t o m a g o , F i e b r e s i n v e t e r a d a s , ele.
I I mismo FERRUGINOSO con I r a el I m p o b r e c i m i e n l o d e l a m i ( ¡ r e ,
Clorosis.
8
A n e m i a . C o n s e c u e n c i a s , d e l p a r t o . C o v p a l e s c e n c i a * t e u - ' a - - .
PARÍS. 22, rué Drouot, y en todas IDS Farmacias.

ÂLÂDIES DES FEMMES


G U E R I D O N s a n s r e p o s n i r é g i m e , par Mada-
me LACHAPELLE, maîtresse sage-femme. Les moyens em-
ployés, aussi simples qu'infaillibles, sont le résultat de lon-
gues observations pratiques dans le traitement de leurs
a f f e c t i o n s s p é c i a l e s , causes fréquentes et souvent ig-
norées de leur stérilité, langueurs, palpitations, débilités,
faiblesses, malaises nerveux, maigreur, etc. etc.
Consultations, tous les jours, de trois à cinq heures, 2 7 ,
rue du Mont-Thabor (près les Tuileries.)

STÉRILITÉ DE LA FEMME
constitutionnelle ou accidentelle, complètement détruite par
le traitement de Mme. LACHAPELLE, maîtresse sage-
femme, professeur d'accouchements.—Consultations, tous
les jours, de 3 à 5 heures, rue Mont-Thabor, 2 7 , près les
Tuileries.

H á UN cent, le Kil.
P A R LES MACHINES

SYSTEME RAOUL P I C L E T & C. , E

20, RUE GRAMRAONT. PARIS.


POMPE ROTATIVE MORET BROQUET

Seule réunissant toutes les conditions désirables pour répondre aux usages suivants: Arrosage, Incendie,
transvasement de tous les liquides, vins, huiles, etc,, etc. Mues â bras ou au moteur.
EXPERIENCES PERMANENTES A L'EXPOSITION ET A L'USINE.—ENVOI FRANCO DU PROSPECTUS.
—( 199 )—

T H E A T R E DE CLUNY.

(TEATRO DE CLUNY.)

BOULEVARD SAINT-GERMAIN, 71.

(1,100 asientos.)

PRECIO DE LAS LOCALIDADES.

Des] ;>acho Contaduría

Fr. Cs. Fr. Ci.

» 6 »
3 » 4 »
3 » 4 »
Fauteuils d'avant-scène o
•> » 4 »
•3 50 3 »
i 50 2 »
1 50 »
Stalles de p r e m i è r e galerie 1 50 2 »
75 1 »

El despacho está a b i e r t o de las 1 1 de la m a ñ a n a á las 6 d e la


t a r d e , y en las h o r a s de función.
APPAREL
IS ET SIPHONS POUR BOS
ISONS GAZEU
MÉDAILLE DE VERMEIL, BRONZE et MENTION
a u x e x p o s i t i o n s u n i v e r s e l l e s et i n t e r n a t i o n a l e s

G U E R E T ï ^ r é r o s
CONSTRUCTEURS-MÉCANICIENS BREVETES, S. G-. D . G.

Passage St.-Sébastien, 13.


P A R I S .

APPAREILS
CONTINUS
de fabrication perfectionnés i

SATURATEUR
Bronze poli,
fondu d'une seule picce.

A P P A R E I L S
intermittens
et oemï-eontinus
pour la petite faliric.it/on des
BOISSONS GAZEUSES
(MODELS M5f.II i l

SIPHONS
à grand y à petit Levier,
Cylindriques et ovoides,
simples, solides et faciles à entretenir.

(711Ï&T VMÎli: D1FÉRE1TT2 )


très perfectionnés.

E N V O I FRANCO
des
CATALOGUES Y P R I X COURANTS
- ( 201 ) -

CONCIERTOS ESPECTÁCULOS-CONCIERTOS

BAILES.

C O N C I E R T O S

Gomo en todas p a r t e s , los m e j o r e s conciertos tienen l u g a r en i n -


fierno.

C O N S E R V A T O R I O . — S e i s ó n u e v e v e c e s al año h a y concierto.
C O N C I E R T O S P O P U L A R E S . — Circo, en el boulevard des Filies
du, Calvaire.
S A L O N E R A R D . — R u e du Mail, 13.
S A L O N H E R Z . — R u e de la Victoire, 48.
CAMPOS ELÍSEOS.
BOSQUE DE BOULOGNE. / . '•. ...

E S P E C T Á C U L O S C O N C I E R T O S

BATACLAN.—Boulevard Voltaire, iiO.


A L C A Z A R D ' H I V E R . — R u e Foubourg Poissonnière, 10
ALCAZAR D ' É T É . — A v e m i e Gabriel.
E L D O R A D O . — B o u l e v a r d Strasbourg, 4.
F O L I E S D A U P I I I N E . — Rue Marz et, 5.
CAMPOS ELÍSEOS

13 •
—( 202 )—

B A I L E S .

T E A T R O D E L A O P E R A (Véase teatros).
T E A T R O ITALIANO (véase teatros).
G A S I N O . — R u e Cadet, 10.
V A L E N T I N O . — R u e St. Honoré, 251.
FRASGATTI.—Rue Viviene.
T I V O L I . — P l a c e dit, Château d'Eau.
JARDIN MABILE.—Avenue Montaigne.
C H A T E A U D E S F L E U R S . — A v e n u e Montaigne, S
BULLIER.
PRADO.
CHATEAU ROUGE.
Etc. etc. etc.
— ( 203 ) —

PINTORES ESPAÑOLES RESIDENTES EN PARÍS.

Atendido el n ú m e r o y m é r i t o de n u e s t r o s a r t i s t a s establecidos en la
capital de F r a n c i a , nos complacemos en indicar sus n o m b r e s y p u n t o s
donde tienen establecidos sus t a l l e r e s .

b o u l e v a r d Rocliechouard 3 5 .
boulevard Clichy, 75.
DAUNAS HERMENEGILDO.. . . r u e do L a v a l , 43.
r u e G h a p t a l , 7.
id. H.
a v e n u e T r u d a i n o , 17.
r u e des M a r t y r s , 2 0 .
r u e D u p e r r e , 9.
GONZALES JUAN ANTONIO. . . rue Brunei (Ternes).
Ríos EDUARDO D E LOS boulevard Gaurcelles, 70.
MADRAZO FEDERICO D E . . . . r u e des E c u r i e s d ' A r t o i s , 17.
CORCHON F E D E R I C O r u e P a s q u n i e t , 17.
r u e N a v a r e u , 1.
r u e D u p e r r e , 9.
r u e N i t o t , 17.
b o u l e v a r d Clicliy. 1 1 .
rue Fantaine St.-Georges, 38 bis.
rue Bonaparte, 13.
rue Greuze, 22 (Passy).
rue Carnet, 9.
r u e des E c u r i e s A r t o i s .
r u e de A b o u i s , 3 .
MUÑOZ OTERO M A N U E L . . . . r u e N o t r e D a m e de L o r c t t o 5 0 .
F a u b o u r g San Honoré.
r u e de L a r o c h e F o u c a u l d , 0 4 .
Vico HERNÁNDEZ MIGUEL. . . r u e N o t r e D a m e de L o r e t t e , 5 0 .
su estudio en Passy. Coupil, rue
Chaptal informará.
—( 204 ) —
E n t r e las p e r s o n a s p r o t e c t o r a s de los a r t i s t a s , v i v e en P a r í s en su
h o t e l cerca del Sena un a m e r i c a n o que se l l a m a S t e v a r , y es el que
t i e n e m a y o r n ú m e r o de l a s m e j o r e s o b r a s del m a l o g r a d o F o r t u n y .
P a s a n de v e i n t e las p i n t u r a s que el afortunado amateur posee de
a q u e l célebre a r t i s t a .
Allí e s t á el c u a d r o de « E l modelo y los a c a d é m i c o s , » «El patio con
los c e r d o s , » « L a s súplicas,» « L o s cisnes,» « E l m a t a d e r o » y o t r o s no
menos notables.
Stevvar p o s e e g r a n n ú m e r o de c u a d r o s debidos á M a d r a z o , R i c o ,
Mignetti, Messonier, Roibe, Bonnat, Villegas, Ribera, Jiménez y
o t r o s , lo cual forma un conjunto de lo m a s bello de la p i n t u r a m o d e r -
n a , digno de m u y detenido e s t u d i o .
E n e s c u l t u r a a d o r n a n los salones de la casa S t e w a r o b r a s de C a r -
peaux, Stevens, Vallmitjana, Vallon, Henry, Dupray y otros v a r i o s -
R e c o m e n d a m o s á los e s p a ñ o l e s que visiten P a r í s , h a g a n lo p o s i b l e
p a r a que a l g u n o s de los citados a r t i s t a s c o m p a ü n o t a s les p r e s e n t e n al
s e ñ o r de S t c w a r , p u e s al t e n e r la satisfacción de conocer á un m u y
cumplido c a b a l l e r o , t e n d r á n ocasión de a d m i r a r los t e s o r o s a r t í s t i c o s
que p o s e e .
—( 205 ) —

PALACIOS.

PALACIO Y JARDÍN DE LAS TULLERÍAS.—Tuilleries.

C u a t r o c i e n t o s anos a t r á s el t e r r e n o del palacio de las T u l l e r í a s n a


e r a m á s que una fábrica de t e j a s , m a s allá de los fosos del L o u v r e : de
r e s u l t a s de lo cual recibió su n o m b r e el m i s m o palacio. ( T u i l e , teja;
tuilerie, tullería).
E n 1 5 1 8 , F r a n c i s c o I c o m p r ó en dicho t e r r e n o una casa p a r a su
m a d r e L u i s a de S a b o y a , p a r a que la h a b i t a r a ; p o r q u e le p a r e c í a que
el aire del palacio des Tournelles, en el Muráis, no e r a sano ó tal
vez c o n t r a r i o á la salud de su m a d r e . E n 1 5 2 5 , la p r i n c e s a de S a b o -
y a dio el palacio de las T u l l e r í a s á J u a n T i e r c e l i n , que lo vendió á
Catalina de Mediéis, c o n s o r t e de E n r i q u e I I , que lo habitó en 16G4.
E s t a r e i n a lo hizo e n g r a n d e c e r p o r sus p r i m e r o s a r q u i t e c t o s Filiberto.
D e l o r m e y J u a n B u l l a n t que lo a u m e n t a r o n con el pabellón del c e n t r o ,
con las dos alas contiguas y con dos otros c u e r p o s de edilicios; m a s á
p e s a r de e s o , no llegó á t e n e r i m p o r t a n c i a h a s t a el r e i n a d o de E n r i -
que I V . Su a r q u i t e c t o D u c e r c e a u lo acabó con los dos g r a n d e s p a b e -
llones de M a r s a n y de F l o r a . E n r i q u e I V m a n d ó t a m b i é n p r i n c i p i a r l a
l a r g a galería del malecón que une el L o u v r e al pabellón de F l o r a ( d e l
lado de la calle de R í v o l i ) . L a m u e r t e de E n r i q u e I V , asesinado p o r
R a v a i l l a c , hizo p a r a r las o b r a s que no fueron concluidas h a s t a L u i s
X I I . A su a d v e n i m i e n t o al t r o n o , L u i s X I V m a n d ó á L u i s L e r e a u y á
d ' O r b r a y c o r r e g i r y b o r r a r las discordancias m a s notorias de las f a -
chadas, poniendo el todo con a r m o n í a ; desde esta época pocas adiciones
de i m p o r t a n c i a han habido antes de 1 8 0 8 . F u é entonces que Napoleón,
hizo e m p e z a r la g a l e r í a s e p t e n t r i o n a l que fué concluida bajo el s e g u n -
do i m p e r i o . Se d e r r i b ó el pabellón de F l o r a y la galería del S u r ( o r i -
lla del S e n a ) que unia este pabellón al de L e s d i g u i é r e s . L a n u e v a g a -
l e r í a y el n u e v o pabellón de F l o r a , h a s t a el pabellón de L e s d i g u i é r e s , .
han sido reedificados desde I8G5 á 1 8 0 9 .
E l palacio de l a s T u l l e r í a s , invadido p o r el p u e b l o el 10 de agosto
de 1 7 9 2 , el 2 4 de f e b r e r o de 1848 y el 4 de s e t i e m b r e de 1 8 7 0 , fué
incendiado p o r la C o m u n e en el m e s de m a y o de 1 8 7 1 , j u n t o con el
pabellón de F l o r a y el de M a r s a n . L a s g a l e r í a s que unian estos p a b e -
llones al L o u v r e h a n sido s e r i a m e n t e d e t e r i o r a d a s , d u r a n t e aquellos
dias, por el incendio ó p o r los p r o y e c t i l e s ; t a n t o , que toda la p a r t e del
palacio que daba al j a r d í n de las 'fullerías y la que daba al patio del
C a r r o u s e l han tenido que d e r r i b a r s e .
E l Jardín de las Tullerias, que tiene u n a s 3 5 h e c t á r e a s y que en
t i e m p o de L u i s X I I I e s t a b a aun s e p a r a d o del palacio p o r una calle, es
debido al dibujo y al plano del célebre Le Nótre, a r q u i t e c t o de
Luis XIV.
L a s e s t a t u a s del j a r d i n do las T u l l e r i a s son:
Phidas Spartacus, p o r F o y a t i e r ; Feríeles, p o r D e b a y ; Temiste—
cíes, p o r L e m a i r o ; el Rapto de Sybela por Saturno, por Renaudin;
Liocreeia y Collatin, p o r L e p a u t r e ; el Soldado de Marathón;
Eneas llevándose d su padre Anclase y teniendo á su hijo de la
mano, Flora, p o r C o y s e r o x ; Venus ayachada, un Afilador, por
K e l l e r ; Venus de la paloma, la Ninfa del carjaj; un Cazador,
p o r G. Gouston; Catón y Filopcemena, p o r David; Prometeo,
p o r P r a d i e r ; Teseo vencedor del Minontauro, por R a m e y . R e -
p r o d u c c i o n e s del a n t i g u o , como: Laocoon y sus hijos, Liana, Apolo
de la Azotea, de B e l v e d e r e ; Antinous, "Venus, Hércules.
N o se p u e d e h a b l a r del j a r d i n de las T u l l e r i a s sin m e n t a r al celebro
castaño del 20 de Marzo, tan famoso p o r su vegetación precoz; d e -
be su fama á un acontecimiento sucedido al r e p u t a d o p i n t o r J o s é Y i e n ;
helo aquí: « E l dia 2 0 de marzo de 174Ó, fué i n j u s t a m e n t e acusado del
«homicidio cometido en la isla S a n - L u i s , s o b r e la p e r s o n a de Antonio
« L a m b e r t , su a n t a g o n i s t a al g r a n p r e m i o de R o m a . P o r fortuna p a r a
«él, se p r o b ó que á la h o r a en que se cometió el c r i m e n , e s t a b a d e b a -
«jo del castaño de las T u l l e r i a s j u n t o a l a h e r m o s a d u q u e s a do R o n c e -
vaux.v
E l patio del palacio está c e r r a d o con una r e j a de h i e r r o a p o y a d a s o -
b r o una p a r e d ; el c e n t r o de e s t a reja ofrece al e x t e r i o r un arco de
triunfo que da á la plaza del Carrousel l e v a n t a d o en 180G p o r N a -
poleón, al estilo del de S é t i m o - S e v e r o en R o m a , con c u a t r o caballos
s e m e j a n t e s á los de la iglesia de S a n - M a r e o s en Venecia.
L a plaza del Carrousel t o m ó su n o m b r e de un t o r n e o dado p o r
L u i s X I V en 1G62.

PALACIO DEL LOUVRE.

A b i e r t o t o d o s l o s d í a s d e 10 á 4 , m e n o s e l l u n e s .

So dice que en el l u g a r en donde e s t á hoy dia el palacio del L o u -


v r c , e x i s t i a un castillo que s e r v i a de residencia r e a l cuando los p r i m e -
r o s t i e m p o s de la m o n a r q u í a francesa.
E r a , bajo D a g o b e r t o , u n a casa ó una especie de cita de caza; p u e s
— ( 207 ) —

una selva la e n v o l v í a . F e l i p e - A u g u s t o la cambió en fortaleza; hizo su


habitación en la t o r r e del L o u v r e q u e , con su c i n t u r a de p a r e d e s s e -
c u n d a r i a s , llegó á ser el c e n t r o del p o d e r feudal delante del cual los
altos v a r o n e s j u r a b a n fé y liomenage y en el cual t a m b i é n se solia e n -
c a r c e l a r á los que se n e g a b a n al j u r a m e n t o . E n t o n c e s el L o u v r e se
h a l l a b a ' e n las afueras del r e c i n t o de P a r í s .
Garlos V añadió m u c h o s edificios á los a n t i g u o s p a r a colocar la b i -
blioteca ó i n s t a l a r á v a r i o s oficiales de su c o r t e , como t a m b i é n á los
p r i n c i p e s e x t r a n j e r o s ó á las p e r s o n a s de distinción que iban á v i s i t a r
P a r í s . E s t e m o n u m e n t o so d e s m o r o n a b a cuando en 1528 F r a n c i s c o I
lo m a n d ó d e r r i b a r y e n c a r g ó á P e d r o L e s c o t c o n s t r u i r en su l u g a r un
palacio digno de un r e y de F r a n c i a . L a p a r t e que se vé aun h o y de la
fachada al oeste y al s u r - o e s t e del patio c u a d r a d o , fué l e v a n t a d a p o r
este a r q u i t e c t o y a d o r n a d a con e s c u l t u r a s de J u a n Gonjon, bajo el r e i -
nado del m i s m o m o n a r c a y p r i n c i p a l m e n t e bajo E n r i q u e I I . De la
p a r t e que m i r a al Sena, se e n s e ñ a un balcón donde Carlos X I d i s p a r ó
s o b r e los p r o t e s t a n t e s cuando la e x t e r m i n a c i ó n en la noche do San
B a r t o l o m é en 1 5 7 2 ; p e r o esta tradición es e r r ó n e a . L a p a r t e del L o u -
v r e de la cual depende este balcón fué c o n s t r u i d a p o r Catalina de
Mediéis, nó sobre los p l a n o s de P e d r o L e s c o t ; se cree que es o b r a de
C a m b i c h e ; se d i s t i n g u e p o r la mezcla de la p i e d r a con los m á r m o l e s
diferentes. E n r i q u e I V , hizo a c a b a r l a p o r la p a r t e s u r - e s t e y p r i n c i p i a r
la g r a n galería en las orillas del S e n a . E n t i e m p o de L u i s X I I I , el
a r q u i t e c t o L e m e r c i e r q u e r i e n d o d a r una p e n d i e n t e hacia el n o r t e á la
obra de P e d r o L e s c o t , t u v o la idea de c e r r a r el patio del L o u v r e ; p e r o
no hizo hizo m a s que l e v a n t a r el pabellón del R e l o j .
L u i s X I V , siguiendo los consejos de C o l b e r t . adoptó los dibujos del
hábil médico P e r r a u l t que en 1008, c o n s t r u y ó al este el magnífico p e -
ristilo a c t u a l : la columnata del Louvre; se c o m p o n e , de t r e s a n t e -
cuerpos unidos e n t r e sí p o r dos p e r i s t i l o s de o r d e n corintio, que
se elevan sobre un b a s a m e n t o h o r a d a d o de v e n t a n a s m u y sencillas.
Dos p i e d r a s de g r a n d e s d i m e n s i o n e s , que p e s a n j u n t a s m a s de ochenta
millones, forman la cornisa de los p e r i s t i l o s . E l a n t e - c u e r p o del c e n t r o
tiene un frontis encima de la p u e r t a de e n t r a d a .
E s t a tiene un bajo r e l i e v e , de C a r t e l i e r , que r e p r e s e n t a la Fama
sobre un c a r r o conducido p o r unos genios y d i s t r i b u y e n d o c o r o n a s .
E l tímpano del frontis e s t á a d o r n a d o con un bajo relieve de L o m o t ,
del año 1 8 1 1 . L a fachada s e p t e n t r i o n a l del L o u v r e habia quedado sin
techo desde medio s i g l o ; Napoleón m a n d ó a c a b a r l a . L a fachada m e r i -
dional tiene un frontis r e p r e s e n t a n d o dos Musas con los a t r i b u t o s de
l a s ciencias y de las a r t e s . L a fachada del c e n t r o r e p r e s e n t a trofeos de
a r m a s ; en el frontis i n t e r i o r se halla el reloj del L o u v r e .
El patio del L o u v r e forma un c u a d r o c u y o s lados tienen 136 m e t r o s
d e l a r g o cada u n o ; e s t o e s 1 8 , 4 9 6 m e t r o s de superficie. T r e s de l a s
fachadas i n t e r i o r e s del patio p r e s e n t a n cada una seis a n t e c u e r p o s : en
el frontis del n o r t e , M i n e r v a fomentando las ciencias y las a r t e s ; en
el de p o n i e n t e , el escudo de a r m a s de F r a n c i a y v a r i a s figuras a l e g ó -
r i c a s ; en el s u r , el genio de la F r a n c i a . L a fachada i n t e r i o r del Lou-
vre antiguo r e p r e s e n t a la Piedad, la Victoria, la Fuerza y la Fa-
ma á la p a r t e izquierda del pabellón del R e l o j ; á l a d e r e c h a : la Le-
gislación, personificada p o r una m u g e r con las t a b l a s de la l e y . Debajo
del a t r i o la e s t a t u a de la Victoria, la do la Abundancia, l a s figuras
de la Fuerza y de la Sabiduría, del Ni/o y del Danubio. Dentro
del pabellón del ángulo se halla una m u g e r con alas, tiene u n a t r o m -
p e t a y u n a lira en l a s m a n o s , como e m b l e m a de la poesía épica, e s t á
rodeada de dos genios y de los b u s t o s do Virgilio y de H o m e r o .
Se deben á Napoleón I las p u e r t a s de b r o n c e que c i e r r a la e n t r a d a
del L o u v r e que dá á la calle de e s t e n o m b r e ; las d e m á s e n t r a d a s e s t á n
cerradas por rejas.
Se cita una p a l a b r a célebre de Sully : cuando t r a j e r o n á E n r i q u e I V
á las T u l l i r í a s , herido p o r el p u ñ a l de R a v a i l l a c , la r e i n a e x c l a m ó :
« H a m u e r t o el R e y ! — N ó , s e ñ o r a , contestó S u l l y , s u b e la e s c a l e r a ;
el R e y no m u c r e n u n c a . »
Al salir del patio cuadrado p o r el pabellón del Reloj ó p o r el de
S u l l y , se halla la plaza Napoleón I I I , cercada al s u r y n o r t e p o r los
edificios del Louvre moderno que unen el a n t i g u o palacio a l a s T u l l e -
r í a s , y al este al pabellón S u l l y . E n c i m a del postigo de este pabellón,
unas lápidas de m á r m o l n e g r o llevan, en l e t r a s de o r o , las inscripciones
siguientes: a l a izquierda.
1 5 4 1 . Franc.ois I commencc le Louvre.

1 5 6 1 . Catlierine de Mediéis commence les Tuilleries.


Y á la d e r e c h a :

1 8 5 2 - 1 8 5 7 . Napoleón III réunit les Tuilleries au Louvre.


( F r a n c i s c o I empieza el L o u v r e . Catalina de Mediéis empieza las
T u l l e r í a s . Napoleón III une las T u l l e r í a s al L o u v r e . )
E n r e s u m e n , la disposición del edificio del L o u v r e unido á las T u l l e -
r í a s , de la p a r t e de la plaza Napoleón III, consiste en siete p a b e l l o -
nes : el de F l o r a , el de H a r s a n , el de G e s d i g u i é r e s ; los de la T r é m o -
nille, de R o b a n , del Reloj y de Sully ; del lado del S e n a , los de D a r u ,
de Denon de M o l l i e n ; de frente, p a r t o de la calle de R i v o l i : los p a b e -
llones C o l b e r t , T u r g o t y R i c h e l i e u . Todos e s t á n a d o r n a d o s con c a r i á -
t i d e s , g r u p o s alegóricos y otros o r n a t o s .
—( 209 )—

Cuando los s i n i e s t r o s de la C o m u n a de P a r í s en el m e s de m a y o
1871, la biblioteca, que se hallaba en la p a r t e s e p t e n t r i o n a l del L o u -
v r e n u e v o (pabellón R i c h e l i e u ) , fué c o m p l e t a m e n t e d e s t r u i d a p o r l a s
llamas sin que q u e d a r a s i q u i e r a u n solo v o l u m e n ni un m a n u s c r i t o .
P o r fortuna se han podido s a l v a r los m u s e o s . H e l o s a q u í :
MUSEO DE LOS CUADROS DE LAS ESCUELAS ITALIANA, FLAMENCA Y

FRANCESA.—Se halla en el ala d e r e c h a del L o u v r e , edificada bajo los


reinados de E n r i q u e II y C a r l o s I X , y toda la l a r g a g a l e r í a d é l a s o r i -
llas del S e n a hasta las f u l l e r í a s . Consta de 1,400 c u a d r o s : 3 8 0 de l a
escuela francesa, 5 4 0 de la flamenca y 4 8 0 de la italiana. U n a c o n t i -
nuación á esta g a l e r í a , llamada Galería Francesa, se compone de
cuadros de p i n t u r a francesa e x c l u s i v a m e n t e .

M U S E O D E L O S C U A D R O S D E L A E S C U E L A E S P A Ñ O L A . — Se halla en la

p a r t e del o r i e n t e , c u a r t o p r i m e r o ; no e s t á a b i e r t o sino desde el a ñ o


1837. L a colección c o m p u e s t a de unos 4 5 0 c u a d r o s , ha costado c e r c a
de un millón de f r a n c o s ; so debe á L u i s F e l i p e .

MUSEO D E L O S S O B E R A D O S . — E s una colección de objetos que han

p e r t e n e c i d o á príncipes de v a r i a s familia r e a l e s é i m p e r i a l e s .

M U S E O D E L O S D I B U J O S . — C o n t i e n e n u m e r o s a s m u e s t r a s de las o b r a s

de los g r a n d e s m a e s t r o s de todas las e s c u e l a s : unos 3 7 0 dibujos i t a -


lianos, 2 2 0 flamencos y h o l a n d e s e s , 7 0 0 franceses y v a r i o s e s p a ñ o l e s ;
e n t r e todos unos 1,300.

M U S E O D E L O S G R A B A D O S , llamado también C A L E O G R A F Í A D E L L O U -
V R E . — E n c i e r r a u n a magnífica colección de g r a b a d o s q u e se v e n d e n
á unos p r e c i o s m ó d i c o s . E l precio se e n c u e n t r a en un c a t á l o g o .

M U S E O D E A N T I G Ü E D A D E S . — E s t a colección es de 1 7 9 7 á 1 8 0 3 , fué
abierta al público bajo el t í t u l o de Museo Napoleón, lo p e r d i ó á la
caida del p r i m e r i m p e r i o .

M U S E O G R I E G O Y E G I P C I O . — F e c h a del r e i n a d o de Carlos X . Contiene

un magnifico mosaico en m e d i o del cual h a y un g r a n j a r r o de m á r m o l


sobre p e d e s t a l copiado del a n t i g u o .

T a m b i é n h a y un j a r r ó n á r a b e q u e fué dado á San L u í s en t i e m p o ele


las c r u z a d a s ; n u m e r o s o s camafeos, c o p a s , m e d a l l a s , a n t i g ü e d a d e s
e t r u s c a s y del m e d i o d í a de Italia ó de la Grecia; j a r r a s , i n s t r u m e n t o s
y sepulcros e g i p c i o s , e t c . , e t c .

MUSEO ASIRIO.—Hace frente al a n t e c e d e n t e .


14
MUSEO A R G E L I N O . — M U S E O AMERICANO Ó HTIINOGRÁFICO, MUSEO N A -

V A L . — E s t e c o m p r e n d e modelos de n a v i o s , a r m a d u r a s , cañones t r a j e s
de l a s islas del m a r del S u r j de la A m é r i c a , los r e s t o s del naufragio
de la Perouse, t r a í d o s , u n a p a r t e p o r el capitán inglés Dillon y los
d e m á s p o r el c é l e b r e y m a l o g r a d o D u m o n t - d ' U r v i l l e . A este m u s e o
que contiene planos en r e l i e v e de v a r i a s plazas y a r s e n a l e s de F r a n -
cia, debe j u n t a r s e el M U S E O S T A N D I S C H , c o m p u e s t o de unos 2 0 0 c u a -
dros dados á L u i s - F e l i p e , en 1 8 4 1 , p o r un lord de este n o m b r e .

MUSEO D E L A ESCULTURA MODERNA. Contiene m u c h a s e s t a t u a s de los


m a s distinguidos e s c u l t o r e s f r a n c e s e s .

MUSEO SAUVAGEOT Ó DEL RENACIMIENTO.—En esto m u s e o se e n -


c u e n t r a n r e u n i d a s l a s a n t i g u a s colecciones del M u s e o , de las que h a n
sido dadas en 185G p o r M . Garlos S a u v a g e o t , y las lozas italianas q u e
p e r t e n e c í a n al M u s e o N a p o l e ó n I I I .

M U S E O N A P O L E Ó N I I I Ó M U S E O C A M P A N A . S e compone de la a n t i g u a
colección C a m p a n a , a d q u i r i d a en 1 8 0 1 del g o b i e r n o r o m a n o p o r la
cantidad de 4,3(30,0^0 francos, y de unas a n t i g ü e d a d e s t r a í d a s ú l t i -
m a m e n t e de la Macedonia y de la S i r i a ; este m u s e o ocupa v a r i a s s a l a s :
en u n a de l a s m e j o r e s se hallan los c u a d r o s l e g a d o s al L o u v r e en
1859 p o r M. L a c a z c .
A m á s de e s t a s colecciones, h a y u n m u s e o n u e v o q u e h a sido a b i e r -
to en los bajos del L o u v r e ; es el Museo de l a s e s c u l t u r a s de la e d a d
m e d i a . Se e n c u e n t r a n allí seis sarcófagos de p i e d r a a d o r n a d a al estilo
de a q u e l t i e m p o ; u n a g r a n d e taza de m á r m o l , acanalada p o r d e n -
t r o , q u e ora u n a fuente b a u t i s m a l ; 2 2 inscripciones s o b r e p i e d r a ;
l ü j a r r o s ó vasos do t i e r r a cocida; u n a columna de p i e d r a m á r m o l ; y
un h e r m o s o mosaico midiendo 5 m e t r o s c u a d r a d o s ; es la pieza p r i n c i -
p a l de e s t e p e q u e ñ o m u s e o .

P A L A C I O D E L E L Í S E O . — E n e du Faubaurg-Saint-Honore.

(PALAIS DE I/ELISÉE.)

(Se p u e d e v i s i t a r s i e m p r e q u e n o eslé h a b i t a d o ; p e r o se n e c e s i t a t e n e r una tarjeta.)

E l palacio del E l í s e o fué edificado en 1 7 1 3 , conforme á los dibujos


de M o l e t , p a r a el conde de E v r c u x . L u i s X V lo c o m p r ó d e s p u é s p a r a
su favorita la m a r q u e s a de P o m p a d o u r ; á la m u e r t e de esta sirvió de
residencia p a r a los a m b a j a d o r e s e x t r a o r d i n a r i o s . L l e g ó á s e r p r o p i e -
dad del b a n q u e r o Beaujon que lo hizo e m b e l l e c e r . T o m ó el n o m b r e de
el Eliseo-Borbon cuando, en 1 7 9 0 , la d u q u e s a de B o r b o n lo c o m p r ó .
E n 1792 en q u e se despojó á los nobles de s u s b i e n e s , fué consi-
- ( ¿ 1 1 ) -
dorado como á p r o p i e d a d nacional, y en el t i e m p o llamado del Terror,
se estableció en él la i m p r e n t a del g o b i e r n o . F u é consagrado á las
fiestas públicas en 1800; y en 1 8 0 4 , el r e y M u r a t lo adquirió y lo h a -
bitó h a s t a su a d v e n i m i e n t o al trono de Ñ a p ó l e s , época en la cual l o
cedió á Napoleón que residió en él m u y á m e n u d o : fué en este p a l a -
cio, al cual volvió en 1 8 1 5 , que firmó su s e g u n d a abdicación d e s p u é s
de la batalla de Y v a t e r l o o . L u i s XATII lo dio al d u q u e de B e r r i en
184G y desde la revolución de j u l i o de 1830 fué residencia r e a l , p e r o
sin ser h a b i t a d o p o r la familia r e a l que preferia e s t a r en las T u l l e -
r i a s ó en N c u i l l y . E l 2 0 de d i c i e m b r e 1 8 4 8 , la A s a m b l e a nacional dio
el Elíseo p a r a m o r a d a al p r e s i d e n t e de la R e p ú b l i c a . S i r v o aun h o y
dia al P r e s i d e n t e de la R e p ú b l i c a cuando e s t á en P a r i s .
L o s aposentos e s t á n adornados con p i n t u r a s de Dubois y de Y c r n e t .
E n la sala do recepción e x i s t e aun una m e s a r e d o n d a que s e r v i a á N a -
poleón I p a r a t r a b a j a r y dos h e r m o s o s j a r r o s de pórfido. E l c u a r t o de
M a r í a L u i s a se ha c o n s e r v a d o .

P A L A C I O Y G A L E R Í A D E L U X E M B O U R G . — R u é cíe Yaugirard.
( A b i e r t o t o d o s l o s d i a s d e 10 á. 4 , m e n o s el l u n e s ) .

S e g ú n las épocas, este palacio ha llevado n o m b r e s d i v e r s o s ; palacio


do O r l é a n s , del L u x e m b o u r g , del D i r e c t o r i o , del C o n s u l a d o , d é l a C á -
m a r a de los p a r e s , del S e n a d o , p e r o en el l e n g u a j e usual se le h a dado
s i e m p r e su p r i m e r a denominación: Luxembourg.
C o n s t r u i d o , en 1 0 1 5 , p o r M a r í a ' d e Mediéis, r e g e n t a de F r a n c i a , á
imitación del de P i t t i en F l o r e n c i a , fué s u c e s i v a m e n t e a g r a n decido b a -
j o el p r i m e r i m p e r i o y el r e i n a d o de L u i s F e l i p e .
So d i s t i n g u e p o r lá belleza de sus p r o p o r c i o n e s , su perfecta s i m e -
t r í a y solidez.
E l n u e v o p a b e l l ó n del R e l o j , que dá al j a r d í n , tiene su p a r t e s u p e -
r i o r a d o r n a d a con seis figuras alegóricas: la Elocuencia, la Justicia,
la Paciencia, la Guerra, el Ejército y la Fuerza con o t r a s figuras de
Genios r o d e a d a s p o r el m i s m o R e l o j y p o r la Fama. L a sala del T r o -
no e s t á a d o r n a d a de t a p i c e r í a s de los Gobelins y p r e s e n t a á la v i s t a
un h e r m o s o r e t r a t o en pié de L u i s F e l i p e .
L a sala de las sesiones, r e s t a u r a d a d e s p u é s del incendio de 1 8 5 9 , es
un medio-círculo en el cual p u e d e n c a b e r unas t r e s c i e n t a s p e r s o n a s .
D e t r á s del sillón del P r e s i d e n t e , se ven sobre las p a r e d e s los b u s t o s do
Turyot, d' Ayuesseau, V Hospital, Colbert, Mathieu, Mole, Ma-
lesherbes et Portalis; hacia las t r i b u n a s , los do los m a r i s c a l e s Mas-
séna, Lannes, Gouvion, Saint-Cyr y Mortier; en fresco de Abel do
L o s aposentos da M a r í a do Mediéis lian sido c o n s e r v a d o s ; en 1793
los o c u p a b a el conde de P r o v e n c e que t u v o que a b a n d o n a r l o s en
t i e m p o del Terror; hizo q u i t a r todos los o r n a t o s , ocultándolos
en los s u b t e r r á n e o s del L o u v r e de donde los sacaron en 1814 cuando
e s t e p r í n c i p e subió al trono bajo el n o m b r e do L u i s X V I I I . L o s p a ñ o s
del d o r m i t o r i o han sido pintados p o r le P o u s s i n ; el arco de la b ó v e d a ,
p o r R u b e n s ; y los ocho c o m p a r t i m e n t o s se deben al pincel de C h a m -
paigne.
E l m u s e o del L u x e m b o u r g contenía 2 4 c u a d r o s g r a n d e s de R u -
b e n s , que han sido t r a s l a d a d o s á la g r a n galería del L o u v r e , los c u a -
les r e p r e s e n t a n a l e g ó r i c a m e n t e , la h i s t o r i a de M a r í a de Mediéis.
E l m u s e o del L u x e m b o u r g e s t á r e s e r v a d o h o y dia e x c l u s i v a m e n t e
p a r a las o b r a s de los a r t i s t a s v i v i e n t e s . E l cielo-raso de la g r a n g a l e -
ría está a d o r n a d o con t r e c e c u a d r o s ; uno de ellos, la Salida de la Au-
rora, es debido al p i n t o r Gollet; los d e m á s r e p r e s e n t a n los doce sig-
nos del Zodiaco pintados p o r J o r d a e n s .
Guando se c o n s t r u y ó el palacio, el j a r d í n se d i s t r i b u y ó conforme á
los planos del a r q u i t e c t o J a i m e D e b r o s e ; l u e g o se le a ñ a d i e r o n t e r r e -
nos d e p e n d i e n t e s del a n t i g u o convento de los Chartreux; en 18(32 y
1 8 0 0 lo e s t r e c h a r o n . E n el centro de la e r a , h a y un e s t a n q u e o c t ó g o -
no de buen efecto; un t e r r a p l é n s e m b r a d o conduce á la p u e r t a que
hace frente al P a n t e ó n y un paseo e s t e n s o i g u a l m e n t e s e m b r a d o , con-
duce á la calle B o n a p a r t e . Una l a r g a y ancha a v e n i d a con doble tila
de á r b o l e s p l a n t a d o s en 1 7 9 5 conduce desde el e s t a n q u e h a s t a el O b -
servatorio.
E x c e p t u a n d o la Velleda, de Maindron y una e s t a t u a del p i n t o r L e -
s u o u r , las n u m e r o s a s e s t a t u a s que allí se v e n , no m e r e c e n ser consig-
nadas.
L a fuente de Mediéis c o n s t r u i d a p o r J a i m e D e b r o s s e , e s t a b a a n t e -
r i o r m e n t e a r r i m a d a á una p a r e d y no tenia m a s que una fachada; al
c a m b i a r l a de l u g a r le han hecho o t r a . L a a n t i g u a que dá frente al pala-
cio tiene t r e s nichos o: nados de e s t a t u a s debidas á M . Ottin; la del c e n -
t r o r e p r e s e n t a el ciclope Poli, femó en el m o m e n t o de a p l a s t a r á G a l a -
t e a y Acis. L o s c u e r p o s de las c u a t r o c o l u m n a s y el i n t e r i o r d e los
nichos figuran e s t a l a c t i t a s . L a fachada n u e v a m i r a á la calle de Me-
diéis; el e s c u l t o r Valois la a d o r n ó con un b a j o - r e l i e v e , hecho en 1800
p a r a o t r a Cuento; el asunto do la e s c u l t u r a es Leda y Júpiter trans-
formado en cisne.
E l pequeño Luxembourg, contiguo al g r a n d e , se t e r m i n ó al a ñ o
1 6 2 9 ; fué construido p o r o r d e n del cardenal de Richelieu que habitó
en él a l g ú n t i e m p o , h a s t a que fué á o c u p a r el Palacio R e a l ( P a l a i s -
R o j a l ) . E s t e palacio fue el sitio del g o b i e r n o del D i r e c t o r i o duran-
la Revolución do 1 7 9 6 a 1 7 9 9 .

PALACIO BORBON. - P A L A I S - B O U R B O N .

Quai cC Orsay et rué de V Universitá.

( V i s i b l e t o d o s l o s d í a s d e l i s S á l i s 5.)

E l Palacio-Borbon fué l e v a n t a d o en 1722 por la d u q u e s a viuda de


Borbon s e g ú n los dibujos do G i r a r d i n i en p r i m e r l u g a r , y conforme
á los del c é l e b r e M a n s a r d . E l p r í n c i p e de Conde, que lo t u v o en toda
p r o p i e d a d , lo hizo e n s a n c h a r , y bajo el reinado de Napoleón I se a u -
m e n t ó do n u e v o . L a Revolución lo dejó sin ocupar h a s t a 1795: pero
desde esta fecha ha sido el sitio de v a r i a s a s a m b l e a s l e g i s l a t i v a s :
Consejo de los quinientos (Conseil des C i n g - c c n t s ) , C u e r p o l e g i s l a t i -
v o , A s a m b l e a nacional c o n s t i t u y e n t e y l e g i s l a t i v a , C á m a r a do los d i -
putados, etc.
E l palacio B o r b o n tiene una fachada cuyo frontis so halla en línea
r e c t a con el frontispicio de la iglesia de la M a g d a l e n a ; solo que el
obelisco de L o u q s o r y las dos fuentes que están en la plaza de l a C o n -
c o r d i a , frente al p u e n t e del m i s m o n o m b r e , impiden el efecto de la
perspectiva.
E s t a fachada de 3-1 m e t r o s de ancho se compone de 12 columnas
corintias de unos 10 m e t r o s de a l t u r a ; sobre ellas se apoya el b a j o -
r e l i e v e alegórico esculpido p o r C o r t o t . E l frontis tiene 2 5 m e t r o » de
l a r g o y 5 y medio de alto.
E n el c e n t r o se vé la F r a n c i a (5 m e t r o s de a l t u r a ) descansando s o -
b r e un p e d e s t a l , tiene la Constitución en una m a n o ; al lado s u y o e s -
t á n la Fuerza y la Justicia; á su izquierda h a y un g r u p o de figuras la
Navegación, la Marina, el Ejército, la Industria y la Paz; á su
d e r e c h a : el Comercio, la Agricultura, la Elocuencia y el Fluvio la
Mame. L a g r a d e r í a se halla á la izquierda de la e s t a t u a colosal de Te-
mis ó de la Justicia, o b r a do H o n d ó n , y á la d e r e c h a , la de Minerva
ó la Sabiduría, esculpida p o r R o l a n d . L a s c u a t r o e s t a t u a s que se h a -
llan al pié do la g r a d e r í a son las de Sully, por Beauvallot; Colbert,
p o r D u m o n t ; el chanciller de l'Hospital, p o r D e s e i n e , y el chanci-
ller d'Arquesseau, p o r F o n c o u . L a s dos p r i m e r a s á la izquierda y las
d e m á s á la d e r e c h a .
L a e n t r a d a principal dá á la calle de la U n i v e r s i d a d que en esta
p a r t e forma u n a h e r m o s a plaza con una e s t a t u a de p i e d r a m á r m o l
que r e p r e s e n t a la L e y .
E l peristilo e s t á a d o r n a d o de c u a t r o columnas estilo corintio, el
v e s t í b u l o con las e s t a t u a s de Mirabeau, Casimiro Perrier, Bailly y
del general Foy. H a y t a m b i é n dos b a j o - r e l i e v e s de T r i q u e t t y .
r

A d e m á s de las a n t e s - c i t a d a s , h a y o t r a s e s t a t u a s , p i n t u r a s y otros
b a j o s - r e l i e v e s o b r a s de los a r t i s t a s : P r a d i e r , A l i e r , F a y a t i e r , D u -
m o n t y D e p r é s , p o r las e s t a t u a s ; P o m a n d y L e m o t , b a j o s - r e l i e v e s ;
p o r la p i n t u r a , H o r a c i o , V e m e t y E u g e n i o D e l a c r o i x .
E n la Sala de las Conferencias h a y una h e r m o s a e s t a t u a de E n -
r i q u e I V y v a r i a s b a n d e r a s t o m a d i s á los a u s t r í a c o s en las g u e r r a s
del I m p e r i o y dos cuadros g r a n d e s p o r Sehefter y p o r V i n c e n t ; este
r e p r e s e n t a la resistencia del presidente Mole contra la liga, aquel
el Sitio de Calais.
L a Biblioteca posee m a s de 6 0 . 0 0 0 t o m o s , la m a y o r p a r t e son do
h i s t o r i a , legislación y l i t e r a t u r a ; v a r i o s m a n u s c r i t o s r a r í s i m o s como
s o n : Nueva Heloisa y las Confesiones, p o r J . J . R o u s s e a u ; el Tele-
maco, p o r F e n e l o n . L a s p i n t u r a s son de E n g e n t o D e l a c r o i x .
E n la a n t e - s a l a ( S a l l e - d ' a t t e n t e ó des p a s - p e r d u s . ) se ven dos
g r u p o s curiosos, Laocoon y el Virginias inmolando tí su hija para
Salvarla de la ignominia.

P A L A C I O D E L M A L E C Ó N D E O R S A Y . — R u e de Lille.

(PALAIS DU QUAI D'ORSAY.)

E s t e palacio se empezó bajo el I m p e r i o y p o r el m i n i s t r o del i n t e -


r i o r C h a m p a n g n y , d u q u e de C a d o r e ; debia e s t a r ocupado p o r el m i -
n i s t r o de las relaciones e x t r a n g e r a s . P o r causa de las ú l t i m a s g u e r r a s ,
del I m p e r i o , las o b r a s algún t i e m p o p a r a d a s volvieron á c o n t i n u a r s e
bajo la R e s t a u r a c i ó n . Garlos X lo destinó á la exposición do p r o d u c -
tos de la i n d u s t r i a francesa y los t r a b a j o s fueron adelante bajo l a
dirección del a r q u i t e c t o L a c o r n é e . D e s p u é s de la revolución de 1 8 3 0 .
M . T h i e r s , l l e g a n d o al m i n i s t e r i o de o b r a s públicas, hizo a ñ a d i r un
s e g u n d o piso al edificio con el objeto de p o n e r allí ó su m i n i s t e r i o ó
el del i n t e r i o r ; p e r o una vez concluido, sirvió p a r a la C á m a r a de las
c u e n t a s y el Consejo de E s t a d o .
E s t e palacio fué incendiado p o r la C o m u n a d u r a n t e l a s j o r n a d a s de
m a y o de 1 8 7 1 ; los a r c h i v o s de la C á m a r a de las c u e n t a s fueron e n t e -
ramente destruidas.

PALACIO DE LA LEGION DE HONOR.


Quai d'Orsay et rue de Lille.
(Nunca abierto al público.)
Edificado en 1786, conforme á los planos del a r q u i t e c t o Rousseau,,
p a r a el p r í n c i p e de S a l m , del cual llevó p r i m i t i v a m e n t e el n o m b r e , .
tomó el actual en 1804 cuando Napoleón lo hizo c o m p r a r y lo destinó
p a r a m o r a d a del g r a n canciller de la Orden de la L e g i ó n de H o n o r
que a c a b a b a de c r e a r .
L a e n t r a d a p r e s e n t a un arco triunfal ornado con columnas j ó n i c a s y
dos figuras de la F a m a . Un peristilo a d o r n a d o con columnas j ó n i c a s y
bustos se e x t i e n d e á los lados del patio hacia la fachada principal que
está decorada con columnas corintias de g r a n d e s p r o p o r c i o n e s f o r m a n -
do un pórtico s guido de un v e s t í b u l o . E l frontis lleva p o r inscripción
el l e m a de la O r d e n : «Honor y P a t r i a » ( H o n n e u r et P a t r i e . )
E s t e palacio, incendia !o por la C o m u n a , acaba de r e c o n s t r u i r s e con
el p r o d u c t o de una suscripción de l e g i o n a r i o s , y el g r a n chanciller
d e b e r e i n s t a l a r s e en él.

PALACIO-REAL. (PALAIS-ROYAL.)

E n el siglo X V , u n a casa s i t u a d a en las afueras del antiguo P a r í s


ocupaba el puesto del P a l a c i o R e a l ; dos palacios se c o n s t r u y e r o n en
el sitio de aquella casa. Como unos doscientos años d e s p u é s , 1 6 2 4 ,
fueron comprados p o r Riclielieu que m a n d ó c o n s t r u i r una m o r a d a e s -
pléndida á la cual dio el n o m b r e de Palacio Cardenal.
El a r q u i t e c t o L e m e r c i e r lo empezó en 1029 y se concluyó en 1 0 3 0 .
l i a inscripción Palais-Cardenal quedó sobre la p u e r t a principal h a s -
ta la m u e r t e de R i c h e l i e u , en 1 0 4 2 . L u i s X I I I , á quien el C a r d e n a l
liabia cedido el palacio, l e dio el n o m b r e que lleva h o y dia.
L a salud q u e b r a n t a d a de este m o n a r c a no le p e r m i t i ó h a b i t a r l o , no
sobrevivió sino algunos m e s e s á su m i n i s t r o ; m u r i ó en el castillo de
San G e r m á n . Richelieu había decorado su palacio con s u n t u o s i d a d ;
nada faltaba de lo que podia satisfacer sus g u s t o s ; c u a r t o s a p a r t a d o s ,
capilla, salas de baile, g a l e r í a s y dos t e a t r o s , todo se e n c o n t r a b a allí.
Ana de A u s t r i a , subiendo á la R e g e n c i a , dejó.el L o u v r e , el 7 de
octubre 1 0 4 3 , y fué con sus dos hijos L u i s X I V y el d u q u e de Anjou,
niño a u n , á vivir en el P a l a c i o R e a l .
E n 1052, L u i s X I V dejó e s t a residencia p a r a v o l v e r al L o u v r e ,
m i e n t r a s su h e r m a n o el d u q u e de Anjou iba á las T u l l e r í a s .
Hacia el m i s m o tiempo, la r e i n a E n r i q u e t a de I n g l a t e r r a v i u d a de
Garlos I, decapitado p o r Croimvel en 1 0 2 9 , llegó á P a r i s y fué á
vivir en el P a l a c i o R e a l .
Cuando (Jarlos I I , su lujo, volvió á s u b i r al trono de I n g l a t e r r a ,
Ana de A u s t r i a le pidió la m a n o de su hija E n r i q u e t a p a r a su hijo m e -
nor el duque de Anjou, d e s p u é s d u q u e de O r l e a n s . L a s bodas so cele-
b r a r o n en el P a l a c i o - R e a l y . q u e d ó m o r a d a de los n u e v o s esposos, y
la reina de I n g l a t e r r a se r e t i r ó á una q u i n t a en donde m u r i ó en 1 0 0 9 .
H a s t a el año 1092, el P a l a c i o - R e a l no fué poseído p o r el d u q u e
de Orleans sino como á t í t u l o de infantazgo; L u i s X I V se lo o t o r -
gó en t o d a p r o p i e d a d ; en este m i s m o año en que su hijo el d u q u e de
G h a r t r e s , casi) con una hija de L u i s X I V . A la m u e r t e do este r e y , el
d u q u e de G h a r t r e s , l l e g a n d o a s e r d u q u e do Orleans y r e g e n t e , siguió
viviendo en el P a l a c i o R e a l .
E n 1 7 9 3 , d e s p u é s de la ejecución del d u q u e de O r l e a n s , s o b r e n o m -
b r a d o entonces el príncipe Egalité, este palacio fué confiscado en
p r o v e c h o del E s t a d o y convertido en salas de baile y fiestas públicas:
el Tribunat se estableció en él en 1795 y ese local recibió el n o m b r e
de palacio del Tribunat; p e r o , bajo N a p o l e ó n , volvió á t o m a r su
n o m b r e de R e a l . E l príncipe L u c i a n o B o n a p a r t e lo h a b i t ó a l g ú n t i e m -
po; en fin, en 1814, fué d e v u e l t o á su d u e ñ o , el d u q u e de O r l e a n s que
en 1830 llegó á s e r voy de los franceses.
E l P a l a c i o - R e a l fué incendiado p o r la Comuna en 1 8 7 1 . L a fa-
chada principal 3' los dos a n t e c u e r p o s fueron ca<¡ ent.iraníente d e s -
truidos.
L a galería de Orleans tiene 100 m e t r o s de l a r g o con t r e s \ a s e o s :
el del c e n t r o es la galería efectiva; e s t á c u b i e r t a con v i d r i e r a s y o f r e -
ce de cado lado unas ricas t i e n d a s t o d a s e n t e r a m e n t e i g u a l e s y s e p a -
r a d a s las unas de las o t r a s p o r u n a s p i l a s t r a s y espejos. Cada tienda
tiene una fachada doble, la una s o b r e la galería ó paseo del c e n t r o y
la o t r a sobre los paseos e x t e r i o r e s p a r a l e l o s al del m e d i o , y decorados
con c o l u m n a s .
De cada e s t r e m i d a d de la g a l e r í a de O r l e a n s salen de su doble p e -
ristilo dos l a r g a s g a l e r í a s p a r a l e l a s , l l a m a d a s v u l g a r m e n t e galerías-
de piedra; la del este es la de Valois, y la del oeste la de Montpen-
sier. E s t a s galerías b o r d a n el j a r d í n á d e r e c h a é izquierda y van á
p a r a r cada una á otro p e r i s t i l o .
E s t o s p e r i s t i l o s están unidos p o r otra g a l e r í a , Beaujolais, lla-
m a d a de la Rotonde, la cual p r e s e n t a en efecto, en el m e d i o , un
cuerpecito de construcción en r o t o n d a , en el j a r d í n . L a s dos l a r g a s g a -
l e r í a s de Valois y M o n t p e n s i e r están l l e n a s de tiendas de lujo de t o -
das clases y do cuando en cuando hay cafés y r e s t a u r a n e s .
Al e x t r e m o do la g a l e r í a M o n t p e n s i e r , so e n c u e n t r a el Teatro-del—
Palais-Royal, como á la e x t r e m i d a d o p u e s t a , á la del s u r se halla el
Teatro-Francés.
E l jardín del P a l a c i o - R e a l ocupa un espacio d e s c u b i e r t o de 2 3 4
m e t r o s de largo sobre 100 de a n c h o ; h a y una doble h i l e r a de tilos y
en el centro dos piezas de césped e n v u e l t a s p o r una rejecilla de
h i e r r o ; e s t á n divididas la una de la o t r a p o r un e s t a n q u e c i r c u -
l a r del cual salen v a r i o s s u r t i d o r e s . E n la pieza que se halla
cerca á la g a l e r í a de O r l e a n s , h a y Liana de la cierva (Diane a la
biche) en b r o n c e , copiada del a n t i g u o y cerca de ella un m e r i d i a n o á
detonación, ó canon s o l a r , indicando el medio-dia verdadero. Tam-
bién hay un i Uses de B r a , y una Euridice mordida pt r una solien-
te, de M a n t e u i l . E n la pieza de césped del n o r t e , h a y una estatua en
bronce, de Apolo; la estatua en piedra mármol de una joven lu-
chando contra tina cabra, p o r L e m o i n e , y otra de otro joven salien-
do del baño p o r de E p c r c i e u x .

EL INSTITUTO.—Quai Conti.

( V i s i b l e d e s d e l a s o n c e h a s t a l a u n a t o d o s l o s di-.s m e n o s e l d o m i n g o )

Bajo el n o m b r e de Colegio de las Cuatro Naciones, se c o n s t r u y ó


el palacio del Instituto en 1GG2; en 180G fué definitivamente d e d i -
cado al objeto á (pie s i r \ e h o y dia, y t o m ó el n o m b r e de Instituto.
L a fachada que da al malecón tiene en el centro un pabellón en f o r -
ma de cúpula, con un peristilo de columnas el cual d i e n t r a d a á la
sala de las sesiones públicas de las A c a d e m i a s ; esta sala es c i r c u l a r y
recibe la luz p o r la b ó v e d a ; tiene dos anfiteatros y t r i b u n a s . L o s
asientos de los M i e m b r o s de la Academia ocupan el m e d i o - c í r c u l o
norte.
H a y c u a t r o e s t a t u a s : Fenelon, Bossuet, Sully y Pascal. L o s dos
pabellones de los e x t r e m o s tienen alojamientos p a r a los s e c r e t a r i o s
p e r p e t u o s de las cinco A c a d e m i a s .
L a sala g r a n d e de las sesiones o r d i n a r a í r e c i b e la luz p o r la p a r t e
de a r r i b a , los frescos que la a d o r n a n r e p r e s e n t a n los retratos délos
principales sabios que h o n r a n á la F r a n c i a y al m u n d o científico.
E l I n s t i t u t o de F r a n c i a es un c u e r p o de l i t e r a t o s , de s a b i o s , de e r u -
ditos y de a r t i s t a s , cuyo objeto, p o r sus p r o p i a s publicaciones y pol-
los p r e m i o s que o t o r g a , es a l e n t a r los a d e l a n t o s á las ciencias, a l a s
letras y á las a r t e s .
Cinco Academias componen el I n s t i t u t o , á s a b e r : 1." la Academia
francesa, c o m p u e s t a de 40 m i e m b r o s y fundada en 1635 por R i c h e l i e u :
sesión el lunes de 3 a 5 . — 2 . ° Ja Academia de las inscripciones y b e l l a s
l e t r a s , formada p o r C o i b e r t , en 1 0 0 3 , c o m p u e s t a t a m b i é n de 10 m i e m -
bros t i t u l a r e s y 10 académicos l i b r e s ; sesión el v i e r n e s de 3 á 5 . —
3.° la Academia de las ciencias, fundada t a m b i é n p o r Golberí en 1GG6,
y compuesta de G3 m i e m b r o s t i t u l a r e s , divididos en dos clases, la de
las ciencias m a t e m á t i c a s y la de las físicas; cada una de estas clases
se subdivide p o r secciones de geometría, mecánica, astronomía,
geografía, y navegación. L a de física: la física general, química,
mineralogía, botánica, economía rural, anatomía, zoología, me-
14"
dicina y cirugía. H a y a d e m a s 10 académicos l i b r e s ; sesión el limes
de 3 á 5. — 4 . la Academia de las b e l l a s - a r t e s , fundada p o r L u i s X I V ,
u

en 1G48, c o m p u e s t a de 4 0 m i e m b r o s y de 10 académicos l i b r e s ; sesión


el s á b a d o de 3 á 5 ; — 5 . ° la A c a d e m i a de las ciencias m o r a l e s y p o l í t i -
cas, creada d u r a n t e la R e v o l u c i ó n , s u p r i m i d a bajo el p r i m e r I m p e r i o
y vuelta á e s t a b l e c e r p o r L u i s - F e l i p e en 1 8 3 2 .
E s t á c o m p u e s t a de 4 0 m i e m b r o s y de G académicos l i b r e s . L o s 40
m i e m b r o s t i t u l a r e s e s t á n r e p a r t i d o s e n t r e las secciones de filosofía,
moral, legislación, economía política, estadística é historia.
Cada una de estas A c a d e m i a s tiene todas las semanas su dia de s e -
sión y cada año una sesión pública. L a s sesiones o r d i n a r i a s de la A c a -
demia de las ciencias son l a s únicas q u e son p ú b l i c a s .
E n fin las cinco clases j u n t a s tienen cada año una sesión s o l e m n e .

PALACIO DE J U S T I C I A . — l a Cité.

(PALAIS DE JUSTICE.)

(A! ierto todos los dias escepto el domingo )

E l Palacio de J u s t i c i a , a n t e s P a l a c i o de la C i t é , se edificó ó se r e s -
t a u r ó c o n s i d e r a b l e m e n t e bajo el r e y R o b e r t o , hijo do H u g u e s - C a p e t ,
hacia el año 1 0 0 0 . A l g u n o s de sus s u c e s o r e s lo a u m e n t a r o n y s o b r e
todo S a n L u i s , en 1 2 4 8 . A este r e y se le a t r i b u y e n las salas s i t u a d a s
debajo de la sala g r a n d e llamada des pas perdus (de los pasos p e r -
didos). Una de aquellas salas lleva aun el n o m b r e de Cocina de San
Luis; lo m i s m o que el piso s u p e r i o r , la sala g r a n d e , ocupada aun por
algún t i e m p o p o r la c á m a r a de casación, ha sido l a r g o t i e m p o l l a m a -
da G u ñ a r a do San L u i s ( C h a m b r e do S a i n t - L o u i s ) . D e s p u é s de esto
príncipe, F e l i p e el H e r m o s o ( P h i l i p p e le Bel) volvió á c o n s t r u i r casi
todo el palacio en 1 3 1 3 . Carlos V lo habitó y no fué h a s t a el año 1431
que C i r i o s V I I lo dejó e n t e r a m e n t e al P a r l a m e n t o p a r a irse al L o u v r e .
E l P a l a c i o de J u s t i c i a ha padecido m u c h í s i m o en los a c o n t e c i m i e n t o s
de m a y o de 1 8 7 1 . F e l i z m e n t e p u d i e r o n d e t e n e r s e los e s t r a g o s del
incendio y l i b r a r c o m p l e t a m e n t e la S a n t a Capilla de las l l a m a s ; p e r o
la sala de los Pas perdus, la C o n s e r g é r i a , la n u e v a fachada, o b r a de
M. D u c y v a r i a s o t r a s p a r t e s del edificio n e c e s i t a r a n l a r g o s trabajos
de r e p a r a c i ó n .
E n el c e n t r o de la fachada que p r e s e n t a un a n t e c u e r p o o r n a d o con
c u a t r o c o l u m n a s d ó r i c a s , hay c u a t r o e s t a t u a s sobre p e d e s t a l e s , las
cuales r e p r e s e n t a n a l e g o r í a s de la F u e r z a , de la Abundancia, de la
Justicia y de la Prudencia. L a sala de lospasperdus tiene un bello
m o n u m e n t o erigido en 1 8 2 5 á la m e m o r i a de M a l e s h e r b e s , el abogado
defensor de L u i s X V I .
- ( 219 ) -
Siguiendo la galería de los merceros ( g a l e r i e des m e r c i e r s ) se d e j a
á izquierda l a a n t i g u a e s c a l e r a de las audiencias (assises), á la d e r e c h a
el patio nuevo de casación y se llega á la e n t r a d a de la fachada, del
oeste, o b r a de M , D u c ; e s t a fachada, dice M. Teófilo G a u t i e r , se d e -
sarrolla nó s o b r e el m a l e c ó n á donde las viejas t o r r e s con techo p u n -
tiagudos o s t e n t a n sus siluetas p i n t o r e s c a s , r e c u e r d o del a n t i g u o P a r í s
en medio doí P a r í s m o d e r n o ; p e r o p a r a l e l a m e n t e á la a n t i g u a P r e f e c -
t u r a de policía. L a s g r a n d e s columnas dóricas que sostienen el frontis
son del m a s h e r m o s o galbe y dan á esta fachada un c a r á c t e r de
fuerza m a g e s t u o s a m u y c o n v e n i e n t e al objeto de s e m e j a n t e edificio.
E n una de las que t r a i a n á la m e m o r i a la sala del g r a n consejo del
palacio de los D u x , en Yenecia, M. E n r i q u e L e l i m a n n había e n c o n -
trado el medio del r e s t a u r a r en sus p i n t u r a s , aquellos símbolos algo
g a s t a d o s que los a r t i s t a s t o m a n de la mitología en s e m e j a n t e s c a s o s :
« L a J u s t i c i a a m p a r a n d o la Inocencia y a r r a n c a n d o la m á s c a r a al C r i -
men oculto, ocupaban el c e n t r o . » « E l J u e z c o m e n t a n d o la L e y j p r o -
longando su t a r e a n o c t u r n a . » « E l J u e z rechazando las t e n t a t i v a s de
¡a c o r r u p c i ó n . » « E l C r i m e n p e r s e g u i d o por la V i n d i c t a . » « E l H u é r -
fano y la Viuda p r o t e g i d o s . » E s t o s últimos c u a t r o llenaban los d e -
más m a r c o s . E l a r t i s t a habia sabido dar unidad á su composición
haciendo d e s p e g a r sus figuras sobre un fondo azul parecido á un cielo
que se e x t e n d í a d e t r á s de los p e r s o n a g e s y que se v e í a p o r los e s -
pacios de la a r q u i t e c t u r a . Un S a n t o - C r i s t o s o b r e un fondo de mosaico
de oro y dos e s t a t u a s alegóricas c o m p l e t a b a n esta decoración.
E n o t r a sala v e í a n s e p i n t u r a s de M. B o n n e t , e n t r e ellas un Crimi-
nal encadenado revolcándose á las plantas de una Témis inecro-
rable, en una p o s t u r a violenta, al estilo de M i g u e l - A n g e l , t a m b i é n
fué p r e s a de las l l a m a s .
E s t e m o n u m e n t o v a s t o , de un estilo tan p u r o , ha valido 1 0 0 , 0 0 0
francos á M . D u c , su a u t o r (gran p r e m i o creado p o r el E m p e r a d o r . )
Desde la "guerra los t r a b a j o s están confiados á M D u c p a r a la C á m a -
r a de Casación y la C o n s e j e r í a , y á M . D a u m e t pa^a lo d e m á s .
Se alcanza con facilidad en las oficinas de las c á r c e l e s la a u t o r i z a -
ción de v i s i t a r la Consergería. E s t a cárcel ha sido d u r a n t e una g r a n
p a r t e de la edad media y h a s t a h o y m a n s i ó n de m u c h o s criminales y
de v í c t i m a s c é l e b r e s ; en ella fueron asesinados los A r m a g n a c s p o r los
B u r g i ñ o n e s en 1 4 1 8 ; allá fueron c a u t i v o s Montgomeryque mató á
E n r i q u e II en un t o r n e o ; Ravaillac, el asesino de E n r i q u e I V ; Da-
miens, que i n t e n t ó a s e s i n a r á L u i s X V ; l u e g o bajo la R e v o l u c i ó n , Ma~
ría-Antonieta, y m a d a m e Elisabeth, su h e r m a n a ; poco d e s p u é s los
Girondinos, el d u q u e de Or/eans, los Hebertistas, los amigos de
Robespiei're. Bajo el I m p e r i o : Jorge Cadougal; d u r a n t e la R e s t a n -
ración: el conde de Lavalette, los s a r g e n t o s de La Rochelle, Lou-
vel, e t c .
TRIBUNAL DE COMERCIO.

Frente el Palais de Justice en la Cité.

( A b i e r t o t o d o s los d i a s , m e n o s el d o m i n g o )

C o n s t r u i d o , bajo la dirección del a r q u i t e c t o M. Bailly, do 1863 á


1 8 6 6 . E l estilo de este palacio p e r t e n e c e al R e n a c i m i e n t o .

PALACIO DE LA INDUSTRIA. — Champs-Elysées.

( A b i e r t o t o d o s l o s d i a s : p e r o se n e c e s i t a t a r j e t a )

E s t e m o n u m e n t o es un v e r d a d e r o prodigio de la a r q u i t e c t u r a m o -
d e r n a . F o r m a un inmenso c u a d r i l á t e r o , de 2 5 0 m e t r o s de largo s o b r e
110 de ancho. L a p u e r t a alta de 2 0 m e t r o s , ancha de 1 5 , forma un
especie de arco de triunfo; la a d o r n a n dos Famas, de M. Diébolt; y
se r e m a t a con un g r u p o : la Patria coronando d la Industria y á
las Artes. S o b r e la fachada están inscritos los n o m b r e s de los h o m b r e s
c é l e b r e s en ciencias é i n d u s t r i a ; unos escudos llevan los n o m b r e s de
las principales ciudades i n d u s t r i a l e s .
L a exposición p e r m a n e n t e de la Argelia, y de las colonias, en el
P a l a c i o de la I n d u s t r i a , p u e r t a n ú m e r o 1 3 , está a b i e r t a todos los dias
al público, m e n o s el limes y v i e r n e s .

P A L A C I O D E L A S B E L L A S A R T E S . — Rué Bonaparte.

(Abieito todos los dias )

Autos de la revolución de 1789, e x i s t i a un convento de monjes á


donde se e n c u e n t r a hoy d i a el palacio de las B e l l a s - A r t e s . L o s edifi-
cios s i r v i e r o n d e s p u é s de la R e v o l u c i ó n , p a r a un m u s e o do m o n u m e n -
tos franceses, bajo la dirección del difunto Alejandro L e n o i r , el cual
se e s m e r ó en t r a e r á este local las t u m b a s , e s t a t u a s y bajos r e l i e v e s
sacados de las iglesias, de los castillos y do los edificios p a r t i c u -
lares.
E s t o s objetos e s t a b a n clasificados por siglos r e s p e c t i v o s en las s a -
l a s , en el c l a u s t r o y en el j a r d í n del convento. E s t e m u s e o , m a s a g r a n -
decido a u n bajo el I m p e r i o , subsistió hasta 1816, cuando la R e s t a u r a -
ción hizo d e v o l v e r á las iglesias los m u n u m e n t o s que les habían t o m a -
do. E n 1 8 2 0 , un nuevo edificio so empezó á c o n s t r u i r y d e s p u é s de
h a b e r suspendido los t r a b a j o s a l g ú n t i e m p o , se volvieron á e m p r e n d e r
d e s p u é s de 1830 y se acabó en 1 8 3 9 .
L a e n t r a d a del Palacio do las Bellas A r t e s p r e s e n t a una h e r m o s a
verja que dá paso á un patio de h o n o r .
E n él se v é una columna e n c a r n a d a y sobre e h V u n a figura de á n g e l
de b r o n c e r e s t o del sepulcro del c a r d e n a l M a z a r i n .
D e t r á s la c o l u m n a , el h e r m o s o frontispicio de un castillo construido
en 1500, á Gaillon ( d e p a r t a m e n t o de S a i n t - e t - C i s e ) según los planos
del a r q u i t e c t o p r o t e s t a n t e D u c e r c e a u , p a d r e del que t u v o t a m b i é n
a l g u n a celebridad en su a r t e bajo Garlos I X y que se salvó de las
c a r n i c e r í a s de la San B a r t o l o m é , que había p r e v i s t o , r e t i r á n d o s e á
Turin.
A derecha é i z q u i e r d a h a y f r a g m e n t o s de edificios a n t i g u o s e n t r e
ellos la p o r t a d a del castillo de A n e t , edificado en 1548 p o r E n r i q u e II
p a r a Diana de P o i t i e r s , bajo la dirección del escultor J u a n Goujon y
del a r q u i t e c t o J u a n D e l o r m e , h e r m a n o de F e l i p e D e l o r m e ; este es
m a s célebre que aquel á p e s a r de ser m e n o s hábil.
E l s e g u n d o patio d e s c u b r e á la vista la g r a n fachada del edificio; es
l a r g a do 80 m e t r o s y 2 0 de ancho. E l piso bajo es de orden tosco; el
s u p e r i o r , de orden corintio y s o b r e esto se alza un a t r i o . E s t e s e g u n -
do patio e s t á dispuesto en m e d i o - c í r c u l o y á su a l r e d e d o r h a y m o d e -
los de a r q u i t e c t u r a . A derecha é izquierda del s e g u n d o patio e s t á l i -
mitado p o r unos arcos estilo del R e n a c i m i e n t o del m a s bello efecto.
E n medio de un enlosado, de piedra m á r m o l y de g r a n i t o se halla u n a
concha a n t i g u a y p o r fin se d e s c u b r e la g r a n fachada. En el frontis del
s e g u n d o piso, se lee esta inscripción: Ecole nationale de Beaux-
Arts ( E s c u e l a nacional de las B e l l a s - A r t e s . )
Se llega á un v e s t í b u l o en arcos y columnas de m á r m o l , de donde
una doble escalera conduce, la una á la d e r e c h a y la otra á la izquier-
da, al piso p r i m e r o , donde una g a l e r í a de la misma dimensión que la
del V a t i c a n o r e p r o d u c e les Loges de Raphael y conduce á unos t a l l e -
r e s de p i n t u r a s y á las salas del consejo, de exposiciones de modelos
e t c . , y á la biblioteca que es digna de fijarla atención. E s t a s salas e n -
v u e l v e n un g r a n patio c u b i e r t o con cristales que el a r q u i t e c t o de la
escuela, M. G o q u a r t , ha transformado en m u s e o . A derecha se l e v a n t a
u n moldaje, t a m a ñ o n a t u r a l , de una de las columnas del P a r t e n o n ; á
la izquierda otra columna del templo de J ú p i t e r S t a t o r , e t c .
U n a p u e r t a r o d e a d a de medallones de J u a n Goujon y de F i l i b e r t o
D e l o r m e dá e n t r a d a al g r a n anfiteatro que e n c i e r r a la bella c o m p o s i -
ción del p i n t o r P a b l o D e l a r o c h e . A la p a r t e e x t e r i o r de la p u e r t a de
la e n t r a d a e s t á el b u s t o de F i l i b e r t o D e l o r m e á la d e r e c h a y el
de J u a n Goujon á la izquierda. Un c u a r t o separado contiene el
célebre fresco de P a b l o D e l a r o c h e y e n c i e r r a v a r i o s g r u p o s que
r e p r e s e n t a n las principales escuelas de p i n t u r a . E s e fresco d e s t r u i d o
en p a r t e p o r un incendio, desde la m u e r t e del a u t o r , h a sido p e r f e c t a -
mente restaurado.
L a g a l e n a de a r q u i t e c t u r a contieno edificios del E g i p t o , de la India
de la Grecia y de l a Italia, a d e m a s de f r a g m e n t o s de la a r q u i t e c t u r a
clásica.
E n la capilla del c o n v e n t o de los a g u s t i n o s , h a y las copias de las
o b r a s m a e s t r a s de M i g u e l Á n g e l B o n a r r o t i u s , las puertas del bautis-
terio de Florencia, y las dos g r a n d e s s a l a s del m u s e o de las o b r a s
m a e s t r a s a n t i g u a s , á la d e r e c h a y á la i z q u i e r d a del anfiteatro p i n t a -
do p o r D e l a r o c h e ,
L a m i s m a capilla tiene u n a copia del Juicio final do ia capilla
Sixtina, de Miguel Á n g e l . U n a r o t o n d a e n c i e r r a el s e p u l c r o de los
Mediéis, la e s t a t u a de Moisés (copiada de M i g u e l Á n g e l ) de F i o t t e de
la iglesia S a n t a M a r í a de P á d o v a . Al salir de la capilla, se e n c u e n t r a
en g r a n v e s t í b u l o , el m o n u m e n t o l e v a n t a d o á Suger por Duban y por
G u i l l a u m e ; luego el a n t i g u o c l a u s t r o del c o n v e n t o trasf'ormado en g a -
lería p o m p o y a n a . Un s e g u n d o v e s t í b u l o conduce á la Sala de Melpó-
mene; es la g a l e r í a de exposición de los a l u m n o s . Un t e r c e r v e s t í b u -
lo contiene las copias de los g r a n d e s m a e s t r o s ; e n t r e ellas: la Dispu-
ta del Santo- Sacramento y la Escuela de Atenas, de R a f a e l .
E n el palacio de las Bellas A r t e s se ha c r e a d o la Escuela de la&
Bellas Artes en 1 0 4 8 .
T i e n e p o r objeto la enseñanza de la p i n t u r a , e s c u l t u r a , g r a b a d o y
a r q u i t e c t u r a . L o s a l u m n o s que alcanzan el g r a n p r e m i o v a n á Roma,,
s u b v e n c i o n a d o s p o r el E s t a d o .

MONUMENTOS CONMEMORATIVOS:

ARCOS DE TRIUNFO, TORRES, COLUMNAS,

ESTATUAS.

A R C O S DE T R I U N F O .

ARCO DE TRIUNFO DE V ETOILE. (LA ESTRELLA.)

(Se puede siempre subir á él.—Dirigirse al guardián).

L a p r i m e r a p i e d r a se colocó en 1 8 0 6 , el 15 de a g o s t o , c u m p l e a ñ o s
de N a p o l e ó n ; u n a inscripción que r e c u e r d a las v i c t o r i a s de los e j é r c i -
t o s franceses s o b r e A u s t r i a y la R u s i a e s t á g r a b a d a en e s t a piedra-..
L o s acontecimientos de 1814 hicieron s u s p e n d e r los t r a b a j o s , que no
e s t a b a n m u y a d e l a n t a d o s ; en 1 8 2 3 , con m o t i v o de la expedición del
duque de A n g u l e m a á E s p a ñ a , se v o l v i e r o n á e m p r e n d e r con el
objeto de dedicarle el edificio. D e s p u é s de la revolución de 1 8 3 0 , se
modificó el plano o t r a vez devolviéndole su c a r á c t e r p r i m i t i v o ; se
concluyó e n t e r a m e n t e y se i n a u g u r ó el 2 9 de j u l i o 1 8 3 0 .
E s t e arco tiene 49 m e t r o s de a l t u r a , 4 5 de ancho y 2 2 de g r u e s o ;
es el m á s g r a n d e de los arcos conocidos.
L o s a r q u i t e c t o s que han t r a b a j a d o en este m o n u m e n t o son los s i -
guientes :
C h a g r í n , que m u r i ó en 1 8 1 1 ; Goust, su discípulo, continuó las
o b r a s . E n 1 8 2 8 , H u y o t ; en 1 8 3 2 , Blouet fué llamado y concluyó el
monumento.
L a s e s c u l t u r a s que p r e s e n t a n las dos g r a n d e s fachadas e s t á n d i v i -
didas en dos g r u p o s de g r a n d e s d i m e n s i o n e s . L a fachada del g r u p o de
la d e r e c h a , que dá fronte á las T u l l e r í a s , es del escultor I l u d e ; r e -
p r e s e n t a le Départ (la p a r t i d a ) do 1792: el genio do la g u e r r a , acero
en m a n o , dá el g r i t o do a l a r m a ; un j e f e agita su y e l m o p a r a l l a m a r á
los g u e r r e r o s ciudadanos; un e n t u s i a s t a j o v e n se e s t r e c h a c o n t r a él; á
su d e r e c h a , otro p e r s o n a j e se p r e p a r a á m a r c h a r c o n t r a el e n e m i g o ,
deshaciéndose de su capa y sacando la espada; d e t r á s un anciano dá
consejos á los que lo r o d e a n . A la i z q u i e r d a , un g u e r r e r o tiendo su
arco, m i e n t r a s d e t r á s de él, otro g u e r r e r o , vestido de cota de m a l l a ,
suena el clarín; m a s lejos a u n , un g i n e t e domando un caballo fogoso,
y encima de todos ondea la b a n d e r a nacional.
E l g r u p o de la izquierda, c o m p u e s t o y ejecutado por C a r t o t , r e p r e -
senta el triunfo de 1810. E l e m p e r a d o r Napoleón coronado p o r la
Victoria; la P a m a publicando sus p r o e z a s , m i e n t r a s la H i s t o r i a las
g r a b a . L a s ciudades vencidas se s o m e t e n al v e n c e d o r : m á s allá un
p r i s i o n e r o c a r g a d o do cadenas; y trofeos colgando do una p a l m e r a .
L a fachada o p u e s t a ( m i r a hacia N c u i l l y ) r e p r e s e n t a la Resistencia
de 181-1. Un g u e r r e r o j o v e n defiende á su p a t r i a invadida p o r el e n e -
m i g o : su p a d r e , h e r i d o , a b r a z a sus rodillas: su esposa, con una c r i a -
t u r a en los b r a z o s , p r o c u r a d e t e n e r l e ; d e t r á s un ginete h e r i d o , c a y e n -
do del caballo; por e n c i m a el P o r v e n i r , dominando ol g r u p o , alienta
al j o v e n .
E s t e g r u p o y el s i g u i e n t e son o b r a s de E t e x .
E l g r u p o de la izquierda, r e p r e s e n t a La Paz, en 18I~>. Un solda-
do envaina la espada; á izquierda, una m a d r e acaricia á su hijo r e c l i -
nado en sus rodillas; un h o m b r e e n t r e t e n i d o con la r e j a do un a r a d o ,
y un g u e r r e r o que doma á un t o r o que d e s t i n a á t i r a r del arado; en-
cima una M i n e r v a , coronada de l a u r e l e s .
Sin e s t e n d e r n o s m á s en las disposiciones de a r q u i t e c t u r a , c i t a r e m o s
los b a j o s - r e l i e v e s que a d o r n a n la p a r t e e x t e r i o r del Arco de triunfo
de la Estrella.
Los funerales del bizarro general Marcean, muerto á Hosclis-
t e i n b a l l , el 19 de s e t i e m b r e 1 7 9 6 , de L e m a i r e ; la batalla de Abou-
hir, dada el 2 4 de j u l i o 1 7 9 9 , de S e u r r e m a y o r ; el Paso del
puente de Arcóle, el 5 de n o v i e m b r e 1796, de F e u c h é r e ; la toma de
Alejandría, el 2 de j u l i o 1 7 9 8 , de C h a m p p o n i é r e ; la Batalla de
Austerlitz, g a n a d a el 4 de diciembre 1 8 0 5 , de G e c h t e r ; la Batalla
de Jemmapes, el 6 de n o v i e m b r e 1792, de .Marochetti. L a s Famas
do los c u a t r o t í m p a n o s de los dos g r a n d e s arcos son de P r a d i e r .
E n el friso del g r a n e n t a b l a m i e n t o y todo al r e d e d o r del m o n u m e n -
to, un b a j o - r e l i e v e que r e p r e s e n t a la salida de los ejércitos y su
v u e l t a : este friso es debido á los a r t i s t a s B r u n , L a i t i é , J a c q u o t , C a i -
U o u e t t e , S e u r r e ( m a y o r ) y Paule.
T r e i n t a e s c u d o s , colocados al r e d e d o r del a t r i o dan el n o m b r e de
treinta batallas.
E n el i n t e r i o r , los t í m p a n o s de los p e q u e ñ o s arcos r e p r e s e n t a n la
artillería, p o r B a y , y la m a r i n a , p o r S e u r r e ( m e n o r ) . E n los p u e s t o s
que la e s c u l t u r a h i dejado l i b r e s , h a y inscripciones g r a b a d a s que
r e c u e r d a n los hechos de los ejércitos. Al lado do los c u a d r o s , c u a t r o
listas de los g u e r r e r o s que so han d i s t i n g u i d o : hay 3S4 n o m b r e s ; los
s u b - r a y a d o s son los de los oficiales m u e r t o s en el campo de b a t a l l a .

P U E R T A SAN DIONISIO.

E l arco de triunfo de la P u e r t a San Dionisio fué erigido p o r la


ciudad de P a r í s , en 1(572, conforme á los dibujos de Blondel, en r e -
c u e r d o de las p r i m e r a s victorias de L u i s X I V .

P U E R T A SAN MARTIN.

E s t e arco de triunfo se c o n s t r u y ó en 1674, conforme á los dibujos


de Bullet, discípulo de Blondel.

T O R R E SAN JAIME LA C A R N I C E R Í A .

(TOLR SAINT-JACQUES LA ÜOUCIIERIE.)

E s t a t o r r e es el único r e s t o do una iglesia quo fué d e r r i b a d a en


1789; empezada en 1508 no so acabó h a s t a la época de F r a n c i s c o I .
T i e n e 5 2 m e t r o s de alto, es un h e r m o s o modelo de estilo gótico.
Hacia el año 1853 los S r c s . Ballu y R o g u e t la r e s t a u r a r o n y le d e -
v o l v i e r o n el c a r á c t e r artístico que tenia a n t e s .
A fines del siglo p r ó x i m o p a s a d o , había llegado á ser propiedad de
un i n d u s t r i a l que la hacia s e r v i r p a r a fábrica de p e r d i g o n e s de caza.
E l 27 de abril 1 8 3 6 , la ciudad de P a r í s la volvió á c o m p r a r p o r el
precio de 2 5 0 , 0 0 0 francos.
E n t r e v a r i a s r e p a r a c i o n e s , se ha v u e l t o á h a c e r la e s t a t u a de San
Jaime el mayor, d e r r i b a d a en 1 7 9 3 . E n los bajos, debajo de la b ó v e -
da, se ha l e v a n t a d o una e s t a t u a á P a s c a l , obra de M. C a v e l i e r , p a r a
m e m o r i a de las e x p e r i e n c i a s r e l a t i v a s al peso del aire que se hicieron
en esta t o r r e .

OBELISCO DE LOUOSOR.

E s e monolito, cuyo peso es de 2 5 0 , 0 0 0 k i l o g r a m o s , es uno de los


dos que desde m á s de 3 0 0 años se l e v a n t a b a n delante del g r a n t e m p l o
de T o b a s . E l p a c h a de E g i p t o lo r e g a l ó al r e y de F r a n c i a . Un b a r c o ,
construido e x - p r o f e s o en T o u l o n . y compuesto de 120 h o m b r e s de
tripulación fué puesto bajo el m a n d o de M. Y e r n i n h a c S a i u t - M a u r ,
t e n i e n t e de navio, que t u v o p o r a g r e g a d o á M. L e b a s , i n g e n i e r o de
la m a r i n a , e n c a r g a d o de los t r a b a j o s del t r a s p o r t e del obelisco. E l
b u q u e salió de las a g u a s de T o u l o n en abril de 1 8 3 1 , llegó el 5 de
m a j o siguiente á A l e j a n d r í a . Se n a v e g ó contra la c o r r i e n t e del K i l o ,
se bajó el obelisco, lo c a r g a r o n s o b r e el b u q u e y se volvió á Toulon
el 10 de m a y o de 1 8 3 3 . L l e g ó á P a r í s el 2-1 de d i c i e m b r e del m i s m o
año, p a s a n d o p o r el e s t r e c h o de G i b r a l t a r , p o r la M a n c h a y zarpó
hacia el H a v r e p a r a r e m o n t a r el S e n a h a s t a P a r í s . M . L e b a s erigió
el obelisco, en p r e s e n c i a del r e y L u i s F e l i p e y de una m u c h e d u m b r e
i n m e n s a , en medio de la plaza de la Concordia.
L o s g a s t o s p a s a r o n de 2 , 9 0 0 , 0 0 0 francos.
L a elevación total del m o n o l i t o , de una sola p i e d r a , es de 2 2 m e -
t r o s , 50 c e n t í m e t r o s ; su m a y o r dimensión á la b a s e , 2 m e t r o s 30 c e n -
t í m e t r o s ; y la aguja, 1 m e t r o 70 c e n t í m e t r o s .
L a columna es c u a d r a d a y c u b i e r t a de geroglíficos y c a r a c t e r e s en
n ú m e r o de 1,600.
E n el zócalo del obelisco, p o r medio de filetes de o r o , se han r e -
p r e s e n t a d o las operaciones m á s i m p o r t a n t e s del d e r r i b o en el E g i p t o
y de la colocación en P a r í s ; debajo del m o n u m e n t o fué colocada una
cajita de m a d e r a de cedro que e n c i e r r a medallas c o n m e m o r a t i v a s de
la i n a u g u r a c i ó n .

15
—( 226 )—

COLUMNAS.

C O L U M N A V E N D Ó M E . — Plaza del mismo nombre.

(Se su! e p i d i e n d o p e r m i s o a l g u a r d i á n ) .

L a columna de la plaza V e n d ó m e , fué erigida do 180(3 á 1810, p o r


o r d e n de N a p o l e ó n : es de estilo toscano, imitada de la columna de T r a -
j a n o de R o m a ; fué hecha bajo los dibujos de B e r g e r e t , p o r t r e i n t a y
un e s c u l t o r e s e n t r e los cuales había u n a m u j e r llamada C h a r p e n t i e r .
L a c o l u m n a t i e n e 4 5 m e t r o s de a l t u r a , y 4 de d i á m e t r o . E l pedestal
es alto de 7 m e t r o s y sus 4 fachadas de 5 á 0 de a n c h o . E s t e p e d e s t a l
y el c u e r p o de la columna son de p i e d r a de sillería, c u b i e r t a de bajos-
r e l i e v e s de b r o n c e . E l b r o n c e empleado en este m o n u m e n t o p e s a
1 8 0 , 0 0 0 k i l o g r a m o s ; p r o v i e n e de 1200 cañones t o m a d o s á los r u s o s
y á los a u s t r í a c o s .
L o s bajos-relieves del c u e r p o de la columna suben en espiral h a s t a
a r r i b a ; r e p r o d u c e n en un orden cronológico los principales episodios
de la c a m p a n a de 1 8 0 5 , desdo el l e v a n t a m i e n t o del campo de B o u l o g -
ne h a s t a la b a t a l l a de A u s t e r l i t z . L a s figuras a l t a s de un m e t r o son en
n ú m e r o de 2 , 0 0 0 y el espiral l a r g o de 2 8 0 m e t r o s . U n a escalera do
1 7 0 escalones conduce á una galería encima del capitel, sobre el cual
h a y esta inscripción: « M o n u m e n t o l e v a n t a d o á la gloria del g r a n e j é r -
cito, p o r Napoleón el G r a n d e , empezado el 2 5 de agosto 1806 y con-
cluido el 15 de a g o s t o 1810 bajo la dirección do los D e n o n , L e p ó r e y
Gondoin, a r q u i t e c t o s . »
S o b r e el capitel, e s t a b a en un principio la e s t a t u a de N a p o l e ó n con
el traje de e m p e r a d o r r o m a n o ; en 1 8 1 4 los s o b e r a n o s coaligados la
d e r r i b a r o n y d e s t r u y e r o n ; bajo el ministerio de Casimiro P é r i e r , en
1 8 3 3 , se colocó o t r a e s t a t u a de N a p o l e ó n , p e r o con su t r a j e u s u a l , su
s o m b r e r i t o y su levita tradicional. .Esta e s t a t u a , m o d e l a d a p o r S e u r -
r e , tenia 4 m e t r o s de a l t o , fué t r a s p o r t a d a á C o u r b e v o i e en 1 8 6 5
y r e e m p l a z a d a p o r o t r a que r e p r e s e n t a al g r a n capitán, con la cabeza
d e s c u b i e r t a y vestido de e m p e r a d o r r o m a n o , tiene una e s t a t u a de la
V i c t o r i a en la m a n o d e r e c h a .
L a columna V e n d ó m e fué d e r r i b a d a p o r la C o m u n a en 1 8 7 1 . Se ha
reedificado y ha vuelto á s e r lo que a n t e s ; solo q u e en vez de la e s t a -
t u a de N a p o l e ó n , es la de la F r a n c i a .
COLUMNA DE J U L I O .
( S e s u b e á e l l a c a d a d í a , d i r i g i é n d o s e al g u a r d i a n ) .

El 14 do J u l i o 1780, el p u e b l o a r m a d o de h o n d a s y de palos, se
apoderó de la fortaleza de la Bastilla que d u r a n t e t a n t o s años halda
servido de cárcel á p e r s o n a j e s a r r e s t a d o s en v i r t u d de cartas de sello
(lettres de c a c h e t ) . Un d e c r e t o de la A s a m b l e a nacional de 1 7 0 0
mandó que fuese i n m e d i a t a m e n t e d e r r i b a d a y que los m a t e r i a l e s f u e -
sen utilizados p a r a la construcción del p u e n t e L u i s X V I , h o y de la
Concorde. E s t e t e r r e n o , l i b r e e n t o n c e s , formó una plaza y cuando N a -
poleon so a p o d e r ó del p o d e r , ocho á n u e v e años d e s p u é s , d e c r e t ó la
edificación de una fuente en el c e n t r o de aquella plaza. El agua debia
salir del c u e r p o de un elefante, cuyo modelo de yeso existió m u c h o s
años.
Bajo la R e s t a u r a c i ó n , se t r a t ó de una e s t a t u a colosal de la ciudad
de P a r í s . D e s p u é s do los sucesos de j u l i o en 1 8 3 0 , el g o b i e r n o y las
C á m a r a s declararon p o r una ley que so l e v a n t a r í a una columna c o n -
m e m o r a t i v a de la R e v o l u c i ó n .
L a l e y fué r i g u r o s a m e n t e ejecutada: el 2 8 de julio de 1840, se
i n a u g u r ó la Columna de Julio p o r el r e y L u i s F e l i p e en p e r s o n a ,
rodeado de las g r a n d e s corporaciones del E s t a d o y de una n u m e r o s í -
sima m u c h e d u m b r e .
L a columna e s t á s e n t a d a s o b r e un p e d e s t a l c u a d r a d o de m á r m o l ,
levantado en b ó v e d a en ojiva, debajo de la cual pasa el canal S a n -
Martin p a r a r e u n i r s e al S e n a . E l cuerpo de la columna se compona de
20 t a m b o r e s unidos ó inclinados y c a r g a d o s de o r n a t o s ; estos t a m b o -
r e s tienen cosa de medio m e t r o de circunferencia y 2 m e t r o s do a l t u -
ra, salvo dos que no tienen sino 1 m e t r o de alto, s i r v e n de sótanos y
encierran las v í c t i m a s de J u l i o de 1830 y de F e b r e r o 1 8 4 8 . E n el
cuerpo do la c o l u m n a , hay una e s c a l e r a de b r o n c e , en caracol, colo-
cada con t r a m o s del m i s m o m e t a l ; tiene 2 1 0 escalones y dos p e r s o n a s
pueden caber de f r e n t e .
E n c i m a del capitel h a y un faro, con c ú p u l a ; sobre la cúpula una
bola de un m e t r o de d i á m e t r o y p o r r e m a t e , el Genio de la Li-
bertad t e n i e n d o cadenas r o t a s en una m a n o y d« la o t r a una a n t o r c h a ;
la e s t a t u a e s t á á 4 7 m e t r o s del plan t e r r e n o y tiene 4 m e t r o s de alto.
L a s obras se confiaron al a r q u i t e c t o A l a v o i n e , y á su m u e r t e , los
continuó el a r q u i t e c t o D u e .
L o s S r e s . S o y é é I n g é han fundido todas las piezas de m e t a l c o n -
forme á los dibujos de B a r y e et D u m o n t .
E n el p e d e s t a l se lee la inscripción s i g u i e n t e :
«A la gloria de los ciudadanos franceses que e m p u ñ a r o n las a r m a s
»y c o m b a t i e r o n p a r a la defensa do las l i b e r t a d e s p ú b l i c a s , en las m e -
» m o r a b l e s j o r n a d a s de los 2 7 , 2 8 y 2 9 de j u l i o de 1830.>
S o b r o el cuerpo do las columnas e s t á n inscritos los n o m b r e s de las
v í c t i m a s de la R e v o l u c i ó n de 1 8 3 0 .

COLUMNAS DE LA ANTIGUA B A R R E R A DEL TRONO.

C u a n d o L u i s X I V hizo su e n t r a d a triunfal en P a r í s , un t r o n o h a -
bíale sido l e v a n t a d o en el mismo p u e s t o , el 2 6 de agosto 1 0 6 0 , donde
recibió los h o m e n a j e s de los M a g i s t r a d o s de la capital. De allí viene
el n o m b r e del Trono dado á esta a n t i g u a b a r r e r a . L a s dos c o l u m n a s
fueron erigidas en 1688 con el objeto de colocar trofeos en la p a r t e
inferior del c u e r p o .
Bajo la época llamada del Terror, la plaza m á s allá de las c o l u m n a s
s e r v i a de l u g a r s u p l e m e n t a r i o de ejecución.
E n 1 7 9 3 , los j a c o b i n o s hicieron g u i l l o t i n a r 59 víctimas políticas en
un solo dia.
E n el dia la plaza de la B a r r e r a del T r o n o s i r v e de p u n t o de r e u -
nión y de fiesta p a r a los vecinos del a r r a b a l S a n A n t o n i o .
L a s e s t a t u a s colosales que se vén encima de las c o l u m n a s , son las
de San Luis y de Felipe Augusto.

ESTATUAS.

ENRIQUE IV.

E n medio del P u e n t e N u e v o se e n c u e n t r a la e s t a t u a de E n r i q u e I V .
E n el m i s m o p u n t o M a r í a de Mediéis, r e g e n t e de F r a n c i a , d e s -
p u é s de la m u e r t e violenta de E n r i q u e I V , h a b i a l e v a n t a d o u n a e s t a -
t u a a l a m e m o r i a de su e s p o s o , en 1 6 1 4 . L a s e x i g e n c i a s de la g u e r r a
hicieron d e r r i b a r esta y o t r a s e s t a t u a s p a r a f a b r i c a r c a ñ o n e s en
1792.
L u i s X V I I I colocó la p r i m e r a p i e d r a de la e s t a t u a a c t u a l . Dos bajos
r e l i e v e s o r n a n el p e d e s t a l ; el uno la Entrada de Enrique IV tí
París; el otro el momento en que este monarca drí la orden á sus
soldados de dejar entrar víveres en la capital que tenia sitiada y
reducida al hambre.
E l modelo de la e s t a t u a es de L e m o t , y el m e t a l que p r o v i e n e de
v a r i a s e s t a t u a s , e n t r e ellas de N a p o l e ó n y de D e s a i x , fué fundido p o r
P i g g i a n i . U n a inscripción latina, g r a b a d a en el p e d e s t a l , indica las
c i r c u n s t a n c i a s y la fecha de la erección del m o n u m e n t o , c u y o s g a s t o s
e r a n los p r o d u c t o s de suscriciones v o l u n t a r i a s .

L U I S XIII.

E s t a e s t a t u a fué erigida p o r R i c h e l i e u , en 1 6 3 9 , en la plaza R e a l :


d e r r i b a d a en 1792, fué r e s t a b l e c i d a en 1 8 2 9 ; p e r o en m á r m o l blanco
en voz do b r o n c e , p o r D u p a t y y G o r t o t .

LUIS XIY.

L a e s t a t u a de L u i s X I V es o b r a de Bosia; es del año 1 8 2 2 . F u é


colocada en s u b s t i t u c i ó n de la del g e n e r a l Dosaix, que N a p o l e ó n le
habia c o n s a g r a d o en 1 8 0 6 ; lo m i s m o sucedió á una p r i m e r a e s t a t u a
de este r e y , l e v a n t a d a en 1 6 8 6 , que á las de E n r i q u e I V y de L u i s
X I I I ; fué q u i t a d a en 1 7 9 2 , p a r a fundición de c a ñ o n e s . Aquella p r i m e -
r a e s t a t u a habia sido l e v a n t a d a p o r el d u q u e de la F e u i l l a d e , e s t a b a
a l u m b r a d a p o r c u a t r o a n t o r c h a s ; un d e c r e t o del Consejo, del 2 0 de
a b r i l 1699, m a n d ó que no fuesen m á s encendidas, y d e s p u é s de la
m u e r t e del r e y , otro d e c r e t o de 1717 m a n d ó d e r r i b a r los fanales.
L u i s X I V está r e p r e s e n t a d o con t r a j e de e m p e r a d o r r o m a n o , salvo
la p e l u c a . Se halla en el c e n t r o de la plaza d e las V i c t o r i a s .

VOLTAIRE.

Con los fondos de u n a suscricion r e c o g i d a p o r el diario Le Siécle,


se ha l e v a n t a d o l a e s t a t u a de V o l t a i r e . H a sido colocada, d e s p u é s de
la revolución del 4 de s e t i e m b r e 1 8 7 0 , en el c e n t r o de un h e r m o s o
s q u a r e del b a l u a r t e de V o l t a i r e , en substitución de la del P r í n c i p e
Eugenio.
L a e s t a t u a de V o l t a i r e es la r e p r o d u c c i ó n de la o b r a de H o u d o n
q u e e s t á en el t e a t r o F r a n c é s .

MARISCAL NEY.

S u e s t a t u a , de b r o n c e , colocada fué en 1 8 5 3 en el m i s m o sitio


donde fué fusilado, en 7 de d i c i e m b r e 1 8 1 5 . Modelada p o r R u d e , fun-
dida p o r M M . E c k y D u r a n d . E l pedestal es de m á r m o l b l a n c o .

MARISCAL MONCEY.

A fin de p e r p e t u a r el r e c u e r d o de la defensa de P a r í s en 1814 p o r


el g e n e r a l M o n c e y , se l e v a n t ó un m o n u m e n t o en 1869 en la plaza de
Clichy.
—( 230 ) -

Contando el p e d e s t a l do forma c i r c u l a r , sobre el cual e s t á colocado,


el g r u p o de b r o n c e destinado á f o r m a r el m o t i v o principal mide unos
diez m e t r o s de a l t u r a .
E n el p r i m e r t é r m i n o , el m a r i s c a l Moncey e s t á r e p r e s e n t a d o p r o -
t e g i e n d o con su espada á la ciudad de P a r í s . E n el s e g u n d o t é r m i n o ,
un a l u m n o de la E s c u e l a politécnica cao h e r i d o s o b r e un cañón d e s -
m o n t a d o , que forma con la p a r t e c u l m i n a n t e de una b a r r i c a d a , la b a s e
del g r u p o .
E n uno de los b a j o s - r e l i e v e s que ornan el p e d e s t a l , h a y la r e p r o -
ducción idéntica del c u a d r o de Horacio V e r n e t , La defensa de
Clichy.
E n un c a r t e l e s t á g r a b a d a esta inscripción:

POUR PEPÉTUER LA MÉMOIRE

DE LA DEFENSE DE PARÍS

PAR LE MÁRECHAL MONCEY

LE XXX MARS MDCCCXIV

CE MONUMENT A ETE ERIGE

PAR LE VILI.E DE PARÍS

MDCCCLXIX

P a r a p e r p e t u a r la m e m o r i a de la defensa de P a r í s , p o r el m a r i s c a l
M o n c e y , el 3 0 m a r z o de 1 8 1 4 , este m o n u m e n t o ha sido e r i g i d o p o r la
ciudad de P a r í s en 1 8 0 9 .

JUANA DE ARCO.

E n la plaza de las P i r á m i d e s , donde J u a n a do A r c o fué h e r i d a ,


cuando el sitio de P a r í s , se le ha erigido u n a e s t a t u a e c u e s t r e : está
r e p r e s e n t a d a con su a r m a d u r a con la b a n d e r a flordelisada en la m a n o
d e r e c h a . E l e s c u l t o r F r e m i e t fué quien hizo la e s t a t u a .

OTRAS ESTATUAS.

E l congreso medical, c e l e b r a d o en 1 8 4 5 , erigió una E S T A T U A D E


BRONCE Á B I C I I A T ; se halla en el patio de la E s c u e l a de m e d i c i n a .
O t r a e s t a t u a ha sido l e v a n t a d a á L A R R E Y , en el patio del V a l - d e -
Gráce.
A m b a s debidas al cincel de David (do A n g e r s ) .
O t r a s e s t a t u a s , m e n c i o n a d a s y a , ornan j a r d i n e s ó edificios. L a e s -
t a t u a de M O L I E R E vá a d e s c r i b i r s e en el capítulo s i g u i e n t e .
FUENTES MONUMENTALES.

De las n u m e r o s a s fuentes de P a r i s , c i t a r e m o s las p r i n c i p a l e s .

F U E N T E DE L O S I N O C E N T E S .

Una orden de E n r i q u e I I , dada en 1 5 5 0 , hizo que se c o n s t r u y e r a la


Fuente de los Inocentes. A r q u i t e c t o , P e d r o L e s c o t ; escultor, J u a n
Goujon. Un dato del a r q u i t e c t o Callet, el p a d r e , publicado en 1 8 4 2 ,
hace constar que todo el conjunto de las o b r a s del m o n u m e n t o
p e r t e n e c e á J u a n Goujon quo el r e y habia preferido en esta ocasión,
al a r q u i t e c t o c o r t e s a n o L e s c o t , á p e s a r de que aquel e r a p r o t e s t a n t e .
M u r i ó E n r i q u e II; y d u r a n t e el corto r e i n a d o de F r a n c i s c o I I , las
obras quedaron suspendidas.
Se volvieron á e m p e z a r bajo C a r l o s I X y se acabaron pocos m e s e s
a n t e s de los asesinatos de la noche de San B a r t o l o m é .

F U E N T E DE L A CALLE DE G R E N E L L E .

E s t a fuente, adornada con e s t a t u a s y bajos-relieves, ha sido edifi-


cada conforme á los dibujos dados p o r B o u c h a r d o n ; fué t e r m i n a d a en
1839. L a r g o t i e m p o le dieron el epíteto de Engañadora, porque
p r o m e t í a dar a g u a y nunca c u m p l í a ; p e r o h o y dia, c u m p l e g e n e r o s a -
m e n t e y r e c u p e r a el tiempo p e r d i d o .
U n a inscripcíou b a s t a n t e l a r g a , g r a b a d a sobre la cornisa, r e c u e r d a
las circunstancias políticas o c u r r i d a s d u r a n t e su construcción bajo el
reinado de L u i s X V , « p a r a la comodidad de l o s h a b i t a n t e s y en a d o r -
no de la c i u d a d . »

F U E N T E DE LA PLAZA SAN S ü L P I C I O .

Construcción c u a d r a n g u l a r , coronada con un techo esférico; en las


fachadas las e s t a t u a s de F/échier, Bossuet, Massillon y Fènelon;
en los ángulos h a y c u a t r o l e o n e s .
E l a g u a se d e s p r e n d e de c u a t r o u r n a s , cae d e n t r o de una p r i m e r a
concha, y l u e g o d e n t r o de o t r a s d o s , en cascada l i g e r a .

F U E N T E D E L C A S T I L L O DE AGUA —(CHÂTEAU D'EAU).

E s t a fuente fué constuida en 1 8 1 0 , e n t r e la p u e r t a S a n - M a r t i n y la


callo del T e m p l e . H a sido t r a s l a d a d a á la V i l l e t t e , en el m e r c a d o de
los g a n a d o s . S u construcción y el j u e g o de sus a g u a s forman una p i -
r á m i d e c u y a b a s e tiene 24 m e t r o s de circunferencia y su elevación
5 m e t r o s . U n a gavilla v u l u m i n o s a sale de una concha s u p e r i o r , v u e l -
v e á caer en la m i s m a , luego en u n a s e g u n d a , en u n a t e r c e r a y p o r fin
en el pilón. C u a t r o zócalos dividen el pilón c i r c u l a r ; s o b r e cada uno
h a y dos leones de h i e r r o fundido y echan p o r la boca c h o r r o s de a g u a .

FUENTE LÜUVÜIS.

E n el t e r r e n o que ocupaba el a n t i g u o palacio L o u v o i s y la O p e r a


a n t i g u a d e r r i b a d a en 1820, se t r a t ó de edificar una capilla e x p i a t o r i a
dedicada al d u q u e de B e r r i , a s e s i n a d o en este l u g a r , al salir de la
ó p e r a ; p e r o este p r o y e c t o se a b a n d o n ó en 1830 y el Municipio de
a c u e r d o con el g o b i e r n o , lino p l a n t a r á r b o l e s en la plaza, en 1 8 3 5 , y
en l u g a r de la capilla se c o n s t r u y ó la fuente L o u v o i s en el centro del
s q u a r e del m i s m o n o m b r e .

FUENTE MOLIERE.

F r e n t e á frente la casa donde el i n m o r t a l a c t o r - p o e t a Moliere dio el


p o s t r e r o a l i e n t o , se erigió la fuente que lleva su n o m b r e , bajo los d i -
bujos, planos y dirección de Yiscontt. L a i n a u g u r a c i ó n ; t u v o l u g a r el
14 de E n e r o de 1 8 4 4 .
E n el p e d e s t a l , que es de m á r m o l blanco, so lee esta sencilla i n s -
cripción: « M o l i e r e , nacido el 15 de E n e r o 1 6 2 2 , m u e r t o el 17 de F e -
b r e r o 1673.» (Suscripción nacional).
Dos e s t a t u a s a l e g ó r i c a s , de m á r m o l , la Comedia seria y la Come-
dia de gracia, o b r a s de P r a d i e r , e s t á n á cada laclo del p e d e s t a l , c u y a
base d e s c a n s a sobre un zócalo, r o d e a d o de un pilón de p i e d r a , que r e -
cibe las a g u a s que salen de t r e s cabezas de león.
E n c i m a del p e d e s t a l la estática de bronce de Moliere; eslá s e n -
tado y en la actitud de meditación; o b r a de S e u r r e .
E s t o forma el p r i m e r t é r m i n o . E l inferior, el s e g u n d o t é r m i n o es
un frontispicio de p i e d r a , c o m p u e s t o de b a s a m e n t o s o p o r t a n d o un n i -
cho ornado á a m b o s lados de columnas c o r i n t i a s .
Un frontis c i r c u l a r p r e s e n t a en su c e n t r o un genio coronando el
n o m b r e de M o l i e r e . L a elevación t o t a l del m o n u m e n t o es de 16 m e -
tros.

F U E N T E D E LA. C O N C O R D I A .

A cada lado del obelisco de L o u q s o r h a y dos h e r m o s o s pilones, ó


fuentes, c o n t r a í d a s en 1 8 4 0 ; el uno m a r í t i m o y fluvial el o t r o .
E l pilón inferior (pie r e c i b e las a g u a s de las conchas s u p e r i o r e s
tiene i d m e t r o s y medio de d i á m e t r o .
Cada una do e s t a s fuentes tiene sus o r n a t o s alegóricos c o r r e s p o n -
d i e n t e s . L a m a r í t i m a : El Occóano y el Mediterráneo, por Debay;
Genios con escamas de 'pez, p o r Desliarais y Yalois, ornan h i p a r t e
inferior. L a s figuras da la concha s u p e r i o r , son: la Astronomía, el
Comercio y la Navegación sobre la mar, p o r B r i a n .
E n la lluvial, e n c o n t r a m o s abajo; el Rliin y el Rlióne ( R ó d a n o j ,
por G c c h t e r ; los Genios de las Flores y de las Frutas, por Lanno;
los de la Vendimia y de las Mieses; p o r Hufson. A r r i b a : los Genios
de la Agricultura, délas manufacturas y de la Navegación flu-
vial, por P e n d i e r e s . Los tritones y las nereidas, de M o i n e , E l s c h o -
net y Parfaít.
L o s pilones inferiores son de g r a n i t o pulido y lo r e s t a n t e do fundi-
ción c u b i e r t a de una capa de cobre p o r medio de la pila eléctrica.

F U E N T E S DE LOS CAMPOS-ELÍSEOS.

L o s Campos E l í s e o s de P a r í s a b u n d a n en fuentes cuyos s u r t i d o r e s


refrescan los j a r d i n e s a n t e p u e s t o s al palacio de la i n d u s t r i a y d e m á s
p a r t e s . L a s contra-calles e s t á n a d o r n a d a s con fuentes que r e p r e s e n t a n
una m u j e r p e i n á n d o s e , son do fundición m o l d e l a d a . L a gavilla cae s i -
m é t r i c a m e n t e d e n t r o do una p r i m e r a concha, luego en o t r a de m a y o r
dimensión, y de esta en el pilón. T i e m p o a t r á s ln-tbia una fuente en
la plazoleta: m a s , á no ser p o r la fuerza de su s u r t i d o r , nada tenia de
p a r t i c u l a r , y, a m a s de esto, impedía la circulación de los c a r r u a j e s
por los Campos E l í s e o s .
Ha sido r e e m p l a z a d a p o r seis fuentecillas, en medio de j a r d i n e s y
dispuestas con simetría, a l r e d e d o r de la plazoleta.

FUENTE Y COLUMNA DE LA PALMERA,

ó D E I.A VICTORIA Y DEL CIIÁTELET.

E l año i 8 0 8 fué cuando, conforme los dibujos de B r a l l c , se c o n s t r u -


y ó la fuente m o n u m e n t a l de la plaza de C h á t e l e t , j u n t a m e n t e con la
columna de 19 m e t r o s de alto que es todo su o r n a t o . E s t a columna
tiene la forma de una p a l m e r a , el cuerpo es el tronco y el capitel las
palmas. E n c i m a del p e d e s t a l esculpido c u y o s ángeles sostienen c u e r -
nos do abundancia, hay c u a t r o e s t a t u a s : la Justicia, la Fe, la Vigi-
lancia y la Fuerza; e n v u e l v e n la columna teniéndose p o r las m a n o s .
E l c u e r p o , ó t r o n c o del á r b o l , e s t á r e p a r t i d o en zonas de bronco
dorado sobro las cuales han g r a b a d o el n o m b r e de las victorias p r i n c i -
15 *
palos do N a p o l e ó n I en el E g i p t o y en Italia. L o s lados, o r n a d o s de
á g u i l a s y de coronas de l a u r e l . Mas a r r i b a del capitel, d i v e r s a s c a b e -
zas q u e r e p r e s e n t a n los vientos y en el c e n t r o un globo que sostiene
'una victoria. E l 12 de Abril de 1 8 5 8 , se t r a s p o r t ó esta columna á 12
m e t r o s del p u n t o que ocupaba al que ocupa a h o r a . D e s d e e n t o n c e s el
p e d e s t a l e s t á s o b r e un b a s a m e n t o a d o r n a d o con c u a t r o csflnjes a r r i -
m a d o s de e s p a l d a s al p e d e s t a l . Ocupan el pilón inferior de la fuente,
q u e r e c i b e las a g u a s de dos conchas s o b r e p u e s t a s la u n a á la o t r a .

F U E N T E S DE LA PLAZA DES YOGES.

L a plaza R e a l , ó des Vogcs. tiene c u a t r o fuentes a l r e d e d o r de la


e s t a t u a de L u i s X I I I .
Cada una echa una frondosa g a v i l l a de a g u a .

F U E N T E SAN JORJE.—(SA.INT-GEOR.GES).

So e n c u e n t r a d e t r á s de la linda iglesia de N u e s t r a S e ñ o r a de L o r e -
to, en la plaza de San J o r j e .

F U E N T E DE L ' A R B R E - S E G . — ( E L ÁRBOL SECO).

T i e n e dos fachadas o r n a d a s do p i l a s t r a s con almohadillados q u e s o -


p o r t a n un e n t a b l a m i e n t o dórico, s o b r e p u j a d o de u n a b a l u s t r a d a .
Una Náyade que se halla en medio de dos v e n t a n a s del c u a r t o p r i -
m e r o , ha sido e q u i v o c a d a m e n t e a t r i b u i d a á J u a n Goujon: p e r o es de
Boizot. E s t a fuente q u e so hallaba en m e d i o de la calle del A r b r e - S e c
desde F r a n c i s c o I, fue t r a s l a d a d i en 1G06, p o r el p r e b o s t e de los
m e r c a d e r e s , M i r ó n ; luego reedificada en 1770 bajo los dibujos de
Soufílot: ú l t i m a m e n t e se h a r e s t a u r a d o .

F U E N T E DEL GROS-GAILLOU.

Con el n o m b r e de fuente de Marte, se hizo e s t a fuente en 1 8 1 2 .


E l balo r e l i e v e que hace frente, r e p r e s e n t a la diosa de la Salud
( I l y g i e ) dando a g u a á un soldado e x t e n u a d o p o r el cansancio. A los
lados j a r r o s e n v u e l t o s por la s e r p i e n t e de E s c u l a p i o : delfines v i e r t e n
el a g u a p o r la boca.

FUENTE SAN MIGUEL.

S e i n a u g u r ó el 15 de A g o s t o de 18G0.
Un g r u p o de bronce (San Miguel venciendo al demonio') ocupa
un nicho c e n t r a l : de la roca s o b r e la cual e s t á el g r u p o b r o t a u n a c a s -
cada m u y a b u n d a n t e , se halla en la casa que hace ángulo al b o u l e v a r d
S a i n t - M i c h e l y la plaza S a i n t - A n d r ó - d e s - A r t s .

F U E N T E GUYIER.

L a fuente que habia en 1 7 6 1 , en la esquina de las calles S. V í c t o r


y Guvier, ha sido d e r r i b a d a y , conforme á los dibujos de Alfonso V i -
g'oureux, se ha edificado la fuente a c t u a l .
Su p e d e s t a l sostiene dos columnas j ó n i c a s con un e n t a b l a m i e n t o
cincelado con m u c h a delicadeza; lleva esta inscripción: «A Georges
Cuvier.»
En medio de e s t a s c o l u m n a s : el Genio de la Historia natural,
con un buho á la izquierda y un león á la d e r e c h a ; el genio tiene u n
lema de la mano d e r e c h a : « R e r u m cognoscere causas» Estudiar las
causas de las cosas. A sus pies, un s i n n ú m e r o de a n i m a l e s acuáticos
y t e r r e s t r e s . L o s capiteles de las columnas e s t á n adornadas de conchas
en e s p i r a l .
L a s e s c u l t u r a s son de F o u c h é r e s y de P o m a r o l e a u .

F U E N T E Y COLUMNA DESAIX.

E l g e n e r a l Desaix fué m u e r t o en la batalla de M a r e n g o , el 11 de


j u n i o de 1 8 0 0 .
Dos años d e s p u é s este m o n u m e n t o fué erigido á su m e m o r i a . U n
pilón c i r c u l a r formando base, un cuerpo de columna sobrepujado de
una Victoria y del busto de Desai.v coronado p o r la F r a n c i a , y dos
Famas g r a b a n d o los n o m b r e s de las batallas en los cuales supo i l u s -
trarse este g u e r r e r o ; lié aquí el m o n u m e n t o que se erigió conformo a
los dibujos de \LM. P e r c i e r y F o n t a i n e .

F U E N T E DEL ARZOBISPADO.

D e t r á s de N u e s t r a S e ñ o r a . d e P a r í s , se ostenta esta fuente, p e q u e -


ño m o n u m e n t o de un estilo gótico del m á s p u r o .
D r a g o n e s abatidos p o r ángeles a r m a d o s de espadas flamígeras, a r -
rojan el agua en dos conchas que forman la base; p o r r e m a t e un c i m -
balillo r e c o r t a d o sostenido p o r c o l u m n a s .

F U E N T E GAILLON Ó LUIS EL GRANDE.

E s t a h e r m o s a fuente que se r e m o n t a hacia el año 1 7 1 2 , fué r e e d i f i -


cada en 1828 p o r Garlos X . U n nicho, en medio de dos c o l u m n a s ,
contiene un genio h i r i e n d o á un delfín con un t r i d e n t e . L a pila, de
una p i e d r a sola, forma u n a concha i n m e n s a .
—( 236 ) -

COLUMNA D E L POZO DE G R E N E L L E .

E l a g u a de este pozo sube á un pilón de distribución q u e conduce


al g r a n depósito de la plaza del P a n t e ó n , del cual un c o m p a r t i m e n t o
e s t á destinado á las a g u a s de A r c e u i l .
E s t e m o n u m e n t o lecha de 185'.*; un b a s a m e n t o de p i e d r a , de dos
m e t r o s y medio á 3 m e t r o s de a l t u r a , s i r v e de b a s e á una c o l u m n a .
E n el c e n t r o subo el Lubo que conduce las a g u a s el cual e s t á r o d e a d o
de una e s c a l e r a .

F U E N T E S DE LA P L A Z A D E L T E A T R O F R A N C É S .

E s t a s fuentes tienen á llor de t i e r r a u n a p r i m e r a pila, de u n a s e -


g u n d a de p i e d r a de Chaillou, del centro de la cual sale u n a taza de
g r a n i t o q u e r e c i b e u n a concha de fundición galvanizada.
S o b r e la taza de g r a n i t o están s e n t a d o s unos niños de b r o n c e e n -
c a n t a d o r e s , de composición y m o v i m i e n t o .
E n los m e n o r e s detalles de e s t a s dos fuentes, una de las cuales h a
figurado en la exposición de Viena en 1 8 7 3 , son el reflejo del m é r i t o
del S r . D a v i o u d .
E n vez de e s t a r en medio de una plaza, si e s t u v i e s e n en un j a r d í n
p e q u e ñ o , nada les faltarla p a r a a p r e c i a r m á s estas o b r a s m a e s t r a s d e
gusto exquisito.
OTRAS F U E N T E S .

A d e m á s de las fuentes que a c a b a m o s de citar, a ñ a d i r e m o s la d e


F R A N C I S C O I, la de LANÁYADE, la del I N S T I T U T O , la I^UENTE D E MÉDI-

CIS y las F U E N T E S D E L MERCADO D E L TRIOO y D E L MERCADO S A N MAR-

TIN, etc.

VÍAS PÚBLICAS:
PUENTES, CALLES, MALECONES, Y BALUARTES;
ANDENES, PASAJES Y GALERÍAS; PUENTES.

P U E N T E S .

P a r í s cuenta h o y dia e n t r e las b a r r e r a s de los derechos de p a g o ,


v e i n t e y seis p u e n t e s que i u d i c a r e m o s bajando el S e n a , desde B e r c y
hasta Grenelle.
PUENTE N A P O L E O N III.

l i s t e p u e n t e s i r v e de paso p a r a el ferro-carril de circunvalación;


se halla e n t r e la p u e r t a de B e r c y y la p u e r t a do la estación del f e r r o -
c a r r i l . Esta dividido en dos p a r t e s , una p a r a el f e r r o - c a r r i l , y la o t r a
p a r a los coches; los t r a n s e ú n t e s p u e d e n s u b i r s o b r e el p u e n t e p o r
unas escaleras c o n s t r u i d a s en el malecón do cada lado del r i o , en vez
de tornar la vía de los coches.

P U E N T E DE BERCY.

E l puente de Bercy comunica desde el malecón de la R a p é e , al de


Auslerlitz.
E s t e p u e n t e tiene poco t i e m p o ; el a n t i g u o que existia desde 1 8 3 4
era un p u e n t e c o l g a n t e .

P U E N T E DE A U S T E R L I T Z .

E m p e z a d o en 1 8 0 1 , a b i e r t o á los t r a n s e ú n t e s en 1 8 0 5 y en 1807, á
los coches; ha sido reedificado en 1 8 5 5 en p i e d r a de sillería, y p u e d e
.sostener los c a r r u a j e s m á s p e s a d o s .

P U E N T E DE C O N S T A N T I N E .

E s t á construido de p i e d r a .

P U E N T E DE LA T O U R N E L L E .

E s t o puente de la Toumelle debe su n o m b r o á una vieja t o r r e


erigida p o r F e l i p e A u g u s t o ; su p r i m e r a construcción, e r a de m a d e r a ,
es del año 1014; d e s t r u i d o en 1 0 3 7 , se volvió á edificar en 1 6 5 1 ; d e s -
de entonces ha sido v a r i a s v e c e s r e s t a u r a d o y e n s a n c h a d o .

PUENTE MARIE.

Se dio principio á las o b r a s en 1614, p e r o h a s t a 1635 no se c o n c l u -


y ó ; recibió el n o m b r e de su e m p r e s a r i o . E n 1788 se d e r r i b a r o n las
casas que e s t a b a n a r r i m a d a s á él.

PUENTE LUIS FELIPE.

Construido de a l a m b r e s en 1 8 3 4 , se volvió á h a c e r de p i e d r a en
1862.
P U E N T E SAN L U I S .

Un antiguo p u e n t e , llamado puente Rojo, que se llevó el Sena q u e


salió de m a d r e en los p r i m e r o s a ñ o s de la R e v o l u c i ó n , fué r e e m p l a z a -
do p o r el puente San Luis. P e r o h a s t a 18G2, no e r a m a s que un p e -
queño p u e n t e p a r a la g e n t e de á p i é . A h o r a es un p u e n t e de un solo
arco que p u e d e s o s t e n e r los m a y o r e s p e s o s .
A la e n t r a d a de este p u e n t e , se halla la Morgue, l u g a r que s i r v e
p a r a e x p o n e r á los ahogados y á los m u e r t o s e n c o n t r a d o s en l a s
calles, p a i a que sus p a r i e n t e s , amigos ó conocidos p u e d a n r e c o n o -
cerlos.

P U E N T E D E L -ARZOBISPALO.

F u é construido en 1 8 2 7 .

P U E N T E DE ARCÓLE.
E r a un p u e n t e colgante p a r a la g e n t e de á pié en 1 8 2 8 . Su p r i m e r
n o m b r e e r a puente de ¡a Gréve; recibió el de A r c ó l e , en r e c u e r d o de
un j o v e n de este n o m b r e , que fué m u e r t o p o r la t r o p a , en las j o r n a -
das de J u l i o de 1 8 3 0 . cuando al igual que B o n a p a r t c en el p u e n t e de
A r c ó l e , en Italia, se a d e l a n t a b a , b a n d e r a en m a n o , a la cabeza de un
d e s t a c a m e n t o de c i u d a d a n o s a r m a d o s . E n 1 8 5 5 , se s u b s t i t u y ó con
otro p u e n t e de h i e r r o .

P U E N T E AU DOI.'BLE.

D u r a n t e largo t i e m p o , no sirvió sino p a r a los c a m i n a n t e s . F e c h a de


1034. y saca su n o m b r e del doble-tournois ( a n t i g u a m o n e d a ) que se
p a g a b a p a r a a t r a v e s a r l o . E l doble-tournois equivalía á un céntimo
de franco.
E s t e p u e n t e se volvió á c o n s t r u i r en 1 8 4 8 . E s de betún (especie
de a r g a m a s a especial) y de un solo a r c o .

PUENTE NOTRE-DAME.

E s uno de los m á s a n t i g u o s . C o n s t r u i d o de m a d e r a en 1 4 1 3 , en e l
r e i n a d o de C a r l o s I V , que p l a n t ó la p r i m e r a estaca. Se d e r r i b ó en
1 4 2 9 , y c o n s t r u i d o de n u e v o de p i e d r a , fué e n t r e g a d o á la circulación
pública en 1 5 1 2 .
E n 1 7 8 0 , se q u i t a r o n l a s casas que sostenía y se hicieron las r e p a -
r a c i o n e s o p o r t u n a s . Se ha reedificado de n u e v o .
P U E N T E CHICO.—(PETIT PONT).

C o n s t r u i d o en 1 4 0 9 . E r a de m a d e r a ; las a g u a s se lo l l e v a r o n y
vuelto á c o n s t r u i r de p i e d r a las a g u a s lo a r r a s t r a r o n o t r a vez en
1059; fué r e s t a b l e c i d o de la m i s m a m a n e r a , y sufrió igual s i n i e s t r o
en 1 7 1 8 .
J a m a s otro p u e n t e sufrió vicisitudes s e m e j a n t e s ; pero ahora está
c o n s t r u i d o de p i e d r a m o l a r y de una solidez notable en un solo a r c o .

P U E N T E AU CHANGE.—(CAMBIO).

A n t i g u a m e n t e l l a m a d o gran Puente, t o m ó el de puente de los


Cambios, en 1 2 4 1 , L u i s V I I I m a n d ó en él t i e n d a s de cambios de m o -
n e d a s . T r a s v a r i o s d e r r i b o s , se r e c o n s t r u y ó de p i e d r a en 1639 y a b i e r -
to á la circulación en 1 6 4 7 .
L a s casas que o b s t r u í a n sus p a r a p e t o s , hicieron l u g a r á a c e r a s en
1 7 8 8 . H a sido c o n s t r u i d o de n u e v o en 1 8 5 8 .

P U E N T E SAN MIGUEL.

H a c i a la m i t a d del siglo X I I I , e x i s t i a ya; diferentes veces h a sido


reedificado. E l p u e n t e a c t u a l es del año 1 8 5 5 .

PUENTE NUEVO.—(PONT NKUF).

E l puente Nuevo fué empozado p o r el a r q u i t e c t o de C e r c e a u ; E n -


r i q u e I I I colocó la p r i m e r a p i e d r a en 1 5 7 8 , el dia 3 0 de M a y o . L a s
disensiones de la I n g a ocasionaron la s u s p e n s i ó n de las o b r a s , q u e no
volvieron á e m p r e n d e r s e h a s t a el a d v e n i m i e n t o de E n r i q u e I V , que
las hizo c o n t i n u a r á e x p e n s a s s u y a s bajo la dirección del a r q u i t e c t o
M a r c h a n d ; se acabó en 1 6 0 4 .
E l p u e n t e N u e v o t e n i a una b o m b a , l l a m a d a la Samar i tana, de un
bajo r e l i e v e q u e r e p r e s e n t a b a el C r i s t o y la p e c a d o r a ; esta b o m b a ,
d e r r i b a d a en 1 8 1 3 , conducía el a g u a á los dos b a r r i o s del L o u v r e y
de las ' f u l l e r í a s . E s t e p u e n t e h a sido a n t i g u a m e n t e el l u g a r de r e u -
nión de los t i t i r i t e r o s , de los b u h o n e r o s , de los ociosos y de los r a -
teros.
P U E N T E DE L A S A R T E S .

E s t e p u e n t e fué c o n s t r u i d o de 1802 á 1 8 0 4 , á e x p e n s a s de una c o m -


p a ñ í a que percibía i m p a g o de los t r a n s e ú n t e s . Su n o m b r e le viene de
L o u v r e , llamado palacio de las Artes, m i e n t r a s la R e v o l u c i ó n .
E s t e p u e n t e es el p r i m e r o de T a r i s c u y o s arcos fueron c o n s t r u i d o s
de h i e r r o .
PUENTE DEL GARROUSEL.

E s t e p u e n t e , llamado t a m b i é n de los Santos Padres (des S a i n t s


P e r e s ) , os tal vez el m a s elegante de todos los de la capital; fué c o n s -
t r u i d o en 1834 bajo la dirección del ingeniero P o l o n c e a u , uno de los
a u t o r e s de la bella c a r r e t e r a del Simplón; h a s t a 1 8 4 8 , so p a g a b a el
paso.
PUENTE REAL.

Conforme á los dibujos de M a n s a r d , el puente Real fué c o n s t r u i d o


p o r un m o n g o dominico italiano, nominado fray R o m á n , el cual d i r i -
gió los cimientos y l e v a n t ó los a r c o s . E s del ano 1084.
Uno de sus p i l a r e s tiene una escala dividida en metros y decímetros,
q u e indica la elevación de las a g u a s .

P U E N T E DE S O L F E R I N O .

E s t e n u e v o p u e n t e r e c i b e su n o m b r e de la famosa batalla de S o l f e -
r i n o . F u é construido en 1858 á 1 8 5 9 .

P U E N T E DE LA CONCORDIA.

L l e v ó p r i m e r o el n o m b r e de L u i s X V I , bajo cuyo r e i n a d o habia s i -


do d e c r e t a d o . E m p e z a d o en 1787, según los dibujos del ingeniero P e r -
r o n n e t , so t e r m i n ó en 1790.

P U E N T E DE L O S I N V Á L I D O S .

E s t e fué construido en 1 8 2 5 , y vuelto á edificar en 1 8 5 5 . E l m a c h o


del p u e n t e con su espolón e s t á a d o r n a d o de las e s t a t u a s : u n Genio y
la P a z .
P U E N T E DE A L M A .

E s e n u e v o p u e n t e fué edificado en 1 8 5 5 - 5 0 . D e b e su n o m b r e á l a
victovia del mariscal S a i n t A r n a n d s o b r o los r u s o s , en C r i m e a . C u a -
t r o e s t a t u a s ornan el m a c h o con espolón de e s t e p u e n t e : un z u a v o , u n
cazador, un soldado de infantería y un h e r i d o .

P U E N T E DE Y E N A .

Se empezó en 1809 y acabado en 1 8 1 3 , bajo la dirección de los i n -


g e n i e r o s L a m a n d é y Dillon. A cada e x t r e m i d a d de los p a r a p e t o s h a y
c u a t r o p e d e s t a l e s de m á r m o l de C h á t c a u L a n d a n , con e s t a t u a s . E n c i -
m a de cada macho del p u e n t e , y en el espacio de los a r c o s , se hallan
águilas esculpidas entrelazadas de c o r o n a s .
E l n o m b r e de Y é n a le fué dado en m e m o r i a do la c é l e b r e b a t a l l a
g a n a d a p o r N a p o l e ó n sobro los p r u s i a n o s , el dia 14 de O c t u b r e de
1 8 0 6 . D e s p u é s de los a c o n t e c i m i e n t o s de 1814, los p r u s i a n o s , l l e g a d o s
á Paris querían hacer desaparecer este puente, mas Luis X V I I I les
hizo significar que p r i m e r o d e s a p a r e c e r í a n con el p u e n t e y se c o n t e n -
taron con un cambio de n o m b r e , que no g u a r d ó sino b a s t a 1 8 3 0 . Dos
caballos de p i e d r a a d o r n a n cada e x t r e m i d a d .

P U E N T E DE G R E N E L L E .

. El p u e n t e de G r e n e l l e , se c o m p o n e de seis arcos de m a d e r a s o s t e -
nidos p o r p i l a r e s de h i e r r o , y se a p o y a sobre la isla de los C i s n e s .

P U E N T E - V I A D U C T O DE AUTEUTL.

Se compone de un p u e n t e inferior, con dos v i a s , p a r a los coches y


la g e n t e de á pié, y la del viaducto establecido p a r a el f e r r o - c a r r i l de
circunvalación, e n t r e estas dos v i a s . F u é concluido r e c i e n t e m e n t e .

JARDINES Y PASEOS.

I n d e p e n d i e n t e m e n t e de las antes citados, P a r í s tiene otros paseos.


L o s principales son:

CAMPOS ELÍSEOS.

L o s C a m p o s E l í s e o s ocupan una superficie que se e x t i e n d e , del e s t e


al oeste, desde la plaza de la Concordia h a s t a el arco de triunfo de la
E s t r e l l a ; del N o r t e al S u r , desde las casas del a r r a b a l S a n H o n o r a t o
h a s t a el S e n a . Todo este t e r r e n o está Heno de á r b o l e s y las c o n t r a c a -
lles están c o r t a d a s p o r lindos p r a d o s y frescas e s p e s u r a s . L a a l a m e -
da, l a r g a d o unos 2 0 0 0 m e t r o s de m a d e r o s fijados cerca d é l o s á r b o l e s ,
p a r a el a l u m b r a d o , forma una h e r m o s í s i m a iluminación. E n m e d i o de
los á r b o l e s y en los claros, hay cafés y t i e n d a s p o r t á t i l e s ; el circo de
v e r a n o se halla t a m b i é n vecino al p u e r t o llamado Rond-Point, alre-
dedor del cual salen seis s u r t i d o r e s . C a r r u a j e s y g r a n c o n c u r r e n c i a
circulan sin cesar en este l a r g o p a s e o .
1G
BUTTES CHAUMONT.

E s un m u y h e r m o s o paseo a d o r n a d o d j bosques y dj veides pra-


deras.

PARQUE MONGEAU.

E s t e p a r q u e fué propiedad del a r r e n d a t a r r i o g e n e r a l ¡Grimon de la


R e y n i é r e que lo vendió á F e l i p e de O r l e a n s ; llegó á ser propiedad n a -
cional d u r a n t e la Revolución. P o c o s años hace que h a l l e g a d o á s e r d o -
minio do la ciudad de P a r í s , Ha sufrido una t r a n s f o r m a c i ó n c o m p l e t a .
E s d i g n a do n o t a r s e la Nawnarquia, pila de fuente s e m i c i r c u l a r , ali-
m e n t a d a p o r un r i o , y r o d e a d a de un i n t e r c o l u m n i o de orden dórico.

PARQUE MONTSOUR1R.

E s t e p a r q u e tiene mas de 15000 m e t r o s de superficie, es seco y a n i -


do; p e r o t e n d r á g r a n caudal de a g u a . E l palacio del B a r d o de T u n i s ,
que e s t a b a en el campo de M a r t e en 1 8 0 7 , ha sido t r a s p o r t a d o y r e e -
dificado s o b r e una de las p a r t e s c u l m i n a n t e s del p a r q u e , en medio do
las n u e v a s p l a n t a c i o n e s . E s t e palacio es un s p é c í m e n de los m a s c u -
riosos del estilo g ó t i c o .

BOSQUE DE BOULOGNE Y J A R D Í N DE ACLIMATACIÓN.

E l b o s q u e de B o u l o g n e formaba p a r t e de una selva m u y e x t e n s a l l a -


mada Bouveret ó Bouvray.
E n otro t i e m p o , tenia dos castillos y una a b a d í a c e l e b r e . E l m a s
a n t i g u o uré construido p o r F r a n c i s c o I que le dio el n o m b r e de M a -
drid en r e c u e r d o de su c a u t i v e r i o .
Con este n o m b r e de Madrid no queda ya m a s que una casa de c a m -
po y una fonda, frente á la cual se vé el r o b l e de F r a n c i s c o I.
E l castillo de B a g a t e l l e , es el o t r o castillo. E l conde de A r t o i s lo ha
v u e l t o á edificar en el p a r q u e de B a g a t e l l e en el cual se halla, e n c e r -
r a d o d e n t r o de un pabellón e l e g a n t e , una m a q u i n a h i d r á u l i c a .
L a abadía de L o n g c h a m p s había sido fundada p o r I s a b e l , h e r m a n a de
S a n L u i s . N o queda m a s de ella que dos t o r r e s y una p a r e d .
E l h i p ó d r o m o do L o n g c h a m p s , con sus e l e g a n t e s t r i b u n a s en las
cuales p u e d e n c a b e r 5 0 0 0 e s p e c t a d o r e s , so halla al S u r de la a n t i g u a
a b a d í a . Allí cerca se vé la g r a n cascada de 0 0 m e t r o s de ancho s o b r e
14 de alto. El lago inferior, de los d . s que han sido c o n s t r u i d o s en el
b o s q u e de Boulogne, tiene 11 h e c t á r e a s de superficie; dos islas, unidas
con un p u e n t e , se hallan en este lago; en la m a y o r de ellas h a y una
choza llamada Chalet des lies, que sirvo de Café-Restaurant, de
sala de concierto y de baile y á la cual se llega p o r b a r c a s - ó m n i b u »
m u y e l e g a n t e s q u e , d u r a n t e la estación del buen t i e m p o , hacen la t r a -
vesía cada c u a r t o de h o r a .
E l Prado Catalán, que se e n c u e n t r a en medio del b o s q u e de B o u -
logne, es un cercado r e s e r v a d o y a r r e n d a d o por la ciudad; e s t á a d o r -
nado con c u a d r o s de llores, de césped, e t c . ; allí hay bailes y cafés.
Recibió su n o m b r e de la p r o x i m i d a d d e u n a c r u z l e v a n t a d a en el l u g a r
donde fué asesinado el t r o v a d o r A m o l d o de Catelan, p o r la escolta
de h o n o r que F e l i p e el H e r m o s o le habia dado.
El j a r d í n de aclimatación está c o m p r e n d i d o en el recinto del b o s q u e
de B o u l o g n e ; la e n t r a d a p a r a visitar los i n v e r n a d e r o s y el j a r d í n es
de 1 franco p o r p e r s o n a y 3 p a r a los coches. E l domingo se puedo v i -
sitar s e p a r a d a m e n t e el j a r d í n ó los i n v e r n a d e r o s p a g a n d o 50 céntimos
en cada p a r t e .
Al c r e a r e s t e j a r d í n , el objeto fué el de a c l i m a t a r , m u l t i p l i c a r y e s -
parcir todas las especies de a n i m a l e s y v e g e t a l e s exóticas i n t r o d u c i -
das en F r a n c i a y que puedan ser de a l g u r a utilidad ó de a g r a d o .
L a c a r e s t í a de v í v e r e s d u r a n t e el sitio de P a r í s (Agosto 1870, E n e -
ro 1871) obligó á despoblarlo de a n i m a l e s y á c o r t a r á r b o l e s en el
bosque p e r o , casi t o l o e s t á r e p a r a d o .

BOSQUE DE V 1 N C E N X E S .

E n t i e m p o de L u i s X V , este b o s q u e fué r e s t a u r a d o así como el de


Boulogne, fué t r a n s f o r m a d o bajo el s e g u n d o i m p e r i o . Se halla en él:
el lago de los Minimes con t r e s islas c u b i e r t a s en p a r t e de á r b o l e s ;
una choza suiza en la isla de la Puerta Amarilla (la P o r t e J a u n e ) ;
cascada; el prado; el arroyo de Nogent; los estanques de donde
se escapa este a r r o y o ; el arrroyo de los Mínimos; la quinta de Na-
poleón; el layo de Grave/le; el de Saint Mandé; el campo de las
maniobras -militares; el polígono de artillería; el tiro nacional;
la escuela de pirotécnica; el hipódromo de la llanura de Grenelle
D u r a n t e el sitio de P a r í s fueron c o r t a d o s m u c h o s á r b o l e s .

SQUARES.

L o s principales son: el J A R D Í N D U L A R Z O B I S P A D O , ya m e n c i o n a d o ; el
de la T O R R E S A N J A I M E ; el de los I N O C E N T E S adornado con la frente
de J u a n Goujou; el S Q U A R E L O Ü V O I S , con su fuente; el de las A R T E S
y O F I C I O S ; el del TEMPLO; el do CLUNY y el de MONTHOLON.
—( 244 )—

P A S E O S D E L B A R R I O 18."

EL MOLINO D E LA. G A L E T T E , c o n u n v e n t o r i l l o a n t i g u o , el M O L I N O D E L
POINT DE VUE ( p u n t o de v i s t a ) construido s o b r e una p l a t a f o r m a ; e n -
t r a d a : l O c é n t i m o s . E l C A F É B E L A T O R R E M O N T M A R T R E , con un m i r a d o r
de dos pisos y balcón, el cual lleva la inscripción s i g u i e n t e : Al más
hermoso punto de vista del mundo.

ALREDEDORES DE PARÍS.

VERSALLES.

( M u s e o visi le t o d o s los d í a s , m e n o s el l u n e s ) .

E l o r i g e n p r i m i t i v o de V e r s a l l e s es i n c i e r t o . A n t e s de L u i s X I I I ,
e s t a ciudad no e r a m á s que una p o b r e aldea, posee una iglesia c u y a
fecha hacen r e m o t a r hacia 1 0 8 4 . E s t e l u g a r no era m á s que una cita
d e caza en medio de las selvas que le r o d e a n y que se e x t i e n d e n h a s -
t a la de San G e r m á n y la de R a m b o u i l l e t ; á este g r a n d e a t r a c t i v o d e
la caza, V e r s a l l e s debe su fortuna.
Bajo Carlos I X fué cuando i n s t i t u y ó en ella c u a t r o ferias y un
m e r c a d o . E l d u e ñ o del l u g a r , Antonio de L o m é n i e , hijo de una de las
n u m e r o s a s familias que fueron v í c t i m a s de la S a i n t - B a r t h é l e m i , v e n -
dió V e r s a l l e s á L u i s X I I I en 1027. E s t e m a n d ó c o n s t r u i r un pabellón
l u e g o una habitación m a y o r . E n 1 0 0 0 , L u i s X I V concibió el p r o y e c t o
h a c e r de V e r s a l l e s una de las magnificencias del m u n d o .
A s í se e x p r e s a M. V a t o u t en su o b r a : Recuerdos tiistóricos de las
residencias reales de Francia.
E l genio del h o m b r e luchando contra la n a t u r a l e z a ; los rios c a m -
biando su c u r s o n a t u r a l p a r a t r a e r sus a g u a s en conchas do m á r m o l ;
u n ejército dedicando sus m o m e n t o s de ocio á estos t r a b a j o s i n m e n s o s ,
todas las a r t e s j u n t a s rivalizando de celos p a r a i g u a l a r á la a l t u r a del
p e n s a m i e n t o que las había convocado; un palacio m a s espléndido quu
t o d o s los palacios de los r e y e s , l e v a n t á n d o s e bajo los planos de M a n -
s a r t y o r n á n d o s e con los t e s o r o s del pincel de L e b r u n ; j a r d i n e s m a r a -
villosos dibujados p o r L e K ó t r e y a d o r n a d o s de las obras m a e s t r a s de
P u g e t y de G e r a r d i n ; u n a casa s o b e r a n a p r o d i g a d a p o r millones los
ricos t r i b u t o s de s u s conquistas; u n a c o r t e p o m p o s a añadiendo p o r su
lujo al brillo de e s t a m o r a d a r e g i a ; en fin, aquellas p r i m e r a s fiestas
o r d e n a d a s p o r Golbert, a n i m a d a s p o r M o l i e r e , celebradas p o r L a
F o n t a i n e , y p r e s i d i d a s p o r un s e m i - d i o s r e l u c i e n t e de j u v e n t u d , de
a m o r y de gloria: tal fué el e s p e c t á c u l o que p r e s e n t ó la pomposa c r e a -
ción del palacio de V e r s a l l e s .
E s t e palacio se concluyó en 1072, y L u i s X I V , al fijar en él su r e -
sidencia, trajo allí los m i n i s t e r i o s , las a d m i n i s t r a c i o n e s y los d i v e r s o s
e s t a b l e c i m i e n t o s que dan brillo á las ciudades.
L a nobleza y el clero vinieron á h a b i t a r la n u e v a ciudad; todos q u i -
sieron t e n e r una casa en ella, ó un a p e a d e r o p o r lo m e n o s . L u i s X I V
no dejó á V e r s a l l e s h a s t a el año 1 7 1 5 p a r a ir á j u n t a r s e con sus a n t e -
p a s a d o s en San Dionisio, (en San Dionisio están las s e p u l t u r a s de los
r e y e s de F r a n c i a ) .
D u r a n t e la m e n o r edad de L u i s X V , la c o r t e residió en P a r í s ; p e r o
en 1 7 2 5 , volvió á V e r s a l l e s que á la sazón contaba cerca de 1 0 0 , 0 0 0
h a b i t a n t e s , y se quedó h a s t a 1792, cuando el m a l o g r a d o L u i s X V I fué
arrancado de V e r s a l l e s p a r a v o l v e r á P a r í s . L a Convención hizo u n a
s u c u r s a l de los Inválidos del palacio: hasta se t r a t ó de d e r r i b a r l o ;
p e r o el a d v e n i m i e n t o de B o n a p a r t o al p o d e r , salvó el m o n u m e n t o r e a l
q u e fué r e u n i d o á la c o r o n a .
Al ceñir la corona de e m p e r a d o r , Napoleón p r o y e c t ó v o l v e r l o á su
p r i m e r b r i l l a n t e e s t a d o . E l a r q u i t e c t o Gondoin p r e s e n t ó un plano que
subia á 1 0 . 0 0 0 , 0 0 0 y que no pudo e j e c u t a r s e ; P e r c i e r y F o n t a i n e
p r e s e n t a r o n otro de 0 , 0 0 0 , 0 0 0 ; la c a m p a ñ a do R u s i a impidió p o n e r l o
en o b r a , L u i s X V I I I hizo r e s t a u r a r el edificio; p e r o su p r u d e n c i a r e -
trocedió delante de los g a s t o s necesarios p a r a que la c o r t e p u d i e s e
volver á Versalles.
A L u i s F e l i p e e s t a b a r e s e r v a d o r e s t i t u i r el palacio de V e r s a l l e s su
a n t i g u o e s p l e n d o r , ó mejor dicho, a s e g u r a r l e el m á s noble destino
que fuese posible d a r l e , dedicándolo á todas las glorias de la p a t r i a .
E s t e p r i n c i p e supo a ñ a d i r una n u e v a m a g e s t a d á la a n t i g u a . H a h e -
cho m á s : h a c e r vivir de n u e v o sobre el lienzo, á todos los h o m b r e s , á
todas las acciones, á todas las batallas que i l u s t r a r o n los anales f r a n -
c e s e s , desdo la c u í n d é l a m o n a r q u í a h a s t a n u e s t r o s t i e m p o s . Do esta
s u e r t e , un palacio que en un principio, no era consagrado sino al
apoteosis do un h o m b r e único, ha llegado á ser el de todos las i l u s -
t r a c i o n e s de toda la F r a n c i a , p r e s c i n d i e n d o de opiniones, de fechas,
d e r e i n o s ; todas las glorias nacionales se e n c u e n t r a n r e u n i d a s en u n
m i s m o S a n t u a r i o , como no teniendo m á s que una sola y m i s m a
patria.
CUADROS DEL MUSEO DE VERSAILI.ES.—Los dividiremos p o r s e r i e s .
l.° L a s g r a n d e s batallas que desde el principio de l a m o n a r q u í a
hasta h o y , han inmortalizado las a r m a s í r a n c ' s a s ; 2 . ° los a c o n t e c i -
m i e n t o s ó los hechos m á s notorios do los anales históricos. 3 . " el s i g l o
de L u i s X I V ; 4.° los siglos de L u i s X V y de L u i s X V I ; 5 . " el l e v a n -
t a m i e n t o y los hechos m e m o r a b l e s de 1792; ti." las victorias de la
R e p ú b l i c a ; 7.° las c a m p a ñ a s de N a p o l e ó n ; 8." las acciones m a r a v i l l o -
sas y g u e r r e r a s del I m p e r i o ; 9." los r e i n a d o s de L u i s X V I I I y de
C a r l o s X ; 10." la revolución de 1830 y el r e i n a d o de L u i s F e l i p e ;
11.° los faustos m i l i t a r e s del r e i n a d o de Napoleón I I I . I n d e p e n d i e n t e -
m e n t e de estos c u a d r o s , e x i s t e una colección do a c u a r e l a s que r e p r e -
sentan la c a m p a ñ a de Italia.
L o s r e t r a t o s c o m p r e n d e n : 1." todos los r e y e s de F r a n c i a desde F a -
r e m o n d hasta L u i s F e l i p e ; 2.° todos los g r a n d e s a l m i r a n t e s de F r a n -
cia; 3 . " todos los c o n d e s t a b l e s ; 4." todos los m a r i s c a l e s ; 5.° los d e m á s
g e n e r a l e s que se han señalado en les fastos de la gloria m i l i t a r del
país.
E l patio g r a n d e de e n t r a d a p r e s e n t a , del lado de las h a b i t a c i o n e s ,
la e s t a t u a e c u e s t r e de L u i s X I V en traje de su época, en medio d e
diez y seis e s t a t u a s colosales: Du-Guesclin, cuya s o m b r a g a n a b a b a t a -
llas; B a y a r d , caballero sin t e m o r ni r e p r o c h e ; T u r e n n e y Conde, i l u s -
t r e s g e n e r a l e s ; B u q u e s n e , D u g a y - T r o u i n , T o u r v i l l e y Suífren, m a r i -
nos c é l e b r e s ; S u g e r , S u l l y , Bichelieu y C o l b e r t , m i n i s t r o s i n m o r t a -
les; los m a r i s c a l e s M a s s é n a , J o u r d a n , M o n t e b e l l o y T r é v i s e .
L a sala de los Relojes debe su n o m b r e al magnífico reloj de P a s -
m a n t , ejecutado p o r D a u t h i o t , que se halla con o t r o s r e l o j e s , y que
indica con r e g u l a r i d a d el estado de la a t m ó s f e r a , las fases de la l u n a ,
el c u r s o de los planeta-', los dias, los m e s e s y los a ñ o s . De e s t a sala
se pasa al g a b i n e t e de las Cazas, que conduce á u n a escalera debajo la
cual en 1727 D a m i e n s hirió á L u i s X V con un c o r t a p l u m a s , en el
m o m e n t o en que subia al coche. Cerca de esta e s c a l e r a e s t á el c o m e -
d o r de L u i s X I V , que e r a m u y aficionado á las b u e n a s comidas y q u e
no bebia sino vino de Champagne., m e n o s en los últimos años de su
existencia en que su médico lo r e d u j o al de B o r g o ñ a . Allí es d o n d e
este s o b e r a n o se complacía á r e c i b i r en Moliere á su m e s a y^le s e r v i a
un alón de a v e , á despecho de los c o r t e s a n o s . L a sala de las C r u z a d a s
h a sido a d o r n a d a p o r L u i s F e l i p e , con c u a d r o s q u e r e p r e s e n t a n la
h i s t o r i a de las C r í n a l a s . L a de los E s t a d o s g e n e r a l e s , a n t i g u a m e n t e
sala de t e a t r o , tiene t r e s c u a d r o s g r a n d e s : los estados de 1506, bajo
el r e i n a d o de L u i s X I I ; los de 1 6 1 4 , t a j o el de L u i s X I I I y los d o
1 7 8 9 , bajo el de L u i s X V I . E l salón de H é r c u l e s es la a n t i g u a capilla
donde B o u s s e t hacia oír d e l a n t e L u i s X I V , su c o r t e y todo el e s p l e n -
d o r de su p o d e r , aquellas p a l a b r a s s u b l i m e s : «¡Solo Dios es g r a n d e ! >
- ( 247 ) -
F u é t a m b i é n alli que Massillon predicó y q u e , en 1(572, se celebró el
enlace del d u q u e de Chai-tres; que d e s p u é s fué r e g e n t e de F r a n c i a .
E n fin, en el n u e v o palacio de V e r s a l l e s , L u i s F e l i p e , ha sabido
•crear un M u s e o Nacional que r e ú n e todas las ilustraciones que h o n r a -
ron á la F r a n c i a .
E n 1 8 7 0 , cuando el sitio de P a r í s , V e r s a l l e s fué el c u a r t e l g e n e r a l
del r e y G u i l l e r m o de P r u s i a , y d e s p u é s de 1871 es donde se r e ú n e la
A s a m b l e a Nacional.

SAINT GERMAIN.

L a abadía de San G e r m á n , bajo el r e y R o b e r t o , en 1010, había a t r a í -


d o algunos aldeanos en esta p a r t e de la selva; el castillo real a t r a j o á
la nobleza. L a ciudad e r a y á i m p o r t a n t e en 131=3, año en que fué t o -
m a d a p o r los ingleses Y l u e g o incendiada con el castillo.
V u e l t a a c o n s t r u i r , fué d e r r i b a d a o t r a vez en 1410. por los m i s m o s .
Salió de nuevo de sus cenizas y , en 1 5 0 1 , Carlos IX. estableció en ella
la p r i m e r a fabrica de espejos que t u v o F r a n c i a . El procedimiento h a -
bía sido t r a í d o por un o b r e r o veneciano e x p a t r i a d o , que el r e y n a t u -
ralizó y ennobleció. E n r i q u e IV, al reedificar el castillo, en 1508, e x i -
m i ó á los h a b i t a n t e s de S a n G e r m á n de todos c a r g o s é i m p o s i c i o n e s ,
privilegio que gozaron h a s t a 178 h E n r i q u e I I , Cá los I X y L u i s X I V
nacieron en este castillo, cerca del cual, en prcs.'iic.'a de E n r i q u e II,
tuvo l u g a r aquel desalio célebre e n t r e la C h . i t a i g n e r a y o y J a r n a c , este
último que llegó á ser tan r e p u t a d o p o r el c é l e b r e golpe de e s g r i m a
que ha recibido su n o m b r e .
L u i s X I V hizo a ñ a d i r al castillo de F r a n c i s c o I los cinco pabellones
que le flanquean; poro luego el g r a a r e y dejó San (.¡erman por V e r -
salles, á fin de a p a r t a r s e d.; San Dionisio que debia ser un dia su m o -
rada p o s t r e r a , espectáculo q u e , desdo la g a l e r í a de San G o r m a n se
p r e s e n t a b a c o n t i n u a m e n t e á su v i s t a .
El castillo de San G e r m á n fué d e s p u é s ocupado p o r la s e ñ o r i t a de
L a Valliére y p o r el r e y devoto J a i m e II de I n g l a t e r r a , q u e , dos v e -
•ces arrojado del t r o n o , vino á este l u g a r á o c u l t a r s u s p e s a r e s y e x -
t i n g u i r s e e n t r o m o n g o s , en 1718; fué el último p e r s o n a j e histórico de
este castillo. L a selva de San Gorman os una de las m a s h e r m o s a s de
Francia.
L a casa des Loges. s u c u r s a l de l a d o San Dionisio, p a r a la e d u c a -
ción de las h u é r f a n a s d é l a L e g i ó n de H o n o r , se halla s i t u a d a casi al
medio de la selva.
E n e s t a selva tiene l u g a r , el domingo que sigue al 3 1 de A g o s t o ,
lina feria c a m p e s t r e m u y animada y que a t r a e m u c h a s p e r s o n a s de
—( 248 ) —

la alta sociedad de P a r í s y sus contornos, y p r i n c i p a l m e n t e de V e r s a -


lles y de Saint Cloud.

SAINT CLOUD.

E l n o m b r e de S a i n t Cloud viene de Clodoald, t e r c e r hijo del r e y


Clodonir que fué m u e r t o á la batalla de Vézéronees y c u y o s dos h e r -
m a n o s C h i l d e b e r t y Clotaire degollaron á los dos p r i m e r o s hijos p a r a
a p o d e r a r s e de su sucesión.
E s t e t e r c e r hijo salvado como p o r m i l a g r o , se refugió en un c l a u s -
tro que existia y a en el l u g a r q u e , h o y dia, ocupa Saint Cloud, y d e s -
de entonces fué r e v e r e n c i a d o bajo este n o m b r e .
Desde el año 8 1 1 , este pueblo tenia y a alguna i m p o r t a n c i a ; p e r o en
1228 sufrió los e s t r a g o s de los ingleses y en 1411 los furores de los
A r m a g n a c s y de los B o u r g u i g n o n s . E n 1589, J a c q u e s C l é m e n t a s e -
sinó a E n r i q u e III en S.unt Cloud. L u i s X I V erigió Saint Cloud en
ducado con t í t u l o de P a r , en 1074. E n 1 7 8 5 , L u i s X V I lo cambió con
o t r o s e ñ o r í o ; y en 1799, Saint Cloud vio el acontecimiento del 18 d e
brumaire. que n o m b r ó á B o n a p a r t e c nsul de la República.
E l castillo fué incendiado, el 2 8 de E n e r o de 1 8 7 1 , p o r los p r u s i a -
nos. E l m i s m o dia del armisticio concluido e n t r e M. F a b r e y el p r í n -
cipe de B i s m a r c k , los últimos obuses del e n e m i g o , d i s p a r a d o s del
m o n t e V a l e r i a n o , d e s t r u í a n g r a n p a r t e de las casas de Saint Cloud.
C e r c a de Saint Cloud se halla el castillo de la M a r c h e en cuyo p a r -
q u e tienen l u g a r corridas de caballos, cada a ñ o .

NEUILLY. •

L a aldea de N e u i l l y , cerca la orilla d e r e c h a del S e n a y de un h e r -


moso p u e n t e de p i e d r a construido en 1738 p o r el i n g e n i e r o P e y r r o n -
n e t es uno do los mas lindos sitios de los a l r e d e d o r e s de P a r í s p e r o lo
que m a s realce le habia dado en 1830, es el castillo que poseía L u i s
F e l i p e en aquella localidad, en la orilla del rio decorado con m u c h a
s u n t u o s i d a d . Allí e r a donde la familia real so r e t i r a b a d u r a n t e los
g r a n d e s calores; allí fué donde iba el príncipe r e a l , d u q u e de O r l ó a n s ,
c u a n d o , el 13 de Julio 1842, fué tan d e s g r a c i a d a m e n t e precipitado de
su coche y cayó casi m u e r t o cerca de la p u e r t a Maillot. U n a c u a d r i l l a
dá m a l h e c h o r e s , a p r o v e c h ó Jos p r i m e r o s m o m e n t o s de efervescencia
de la revolución de 2 4 de F e b r e r o de 1848 p a r a d e v a s t a r el castillo de
N e u i l l y y e n t r e g a r l o á las l l a m a s ; h o y dia, solo quedan las p a r e d e s .
N e u i l l y ha sido c o m p l e t a m e n t e destrozado m i e n t r a s el sitio de P a -
r í s y sobro todo d u r a n t e la lucha de la c o m u n a r e v o l u c i o n a r i a c o n t r a
las t r o p a s do Versalles en los m e s e s Abril y M a y o de 1 8 7 1 .
- ( 249 ) -

SAINT DENIS.

Saint Denis tiene su origen de la abadía que y a existia en a q u e l p a -


Tage, hacia el año 5 4 0 , y que fué dedicada á San Dionisio, decapitado
según es fama, en M o n t m a r t r e . D a g o b e r t o hizo c o n s t r u i r l a iglesia que
v a r i a s voces ha sido e n g r a n d e c i d a y reedificada en 1 2 3 1 , y concluida
en 1 2 8 1 .
L o s sótanos de la iglesia s i r v e n de s e p u l t u r a á los r e y e s de F r a n -
cia desde Clovis, h a s t a L u i s XY1II.
E n S a i n t Denis esta la casa de la L e g i ó n de H o n o r que ocupa los
edificios de la a n t i g u a abadía.

NONTMÜRENGY, ENGIBEN.

E l valle d j M o n t m o r e n c y ca uno do los m a s r e n o m b r a d o s p o r s u s


•atractivos.
S o b r e su t e r r a p l é n se e x t i e n d e la p e q u e ñ a ciudad de M o n t m o r e n c y ;
una h e r m i t a vecina ha llegado á ser c é l e b r e p o r la r e s i d e n c i a de J u a n
J a i m e R o u s s e a u . E n el fondo del valle, poco distante de M o n t m o n r e n -
c y , e s t á E n g l ü e n , con lago y un p a r q u e deliciosos. P o c o s p a s o s m a s
allá, la bonita aldea de E p i n a y .

FONTAINEBLEAU.

E l palacio de F o n t a i n e b l e a u p a r e c e r e m o n t a r s e al a ñ o 1010, bajo el


reinado de R o b e r t o , hijo de H u g u e s Capet. E s en este palacio q u e
San L u i s m e d i t a b a la dicha de la t i e r r a , y al m i s m o t i e m p o la gloria,
del cielo; t a m b i é n allí F r a n c i s c o I llamó á todas las a r t e s de Italia
p a r a que apareciesen sus luces; en este palacio en fin, un s o b e r a n o
pontífice ( P i ó V i l ) que había bendecido el enlace del e m p e r a d o r N a -
poleón con la a r c h i d u q u e s a do A u s t r i a (María L u i s a ) , p a s ó sus dias
de d e s t i e r r o ; y t a m b i é n , en el patio de este palacio, fué donde el m a s
g r a n d e capitán del siglo se despidió de sus valientes p a r a r e t i r a r s e á
la isla de E l b a de la cual debia e s c a p a r s e al cabo de un año y r e c o b r a r
la corona imperial p a r a p e r d e r l a u n a s e g u n d a y ú l t i m a vez en los
campos de W a t e r l o o .
V o l v a m o s á F o n t a i n e b l e a u , de los a r d i d e s de R i c a r d o Corazón de
L e ó n , creó las guardias de su cuerpo, y no salia sin e s t a r r o d e a d o
•de sus soldados a r m a d o s de m a z a s do c o b r e . Cansado de la g u e r r a , se
e n t r e g ó á la diversion de la caza donde, siendo j o v e n , p r o b a b a su v a -
lor con l a s fieras. L a c o n s o r t e do L u i s V I I I , Blanca de Castilla, se d e -
leitaba bajo l a s u m b r í a s frescas de F o n t a i n e b l e a u , y L u i s I X ó S a n
r

10'
L u i s , a u m e n t ó el castillo. Uno de los pabellones e n c i e r r a aun el c u a r -
to que ocupaba en 1259 y que ha c o n s e r v a d o su n o m b r e . F e l i p e V I ó
sea el H e r m o s o , nació en F o n t a i n e b l e a u en 1208 y en él exaló el ú l t i -
mo suspiro en 1 3 1 4 . d e s p u é s del suplicio de los T e m p l a r i o s .
Garlos el H e r m o s o e s t a b a en este palacio cuando dio audiencia, en
1 3 2 5 , á su h e r m a n a I s a b e l , esposa de E d u a r d o I I , r e y de I n g l a t e r r a .
E l r e y J u a n vino á b u s c a r un refugió c o n t r a la p e s t e que en 1 3 7 3
diezmaba la capital.
E n 1 3 0 4 , Garlos V, denominado el S a b i o , fundó en F o n t a i n e b l e a u
y en P a r í s las dos p r i m e r a s bibliotecas de F r a n c i a ; la de P a r í s c o n t a -
ba ya 910 tomos en 1 3 7 3 . Dos siglos d e s p u é s , F r a n c i s c o I el r e s t a u -
r a d o r de l a s bellas l e t r a s , realizaba en el palacio de F o n t a i n e b l e a u ,
aquellas m a r a v i l l a s de las a r t e s que L u i s X I V y L u i s X V s u p i e r o n
d e s a r r o l l a r m a s á p e s a r de su predilección hacia V e r s a l l e s .
Carlos e s t a b a en F o n t a i n e b l e a u en 1504; este príncipe fanático y
devoto dejó p r o n t o este palacio p a r a llegar á P a r í s á p r e p a r a r el e x -
t e r m i n i o de la noche de San B a r t o l o m é q u e , en m e n g u a de los t i e m -
pos y de la historia debia efectuarse ocho a ñ o s m a s t a r d e .
E n r i q u e IV ha cubierto de esplendor, de gloria y do dicha á F o n -
t a i n e b l e a u , en el que se hallaba con su e n c a n t a d o r a G a b r i e l a d'Es—
t r é e s , en 1 5 9 9 . M u e r t a ella, el r e y se casó con M a r í a de Mediéis q u e
dio á luz á L u i s V I I I , en 1 0 9 1 ; seis años d e s p u é s t u v o un s e g u i r l o
hijo, que fué d u q u e de O r l é a n s ; este príncipe vivió a p e n a s c u a t r o
a ñ o s , p e r o su n o m b r e pasó al t e r c e r hijo de E n r i q u e I V , Gastón, d u -
que de Anjou, nacido como sus I m á n a n o s en F o n t a i n e b l e a u ,
E n fin E n r i q u e I V recibió e:i 1 0 9 1 á los e m b a j a d o r e s S e n e c i a n o s ;
en 1007 dio audiencia á un e m b a j a d o r del s u l t á n A m e t I que venia á.
solicitar su alianza, como iba á recibirla en 1 0 0 8 , el e m b a j a d o r d e l
r e y do E s p a ñ a .
A la m u e r t e de E n r i q u e IV, asesinado p o r el mongo Ravaillaey
L u i s X I I I fué hacerse c o n s a g r a r á R e i n n y no volvió á F o n t a i n e b l e a u
h a s t a 1 0 2 0 . E n 1029, firmó la paz con I n g l a t e r r a . P o r ó: den s u y a ,
J a i m e L c m e r c i e r c o n s t r u y ó , en 1034, la r e n o m b r a d a e s c a l e r a , en f o r -
m a de h e r r a d u r a de caballo, en el patio llamado del Caballo Blanco;
l u e g o vino á m o r i r á P a r í s en 1 0 4 3 , pocos dias d e s p u é s del c a r d e n a l
ltiehelieu cuya m u e r t e le había dado t a n t a a l e g r í a .
L a reina C r i s t i n a de Suecia, en su s e g u n d o viaje á F r a n c i a , en 1057
encontrándose en el palacio de F o n t a i n e b l e a u que le habia sido d e -
signado p a r a m o r a d r , hizo m a t a r en su p r e s e n c i a á su e s c u d e r o M o -
n a l d e s c h i que a c u s a b a de t r a i c i ó n . E s a acción b á r b a r a indignó á t o d a
l a c o r t e , y C r i s t i n a recibió la o r d e n de m a r c h a r s e de F r a n c i a .
E n 1000, L u i s X I V casó con M a r í a T e r e s a de E s p a ñ a y la corte s e
fijó en F o n t a i n e b l o a u a l g ú n t i e m p o ; en 1G61 nació el príncipe r e a ;
^(le D a u p h i n ) y en 1079, el r e y , con toda su c o r t o , r e g r e s ó á V e r s a -
lles que no dejó h a s t a 1 7 1 5 p a r a ir á S a n Dionisio á r e u n i r s e con sus
a n t e p a s a d o s d e s p u é s de un r e i n a d o de 7 4 a ñ o s .
A cincuenta a ñ o s , el hijo único de L u i s X V e x p i r a b a de una tisis
p u l m o n a r , en el palacio de F o n t a i n e b l e a u . L u i s X V I e s t u v o pocas v o -
•ces á este palacio; m a s el e m p e r a d o r N a p o l e ó n fué m u c h a s v e c e s á
F o n t a i n e b l e a u ; allí firmó su abdicación p r i m e r a . Allí fué t a m b i é n que
el papa P i ó V I I , cediendo a l a s instancias del e m p e r a d o r , Labia firmado
el famoso concordato do 1 8 1 3 (25 do E n e r o ) . D e s p u é s de Napoleón
aquella residencia fué poco m e n o s que olvidada: bajo la r e s t a u r a c i ó n ,
Garlos X , aficionado á cazar, e s t u v o s o l a m e n t e algunas v e c e s .
P e r o d e s p u é s de 1830, F o n t a i n e b l e a u volvió á t o m a r otro a s p e c t o ;
debe á L u i s F e l i p e los e m b e l l e c i m i e n t o s que h o y t i e n e .
El p a r q u e del castillo e s t á dividido en dos p a r t e s p o r un canal l a r -
go ríe 1200 m e t r o s , c o n s t r u i d o en el r e i n a d o de E n r i q u e I V . — L a p a r -
r a del r e y se e x t i e n d e al n o r t e del e s t a n q u e , p r o d u c e cada año de 3 á
4 0 0 0 k i l o g r a m o s de uva albilla.
L a selva de una superficie dn 1700") h e c t á r e a s y de 80 k i l ó m e t r o s
•de circunvalación, ofrece a !os viajeros y a r t i s t a s v i s t a s p i n t o r e s c a s
q n c no se e n c u e n t r a n sino en los m a s bellos países m o n t a ñ o s o s .

SGEAUX.

N a d a t i e m de p a r t i c u l a r , á no ser su a n t i g u o castillo, erigido p o r


€¡olb.;rl en 1 0 7 0 , y que el d u q u e del Mainc c o m p r ó en 1 7 0 0 , del h e -
r e d e r o de esto Ministro de L u i s X I V .
H u b o un m o m e n t o en que S c e a u x t u v o la ventaja de r e u n i r á las
glorias l i t e r a r i a s del siglo X V I I I . V o l t a i r e , F o n t o n e l l e , la M o t t e .
S a i n t - A u l a i r c , Ghaulieu, y otros l i t e r a t o s venían á t r a e r el t r i b u t o de
•su taleton y c o n t r i b u i a a n con su conversación a g r a d a b l e á los deleites
de una sociedad escogida.
E l conde do E u , h e r e d e r o de su p a d r e el d u q u e do M a i n c , fué
p r o p i e t a r i o del castillo, que en 1 7 3 5 , pasó al d u q u e de P e n t h i é r o .
E s t e último habia a g r e g a d o á su p e r s o n a , el a m a b l e e s c r i t o r F l o r i a n ,
•el cual c j m p u s o sus m á s g r a c i o s a s o b r a s y m u r i ó allí m i s m o en
1794. E l h u r a c á n r e v o l u c i o n a r i o trajo t r a s sí la r u i n a de aquella h e r -
mosa residencia; el c a s t i l b se v e n d i ó , fué en p a r t e d e r r i b a d o ; lo que
queda p e r t e n e c e al d u q u e de T r e v i s e .
E n una quinta y d e p e n d e n c i a s , d u r a n t e la b u e n a estación, y en t o -
dos los días festivos h a y baile c a m p e s t r e , c o m p u e s t o de lo m á s d i s -
tinguido de la población.
MEUDON ET BELLEYUE.

E l castillo de Meuc'on m o r a d a del príncipe G e r ó n i m o , bajo el s e -


g u n d o I m p e r i o , fué incendiado p o r los o b u s e s en la g u e r r a de P r u s i a .
P a r a h e c h a r á los p r u s i a n o s que se habían establecido en un t e r r a p l é n '
c e r c a n o , los o b u s e s d e r r i b a r o n el castillo. C e r c a do Meudon e s t á V e -
llevue ( B u e n a - v i s t a ) c u y a posición sedujo á la m a r q u e s a de P o m p a -
d o u r , á la cual L u i s X Y , su r e g i o a m a n t e , hizo l e v a n t a r como p o r
e n c a n t o , una casa de r e c r e o .
E s t e sitio ha adquirido u n a t r i s t e c e l e b r i d a d desde la catástrofe del'.
8 de m a y o de 1 8 4 2 . E n el mismo l u g a r donde el choque de los v a g o -
nes hizo p e r e c e r y q u e m a r t a n t a s víctimas, una piadosa y c o n m o v e -
d o r a c e r e m o n i a so efectuó el 18 de n o v i e m b r e del mismo a ñ o . L a
capilla que se l e v a n t ó en el m i s m o sitio, recibió el n o m b r o de N u e s -
t r a S e ñ o r a do las L l a m a s « N o t r e - D a m e - d e s - F l a m m e s » ; el obispo de
V e r s a l l e s fué á b e n d e c i r y c o n s a g r a r l a á la m e m o r i a do las v í c t i m a s
del siniestro e n t r e los cuales e s t a b a el i l u s t r o a l m i r a n t e Dumont—
d'Hurville.
S o b r e la fachada, encima de la p u e r t a do e n t r a d a , so leo e s t a i n s -
cripción: « P a z á las v í c t i m a s del 8 de m a y o 1 8 4 2 . » E n el interior,.-
encima del a l t a r , h a y u n a e s t a t u a do N u e s t r a S e ñ o r a de las L l a m a s , ,
t e n i e n d o p o r zócalo un globo a r d i e n d o en el cual e s t á escrito en c a -
r a c t e r e s de fuego: «A las v í c t i m a s del 8 de m a y o 1 8 4 2 . » E s t o s son
los únicos a d o r n o s .
Debajo de B e l l e v u e y de M e u d o n , se divisa la aldea do Sévrcs que
h o y dia es una población de m u c h o comercio; allí se e m b o d e g a los
vinos de B o u r g o g n e y de C h a m p a g n e p a r a m e j o r a r l o s ; una b o d e g a -
l l a m a d a del R e y , p u e d e c o n t e n e r 1 5 , 0 0 0 c a r g a s do v i n o .

BOULOGNE.

E s t a aldea se r e m o n t a á 1319, años en que o b t u v o de F e l i p e el


L a r g o la concesión de una iglesia.
Del b o s q u e de este n o m b r e h e m o s hablado al t r a t a r de los j a r d i n e s
y p a s e o s de P a r í s .
YINCENNES.

V i n c c n n e s tiene un castillo r o d e a d o de fosos anchos y guarnecido-


de artillería formidable. L a p a r t e llamada le Bonjon (el calabozo),,
es una bella fortaleza c u a d r a d a con c u a t r o t o r r e s y de cinco pisos, de
u n a a l t u r a c o n s i d e r a b l e : domina t o d a la l l a n u r a .
E n 1814 y 1 8 1 5 , esta fortaleza r e s i s t i ó á l a s dos invasiones de los;
- ( 253 )—

r e y e s aliados, y dando á su b i z a r r o g o b e r n a d o r , el g e n e r a l D u m e s n i l , ,
la ocasión de d a r p r u e b a de su d e s i n t e r é s h e r o i c o , r e u s a n d o 2 , 0 0 0 , 0 0 0
de francos q u e el g e n e r a l r u s o le ofrecía p a r a q u e le e n t r e g a r a la
plaza y el m a t e r i a l de a r t i l l e r í a . E s t e g u e r r e r o anciano q u e h a m u e r t o
hace pocos años sin f o r t u n a , h a b i a p e r d i d o una p i e r n a en la b a t a l l a d e
la M o s c o v a y l l e v a b a m u l e t a ; e s t e h é r o e contestó de u n a m a n e r a
m u y o p o r t u n o á la proposición del t e n i e n t e del e m p e r a d o r de R u s i a :
« G u a n d o m e h a b r á V. d e v u e l t o la p i e r n a q u e se m.3 h a l l e v a d o u n a
de sus b a l a s delante de Moscou, os e n t r e g a r é mi fortaleza.»
V i n c e n n e s t i e n e y a u n a fecha a n t i g u a . E n 113(3, Luis el J o v e n
c o n s t r u y ó allí una r e s i d e n c i a , y d e s p u é s la h a b i t ó S a n L u i s , haciendo
j u s t i c i a á los que s o l a p e d í a n , debajo de un r o b l e : una p i r á m i d e p e r -
p e t u a esto r e c u e r d o . F e l i p e A u g u s t o h a b i a e n v u e l t o toda la selva con
una m u r a l l a , t a m b i é n h a b í a hecho e n g r a n d e c e r el castillo en el cual
L u i s le H u t i n y G a r l o s le Bel debían a c a b a r sus dias. E n 1 3 3 3 F e -
lipe de Valois p r e s c r i b i ó el d e r r i b o del a n t i g u o edificio y echó los fun-
d a m e n t o s del castillo a c t u a l , q u e a c a b a r o n sus s u c e s o r e s . N o q u e d a
m a s q u e el donjon, de la construcción de la edad m e d i a y s i r v e de
cárcel
Mas a l l á de V i n c e n n e s , h a y Saint Maur con su h e r m o s o c a n a l ;
Fontenay sous Bois, Nogent sur Mame; l u e g o vecino á e s t o s Cha-
renton, con su escuela v e t e r i n a r i a ; Yilleneuve Saint Georges, con
el castillo de B e a u r e g a r d s o b r e u n a a l t u r a .
O t r o s l u g a r e s se p o d r í a n c i t a r a l r e d e d o r de P a r í s ; p e r o seria e s t e n -
d e r s e m a s de lo q u e p e r m i t e e s t a GUIA Y VIAJE DEL, ESFAÑOL EN P A -
BÍS, y p o r o t r a p a r t e , lo q u e h e m o s dado á conocer, b a s t a r á p a r a d a
una^buena idea de lo m a s n o t a b l e .

-JLSÜ^ ' L
CUALQUIER COSA.

IMPRESIONES DE VIAJE.

CARTAS D E L AUTOR D E ESTA GUIA


AL INJENIERO

D. F R A N C I S C O V I L A Y LLETJÓS.

PARÍS EN VERANO.

I.
Mi querido amigo:
Cumplo mi promesa escribiendo á V . para la GACETA UNI-
VERSAL, (1) que, gracias á su Dirección durante mi ausencia no
será poco lo que gane.
No teman empero sus lectores por mi regreso, pues enton-
ces seguiré la marcha trazada por el amigo que además de pres-
tar su nombre y su valer para el antes citado cargo, ha dado
siempre relevantes pruebas de simpatía HACIA esta publicación.
Conforme con la tradicional costumbre entre el autor de es-

(1) L a GACETA UNIVERSAL d e B a r c e l o n a se f u n d ó en el a ñ o 1 8 6 2 p o r el Autor


d e e s t a GUIA el c u a l c o n t i n u a s i e n d o su D i r e c t o r y ú n i c o p r o p i e t a r i o .
tas líneas y el público, hablaré de mi viaje con aquel lenguaje,
pobre en elegancia, oscuro en b dleza literaria, claro en el de-
cir y descarnado de la exageración con que muchos adornan
sus escritos. Al caso:
Como V. sabe, el día 14 del corriente salí de Barcelona y
nada de particular me ocurrió hasta Gerona.
EL tren se detuvo en los puntos prefijados, sin novedad al-
guna digna de especial mención.
En la tantas veces inmortal ciudad, ó sea en el restaurant
de la estación, me sirvieron un detestable almuerzo. (1)
Si los comestibles estaban mal condimentados los bebibles
contenían mucho que comer. ¡Tres moscas y pico, en media bo-
tella de vino!
Y la empresa de aquel ferro-carril tan tranquila como si sir-
vieran faisanes al Jerez.
No señores, no eran faisanes; eran moscas.
Subí á la diligencia y mis compañeros de viaje fueron un
francés y un italiano. (2)
Mas reservados, mucho más que el reservado del Retiro.
No hablaron una palabra hasta Perpiñan; dijo el uno, á la
bónheure; y el otro, al fine.
Yo, amigo mió, no dije nada; pues el polvo de las carreteras
española y francesa, me tenían hecho un convidado de piedra.
Al mirarme en un espejo, dudé si era yo ó mi estatua.
Me tuve miedo.
Llené de polvo el cuarto que en la fonda me señalaron; en-
sucié no se cuantas toallas para limpiarme la cara, pues por
falta de práctica no pude sacarme la mascarilla, que de seguro
el amigo Ileynés lo hubiera verificado á la perfección con el so-
lo barro que cubría mis facciones.
Comí regularmente y me acosté.
A la mañana siguiente dejé dicha población, y, en tren ex-
prés, á las 6 y media de la mañana me arrastraron hacia París.
En los magníficos reslaurants de las estaciones, nos sirvie-
ron muy bien y barato, relativamente.

(1) P o s t e r i o r m e n t e a l a f e c h a i n d i c a d a h a m e j ó r a l o el s e n icio d e d i c h o res-


taurant.
(2) E n l a a c t u a l i d :d el f e r r o - c a r r i l a h o r r a e l tra_ e c t o e n d i l i g e n c i a .
He aquí, u n c a r g o g r a v e , gravísimo á las Compañías de fer-
r o - c a r r i l e s españoles.
¿No han sabido siempre que en el país vecino tienen sus
restaurarás, salón predilecto en grandiosidad y ornato á las
(lemas excelentes dependencias?. ( 1 )
A h o r a veo otra maliciosa sonrisa de a l g u n a casa c o n s t r u c -
t o r a , enriquecida á costa de la comodidad pública.
Sea como fuere, llegué á P a r í s al di a siguiente á las 4 y m e -
dia de la m a ñ a n a .
Trasladado á la fonda y hecha mi toilette, salí á r e c o r r e r
calles que desde hace doce años no liabia visto.
Todas las tiendas estaban c e r r a d a s .
Los carros de la limpieza recojian los montones de b a s u r a
que hallaban al paso.
T e n d e d o r e s de frutas y v e r d u r a s l l e n a b a n s u s carretones
para emprender su ambulante negocio.
A l g u n o s ómnibus y coches procedentes de las estaciones de
f e r r o - c a r r i l e s conducían viajeros y equipages á su destino.
Cocheros dormidos en el pescante se veian en varios puntos
donde se estacionan los coches á todas horas del día y de la n o -
che.
Se abren a l g u n a s tiendas, y empiezan á verse dependientes
de comercio a r r e g l a n d o géneros en los escaparates y m o s t r a -
dores.
Las botellerías y cafés a r r e g l a n sus mesas en las aceras fren-
te de su establecimiento.
A u m e n t a la c o n c u r r e n c i a en todas p a r t e s .
A voz en grito se anuncia la venta de varios artículos.
Llueven prospectos de mil inventos, liquidaciones, s u b a s t a s ,
regalos y aun do que se dá dinero.
Cada calle es un rio de c a r n e h u m a n a , caballos y coches.
La actividad llega al v é r t i g o .
N o h a y restaurant, café ni botellería que no se vea lleno d j
consumidores.
Todos trabajan de cabeza y de estómago.

(1J H a c i é n d o s e c a r g o l a s E m p r e s a s d e l o e s p r e s a d o , t i e n e n e n l a actualidad
p a r t i c u l a r e m p e ñ o en p o n e r e s t e servicio al nivel de los del e x t r a n g e r o .
(Nota del Autor.)
17
Los mismos edificios tiemblan á la sacudida de tanto movi-
miento.
listo es un terremoto desde las siete de la mañana á la una
il la noche, hora en que se cierran los cafés,
1

listo es París.
De él hablaré con alguna detención y no á lo sabio.
Fácil es coger una de las muchas Guias de forasteros y lle-
nar columnas de noticias que en ellas constan.
listo di importancia á muchos y les hace pasar por cronistas
(1 • mérito, mal crónico que aun tiene sus admiradores.
Yo, amigo mió, le hablaré de París, así, como de impresión,
á la llana.
Los que esperan de mí otra cosa se engañan.
Usted que sabe á donde alcanzo, de seguro no se llevará
chasco.
Que me mime V. mucho á los lectores y más á las lectoras
de la GACETA, y Y. me mande en cualquier cosa.
P a r í s 26 de J u n i o de 1877.

II.

Mi querido amigo: como todo es relativo en este mundo, de


aquí el hecho que en París no hay nada grande.
El que por primera vez visita esta capital, de momento queda
sorprendido por el poco electo que le causa la grandiosidad que
él se habia imaginado.
Y no es extraño.
El mas corpulento árbol en el bosque aparece de regulares
dimensiones antes de ser detenidamente examinado.
Una de las bellezas de París es la admirable proporción de
sus grandiosos detalles, y de esto nace la armoniosa prospec-
tiva, cuyo conjunto no ofrece nada que sobresalga de lo
demás.
Fijémonos, por ejemplo, en la plaza de la Concordia y á su
entrada solo llama la atención el grande espacio que ocupa.
Vemos sembrados en aquella localidad multitud de objetos
que al acercarnos á ellos crecen rápidamente y nos detenemos
asombrados cerca de cada uno de aquellos detalles.
El colosal obelisco egipcio del centro y de una sola piedra, lle-
ga hasta á las nubes.
Los bellos surtidos de bronce con sus grandes figuras del
mismo metal.
Las colosales estatuas de piedra, caballos 3' leones sobre in-
mensos pedestales, asombran al mas indiferente.
Muchos viajes llevo hechos á la capital de Francia y cada vez
me sorprenden sus grandiosos detalles.
Lo que digo de edificios públicos podemos aplicarlo á todo.
El comercio 3 la industria están en iguales proporciones que
r

el conjunto de lo que constituye París.


Si examinamos de cerca sus establecimientos, vemos los gran-
des capitales empleados aun en lo que llamamos en España pe-
queñas industrias.
El que busca en París mil francos, con dificultad los halla por
mas que el negocio que se trate de explotar prometa beneficios.
Pídanse dos millones de francos para otra industria menos
productiva, y á las veinticuatro horas liay el capital disponible.
Lo que forma idea del dinero sobrante que existe, son los mi-
llones que se emplean en lo superfino 3' en el vicio.
En Barcelona, por ejemplo, tenemos importantes joyerías que
tienen muchos quilates de piedras preciosas.
Aquí aquellos quilates se transforman en quintales.
Un andaluz me afirmó muy en serio, que había visto en una
jo' ería de esta un anuario de boda con un espejo de cuerpo en-
tero, cuyo ci'istal era un brillante.
Exagerada es la exageración, pero es lo cierto que no se con-
cibem tantos miles de millones empleados en piedras ricas.
Y muchos hacen ostentación del vicio.
Y no pocos lo miran con indiferencia.
Y se mezcla con lo que constituye dignidad.
Personas notables hacen alarde de mantener con lujo un tron-
co de lorelas.
Y pasean con ellas en carretela descubierta.
¡Y con frecuencia el mantenedor ostenta en el ojal de su le-
vita la cinta de la Legión cíe Honor.
Parece mentira la ninguna importancia que se dá al vicio.
En la mayor parte de los cafés, muy especialmente desde la
caída de la tarde á la una de la noche, hay de cuerpo presente
multitud de prostitutas, exponiéndose para el que quiera alqui-
larlas.
Y el propietario del café representa admirablemente su im-
portante papel, sembrando repetidas sonrisas y saludos y aten-
ciones á sus huéspedas y visitas.
En medio de tanta belleza como París encierra, es un borrón
que le ensucia el grado á que ha llegado la prostitución.
Los Campos Elíseos, los bulevares, las calles, los espectácu-
los, todo está invadido por esas cien mil mujeres ricamente
prendidas con alhajas de gran valor que ocultan su corazón de
ningún valer.
Algunas noches lie presenciado el desfile, así se llama, de
las prostitutas en los bulevares.
Al dar la una, se cierran casi todos los cafés, y la policía
manda retirar las prostitutas á sus casas.
Entonces es el desfile.
¡A cuantas reflexiones se presta aquel desgarrador espectá-
culo!
Vénse á muchas del brazo de un hombre á quien no conocen,
riéndose con él y aparentando una alegría que no sienten.
Otras solicitan que las acompañen á sus casas, para ganar el
almuerzo del dia siguiente.
Sordas blasfemias de no pocas al verse solas, ponen de mani-
fiesto la miseria, el hambre, la desesperación.
¡Quizás al dia siguiente las aguas del Sena habrán puesto fin
á la historia de alguna de aquellas, víctimas de la seducción do
un infame ó de la despreocupación de muchos.
Sin que transija con el escándalo, me permitiré observar la
anomalía de la policía francesa.
Todo el dia y hasta la una de la noche, el vicio tiene libertad
completa por estas calles.
Por decoro de la nación francesa, por respeto á las buenas
costumbres, por no ofender á la esposa y á la madre, ¿no seria
preferible soltar la prostitución á la calle cuando los de vida
arreglada duermen?
Creo que sí; pero entonces el vicio disminuiría, por no tener
ol lujo de la publicidad.
lidiemos una vieja estera sobre tanta basura y volvamos á
•otros asuntos más agradables.
El local de la Exposición para el ano próximo pone de relie-
ve la importancia de tal solemnidad.
Cuarenta millones de francos es la cantidad aprobada para
gastar, y se autorizarán nuevas sumas, pues no liabia bastante
con lo acordado.
El Palacio del Trocadero, en construcción, separado del
Campo de Marte por el Sena, ofrece un espectáculo maravi-
lloso.
La severidad del edificio con sus grandes columnas de már-
mol rojo unas y de piedras blancas otras.
La cascada que nacerá del pié de la rotonda.
Los grandes lagos y jardines.
Y su elevada situación, permitirá ofrecer el más precioso pa-
norama, exponiendo el Palacio de la Industria á vista de pájaro.
No terminaré sin decir cuatro palabras sobre modas.
En esta, muchas personas se arrastran para tener dinero.
Pero aunque la moda esté en usar los vestidos con cola, nr.-
•die la arrastra; una linda mano la sostiene.
¿Será para que de esta manera uno pueda acercarse más á
las señoras?
Sea de ello lo que fuere, me gusta esta moda por limpia y por
graciosa.
Figúrense ustedes cómo nosotros los españoles no hemos de
aplaudir ese palmo de enaguas blancas como la nieve, y ese
zapatito escotado que tan bien aprisiona el pequeño pié de las
parisienses, puesto al alcance de nuestra vista!
Sepan también mis lectoras que las rubias rabian por lo ne-
gro.
La cosa toma ya proporciones alarmantes.
He visto rubias cuya cabeza vestia de medio luto.
Me explicaré:
Figuraos una cara blanca y blanqueada por añadidura.
Los cabellos, cejas y pestañas, teñidos, corregidos y aumen-
tados, de negro azabache.
Observad este conjunto de blanco y de negro, y decidme si
no es oportuno llamar á aquello cabeza de medio luto.
Aparte de estas exageraciones, aquí cada uno viste como
quiere.
A falta de otra, en esto hay verdadera libertad.
Ya que de libertad hablo, me tomaré la idem de no hablar do
política.
En esta, como en esa, si no se da la razón al Gobierno, cas-
tigan por cualquier cosa.
P a r i s 8 de J u l i o de 1877.

III.

Recuerdo amigo mió que en mi anterior correspondencia dije;


que si un día en París se quitara el lujo de la publicidad del vi-
cio, el vicio desaparecería de la capital de Francia.
Y es la verdad.
Mucho muchísimo dejaría de existir en París si no se permi-
tieran medios de exponerlo en público.
Hay en dicha capital y en los bulevares, infinidad de cafés-
restaurants, muy caritos por cierto, pero muy concurridos, por-
que unos comen en mesas en las aceras de la calle y los de den-
tro del establecimiento son por esto vistos por los transeúntes.
La vida exterior es lo que constituye la vida parisién.
Mándese despejar las acercas de los cafes y poner cortinillas
ó cristales opacos á las puertas de tales casas, y á la semana si-
guiente todos los citados establecimientos se presentan en quiebra
por falta de concurrencia.
Esta exterioridad la tienen en ilustración no pocos hijos de
este país, lo cual también sucede en otras naciones.
¿En que país no^existen animales disfrazados de sabios?
Ya que de animales hablo, diré que es bello el espectáculo
de París relativamente á los animales, y si á los que no nos
son simpáticos ciertos seres irracionales nos extraña ver las
exageradas caricias, obsequios y largas conversaciones que
se dirigen á los perros por hombres y mugeres de todas cla-
ses sociales, nos encanta ver la multitud de pájaros que
anidan en los calados de las puertas de los templos y otros
—( 2 6 3 ) —
edificios públicos y en los árboles de los paseos mas concur-
ridos.
Tanta confianza tienen los pajaritos en no ser molestados, que
en los mismos bulevares donde por término medio pasan por un
mismo punto treinta coches por minuto, los pájaros revolotean
éntrelas patas de los caballos para cojer uno de los granos es-
capados del alimento destinado al bruto.
En los jardines de Tullerias.del Luxemburgo, de los Campos
Elíseos, del Bosque de Boloña, niños y niñas se rodean instantá-
neamente de pájaros echándoles migajas de bizcocho, llegando
al estremo de subírseles á las espaldas y á las manos para re-
coger la golosina que les ofrecen.
Preciso es ver ese bello espectáculo para que nos lamente-
mos del afán destructor que anima en España, pues no pasa
dia sin que veamos perseguir pájaros á pedradas en el mismo
Parque de la Cindadela, y con frecuencia se aplaude al hombre
ó al niño que subo á uno de los árboles de la Rambla para ro-
bar el nido y los hijos de un ser que tantos bienes presta á la
agricultura.
Ya que hay tanto afán en imitar á los franceses, en lugar de
aceptar lo malo de su cosecha, adquiramos sus buenas costum-
bres, que no son pocas.
Otra moda existe en París que quisiera ver puesta en práctica
en Barcelona.
Asi como creemos que domina en esta exciso de libertad y aun
descuido de parte de los padres hacia sus hijos cuando estos han
cumplido sus catorce ó diez y seis años; mientras niños, apenas
los confian al cuidado de otra persona.
Vénse á la caida de la tarde infinidad de matrimonios que se
dirigen á los paseos, empujando un lijero y elegante cochecito
en el cual está cuidadosamente colocado el fruto de su amor.
Vénse en parques y jardines niños y niñas á sus inocentes
pasatiempos, teniendo á su cariñosa madre que, sentada á la
sombra de un árbol lee, cose ó borda, levantando con frecuen-
cia la vista para remitir una dulcísima sonrisa á los pedazos de
su alma, los que sonriendo van á depositar el mas encantador
beso á los labios de aquella que tiene la gran dicha de poder
abrazar á un ser llamándole ¡hijo mió!
- ( 264 ) -

Hondamente afectado á la presencia de la felicidad de tantos


padres, volví en mí, á los armoniosos ecos de una banda militar
que ejecutaba escogidas piezas en los jardines del Palais-
Royal.
Con gusto aprecié el buen gusto musical del director, de la
banda, pues me dio un buen rato, dejándome oir escogidísimas
composiciones de Rossini, Bellini y Verdi, únicas fuentes á las
que recurrió en aquella tarde.
Ya que de música hablo, cuatro palabras del teatro de la
(•pera.
El exterior del edificio, sorprende por su grandiosidad; su
interior admira por su riqueza.
Es un monumento soberbio, digno de la opulenta Francia.
Ya que tanto se han citado sus bellezas, que soy el primero en
reconocer, me permitiré citar algunos de los defectos que observé.
Las butacas y lunetas son mezquinas y es muy difícil la en-
trada y salida de los que ocupan dichas localidades.
Los palcos son estrechos y no lucen en ellos las señoras, pues
solo se las vé la cabeza.
Al levantar el telón de boca, rechina de una manera que ata-
ca los nervios.
Además hay otro telón á distancia del primero que sirve para
el cambio de las decoraciones que lo exigen, y entre estos dos
telones en el mismo escenario á derecha y á izquierda, hay pal-
cos, lo cual produce muy pésimo efecto.
Los corredores son anchos pero bajos de techo; en camino la
escalera y salón de intermedios es lo mas precioso que pueda
exigirse.
Bien quisiera analizar las operas que vi puestas en escena y
lo haria si para ello sirvieran los reactivos químicos.
Dejo pues de acerlo por no decir cualquier cosa.
P a r í s 10 d e J u l i o d e 1 8 7 7 .

IV.

Mi querido amigo: acabo de leer en los periódicos de Barce-


lona, que tiene lugar una revolución contra los aficionados á
tomar café en los cafés.
Los cafeteros se pronuncian inmotivadamente contra los que
durante muchos años les han enriquecido pagando á buen precio
la cJdcorée por el moka y otros abusos análogos.
Sepan los cafeteros ó dueños de café de esa capital, que en
París donde los alquileres, las contribuciones y demás gastos
son mucho más crecidos que en Barcelona, una taza de excelente
café con doble cantidad de azúcar del que sirven á esa, cuesta
sólo 25 céntimos de franco, lo que quiere decir que no llega á
un real de vellón.
¿Es justo, pues, que se pague más á esa?
Es de esperar que si se insiste en dicho aumento de precio, su-
cederá lo mismo que con el aumento del franqueo de cartas.
Ya que de cafés hablo, hay en los Campos Elíseos de París
varios cafés cantantes al aire libre.
Consta cada uno de un pequeño y lindo teatrito, lujosamente
decorado é iluminado con profusión.
En dicho escenario, á ambos lados, hay lindas mujeres rica-
mente ataviadas sentadas en elegantes butacas.
Aquellas mujeres no sirven más que de adorno, pues los can-
tantes se presentan al momento de ejercer sus bufonadas, y al-
gunas veces se exhiben por narrar algo que á la moral se le su-
ben los colores al rostro.
En dichos establecimientos, una taza de café, un vaso de agua
•con coñac y azúcar, ó una cerveza, cuesta dos francos y medio
¡cerca 10 reales!
Ya ven ustedes si en París se paga á buen precio lo malo.
Dejémonos de cafés y pasemos á otros puntos que ofrezcan
más interés y novedad.
Muchas, muchísimas veces nos hemos lamentado de que esa
•capital carezca de museos.
No sé en que tono y de que manera pedir lo que tanta falta
nos hace.
Barcelona no tiene museos, porque cree que tiene lo bas-
tante con sus fábricas de hilados y tejidos de algodón y su juego
•de Bolsa.
París tiene su industria y desgraciadamente también tiene su
Bolsa, pero posee magníficos museos para el estudio y que sir-
ven de mucho para fomentar los intereses industriales.
17'
El Jardín de Plantas de París, es una maravilla.
Sus museos encantan al curioso y seducen al hombre de es-
tudio.
Al entrar en el salón donde se vén toda clase de nidos de pá-
jaros, hay oportunamente colocada en el centro una estatua que
representa el Amor.
En el gran salón de Historia Natural se vé el busto en már-
mol de Guy de la Brosse, médico de Luis XIII y fundador del
Museo en 1635.
Nada mas bello que recorrer aquellos inmensos salones que
contienen millones de ricos ejemplares de todos los reinos de la
naturaleza.
Gratis es la entrada en los jardines donde hay bellas colec-
cionas de animales vivos, así como en los citados salones.
Un objeto digno de aplauso llama la atención délos visitantes..
En aquellos locales hay cepillos para los pobres.
La ilustración francesa hace crecer la limosna en todas partes.
En los templos de todos los cultos se pide para los pobres.
En Barcelona un monaguillo chillando por la iglesia pide ca-
ridad.
En París un sacerdote precedido del Suizo pide recursos para
los necesitados.
En Francia se dá grande importancia al pedir páralos pobres.
Las personas mas distinguidas en cada una de las agrupacio-
nes sociales, son las que se dedican á allegar recursos, y lo ve-
rifican con aquel celo que su importancia requiere.
A esa capital se hace ya algo imitando aquel noble ejemplo,
pero dista muy mucho aun de estar á tanta altura.
Los templos de París son modelo de belleza artística, de aseo
de comodidad.
Las funciones religiosas se celebran con grave pompa y los
himnos que se elevan á Dios tienen toda la severidad y encan-
to para conmover el espíritu hacia lo eterno.
Allí los templos son frecuen teniente visitados por personas de-
todas las religiones, y así como, por ejemplo, en la sinagoga el
católico se vé respetado de los israelitas, en la Catedral de
Nuestra Señora se vén todos los días protestantes, judíos, y cis-
máticos durante la misa mayor, los cuales si no hincan la ro-
«.lilla á la elevación de la Hostia y el Cáliz, sin que nadie les re-
prenda ni con la mirada, no obstante, al pasar el sacerdote á
pedir para los pobres todos depositan alguna moneda en la bol-
sa de la Caridad.
Aquella tolerancia la envidio en nuestro país.
Las creencias se forman con la reflexión, jamás se logrará
imponerlas.
No crean ustedes que España esté olvidada en la capital de
Erancia.
En los principales establecimientos de novedades se venden,
mantillas españolas
Y en la calle de Iiívoli hay una «Bodega española», propie-
dad de una compañía inglesa.
Nada mas chusco que la tal bodega.
Se compone de unos cuantos barriles sucios colocados verti-
calmente, dos mesas muy altas, unos taburetes altísimos y un
buen servicio de cristal.
Los vinos son andaluces, legítimos, excelentes y caros.
Por si además de beber, alguien quiere comer algo, hay ga-
lletitas y manteca salada.
¿Conocen ustedes en España una bodega que se parezca á la
indicada?
Pues j'o tampoco.
Ya que de ingleses hablo, vaya una anécdota histórica.
Hallábame un dia en el restaurant «La Maison Dorée,» y en
una mesa comia una mujer vestida de señora.
El aire de la tal era casi aristocrático.
Y de vez en cuando me miraba como si quisiera hablarme.
Mientras esta situación, entraron dos, que revelaban ser hijos
•<le las orillas del Támesis.
Se acercaron á otra mesa y pidieron la carta, la lista, el pro-
grama, el menú, ó como ustedes quieran llamarlo.
La elegante dejó de mirarme ¡tonluela! para dirigir sus bellos
ojos á los ingleses.
Ya comprenderá usted que aquella muger no tendría .el
sentimiento del buen gusto muy desarrollado. ¡Preferir dos in-
gleses á un español!
Dejémonos de consideraciones y sigamos la narración del
hecho.
Los ingleses pidieron lo que cada uno tuvo por conveniente,,
cuando se presenta en aquella escena un lindo perro compatriota-
de los extranjeros.
Es claro; aquellos rubios personajes dedicaron un mimo al
can, en el momento mismo que la elegante cocótte le dirigía
una cariñosa frase.
Ya tienen ustedes á nuestros ingleses en conversación con la-
francesa.
Apenas transcurridos cinco minutos, los de Albion piden
champaña frapé ó helado, ofreciendo á que les acompañase su
improvisada amiga.
Ella, como es natural, aceptó; animándose los diálogos, has-
ta el punto que cada inglés quería para sí la preferencia de su
conquista.
Mientras tanto el perrito saltaba sobre las rodillas del más-
joven de los ingleses, y le hacia mil caricias como celoso de
aquella muger, lo cual le llamó tanto la atención, que se pro-
puso adquirir el cariñoso animal.
El perrito era propiedad del mozo que les servia la comida, á
quien propuso la venta del perro.
El otro inglés temiendo que su compañero quería regalar el
can á la muger y por este medio quitarle la conquista, dijo que
el daria más cantidad de la que el otro ofreciera para tal adqui-
sición, lo cual creó un verdadero conflicto á satisfacción del
mozo que preveía un gran negocio.
Los dos amigos se pusieron á hablar en inglés, algo acalora-
dos algunas veces, y sonriendo otras.
Yo no les comprendía una palabra, lo mismo que sucedería á
la cocolte, pues de cuando en cuando me miraba sonriéndose y
encogiéndose graciosamente de hombros como quien dice: «no-
Ios'entiendo.»
Suena de pronto una carcajada unánime de los ingleses, y el
más anciano y en francés inglesado, dice á su compañera:
«Señora: hemos transigido la cuestión con el amigo.
Aquí tenemos dos objetos que nos gustan á entrambos; vos y
el perro.
- ( 269 ) -

Que la suerte decida á quien lia de corresponder cada uno de


estos objetos.»
La mujer se puso á reir como una loca.
Yo en aquel momento bebia y cogiéndome de improviso la
risa, me atraganté y formando cascada salió el líquido por la bo-
ca y narices, causando mucha gracia á las tres gracias que lo
ocasionaron.
La proposición del inglés fué aceptada, y colocando dos pa-
pelitos uno con el nombre del perro (creo que procede en este
caso posponer á la mujer) y otro con el de la chica, tocó en
suerte el primero al más joven, y por consiguiente al segundo
le tocó cualquier cosa.
P a r í s 18 d e J u l i o d e 1 8 7 7 .

V.

Amigo mió:
Que la Exposición Universal de 1878 será grandiosa, se ¡o
manifesté ya en una de mis últimas correspondencias.
No obstante, quiero dar otros nuevos detalles obtenidos sobre
el mismo local del grandioso certamen.
En el centro del Campo de Marte, se construyen unos gran-
des salones de piedra, para contener los objetos de arte.
En ambos lados hay ya instaladas grandes galerías construi-
das de hierro sobre espaciosos subterráneos, para los produc-
tos industriales.
En dichos locales figurarán todas las naciones, inclusas las
que se están diezmando con la guerra.
Alemania es la única que está por el retraimiento, y no ex-
pondrá sus artefactos. (1)
El palacio del Trocadero contiene unos cuatro cientos opera-
rios, que están terminando tan suntuoso edificio.
Allí se ven locales con servicio facultativo completo, por si
ocurre alguna desgracia á los trabajadores.

(1) P o s t e r i o r m e n t e á e s t a fecha se a c o r d ó q u e A l e m a n i a e s t u v i e r a representada


en la ExposxionUniversal.
Los directores de las obras ejercen su autoridad sin ostenta-
ción, y en aquel grandioso taller reina el mayor silencio.
Ya se ven en el Campo de Marte y en el Trocadero como se
improvisan bellos jardines, elegantes^cascadas y caprichosos es-
tanques.
Por todas partes cruzan carretones sobre vias de hierro, y
•con sencillos mecanismos se elevan piedras de mucho peso.
La visita á las obras del local de la Exposición es sumamente
curiosa, y sorprende el estado de adelanto de los trabajos y la
regularidad y quietud como se van realizando.
Ya que de silencio se trata, forzoso es hacer constar el rever-
so de la medalla en todos sentidos.
líe hablado de lo que fomenta la riqueza de un país, las ex-
posiciones; veamos lo que le empobrece:
Nada más escandaloso nada más terrible, que el juego de
PJolsa.
La visita al local de la Bolsa de París durante las horas de
juego, hace el más estraño efecto que nadie puede imaginarse.
La sección de furiosos en un manicomio, es una balsa de acei-
te, comparada con dicho salón de juego.
Figúrense mis lectores quinientas ó mil personas que gritan
como locos, que gesticulan como endemoniados, que sudan como
el agua hirviendo, que los ojos parece quieren saltarse de sus
órbitas.
Aquellos desgraciados toman notas en una cartera llena de
guarismos y nombres de sus colegas.
Con frecuencia aquella turba recibe telegramas que son leí-
dos con desesperación.
Agentes de la policía sin despegar los labios, como si fue-
ran loqueros, pasean por entre aquellos furiosos.
Después de las horas de juego y echando el alma por la boca,
los que han obtenido ganancias, se prometen hacerse ricos al
día siguiente con los capitales adquiridos.
Otros saboreando los demonios que tienen en el cuerpo, se le-
vantan la tapa de los sesos, por haber perdido la fortuna que el
•día anterior habían ganado.
Todas las naciones tienen á bien autorizar el escandaloso jue-
: go de Bolsa, ruina del país y de las familias.
Ruina del pais, porque el jugador inventa provectos de revo-
luciones, guerras y calumnias de todo género contra los gobier-
nos, por si puede aprovechar una jugada beneficiosa con tales
medidas.
Ruina de las familias, porque el jugador lo olvida todo por el
juego.
Apesar de lo manifestado, no sucede en Francia lo que se to-
lera en Barcelona.
En París, por ejemplo, solo se juega en la Bolsa, en algún ca-
fé y en los bulevares.
En Barcelona se juega en la Bolsa, en el Bolsín, en algún ca-
fé y en el teatro del Liceo.
El juego en el Liceo, merece llamar la atención de las auto-
ridades.
No debe permitirse juego en el templo del Arte.
Y es público, que además de las operaciones de Bolsa en di-
cho teatro, en gabinetes de palcos se juega á los naipes sumas
cuantiosas.
Próxima está la nueva temporada teatral y ya antes de abrir-
se dicho teatro, bueno fuera que la Autoridad tomara serias me-
didas, para que un honesto pasatiempo no siga transformado en
centro de inmoralidad.
Otro curioso espectáculo hay en París y que verdaderamente
merece ser visto.
En la avenida del Bosque de Boloña y en la Chaussée d' An-
ua, existen dos locales que tienen por título «Skating.»
El «Skating» es un gran salón con el piso de asfalto, sobre
el cual se patina.
Allí hay una buena orquesta y se sirve café, helados, cerve-
zas y otras bebidas.
Hombres y mujeres, jóvenes y viejos toman parte á las car-
reras, suerte de sortijas y otros juegos propios para los patina-
dores.
El aspecto del «Skating» e? muy agradable y gracioso, sor-
prende la habilidad de no pocos con sus difíciles suertes y ar-
riesgadas evoluciones.
Bichos locales están brillantemente iluminados por la noche
hasta las doce ó poco más
Antes de llegar á «Skating Palais,» hay en los Campos Elí-
seos un edificio construido exprofeso para diorama, y contiene
la vista del sitio de París.
Notable por todos conceptos es dicho espectáculo, y es tan
sorprendente la buena ejecución artística, hasta el punto de con-
fundirse objetos corpóreos, con la generalidad que son pintados.
La ilusión que ofrece aquel diorama es completa.
Volvamos de nuevo la vista al «Skatitig de la Cliaussée d'
An/in.»
liste bello edificio se empezó en J5 de agosto del año 1876, y
se inauguró el dia 6 de enero de 1877.
En menos de seis meses, se construyó aquel magnífico local
q n tiene una superficie de 4192 metros.
La cubierta de hierro está sostenida por 606 columnas del
mismo metal, pesando cada una 1300 kilogramos.
En el centro del salón rodeado de palcos, hay el espacio des-
finado para patinar y tiene 1787 metros, el mayor establecido
hasta hoy dia.
Este establecimiento ha costado un millón, seis cientos setenta
mil francos.
El salón está alumbrado con gas por cinco grandes arañas de
300 luces cada una, y 54 de menor tamaño con mil bujías.
La compañía de este «Skating» se promete un beneficio anual
de 100,000 francos, aproximadamente 23 por ciento del capital.
A otro asunto más serio.
Durante mi estancia en París, se me aseguró la realidad del
siguiente hecho:
A los últimos de junio del corriente año, se inauguró una es-
tatua con motivo del centenario del fallecimiento de Mathieu de
Dombasle.
Mientras los aplausos del público y las salvas de artillería
honraban la memoria del grande agricultor, una señora de unos
40 años de edad, se presentó al jefe de la alcaldía del octavo
distrito de París, á suplicarle un certificado de pobreza para pe-
dir limosna.
Al preguntar el nombre de aquella señora, constestó:
—Soj la sobrina de Mathieu de Dombasle.
r

Esto quiere decir que en muchos casos se honra á los muer-


tos como si fueran divinidades, y se olvida á los vivos como si
fueran cualquier cosa.
P a r í s 15 d e A g o s t o d e 1 8 7 7 .

VI.

Querido amigo:
Después de lo que he manifestado acerca de mi último viaje
á París, también á vuela pluma quiero hablar de algún esta-
blecimiento industrial.
Si bien en España los industriales empiezan á dedicarse en
anunciar los productos de su industria, no obstante es insignifi-
cante este medio de publicidad comparado con el de Francia.
Figúrense mis lectores que, no satisfechos los industriales con
aprovechar la publicación en periódicos, guias, prospectos y
carteles, últimamente han acudido además á otro medio m u y
ingenioso.
En París todos los cafés tienen mesas y sillas en las aceras
de la calle, tal como dije en uno de mis anteriores artículos.
Pues bien; en los respaldos de las sillas y sobre aquellas m e -
sas se publican anuncios, lo cual proporciona no escasos bene-
ficios á los propietarios de tales establecimientos.
Hay más; las grandes casas de París tienen coches en gran
número, en los cuales en elegantes letras de oro anuncian la i n -
dustria á que se dedican, y por tales medios llega á conoci-
miento de los forasteros la existencia de muchos establecimien-
tos que de otro modo quedarían ignorados.
Son notables por muchos conceptos varios almacenes de Ja
capital de Francia, por ejemplo: los que llevan por título «Au
Louvre», «La Belle Jardiniere», «La Ville de París» y otros.
Para dar una ligera idea á mis lectores de tales casas, les
diré algo del que se titula «Le Bon Marché.»
Este grandioso establecimiento de novedades se halla'esla-
blecido en las calles de Bac, Sévres y Velpeau.
Los almacenes se abren á eso de las siete y media de la ma-
ñana y se cierran á eso de las ocho y media de la noche, per-
maneciendo cerrados los dias festivos.
«Le Bon Marché» cuenta con 1,500 dependientes de ambos
sexos, que comen y duermen en la misma casa,
ís
Es de ver el orden, la moralidad, la escelente disposición de
las habitaciones y demás dependencias, completamente sepa-
radas.
Allí hay escelente biblioteca y profesores especiales para los
dependientes.
Hay salón de esgrima, academia de música y salón de juego
de billar, dominó, ajedrez y damas, siendo prohibidos los naipes.
Allí se reúnen después de cerrado el establecimiento y en los
dias festivos, permitiéndose, empero, salir á paseo las horas que
el reglamento fija.
Los que visitan esta importante casa, observarán que hay tres
especiales dependencias públicas, y son: un magnífico salón des-
tinado á exposición de cuadros y otros objetos de arte, salón de
lectura y otro en el cual se sirven horchatas, grosella y otras
bebidas, gratis, á cuantos lo solicitan.
En este salón hay un cepillo que dice «para los pobres», y
cuantos toman algo, depositan una cantidad en aquel precioso
depósito.
Si notable es el establecimiento que me ocupa por su gran-
diosidad, esce'ente exposición de objetos y orden que en él rei-
na, no lo son menos sus preciosas caballerizas, que cuentan
con unos cuarenta coches y cien caballos.
Sepa usted filialmente, que los únicos propietarios de «Le
Pon Marché» son el Sr. Arístides Boucicaut é Hijo; siendo el
primero de dichos señores el que ha hecho tan importante for-
tuna.
Hay en París tantos medios de ganarse la vida y tanta gente
aficionada á tantas cosas, que se cuentan algunos estableci-
mientos que sólo venden objetos hallados en el Sena.
Figúrense mis lectores que en una de estas casas, establecida
en Quat des orfebres, entré por curiosidad, y me exhibieron un
fragmento de espada y una imagen de Jesucristo del peor gusto
artístico, pidiendo por tales objetos una gran suma, por el mé-
rito de haber sido hallados en el Sena, justificándolo bajo su
palabra de honor
Y esto se vende ¡y hay quien lo compra!
Lo que di gusto ver comprar, es los miles de ejemplares de
periódicos que ven la luz pública en la capital de Francia.
De esta manera se comprende que salgan diarios especiales
para todos los ramos científicos é industriales. :

En España, la prensa periódica tiene una vida raquítica, y


muy especialmente la que se dedica exclusivamente á ciencias,
artes é industria, que lleva una existencia miserable.
En nuestro país sólo se aspira ¡i ser Gobierno, empezando por
ser diputado; todo lo demás es inútil; los españoles son ya so-
bradamente sabios.
Los periódicos políticos interesan por saber el alza y baja de
los partidos de hombres, pues han desaparecido los partidos de
doctrina.
Antes habia absolutistas y liberales.
Hoy tenemos alibnsinos, carlistas, canovislas, isabelinos, zor-
rillistas, serranistas, castelaristas, sagastinos, pí-margallistas,
chestistas, montpensieristas, y sigue la lista de partidos de esta
clase, á manera de almanaque, aumentado con nombres que figu-
ran en obras de historia natural, como calamares, por ejemplo.
Francia, se teme, entre en esta nueva era á la española; no
obstante de esto, aumenta la suscricion en periódicos dedicados
á artes y oficios, é infinidad de otros cuj'a misión es el fomento
de las ciencias y la industria en sus múltiples aplicaciones.
Bien quisiera yo poder llorar las desgracias de Francia en
España, con tal que tuviéramos todo lo bueno que aquella n a -
ción posee.
Nuestro país fía demasiado en sus fuerzas naturales, gracias
á su posición, clima y demás riquezas con que la naturaleza le
ha dotado.
Con algún esfuerzo de nuestra parte, no cabe duda que la
nación española seria una taza de oro llena de piedras preciosas.
Nosotros con ligereza juzgamos de ligeros á los franceses, y
todos los días nuestros vecinos nos dan lecciones de lo mucho
que valen como pensadores.
Díganlo las exposiciones universales que celebran.
Dígalo la actitud actual de sus partidos políticos.
Dígalo su constante progreso científico é industrial.
Dígalo el aumento de bibliotecas y museos.
- ( 27G ) -

Francia recorre los intereses morales y materiales á pasos,


de gigante; España á paso de tortuga.
No faltará quien dibuje en sus labios irónica sonrisa al leer
que hablo de los intereses morales del reino vecino.
He manifestado j a las faltas de inmoralidad que le afean.
r

Pero no cabe duda que las grandes instituciones benéficas


proceden de Francia, y que en España han hallado la escelente
acogida que merecen.
Con motivo de la Exposición Universal de 1878, muchos que
no conocen á Francia más que de oidos podrán apreciar lo que
lie descrito en mis cartas.
Preciso es que el viajante se detenga á estudiar los países
que recorre, no juzgándoles superficialmente por sus teatros,
bailes, cafés y bullicio callejero.
Así de esta manera, los españoles que dicen de los franceses
mil y una tonterías, se convencerán deque distan mucho de ser
cualquier cosa.
l ' a r i s 10 d e Airón» .Ir*

PARIS EN INVIERNO.

I.
Si cuando en el verano último escribí á Y., amigo Vila, al-
gunas cartas sobre mis impresiones de viaje á esta capital, justo
es que ahora le hable de París en invierno.
Sin el menor contratiempo hice el trayecto de Barcelona á
Perpiflan.
La noche que pasé en esta ciudad, aguardando al tren que al
dia siguiente habia de conducirme á la capital de Francia, una
de aquellas tramontanas de ordago me despertó.
Creí hallarme con el Simoun de los árabes, tal era impo-
nente el ruido de aquel elemento.
A las cinco y media de la mañana salí de Perpiñan.
A las siete y media cambiamos de tren en Narbona.
- ( 277 ) -
A las diez y media llegamos á Tolosa.
Cerca las seis de la mañana del dia siguiente entré en París.
Era el sábado 29 del finido diciembre.
Durante el camino, el cielo no estaba de buen humor.
De dia, su color era ceniciento y lloraba con frecuencia.
De noche, parecía una pizarra, y seguía llorando.
De seguro que el año se despedía con llanto por la cuenta que
había de dar de su paso por la tierra.
Un momento, como si fuera una visión, con la velocidad del
tren, pasó ante mí en una de las estaciones un espléndido festín.
Gran número de luces alumbraban aquella estancia decorada
con espejos, ricas vagillas y preciosas flores.
Quédeme de nuevo instantáneamente rodeado de aquella at-
mósfera de pizarra en la cual hubiera producido grande efecto,
que un yeso fosforescente hubiese trazado el Mane TJiecel Pita-
res del festín de Baltasar.
Efectivamente; el año 1877 se lia despedido de Francia de
una manera especial.
Los niños han hecho temblar á los hombres.
A últimos de Diciembre, dos niños de 10 años se batieron en
desafío por cuestiones políticas.
Un niño de la misma edad se ha suicidado en el bosque de B o -
tona.
Un niño de 15 años ha dado muerte, por celos, á su querida.
Y últimamente en Yaudeville, un niño de 17 años y una niña
de 15 han cometido el mas horroroso de los crímenes.
Estos niños tenían relaciones tan íntimas, que ^lla no podia
ocultar el estado en que se hallaba.
Para evitar su deshonra (¡¡ !!) los dos amantes, de acuerdo,
tomaron una resolución desesperada, y la llevaron á cabo.
E l , de un tiro mató á su querida y después se suicidó.
«Les enfants terribles» son niños de teta al lado de tantas h e -
roicidades.
Yo, francamente, al ver á un niño me pongo á temblar como
si viera un perro rabioso.
¡Cuidado con los chicos esos!
Por fortuna hay un bellísimo reverso de la medalla.
En esta las familias celebran las festividades de año nuevo
con una solemnidad encantadora.
Todo sonríe en felicitaciones y regalos.
N o hay quien no gaste mucho dinero en eirennes, causando
todas grnde efecto, gracias á m ilíones, besos y abrazos.
Tanto se fijan las familias en las celebraciones de la fiesta de
año nuevo, que los niños de mas tierna edad toman parte en la
misma con la candidez propia de la inocencia.
Hé aquí un hecho de una preciosa niña que empieza á poder
hablar.
Al despertarla su mamá para hacerle el regalo de año nuevo,
y después de mil besos de aquellos que yo ya no puedo dar, que
son los de los padres á los hijos, la niña levanta los ojos al cielo,
acerca la yema de los dedos de su mano derecha á sus labios de
rosa y despide un beso al aire.
¿Qué haces, hija mia, le dice su madre?—Mamá, contesta aquel
ángel, le mando este beso á Dios para felicitarle por año nuevo,
deseándole muchos años de vida y grandes goces.
En estos momentos París está en plena revolución y en todas
partes hay barricadas.
Todos los habitantes de esta inmensa capital se hallan reco-
riendo las calles proveyendo de comestibles.
Las aceras de los bulevares en toda su estension se hallan
ribeteadas de mil barracones en los cuales se expenden j u g u e -
tes y otros objetos de quincallería.
La mayor parte de las calles se vén atestadas de venados,,
jabalíes, liebres, faisanes pavos, perdices, patos, y galantinas y
pasteles exquisitos.
Los vendedores ambulantes aturden con su charla intermina-
ble, ponderando las chucherías que expenden, las cuales en
mayoría excitan la hilaridad de los transeúntes.
Y en medio de tanta algazara, se vén impasibles los que c o m -
ponen el cuerpo de policía y orden público, pasear tranquila-
mente entre aquellas oleadas de gente, vigilando á los truanes
para evitar que ejerzan sus malas mañas é imponiendo la ma-
yor regularidad á los cocheros en la conducción de sus v e h í c u -
los, pues de otra manera esta capital seria intransitable para
los que andan á pié.
Si París en su exterior ofrece el aspecto que acabo de des-
cribir, en su interior tienen lugar escenas encantadoras.
Dejemos de hablar de esas orgías que tanto alhagan á los c o -
razones podridos por el vicio.
Fijémonos en el interior de la familia y hallaremos en ella
todo el fuego del amor que en estos dias parece revivir con la
fuerza de la juventud.
Las chimeneas de cada habitación están despidiendo el calor
en todas las estancias de la casa.
El comedor se halla decorado con la mejor vajilla, numero-
sos fiambres, gran variedad de vinos y licores.
El jefe de la familia abraza á su esposa, besa á sus hijos y e s -
trecha la mano del hermano con la afección del mejor amigo.
Todo está dispuesto, y aquella corte de amor aguarda con
impaciencia unos seres respetables.
Dan las seis de la tarde, y llegan los padres de aquellos e s -
posos, los abuelos de aquellos niños.
Besos y abrazos se cruzan entre todos, y mas de una l á -
grima de ternura rueda por lasmejillas de la afortunada familia.
Reservados los asientos de preferencia á aquellas cabezas c u -
biertas de canas, se sirve la comida rival de la que gozan los
ángeles.
A los postres, tienen lugar escenas conmovedoras y que com-
prendemos los que hemos tenido hijos.
Los nietos de aquellos venerables ancianos reparten con pro-
fusión sus besos y sus sonrisas entre sus padres y sus abuelos.
Todos ponderan las gracias de aquellas tiernas criaturas, y de
esta manera los lazos de aquella familia quedan mas estrecha-
mente atados, sin que el menor contratiempo vaya á romperlos.
Esta Francia tan ridiculizada por algunos españoles, tiene
dos grandes elementos que disminuyen en España: La afección
en las familias; el amor patrio.
En el teatro mismo, hasta en los de último orden, una frase
que se dedique en elogio de un hombre célebre francés ó en bien
de la patria, provoca un grito de entusiasmo, y un aplauso uná-
nime instantáneamente resuena en todas partes.
Envidia tengo á este hermoso país, envidia hija del bien que
quisiera para nuestra pobre España.
- ( 280 )—

Francia vuelve á recobrar toda su fuerza de vida.


El comercio y la industria se agitan para elevarse á grande
altura.
Su Exposición Universal sorprenderá al mundo.
Su palacio del Trocadero es la admiración de todos
¡Y que tiene pues de extraño que todo hombre imparcial rin-
da culto á tanta grandeza!
Y o , amigo Vila, como V . y todo el mundo sabe, soy buen e s -
pañol, y es por esto que para mi tierra quisiera los elementos
que Francia posee.
Dia llegará en que seamos mucho más de lo que ahora somos.
¡No faltarla más sino que se nos tuviera por cualquier cosa!
P a r í s 1 d e E n e r o de 1S7S.

II.

Mi querido amigo:
Si bien el frió es de poca consideración, no obstante la capi-
tal de Francia se ha engalanado con el color de la pureza, si c o -
lor se me permite llamar al blanco.
París cubierto de nieve presenta el más hermoso golpe de
vista.
Sus fuentes monumentales, se vén decoradas con los mas pre-
ciosos cristales de hielo.
Los estanques permiten ser paseados sobre su agua, dura
como el mármol.
París es un inmenso Skating en el cual patinan grandes y c l i i r
eos, causando el mf.s caprichoso efecto.
Verdaderamente en esta capital se saca partido de todo.
El consumo de hielo, es grande, aun en invierno.
Muchos licores se toman mezclados con agua helada.
Los sorbetes tienen bastante salida.
Lo cual pone de manifiesto las grandes cantidades de hielo
que consume esta población.
Pues bien, cada helada que tiene lugar proporciona grandes
beneficios á esta ciudad.
Infinidad de carros recorren la capital y recogen el hielo de
sus fuentes y estanques para almacenarlos y proceder á la venta.
- ( 281 ) -

Al día siguiente de la última nevada que lia caido en esta,


1 . 1 0 0 , 0 0 0 kilogramos de hielo se han depositado en los a l m a -
cenes de la Villa.
Apesar de lo manifestado, pasan hechos que recuerdan desgra-
cias que por lo regular ocurren en verano.
Estos dias dos perros rabiosos han mordido á diez personas.
Y siguen paseando tranquilamente estas calles, manadas de
perros sin bozal.
En todas partes cuecen habas, dice el refrán español, lo dicho
es un ejemplo que lo pone de manifiesto.
En mi carta anterior hice constar cuan vivo permanecía el
amor patrio en Francia y el amor á la familia.
lié aquí un sencillo y tierno ejemplo:
En la plaza di la Concordia, entre el gran número de esta-
tuas que la deeoran, hay una que representa Estrasburgo.
Aquella matrona est:i rodeada de coronas fúnebras que el
pueblo deposita como recuerdo á sus desgracias.
Ayer un anciano, que su pecho ostentaba la cinta roja de la
Legión de Honor, estaba descubierto ante aquella estatua, y un
niño de cortos años á su lado, permanecía de rodillas, rezando
quizás por el alma de su padre.
Los transeúntes saludaban sin detenerse á la estatua y al i n -
teresante grupo antes mencionado.
Yo, á respetuosa distancia, observé aquel cuadro, y al poco
ralo, levantándose el niño, sonrió á su abuelo, y siguieron su
•camino el desengaño y la inocencia.
En varias ocasiones he visto ridiculizar partidos políticos en
España y entre ellas recuerdo que, con frecuencia, se llama
comilones á los progresistas.
Si tomáramos pié de esto, bien podríamos decir que en F r a n -
cia no existe otro partido político que el progresista, pues en nin-
gún otro país se come mejor, y con mejores deseos de comer
que en esta.
El parisién come y bebe á cualquier hora del día y de la n o -
che, no obstante la comida,es para él lo que tiene toda la impor-
tancia.
La verdad, para el hijo de París, es la comida.
US •
La cena es una fantasía; la comida, una realidad; y una for-
malidad el almuerzo.
El parisién cena con la cabeza, come con el estómago, y.
almuerza como se deja una targeta de visita donde se sabe que
se halla ausente la persona á quien se dirige.
Tanto se habla de comer, que hasta los niños con preferencia
tratan de tan interesante asunto.
— P a p á : decia estos dias un hermoso niño al que le dio el ser,,
¿por qué cuando rezamos pedimos á Dios el pan nuestro de cada
dia, y no se lo pedimos por una semana ó por un mes?
— Y o te diré, hijo de mi alma, dijo el padre; así de esta m a -
nera pidiéndolo cada dia lo comemos tierno, de lo contrario y a
ves que el pan de un mes ó de una semana lo hallaríamos m e -
nos sabroso.
Ya que hablo á V . de padres y de hijos no quiero pasar por
alto una aguda salida de tono de una persona importante.
En una reunión, en la cual figuraban señoras y caballeros-
de la buena sociedad, se habló de los males, que, en general,
ocasionaba el celibato.
Como es natural, las señoras se pronunciaron á favor del c a -
samiento, al que hacia enérgica oposición un caballero del cual
se cuentan repetidas aventuras amorosas.
— P e r o , veamos, dijo una solterona con un tono casi a m e n a -
zador, ¿por qué aborrece V . tanto al matrimonio?
—¿Por qué? contestó el caballero con la mayor calma é i r ó -
nico acento:
—Porque la paternidad es el producto de una multiplicación
de la cual no se puede hacer la prueba.
Es una verdad, que la permanencia en París, durante el i n -
vierno, es cara; por cuyo motivo son pocos los extranjeros que
en esta estación visitan esta bella ciudad.
París en verano reúne los mayores atractivos.
Su vejetacion es espléndida.
Sus parques, y jardines y paseos prestan agradable tempera-
tura en medio del más riguroso calor.
Sus diversiones al aire libre, dan grande animación en todas
partes.
- ( 283 ) -

Y la visita á los alrededores de París es verdaderamente e n -


cantadora.
París en invierno, vela tantos atractivos su baja temperatura,
sus nieblas, su humedad, sus frecuentes lluvias; lo cual obliga
al viajero á recorrer la ciudad en coche, aproximarse con fre-
cuencia á una chimenea, y pasar las noches encerrado en un
teatro ó en una tertulia.
Eu este último pasatiempo ó pasavelada, es preciso andarse
con cautela.
Mucho abundan las tertulias eu esta ciudad, y no escasean
reuniones peligrosas.
Ha}'tertulias con todos los visos de ser comme il faut y
cuando uno menos piensa salta la liebre.
Y ¿sabe V . quién es la liebre?
Las mujeres.
Un amigo mió fué presentado á una de tales tertulias y fué
admirablemente bien recibido.
El nombre de la persona presentada hizo efecto, y se le dis-
tinguió enseguida entre los demás presentes.
Nuestro amigo cada d >s ó tres dias pasaba un rato entre
aquella reunión, y observaba que los demás hacían repetidos
•réjalos á las señoras, lo cual hizo quo dejara de concurrir á
• dicha tertulia.
Pasados unas dias, nuestro protagonista recibió de la señora
de aquella casa una perfumada carta cuya traducción es la si-
guiente:
«Señor:
Sorprendida por haber dejado V . de concurrir á las reunio-
nes de esta su casa, temo que haya sobrevenido á Y. alguna
indisposición.
Si desgraciadamente fuese así, sírvase avisármelo, para s u s -
pender la comida que para mañana le ofrece su afectísima
amiga—***
«P. 1). Esperamos segnn costumbre, entre mis 'contertulia-
.nos, la sorpresa que Y . habrá preparado para los postres, hija
siempre de la buena amistad que nos une.»
A tal misiva contestó nuestro amigo:
«Señora.
Sorprendido por la bondad de V . , tongo la satisfacción de-
manifestarle que por hallarme muy bien de salud no sigo f r e -
cuentando su casa, cuya atmósfera no me conviene.
Agradezco la comida que me ofrece y no puedo aceptarla por
los motivos antes indicados, S. S . —
«P. D. En su postdata me pide V . una hija de la buena
amistad que nos une. Señora, ya sabe V . que soy estéril.
Esta carta produjo ruido y causó tan grande efecto, que v a -
rios tertulianos de aquella casa pasaron á visitar al autor de la
epístola y le felicitaron por su oportuna contestación.
Y es así; en este París abundan las señoras enemigas del
hombre estéril.
Existen batallones de mujeres que por dinero están d i s p u e s -
tas á cualquier cosa.
P a r í s 12 d e E n e r o de 187S -

III.

Es público y notorio la distinción de modales de los franceses,,


y usted amigo lo conoce perfectamente.
No obstante, tenemos en España una manera de significar-
una falta de atención de cuando uno se marcha sin despedirse, á
lo cual decimos: «se ha despedido á la francesa.»
Cuando el perro ladra algo oye, dice el refrán, y de aquí se
desprende que no puede faltar base á la antes citada frase e s -
pañola.
E s general repetimos, la fina atención de los franceses; pero
también es cierto que, en viaje, al dejar el tren, apenas nadie se
despide de sus compañeros de coche.
He aquí, pues, hallado el origen del despido á la francesa al
que no se despide.
Con grande satisfacción he visto que en esta capital hay gran-
de simpatía por nuestra querida España, por cuanto se vén.
aplaudidos los aires nacionales españoles, leyéndose el nombre
«Bolero» en grandes letras iluminadas por gas y viendo en la
escena de algunos teatros el tipo español sin el ridículo con que
¿t veces se trata en España á los franceses.
En el baile de máscaras del Teatro de la Opera, be creído b a -
ilarme en Madrid.
Las tres cuartas partes de máscaras ostentaban la mantilla
española, y por cierto que muchas eran las que la llevaban
con la gracia andaluza.
El baile de la Opera me ha causado un efecto extraño.
Figúrese usted aquel suntuoso y rico edificio lleno de luces,
y flores, y tapices, y dorados, y con una orquesta de ciento
cincuenta profesores dirigidos por Metra.
Juzgue usted del efecto que ha de producir una numerosísi-
ma concurrencia de caballeros, todos de frac, guante y corbata
blanca.
Represéntese usted infinidad de señoras con trajes elegantísi-
mos, prendidas con piedras preciosas de gran precio.
Y en medio de tanta belleza, veria usted varias, al parecer
mujeres, en traje casi de Eva, y bailando el más desesperado
can-can.
Parece mentira que en un baile de la Opera, y en una c i u -
dad en la cual dominan los paladares más exquisitos, haya un
restaurant tan mal servido, y eso que los precios están á la a l -
tura del restaurant más aristocrático.
He aquí los dos, no lunares, sino manchas, que he descubier-
to en tan espléndida fiesta de Carnaval.
Veinte francos la entrada, diez francos una perdiz asada, tres
francos una pequeña porción de lengua á la escarlata, quince
francos una botella del de Champagne, un franco de propina y
otro para el guarda-ropa; total cincuenta francos es el gasto que
llevo hecho en tal función.
Abundan en París otros bailes de máscaras á menos precio:
por ejemplo, Frascatti, Bullier, Chateau-Rouge, en los cuales
concurre la gente alegre de ambos sexos, y en donde lucen sus
habilidades cancanescas hombres y mujeres que hacen lujo de
articulaciones y moral dislocadas.
Una solemnidad digna del personaje á quien se dedicaba, ha
tenido lugar en la suntuosa iglesia La Magdalena: Los funera-
les para el eterno descanso de Víctor Manuel, cuyo fallecimien-
to ha producido honda sensación.
Víctor Manuel II, rey de Italia, hijo de Carlos Alberto y de
—( 286 ) —
.María Teresa de Toscana, lia fallecido joven aun. Nació el dia
14 de marzo de 1820 y dejó de existir el dia nueve del corriente
mes y año.
Padre del que fué por poco tiempo rey de España, creo opor-
tuno dedicarle un recuerdo en esta correspondencia.
Reciba mi sincero y respetuoso pésame la famiíia real de Ita-
lia, muy especialmente el desgraciado príncipe Amadeo.
El frió se deja sentir, gracias á un vientecillo Norte, que nos
biela las narices.
Esta capital, aunque no se viera visitada por la niebla, se v e -
ría velado el sol por el humo que despid.m millares de chime-
neas, mueble indispensable en cada una de las habitaciones de
cada casa.
Nada despierta mas el ingenio que la necesidad.
La maj-or parte de los cuartos bajos y almacenes de París
tienen las cocinas en el subterráneo; pues bien, cerca de los
respiraderos que estin al nivel de la calle, allí se acercan los
pobres á calentarse durante el rigor del invierno.
Ya que hablo de las casas de París, no puedo pasar por alto
una costumbre que aplaudo, y que á esta indicación quizá se d e -
berá el introducirse en España.
Muchos edificios al lado de la puerta principal, y á una a l t u -
ra de tres metros, se vé grabado en una piedra el nombre del
•arquitecto constructor del edificio y año de su construcción.
En Barcelona hemos visto esta costumbre en panteones ó sea
en la ciudad de los muertos; ¿por qué pues no se pone en prác-
tica tan excelente sistema de anuncios en la ciudad de los vivos?
Edificios cuenta España dignos de qu-e el nombre del c o n s -
;tractor sea conocido y elogiado.
No diremos que en nuestro país haya desagradecimiento h á -
•cia los que prestan bien al prógimo, lo que es positivo que no
s e hace pública ostentación de ser agradecidos.
En Francia se tiene á mucha honra recordar los méritos de
quien los contraj >, proce limiento que creo muy del caso, para
señalar el buen camino de todo buen ciudadano.
El dia 2 1 del corriente setenta ancianos del Hospicio-Bre-
y.m han depositado una corona sobre el sepulcro de Miguel B r e -
zin, fundador de dicho Asilo.
Todos los teatros de París se agitan para presentar novedades
escepto el Teatro francés y el de la Opera.
No es extraño: el primero tiene bastante con su excelente re
pertorio, y el segundo con su magnífica escalera.
H o y hace un año de la circular del Ministro del Interior so
bre las ejecuciones capitales.
Y á propósito de esto, tengo á la vista un dato desgarrador
¡Aun vive la pena de muerte en Francia!
Cincuenta y tres han sido condenados á la ultima pena duran
te el año que acaba de espirar, y en los pocos dias que lle-
vamos del actual, han tenido y a lugar otras ejecuciones capi-
tales.
¿Cuando desaparecerá para siempre el verdugo?
En esta carta solo he vaciado apuntes de mi cartera para ali—
jerarla de lo mucho que contiene.
Antes de regresar á España escribiré á usted otra correspon-
dencia sobre cualquier cosa.
P a r í s 28 de E n e r o d e 187S.

IV.

Amigo: próximo á regresar á mi querida patria y á la c i u -


dad donde vi por primera vez la luz el dia 8 de marzo de
1828, escribo á V . esta mi última correspondencia, de París en
invierno.
En medio de mucha lluvia, granizo, nieblas y nieve, esta c a -
pital se ve recorrida por sus habitantes como si estuviéramos en
plena primavera.
Cierto es, que son muchos los tributos que pesan sobre l o s
parisienses, pero no lo es menos que los aprovechan los mismos
contribuyentes.
París tiene agua en abundancia, cuenta con un escelente s i s -
tema de cloacas, y vé en sus calles miles de servidores que n a -
da dejan que desear en limpieza pública.
La policía y otros vigilantes perfectamente bien organizados
mantienen el orden en todas partes y sirven de mucho al foras-
tero en cuanto de ellos depende.
Las compañías de bomberos para extinción de incendios evita
—( 288 ) —
•grandes pérdidas al vecindario para no dar lugar á la propaga-
ción del funesto elemento, tan fácil de devorar barrios enteros
por dominar en la fabricación de los edificios grandes cantida-
des de madera y otras materias no menos combustibles.
En el año próximo pasado tuvieron lugar 2 1 9 2 incendios, que
á no ser la buena organización espresada, hubieran consumido
mucho mas de los 2 . 3 7 0 , 515 francos á que se elevaron las pér-
didas por el fuego. •
Hay en esta capital casas de salud admirablemente constitui-
das, en las cuales por un módico diario que aumenta según los
deseos ó posibilidades del paciente, halla toda clase de socorros
para las dolencias que padezca el enfermo.
El forastero, en particular, tiene un benéfico asilo en dichos
establecimientos sin necesidad de recurrir á un hospital de los
muchos que aquí existen.
Digno es de elogio tal género de ausilios á los enfermos, que
evitan gastos extraordinarios, y el mal servicio que en estos c a -
sos por lo regular se halla en la generalidad de las fondas de
•todo el mundo.
Ha grande población de París, y la grande afluencia de f o -
rasteros, hace despertar con el espíritu de caridad, el del lucro
para determinadas industrias, todo lo cual sirve para el me or
bienestar de sus habitantes.
Ya que de industria hablo, es de ver lo productiva que es en
•esta la floricultura, y lo prueba el gran número de flores raras
que aparecen en tiendas y mercados.
En París con dinero nada falta, y se puede satisfacer el c a -
pricho más raro y exigente.
Las frutas más sabrosas, las viandas más exquisitas, los l i c o -
res más delicados y de todo el mundo, se hallan con la mayor
facilidad en esta capital.
La libertad en el vestir está á notable altura, y nadie hace
caso ni demuestra estrañeza por el traje rico, ó antiguo, ó m o -
desto, ó pobre que otro use.
Con lo dicho basta, para formarse una idea de cuanta dificul-
tad existe para llamar la atención en esta ciudad, patrimonio e x -
clusivo de los que aguzan el ingenio para ganar dinero ofrecien-
do novedades, ya frivolas, ya de notable trascendencia.
De esto nace el gasto extraordinario del presupuesto que el
forastero hace para visitar la capital de Francia, viéndose con
frecuencia que los imprevistos sobrepujan al gasto ordinario
de viaje, fonda y diversiones previstas.
Ei español en particular, extraña como en una capital donde
tanto se trabaja, se dé tan poco valor al dinero que se gasta, y
cabalmente de aquí nace la riqueza de Paris, por estar nivelada
la grande producción con el consumo.
Dios quiera que algún dia el gobierno español facilite mucha
protección á su pueblo, para que pueda comer y vestir como
viste y come el pueblo francés.
Entonces se habrá hallado el secreto de dar el bienestar á
España; y cuando el Estado necesitará de mayor auxilio de sus
gobernados, estos procederán como los franceses, que no sólo
dan su sangre para la patria, como también lo hacen los espa-
ñoles, además dan sus bienes si estos han tenido la fortuna de ser
amparados en tiempo de paz y tranquilidad, por los que tienen
el deber de protejerlos, en lugar de exprimirles todo el jugo
que contienen.
He sido imparcial en juzgar lo bueno y lo malo que tiene
París.
Los retrógados culpan á la Francia de los males que llora
España.
Los liberales tenemos fija la vista en este gran pueblo vecino,
por los bienes que ha dado al camino del progreso.
Y hasta que podamos aproximarnos mucho á los franceses,
España no podrá entrar en una era de prosperidad.
Visiten con frecuencia y tomen ejemplo los' españoles de lo
mucho bueno de este país, y esto será la base para que en E s -
paña nos hallemos en disposición de hacer cualquier cosa.
P a r í s 1." d e F e b r e r o d e 1S7S.

19
—( 290 )—

AGUAS M I N E R A L E S DE ESPAÑA Y F R A N C I A .
TUR URDEN ALFABÉTICO

L l á m a n s e minerales, y más propiamente minero-medicinales,.


a q u e l l a s a g u a s que b r o t a n del seno de la t i e r r a p r o v i s t a s de ciertos
principios capaces de e j e r c e r u n a acción t e r a p é u t i c a en n u e s t r o o r g a -
n i s m o . V a r i a n d o c o n s i d e r a b l e m e n t e la acción c u r a t i v a de los m a n a n -
tiales m e d i c i n a l e s en razón á las diferentes condiciones físicas y q u í -
micas q u e p r e s e n t a n , y teniendo un m i s m o m a n a n t i a l múltiples a p l i c a -
ciones t e r a p é u t i c a s , al t r a t a r de clasificarlas, h a sido preciso a t e n e r s e
al d a t o m á s c o n s t a n t e y c a r a c t e r í s t i c o , q u e es el de su composición
química. P o r t a l concepto, las a g u a s m i n e r a l e s se dividen en sulfu-
rosas, acídulas, ferruginosas y salinas.

AGUAS SULFUROSAS.

Olor á h u e v o s p o d r i d o s , s a b o r n a u s e a b u n d o , debidos al g a s h i d r ó -
g e n o sulfurado q u e contienen, al propio t i e m p o q u e sulfuros de cal y
de p o t a s a y a u n f r e c u e n t e m e n t e sulf'atos alcalinos ó t ó r r e o s ; e n n e g r e -
cen ó v u e l v e n a m a r i l l a la p l a t a ; precipitan azufre, al c o n t a c t a r con a i -
r e ó bajo la acción del ácido clorhídrico; con el c l o r u r o m e r c ú r i c o dan
p r e c i p i t a d o a m a r i l l o a n a r a n j a d o , y n e g r o por el n i t r a t o de m e r c u r i o .
L a s a g u a s sulfurosas se dividsn en termales y frías. Cada uno de
estos ó r d e n e s , ofrece á su vez v a r i e d a d e s : 1. las q u e , t r a t a d a s por
a
los
ácidos, d e s p r e n d e n h i d r ó g e n o sulfurado y precipitan azufre; y 2. 1
las
q u e , t r a t a d a s por los ácidos, d e s p r e n d e n h i d r ó g e n o sulfurado y sin
p r e c i p i t a r azufre.

CLASE 1 . — ORDEN 1.°— GÉNERO I . °


a

Aguas sulfurosas termales, que, tratadas por los ácidos desprenden


hidrógeno sulfurado y precipitan azufre.

A I G U E S - B Ó N N E S . AGUAS BUENAS.— Departamento de los Ba-


jos Pirineos, á 7 leguas de Pau.—Clara, límpida y de color sulfu-
- ( 291 ) -

r o s o . T e m p e r a t u r a : de 26° á 2"° C. Su composición química análoga á


las de B a r e g e s . E s t á n indicadas y p r o d u c e n excelentes efectos en las
afecciones crónicas del pulmón, en los infartos de las visceras a b d o m i -
nales y en las e n f e r m e d a d e s de la piel.

A I X - L A - C K A P E L L E . — A 8 leguas de Spa y d 12 de Cologna.


— T e m p e r a t u r a de 36" á 75° C. S a b o r salado; a d q u i e r e n un aspecto
lechoso al enfriarse. Aplicaciones a n á l o g a s á las de B a r e g e s y a d e m á s
c o n t r a el r e u m a t i s m o crónico y los dolores de h e r i d a s a n t i g u a s .

A M E L I E - L E S - B A I N S . — D e p a r t a m e n t o de los Pirineos Orien-


tales ti 30 Ml&metros de Perpiñan.—Temperatura de 4U° á 7 C. o

H a y 2 2 fuentes principales que a l i m e n t a n las t e r m a s . Se e m p l e a n c o n -


t r a los r e u m a t i s m o s crónicos, e n f e r m e d a d e s atónicas de la piel, c a t a r -
ros bronquiales y laríngeos poco a c t i v o s , e t c .

A X . — D e p a r t a m e n t o de Arieye, tí 4 leguas de Tarascón.—Tem-


p e r a t u r a do 22" a 70° C. Su peso específico es casi igual al del a g u a
destilada. A u n q u e menos r e n o m b r a d a s que la de B a r e g e s y B a ñ e r e s d e
Luchon, las a g u a s de Ax tienen la v e n t a j a de poderse p r o p o r c i o n a r á
las condiciones de los enfermos, pues son diversos los m a n a n t i a l e s de
donde s u r g e n : así, las de Canons son útiles en el a s m a h ú m e d o , c a -
t a r r o s crónicos de los p u l m o n e s , infartos del h í g a d o , d a r t r o s r e b e l d e s
y sarna i n v e t e r a d a ; las l l a m a d a s del Baño fuerte, que p e r t e n e c e n á
las fuentes de C u u l b e r t , son poderosísimas c o n t r a las e n f e r m e d a d e s
-de las articulaciones, la g o t a , la anquilosis, los t u m o r e s blancos, las
parálisis, las escrófulas y los infartos crónicos del ú t e r o .

B A G N E R E S D E L U C H O N . — D e p a r t a m e n t o del Alto (Jarona, a


10 leguas de la frontera española.—Temperatura: de 30° á 62° C.
S u s aplicaciones medicinales son: en las enfermedades de la piel, r i g i -
dez de los m i e m b r o s , congestiones linfáticas, infartos de las a r t i c u l a -
ciones, anquilosis iniciales, escrófulas, dolores consecutivos á h e r i d a s
por a r m a s de fuego, p a r á l i s i s , dispepsia, clorosis y c a t a r r o s crónicos.

B A G N O L E S . — D e p a r t a m e n t o del Orne, tí 50 leguas de París y


tí. 10 de Rúan.—Temperatura: 45° C. A d e m á s de los principios s u l -
furosos, contienen ácido carbónico é h i e r r o . S e emplean c o n t r a los
r e u m a t i s m o s y afecciones de la piel.

B A G N O L S . — D e p a r t a m e n t o del Logere, tí 2 leguas de Mende.


— T e m p e r a t u r a : 4 3 " C. U s o s : en los infartos a b d o m i n a l e s , catarros
—( 292 )—

p u l m o n a r e s crónicos, clorosis, fluxiones a r t i c u l a r e s , r e u m a t i s m o s y


parálisis. P o n e n en evidencia la sífilis l a t e n t e .

B A R E G E S . — D e p a r t a m e n t o de los Altos Pirineos, d 4 leguas


de Bagneres y d 20 de París,—Temperatura: de 30" á 45° C. E x -
citan todo el o r g a n i s m o y en especial el s i s t e m a t e g u m e n t a r i o , de don-
de sus buenos efectos en las enfermedades de la piel, afecciones sifilí-
ticas i n v e t e r a d a s , c a t a r r o s crónicos, infartos escrofulosos, supresiones
de la m e n s t r u a c i ó n , infartos interinos, d i a r r e a s s e r o s a s , obstrucciones
de las visceras a b d o m i n a l e s , ictericia, c o n t r a c t u r a s m u s c u l a r e s y t e n -
dinosas, h e r i d a s por a r m a s de fuego de l a r g a fecha, e t c . E s l á n c o n -
t r a i n d i c a d a s en los a n e u r i s m a s , palpitaciones d e p e n d i e n t e s de afeccio-
nes o r g á n i c a s del corazón, h e r i d a s p e n e t r a n t e s de pecho y en la tisis
pulmonal y a a d e l a n t a d a .

C A M B O . — D e p a r t a m e n t o de los Bajos Pirineos.—Temperatura:


21° C. Son e x c i t a n t e s de la orina y del sudor y tienen análogas aplica-
ciones que las de B a r e g e s .

C A U T E R E T S . — D e p a r t a m e n t o de los Bajos Pirineos, á 7 le-


guas de Bareges.—Temperatura: de 22° á 65° C. Son útiles en las
afecciones crónicas de las visceras a b d o m i n a l e s , en las enfermedades
de la piel, en las h e r i d a s y cicatrices a n t i g u a s , en la tuberculosis p u l -
m o n a l , en los c a t a r r o s crónicos y en la esterilidad de la m u j e r .

D I Q U E . — D e p a r t a m e n t o de los Bajos Alpes, d 7 leguas de Em-


brun.—Temperatura: de 27° á 50° C. Útiles en las parálisis, a s m a y
dolores a r t i c u l a r e s .

E V E A U X . — D e p a r t a m e n t o del Creuse, a 20 leguas de París.—


T e m p e r a t u r a : de 40° á 55° C. E m p l e a d a s p r u d e n t e m e n t e modifican de
u n a m a n e r a favorable los a p a r a t o s d i g e s t i v o , u r i n a r i o y circulatorio y
el s i s t e m a linfático.

G R E O U L X . — D e p a r t a m e n t o de los Bajos Alpes, á 2 leguas de


Manosque y á 13 de Marsella.—Temperatura de 30" á 36° C. A d e -
m á s de ácido sulfhídrico y de sulfures alcalinos, contienen ácido c a r b ó -
nico. Aplicables á los dolores a r t i c u l a r e s , parálisis, dispepsias por d e -
bilidad, hipocondría, infartos a b d o m i n a l e s , l e u c o r r e a , tisis c a t a r r a l ^
r e u m a t i s m o s y afecciones crónicas de la piel.

L E U K . — D e p a r t a m e n t o del Voláis, d la margen derecha del


Ródano, d 6 leguas de Lion.—Temperatura: d e 4 4 ° á 51° C. Tienen-,
—( 293 ) —

la propiedad do d o r a r la m o n e d a de p l a t a . S e e m p l e a n c o n t r a las a f e c -
ciones c u t á n e a s r e b e l d e s , los r e u m a t i s m o s a r t i c u l a r o s y parálisis.

S A I N T - A M A N D . — Departamento del Norte, d 3 leguas de Va-


lenciennes.—Temperatura: de 18° á 27° C. Aplicables á los c a t a r r o s
crónicos de la vejiga, c d c u l o s r e n a l e s , infartos del h í g a d o , i c t e r i c i a ,
etc. L o s baños de lodo son de g r a n utilidad en las r i g i d e c e s a r t i c u l a -
r e s , en c i e r t a s parálisis y en la atrofia de las e x t r e m i d a d e s .

S A I N T - S A U V E U R . — S A N SALVADOR.— Departamento de los Al-


tos Pirineos, cerca de Bareges.—Propiedades y aplicaciones a n á l o -
g a s á las de B a r e g e s , p e r o , co.no su t e m p e r a t u r a es m u c h o m á s b a j a ,
s i r v e n menos p a r a la balneación.

V E R N E T . — D e p a r t amento de los Pirineos Orientales, á 21 ki-


lómetros de Perpii'ian y á 8 de Prad.es.—Su t e m p e r a t u r a es de 8° á
18° C. Se usan c o n t r a el r e u m a t i s m o c r ó n i c o , e n f e r m e d a d e s c u t á n e a s
y c a t a r r o s pulmonales t a m b i é n crónicos y tisis p u l m o n a r .

CLASE 1 ORDEN 1."— GÉNERO 2 . °

Aguas liidro-sulfurosas termales que, tratadas por los ácidos, des-


prenden gas hidrógeno sulfurado, sin precipitar azufre.

A R L E S . — D e p a r t a m e n t o de los Pirineos Orientales, d orillas


del Tec.—Temperatura: de 40° á 6 3 . C. N o contienen n i n g u n a s a l .
U t i l e s en los r e u m a t i s m o s crónicos, parálisis y h e r i d a s a n t i g u a s p o r
a r m a s de fuego.

CLASE 1 . — ORDEN 2.°


A

Aguas sulfurosas frias que, tratadas por los ácidos, desprenden


gas sulfhídrico y precipitan azufre.

E N G H I E N . — D e p a r t a m e n t o del Sena y Oise, d 1 leguas de Pa-


rís.— T e m p e r a t u r a : 14° C. A d e m á s de los principios sulfurosos, se
hallan m i n e r a l i z a d a s por el ácido carbónico, sulíátos de m a g n e s i a y de
cal, cloruros de sodio y de m a g n e s i o y c a r b o n a t e s de cal y de m a g n e -
sia. U s o s : en los infartos a b d o m i n a l e s , debilichtdes de e s t ó m a g o , a f e c -
ciones c u t á n e a s , e n f e r m e d a d e s del s i s t e m a linfático, etc.

R O C H E - P O S A Y . — D e p a r t a m e n t o de Vienne, d o leguas de
- ( 294 ) -
Chatelleraut.—Huele á h u e v o s podridos, á lo lejos; este olor es a p e -
nas perceptible j u n t o al m a n a n t i a l ; no se hiela n u n c a . E s t i m u l a s u a -
v e m e n t e las m u c o s a s , lo c u a l hace que sea m u y útil en las dispepsias,
obstrucciones a b d o m i n a l e s , disenterias c r ó n i c a s , c a t a r r o s p u l m o n a r e s ,
y afecciones de las vias u r i n a r i a s y c u t á n e a s .

AGUAS ACÍDULAS TERMALES.

C L E R M O N T - P E R R A N D . — D e p a r t a m e n t o de Puy-de-Dóme, á
30 leguas de Lion y tí 96 de París.—Temperatura, 25°. S e usan
c o n t r a la clorosis, infartos del h í g a d o , d i a r r e a s crónicas y debilidades
del tubo d i g e s t i v o .

C H A T E L D O N . — D e p a r t a m e n t o de Puy-de-Dóme, ú 3 leguas
de Caset y de Vichy y á 8 de Clermont.—Temperatura: inferior á
la de la atmósfera. U t i l e s en las l e u c o r r e a s crónicas, c a t a r r o s de la
vejiga, incontinencia de orina y debilidades de los ó r g a n o s d i g e s t i v o s .

C H A T E L - G U Y O N . — Departamento de Puy-de-Dóme ü-una


legua de Riom. — T e m p e r a t u r a : 3 0 " G. R e c o m e n d a d a s c o n t r a el e s -
c o r b u t o y las flegmasías crónicas de las m e m b r a n a s m u c o s a s .

C H A U D E S - A I G U E S . — Departamento de Cantal, ú O leguas de


Saint-Flour.—Temperatura de 60° á 64° C. A u n q u e no m u y c o n c u r -
r i d a s , estas a g u a s son sin d u d a eficaces en el r e u m a t i s m o crónico, p a -
rálisis parciales é infartos de las visceras a b d o m i n a l e s , p e r o es n e c e -
sario al e m p l e a r l a s r e b a j a r m u c h o su t e m p e r a t u r a .

D A X . — D e p a r t a m e n t o de las Landos, d 10 leguas de Bayona


y de Burdeos.— T e m p e r a t u r a : de 25° á 66° C. Se r e c o m i e n d a n p a r a
los r e u m a t i s m o s crónicos y afecciones de las a r t i c u l a c i o n e s .

E U C A U S E . — D e p a r t a m e n t o del Alto Garona, ü 1 leguas de San


Bertrán y a 3 de San Gaudencio. — T e m p e r a t u r a : de 19° á 30" C.
S e usan c o n t r a í a s dispepsias,fiebres i n t e r m i t e n t e s r e b e l d e s , r e u m a t i s -
m o s y parálisis.

L A N G E A G . — D e p a r t a m e n t o del Alto Loire, (i 7 leguas de Puy


y á 10 de Clermont. F r e s c a s y útiles en las debilidades de los ó r g a -
nos d i g e s t i v o s , infartos crónicos del h í g a d o y c a t a r r o s seniles.
M E D A G N E . — D e p a r t a m e n t o de Puy-dc-Dúme, ü orillas del
Allier á 3 leguas de Clermont.—Temperatura i n f e r i o r a la de la a t -
mósfera. Ú t i l e s en las irritaciones crónicas de los intestinos y en las
intermitentes rebeldes.

M O N T - B R I S O N . — D e p a r t a m e n t o del Loire, d orillas del Ve-


zine y á .1 leguas de Lion.—Son frías y se emplean c o n t r a el e s c r o -
fulismo y los infartos do las visceras a b d o m i n a l e s .

M O N T - B ' O R . — D e p a r t a m e n t o de Puy-de-Dóme.—Temperatu-
r a : de 40" á 45° C. L a s de la fuente de S a n t a M a r g a r i t a son trias: su
t e m p e r a t u r a es de 10° á 11* C. Se emplean como p r e s e r v a t i v a s de la
tisis, en las afecciones crónicas de las m e m b r a n a s mucosas y e s p e c i a l -
m e n t e en los c a t a r r o s p u l m o n a r e s crónicos y b r o n c o r r e a s , en las a f e c -
ciones crónicas de las articulaciones, en las anquilosis, r e u m a t i s m o s
gotosos, parálisis, y dispepsias.

N E R I Z . — D e p a r t a m e n t o del Allier, d una legua de Mont-Lu-


ron.—Temperatura: de 40° a 52° C. Son u n t u o s a s y s u a v e s al t a c t o .
Contienen, a d e m á s de ácido carbónido, oxígeno, ázoe, hidrógeno sulfu-
r a d o , sílice, c a r b o n a t o , sulfato y cloruro de sodio, c a r b o n a t o de cal y
m a t e r i a a n i m a l . Su alta t e m p e r a t u r a las h a c e r e c o m e n d a b l e s c o n t r a los
r e u m a t i s m o s , parálisis y g o t a . U s a n s e a d e m á s con ventaja c o n t r a la
sífilis i n v e t e r a d a , la clorosis, la atonía del tubo digestivo y los cólicos
nefríticos.

P O U G U E S . — D e p a r t a m e n t o del Nievre, á 10 leguas de Neoers.


— T r a s p a r e n t e s y frescas; útiles en los cálculos r e n a l e s , infartos c r ó -
nicos del bazo, y en la hipocondría.

S A I N T - G A L M I E R . — D e p a r t a m e n t o del Loire, á 3 leguas de


Mont-Brison. — F r i a s ; son útiles en los c a t a r r o s de los ancianos, en
la polisarcia y en las afecciones calculosas.

S A I N T - M A R T . — D e p a r t a m e n t o de Pug-de-Dóme, d un cuar-
to de legua de Clermont.—Temperatura: de 24° á 28° C. S e e m -
plean c o n t r a la debilidad del a p a r a t o digestivo consecutiva á las fie-
b r e s m u c o s a s , en las convalescencias l a r g a s y penosas, en la c l o r o s i s -
en los c a t a r r o s crónicos, en las parálisis y en los r e u m a t i s m o s c r ó -
nicos.

U S S A T . — D e p a r t a m e n t o del Ariege, d media legua de Taras-


cón y d 3 de Ax.—Temperatura: de 33° á 35" C. S u s propiedades
medicínalos son d i u r é t i c a s y a n t i p s ó r i c a s y ejercen una acción m u y
favorable en las ú l c e r a s , fracturas y luxaciones a n t i g u a s .

V I C - L E - C O M P T E . — D e p a r t a m e n t o de Puy-de-Dúme, á 5 le-
guas de Clermont.—Son m u y frias. S u s p r o p i e d a d e s tónicas las h a -
cen r e c o m e n d a b l e s p a r a las debilidades del e s t ó m a g o , clorosis é i n -
fartos del h í g a d o .

AGUAS FERRUGINOSAS.

S a b o r parecido al de la t i n t a ; e x p u e s t a por algún tiempo al a i r e ,


p r e s e n t a n en su superficie u n a película de aspecto r o s a d o ó rojizo; t r a -
t a d a s por u n a infusión de nuez de a g a l l a s , dan un precipitado n e g r o ó
m o r e n o . F r e c u e n t e m e n t e , a d e m á s de h i e r r o , contienen g a s ácido c a r -
bónico ó sulfhídrico l i b r e s , y diferentes sales de base alcalina ó t e r r e a .
S e dividen en termales y frias.

CLASE 3 . ' — G\;DEN 1.°


;

Aguas ferruginosas acídulas termales.

B O U R B O N - L ' A R C I I A N B A U L T . — D e p a r t a m e n t o del Allier, d


00 leguas de París.—Por su continuo d e s p r e n d i m i e n t o de b u r b u j a s
de ácido carbónico, p a r e c e n en incesante ebullición; su t e m p e r a t u r a es
de 50° á 60° C. E x h a l a n olor sulfhídrico y , sin e m b a r g o de q u e sus
c o m p o n e n t e s tienen p r o p i e d a d e s p u r g a n t e s , no d e t e r m i n a n e s t e etecto
fisiológico sino cuando se t o m a n á g r a n dosis. E s i á n p r i n c i p a l m e n t e
i n d i c a d a s en las fiebres i n t e r m i t e n t e s y r e m i t e n t e s , en los c a t a r r o s
crónicos de la vejiga, l e u c o r r e a s r e b e l d e s , r e u m a t i s m o s crónicos ó g o -
tosos, flujos h e m o r r o i d a l e s excesivos ó i r r e g u l a r e s , t r a s t o r n o s de la
m e n s t r u a c i ó n , diferentes n e u r o s i s , t a l e s como la hipocondría y el h i s -
t e r i s m o ; parálisis, d e r m a t o s i s crónicas, s a r n a i n v e t e r a d a , afecciones
escrofulosas, h e r i d a s por a r m a s de fuego s e g u i d a s de r e t r a c c i o n e s
m u s c u l a r e s , l u x a c i o n e s , terceduras de las a r t i c u l a c i o n e s , e t c .

R E N N E S . — D e p a r t a m e n t o del Aude, d 5 leguas de Linouo: y


d O de Carcasona.—Temperatura: de 37° á 49° C. E n duchas y b a -
ños, es útil en los r e u m a t i s m o s y h e r i d a s a n t i g u a s . E l m a n a n t i a l de
Ladres se usa e s p e c i a l m e n t e c o n t r a las e n f e r m e d a d e s c u t á n e a s , y los
baños llamados de la Reina, p a r a la clorosis é infartos g l a n d u l a r e s .
V I C H Y . — D e p a r t a m e n t o del Allier, á 15 leguas de Moulinss y
d tí de Gannant.— T e m p e r a t u r a : de 22° á 46° C. Goza de i n m e n s a
celebridad por sus e x c e l e n t e s efectos en las afecciones del e s t ó m a g o ,
concreciones biliares, cólicos nefrísticos, l e u c o r r e a s y e x a n t e m a s c r ó -
nicos.

CLASE 3 . — ORDEN
a
2."

Aguas ferruginosas acídulas frias.

A L L A I S . — D e p a r t a m e n t o del Gard, ü 14 leguas de Montpellier


y d 140 de París.—Célebres por h a b e r l a s r e c o m e n d a d o el médico
S a u v a g e s c o n t r a las e n f e r m e d a d e s biliosas, la d i s e n t e r í a crónica y l a
ictericia.

A U M A L E . — D e p a r t a m e n t o tlel Sena inferior, ti 14 leguas de


Rúan. Son a u n m á s estípticas q u e las de F o r g e s , y están indicadas en
los m i s m o s casos q u e e s t a s .

B O U L O U G N E . — D e p a r t a m e n t o del Paso de Calais, d !> leguas


de Saint-Omer y ri 00 de París.—Se r e c o m i e n d a n en las a t o n í a s de
los órganos digestivos d e p e n d i e n t e s de c a l e n t u r a s i n t e r m i t e n t e s r e -
beldes.

B U S S A N G . — B n las montañas de los Vosgos, ti lo leguas de


Plombieres.— Convienen en los c a t a r r o s crónicos y cálculos de la v e -
jiga, en las dispepsias a t ó n i c a s , en los flujos d i s e n t é r i c o s y en las l e u -
correas.

C O N T R E X E V I L L E . — D e p a r t a m e n t o de los Vosgos, tí 6 leguas


de Bourbonne y ti 4 de Mericourt. — Son p o s i t i v a m e n t e eficaces en
los c a t a r r o s crónicos de la vejiga, en los cálculos pequeños de este ó r -
gano y en las afecciones escrofulosas.

C R A U S A C . — l ' . e p a r t a m e n t o del Areyron, d (i leguas de Ville-


franche.—Aplicaciones t e r a p é u t i c a s : en los infartos a b d o m i n a l e s , a m e -
n o r r e a s por a t o n í a , liebres i n t e r m i t e n t e s biliosas p ú t r i d a s , d i s e n t e r í a s
y en todas las afecciones del s i s t e m a linfático.

C H A P E L L E - G O D E F R O l . — D e p a r t a m e n t o del Aube, ti la iz-


quierda del Sena.—Son l i g e r a m e n t e e s p u m o s a s y se c u b r e n de u n a
película i r i s a d a . D a d a su composición, se las p u e d e c o n s i d e r a r útiles
en las debilidades del a p a r a t o d i g e s t i v o .
19
F E R R I J U R E S . — D e p a r t a m e n t o del Loiret, á orillas del Clerg y
d 2 y media leguas de Montar gis.—Convienen en la d i s e n t e r í a é ic-
tericia s u b s e c u e n t e s á infartos del h í g a d o .

F O N T B N E L L E . — D e p a r t a m e n t o de la Vendée, a 10 leguas de
N antes.—Están indicadas en las atonías d i g e s t i v a s , en los infartos
linfáticos y en algunas d e r m a t o s i s .

F O R G E S . — D e p a r t a m e n t o del Sena inferior, ti 1 leguas de


Rúan. — Tienen un sabor estíptico, no d e s a g r a d a b l e ; son c l a r a s , t r a s -
p a r e n t e s y frescas. Se prescriben en las d i a r r e a s crónicas, leucorreas
a n t i g u a s , hidropesías é infartos a b d o m i n a l e s , disfrutando especial r e -
comendación c o n t r a la esterilidad de la mujer.

M O N T - S I G N O N . — Departamento del Sena y Oise, á 1 leguas


de París, cerca ds Montmorency.—Son aperitivas y diuréticas y
p r o b a b l e m e n t e útiles en las afecciones a g u d a s ó crónicas d e p e n d i e n t e s
de atonía de los ó r g a n o s d i g e s t i v o s .

N O Y E R S . — D e p a r t a m e n t o del Loiret, á 5 leguas de Montar-


gis.—Son tónicas y febrífugas, y están indicadas en los infartos de
los ó r g a n o s abdominales, l e u c o r r e a s é hipocondría.

P R O V I N S . — D e p a r t a m e n t o del Sena y Mame, ti i i * leguas de


Meau.v y d 10 de París.—Evacúan el v i e n t r e sin c a u s a r cólicos y
se emplean c o n t r a la hipocondría, clorosis, inflamaciones crónicas de
la vejiga y en las liebres i n t e r m i t e n t e s r e b e l d e s .

R Ú A N . — D e p a r t a m e n t o del Sena inferior, á 2<V leguas de Pa-


rís.—Sabor ectíptico afcramentario. Se r e c o m i e n d a n c o n t r a los i n f a r -
tos del h í g a d o , la ictericia, la l e u c o r r e a por debilidad g e n e r a l , y a l -
gunas enfermedades cutáneas

S A I N T - G O N U O N . — D e p a r t a m e n t o del Loiret, á :i leguas de


Sully.— O b i a n especialmente a u m e n t a n d o la acción del a p a r a t o u r i n a -
rio y están p r i n c i p a l m e n t e indicadas en las afecciones atónicas de la
vejiga propias de los ancianos.

S A I N T - P A R D O U X . — D e p a r t a m e n t o del Allier, ti 3 leguas de


Bourbon-l' Areltarnl oíd t.—Muy e s p u m o s a s , claras y de sabor vinoso;
su t e m p e r a t u r a es más baja en v e r a n o que en i n v i e r n o . Aun cuando
d é b i l m e n t e m i n e r a l i z a d a s , son m u y eficaces c o n t r a el e s c o r b u t o ,
las escrófulas y las hidropesías consecutivas á las c a l e n t u r a s i n t e r m i -
t e n t e s ; son t a m b i é n ú t i l e s en los c a t a r r o s crónicos, l e u c o r r e a s y flujos
uretrales inveterados.

S E G R A Y . — D e p a r t a m e n t o del Loiret, á media legua de Pitlvi-


viers.—Gozan de m e r e c i d a fama p a r a las e n f e r m e d a d e s de debilidad y
a u n se r e p u t a n útiles como l i p t o n t r í t i c a s p a r a disolver los caluclos.

S E R M A I S E . — D e p a r t a m e n t o del Mame, á 8 leguas de Clia-


lon.t.—Contienen sulfatos de h i e r r o y de cal. Son tónicas y se r e c o -
m i e n d a n p a r a las afecciones calculosas de las r í ñ o n e s y vejiga, así
como p a r a la clorosis.

T O N G R E S . — Departamento del Mease inferior, ú 3 leguas de


Maéstricht.—Son tónicas y están i n d i c a d a s en las debilidades de los
ó r g a n o s d i g e s t i v o s , en la l e u c o r r e a y en la clorosis.

V A L S . — D e p a r t a m e n t o del Ardeche, A (i leguas de Privas y d


8 de Puy.—Contienen: c a r b o n a t e s de h i e r r o , cloruro de sodio y s u l -
fatos de a l u m i n a é h i e r r o . S e emplean con v e n t a j a en m u c h a s e n f e r -
m e d a d e s c r ó n i c a s , p a r t i c u l a r m e n t e en las l e u c o r r e a s , h e m o r r a g i a s p a -
s i v a s , e s c o r b u t o , 11 ujos b l e n o r r á g i c o s i n v e t e r a d o s y h e m a t u r i a s de
l a r g a fecha.

CLASE 4 . — ORDEN 1.°


a

Aguas salinas termales.

Son aquellas que están c a r g a d a s de diferentes sales, por lo cual su


sabor es diferente según los principios q u e las mineralizan, v a r i a n d o
e n t r e el a m a r g o , el fresco y el p i c a n t e . R a r a s veces tienen olor y si
en algún caso lo tienen á h u e v o s p o d r i d o s , es p o r q u e d e s p r e n d e n ácido
sulfhídrico. E x p u e s t a s á la e v a p o r a c i ó n , dan residuos a b u n d a n t e s de
sulfato de m a g n e s i a , cloruro de sodio, sulfato de cal, c l o r u r o s y c a r -
bonatos de m a g n e s i a , sosa ó cal y a ú n a l g u n a s veces de a l ú m i n a . S e
dividen en termales y frías.

A I X . — D e p a r t a m e n t o de las Pocas del Ródano, tí 10 leguas de


Aviñon.—Temperatura: de 32° á 31° C. S e usan c o n t r a las afecciones
dsl ú t e r o y de la vejiga y e n c u e n t r a n especial aplicación en los r e u -
matismos y dermatosis inveteradas.

B A G N E R E S . — D e p a r t a m e n t o de los Altos Pirineos, tí 4 leguas


de Bareges y tí 23 de Tolosa.—Temperatura: de 35° á 38° C. Gozan
—( 3 0 0 ) —
d e m e r e c i d a reputación c o n t r a las obstrucciones de las visceras a b d o -
minales y en especial la supresión de los m e n s t r u o s .

B A I N S . — D e p a r t a m e n t o de los Vosgos, á 3 leguas de Plombiè-


res.—Temperatura: de 23° á 66" C. Son tónicas y coavienen en las
parálisis y r e u m a t i s m o s crónicos.

B A L A R U C . — D e p a r t a m e n t o del Hérault, á 1 leguas de Mont-


pellier.—Temperatura: 50° C. Se emplean en el r e u m a t i s m o y en las
parálisis que no resultan de una aplopegía. Al i n t e r i o r , son p u r g a n t e s .

B O t J R B O N N E - L E S - B A I N S . — D e p a r t a m e n t o del Alto Mame,


á 7 leguas de Langres y á 68 de París.—Sabor salado, algo a m a r -
g o . Su t e m p e r a t u r a : 69° C. Debe n r e c o m e n d a r s e en las afecciones c r ó -
nicas de las v i s c e r a s , en las parálisis a n t i g u a s , en los cólicos, en los
r e u m a t i s m o s y en las enfermedades de la piel.

L A M O T T E . — D e p a r t a m e n t o del Ysérc, d O leguas de (¡renoble,


y d orillas del Drac.—Temperatura: 8 1 " C. Se emplean en la a m e -
n o r r e a , l e u c o r r e a y r e u m a t i s m o s crónicos.

L U X E U I L . — Departamento del Alto Saona, en las montañas


de los Vosgos, á 12 leguas de Besançon.—Temperatura: de 23° á
42° C. S e e m p l e a n en los r e u m a t i s m o s crónicos, parálisis, c a t a r r o s ,
e n f e r m e d a d e s nerviosas y a l t e r a c i o n e s de las visceras a b d o m i n a l e s .

S Y L V A N E S . — D e p a r t a m e n t o de Aveiron, d 3 leguas de Va-


bres y d O de Lodeve.—Temperatura: 38° á 40° C. Son útiles en las
tisis p u l m o n a r , h e p á t i c a y m e s e n t é r i c a , en diferentes afecciones de las
vias u r i n a r i a s , en las l e u c o r r e a s , en los r e u m a t i s m o s crónicos, infartos
a r t i c u l a r e s , parálisis, e n f e r m e d a d e s escrofulosas y ú l c e r a s r e b e l d e s .

P L O M B I E R E S . — D e p a r t a m e n t o de los Vosgos, a 17 leguas de


Nanci.—Apenas tienen sabor; su olor es algo sulfuroso y contienen
una m a t e r i a animal b i t u m i n o s a , a n á l o g a á la g e l a t i n a . S u t e m p e r a t u -
r a es de 56" á 74" C. Son de g r a n d e utilidad en las obstrucciones de
las visceras a b d o m i n a l e s , en las l e u c o r r e a s crónicas, en las hemoptisis
y en las afecciones rebeldes de la piel.

S P A . — Departamento del Ourhe, à 6 leguas de Liege.—Goi&n


d e e x t r a o r d i n a r i a r e p u t a c i ó n c o n t r a la nefritis crónica, las afecciones
calculosas de los riñones ó de la vejiga, los flujos mucosos vaginales y
u t e r i n o s , las atonías de los ó r g a n o s d i g e s t i v o s , la clorosis, los c a t a r r o s
crónicos de la vejiga y los infartos del bazo é h i g a d o .
CLASE 4. — ORDEN 2.
a a

Aguas salinas frias.

J O U H E . — D e p a r t a m e n t o del Jura, á una legua de Dole.—Está


encharcada, pero es límpida éincolora, exhala olor á pantanoy tiene un
sabor algo salado. Es susceptible de varias aplicaciones terapéuticas,
en especial en las enfermedades de la piel.

P U I L L O N . — D e p a r t a m e n t o de las Landas, á 10 leguas de Dax


y tí 7 de Bayona.—Inodoras y de sabor salado ferruginoso. Ejercen
una acción purgante, que las hace análogas á las de Sedlitz, en B o -
hemia.

APUNTES SOBRE ALGUNAS V


DE LAS

PRINCIPALES AGUAS MINERALES DE ESPAÑA.

En rigor no debiera contener la GUIA DE PARÍS noticia alguna rela-


tiva á las aguas minerales de España, pues, aparte de que el asunto es
ageno al objeto de este libro, existen en español diferentes tratados
sobre Hidrología médica, que ofrecen amplios detalles sobre este par-
ticular. Considerando, empero, que la estación en que, por lo re-
gular, efectúan los españoles su viage á París, es cabalmente la más
favorable para la medicación hidro-termal, y á que, á muchos, en su
escursion, les vendrá al paso alguno de nuestros establecimientos bal-
nearios, hemos creído oportuno ofrecer una ligera apuntación relativa
á los más renombrados manantiales de las respectivas clases que he-
mos establecido.

CLASE 1. a

AGUAS SULFUROSAS.

ALHAMA.— Provincia de Granada, à 7 léguas de la capital, 4


de I^oja y G de Vêlez Mdlaga.—Hzy dos temporadas: primera, de
- ( 302 )—

1." de abril al 15 d e j u n i o ; y s e g u n d a , de 1.° de s e t i e m b r e á 1 5 de oc-


t u b r e . T i e n e n m é d i c o - d i r e c t o r . Su t e m p e r a t u r a de 28° á 40° C. E s t á n
i n d i c a d a s en las parálisis, r e u m a t i s m o s , c a t a r r o s crónicos, baile de S a n
V i t o , escrófulas, clorosis, s o r d e r a por flujos o t o r r á g i c o s , t u m o r e s óseos,
c o n t r a c t u r a s m u s c u l a r e s y e n f e r m e d a d e s crónicas de la piel, h í g a d o ,
bazo y m e s e n t e r i o .

A R C H E N A . — P r o v i n c i a de Murcia, á 1 leguas de la capital, 3


de Muía y O de Calasparra.—Su p r i m e r a t e m p o r a d a desde 1.° de
a b r i l al 15 de junio, y la s e g u n d a de 1." de s e t i e m b r e á fin de o c t u b r e .
H a y m é d i c o - d i r e c t o r . Son diáfanas é i n o d o r a s al b r o t a r , pero luego se
e n t u r b i a n , vuélvense azuladas y e x h a l a n olor sulfhídrico; su sabor es
algo s a l a d o . Su t e m p e r a t u r a 45° C. Se e m p l e a n : en el r e u m a t i s m o
crónico, dolores a r t i c u l a r e s violentos, g o t a , p a r á l i s i s , s í n t o m a s sifilíti-
cos t e r c i a r i o s , sin fiebre continua, flujos b l e n o r r á g i c o s i n v e t e r a d o s , h i -
d r o p e s í a s , h i d r a r t r o s i s , e n f e r m e d a d e s crónicas de la piel, atonías de
los ó r g a n o s d i g e s t i v o s , clorosis, a m e n o r r e a s , d i s m e n o r r e a s , ú l c e r a s , fís-
tulas y retracciones musculares rebeldes.

E S P A R R A G U E R A , ó L A P U D A . — Provincia de Barcelona, d O
leguas de la capital.—Trasparentes, algo opalinas, por el reposo d e -
positan azufre. E x t r a í d a s del m a n a n t i a l , despiden olor sulfuroso; p e r o
poco d e s p u é s , q u e d a n i n o d o r a s . Son útiles en las e n f e r m e d a d e s c r ó n i -
cas de la piel, c a t a r r o s pulmonales crónicos, a m e n o r r e a , d i m e n o r r e a ,
afecciones escrofufosas y sifilíticas. E n baños y c h o r r o s , se r e p o r t a n
v e n t a j a s en el e s c o r b u t o , e n f e r m e d a d e s perniciosas, g o t a tofácea, ú l c e -
r a s a n t i g u a s , parálisis, e t c .

CLASE 2. IL

AGUAS ACÍDULAS.

A L H A M A D E A R A G Ó N . — P r o v i n c i a de Calatayud, á 20 leguas
de Zaragoza.—Temperatura: 32° C. T i e n e n m é d i c o - d i r e c t o r . P r o -
d u c e n efectos ventajosos en los dolores nefríticos, afecciones c r ó n i c a s ,
del t u b o d i g e s t i v o y m a t r i z , en el r e u m a t i s m o , g o t a , ciática, h i d r o p e -
sías, e n f e r m e d a d e s de la piel, obstrucciones a b d o m i n a l e s , e t c .

M A R M O L E J O . — P r o v i n c i a de Jaén, d 7 leguas de la capital y


una de And ajar, en la ribera izqtiierda del Guadalquivir.—Bro-
t a n p o r m u c h o s m a n a n t i a l e s , en medio del lodo, j u n t o al r i o . U n n í a -
n a n t i a l fluye e n t r e p i z a r r a s , y se llama fuente agria. Incolora, t r a s -
p á l e n t e , s a b o r picante y h e r r u m b r o s o . E s útil en las c a q u e x i a s linfá-
t i c a s , r e s u l t a n t e s de liebres i n t e r m i t e n t e s , en las hidropesías a t ó n i -
c a s , en los infartos geng'lionares escrofulosos, en las flegmasías c r ó n i -
cas de las visceras a b d o m i n a l e s , en el h i s t e r i s m o , h i p o c o n d r í a , l e u c o r -
r e a s , nefritis, e s p e c i a l m e n t e en la culculosa, h e p a t i t i s , etc.

P J V A S . — P r o v i n c i a ele Gerona, á 17 leguas de Barcelona.—


B r o t a el a g u a d e u n a p e ñ a del lado izquierdo del F r e s e r , junto á la
-corriente d e e s t e rio. E s tibia, c l a r a y rio h a c e poso: no es a c í d u l a al
p a l a d a r , a u n q u e contiene ácido carbónico y s a l e s . E s eficaz eu las e n -
f e r m e d a d e s crónicas del h í g a d o , e s t ó m a g o y o t r a s v i s c e r a s , en la c a r -
dialgía, dispepsia é h i p o c o n d r í a .

CLASE 3. a

AGUAS FERRUGINOSAS.

F U E N C A L I E N T E . — P r o v i n c i a de Ciudad-Real, d 13 leguas de
la capital, 11 de Almadén y 43 de Madrid.—Temperatura: 35° C.
Color azul v e r d o s o ; s a b o r l i g e r a m e n t e a g r i o , s u a v e s al t a c t o ; c o n t i e -
nen ácido carbónico, c a r b o n a t o de h i e r r o , sulfato de cal, cloruro de
sodio, sulfato de a l u m i n a y sílice. Son útiles: en los r e u m a t i s m o s c r ó -
nicos, a r t r i t i s g o t o s a , neurosis de m o v i m i e n t o , e n f e r m e d a d e s de la
piel, anquilosis, h i d r a r t r o s i s , obstrucciones viscerales, h i d r o p e s í a s , a s -
ma, pleuresías, cardialgías, leucorreas y desarreglos menstruales.

G R A E N A . — P r o v i n c i a de Granada, d 8 leguas de la capital y


una de Guadi.r.—A un c u a r t o de l e g u a de la población, b r o t a n v a -
rios m a n a n t i a l e s . T i e n e n m é d i c o - d i r e c t o r . S u s v i r t u d e s medicinales se
a p l i c a n c o n t r a los t e m b l o r e s , e s t u p o r , e n t o r p e c i m i e n t o s de los m i e m -
b r o s , obstrucciones viscerales, infartos g l a n d u l a r e s , infiltraciones de los
tejidos celular y linfático, e n f e r m e d a d e s de la piel, ú l c e r a s i n v e t e r a d a s
y afecciones c u t á n e a s .

L A N J A R O N . — P r o v i n c i a de Granada, á 7 leguas de la capital,


4 de Motril, 11 de hoja y 18 de Malaga.—Tiene 0 fuentes m i n e -
r a l e s l l a m a d a s : del Salado, la Capuchina, la Capilla, la de Gómez,
la Salud y la Agria del Rio. Son útiles en todas las e n f e r m e d a d e s de
debilidad, r e u m a t i s m o crónico, a r t i r i t i s crónicas, parálisis incipientes
r e a , b l e n o r r e a pasiva y clorosis.
- ( 304 ) -

CLASE 4.*

AGUAS SALINAS.

C A L D A S D E M O N T B U Y . — Provincia de Barcelona, á 1 leguas


de la capital y 2 de Granollers.—Tiene 3 m a n a n t i a l e s : uno frió y
dos calientes, siendo el principal e n t r e los últimos el l l a m a d o del León,
c u y a t e m p e r a t u r a es de 58° á 60" C. Son eficaces c o n t r a el r e u m a t i s -
mo crónico ó con complicación sifilítica, en la g o t a , como profiláctico,
en los i n t e r v a l o s de los accesos; en las afecciones h e r p é t i c a s , l e p r a , ú l -
c e r a s a n t i g u a s , anquilósis, rigideces a r t i c u l a r e s , t u m o r e s blancos, r e -
lajaciones m u s c u l a r e s , encojimiento de t e n d o n e s , dolores y parálisis
de las e x t r e m i d a d e s , h e r i d a s por a r m a s de fuego, e t c . T i e n e m é d i c o -
director.

F I T E R O . — P r o v i n c i a de Navarra, á ,~> leguas de Tudela.— Se


t o m a n e s t a s a g u a s desde 1." de junio á fin de s e t i e m b r e . T e m p e r a t u -
r a 42° e.; es c l a r a , sin color, ni olor; forma posos ó s e d i m e n t o s s a l i -
n o s . E s tónica, d i u r é t i c a , a p e r i t i v a y p u r g a n t e . S e usan en las afeccio-
nes de los riñónos, r e u m a t i s m o s crónicos, dolores a r t r í t i c o s , h e r i d a s
por a r m a s de fuego, parálisis parciales sin congestión c e r e b r a l , a n q u i -
lósis falsas, h i d r a r t r o s i s , f r a c t u r a s , l u x a c i o n e s , afecciones n e r v i o s a s ,
h i s t e r i s m o , hipocondría, clorosis, e s t e r i l i d a d , h e r p e t i s m o y afecciones
sifilíticas. Tienen m é d i c o - d i r e c t o r .

F O R T U N A — P r o v i n c i a de Murcia, d 3 leguas de la capital,


1 de Archena y 12 de Cartagena.—1. estación, de 1." de a b r i l á
a

fin de junio; 2 . , de 1." de s e t i e m b r e á fin de o c t u b r e . E s t a s a g u a s son


a

c l a r a s , cristalinas y de sabor s a l a d o . Su t e m p e r a m e n t o es de 3 0 " c.


E s t á n indicadas: en las e n f e r m e d a d e s de debilidad, afecciones n e r v i o -
sas, r e u m a t i s m o s crónicos, sífilis, clorosis, e s t e r i l i d a d , parálisis, a s -
m a , dispepsia y t u m o r e s a r t i c u l a r e s .
BREVE VOCABULARIO ESPAÑOL-FRANCÉS.

E s m u y difícil p r e s e n t a r un vocabulario p a r a uso de los que no c o -


nocen un idioma, y es por esto que ú n i c a m e n t e consignamos un b r e v e
c u a d r o de lo que c r e e m o s m á s fácil p a r a el objeto que nos hemos p r o -
p u e s t o , haciendo uso de aquellos t é r m i n o s m á s v u l g a r e s y que p u e d e n
s e r v i r de mucho en m o m e n t o s dados á los que desconocen c o m p l e t a -
m e n t e el idioma francés.
l i é a q u í , p u e s , una serie de t é r m i n o s en español con su t r a d u c c i ó n
francesa y m a n e r a a p r o x i m a d a como se pronuncian p a r a d a r s e á c o m -
prender.

T e a o español. T e x t o fi-ance Pronunciación litnirada.

Los DÍAS DE LA SEMANA.

Lunes. Lundi. Lundi.


Martes. Mardi. Mardi.
Miércoles. Mercredi. Mercredi.
Jueves. Jeudi Schedi.
Viernes. Vendredi. Vandredi.
Sábado. Samedi. Samdi.
Domingo. Dimanche. Dimansch.

L o s MESES DEL A.\o

Enero. Janvier. Janvié.


Febrero. Febrier. Febrié.
Marzo. Mars. Mars.
Abril. Avril. Avril.
Mayo. Mai. Mé.
Junio. Juin. Sclun'n.
Julio. Juillet. Schulié.
Agosto. Août. U.
Sotiembí e. Septembre. Septambr.
Octubre. Octobre. Octobr.
Noviembre. Novembre. Novambr,
Diciembre. Décembre. Desambr.
20
—( 306 )—

Tsxtó español. Tex'o francés. Pronunciación figurada.

NoMliRES JJK VARIOS Olí.JETOS.

Un sombrero. Un chapeau. Un schapo.


U n a casaca Un habit. Un h a b i .
Un pantalón. Un p a n t a l o n . Un p a n t a l o n .
U n o s calzones. Des c u l o t t e s . D e culot.
L a faltriquera. L a poche. L a poscb.
U n a camisa. Une cbemisse. Un s c h e m i s .
Una corbata. Une cravatte. Un c r a v a t .
Unas medias. Des b a s . De ba.
Unos zapatos. Des souliers. De sulie.
Unos guantes. Des g a n t s . De g a n s .
Un gorro. Un b o n n c i . Un b o n e .
U n a capa. Un m a n t e a u . Un manto.
U n a levita. Une redingote. Un r e d e n g o t .
Unas botinas. Des b o t t i n e s . Des botines.
Unas ligas. Unes jarrettieres. Unes scharretiers
Los anteojos. Les lunettes. Les lunets.
U n bastón. U n e canne. Une can.
Un paraguas. Un paraplouie. U n parapluf.
U n a n a v a j a de afeitar. Un rasoir. Un rasuar.
Un peine. Un peigne. Un pen.
Un vestidopara señora Une robe. Une rob.
Unas enaguas. U n e jupe. Un schup.
U n abanico. Un evantail. Un evantall.
U n a cinta. Un ruban. Un ruban.
U n alfiler. U n e épingle. Un epengl.
Unas tijeras. Des ciseaux. D e ziso.
Un retrato. Un p o r t r a i t . Un portre.
Una manta. Une couverture. Un cuvertur.

E x VIAJE.

¿A qué h o r a sale el A quelle h e u r e m a r c h e A k è l ' e u r ' m a r s c h le


tren para ? le t r a i n p o u r ? tren pur....?
— A las doce y m e d i a . — A midi et d e m i . — A midi é d e m i .
Entonces, tenemos A l o r s , nous a v o n s e n - Alor, n u - z - a v o n an
tiempo aun. core le t e m p s . cor le t a n .
Entonces, vamos á A l o r s , dépêchons-nous, Alor, d e p e s c h o n - n u , il
p r i s a , es t i e m p o de il est t e m p s de p a r - ó t a n de p a r t i r .
marchar. tir.
Mozo, t o m e V . mis b a - Garçon, prenez mes G a r s o n , prené m e b a -
gajes y v a m o s . b a g a g e s et p a r t o n s . gasch é parton.

U n billete de p r i m e r a Un billet de p r e m i è r e U n bille de premier


clase. classe. clas.
Texto español. Texto francés. Pronunciación figurada.

U n billete de s e g u n d a Un billet de d e u x i è m e Un bilie d e doeuzième


clase. classe. cías.
U n billete de t e r c e r a Un billet de t r o i s i è m e Un bilie d e t r o a z i è m
clase. classe. clas.
Para París. Pour Paris. Pur Pari.
¿Cuándo llegaremos? Quand a r r i v e r o n s - n o u s Kant-t-arriveron-nu?
¿lin donde comeremos? Ou dînerons-nous? U dineron-nu?
E n la estación d e . . . A la s t a t i o n d e . . . A la stasion d e . . .

L e s incomoda á u s t e - L a fumée vous incom- L a fumé v u - z - e n c o m -


des el h u m o , s e ñ o - mode-t-elle, mes- mode-t-ùl', mèdam'?
ras? dames?
E n t o n c e s , con el p e r - Alors, avec votre p e r - A l o r s , avèc v o t r p e r -
miso de u s t e d e s . mission. misión.
Hemos llegado. N o u s voici a r r i v e . N u vuasi a r r i v ò .
S e ñ o r a s , t e n g o el h o - M e s d a m e s , j ' a i l'hon- M è d a m ' , j ' é Toner d e
nor de s a l u d a r á us- neur de vous s a - vu s a l u é , é le r e -
d e s y el sentimiento l u e r e t le r e g r e t de gie de lèse un òsi
de dejar tan a m a b l e laisser une aussi a i - è m a b l ' comparii.
compañía. mable compagnie.

L l e v e usted mis b a ú - P o r t e z mes malles à P o r t é ni è m a l ' à 1*


les á la fonda l'hôtel. otèl.
¿Cuánto? Combien? Conbien?
EN LA FONDA.

H á g a m e ustel el favor U n e c h a m b r e s'il-vous U n s c h a n b r ' s'il vu pie


de un c u a r t o . -plaît.
¿No t e n d r í a usted o t r o N ' e n a u r i e z - v o u s u n e An o r i é - v u un o t r ' m é -
m e j o r q u e este? m e i l l e u r e quecelle-ci? lliéur k e sèi-si?
E s e me g u s t a m á s ; me Celle-ci m e plaît, mieux S è i - s i m e piò m i ; j é l a
lo q u e d o . j e la g a r d e . gard'.
D e n t r o de un m o m e n t o D a n s un i n s t a n t . Dan-z-un-instant.
M a n d e usted por un F a i t e s - m o i venir un F è t ' m u a venir u n b a r -
barbero. barbier. bié.
T r á i g a m e ' usted a g u a Apportez-moi de l'eau A p o r t é - m u a de l ' o
caliente para afei- c h a u d e p o u r me r a - schod p u r m e r a z é .
tarme. zer.

La comida. L e diné. L e diné.


D é m e usted la tablilla. D o n n e z - m o i la c a r t e .
D o n é - m u a la c a r t .
Un caldo. Un bouillon.
Pídeos. Un potage au v e r m i - U n bullon.
celle. Un potaj' o vermi-
schèi.
T e x t o espafiol. T e x t o fr.¡ncés. Pronunciación figurada.

Un puré. Une purée aux croû- Un' puré o cruton.


tons.
U n a j alien. Uns julienne. U n julién.
U n a r r o z con caldo. • Un riz au g r a s . Un r i - z - o g r a .
¿Qué vino q u e r r á el Quel vin servirai j e à Kel ven s é r v i r é - j á me-
señor? monsieur? sioé?
B u r d e o s , M a c ó n , B o r - Du B o r d e a u x , du M a - D u B o r d ó , du M a c ó n ,
goña, Madera,vino çon, du B o u r g o g n e , du B u r g o ñ ' , du M a -
común. du M a d è r e , du vin dor, du ven o r d i n é r .
ordinaire.
C r o q u e t a s de a r r o z ó C r o q u e t t e s de riz, ou Crokét de ri. u de
de pollo. de poulet. pule.
U n fricando con a c e - Un fricandeau à l'osei-
deras. lle. U n fricando á l'ozell'.
R í ñ o n e s . . . con c h a m - Des r o g n o n s s a u t é s . . . Dé roñón soté, ó s c h a m -
paña , asados con au Champagne, à la • pañ, de r o ñ ó n - z - a la
palillos. brochette. broschét'.
U n a perdiz con coles. U n e p e r d r i x a u x choux Un p ó r d r i - o s c h u .
M a c a r r o n e s á la i t a - U n m a c a r r o n i au g r a -
liana tin. Un macaroni ó gratín.
E s p i n a c a s con j a m ó n . Des é p i n a r d s au j a m -
bon. D é - z - é p i n a r ó jambón
E s p i n a c a s con m a n - Des é p i n a r d s au m a i -
teca. gre. _ Dé-z-épinar o mégr.
G u i s a n t e s con a z ú c a r . Des petits pois au s u -
cre. De pefí púa o sucr'.
H u e v o s con a c e d e r a s . U n e farse à l'oseille. U n ' íars á l'ozéll.
U n a tortilla. Une omelette. U n omelét.
U n a tortilla a l a fran- U n e o m e l e t t e a u x f i -
cesa. nes h e r b e s . U n omelét ó f i n ' - z - é r b .
U n a tortilla con j a - U n e o m e l e t t e au j a m -
món. bon. Un omelét ó j a n b o n .
U n a t o r t i l l a con queso U n e o m e l e t t e au f r o -
mage. U n omelét ó f r o m a j .
U n a tortilla con r o n . U n e o m e l e t t e au r h u m U n omelét ó r o m .
U n e o m e l e t t e soufflée. U n omelét s u d é .
Huevos estrellados. Des neufs s u r le plat. Dc-z-oeuf s u r le plá.
H u e v o s con m a n t e c a Des œufs au h e u r e noir Dé - z - « ! u f - ó - b e u r '
negra. nuar.
Un vol-ó-van. Un v o l - a u - v e n t . Un v o l - ó - v a n .
U n a docena de o s t r a s . U n e douzaine d ' h u î t r e s Un' duzén d' u i t r .
U n bifstec. U n beafsteck. Un bil'steck.
U n bifstec con p a t a - U n beàfstck a u x p o m -
tas. mes. U n bifsteck o [ o m .
—( 309 )—

Texto español Texto francés. Pronunci cion figurada.

U n bifstec con a c e i - U n beafsteck a u x o l i - Un b i f s t ' c k o-z-oliv'.


tunas. ves.
U n bifstec con m a n - Un beafsteck au b e u r - Un bifsteck ô b e u r ' d'
teca de a n c h o a s . re d ' a n c h o i x . anschua.
Un rosbif. U n rosboaf. Un rosbif.
C a r n e r o ( p i e r n a de) Un gigot de m o u t o n Un jigo de m u t o n ô
a s a d o con habichue- aux haricots. hai'icó.
las.
U n pollo a s a d o . Un poulet r ô t i . Un pule r o t i .
Un pollo s a l t e a d o . Un poulet- s a u t é . Un pule soté.
U n l e n g u a d o en salsa. Un sole au g r a t i n . U n ' sol ó g r a t e n .
U n a m e r l u z a frita. Un merla ut iti I. Un morían fri.
U n a langosta. Un h o m a r d . Un h o m a r .
Langostines Des c r e v e t t e s . Des c r e v e t .
Cangrejos (sopa de). U n e bisque d ' é c r e v i s - Un' bisq' d ' é c r e v i s .
ses.
U n a corteza de pan, Une croûte aux cham-
frita y c o n d i m e n - pignons. U n c r u t o schanpiñon.
t a d a con h o n g o s .
Un capón. Un c h a p o n . Un schapón.
Ensalada. D e la s a l a d e . D e la s a l a d .
E n s a l a d a de l e c h u g a . De la salade de l a i t u e . De la salad de l e t ú .
E n s a l a d a de r o m a n a . D e la s a l a d e de r o -
maine . De la salad de r o m é n .
E n s a l a d a de apio. D e le salade de céleri. D e la salad de séleri.
E n s a l a d a de chicoria. De la salade de c i n - De la salad de s c h i -
cone. corí.
Una mayonesa. Une mayonaise. Un m e y o n é z ' .
U n a a n g u i l a con m o s - U n e a n g u i l ' e à la t a r - U n ' a n g u i ü ' à la t a r -
taza. tare. lar.
A t ú n en e s c a b e c h e . Du thon m a r i n é . Du ton m a r i n é .
S a r d i n a s en e s c a b e -
che (ó l a t a ) . Des s a r d i n e s à l'huile. Dò s a r d i n ' - z - à l'uil.
'Chuletas. Des c ô t e l e t t e s . Dò cotelèt.
Uvas. Du r a i s i n . Du rezén.
Pasas. Du raisin sec. Du rezén sèc.
Almendras. Des a m a n d e s . Dès a m a n d ' .
Fresas. Des fraises. Dò fròz'.
Frambuesas. Des framboises. Dò franbuaz'.
O e l a t i n a de g r o s e l l a s . D e la gelée de g r o -
seilles. De la jelé de grozèll.
M o z o ! sal. G a r ç o n ! du sel. Garson! du sòl.
pimienta. du p o i v r e . du p u â v r .
pan. du pain. du péti.
vino. du vin. du vén,
- ( 310 ) -

Texto español. Texto francés. Pronunciación figurada.

Mozo! a g u a . G a r ç o n ! de l ' e a u . Garson! de l'o.


aceite. de l'huile. de l'uil.
vinagre. du v i n a i g r e . du v i n è g r .
un limón. un c i t r o n . un s i t r o n .
mostaza. de la m o u - de la m u t a r d .
tarde.
las v i n a g r e r a s . 1' huilier. l'uilié.
anchoas. des a n c h o i s . des a n s c h u a .
m a n t e c a dulce. du b e u r r e . du b e u r ' .
rabanillos. des r a d i s . dè r a d i .
frutas confitadas des fruits con- dé frui confi..
fits.
un m o n d a d i e n - un c u r e - d e n t s un c u r ' dan..
tes.
un v a s o . un v e r r e . un v e r ' .
una cuchara. une cuillère. un' cullèr.
un cuchillo. un couti a u . un c u t o .
un t e n e d o r . une fourchette un' furschèt..
u n a servilleta. une s e r v i e t t e . un sèrviôt.
un p l a t o . une a s s i e t t e . un assiét.
Mozo! la n o t a . G a r ç o n , l'addition. G a r s o n , l'adision.
G a r ç o n ! . . . faites-moi G a r s o n ! . . . f è t - m u a le
el favor de t r a e r m e le plaisir de m ' a p - plezir de m ' a p o r t é
el t i n t e r o , quisiera p o r t e r l'encrier, je l ' a n c r i é , je v u d r é
escribir una c a r t a . v o u d r a i s é c r i r e une écrir un' l è t r .
lettre.
Un sobre. Une enveloppe. Un anvelop'.
Lacre. D e la cire a c a c h e t e r . De la sir á c a s c h t é .
L l e v e V . esa c a r t a al Veuillez m e m e t t r e Veullé m e rnètr sèt
correo; tome, para c e t t e l e t t r e à la p o s - l e t r á la post; vuasi
el sello. t e ; voici p o u r le p u r le t e n b r .
timbre.
D é m e V . la vela, voy D o n n e z - m o i la b o u g i e . D o n é - m u â la buji, je-
acostarme. je vais me c o u c h e r . ve m e c u s c h é .
M e d e s p e r t a r á V . m a - V o u s m e réveillerez V u m e r e v e l l e r é de—
ñ a n a á... demain â... mén à...
las 8. huit heures. huit-eur..
» 9. neuf. > neuv-eur..
» Id. dix. » dis-eur.
M e s e r v i r á el a l m u e r - Vous m e s e r v i r e z le
zo á cosa de las déjeuner v e r s les V u m e s e r v i r é le d é -
once, onse h e u r e s , jeuné v è r lè onzeur^.
doce. vers midi. ver midi.
Y o c o m e r é fuera de
casa. J e dînerais en ville. J e d i n e r é an v i l L
­ ( 311 )­

Texto español. Testo francés. Pronunciación figurada.

N o se olvide Y. de N ' o u b l i e z pas de m e t N ' o u b l i é pa d e m e t r


e c h a r mi c a r t a al t r e m a l e t t r e â la m a létr á la post é
c o r r e o y de f r a n ­ poste et de l'affran­ de l ' a f r a n s c h i r . . . d e
quearla... chir...
... ó certi­
ficarla . de l ' a s s u r e r . i asure.
M u y bien. T r è s bien. T r é bien.
¿Porque? ^Pourquoi? ¿Purkuá?
A las doce d a r é la J e reviendrais â midi. Jebe reviandré á midi.
vuelfa.
Ex E I . CAFÉ.
U n café. Une demi­tasse. Un demi­tas.
L e c h e ; ó: C r e m a . Du lait; 6: de la c r è m e Du lé; ó: de la c r é m .
A g u a r d i e n t e de c a ñ a , D e l ' e a u de v i e , un De Го de vi, un peti
una copita. petit verre. vèr.
U n ponch con r o n . Un punch au r h u m . U n ponsch ó r o m .
á la r o m a n a . â la r o m a i n e á la r o m é n .
Cerveza. De la b i è r e . De la biér.
Un mantecado. U n e glace à la vanille Un glas á la vanill.
U n helado de fresa. fraise, iréz.
pina. l'ananas. Г anana.
U n a b a v a r o e s a (leche Une b a v a r o i s e . Un bavaruaz.
caliente con a z ú c a r
y azahar).
Barquillos. Des gaufl'res; ó: des D e gófr; ó: d e ­ z ­ u b l i .
oublis.
Un tabaco. Un tabac. Un tabác.
U n fósforo. Une alumette. Un alumét.
PARA TOMAII HANOS.
¿ D í g a m e V . a m i g o , D i t e s ­ m o i , mon a m i , il D i t m u á , m o n ­ a m i , il
h a y u n a casa de ba­ y a ­ t ­ i l une maison y ­ a ­ t ­ i l un'meson
ños, cerca de aquí? de bains, près d'ici? de bon, p r é d'isi?
T e n g a V . la bondad A y e z la bonté de m e Eve la bonté de m e
de i n d i c á r m e l a . l'indiquer. ' l ' endiké?
U n baño con r o p a . U n bain s'il­vons­plait; U n bén, s' i l ­ v u ­ p l é ;
a v e c le linge. a v e c le linseb.
.¿Cómo lo q u i e r e V.? C o m m e n t le v o u l e z ­ Comen le v u l é ­ v ú ?
vous?
;
— Templada=caliente — Tempéré.—Chaud. •—Tamperé.—Schó.
PARA VISITAR LA CIUDAD
¿Diga V . , mozo, p o ­ D i t e s d o n c , g a r ç o n , Dit don, g a r s o n , p u r ­
d r í a ir por un c o ­ p o u r r i e z ­ v o u s m e fai­ ria vu m e fer v e n i r
che? r e v e n i r u n e voiture? un' vuatur?
Texto español. Texto francés. Pronunciación figurada.

— A q u í e s t á el coche. L a v o i t u r e e s t ici. La vuatur e-t-isî.


— G r a c i a s . amicra : M e r c i , mon a m i ; t e - Mei'si, mon a m i ; t e n é .
(dando propina) t o - nez.
me V.
Vamos á pasear. Allons nous promené Alon nu p r o m e n é .
¿Quiere V. v e n i r c o n - V o u l e z - vous v e n i r Vnlé vu v e n i r a v e c
migo? a v e c moi? muâ?
A la fonda. A l'hôtel. A 1' otél.
Calle. Rue. Ru.
Número. Numéro. Numéro.
A la ópera cómica. A l'opéra-comique. A l'opéra c o m i c '
A los bufos. A u x boull'es. G bul'.
Al t e a t r o lírico. Au t h é â t r e l y r i q u e . 0 t e a t r liric'.
Al f e r r o - c a r r i l . A la g a r e . A la g a r . '
del N o ; ' t e . du n o r d . du n o r .
del s u r . du s u d . du sud.
del e s t e , de l'est. de l'est.
del o e s t e . de l'ouest. de l ' u e s t .
A la exposición. A l'exposition. A l'exposision.
A casa de D o r é . A la maison D o r é . A la rneson D o r é .
Al café I n g l é s . Au calé a n g l a i s . O calé a n g l e .
Al t e a t r o I t a l i a n o . A u x italiens. Os i t a l i e n .
Francés. français. O l'ransé.
Al j a r d i n de las plan- Au j a r d i n des plantes O j a r d é n de p l a n t .
tas.
A la Iglesia de N t r a . A Notre Dame. A Notr Dam.
S¡'a. de P a r í s .
D é m e V. una butaca Une stalle du t r o i s i è - Un stal du t r u a s i e m
de íila t e r c e r a . me r a n g . rang.
A b r u m e V . el palco Veuillez m ' o u v i i r la Veullé m ' u v r i r la loj
N . . . . del 2 . " piso.
f
loge i i . " . . . des d e u - numéro de ckeu-
xièmes. siém.
Fl escenario. La scène. L a sén.
D é m e V. unos jemelos. D o n n e z - m o i des j u - D e n é m u â de j u m é l .
melles.
EN VISITA.
Dueños dias. Bon j o u r . Bon sclair.
Dueñas tardes. Don soir. Bon suar.
Mucho g u s t o en co- B e a u c o u p de plaisir B o k ú de plcsir d ' a v u a r
nocer á V . d ' a v o i r fait v o t t r e fé v o t r conessanc'
couaissance.
S e ñ o r a , q u i s i e r a ofre- M a d a m e , é m a d e m o i - j Madam, ó mademua-
cer á V . algo. selle, i onr-rais - j e \ sel, p u r r e - j ' v u s -
vous offrir q u e l q u e ofrir k e l q u e sellos.
chose. I
- ( 313 ) -

Texto español. Texto francés. Pronunciación figurada.

¿Qué es lo que desea? Que désirez-vous? Que dezire-vu?


Mozo, sirva V á la Garçon, servez m a - Garson, serve madam.
señora. dame.
Si la señora m e p e r - Si m a d a m e m e p e r - Si madam me perme
mite acompañarla, m e t de la r e c o n - d e la r e c o n d u i r , m a
mi coche está á su duire, ma voiture v u a t u r e - ä sa d i s -
disposición. est à sa disposition. posision.
¿Quiere V. aceptar 2 Voulez-vous a c e p t e r j V u l e - v ü acsepte mon
mi brazo? mon b r a s ? bra?
jMe permettrez-vous
¿Me p e r m i t i r á V . h a - j M e p e r m e t r e - v ü de
cerle una visita? de vous faire une vu f'er' un visit'?
visite?
A qué h o r a podré ir ^A quelle h e u r e pour- j A k e l e r purej m e
á casa de V.? rai-je me présenter p r e s a n t e sehe vu?
chez vous?
— V e n g a V. mañana —Venez demain â.... —Vene demen ä
á las heures. eur'.
— N o faltaré. — J e n'y manquerai
pas. — J e n'y mankere pa.
¡Buenas noches, s e ñ o r a Bonsoir, m a d a m e .
Bonsuar, madam.

50'
CAMPO D E ï M A R T E - P L A N O DE LA EXPOSICIÓN U N I V E R S A L DE 1878,

JiK LAS

GALERÍAS DE LA EXPOSICIÓN.

ALIMENTATION I>K PETIT MATÉRIEL ti ACRI-


c n / i v K K . — Alimentación de Pequeño
material de Agricultura.

(>ALKRIK DES MACHINES.— Galería de la


Maquinaria.

¡MATIKHHS P R E M I E R E S . — P r i m e r a s Mate-
rias.

(¡ALKRIK i»v YETK'MHNT.—Galería de Vesti-


dos.

GALERIE u r MOIIILIEH.—Galería del mobi-


liario.

MATHIUKI. DES ARTS L I H E R A L X . — M a t e r i a l


de las Artes Liberales.

PASSAGE ABRITÉ LAR DES VKI.U.MS. — Pasa-


je reservado al tránsito.

LEALX A R T S . — B e l l a s Artes.

COMISARÍA REGIA DE ESPAÑA

Boulevard Buus/jour, ••//, l'armj.

PARIS.

DIRECCIÓN:
PRECIO DE SUSCRICION. ANO XVII. B a r c e l o n a ( E s p a ñ a ) , calle del H o s t a l del Sol, n ú m e r o 1 1 .
E n t o d a E s p a ñ a , u n a ñ o , 12 p t a s . — E x t r a n j e r o , id., 20 p t a s . Un número suelto sin s u p l e m e n t o , 1 p e s e t a .

ACETA U NIVEPvSAL
América, id., 2 5 p t a s . — F i l i p i n a s , id , 4 0 ptas.

Sale el i . " y 15 de cada m e s en no menos de 16 páginas 4 . " m a y o r . l a DE AGRICULTURA, INDUSTRIA, ARTES, AVISOS Y NOTICIAS,

Recalo á los Sres. Suscrüores á la GACETA U N I V E R S A L , EL ENTREACTO Sale en dias i n d e t e r m i n a d o s , con g r a t a d o s y c a r i c a t u r a s .


OIA ï l i 1 ESPA Í PARIS.
LOS ANUNCIOS-RECLAMOS VAN INTERCALADOS
E N E L T E X T O DE LA GUIA.

P o r los Anuncios d e ediciones s u c e s i v a s , t a n t o p a r a la edición es-«


pañola como p a r a la francesa:

Dirección de l a GACETA UNIVERSAL,


CALLE DEL IÍOSTAL DEL SOL, 11, PRINCIPAL,

BARCELONA (ESPAÑA),

Los Anuncios sirven para la edición ó ediciones que se hagan


cada año.

PROSPECTOS GRATIS.
PERIÓDICOS

QUE VEN LA LUZ PÚBLICA EN BARCELONA (ESPAÑA).

Precios al mes.
España Francia.

Pesetas.

DIARIO DE BARCELONA ( d i a r i o ) . . . Año L X X X V . 3 0

L A CRÓNICA DE CATALUÑA ( d i a r i o ) . » XXV. 2 4'50'


> IX. 1'50 4
GACETA DE BARCELONA ( d i a r i o ) . . . » VI. 1-50 4'25.
E L ANUNCIADOR DE CATALUÑA ( d i a -

» III. '50 2
L A CORRESPONDENCIA DE BARCELO-

» III. 1 4'35.
LA PUBLICIDAD (diario) » I. '50 1
Trimestre.

Pesetas.
REVISTA DEL INSTITUTO AGRÍCOLA
CATALÁN ( m e n s u a l ) » XXVII. 4'50 5
E L MONITOR DE PRIMERA ENSEÑAN-
ZA ( s e m a n a l ) » XIX. 3<50 4
GACETA UNIVERSAL DE AGRICULTURA,
INDUSTRIA, ARTES, AVISOS Y N O -

XVII. 3 5
E L ENTREACTO ( r e g a l o á los s e ñ o r e s

s u s e r i t o r e s a l a Gaceta Universal)
LA INDEPENDENCIA MÉDICA (quince-
XIII. 2'25 3'75,
Trimestre.
España Francia

Pesetas.

E L CLAMOR DEL MAGISTERIO ( s e m a n a l ) Año XIII. 1'50 3


FOMENTO DE LA PRODUCCIÓN NACIO-

IX. 2'50 4
LA CAMPANA DE GRACIA ( s e m a n a l ) . . IX. 2 4'50
L A RENAIXENSA ( q u i n c e n a l ) . . » VIII. 5 7'50

» VIL '38 1
E L PORVENIR DE LA INDUSTRIA ( s e -
» IV. 5 7'50
» III. •>
4

L A MODA ESPAÑOLA ILUSTRADA ( m e n -


III. 3'75 5-50

FOMENTO DE LA PRODUCCIÓN ESPAÑO-


» III. 2'50 4

COLISEO BARCELONÉS ( s e m a n a l ) . . . » IL 2-50 6'30


» II. P50 5
E L MOSQUITO ( s e m a n a l ) » II. 1 2

E L CORREO TEATRAL ( s e m a n a l ) . . » . IL 2-50 5


II. 2'50 (3-25

LA TINTORERÍA ( m e n s u a l ) . . . . » I. 3 4

ARCHIVOS DE LA MEDICINA HOMEOPÁ-


I. 3 5'25
I. P50 3'75

GACETA COMERCIAL DE ESPAÑA ( q u i n -


» I. 2 3
LA INDUSTRIA ( b i - s e m a n a l ) . I. '50 1'25

S e suplica á los s e ñ o r e s D i r e c t o r e s de periódicos a d e m á s de los


e x p r e s a d o s q u e d e s e e n a n u n c i a r s u publicación en e s t a GUIA, se s i r v a n
p a s a r n o t a á la Dirección de la G A C E T A U N I V E R S A L , p a r a i n s e r -
t a r l a en ediciones s u c e s i v a s .
A N O T XVII.

DE

AGRICULTURA, INDUSTRIA, ARTES,


AVISOS Y NOTICIAS.

PREMIADA Y RECOMENDADA
POP, J U R A D O S E N CONCURSOS P Ú B L I C O S , POR S O C I E D A D E S C I E N T Í F I C A S ,
INDUSTRIALES Y HE FOMENTO, NACIONALES Y E X T R A N J E R A S .

Sale el 1." y 15 de cada mes,


en -no menos de 16 páginas, 4." mayor.

SECCIÓN ARTISTICO-TEATRAL Y DE VARIEDADES.

Se publica en días indeterminados,


en 4 páginas marquilta, con gran número de grabados y caricaturas.

Fundador, Propietario y Director,


D. A G U S T Í N URGELLÉS DE TOVAR.

Redactores y Colaboradores.
•Sra. D . " R o s a r i o d e A c u ß a V Î U a n u e v a 1). R . A d e l l V i d a l .
Dr. D. Juan uiné y Partagâs. D. José Casafont y Fornell.
]). Conrado R o u r e . Dr. D. Emilio lilanchet.
D. José R u b i o S a l a m a n c a . D. Fernando Sallares, presbítero.
1). F r a n c i s c o V i l a y L l e t j ó s . D . J o a q u i n Asencio de A l c a n t a r a .
D . Leon Noël. D. Francisco de P . Carbonell.
D. Manuel de Lasarte. D. P. Sañudo Autran.
D. Santiago Infante de Palacios. D. Gonzalo S e r r a c l a r a .
JJ. J o s é P i a n e l l a y C o r o m i n a . D. José Plantada y Forés.
D. David Kraus. ' D. Guillermo Lopez.
D . Santiago Figueras de la Costa. DIBUJANTES.
D. Francisco de Asis Valls. D. Tomás Padró. f
D . Miguel L. Ortiz. D. Félix Urgellés de T o v a r . •
D. Ricardo Sepülveda. GRAIIAUOH.
D. J u a n R i b a y F i g o l s , presbitero.-j- D. Carlos Pigrau.
SECRETARIO DE LÀ R E D A C C I Ó N : D . L e o p o l d o D o i n e n e c h .
P R E C I O S DE ABONO.

Trimestre. Año.

En toda España. 3 ptas. 12 ptas.


20 »
25 »
40 »
Los números sueltos, sin suplemento, 1 peseta.

P U N T O S DE S U S C R I P C I Ó N .

E n l-i D i r e c c i ó n , c a l l e del Hostal del Sol, 11, principal.—Imprenta de L'ome-


necli. C á s e a , .'SO.—Libieria d e O l i v e r e s , E s c u d i l l e r s . — X i u ; ó, E s p . t s e r i a . — 1 . L ó p e z ,
R a m b l a del Centro.— Roíg, h e r m a n o s , J a i m e I.—Oliveres, Fusteria.—Puig-, p í a ¡¡a
N u e v a . — M a ñ e r o , plaza del T e a t r o . — M a ol, F e r n a n d o Vil.—Kioskos de la Rani-
l l a v demás principales librerías de España y del extranjero.

I.A. COURESPC XDE-NCIA S E R E M I T I R Á Á I.A

D I R E C C I Ó N : — C a l l e del H o s t a l del S o l , 1 1 , p r i n c i p a l .
BARCELONA.

EL PERIÓDICO GACETA UNIVERSAL PUBLICA:


1.°—Artículos dedicados al fomento de la a g r i c u l t u r a , i n d u s t i i a , c i e n -
cias, a r t e s , instrucción, beneficencia, comercio y n a v e g a c i ó n .
2 . " — S i s t e m a s de fabricación en v a r i a s especialidades; r e c e l a s p a r a
a r t e s y oficios; bonificación de vinos, v i n a g r e s y aceites; r e c o -
pilación de adelantos científicos, agrícolas, industriales y e c o -
nomía doméstica. (Se publican unos 2 0 0 procedimientos al a ñ o . )
3.°—Artículos m o r a l e s , críticos, satíricos y burlescos.
4 . " — H i s t o r i a ; noticias de ferro-carriles y telégrafos; e x t r a c t o s de s e -
siones de corporaciones científicas, industriales y sociedades de
crédito; p r o g r a m a s y r e s e ñ a s de exposiciones; bibliografías,
biografías y necrologías; viajes; a n é c d o t a s ; modas; noticias l o -
cales y de todo el m u n d o ; c o r r e s p o n d e n c i a s .
5 . ° — R e v i s t a s de t e a t r o s y salones.
ü . " — P o e s í a s escogidas.
7 . ° — C a t á l o g o de los principales i n d u s t r i a l e s d e B a r c e l o n a y de todo
el m u n d o en toda clase de comercio y fabricación; e x p r e s a n d o
su especialidad, residencia de sus fábricas, t a l l e r e s y d e s p a c h o s .
8.°—Registro artístico especial p a r a publicar los n o m b r e s , apellidos y
p u n t o de su residencia de los a r t i s t a s de t e a t r o libres de c o n -
t r a t a , y r e g i s t r o p a r a a n u n c i a r los d e p e n d i e n t e s d e comercio
que desean colocación. L o s a r t i s t a s y d e p e n d i e n t e s de comercio
libres de c o m p r o m i s o p u e d e n r e m i t i r á la Dirección d e e s t e
periódico n o t a de su n o m b r e , apellido, especialidad á q u e s e
dedican y su domicilio, lo cual se publicará g r a t i s .

L o s s e ñ o r e s que s a t i s f a c e n la s u s c r i p c i ó n por t r i m e s -
t r e s , a d e m á s d e l p e r i ó d i c o g o z a n de l a s
ventajas siguientes:

1.°—Anuncios g r a t i s en la GAGIOTA ó en E L ENTREACTO.


2 . ° — R e b a j a de precios en o t r a s publicaciones de la Dirección de e s t e
periódico.
3.°—Suplementos gratis.

Los s e ñ o r e s que satisfacen la suscripción por u n año,


a d e m á s de l o i n d i c a d o r e c i b e n g r a t i s :

T . ° — L o s n ú m e r o s que se publican de E L ENTREACTO, sección a r t í s t i c o -


t e a t r a l y v a r i e d a d e s , con m u c h o s g r a b a d o s y c a r i c a t u r a s .
2 . ° — O b r a s con r e b a j a de precios
•3."—Se r e p a r t e n s u p l e m e n t o s , c i r c u l a r e s , catálogos y precios c o r r i e n -
t e s q u e c o n v e n g a á los señores s u s c r i t o r e s del país y del e x -
tranjero.

INTERE SANTÍSIMO.

L a GACIOTA UNIVERSAL, c u y a s d o c t r i n a s son liberales y p r o t e c c i o -


n i s t a s , no es ó r g a n o de n i n g u n a c o r p o r a c i ó n , p o r lo cual j u z g a t o d a s
las cuestiones con la m a y o r imparcialidad y sin consideraciones á c l a -
ses ni c a t e g o r í a s , como t i e n e a c r e d i t a d o en sus diez y siete años de
existencia.
MANICOMIO

NUEVA EN
BELE
SAN GERVASIO DE CASÓLAS
PROVINCIA DE BARCELONA,
A 3 KILÓMETROS DE BARCELONA.

Este acreditado establecimiento, emplazado en una d é l a s mas be-


llas posiciones inmediatas á la capital de Cataluña y concebido á la
cultura de los últimos adelantamientos de la Medicina mental, recibe

PENSIONISTAS DE TRES CLASES


á los siguientes precios:

1." CLASE. . . S O DUROS MENSUALES.


2.' id. . . . S S S id. id.
3.' id. ± & id. id.
Distinguidos, con un criado especial para el pensionista,
1 4 duros más sobre la pensión respectiva.

TIENE UN SERVICIO MÉDICO Y ADMINISTRATIVO COMPLETO


que reside en el establecimiento,
SU MÉDICO DIRECTOR,

Dr. D. Juan Grillé y Partagás


CATEDRÁTICO
DE CLÍNICA QUIRÚRGICA EN LA UNIVERSIDAD DE BARCELONA
tiene su domicilio
E N LA CALLE DEL C A R M E N , 34, 1.'—BARCELONA.
LA UNIVERSAL.
GRANAsalto,BAZAR
GASA
10, tienda. DE
ESPECIAL
SASTRERÍA.
— BARCELONA.
EN FRACS, LEVITAS Y SOBRETODOS.
GÉNEROS Y CONFECCIÓN' INME.TOR AL LES.

P R E C I O XCI.TO.
Local y géneros del país y extranjeros a p a r t e j u r a la medida.

Joyería Y p l a t e r í a PE

V de Masricra é Hijos.
lla

MADRID 1874:

Diplomas dio progres I y de bcen gusto.

B A R C E L O N A . - Calle de Femando, n." 35.


T a i . i . h u i o s : Calle de Vigatans, n." 4.

ESPECIALIDAD
EN TODO GKNKRO DIO PINTlUtA EN ESMALTES

Y JOYERÍA AUTISTICA.

JACINTO BARRAU
SANTO TOMÁS. FABRICANTE DE

Barcelona, Diputación, 377.


Edificio construido exprofeso.
PRIMERA Y SEGUNDA ENSEÑANZA
ESCUELA ESPECIAL DE COMERCIO Plaza del Beato Oriol, 3 , 1.
ú n i c a e n s u c l a s e e n lispafta. bajo los a u s p i -
cios ü i n t e r v e n c i ó n del Fomento de la tra- BARCELONA.
ducción Kacional
PREMIADO
EN* L A E X P O S I T I O N D E I-'I [..\ l > ' - ' l . t ' ' A . EXPEDICIÓN A PROVINCIAS.
Trafalgar, 29, Barcelona.
FÁBRICA
J)K

PEINES Y LIZOS
PARA TEJIDOS
DE I.A
VIUDA É HIJOS DE

José Carreras Alberich


PRIVILEGIADA PREMIADA
por sus lizcs
en varias
de nuevo sistema
exposiciones

Perfección, nacionales
solidez y economía y extranjeras.

ESTA FÁIilüCA US LA PRIMERA. Y ÚNICA EN ESTAÑA EN SU CLASE, FUN-


CIONA AL VAPOR CON MÁQUINAS DE NUEVA INVENCIÓN.

E n e l l a s e c m s t r u y e n p e i n e s d e a " e r o , IIÍ-MTO y l a t ó n , a l e s t ñ o , c o n d o b l e y s e n -
cilla s o l d a d u r a , p a r a los tejidos d e seda y a l g o d ó n , desde los m á s tinos á l o s m á s
bastos
Peines para cintas de todas clases, p a r a urdidores y máquinas de parar, p a r a
tejidos d • varias reducciones y p a r a telas metálicas, c o m o tam'.ien rastrillos de e s -
c a n s i ó n á la inglesa, con resortes d e acu-o, m u y propios p a r a p o d e r u r d i r y p a r a r
á diferentes anchos y reducciones
P e i n e s m o n t a d o s á la p e z , p a r a los tejidos d e a l g o d ó n , lino y l a n a , y a s e a n p a r a
t e l a r e s m e c á n i c o s ó á m a n o , p a r a teji . o s d e l o n a s y d e m á s t e l a s q u e r e q u i e r e n m u -
cha solíd.z.
E n la m i s m a se e l a b o r a n a g u j a s ó p a i l e t a s d e t o d o s n ú m e r o s y d i m e n s i o n e s ,
( p i r a la c o n s t r u c c i ó n d e l o s c i t a d o s p e i n e s ) , d e l t o d o I i e n a c a b a d a s y p u l i d a s , c o m o
J a s m e j o r e s d e l e x t r a n j e r o , y s u r t e d e e l l a s á l a s p e r s o n a s q u e lo s o l i c i t e n .
Peines de can i de ¡odas clases.

Lizos ó aviaduras con máquina á toda perfección.


S e c o n s t r u y e n e n a l g o d ó n , lino y e s t a m b r e , c o n m a l l o n e s d e ¡.cero d e t o d a c l a s e ,
y t í m ien c o n m a l l a s del m i s m o hilo; h a b i e n d o tenido u n éxito el m á s c o m p l e t o ,
t i n t o p o r la buena calidad de los m a t e r i a l e s , como p o r la precisión con q u e están
ííihricados, r e s u l t a n d o de ello - :
ÚNICO PREMIO CONCEDIDO
EN LA EXPOSICIÓN UNIVERSAL, DE PARÍS

ESTABLECIMIENTO ORTOPÉDICO
AL

DE

D. EMILIO a A U S O L L K S ,
P r o f e s o r e n M e d i c i n a y C i r u g í a , S o c i o d e la A c a d e m i a Q u i r ú r g i c a M a t r i t e n s e , d e l a
Palentina, Ortopédico de Francia, Cirujano h e m i a r i o , Miembro corresponsal de
v a r i a s sociedadss científicas, nacionales y extranjeras, e t c . , etc.

U 17 L ¡A
r o i t MEDÍ.) D E
LA ORTOPEDIA Ó MECÁNICA APLICADA A LA CIRUJIA,

BARCELONA.— RAMBLA DEL CENTRO. N.° 27,


esquina al Pasage de Colon.

PRIVILEGIADO EN FRANCIA, ESPAÑA E INGLATERRA


I'ARA LA CURACIÓN ItADICAL
DE LAS H E R N I A S , Q U E B R A D U R A S Ó RELAJACIONES
POR MEDIO DEL VENDAJE GALVANO-MEDICINAL.
E N T R A D A RESERVADA.—PASAJE DE COLON, NÚM. 1, ENTRESUELO.

MEDIDORES DE AGUA
PRIVILEGÍADOS E N ESPAÑA, FRANCIA, BÉLGICA, INGLATERRA,
ESTADOS-UNIDOS, AUSTRIA Y ALEMANIA.

CONSTRUIDOS P O R

D. Federico Ciervo y Gomp,'


NORTE, 11, BARCELONETA.

Presentados en la Exposición Universal de París en el corriente año.

CONDICIONES VENTAJOSÍSIMAS
PARA LAS EMPRESAS DE CONDUCCIONES
Y DISTRIBUCIONES DE AGUA.
Merly, Serra y Sivilla,
I n g e n i e r o s .
CONSULTAS, PRESUPUESTOS É INSTALACIÓN DE APARATOS
PARA TODO GÉNERO DE

INDUSTRIAS MANUFACTURERAS Ó AGRÍCOLAS.


O F I C I N A S :
MADRID: S. MIGUEL, 1 1 . — B A R C E L O N A : MENDIZABAL, 8.

GRAN FABRICA Y ALMACÉN FABRICA DE HILOS


de Ebanistería. Sillería y Tapicería P A R A COSER MEDIAS
y de toda clase d« paquete? y ovillos de hilo
DE L U I S OLIVER. tn especialidad á lo.» hilos de croché
para hacer latieres,
CALLE* D E GOBRADIEL, » , Y PNLNU, 5 , DE M A R I A N O J U L I A .
«ARCELONA. GALLE DEL I L O . P U A L , 1 > | LLARCELONA.

APRESTO-MULHOUSE-ROIG
A p l i c a ' les. con éxito g a r a n t i d o , á ur.iimbres de todos g r u e s o s en las M Á Q U I N A S
I)fi P A R A R , y a l a p r e s t o d e ¡ i e z a s t e j i d a s , b l a n q u e a d a s y e s t a m p a d a s .
BARCELONA. PLAZA DEL BEATO ORIOL, 9 , P.° 3.°" B A R C E L O N A .

SERRET Y TURULL
FABRICANTES DE ARTÍCULOS DE LANA, Y DE MEZCLAS
CON SEDA Y ALGODÓN.
M a n t a s de l a n a en varias clases, B á n o v a s y M a n t a s de algodón y otros a r t í -
culos para c a m a . Mantas de viaje. T a p a b o c a s , Chales t a r t á n , y de otras
v a n a s clases en n o v e d a d , c o m o A b r i g o s p a r a s e ñ o r a .

FÁBRICA E N SABADELL.—DEPOSITO E N BARCELONA


1 3 , CALLE DE MENDIZABAL, 1 3 .

VIUDA 1P. LLÁÜRADO í i l i


R I E R E T A , 15, B A R C E L O N A .
Fabricantes de guarniciones para canias aplicadas á todos los núme-
ros de liiiados de algodón y estudiadas para todas las clases del mismo
•conocidas hasta hoy, empleando para su fabricación como base de las
guarniciones los cueros, cuero-fieltros, fieltros, gomas natural y vulca-
nizada, y napolincs de varias clases, con la aplicación de alambres elíp-
ticos, sectorales, cilindricos y cilindricos aplastados, según puede verse
e n el muestrario que figura en la
EXPOSICIÓN UNIVERSAL DE PARÍS DE 1878.
FUNDICIÓN Y CONSTRUCCIÓN
DE

VALLS HERMANOS,
PREMIADOS
EN LA EXPOSICIÓN ARAGONESA DE 1868,

B a r c e l o n a ,
Ensanche detrás la Cárcel, calle Campo Sagrado, 19

MÁQUINAS DE V A P O R de mediana y alta presión, fijas y semi-


fljas.
P R E N S A S HIDRÁULICAS para el aceite de linaza, cacahue-
te, etc.
P R E N S A S para vino, aceite y otros usos, de tornillo y engra-
yaciones.
MÁQUINAS de triturar la aceituna, linaza y cacahuete.
MOLINOS HARINEROS y demás clases, con rodillos cónicos y
de cilindros, para chocolate.
P R E N S A S para la fabricación de fideos, calentando la campana
con vapor.
MÁQUINAS de amasar, de picar la masa con el lebrillo fijo y
giratorio, movidas con caballería y vapor.
T U R B I N A S del sistema Moreno.
BOMBAS CENTRÍFUGAS y demás clases.
MÁQUINAS U N I V E R S A L E S perfeccionadas y todos los demás-
accesorios para imprenta; cilindros y prensas para satinar el
papel, etc.
CORTADORES Y VOLANTES de todas clases, etc., etc., etc.
GUILLOTINAS de todas dimensiones para cortar papel y mos-
truarios de ropas.
MÁQUINAS de aserrar maderas, de cinta y circulares.
TORNOS CILINDRICOS de varias clases y churriones.
EMBARRADOS y trasmisiones de movimiento de varias clases.
MÁQUINAS para la fabricación de chocolate, como son cilindro»
y meseladores con piedras de granito.
F. DE HILADOS DE ESTAMBRE
CA

DB

GÜADRAS, FELIU Y COMPAÑÍA


S U C E S O R E S D E T. C o M A .

C A L L E DE PERACAMPS, N. I Y «.— BARCELONA.


E s t m i n e s en c n i t l o d e t o d a s c a l i d a d e s y n ú m e r o s p a r a m e r i n o s , p a ñ o l e r í a , f a j a s
\ to 'a c l a s e de t e j i d o s y p a r a a r t í c u l o s d e p u n t o — E s t a m b r e s y l a n i l l s en c r u d o y
en e - m - r a d o s c o l o r e s p a r a flecos, c o r d o n e s , t r e n c i l l u s y d e m á s o j e t o s d e p a s a m a -
nería para medias, p a r a bor lados y otras labores.

Espediciones á todos pantos.

F.^ DE TEJIDOS
COLEGIO DE VILAR.
¿endemia de Música
y Encueta de IVáutica.
DE
Palacio Giberl, Plaza Cataluña, Barcelona-

Narciso Raucells y C!
E s p a c i o s o local r o d e a d o (le j a r d i n e s y en
d o n d e >e r e s p i r a el m a s p u r o a n í m e n l e t r a s -
l a d a m o s lince un a ñ o n u e s t r o e s t a b l e c i -
m i e n t o q u e p u e d e c o m p e t i r con os m a s i m -
p o r t a n t e s en MI ríase. ALTA DE S . P E D R O , 5 7 ,
Treinta eíconidos prop sores p a r a las cla-
s e s d e P á r v u l o s i." y i.' c n ^ e f l a n z t , I d i o - BARCELONA.
mas, G i m n a s i a y l ' s p r i m n , Dibujo y P i n t u r a , [
Equiuc,on.aclamación,Comer ioyCarrr- : Main s algodón v lana: Maletones id.;
r a s especiales civiles y m i l i t a r e s P a t e n e s id
A d m í t e n s o a l u m n o s i n l e r n s, m e d i o p e n - ;
sionistas y e í t e r n o s . i ESPEDICIONES A PROVINCIAS.

Plaza Real, núm. 2, y Rambla, núm. 2 1 ,


BARCELONA (España.)
ALMUERZOS Y COMIDAS A P R E C I O FIJO Y A LA CARTA.
SALONES PARA BANQUETES.

C A F E SUIZO.
Plaza Real, n.° 17, Barcelona.
Dichos establecimientos son puntos de reunión de españoles y
extranjeros, y cuentan con periódicos é ilustraciones de España,
Francia, Suiza, Bélgica, Inglaterra, Austria, y otros estados
alemanes, etc., etc.
f DE

PARES BERHABOS.
Aviñó, núm. 7,
BARCELONA.
GRAN SURTIDO DE A L T A NOVEDAD
EN

Bisutería. Candelabros.
Perfumería. Relojes.
Cristalería. Bronces fantasía.
Cuchillería. Cubiertos de todas
Artículos de viaje. clases.
Petacas. Juguetes.
Carteras. Paraguas.
Neceseres. Bastones.
Abanicos. Sombrillas,
Objetos de nácar, marfil y concha.
A B í l l C .A.

DE LOS SEÑORES

SENSAT HERMANOS
P R E M I A D O S C O N M E D A L L A D E O R O

E N L A . E X P O S I C I Ó N M A R Í T I M A D E B A R C E L O N A , AÑO D E 1 8 7 2 .

Especialidad en colonias para velamen de buques.


LA FABRICA de dichos s e ñ o r e s se h a d a establecida EN EL MASNOU.

D E S P A C H O EN B A R C E L O N A :
Plaza de las Ollas, 4, piso 2."
BLANQUEO DE CERAS.
COLEGIO WIERCANTIL
COMERCIO DE CERERÍA DE i." 7 ?.. S1I3SÍU1IZA
a

DIRIGIDO P O R
Y sus ARTÍCULOS.
D . EVARISTO D E Y Y VIDAL
J. B T A . G A L L I S S A , MONCADA, NÚM. 25.
Riera del Pino, 5, BARCELONA. A d e m á s de las secciones de párvulos
de 1. y 2 . e n s e ñ a n z a , h a y en todo el
a a

Velas esteáricas y de adorno, a ñ o , d e 7 á 11 d e l a n o c h e , c l a s e s e s p e -


Mariposas, Fósforos y Frutas de cera. ciales para los O.ireros y Dependientes
Ceras sin mezcla. d e C o m e r c i o . — S e admiten pensionis-
REMESAS Á PROVINCIAS. tas, medio pensionistas y externos.

IY1AS0LIVER H E R M A N O S Y C
FABRICANTES
DE

GÉNEROS DE PUNTO.
Camisetas, Pantalones, Medias, Calcetines, Guantes,
Mitones, Gorros, .Confortantes y otros artículos de seda, 1-na, hilo y algodón
Expediciones a todos los puntos del Reino, Américas y Archipiélago Filipino.

CALLE SADURNÍ, 13, BAJOS. — B A R C E L O N A .


MAE1FÁCTURA de toldos para FERRO-CÁRRILES

Varias clases y anchos al por mayor y menor.


BANDERAS DE TODAS CLASES Y FORMAS.

SUMINISTRADOR DE VARIAS LÍNEAS ESPAÑOLAS.


B a r c e l o n a .
DESPACHO-OBRADOR.—Calle Nacional, 2 y 3 , BARCELONETA-
FÁBRICA Y TALLERES. —Huertas y Fuentes, MASNOU.
FÁBREGA, PRIMOS Y DURAN,
calle de Amalia, núm. 37 y 39,
FABRICANTES
DE CARDAS PARA ALGODÓN
asistemadas para este lanage, desde el Orleans al Surates,
borras y desperdicios,
con aplicación de los recomendables alambres
laminados de forma elíptica y plano.

ESPECIALIDAD
EN

C i l i n d r o s ele e s m e r i l
DEPÓSITO DE CORREAS INGLESAS.
Y UNTADORES CHALET.

Casas en M&nresa y Munlleu.


NUEVA FABRICA
DE

PEINES Y LIZC3S
PARA TODA CLASE DE TEJIDOS.
MONTADA CON MÁQUINAS DE LAS MAS PERFECCIONADAS
QUE SE CONOCEN HOY EN INGLATERRA.

P E I N E S SISTEMA A L E M Á N AL E S T A Ñ O Y Á LA P E Z .
L I Z O S con to>'zal-:Tgodon o e s t a m b r e , c o n a n i l l a s s u e l t a s , e n c a d e n a d a s ,
ó triples, de p l a n c h a de acero y del m i s m o hilo.
R A S T I L L O S de esponsión p a r a m á q u i n a s de p a r a r , etc., etc.

ESPENDICION DE PALLETA INGLESA


D E 'IODOS N Ú M E R O S Y DIMENSIONES

p a r a l a <:o.\stiuj<;<;¡o.\ m p e i n e s .
E S T A M B R E Y TORZAL P A R A LA FABRICACIÓN DE LIZOS.
M A L L O N E S ó A n i l l a s de t o d a s clases p a r a lo m i s m o .

FABREGA, JORDÁ Y C. A

B A R C E L O N A . - Calle de Amalia, n." 37.


RESTAURANT TliKU PAR
TALLERES
DE

PIERRE
Rambla del Centro, n.° 1 6 , p.° ].°
RIBES.
DECOKACION
DE

R. Gelabeit y H.° PORCELANA, LOZA Y CRS


ITAL DE LA
GRABADORES.
T i m b r e s p a r a corporaciones: Sellos velo- VIUDA DE MAIVÍOMLL Y C. a

c i d a d á la inglesa; C a l e n d a r i o s ; N u m e r a -
d o r e s p a r a 11 c o m e r c i o é i n d u s t r i a ; G r a -
Plaza Real, 14, BARCELONA
bados para encuademaciones y litogra-
fía; Guillogizados p a r a platería y joyería. G r a n 'e y v a r i a d o s u r t i d o d e a r t í c u l o s
d e m e s a , café y toe idor en b l a n c o y d e -
CALLE C A Z A D O R , N Ú M . 4, P I S O 3.»
frente S. Justo, corados.
B A R C E L O N A . Artículos para la farmacia y cristale-
P r e m i a d o s en r a r a s exposiciones ría de todas clases
nacionales y extranjeras. Pl-icas con rótulos y escudos de todos
tamaños.

F « DE T R A S P A R E N T E S
Se ponen las iniciales, coronas y escu-
dos, etc., desde los m a s sencillos á lo

PINTADOS Y ESTAMPADOS m a s rico y caprichoso que exigir puede


el c o n s u m i d o r , a p r e c i o s c o n v e n c i o n a l e s .
de J A I M E B O A D A.
Primera en España. ESP EDICIÓN
á Provincias y á Ultramar.
RAMBLA.—BARCELONA.

TEJAS, AZULEJOS Y LOSETAS MECÁNICAS

GRAN FÁBRICA
DE

A L F A R E R Í A
M O V I D A A L V A P O R

SITUADA EN HOSPITALET DEL LLOBREGAT


DE

J. Romeu y Escofet
Las tejas planas comunes y barnizadas en todos colores, se reco-
miendan por su economía y superior calidad. Los azulejos y losetas me-
cánicas, elaboradas también al vapor por un nuevo procedimiento, ad-
quieren mayor consistencia y brillantez que las conocidas hasta el dia.
DESPACHO DE BARCELONA,
PASEO DE GRACIA, 96, ENTRESUELO, IZQUIERDA.
J .
GRAN
P I C O .
DEPÓSITO FABRICA d HILADOS S

MUEBLES DORADOS 7 EBANISTERÍA Y TEJIDOS DE ALGODÓN

El ID
Sillerías a u s t r í a c a s de m ;dera h a . a d o -
blada al vapor
L u n a s , cristales y vidrios p a r a espejos,
balcones y aparadores.
S i l l a s i t a l i a n a s y f r a n c é s is p a r a v i a j e .
Li
C a m a s y m u é des de Vitoria
Cromos y Grabados.
Calle del Carmen, n.° 33,.
Leona, 4, y Rambla
' Ii ÁRCELO
del Centro,
¿YA.
23,
BARCELONA.

DE

Beriiíireggi y Comp.9
G a l l e P o n i e n t e , 2 3

BARCELONA.
L E G I T I M A ,
Monmany de Papiol.
GRAN ESTABLECIMIENTO
D E

VINOS NACIONALES Y EXTRANJEROS


ACEITES Y VINAGRES.
P R E M I O S Kiy L A S E X P O S I C I O N E S .

L-RANCISCO DE A. O L I V E R Y COLL.
Plaza d e Cataluña.—BARCELONA.
E N S E Ñ A N Z A

Fotografía
TEÓRICO-PRÁCTICA
DR

SEOUN LOS ÚLTIMOS FIGURINES GRAN TALLER


bajo un sistema exclusivo

NARCISO' nobas.
de la Directora del
COLEGIO DE N. S DEL CARMEN
a a

Sla. D.' ürraen Ruiz y Alá R m la del Centro, 1 ,


frente al L . c e o — B a r c e l o n a .
PASAJE DE MADOZ, N.° G, 1.°

AROUIRÜRGICO DE

D.JOSE CLAUSOLLES
CALLE DE FERNANDO VII, NÚMERO 8,
BARCELONA.

Fábrica y depósito de Bragueros, Vendajes, Apositos,


Aparatos ortopédicos, Instrumentos de Cirugía, Objetos
de goma elástica, y demás referente á la Medicina y á la
Higiene.

Venta al por mayor menor.


Catálogos y prospectos gratis.

EDUARDO BORRAS
FABRICANTE BE

ESTAMPADOS, P A Ñ U E L O S DE ALGODÓN.
(Colores sólidos.)
C A L L E D E F O N T A N E L L A , 1 2 y 14, B A R C E L O N A .
ESPEDICIONES Á PROVINCIAS Y ULTRAMAR.
JARABE LACTÍFICO
PURAMENTE VEJETAL
PARA AUMENTAR
LA SECRECIÓN DE LA LECHE,
DEL

DE G R A X D E INTERÉS P A R A LAS MADRES Y NODRIZAS

E s t e j a r a b e tiene la propiedad de a u m e n t a r la cantidad y


calidad de la l e c h e , después de escitar n o t a b l e m e n t e el a p e t i t o .
Cuando h a y ausencia a b s o l u t a de leche, este poderoso p r e -
p a r a d o escita su secreción haciendo posible en la m a y o r í a de c a -
sos la lactancia n a t u r a l , y en consecuencia e v i t a la lactancia a r -
tificial cuyos r e s u l t a d o s funestos p a r a los niños nadie d e s c o n o -
ce, por m a s q u e escepcionalmente h a y a d a d o algún r e s u l t a d o .
A los n i ñ o s , c u y a m a d r e ó nodriza t o m a n este j a r a b e les
c o m b a t e la d i a r r e a a t ó n i c a , los vómitos p e r t i n a c e s , las l o m b r i -
ces y el c a t a r r o .

MODO DE USARLO.
U n a c u c h a r a d i t a de cafó por la m a ñ a n a en a y u n a s y o t r a cu-
c h a r a d a de las de sopa dos h o r a s a n t e s de cada c o m i d a .

PRECIO: 1 6 R E A 1 E S BOTELLA.
PUNTOS DE VENTA.
Jaraberia de Janer, calle de Petritxol, núm. 2,
y calle Escudille™, 8 9 , 3.", 3."
N O T A . — L a s botellas que no traigan su correspondiente
sello, serán falsificadas.
PETIT PARÍ
en el a r t e d e s a s t r e r í a , p o r su g r a n d i o s o s u r t i d o t a n t o en t r a j e s d e l a m a s a l t a n o -
vedad, c o m o en g é n e r o s t a m o extranjeros c o m o nacionales. Se l l a m a P E l'IT P A R I S
p o r contar esta cas i con cortadores de g r a n fama de P a r i s como a q u e l l a elegancia
y baratura.—Modelo parisién
GRAN CONCURRENCIA EN FRANCIA.

Calle del Hospital, 42 y ¿ 4 , entresuelo, Barcelona,


frente al Teatro del Odeon.

VERMOUTH ESPAÑOLdeBALDOMERO DOMENECH


a p r o a d o y r e c o m e n d a d o p o r 11 Reftl A c d e m i a d e M e d i c i n a y C i r u g í a d e B a r c e l o -
n a ; p o r la A c a d e m i a M é d i c o - F a r m a c é u t i c a de Ídem, y o t r a s c o r p o r ciones científicas
y d i s t i n g u i d o s M é d i c o s , c o m o h i g i é n i c o - e s t o m a t i c o , b'.nico y c o r r o b o r a n t e .
D E P O S I T O C E N T R A L : calle de Z u r b a n o , Saris — S e e x p e n d e en las
principales farmacias j d r o g u e r í a s del reino.

GRAN FABRICA
DE MAQUINAS PARACOSER
de MIGUEL ESCI7DER.
P r i m e r a y ú n i c a en F s p a ñ a , p r e m i a d a con D i p l o m a de P r o g r e s o .
CALLE S. FERNANDO, 54. BARCELONETA,— BARCELONA.
Se construyen para loda clase de industria.—La garantía de las
máquinas es personal y no transmisible.—Expediciones a todos
puntos del Reino y Ultramar.

FABRC
IA DE VARO
IS TEJD
I OS
Calle Alta de San Pedro, 43, Barcelona.
E s p e c i a l i d a d en p a ñ u e l o s á la i n g l e s i é ingleses i m i t a c on á hilo, b l a n c o s y e s -
t a m p a d o s , lienzos c r u d o s q u i m i c a d o s y I lancos. Gènovas, b l a v e t e s y M á n o n e s p a r a
establecimien os de Beneficencia, M a r i n e r i a , etc.

BOTICA Y LABORATORIO QUÍMICO-FARMACÉUTICO


DEL DOCTOR

D. FELIPE COMABELLA.
CALLE DEL CARMEN, NÚM. 23, BARCELONA.
ELABORACIÓN de P r o d u c t o s Químicos y Farmacéuticos.
GRANULOS MEDICINALES DOSIFICADOS de todas clases.
POLVOS VE JET. LES ANTIHERPÉTICOS del Dr. Comabella.
PILDORAS AZUCARADAS del Dr. Comabella, curativas y preservativas de la
APOPLEJÍA.
DE LA H I J A Y H E R E D E R A
DE

LIA.JII L.A DILÍKI.'CION \>V.l. DOCTOR

D. ERNESTO S. COMENDADOR.
ESTABLECIMIENTO: ADMINISTRACIÓN:
R i e r a d e Magoría, n." 1 1 , Conde del Asalto, n.° (¡7, 1.°
HOSTAFRANCIIS. BARCELONA.

D e d i c a s e e s p e c i a l m e n t e e s t o e s t a b l e c i m i e n t o á la tal r i c : i-i.m d e p r o d u c t o - - n m o -
r i a l e s d e a p l i c a c i ó n á. l o s est H i p a d o s y p i n t a d o s .
G ü A N C I X A S liara colores rojos v rosas.
A L I Z A R I N A c o m e r c i a l ó G R A N C 1 N A p a r a d o l l e s viudas.
P I N K O E E I N A ó ( . R A N C I N A para colores lilas.
P U R P U R I N A (l MATERIA KXTllACTIVA TURA DÉLA (¡K.VX7.A •'. R c i U A ! Úllica ell 1'.!—
p a ñ a y r a r a e n e l exí < a n j e r o : o f r e c e g r a n d e s v e n t a j a s p o r s e r a p l i c ¡ b l e n o s o i v p o r
i ¡ a t u r a o e n l l i c i o n s i n o t u m i i e n p o r ti ¡¡ c i o n a l v a p o r c o m o l a a m í a i u s a ^ u t i f i c u i , .
R e c i e u t e i n e n l e s e p r e p a r a la P U R P I R O R I 1 I Z I N A ó s e a l a P U R P U R I N A EI-guu
e l n u e v o p r o c e d i m i e n t o d i l D r . S . C o m e n d a d o r : d e m a n e r a eme se o b t i e n e c o n e l l a
m a y o r h e r m o s u r a v 1. I-I lio e n l o s c o l o r e s r o j o s \ v i o l a s .
S e p r e p a r a n K X Í K A C T » »S M C P A l . 0 f ' A M l E C H E , d e P A L O B R A S I L , d e Q Í ' K K -
O T R O N , do G R A N A D E P E R D Í A , e t c . , de t o d a s g r a d u a c i o n e s .
O t r o s de los p r o d u c t o s de e s t a lubrica s u m a m e n t e e s t i m a d o s , fon las O Ü M A I . I -
XAS y LEOOOMOS.
T a m b i é n se d e d i c a en g r a n d e e s c a l a a la P U L V E R I Z A C I Ó N D E P A L O C A M -
PECHE.
T o d o s l o s p r o d u c t o s elal ( i r a d o s e n e s t a f á b r i c a , c o m p i t e n c o n v e n t a j a a l o s e x -
t r a n j e r o s y s e d i s t i n g u e n p o r su b o n d a d ; p r u é b a n l o asi e l g r a n c o n s u m o q u e d e
e l l o s s e h a c e en l a s f á b r i c a s d e e s t o p r i n c i p a d o y e¡ g r a n u f a n e r o d e p r e m i o s q u e
h a n o b t e n i d o en c u a n t a s e x p o s i c i o n e s n a c i o n a l e s y e x t r a n j e r a s se h a n p r e s e n t a d o .
Un l i í J l — E x p o s i c i ó n u n i v e r s a l d e M a d r i d . — M e d a l l a d o p l a t a c o n m é r i t o s a la de 1

oro.
.1 1S-1.~>.—Otra e x p o s i c i ó n d e M a d r i d . — M e d a l l a d e p i n t a .
» IS5L — Instituto Industrial de Cataluña.—Mecíala de pla-u.
» 185?.—Exposición Catalana.'—Instituto i n d u s t r i a l . - Medalla de plata.
>i 1 8 5 2 . — E x p o s i c i ó n g e n e r a l d e M a d r i d . — C r u z d e I s a ' el l a C a t ó l i c a .
" 1855 — E x p o s i c i ó n u n i v e r s a l d e P a r i s . — M e d a l l a d e .¿.- el ISE.
l

-> 1807 . — O ti a e x p o s i c i ó n u n i v e r s a l d e P a r i s . — M e d a l l a d e ?.» el'¡se.


» 1 S 7 1 . — E x p o s o o n g e n e r a l c a t a l a n a •—Medalla c e i c l a s e .
•i 1 8 7 1 . — U s o d e l e s c u d o d e l a E c o n ó m i c a d e l o s A m i g o s d e l P a í s , c o n c e d i d o p o r
dicha sociedad,
.i 1 8 7 3 . — E x p o s i c i ó n d e V i e n a . — M e d a l l a d e p r o g i e s o .
l i a c o n c u r r i d o á. l a E X P O S I O N D E F I L A D E L K I A , p r e s e n t a n d o l o s p r o d u c t o s s i -
guientes:
Pí.'RPUROIUIIZIN'A. — GllANCINA — ALIZARINA COMERCIAL. — PlNKOFFlNA. GOMAj.I-
v a . — L E O G O M O . — E x t r a c t o d e l B r a s i l df. 8 0 g r a d o s . — E x t r a c t o v r . Q v e r c i t u o n
nrc oO g r a d o s . — E x t r a c t o i>k C a m p e c h e d e 8 0 o r a d o s .
N DUSTRIA CATALANA

>*\~NV5Ífo. "**S. tit

Y FÁBRICA DE B U J Í A
Princesa, Kspediciones

40, del
15
BARCELONA. . ESPECIALIDAD Beino v ¡llraniar.
e n
' '''L'-^JW c¡ríos, h a c h a s y lodo cuaulo con-
sawneifjga^ ¡ c¡,| ramo de c e r e r í a , olahorado
c r n e
"y.
con loda pei lección á los l á m a n o s , p e s o , l'orina y guslo de cada país.
[ES
'v&f Blanciueo de c e r a s en a r a n escala, en r e ras de ahe¡as, clases s u p e r i o r e s v sin mezcla. \ , \

<1IU.\ S l ' K T I D O
de Ceras a m a r i l l a s , P a r a l i n a s de todas clases, E s t e a r i n a s en p a n , Cera vejóla!,
O r i l l a s fosfóricas, Lamparillas de Indas clases, e l e . e l e .
DE
F l o r e n s a ЗгЗЕож"."
EN IIOSTAEllANCIIS.
Depósito genera?; Esoudillers, 23 y 25, Ba rcelona .
S e r v i c i o s d o m e s a . T o c a d o r y (.'¡iIV­.—Objetos p a r a l a F a r m a c i a y P e r f u m e r í a —
Especialidad de artículos faenes para tiuques y Fouil is.—Material p a r a lineas te­
leyrálicas blanco v decorado.

FABRICANTES
DE A R T Í C U L O S DE LANA Y DE MEZCLAS
CON S E D A Y ALGODÓN.
MANTAS DI­: LANA EN VARIAS CLASKS, BÁNOVAS y MANTAS DE
DE ALG ODÓN Y OTROS ARTÍCULOS PARA CAMA. MANTAS DE
VIAIE, TAPABOCAS, CHALES TARTÁN Y DE OTRAS VARIAS
CLASES EN NOVEDAD, COMO ABRIG OS PARA SEÑORA.

FÁBRICA EN SABADELL.

DEPOSITO EN BARCELONA.,
Mendizábal, 13.

FÁBRICA DE VARIOS TEJIDOS MECÁNICOS


de PERO Y BUXEDA.
OAJLOLE X>B C O P O N S . T, B A R C E L O N A ,
especialidad e n v i o n e s t o r c i d o s y v i o n e s s e n i i s ; c o l o r e s g a r a n t i d o s .
Expediciones á todos punios.

Fm P R E N T A D E L D O M E N Е С H
BASEA, 3 0 , PRINCIPAL.— BARCELONA.

T R A B A J O S DE T O D A S CLASES.
Í N D I C E
DE LA

GUIA Y VIAJE DEL ESPAÑOL A PARÍS.

ÍNDICE POR SECCIONES

Dedicatoria Púg. 5
Prólogo >> 7
P r e l i m i n a r e s . P r e c i o s de pasaje » í) á 10
Observaciones g e n e r a l e s del E s p a ñ o l en P a r í s . . . . » 11 á 14
Diccionario de las calles de P a r i s y m a n e r a de h a l l a r
la que se desea » 15 á TU
E m b a j a d a y Vice-Gonsulado de E s p a ñ a . — M o n e d a s ,
c o r r e o s y telégrafos » 80
T e m p l o s católicos y p a r a o t r o s cidtos r e l i g i o s o s . . . . » 8 1 á 98
Cementerios y Catacumbas » 98 á 101
E s t a b l e c i m i e n t o s de Beneficencia » 101 á 108
Cárceles » 108 á 110
G r a n d e s edificios de utilidad pública. . . . . . . . . > 110 á 118
M o n u m e n t o s a n t i g u o s y r e c u e r d o s históricos » 119 á 1 2 3
Sociedades sabias » 1-3
Sociedades d i v e r s a s » 1 2 3 á 125
E s c u e l a s especiales » 120 á 128
L i c e o s , Colegios, E s c u e l a s p r i m a r i a s , Instituciones
libres, Seminarios » 128 á 130
Biblitecas » 130 á 132
Museos y manufacturas » 132 ;i 1 3 5
M e r c a d o s , Depósitos y A l m a c e n e s » 1 3 5 á 138
Teatros » 139 á 2 0 4
Anuncios-Reclamos > 154 á 2 0 0
Palacios » 205 á 222
M o n u m e n t o s c o n m e m o r a t i v o s , arcos de triunfo, t o r r e s ,
columnas, estatuas » 222 á 230
Fuentes » 2 3 1 á 23G
Ii.
Yias p ú b l i c a s , malecones, b a l u a r t e s , a n d e n e s , pasajes
y puentes Pág. 23G á 241
Jardines y paseos.. . : » 241 á 244
A l r e d e d o r e s de P a r i s » 244 á 253
C u a l q u i e r cosa. I m p r e s i o n e s de viaje » 255 á 289
A g u a s m i n e r a l e s de F r a n c i a y su uso » 290 á 301
» » do E s p a ñ a » » » 301 á 304
B r e v e vocabulario e s p a ñ o l - f r a n c é s » 305 á 313
Anuncios » 314

INDICE D E MATERIAS POR O R D E N ALFABÉTICO.

a.

Pág. 91 A l m a c e n e s g e n e r a l e s . . P á g . 138
Asistencia pública.. . . » 102 Anuncios-Reclamos.. . » 154
Asilo de V i n c e n n e s . . . » 104 Anuncios » 314
» ee la P r o v i d e n c i a . 10(3 Arco do la E s t r e l l a . . . » 222
» 110 Aguas minerales de
111 Francia y enfermeda-
Anfiteatro Romano. . . 120 des á que .se aplican. » 290
Academia de Medicina. » 123 A g u a s m i n e r a l e s de E s -
A r c h i v o s del E s t a d o . . . » 131 paña y enfermedades
» 135 á que se aplican, . . » 3 0 1
T
X

Beaujou ( H o s p i t a l ) . . . P á g . 103 Bailes Pág. 201


Banco de F r a n c i a . . . . » 114 Buttes Chaumont. . . . » 242
Bolsa ( L a )
Biblioteca Nacional. . . »
» 114
130
Bosque de B o u l o g n e . .
» de Y i n c e n n e s . .
»
»
242
243
» Sta. Genoveva. » 131 Bellevue » 252
» del A r s e n a l . . . » 132 Boulogne » 252

cc .

Pág. il Cementerios P á g . 98
» P é r c la C h a i s e . » 99
Galles » 15
» 81 » Mont-Martre. . » 99

Capilla e x p i a t o r i a . , . .
»» 80
90
»
»
Mont-Parnasse.
Picpus
»
»
99
99
» de S. F e r n a n d o . » 90 Catacumbas » 100
» Marbceuf. . . . 98 Cies-os » 101
III.

Charitó (Hospital). . . P á g . 103 P á g . 117


Casa y E s c u e l a de P a r i s . » 104 » 11!)
C a s a m u n i c i p a l do S a l u d . » 104 Casa F r a n c i s c o I. . . . » 122
Casas de S o c o r r o . . . . » 105 Castillo de la m u e t t e . . » 122
» 105 » 122
Gasa de Cliarenton. . . » 105 » 122
» 100 » 122
» Chandon-liagache.. » 106 » 123
» E u g e n i a - N a p o l e ó n . » 106 Colegio de F r a n c i a . . . 125
» 107 C o n s e r v a t o r i o de m ú s i -
» 108 ca y d e c l a m a c i ó n . . . » 127
» 108 » de a r t e s y oficios. » 128
Casa P e n i t e n c i a r i a de Colegio municipal Bolin. » 12!)
los jóvenes p r e s o s . . » 100 » » Chaptal. » 120
C isa celular de d e t e n - » de S t . B á r b a r a . » 129
» 109 » 138
» 100 » 201
10!) Columna V e n d ó m e . . . » 220
Casa de detención de la » 227
» 110 » 228
Cárceles m i l i t a r e s . . . . » 110 » Desaix » 235
(Jasa de la Ciudad. . . 110 » del Pozo G r e n e l l e . » 230
Casa de las m o n e d a s . . » 115 Campos Elíseos » 241
Casa de P o s t a s » 116 C u a l q u i e r cosa. . . , . » 255
» 116
D.

>ág. 5 109
Diccionario de las calles » 135
» 15 » generales. . » 138
Depósito do la P r e t e c -

TP
su
E m b a j a d a de E s p a ñ a . . 1 >ág. 80 E s c u e l a do las c a r t a s . . P á g . 127
E s t a b l e c i m i e n t o s de las » Central do A r t e s . . » 127
h e r m a n i t a s de los p o - » Medicina F a r m a c i a
» 107 militaros » 127
Estaciones do Ferro- » Dibujo y m a t o m a t i -
» 116 » 127
Edificios públicos » Especial de dibujo.. » 127
(Otros) 121 E s c u e l a municipal t u r -
E s c u e l a s especiales. . . » 126 cos » 120
» Politécnica » 126 » s u p e r i o r del C o m e r -
» de E s t a d o m a y o r . . » 126 » 12!»
» P u e n t e s y Calzadas. » 12 3 » 130
» 120 » Eclesiásticos. . . . » 130
» 126 E s t a t u í a do E n r i q u e I V . 228
IV.

IstAtua do L u i s X I I I . . P a g . 2 2 9 E s t a t u a de J u a n a d e Arco P á g . 230


» » » XIV. . 229» » do B i c h a t » 230
229» » de L a r r a y » 230
» del m a r i s c a l N e j . . 229» » de Moliere » 230
» » Moncey 229» Enghien » 2-19

F.

Pág. 11 Fuente Arbre Sec.. . ; P á g . 2 4


F á b r i c a de t a b a c o s . . . » 116 » Gros Callou » 234
F a c u l t a d e s de farmacia. » 125 » San M i g u e l . . . . » 2 3 4
F a c u l t a d de d e r e c h o . . » 125 235
» de medicina. . 125 » » 235
F u e n t e de los I n o c e n t e s . » 231 del A r z o b i s p a d o . . . » 235
231 » » 235
» San S u l p i c i o . . . . » 231 L u i s el G r a n d e . . . » 235
» Castillo de a g u a . . . » 231 Teatro Francés. . . » 230
» 232 » 230
232 » del I n s t i t u t o » 230
» de la C o n c o r d i a . . . » 232 » 230
» de los Campos E l í - » de la n á y a d e . . . . » 23(i
» 233 M e r c a d o del T r i g o . . » 230
» de la P a l m e r a . . . . » 233 » > S. M a r t i n . » 236
» de P l a z a V o g e s . . . » 234 » 249
234

G.
G r a n d e s edificios de u t i - Gobelins 131
lidad pública Pág. il'- 1
G a l e r í a del L u x e m b u r -
Guarda-muebles. . . . > 116 ffo 211

H.
H o s p i t a l e s civiles y m i - Hospicio d e s Quinze
litares Pág. 102 Vints P a g . 105
Hotel-Dicu » 103 >•> de la vejez . . . . » 105
Hospital S. L u i s . . . . » 103 » de los I n c u r a b l e s . . > 105
» Gochin » 103 » de los niños asistidos » 100
» du midi » 103 » de Villas » 100
» de L o u r e i n e » 103 » San M i g u e l » 100
» des E n f a n t s m a l a d e s » 103 » de la G r a t i t u d . . . . » 106
» Sta. Eugenia. . . . » 104 Hotel St. Aignan. . . . » 121
» d e s Cliniques. . . . » 104 » de S e u s . . . • . . . » 1 2 1
» de Val de G r â c e . . . » 101 » Carnavalet » 121
» du Gros Caillou. . . » 101 » Lavalette » 122
» de V i n c e n n e s . . . . » 104 » Berthune » 122
Hospicios » 105 » Pompeyene » 122
I.
Iglesias P á g . 81 Inválidos ( L o s ) . . . 112
» de la S o r b o n o . » 9G I n s t i t u t o de F r a n c i a . 123
> Rusa » 98 Imprenta Nacional. 135
Instituto Sta. Periné. . » 106 Instituto (El). . . . 217
Institución S . N i c o l á s . . » 107 I m p r e s i o n e s de viaje 255

J ó v e n e s Ciegos . 101 Jardín dejTullerias. . . P á g . 205


J a r d i n de p l a n t a s . » 133 > de aclimatación. 242 »
L.

L a r i b o s i e r e ( H o s p i t a l ) . P >8'- 1 0 3 Liceo Corneille. . . . P á g . 128


109 » San L u i s . . . . 128
Liceos. » 128 » Carlomagno. . > 129
> Descartes » 128 » Monge » 129

M.

Monedas ág. 80 Mercados (Varios). . . P á g 138


Magdalena (La). . . 80 138
M o n t e de P i e d a d . . . » IOS Museo de c u a d r o s . . . . » 209
Ministerios (Los). . . » 110 »de los s o b e r a n o s . » 209
Mairies.. » 111 > de los dibujos. . » 209
Museos » 132 »de los g r a b a d o s . . 209
» de a r t i l l e r í a . . . . » 132 »de a n t i g ü e d a d e s . . 209
» historia natural. . » 133 > griego > 209
Manufacturas Sevres. 134 » » 209
» Gobelins.. > 134 » » 209
Mercados » 135 » 210
» Centrales.. . . » 135 » americano. . . . » 210
» del T r i g o . . . . » 136 » 210
» de los v i n o s . . . » 137 » de e s c u l t u r a . . . » 210
» de los c u e r o s . . » 137 » Sauvageot. . . . » 210
» de los g a n a d o s . 137 » del r e n a c i m i e n t o . » 210
» de ios p á j a r o s . . >> 137 Napoleón III. . . » 210
» de los caballos. » 137 » » 210
» de los p e r r o s . . » 137
» 249
» de las flores.. . » 137 252
» del T e m p l o . . . » 138

N.
N u e s t r a S r a , de P a r i s . Páff. 81 N u e s t r a S r a . de la B u e -
» » de L o r e t o . . 86 na nueva Pag. 94
» » de los M a n - » » de C l i g n a -
tos blancos 91 mourt » 94
VI.

N u e s t r a S r a . d é l a Cruz P a g . 94 N e c k e r (Hospital).. P a g . 103


» » de las V i c - Neully » 248
torias » 95

O.

Ómnibus. Páir. 11 Observatorio P a g . 124


Oratorio (El) » 97 Obelisco de L o u g s o r . » 225
Oficinas de beneficencia » 102

Prólogo Pág 7 P u e n t e de A u s t e r l i t z . . P a g . 237


» 0 » de C o n s t a n t i n e . . . » 237
P r e c i o s de p a s a j e . . . . » 10 » de la T o u r n e l l o . . . » 237
» ii » Marie » 237
» 12 » Luis Felipe » 237
P r e s u p u e s t o de g a s t o s . » 13 » San L u i s . , . . . . » 238
Padrecitos (Los). . . . » 94 T> dcl A r z o b i s p a d o . . » 238
P i t i é (Hospital » 103 » de Arcole » 238
Pintores Españoles r e - » au Double » 238
sidentes en P a r i s . . . » 203 » N o t r e Dame » 238
P a l a c i o de los Inválidos » 112 » Chico » 239
» de las T h e r m a s . . , » 119 » del Câmbio » 230
» de T u l l e r i a s » 205 » San Miguel » 239
» del L o u v r e » 200
210
» Nuevo
» de las A r t e s
»
»
239
239
» Luxemburgo. . . . » 211 » del C a r r o u s e l . . . . » 240
» 213 » Real » 240
» Malecón de O r s a y . . » 214 » de Solferino » 240
» de la Legión de H o - » de la Concordia. . . s> 240
» 214 » do los I n v à l i d o s . . . » 240
» 215 » de Aima » 240
» 217 » de Y e n a » 240
» de Justicia » 218 » de G r e n e l l e » 241
» Tribunal Comercio. » 220 » de Autcuii » 241
» de la I n d u s t r i a . . . » 220 P a r q u e Monceau. . . . » 242
» de B e l l a s - A r t e s . . . » 220 » mont-sourir. . . » 242
P u e r t a San Dionisio. . » 224 Paseos » 244
» 224 P a r i s en v e r a n o . . . . » 255
P u e n t e Napoleón I I I . . » 237 » en i n v i e r n o . . . . »
» 237

R.
Restaúranos. . . . . Pag. 11 | R e c l a m o s - A n u n c i o s . . . P a g . 154
II.

San E u s t a q u i o Pág. 83 San Nicolás Pág. 93


Santa G e n o v e v a . . . .
» 83 » P a b l o San L u i s . . » 94
San Sulpicio » 85 » Felipe » 95
» 85
87
» Pedro
» Severino
»
»
95
95
» 88
88
Santo T o m á s
San Vicente de P a u l . .
»
»
96
96
» 88 S t a . M a r í a (Templo de) » 97
» Bernardo. . . . , » 89 Sinagoga I s r a e l i t a . . . . » 98
» Agustín. . . . . . .
S a n t a Capilla ( L a ) . . .
»
»
89
89
Sordo-Mudos
S. Antoine ( H o s p i t a l ) . .
»
»
102
103
San L u i s de los I n v á l i - Sociedades C a r i t a t i v a s . » 107

» F e r n a n d o (Capilla
» 90 Sociedad F i l a n t r ó p i c a . .
» Caridad m a t e r n a l . .
»
»
107
107
de)
» 90 » de la P r o v i d e n c i a . .
» San F r a n c i s c o de
» 107
» Ambrosio
» 90
» 91 Regis » 108
» 91 S a n t a Pelagia » 108
» 91 San L á z a r o » 108
» 91 Sociedades s i b i a s . . . . » 123
» Francisco Javier.. » 91
91
» diversas. . .
S e m i n a r i o S. Sulpicio..
»
»
123
130

» J a i m e y San C r i s -
» 92 » misiones e x t r a n j e -
ras '. . » 130
tóbal 92 •» E s p í r i t u S a n t o . . . •>> 130
» Juan Bautista. . . » 92 » N t r a . S r a . de los
» 92 Campos » 130
» 92 Sevrés (Manufacturas). » 134
» L e n . San Gil.. . . » 93 Squares » 243
» 93 Saint G e r m a i n » 247
» 93 » Cloud » 248
» 93
93
» Denis » 249
Sceaux » 251

r
T.
Pág. 80 T e a t r o , Italiano. . . Pág. 144
Templos catolicosypara » O p e r a Cómica » 146
otros cultos
» 81 » del Odeon.. . » 148
» 89 » Nacional Lírico » 150
T e m p l o de P e n t e m o n t . . » 97 » Histórico. . .
» del C h a t e l e t . .
» 152
» Luterano
» 97 » 158
» Evangélico. . . . » 97 » Vaudeville. . » 162
» Anglicano » 97 » del G i m n a s i o . » 100
» 139 » do V a r i e d a d e s
» de la P u e r t a San
» 170
T e a t r o do la ó p e r a . . . » 140
Martin
» 142 » 174
YIII.

T e a t r o d e l R e n a c i m i e n t o P á g . 178 » L o c u r a s D r a m á t i c a s P á g . 194
» del P a l a c i o R e a l . . . » 1 8 2 » Cluny » 1 9 8
» del A m b i g a »186 T r i b u n a l de C o m e r c i o . . » 220
» Bufos P a r i s i e n s e s , . » 190 T o r r o de S a n J a i m e . . . » 224

V.
V i c e - C o n s u l a d o de E s - Versalles P á g . 244
paña Pág. 80 Vincennes » 252
Valle de Gracia ( E l ) . . . » 96 Vocabulario » 305

ERRATA NOTABLE.

L A MAGDALENA, p á g . 8 6 d i c e : volvieron á emprenderse en 1816 por orden de


Luii XVI y de María Antonieta, d e b e d e c i r : volvieron d emprenderse en 1816
por orden de Luis XVIII que destinó la Magdalena á un monumento expiato-
rio en honor de Luis XVI y María Antonieta.
V B I N D E R Président des Comités d'admission
Ainé
e t d'installation â l'Exposition Uniyerse lie de 1878,

^ m ^ . % CONSTRUCTEUR
g DE TODTE CLASSE DES

O
CD V
CD CD

w <î

P A PÏ \y Il S Ç ^ O
40, Avenue du Bois de Boulogne
VIÂNDE-QUINAHHBMMR
L ' a l i m e n t l e p l u s r é p a r a t e u r u n i a u T o n i q u e et a u F é b r i f u g e l e p l u s p u i s s a n t . I

VINAROUD AU QUINA
ET A TOUS LES ÉLÉMENTS CONSTITUTIFS DU SANG, DES OS ET DES CHAIRS I
V I A N D E e t Q U I N A , t e l l e e s t l a remarquable composition de ce I
puissant réparateur des forces, de ces F O R T I F I A N T S I N C O M P A R A B L E S I
p o u r c o m b a t t r e et p r é v e n i r l e s fièvres, l e s diarrhées, l a p h t h i s i e , l'anémie I
et t o u s les épuisements, r e n d r e l e s foi c e s a u x c o n v a l e s c e n t s , a u x v i e i l l a i d s , I
a u x e n f a n t s d é b i l e s , i i u x f e m m e s d é l i c a t e s , a r r ê t e r l e s pertes séminales, I
l e s /lueurs blanches, assurer les digestions, triompher des m a u x d \ sto- I
m a c , des d é g o û t s de nourriture, d e s d é f a i l l a n c e s , etc. I
«Le V i n . A r o u i l a u . Q u . i n t t convient merveilleusement aux h a - I
«bitants des pays tropicaux, a g r é a l l e au g o û t , s t o m a c h i q u e et f é b i i f u g e , il
« r é c o n f o r t e l ' o r g a n i s m e e t l u i d o n n e l a fo: c e d e r é s i s t e r a u x é p i d é m i e s , à l a
xciialeur, a u x fièvres, en un m o t , à toutes les influences insalubres p e r n i -
c i e u s e s et d é b i l i t a n t e s . » — D o c t e u r Y v e s .

VIN FERRUGINEUX AROUD


cipes nutritif de la V I A N D E .
au Q U I N A et a u x p r i n -

V I A N D E , U K I t e t Q U I NT A : C'est l a r e u n i o n d e t o u t c e q u i
d o n n e au s a n g : R I C H E S S E , P U I S S A N C E et V I T A L I T E , t o u t ce qui g u é r i t :
chlorose, rachitisme, lymphatisme, scrofules, affections scorbutiques,
menstruations douloureuses et toutes les m a l a d i e s causées par l'appau-
v r i s s e m e n t ou l}iltèration du s a n g .
N E W - Y O R K : E . F o u G E R u C . — N O U V E L L E O R L É A N S : CARROUCHI E T ' M O N T E U R .
e

Pharmacie AROUD, A Lyon (France)!


G R A K T D - H O T E 3 L
12, BOULEVARD DES CAPUCINES, 12.
V A N HIMBEEGK, D I R E C T E U R .
C'est u n p r é j u g é d e c r o i r e q u ' i l c o û t e p l u s c h e r p o u r v i v r e a u G R A N D -
H O T E L que dans les autres bonnes maisons de Paris; le contraire est la vérité.
On s'étonnera q u e cette s o m p t u e u s e r é s i d e n c e , qui s e m b l e e x c l u s i v e m e n t d e s -
tinée a u x g r a n d e s fortunes, soit accessible a u x bourses m o y e n n e s ; rien n'est c e -
p e n d a n t p l u s exact, g r â c e aux h e u r e u s e s innovations a p p l i q u é e s p a r le n o u v e a u
d i r e c t e u r , M. V A N H Y M B E E C K .
T o u t e s l e s d é p e n s e s q u ' o n p e u t y f a i r e s o n t p r é v u e s et c h i f f r é e s s u r d e s t a -
r i f s i n v a r i a b l e s , p l a c é s d a n s c h a q u e c h a m b r e . Ce q u i p e r m e t a u v o y a g e u r d e
pouvoir r é g l e r l u i - m ê m e s a dépense et d'échapper à l ' i m p r é v u .
L e prix des c h a m b r e s est gradué suivant l'étage:
A n 1er, p a r j o u r , d e 12 a. 3 5 f r a n c s .
A u . 4« , p a r j o u r , cle 5 á 1 3 f r a n c s .
L e service n'est plus à l a c h a r g e des v o y a g e u r s .
A S C E N S E U R fonctionnant depuis 6 h. m., jusqu'à 1 h. après minuit.
L e p e r s o n n e l piarle t o u t e s l e s l a n g u e s é t r a n g è r e s .
STATION TELEGRAPHIQUE; POST OFFICE.
J O U R N A U X de tous les pays; V O I T U R E S à la livrée du G R A N D - H O T E L ,
a u x m ê m e s tarifs que les voitures publiques; B A I N S , D I V A N S , F U M O I R S ,
B I L L A R D S , Places réservées pour les T H E A T R E S .
Pensionaires á p r i x fixe, depuis 20 francs par jour pour une per-
sonne, 3 5 francs pour deux personnes, tout compris.
Déjeuners, 5 fr. v i n et café compris. Dîners, 8 fr. v i n compris.
C'EST LA TABLE LA MIEUX S E R V I E DE P A R Í S .
Repas á l a carte à des prix t r è s modérés.
, NACIONAL
.A
-i*

••V- *
^ .i,

4 1 ->áL_A

A?' • K :

y,... - • -\ <• " \


vá-T* ' V - , ^ V v>r.

' ^ 9 9869089809« |- /"


e S 0 8 9809Se! ~ r

¡•+- --
V v.

'A, •

You might also like