You are on page 1of 52

FX-350/351/353 SERIE

Panel alarma analógica / Direccionable Fuego

LT-1040 Rev 3.1 de


Manual de programación enero de 2017
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Tabla de contenido

Configuración del sistema................................................ .................................................. ............ 1


Configuración Panel ................................................ .................................................. ............ 1
Configuración automática ................................................ .................................................. .............. 7
Configuración por defecto ................................................ .................................................. .......... 7
configuración de marcado ................................................ .................................................. ............. 8
Configuración de la hora ................................................ .................................................. .............. 8
Después de la configuración Horas ............................................... .................................................. .... 8
Configuración................................................. .................................................. ......................... 9
Modo de comando - Configuración y Operación ............................................ ........................... 11
Funcionamiento del menú ................................................ .................................................. .................. 11
Menú de comandos ................................................ .................................................. ................. 12
Comando de menú / MENÚ DE CONFIGURACIÓN 1. ........................................... ..................... 12
Menú Configuración / Panel de configuración ............................................. ........... 12
Panel de configuración / 1. CARACTERISTICAS................................................. .......................... 12
Panel de configuración / 2. Dispositivos de configuración ............................................... 16
Panel de configuración / 3. CORRELACIÓN................................................. ................... 19
Panel de configuración / 4. GRUPOS ................................................. ............................. 20
Panel de configuración / 5. Telerruptores ................................................ ........... 24
Panel de configuración / 6. MENSAJE DE USUARIO ................................................ ................. 24
Panel de configuración / 7. IDIOMA ................................................. ......................... 24
MENÚ DE CONFIGURACIÓN / 2. CONFIGURACIÓN POR DEFECTO ................................................ 24
MENÚ DE CONFIGURACIÓN / 3. Configuración de marcado ................................................ ... 25
Menú de Configuración / Marcador Config / 1. Informacion de cuenta................................................ ................ 25
Menú de configuración / configuración de marcado / 2. Linea telefonica ................................................ 26
Menú de configuración / configuración de marcado / 3. Opciones de informe ................................................ . 27
Menú de configuración / configuración de marcado / Informe: Opciones / 5. Marcador Modo de operación ........... 28
Menú de configuración / configuración de marcado / 4. Tiempo Parámetros ............................................. 28
Menú de configuración / configuración de marcado / 5. Activar / desactivar el marcador ....................................... 28
Menú de configuración / configuración de marcado / 6. Detección de llamada ................................................ ...... 29
MENÚ DE CONFIGURACIÓN / 4. CONFIGURACIÓN DE LA HORA ................................................ ....... 29
MENÚ DE CONFIGURACIÓN / 5. HORAS DESPUÉS DE CONFIGURACIÓN DE LA HORA ............................. 29
Comando de menú / 2. AUTO CONFIGURACIÓN ................................................ ................. 30
Comando de menú / 3. I / O explorar MENÚ ............................................. ........................... 31
Menú de comandos / 4. OPERACIÓN DEL MENÚ ................................................ .......................... 31
OPERACIÓN DEL MENÚ / 1. FIJAR TIEMPO................................................ ........................................ 31
OPERACIÓN DEL MENÚ / 2. CONFIGURAR LA CLAVE ................................................ ........................... 32
OPERACIÓN DEL MENÚ / 3. INFORMES................................................. ...................................... 32
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 4. Borrar registros ................................................ ................................. 34
OPERACIÓN DEL MENÚ / 5. Prueba de la marcha ................................................ .................................... 34
OPERACIÓN DEL MENÚ / 6. DERIVACIÓN................................................. ......................................... 35
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 7. DISCO AUX ................................................ ....................................... 38
OPERACIÓN DEL MENÚ / 8. MARCADOR TEST ................................................ ................................. 38
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 9. DESPUÉS DE HORAS ................................................ .............................. 38
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 10. BORRAR RECUENTO VERIFICAR ............................................... ............... 39
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 11. GND de prueba de fallos ............................................... ......................... 39
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 12. SALIDA ................................................. ............................................. 39
Informes................................................. .................................................. ................................... 40
Garantía e información de alerta .............................................. .......................................... 42

yo
ii
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Configuración del sistema

AVISO A LOS USUARIOS, instaladores, las autoridades COMPETENTE, Y OTRAS PARTES INTERESADAS

Este producto incorpora software programable en campo. Para que el producto cumpla con los requisitos de la norma CAN / ULCS527, Norma para centrales

para sistemas de alarma contra incendios, ciertas características de programación u opciones deben limitarse a valores específicos o no utilizarse en absoluto

como se indica a continuación. característica del programa u opción

Permitida en CAN / Ajustes permitidos en la norma


Posibilidades de ajuste \ métodos
ULCS527? (Y / N) CAN / ULCS527

temporizador automática de señal Movilidad o 5, 10, 15, 20, o 30 minutos


Y Discapacitado
de silencio

Tabla 1 Configuración permitido en UL864

AVISO A LOS USUARIOS, instaladores, las autoridades COMPETENTE, Y OTRAS PARTES INTERESADAS

Este producto incorpora software programable en campo. A fin de que el producto cumple con los requisitos de UL864, unidades de control y accesorios

para los sistemas de alarma contra incendios, ciertas características de programación u opciones deben limitarse a valores específicos o no utilizarse en

absoluto como se indica a continuación. característica del programa u opción

Permitida en CAN / Ajustes permitidos en UL864


Posibilidades de ajuste \ métodos
UL864? (Y / N)

alimentación de CA Retar.alarm.fall Y 0, 1, 2, 3 horas 1, 2, 3 horas

El fuego del panel de control de alarma FX-350/351/353 de la serie está programado a través de las teclas del panel frontal y la pantalla LCD. La configuración se divide
en varias secciones:

• configuración del Panel

• configuración automática

• configuración por defecto

• configuración de marcado

• tiempo de configuración

• Después de la configuración Horas

Configuración del panel

configuración del Panel se divide en varias subsecciones. Este sistema amplia características configurables, configuración de dispositivo para los dispositivos direccionables y

convencionales, establecer correlaciones entre los circuitos de entrada y de salida, la agrupación de los circuitos y la asociada indicadores LED y configurar los conmutadores

remotos incluye.

Características configurables

El funcionamiento básico del sistema puede ser modificado por la activación o desactivación cierto sistema de ancho operaciones como se muestra en la siguiente tabla. Cuando el sistema se

inicializa por primera vez estas características se establecen en sus valores por defecto.

CARACTERÍSTICA OPCIONES DEFECTO NOTAS


Interruptor manual Silencio de Señal

cuando está activado permite la operación manual del botón Habilitar deshabilitar habilitado

manual señal de silencio.

Interruptor de simulacro de incendio

cuando se permita permite el funcionamiento del botón de simulacro de incendio. Habilitar deshabilitar habilitado

1
Configuración del sistema

CARACTERÍSTICA OPCIONES DEFECTO NOTAS


Operación de retardo de flujo de agua

Si está desactivado, todos los circuitos de iniciación configurados como


actuar como alarmas de flujo de agua no verificados. Si está activado, la Habilitar deshabilitar discapacitado

operación se realiza retardo para iniciar circuitos configurados como flujo de


agua.

Auxiliar de desconexión, desconecta el relé de alarma y


supervisión

Si se habilita la operación de desconexión auxiliar, desconecta los


Habilitar deshabilitar discapacitado
relés de alarma y supervisión. Si está desactivada, la operación de
desconexión auxiliar no tiene ningún efecto sobre la alarma y relés
de control.

Silencio de Señal Temporizador de Inhibición


Desactivar, 10 seg, 20 seg, 30
Seleccionar el valor del temporizador para el temporizador de señal de silencio discapacitado
seg, 1 min
de inhibición.

Auto silenciar señal del temporizador

Seleccione el valor del temporizador para el temporizador de silencio automática


Movilidad o 5, 10, 15, 20, o 30
de señal. discapacitado 1
minutos
Para instalaciones en Canadá, desactivar el temporizador de silencio

automática de señal.

Número de Anunciadores

Seleccionar número de anunciadores remotos. Los


anunciadores incluyen la serie RA-1000 y la RAM-300LCD. Ninguno, de 1 - 7 ninguna

Puede haber cualquier combinación de los anunciadores.

Alarma Transmit Silencio

Esta característica permite que la alarma y relé de alarma auxiliar


Habilitar deshabilitar discapacitado
para restablecer el “SILENCIO DE SEÑAL” en lugar de en el botón
“RESET”, si está habilitado.

Del temporizador a prueba el poder

Esta característica permite una demora programada antes de la falla de


0, 1, 2, 3 horas ninguna
CA problema es transmitida por el marcador.

Relé de supervisión comunes

Esta función se utiliza para realizar el acto de relé de supervisión


Habilitar deshabilitar discapacitado
común como un relé de alarma común si está habilitado.

aislador de señal

Esta característica configura el bucle # 0 (que incluye los circuitos de salida


Habilitar deshabilitar discapacitado
con alimentación en la placa principal) para tener aisladores conectados.

2
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

CARACTERÍSTICA OPCIONES DEFECTO NOTAS


Tipos estroboscópicas

Seleccione el fabricante estroboscópica para luces estroboscópicas


síncronos. luces estroboscópicas síncronos son conducidos siguiendo un
sobre diferentes / OFF patrón dependiendo de las especificaciones del
fabricante. Una vez que se selecciona un fabricante de luces
estroboscópicas, que es el único tipo para ser utilizado en el sistema. Normal, Gentex, System Sensor,
Mircom, Faraday, Wheelock Normal (sin sincronización)

Normal significa que el flash no están sincronizados y cuando el circuito


se activa que sea encendido constante. Esta característica se aplica a
bucle # 0 circuitos de salida accionado, configurados como únicas luces
estroboscópicas.

Código de evacuación

Seleccione el código de evacuación para la segunda etapa de un sistema de dos


, Tiempo continuo de marzo,
etapas y para la primera etapa de un sistema de una sola etapa. La tasa de Temporal
temporal, California
alerta siempre se establece a 20 latidos por minuto, independientemente de esta

configuración.

Propiedad y Seguridad (Monitor) Alerta de construcción

Habilitar deshabilitar discapacitado 2


Sonidos de alerta para la activación de entrada de la propiedad y la seguridad del

edificio.

Intermitente LED Device

Esta característica permite que el LED de los sensores direccionables a


parpadear momentáneamente, mientras que el sondeo, si está habilitado.
El módulo de entrada y de salida direccionable LED parpadea siempre, Habilitar deshabilitar discapacitado

mientras que el sondeo, independientemente de si esta función está


activada o desactivada.

Clase A Loop

Esta característica configura todos los bucles direccionables como Clase


Habilitar deshabilitar personas con discapacidad (clase B)
A, si está habilitado. Por defecto, todos los bucles direccionables están
configuradas como Clase B.

Auto fuera de horario

Esta característica permite que el modo diurno / nocturno que se Habilitar deshabilitar discapacitado

ajusta automáticamente si está activada.

Dos Operación Etapa

Cuando se selecciona la operación de dos etapas permitido de otro


modo el sistema funciona en modo de una sola etapa.

Esta selección también establece el temporizador automático general a 5


Desactivado (operación de
minutos. El usuario siempre debe desactivar el temporizador o bien el silencio Habilitar deshabilitar
una sola etapa)
de la señal de auto o configurarlo para que sea mayor que la alarma del

temporizador automático general.

Para instalaciones en Canadá, desactivar el temporizador de silencio

automática de señal.

3
Configuración del sistema

CARACTERÍSTICA OPCIONES DEFECTO NOTAS


Secuencia de Alarma Positiva (PAS)

Esta selección es mutuamente excluyente con la operación de


dos etapas, es decir, puede tener uno o el otro y no los dos.
Cualquier dispositivo consideradas PAS activará el LED de
alarma común, el LED individuales (si está programado), Flash la
alarma automática Cancelar señal (Acknowledge) LED y sonar el
zumbador de alarma en el panel. La pantalla LCD también
declarará la alarma PAS. No habrá ninguna señalización de
alarma inicialmente. Todo señal de evacuación y fuera del Habilitar deshabilitar Discapacitado

establecimiento se activará la señalización si la alarma automática


de señal Cancelar botón no se presiona dentro de los 15
segundos de la alarma PAS y el botón RESET no se presiona
dentro de 180 segundos desde el reconocer, o si un segundo
dispositivo entra en alarma .

Temporizador de alarma general


Discapacitados, 5, 10, 15, 20,
Esta función ajusta el valor del temporizador de alarma Discapacitado 3
30 minutos
general

Alarma general El funcionamiento del relé


Ambas etapas o segundo
Esta función ajusta el funcionamiento de la alarma común para Segunda etapa
única etapa
sistema de dos etapas.

Los sumadores de visualización ( Para FX-351/353 modelos) Esta

función selecciona el número de RAX-332 sumadores de visualización


1,2 1
presentes en el sistema. Por defecto se está siempre presente.

Selección Agencia

Esta función selecciona el organismo competente para el panel.


El rango de sensibilidad de los sensores de iones y de la foto ULC, ULI ULC
depende de la selección de la agencia.

notas: 1. Para las instalaciones canadienses, desactivar el temporizador de silencio automática de señal.

2. El temporizador de silencio de la señal de auto no se puede ajustar más corto que el auto GA o señal de silencio inhibir temporizadores.

3. El timbre de alerta siempre suena para las entradas de la propiedad y la construcción de seguridad configurados para señales.

Y configuración de dispositivos de circuitos


La configuración del dispositivo y el circuito implica la siguiente

• Configuración del tipo de dispositivo y la dirección

• Ajuste de la sensibilidad de los sensores tanto para el día y la operación nocturna

• Permite configurar el dispositivo como silenciables o no silenciable

• Segunda etapa o secuencia de alarma positiva

• Temporizador de retardo para las salidas (se puede utilizar para Ascensor Recall)

• Una selección de clases para las salidas.

• Crear una etiqueta para reconocer el dispositivo en la pantalla compartida cuando el dispositivo está activo o en problemas

4
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

La siguiente tabla muestra los dispositivos compatibles y tipos de procesos:

DISPOSITIVO / TIPO DE SERPIENTE OPCIONES


alarma verificado alarma de bloqueo de

supervisión sin enclavamiento problemas de

Sensores: detector analógico (ion, foto, supervisión de la propiedad y la construcción de la

multi-sensor y térmica) seguridad para no verificada

entradas de alarma verificados-Sin pestillos

interruptor de enclavamiento no de supervisión de

supervisión de la propiedad y la creación de


Los módulos de entrada: Módulo de entrada de contacto y mini
problemas de flujo de agua de seguridad remota
módulo de entrada de contactos

MÓDULOS DE SALIDA: Relé de módulo de salida, señales de luces


módulo de salida supervisada y circuito de salida
estroboscópicas salidas
de potencia convencional
de relé

Sólo los sensores tienen ajustes de sensibilidad y, en algunos casos dependen del ajuste de compensación de deriva y la agencia (/ ULC UL) de selección para
la que el panel está configurado. La compensación de deriva está siempre activado. La función de compensación de la deriva y el algoritmo sólo es aplicable
para el sensor de iones y foto. El multisensor compensación de deriva ha integrado en el dispositivo y el algoritmo no es aplicable.

El sensor térmico no se ve afectada por la agencia (UL / ULC) y / o el ajuste de compensación de la deriva y se puede ajustar a gama completa.

Los dispositivos pueden ser configurados para Silenciable o no silenciable y cuando se configura como silenciable el dispositivo pueden ser silenciados por la
activación del botón de señal silencio.

Un “marcador” se utiliza para identificar el dispositivo en la pantalla LCD compartida y muestra un mensaje significativo cuando el dispositivo está activo o en problemas,
los caracteres máximos permitidos para la etiqueta es 20. “etiqueta” A se pueden asignar a todas las entradas y dispositivos direccionables de salida y los cuatro circuitos
NAC de a bordo.

E / S Correlaciones
Todos los tipos de circuitos de entrada, excepto interruptores remotos y cualquier del estado del sistema común se pueden correlacionar con señales, luces estroboscópicas y
relés.

Por defecto, los programas de configuración automática nuevas entradas de alarma para activar todas las señales y luces estroboscópicas, y establece el total de GA (alarma general) Estado activo

y el sistema activo simulacro de incendio a todas las señales y luces estroboscópicas. Otros tipos de entrada y el estado no tienen correlaciones de salida.

Cada entrada y salida pueden configurarse para ser "parable" o no. Para salidas de señal y estroboscópicas esta bandera indica si o no el circuito se desconecta
cuando la señal de silencio es activo. Para las entradas, la bandera silenciable indica si o no señales o luces estroboscópicas correlacionados a esa entrada se
pondrán en OFF cuando la señal de silencio es activo (que proporciona la salida tiene el conjunto bandera silenciable). Para salidas de relé esta bandera indica
si esta salida se ve afectada por desconexión auxiliar común. Por defecto:

• todas las señales, luces estroboscópicas son silenciable

• todos los relés son silenciable (afectados por derivación auxiliar)

• todas las alarmas verificados y no verificados, y las entradas son GA silenciable

• todas las demás entradas y todo el estado del sistema no son silenciable

5
Configuración del sistema

• Las entradas y el estado del sistema común también se pueden identificar entradas de segunda etapa. En los sistemas de dos etapas, entradas de segunda etapa activan
señales correlacionadas a la tasa de evacuación en lugar de alerta.

• Por defecto sólo el total de GA, GA activa, y el estado de simulacro de incendio tener el segundo juego de la bandera etapa.

• entradas interruptor remoto pueden estar asociados con cualquiera de los controles comunes.

grupos
Los grupos se crean para facilitar la indicación de punto de LED para un grupo de I / Os y asimismo para facilitar la operación de bypass. Hay tres
tipos diferentes de grupos que se pueden crear

• grupos de LEDs

• grupos de LED remoto

• grupos de bypass

Grupos LED
grupos de LEDs se crean para anunciar un número de circuitos de entrada o salida, con el mismo tipo de proceso, a una zona de LED en el RAX-332. Un
máximo de 64 grupos pueden ser creados que se pueden correlacionar a un máximo de 64 zonas LED en dos módulos de visualización sumador RAX-332.
Cada zona de LED comprende de tres alarma LEDs (rojo), de supervisión (ámbar) y problemas (ámbar). El estado del grupo se muestra en los LEDs en función
del tipo proceso del grupo, por ejemplo un grupo de alarmas muestra el estado de la alarma en el LED de alarma cuando el circuito está activo y muestra el
estado de problemas en el LED de problema cuando el circuito está en problemas; el LED de supervisión no se activará en este tipo de proceso de grupo.

Grupos LED remoto


grupos de LED remoto tienen las mismas características y funcionalidad a la de los grupos de panel local LED, excepto que los grupos de LED remoto se
anuncian en los anunciadores LED remoto. La misma zona de LED a los grupos de LED de asignación se aplica a todos los anunciadores LED remoto
configurados para el sistema. Un máximo de 130 grupos pueden ser creados que pueden ser correlacionados con un máximo de 200 zonas de LED en los
anunciadores LED remoto.

Grupos de bypass

grupos de derivación se crean para facilitar la derivación de un grupo de circuitos de entrada y / o salida. grupos de derivación pueden anuncian a SOLO en la
pantalla sumador de RAX-332. Hay un máximo de 64 grupos de derivación que pueden ser creados que se pueden correlacionar a un máximo de 64 zonas LED en
dos de visualización sumadores RAX-332.

Tipos de entrada de proceso para LED TIPOS DE SALIDA PARA EL PROCESO


AGRUPAMIENTO AGRUPACIÓN LED
Alarma: 1. Alarma no verificado
Señal: 1. Señal
alarma 2.Verified
2. estroboscópicas
3. Flujo de Agua

Supervisión: 1. Enganche de supervisión

2. Sin enclavamiento de supervisión

Problemas: 1. problemas Relé: 1. Todos los relés de tipo proceso

Propiedad y la construcción de la seguridad: 1. propiedad y seguridad de los

edificios

Interruptores remotos
Los módulos de entrada se pueden configurar como interruptores remotos para facilitar ciertas operaciones de control común de forma remota. Los siguientes interruptores de control
comunes pueden estar asociados con los módulos de entrada.

• Reinicio de sistema

• simulacro de incendio

• desconexión auxiliar

• Alm / SUP / Tbl / Bldg Audible Sil (zumbador Silencio)

6
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

• el silencio de la señal

• Señal de alarma automática Cancelar (acuse de recibo)

• Alarma general

Configuración automática

Auto-configuración detecta automáticamente qué dispositivos son a la que se dirige. Se les asigna el siguiente tipo de defecto:

DEFAULT
DISPOSITIVO / TIPO DE SERPIENTE OPCIONES
(configuración automática)

alarma alarma verificado para no verificada

enclavamiento problema de supervisión sin

detector analógico (ion, foto, térmica y multi-sensor) enclavamiento de supervisión


entradas de alarma no verificadas

La propiedad y la seguridad de construcción

insumos no verificado alarma de

bloqueo Trouble de supervisión Sin

enclavamiento de supervisión
módulo de entrada de contacto de
entradas de alarma no verificadas
mini módulo
Propiedad y la construcción de la seguridad del

interruptor de flujo de agua a distancia

señales de luces

módulo de salida de relé estroboscópicas salidas salidas de relé

de relé

luces estroboscópicas

módulo de salida supervisada de señal salida de señal

relé

La auto-configuración se utiliza para el bucle (s) direccionable solamente y no detecta ninguna tarjeta de visualización sumador (RAX-
332) o cualquier anunciadores (por ejemplo, RA-1000, etc.).

notas: Cuando se ejecuta auto-configuración, si un dispositivo se encuentra en la misma dirección, la programación no se cambia, siempre y cuando el tipo de
circuito físico no ha cambiado. Por ejemplo, si un detector de iones se cambia a un detector térmico con la misma dirección que todavía será tratado como el mismo
tipo de entrada, pero si un módulo de entrada de contacto se cambia a un módulo de salida de contacto se eliminará la entrada y un nuevo circuito de salida se
cargarán junto con los valores predeterminados correspondientes.

Configuración por defecto


Cuando la configuración por defecto está activo el sistema vuelve de nuevo a la configuración predeterminada. La siguiente configuración se ve afectada

• Todas las características configurables vuelven a sus valores predeterminados

• Todos los dispositivos en los bucles direccionables se eliminan junto con su configuración.

• Todos los grupos se eliminan junto con la correlación con LEDs.

• Todos los sumadores se eliminan y su respectiva configuración por ejemplo RAX-332, RA-1000 etc.

7
Configuración del sistema

• Las 4 circuitos de salida accionados convencionales en bucle # 0 vuelve a la configuración predeterminada con el tipo de proceso como señal y el
silencio-poder / no silencio opción capaz como el silencio-able.

• Todas las opciones de marcador vuelven a los valores predeterminados.

configuración de marcado
Los modelos de panel de alarma FX-350 Serie analógica fuego con un sufijo “D” están equipados con un sintonizador incorporado. El marcador proporciona un
medio para comunicar el estado del panel a la estación de monitoreo remoto a través de líneas telefónicas dedicadas. Hay muchos protocolos estándar para la
comunicación con la estación central de monitoreo pero los dos comúnmente utilizados son el apoyo de este panel, SIA DCS y Contact ID.

El menú de configuración de marcado sólo estará presente en los paneles con el marcador incorporado.

El menú de configuración de marcado tendrá entrada para la información de la línea telefónica, opciones de informe, los parámetros de tiempo y detección de timbre. Consulte “MENÚ
DE CONFIGURACIÓN / 3. MARCADOR DE CONFIGURACIÓN”en la página 25.

Configuración de la hora
La configuración de tiempo se utiliza para ajustar el tiempo de ahorro de luz del día y para compensar el reloj de tiempo real aparece en la pantalla compartida.
horario de verano comienza en Canadá / Estados Unidos en el primer domingo de abril y termina el último domingo de octubre. En el primer domingo de abril, el reloj
se ajusta adelanta una hora a las 2:00 am hora local estándar, que se convierte en 03 a.m. tiempo de verano local. En el último domingo de octubre, reloj está
ajustado otro cambio horario a las 2:00 am, hora de verano local, que se convierte en 1:00 hora local estándar.

Se requiere la compensación vez desde el cristal del reloj de tiempo real no es totalmente exacta. El tiempo puede deriva en la dirección positiva o negativa. La
compensación permitida es de +/- 15 segundos y se aplica la compensación de una vez al día a la medianoche. se añade una compensación positiva y
negativa de compensación se resta de la hora real. El valor predeterminado para la compensación es 0, es decir, no se aplica ninguna compensación. La mejor
manera de comprobar la exactitud del reloj es de observar el reloj durante una semana y ver cuánto es la deriva y en qué dirección, dividir la deriva por 7 para
obtener el valor de compensación.

Después de la configuración Horas

La configuración "tiempo de noche" se utiliza para el después de la operación horas, cuando el sistema está funcionando en modo automático. Las horas después
pueden especificarse en tres formas:

iniciar y hora de finalización (por la noche) - hora de inicio y hora de finalización para cada día que están fuera de las horas

- una hora de inicio y una hora de finalización se pueden especificar (por ejemplo 18:00 y las 8:00 AM)

el tiempo de fin de semana - hora de inicio y hora de finalización para el fin de semana que están fuera de hora

- el fin de semana se considera como sábados y domingos

Vacaciones - días de fiesta pueden ser especificados para un determinado año o se pueden especificar para cada año.

- Vacaciones con varios días de duración también se pueden configurar.

- Máximo de 20 Duración de vacaciones puede ser configurado

Nota: Los tres después de la hora especificaciones son opcionales. Por defecto no se especifica ninguno (el sistema está siempre en

modo de "día"). Si se especifican las vacaciones, el sistema irá en problemas cuando el último día de fiesta ha pasado para indicar que se
deben introducir otros nuevos.

8
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Configuración

La pantalla compartida consiste en una línea de 2 por 20 teclas de caracteres LCD y control. Se opera en tres modos básicos: el modo de visualización de estado, modo de
visualización cola y el modo de comando.

Modo de visualización compartida Función

Estado modo de visualización de estado muestra la actividad del sistema cuando las colas están vacías.

Cola modo de visualización de cola se utiliza para explorar el estado de todos los puntos activos en la cola.

El modo de comando permite al usuario ejecutar ciertos comandos, realizar ciertas pruebas del sistema y
Mando
configurar el sistema en el panel frontal.

Los siguientes botones son utilizados por la pantalla compartida:

• ARRIBA ABAJO - desplazarse a través de alarma común, de supervisión, problemas y la propiedad y la construcción
2
colas de seguridad.
ABC

- desplazarse por las selecciones del menú En el modo de comando.

8 TUV

DERECHA IZQUIERDA - Se desplaza al campo o dígito siguiente o anterior en el modo de comando.

- hacer una selección, por ejemplo, marcando / desmarcando la casilla de selección.


4 6
GHI MNO
- clave derecho a añadir puntos, por ejemplo, grupos de LED remoto, la correlación etc.

- IZQUIERDA para eliminar elementos de grupos de LED de ejemplo, etc.

INFO - muestra información adicional para el elemento seleccionado actualmente en el modo de visualización de la cola o

? cuando un pre-alarma, verificación de alarma o la operación de retardo está activo en el modo de visualización de estado.

MENÚ - entrar en el modo de comandos o vuelve al menú de base si ya está en el modo de comando.

METRO

ENTRAR - acepta la selección artículo o menú seleccionado en el modo de comando.

9
Configuración

CANCELAR - cancela la operación actual en modo de comando y devuelve al menú anterior, o sale
X si el modo de comando al menú de base.

TECLAS ALFANUMÉRICAS

1 2 3 • algunos comandos requieren la entrada de valores numéricos, por ejemplo de bucle y la dirección del dispositivo para la
ABC DEF
configuración del dispositivo o cambiar la hora, etc.

• algunos configuración requiere entrar en las teclas alfabéticas por ejemplo, las etiquetas para los circuitos. Se requieren múltiples
4 5 6
GHI JKL MNO pulsaciones de teclas para introducir un carácter alfabético correspondiente. Primera pulsación de tecla entra en el carácter numérico, la
segunda pulsación de tecla entra en el primer carácter alfabético y otra pulsación de tecla entrará en el segundo carácter alfabético y así
7 8 TUV 9 sucesivamente. La secuencia se repite con las pulsaciones de tecla subsiguientes. Las teclas * y # se utilizan como teclas de izquierda
PRS WXY
y derecha en este modo.

* 0 #
QZ

10
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Modo de comando - Configuración y Operación

Al presionar la tecla MENU mientras la pantalla compartida se encuentra en la pantalla de estado o modo de visualización de cola cambia la pantalla al modo de comando. El modo

de comando permite al usuario iniciar una serie de funciones diferentes de las selecciones de menú. Después de 3 minutos de inactividad, la pantalla volverá al modo de

visualización de estado (o Cola modo de visualización si hay elementos en cualquiera de las colas). "Inactividad" se define como un período de tiempo durante el cual se presionan

ninguna de las teclas de control de visualización compartida. La pantalla también volverá al modo de visualización de estado cuando se ponen en cola la primera alarma o una

alarma de supervisión.

Funcionamiento del menú

Los menús se muestran en el siguiente formato:

- - - - Menú de comandos ---


1. Configuración ↓

Cuando la primera línea da el título del menú y la segunda línea de dar las opciones del menú.

Al pulsar los abajo mueve el cursor hacia abajo clave hasta que esté en la última línea en ese momento la pantalla mostrará más opciones (el título del menú se
mantiene sin cambios):

- - - - Menú de comandos ---


4. Operación

Las flechas hacia arriba y hacia abajo al final de la línea indica que la tecla ARRIBA o ABAJO se puede utilizar para ver más opciones en la dirección de
la flecha, si se muestran tanto las flechas entonces hay opciones disponibles en ambas direcciones. Al pulsar ENTER se activa la opción de menú
seleccionada. Al pulsar CANCELAR volverá al modo de menú o salida de comandos anterior si se visualiza el menú base.

Niveles de acceso y entrada de contraseña

Algunos comandos se puede acceder sólo después de haber introducido un código de acceso. Cuatro niveles de acceso se definen, todos excepto el valor predeterminado (nivel 0),
están asociados con un código de acceso.

Cuando se selecciona un comando, si el nivel de acceso actual es menor que el nivel requerido, el sistema le pedirá el código de acceso:

Introduce un código de acceso : _

El código de acceso puede ser definido como cualquier combinación de los caracteres numéricos para una longitud máxima de 10 dígitos. Existen tres niveles de acceso disponibles
por código de acceso. El código de acceso predeterminado para el nivel de acceso 1 es 1,111, nivel de acceso 2 es 2222, y el nivel de acceso 3 es 3,333.

El usuario recibe tres oportunidades para introducir un código de acceso válido. Después de la tercera falla, se aborta el comando. Al salir del modo de comando, el nivel

de acceso vuelve a los valores predeterminados (nivel 0). Los códigos de acceso pueden ser cambiados, véase la sección Funcionamiento del menú.

De error y mensajes informativos


Si se comete un error durante el modo de comando como introducir una contraseña incorrecta o un valor no válido para una dirección de dispositivo se muestra un
mensaje de error en la pantalla LCD durante 10 segundos y el operador se le da la oportunidad de volver a entrar en el valor. El mensaje de error puede ser cancelada
antes de los 10 segundos es pulsando las teclas CANCEL o ENTER. En caso de una contraseña incorrecta simplemente por las teclas de volver a entrar el usuario se
deshace del mensaje de error. Los mensajes de información, tales como las que se muestran para demostrar que una contraseña ha sido cambiada con éxito son
tratados de manera similar, excepto que se cancelan o ENTER se vuelve al menú anterior, que inicia el comando.

11
Modo de comando - Configuración y Operación

Menú de comandos
El menú de comandos es el primer menú que se muestra a modo de comando. El menú de comandos se divide en cuatro principales categorías de menú sub, la
configuración permite la configuración del panel frontal completa del sistema y el menú de operación realiza ciertas operaciones que pueden no ser posible
utilizando los interruptores de control comunes y los indicadores en el panel frontal.

- - - Menú de comandos ---


1. Configuración
2. config Auto.
3. I / O explorar
4. Operación

Comando de menú / 1. MENÚ DE CONFIGURACIÓN


El menú de configuración se divide en los siguientes elementos de submenú:

- - - Configuración---
1. config Panel.
2. Dflt. config.
3. config Marcador.
4. Tiempo de configuración.

5. Afthrs config. Los 3. Marcador de menú de configuración”sólo aparecerá si hay un UDACT de a bordo.

MENÚ DE CONFIGURACIÓN / PANEL DE CONFIGURACIÓN


La configuración de panel es más sub dividido en los siguientes submenús:

- - - config Panel -----


1. Caracteristicas
2. dispositivos
3. Correlación
4. grupos
5. POS.SEL
6. Mensaje de usuario
7. Idioma

Panel de configuración / 1. CARACTERISTICAS


Las funciones descritas son las características generales del sistema y su impacto es de todo el sistema. La configuración por defecto en algunas características se muestra como
seleccionado.

Configuración del panel de E / Características / Manual de Silencio de Señal

Manual Sil señal. [X] Activado

La opción de silencio de la señal manual le permite el silenciamiento de la señal, desde el conmutador de señal de silencio control común, cuando están activos.

Configuración del panel de E / Características / simulacro de incendio

Simulacro de incendio

[X] Activado

Esta función se utiliza para activar / desactivar la operación de simulacro de incendio del interruptor simulacro de incendio control común incendio en el panel frontal.

12
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Configuración del panel de E / Características / operación de flujo de agua retard

Retard-Caudal de agua []
Activado

Si está desactivado, todos los circuitos de iniciación configurados como actuar como alarmas de flujo de agua no verificados. Si está activado, la operación se realiza retardo para iniciar circuitos

configurados como flujo de agua. Por defecto está desactivada.

Configuración del panel de E / Características / desconexión auxiliar, desconecta el relé de alarma y supervisión

Aux Dis. Dis Alm y SPV []


Activado

Si se habilita la operación de desconexión auxiliar, desconecta la alarma y relés de control deshabilitado la operación de desconexión auxiliar no tiene
ningún efecto sobre la alarma y relés de control. Por defecto está desactivada.

Configuración del panel / Características / señal silencio inhibir temporizador

Sig-sil.inhibit TMR. [X]


Desactivado [] 10 sec [] 20 sec []
30 sec [] 1 min

Seleccionar el valor del temporizador para el temporizador de señal de silencio de inhibición.

Configuración del panel de E / Características / temporizador automático señal de silencio

Auto .sil sig. temporizador [X]


Desactivado [] 5 min [] 10 min []
15 min [] 20 min [] 30 min

Seleccione el valor del temporizador para el temporizador de silencio automática de señal. Para instalaciones en

Canadá, desactivar el temporizador de silencio automática de señal.

Configuración del panel de E / Características / Número de anunciadores remotos

La pantalla le preguntará si el panel es un LCD o LED, entonces el siguiente menú se mostrará a cualquiera.

No. de annun remoto. [X] Ninguno


[] 1 [] 2 [] 3 [] 4 [] 5 [] 6 [] 7 [] 8

Seleccione el número de anunciadores remotos.

Nota: Direcciones disponibles para anunciadores remotos son 1 hasta e incluyendo 7. Tenga en cuenta que la
anunciadores remotos LED DEBE tener direcciones de valor más bajo que cualquier anunciadores remotos LCD.

13
Modo de comando - Configuración y Operación

Configuración Panel / Características / Alarma de transmisión silencio

Alm. XMIT. sil. [] Activado

Esta característica permite que los transmite de alarma y relé de alarma auxiliar para restablecer el “SILENCIO DE SEÑAL” en lugar del interruptor “RESET” si está habilitado. Por
defecto está desactivada.

Configuración del panel de E / Características / Power fallar temporizador

AC pwr.fail Divino. tmr [X] Ninguno


[] 1 h [] 2 Hrs [] 3 Hrs

Esta característica permite una demora programada antes de que el fallo de red se transmite por problemas la PR-300 opcional . (Nota:. La demora para la transmisión por el
marcador está configurado en Configuración del sintonizador - Artículo 4 Parámetros -Tiempo - Pérdida de CA Delay)

Configuración del panel de E / Características / relé de supervisión común

supv común. retransmitir []


Activado

Esta función se utiliza para realizar los actos de relé de supervisión comunes como relé de alarma común si está habilitado. Por defecto está desactivada.

Configuración del panel de E / Características / aislador de señal de silencio

Sig. sil. aislador [] Activado

Esta característica hace que el sistema esté al tanto de que los aisladores están presentes en los principales circuitos de salida de potencia del panel si está habilitado. Por defecto está

desactivada.

Configuración del panel / Características / tipos estroboscópicas

Luces

estroboscópicas tipo

[X] normal [] Gentex

[] Sensor System [] Mircom


[] Faraday [] Wheelock

Seleccione el fabricante estroboscópica para luces estroboscópicas síncronos. luces estroboscópicas síncronos son conducidos siguiendo un sobre diferentes / OFF patrón

dependiendo de las especificaciones del fabricante. Normal significa que el flash no están sincronizados y cuando el circuito se activa que sea encendido constante. Esta

característica se aplica a los principales circuitos de salida del panel de potencia, configurados como luces estroboscópicas, solamente.

Nota: Una vez que se selecciona un tipo específico de luz estroboscópica, por ejemplo Mircom, se permite entonces sólo este tipo de luz estroboscópica

para todo el sistema.

14
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Configuración del panel de E / Características / código de Evacuación

Código de evacuación []
Continuo [] Tiempo de
marzo [X] Temporal []
California

Seleccione el código de evacuación para la segunda etapa de un sistema de dos etapas y para la primera etapa de un sistema de una sola etapa.

Configuración del panel de E / Características / La propiedad y la seguridad de construcción alerta

Monitor de alerta []
Activado

Sonidos de alerta para la activación de entrada de la propiedad y la seguridad del edificio. Por defecto está desactivada.

Configuración Panel / Características / LED intermitente Device

dev agrupado. parpadea []


Activado

Esta característica permite que el parpadeo del LED de los sensores direccionables a parpadear momentáneamente, mientras que el sondeo, si está habilitado. Los módulos de entrada y

salida LED parpadea siempre, mientras que el sondeo, independientemente de esta función activada o desactivada.

Configuración Panel / Características / Clase-A bucle

Una clase de lazo []


Activado

Esta característica configura todos los bucles direccionables en la categoría A si está habilitado.

Configuración del panel de E / Características / automático después de horas

Auto después de las horas


[] Activado

Esta característica permite que el modo diurno / nocturno que se ajusta automáticamente si está activada.

Configuración del panel de E / Características / operación en dos etapas

La operación con dos etapas []


Activado

Si esta función está activada el sistema está configurado como sistema de dos etapas, si no permitido, que es un sistema de una sola etapa. Utilice esta función para permitir que el sistema

para realizar una operación de dos etapas si está habilitado. Esta selección también establece el temporizador automático general a 5 minutos. El usuario siempre debe o bien desactivar la

señal de silencio temporizador automático o configurarlo para que sea mayor que la alarma del temporizador automático general.

Para instalaciones en Canadá, desactivar el temporizador de silencio automática de señal.

Configuración del panel de E / Características / Secuencia de Alarma Positiva

Pos. Secuencia de alarma []


Activado

Si esta función está activada, el sistema permite a las señales de alarma secuencia de alarma positivos de los dispositivos de detección automática de incendios. Esta
selección es mutuamente excluyente con la operación de dos etapas, es decir, puede tener uno o el otro y no los dos. Cualquier dispositivo consideradas PAS activará el
LED de alarma común, el LED individuales (si está programado), parpadeará la

15
Modo de comando - Configuración y Operación

Alarma automática de señal LED Cancelar y hacer sonar el timbre de alarma en el panel. La pantalla LCD también declarará la alarma PAS. No habrá ninguna
señalización de alarma inicialmente. Todo señal de evacuación y fuera del establecimiento se activará la señalización si la alarma automática de señal Cancelar
botón no se presiona dentro de los 15 segundos de la alarma PAS y el botón RESET no se presiona dentro de 180 segundos desde el reconocer, o si un segundo
dispositivo entra en alarma .

Configuración del panel de E / Características / temporizador de la alarma general

Auto gen .alarm temporizador [X]


Desactivado [] 5 min [] 10 min []
15 min [] 20 min [] 30 min

Esta función establece el valor para el temporizador de la alarma general.

Configuración / Panel de Funciones / funcionamiento del relé de alarma común

Común materno os alm. oper []


Ambas etapas [X] Segunda etapa

Esta función ajusta el funcionamiento de la alarma común para sistema de dos etapas.

Configuración del Panel / Características / sumadores de visualización (por única FX-351 Modelo)

tarjetas Display sumador [X] 1


[] 2

Esta función selecciona el número de RAX-332 presente en el sistema, de forma predeterminada uno siempre está presente.

Configuración del panel de E / Características / selección Agencia

Competencia [] ULI [X]


ULC

Esta función selecciona el organismo competente para el panel.

Panel de configuración / 2. DISPOSITIVOS DE CONFIGURACIÓN


La configuración del dispositivo se divide en 6 elementos de menú sub. Se le pide al usuario que introduzca el número de bucle y la dirección del dispositivo para
proceder a la configuración del dispositivo.

Dirección del dispositivo Loop: __


DevAddr: ___
Utilice la tecla # para desplazarse a la posición de Dirección del dispositivo.

Si el dispositivo no está ya configurado la siguiente pantalla le pedirá al usuario para añadir el nuevo dispositivo.

Añadir Circuito? S / N

Después de la confirmación de las siguientes opciones están disponibles para la configuración de un dispositivo.

dieciséis
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

- - - --- dispositivos

Tipo 1. Dispositivo
2. Sensibilidad

Tipo 3. Proceso
4. Silenciable
5. segunda etapa / PAS
6. Etiqueta

Si el dispositivo ya existe y necesita ser cambiado, se le pedirá para la solicitud de cambio y luego a la siguiente sección para el tipo de dispositivo.

Panel de Configuración / Dispositivos / 1. Tipo de dispositivo

La siguiente selección está disponible para los dispositivos. Esta selección incluye tanto la entrada y dispositivos de salida.

- - - Tipo de dispositivo ---

1. XP95 Ion
2.
3. XP95 térmica
4. XP95 Multisens
5. Contacto XP95
6. XP95 XP95 Contactmi fotos
7. XP95 SpvOpt
8. XP95 individual Rly
9. XP95 doble Rly

Nota: Estaciones manuales direccionables deben ser seleccionados como los tipos de dispositivos de contacto Mini, como los módulos de monitoreo

dispositivos de contacto y mini módulos de monitoreo as Contacto Mini.

Panel de Configuración / Dispositivos / 2. Sensibilidad (Entradas)

Sensibilidad
1. normal
2. Horas Off

Esta opción configurar la sensibilidad para el ion, foto multi-sensor y térmica para el normal y fuera de horas de tiempo. La sensibilidad de los sensores se puede
ajustar a gama completa dependiendo de la selección de la agencia.

Si se selecciona UL o ULC, la siguiente gama de sensibilidad en la oscuridad% / ft está disponible tanto para las horas tiempos normales y off-:

SENSOR UL ULC

Ion 0,6 a 1,3% oscuridad

Foto 1.8 a 3.4% oscuridad 2.6 a 3.2% oscuridad

55 a 90 grados centígrados (131 a 194


Térmico grados Fahrenheit) 55 a 90 grados centígrados

Mult-sensor 0,7 a 4,0% oscuridad 1,3 al 4,0% oscuridad

Por ejemplo, el nivel de oscuridad se establece para un sensor fotoeléctrico a continuación:

- - - - - ------- normales
3,4% obsc / ft

- - - - - Fuera de horas ------


3,0% obsc / ft

17
Modo de comando - Configuración y Operación

Use la tecla ARRIBA / ABAJO para desplazarse a los valores.

la sensibilidad del sensor térmico no dependen del algoritmo de compensación de deriva o la agencia de selección. La gama completa de temperatura en grados
Celsius está disponible.

- - - - - ------ normal de 55
grados C

- - - - - las horas ----- 55 grados


C

sensores de calor también se pueden configurar para activar en un 8,33 grados Celsius fija tarifa por minuto de ascenso de la temperatura.

- - - - Velocidad de aumento - []
Sí [X] No

Al seleccionar 'Sí' el detector se activará a una tasa fija de temperatura de aumento de 8,33 grados C / min.

Panel de Configuración / Dispositivos / 3. Tipo de proceso

Las siguientes opciones están disponibles para el tipo de proceso. Elija según el tipo de dispositivo. La siguiente es la lista de los tipos de procesos para los sensores
que son direccionables artículos 1 a 4 en el menú de tipo de dispositivo.

Monitor

La siguiente es la lista de los tipos de procesos de módulos de entrada que son artículos 5 y 6 en el menú de tipo de dispositivo.

Monitor

La siguiente es la lista de los tipos de procesos de módulos de salida que son artículos 7, 8 y 9 en el menú de tipo de dispositivo.

- - - - Tipo de proceso ---


1. señal
2. Strobe
3. relé

Nota: Si se selecciona estroboscópica como el tipo de proceso, asegúrese de que se selecciona el tipo estroboscópica digno bajo el panel de configuración de
menú.

Panel de Configuración / Dispositivos / 4. Silenciable

Silenciable? [NORTE]

Esta opción permite configurar el circuito de entrada o salida como silenciables o no silenciable.

18
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Panel de Configuración / Dispositivos / 4. Retardo (salidas)

Esta característica permite que un circuito de salida que se retrase desde 5 segundos hasta 9995 segundos (seleccionable en múltiplos de 5 segundos). Hasta 16 circuitos se pueden retrasar
de forma independiente de esta manera. Durante la prueba de desplazamiento, estos retrasos son ignorados.

Panel de Configuración / Dispositivos / 5. Segunda etapa (Entradas)

2ndStage / PositiveAlm [X] Activado

Si está configurado como SÍ (X entre paréntesis) el circuito de entrada se activará la segunda etapa O procesará la secuencia de alarma positiva a
elección en la configuración del panel / características sección.

Panel de Configuración / Dispositivos / 5. Clase A (salidas)

Esta característica permite que un circuito de salida para ser cableada como Clase A.

Panel de Configuración / Dispositivos / 6. Etiqueta

Introducir nueva etiqueta ... _


¿Etiqueta? [Y]
En caso afirmativo, a continuación, introduzca la etiqueta

Esta opción permite la colocación de una etiqueta de un máximo de 20 caracteres para cualquier dispositivo (entrada o salida). Esta etiqueta se visualiza en la pantalla compartida
cuando el dispositivo se activa o en problemas. Sólo tiene que escribir la nueva etiqueta o modificar según sea necesario.

Panel de configuración / 3. CORRELACIÓN


Se solicita al usuario que introduzca el número de bucle y la dirección del dispositivo que se correlaciona

Ipt Dev Loop # & Dir Loop: __


DevAddr: ___

Se visualiza entonces la lista de todos los dispositivos de salida a la que el dispositivo de entrada se correlaciona con o una lista vacía.

Correlación LP: 01
ADDR: 004 LP: 01
ADDR: 006 LP: 01
ADDR: 008

El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un dispositivo de salida. Cuando un usuario elimina un dispositivo después de la
confirmación, se elimina el grupo y la lista se actualiza. Para añadir un dispositivo al usuario se le solicita la confirmación como se muestra a continuación.

Añadir Correlación Sí /
No

Después de la confirmación se solicita al usuario para entrar en el dispositivo de salida. Los circuitos son reconocidos por el bucle # y la dirección del dispositivo como se muestra
a continuación.

Opt Dev Loop # & Dir Loop: __


DevAddr: ___

Después de añadir el dispositivo de la lista se actualiza y el usuario puede agregar más dispositivos a la lista o pulse la tecla CANCEL para volver al menú
anterior.

19
Modo de comando - Configuración y Operación

Panel de configuración / 4. GRUPOS

- - - - - - grupos --------
1. Grupos Led
2. Rem llevado a los grupos

3. Grupos de bypass

Configuración Panel / Groups / 1. Grupos LED


Los grupos de LED se utilizan para asignar un número de entradas y / o salidas de tipo de proceso similares a los LEDs en un módulos de adición RAX-332. Cada
RAX-332 tiene 32 zonas de LED y un máximo de dos RAX-332 están permitidos por alarma de incendio. El mapeo zona LED se consigue mediante la creación de un
grupo de circuitos, ya sea de entrada o salida con los mismos tipos básicos de proceso tales como alarma, supervisión, problemas, la propiedad y la seguridad del edificio
y de la señal. El grupo se asigna a una zona de LED en el sumador pantalla RAX-332.

Nota: Una zona de LED se compone de dos LEDs, un color dual (rojo / ámbar) para que anuncian condición de alarma / supervisión y el otro es de color ámbar para que
anuncian condición de problema.

Si no hay grupos de LED configuran el siguiente mensaje se muestra es:

- - - - Grupos LED ---- grupos


NO LED

Si hay grupos de LED ya configurada se muestra la lista de todos los grupos configurados en el siguiente formato.

- - - - Grupos LED --- LED Floor


Un Suelo LED B LED Floor C

Sesenta y cuatro grupos de LED están disponibles. Hay una etiqueta asociada a cada grupo de LED y los grupos son únicamente reconocida por su etiqueta.

El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y flecha izquierda para borrar un grupo. Cuando un usuario elimina un grupo después de la
confirmación, se elimina el grupo y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un grupo se crea un grupo vacío con el tipo de grupo de pagar como alarma.

Para configurar un grupo de LEDs el usuario puede presionar la tecla ENTER con el grupo seleccionado en la segunda línea de la pantalla. Las siguientes opciones
están disponibles para configurar un grupo de LEDs.

- - - - Grupos LED ----


1. Tipo
2. Miembros del grupo
3. mapa llevado
4. Etiqueta

Aquí se selecciona el tipo de proceso básico del grupo y si el grupo se selecciona de un cierto tipo de proceso entonces sólo circuitos con ese tipo de proceso se
puede añadir al grupo. La lista siguiente muestra el tipo de grupo que puede ser seleccionado. Artículo 1 a 4 está dedicada a los circuitos de entrada y los puntos
5 y 6 están dedicados a los circuitos de salida.

- - - - - - Tipo -------
1. Alarma
2. De supervisor
3. Monitor
4. Problema
5. Señal

6. Relé

La selección de los miembros del grupo se muestra la lista de todos los miembros del grupo del grupo. Los miembros / circuitos son reconocidos por el bucle # y
la dirección del dispositivo.

20
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

- - - Los miembros del grupo


--Lp: 01 DevAddr: 006 Lp: 01
DevAddr: 008 Lp: 01 DevAddr:
010

El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un miembro del grupo. Cuando un usuario elimina un miembro del grupo
después de la confirmación, el miembro del grupo se elimina y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un miembro del grupo se pide al usuario añadir un miembro /
circuito.

Dev Loop # & Dir Loop: __


DevAddr: ___

Después se añade el circuito de la lista se actualiza y re-aparece en la pantalla compartida.

La selección de mapa de LED permitirá al usuario asignar el grupo de una zona de LED en el RAX-332. LEDs están numerados de 1 a 32 para la primera RAX-332
y de 33 a 64 para el segundo y último RAX-332. Se solicita al usuario entrar en la zona NO LED como se muestra a continuación.

- - - - - - Mapa llevado -----


Zona Led No: __

Configuración Panel / Grupos / 2. Grupos LED remoto


grupos de LED remoto se utilizan para asignar los LED del anunciador LED remoto a un grupo de circuitos de entrada y / o salida. Hay un máximo de zonas
LED 200 disponibles que se pueden asignar a grupos de LEDs a distancia y el número máximo de grupos de LED remoto que puede ser creada es 130.

Nota: Cuando se utiliza un módulo de relé inteligente SRM-312, los relés debe ser asignada a la primera 12 (o menos si
no usar todos los relés) LEDs remotas.

El mapeo zona LED remoto se lleva a cabo mediante la creación de un grupo de circuitos, ya sea de entrada o salida con el mismo tipo de proceso básico

de alarma, supervisión, problemas, la propiedad y la seguridad del edificio y de la señal. El grupo se asigna a una zona de LED en el anunciador LED

remoto. El mapeo se duplica a múltiples anunciadores LED si se añade. Si no hay grupos de LED remoto configurado aparece el siguiente mensaje.

- - - Rem LED Grupos -No Rem


grupos LED

Si hay grupos de piloto remoto ya configurada se muestra la lista de todos los grupos configurados en el siguiente formato.

- - Rem LED Grupos-Rem Floor


LED A Rem Floor LED B Rem
LED Floor C

Hay etiqueta asociada con cada grupo de LED remoto y los grupos son únicamente reconocida por su etiqueta, como “Planta A”.

El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y flecha izquierda para borrar un grupo. Cuando un usuario elimina un grupo después de la
confirmación, se elimina el grupo y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un grupo se crea un grupo vacío con el tipo de grupo de pagar como alarma.

Para configurar un grupo de LED remoto el usuario puede presionar la tecla ENTER con el grupo seleccionado en la segunda línea de la pantalla. Las siguientes
opciones están disponibles para configurar un grupo de LED remoto.

21
Modo de comando - Configuración y Operación

- - - - Grupos LED ----


1. Tipo
2. Miembros del grupo
3. mapa llevado
4. Etiqueta

Aquí se selecciona el tipo de proceso básico del grupo y si el grupo se selecciona de un cierto tipo de proceso entonces sólo circuitos con ese tipo de proceso se
puede añadir al grupo. La lista siguiente muestra el tipo de grupo que puede ser seleccionado. Artículo 1 a 4 está dedicada a los circuitos de entrada y los
artículos 5 y 6 están dedicados a los circuitos de salida.

- - - - - - Tipo -------
1. Alarma
2. De supervisor
3. Monitor
4. Problema
5. Señal

6. Relé

La selección de los miembros del grupo se muestra la lista de todos los miembros del grupo del grupo. Los miembros / circuitos son reconocidos por el bucle # y
la dirección del dispositivo.

- - - Los miembros del grupo


--Lp: 01 DevAddr: 006 Lp: 01
DevAddr: 008 Lp: 01 DevAddr:
010

El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un miembro del grupo. Cuando un usuario elimina un miembro del grupo
después de la confirmación, el miembro del grupo se elimina y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un miembro del grupo se pide al usuario añadir un miembro /
circuito.

Dev Loop # & Dir Loop: __


DevAddr: ___

Después se añade el circuito de la lista se actualiza y re-aparece en la pantalla compartida.

La selección de mapa de LED permitirá al usuario asignar el grupo de una zona de LED en el indicador LED remoto. LEDs están numerados de 1 a 200. Se pide
al usuario entrar en la zona NO LED como se muestra a continuación.

- - - - - - Mapa llevado -----


Zona Led No: __

Configuración Panel / Grupos / 3. Grupos de bypass


grupos de derivación se utilizan para eludir un grupo de circuitos, circuitos de entrada y de salida o una combinación, mediante el uso de comandos de control
mediante la pantalla compartida y el teclado.

Los grupos de derivación se pueden asignar a LED de zona RAX-332 y no se pueden asignar a LED de zona anunciadores LED remoto.

Si no hay grupos de derivación configurados aparece el siguiente mensaje.

- - - Grupos de derivación --No los


grupos de bypass

Si hay grupos de bypass ya configurados se muestra la lista de todos los grupos configurados en el siguiente formato.

- - - grupos de bypass - - -

1. Una derivación del piso


2. Bypass Planta B

3. Bypass Planta C

Hay una etiqueta (que debe ser introducido) asociado a cada grupo de derivación y los grupos son reconocidos únicamente

22
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

por su etiqueta, como “Planta A”. Catorce caracteres se permiten para cada etiqueta. La etiqueta es totalmente editable y se debe seleccionar como referencia
significativos para el grupo.

El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y flecha izquierda para borrar un grupo. Cuando un usuario elimina un grupo, después de la
confirmación, se elimina el grupo y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un grupo se crea un grupo vacío.

Para configurar un grupo de derivación, el usuario puede pulsar la tecla ENTER con el grupo seleccionado en la segunda línea de la pantalla. Las siguientes opciones
están disponibles para configurar un grupo de derivación.

- - - --- grupos de bypass


1. Los circuitos de entrada
2. circuitos de salida
3. mapa llevado
4. Etiqueta

Selección de los circuitos de entrada muestra la lista de todos los circuitos de entrada del grupo. Los circuitos son reconocidos por el bucle # y la dirección del dispositivo como se
muestra a continuación.

- - - Los circuitos de entrada --Lp:


01 DevAddr: 006 Lp: 01 DevAddr:
008 Lp: 01: 010 DevAddr

El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un circuito de entrada. Cuando un usuario elimina un circuito de entrada,
después de la confirmación, se elimina el circuito y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un circuito de entrada se solicitará al usuario añadir un circuito de entrada.

Ipt Dev Loop # & Dir Loop: __


DevAddr: ___

Después se añade el circuito de la lista se actualiza y re-aparece en la pantalla compartida.

Selección de los circuitos de salida muestra la lista de todos los circuitos de salida del grupo. Los circuitos son reconocidos por el bucle # y la dirección del dispositivo como se
muestra a continuación.

- - circuitos de salida: 01 --Lp


DevAddr: 006 Lp: 01 DevAddr:
008 Lp: 01: 010 DevAddr

El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un circuito de salida. Cuando un usuario borra un circuito de salida,
después de la confirmación, se elimina el circuito y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un circuito de salida se solicita al usuario añadir un circuito de salida.

Opt Dev Loop # & Dir Loop: __


DevAddr: ___

Después se añade el circuito de la lista se actualiza y re-aparece en la pantalla compartida. La selección de mapa de LED permitirá al usuario asignar el grupo

de derivación de una zona de LED en el RAX-332. LEDs están numerados de 1 a 32 para la primera RAX-332 y de 33 a 64 para el segundo y último RAX-332.

Se solicita al usuario que introduzca el número de LED de zona como se muestra a continuación.

- - - - - - Mapa llevado -----


Zona Led No: __

Nota: La asociación de un grupo de derivación a un LED no es obligatorio. Consulte con el AHJ local.

23
Modo de comando - Configuración y Operación

Panel de configuración / 5. telerruptores


configuración del conmutador remoto permite al usuario asociar cualquier entrada, configurado como interruptor remoto, para ser asociado con los siguientes parámetros
de control común.

- - telerruptores -
1. Sistema de reset
2. Taladro de Fuego

3. desconexión Aux
4. zumbador silencio
5. silencio de la señal
6. Reconocer
7. Alarma General

Seleccionar restablecer sistema mostrará el siguiente mensaje si no hay un circuito de entrada asociado con el interruptor.

- - - reinicio del sistema ---


vacía

Si hay circuito de entrada (s) asociado con el restablecimiento del sistema se muestra la lista de los circuitos de entrada asociados. Los circuitos son reconocidos por el bucle # y
la dirección del dispositivo como se muestra a continuación.

- - - reinicio del sistema --- Lp:


01 DevAddr: 006 Lp: 01
DevAddr: 008 Lp: 01 DevAddr:
010

El usuario puede pulsar la tecla de flecha derecha para añadir y tecla de flecha izquierda para eliminar un circuito de entrada. Cuando un usuario borra un circuito de entrada,
después de la confirmación, se elimina el circuito y la lista se actualiza. Cuando el usuario añade un circuito de entrada se solicitará al usuario añadir un circuito de entrada.

Ipt Dev Loop # & Dir Loop: __


DevAddr: ___

La operación es cierto para todos los 7 interruptores de control comunes, excepto que los interruptores son diferentes.

Panel de configuración / 6. MENSAJE DE USUARIO


Le permite editar (modificar) el Mensaje del panel frontal FACP, es decir, “Bienvenido a Mircom”.

Panel de configuración / 7. IDIOMA


Permite seleccionar el idioma de la pantalla LCD. Inglés es el valor predeterminado. Para cambiar el idioma al francés, seleccione francesa en el menú de configuración
del panel, a continuación, salir de la configuración y volver a entrar y seleccionar por defecto de auto.

MENÚ DE CONFIGURACIÓN / 2. CONFIGURACIÓN POR DEFECTO

Esta opción se cargará la configuración por defecto en el sistema. Se pide al usuario para su confirmación.

Cargar la configuración

predeterminada? Y / N

Una vez cargados los ajustes por defecto se muestra lo siguiente para su confirmación.

Los ajustes por defecto se


han cargado.

24
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

MENÚ DE CONFIGURACIÓN / 3. configuración de marcado


La configuración de marcado se divide en 6 submenús.

- - Marcador config -
1. Información de la cuenta

la línea 2. Teléfono
3. Opciones de informe
4. parámetro Time
5. Activar / Desactivar
6. Detección de llamada

Menú de Configuración / Marcador Config / 1. Informacion de cuenta

-- Informacion de cuenta --

1. Cuenta # 1 ID
2. Cuenta # 1 Tel
3. CTA # 1 formato
4. Cuenta # 2 ID
5. Cuenta # 2 Tel
6. CTA # 2 formato

Menú de Configuración / Marcador Config / Información de la cuenta / 1. Cuenta # 1 ID

Cuenta # 1 ID
123456

Ajuste el ID de cuenta de la estación de monitorización a la que el marcador informa de los eventos, el máximo # de dígitos permitidos para el protocolo SIA es 6 y para el
protocolo de ID de contacto es 4. Para el protocolo SIA los dígitos permitidos son simples 0 a 9, mientras que para el contacto ID de la dígitos hexadecimales se utilizan es
decir fro 0-9 y a a F. para introducir dígitos hexadecimales, pulse el botón INFO. La letra “A” aparecerá pulse la tecla INFO para desplazarse por el resto de las letras, para
mover el cursor hacia delante pulse # o pulse la tecla * para moverlo hacia atrás. La identificación de la cuenta por defecto es “123456”.

Menú de Configuración / Marcador Config / Información de la cuenta / 2. Cuenta # 1 Telnum

Cuenta # 1 Telnum: 101

Establece el número de teléfono de la estación de monitorización, el máximo # de dígitos permitido es 19 que incluye “” y los números. El “” serán tratados como
retardo de 1 seg. Para entrar '', pulse la tecla MENU, para mover la tecla de cursor hacia delante uso '#' y para mover el cursor hacia atrás utilice la tecla '*'. Un
ejemplo típico de un teléfono # 9 es,, 1234567. El número de teléfono predeterminado es “101”.

Menú de Configuración / Marcador Config / Información de la cuenta / 3. Cuenta # 1 formato

CTA # 1 formato [X]


Contact ID [] SIA 300
baudios [] SIA 110 baudios

Establecer el formato de presentación de informes que se reconozca o preferido por la central receptora.

25
Modo de comando - Configuración y Operación

Menú de Configuración / Marcador Config / Información de la cuenta / 4. Cuenta # 2 ID

Cuenta # 2 ID
654321

Ajuste el ID de cuenta de la estación de monitorización a la que el marcador informa de los eventos, el máximo # de dígitos permitidos para el protocolo SIA es 6 y para el
protocolo de ID de contacto es 4. Para el protocolo SIA los dígitos permitidos son simples 0 a 9, mientras que para el contacto ID de la dígitos hexadecimales se utilizan es
decir fro 0-9 y a a F. para introducir dígitos hexadecimales, pulse el botón INFO. La letra “A” aparecerá pulse la tecla INFO para desplazarse por el resto de las letras, para
mover el cursor hacia delante pulse # o pulse la tecla * para moverlo hacia atrás. La identificación de la cuenta por defecto es “123456”.

Menú de Configuración / Marcador Config / Información de la cuenta / 5. Cuenta # 2 Telnum

Cuenta # 2 Telnum: 101

Establece el número de teléfono de la estación de monitorización, el máximo # de dígitos permitido es 19 que incluye “” y los números. El “” serán tratados como
retardo de 1 seg. Para entrar '', pulse la tecla MENU, para mover la tecla de cursor hacia delante uso '#' y para mover el cursor hacia atrás utilice la tecla '*'. Un
ejemplo típico de un teléfono # 9 es,, 1234567. El número de teléfono predeterminado es “101”.

Menú de Configuración / Marcador Config / Información de la cuenta / 6. Cuenta # 2 formato

CTA # 2 formato [X]


Contact ID [] SIA 300
baudios [] SIA 110 baudios

Establecer el formato de presentación de informes que se reconozca o preferido por la central receptora.

Menú de configuración / configuración de marcado / 2. Linea telefonica

- - Linea telefonica --
1. Línea 1 dialType
2. Línea 2 dialType
3. dialtone Línea1
4. Línea 2 dialtone
5. No de reintentos

Menú de Configuración / Configuración del sintonizador / línea telefónica / 1. Línea 1 dialType

Línea 1 tipo de marcación: [X]


marcación DTMF [] de línea de
pulso

Establece el tipo de marcación de la línea telefónica # 1.

Menú de Configuración / Configuración del sintonizador / línea telefónica / 2. Línea 2 dialType

Igual que la línea 1.

Menú de Configuración / Configuración del sintonizador / línea telefónica / 3. Línea 1 tono de marcado

La línea # 1 espera el tono de


marcado [X] Sí [] Desactivar

Utilice esta función para permitir que el sistema sabe si debe o no espere el tono de marcado antes de marcar. teléfono celular puesta a punto para el marcador requiere que el sistema
no espere el tono de marcado antes de marcar.

Menú de Configuración / Configuración del sintonizador / línea telefónica / 4. Línea 2 dialtone espera

Igual que la línea 1.

26
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Menú de Configuración / Configuración del sintonizador / línea telefónica / 5. Número de reintentos

No se de reintentos 06

Establecer el número de reintentos tanto para la línea # 1 y la línea # 2. Esta función permite que el reintento marcador en cualquiera de las líneas si está ocupado o no disponible. Si el número de

reintentos expira, el panel informa de un problema en la línea.

Menú de configuración / configuración de marcado / 3. Opciones de informe

- - - Las opciones del informe -


Prio 1. Alarma
2. Dificultad para prio
3. Supv. prio
4. Aux. Dis. informe
5. Modo de operación

Menú de configuración / configuración de marcado / Informe: Opciones / 1. prioridad de alarma

Prioridad de alarma: [X]


Cuenta 1 [] Cuenta 2

Utilice esta función para establecer la prioridad de cuenta para reportar alarmas. Si la prioridad se establece para la cuenta # 1, entonces el marcador tratará la cuenta # 1 en primer lugar para la presentación de

informes.

Menú de configuración / configuración de marcado / Informe: Opciones / 2. prioridad problemas

prioridad problemas: [X]


Cuenta 1 [] Cuenta 2

Utilice esta función para establecer la prioridad de cuenta para reportar problemas. Si la prioridad se establece para la cuenta # 1, entonces el marcador tratará la cuenta # 1 en primer lugar para la presentación

de informes.

Menú de configuración / configuración de marcado / Informe: Opciones / 3. prioridad de supervisión

Supv. prioridad: [X]


Cuenta 1 [] Cuenta 2

Utilice esta función para establecer la prioridad de la cuenta para la presentación de informes de supervisión. Si la prioridad se establece para la cuenta # 1, entonces el marcador tratará la cuenta # 1 en

primer lugar para la presentación de informes.

Menú de configuración / configuración de marcado / Informe: Opciones / 4. Desconectar auxiliar Informe / Supervisión

desconexión auxiliar cancela la alarma y la presentación de informes de supervisión a través marcador.

AuxDis Alm / Supv Rpt. [X]


Desactivar [] Habilitar

Si esta función está activada, la desconexión auxiliar bloqueará la alarma y eventos de supervisión de ser reportada a través del marcador.

27
Modo de comando - Configuración y Operación

Menú de configuración / configuración de marcado / Informe: Opciones / 5. Modo de operación del sintonizador

modo Marcador oper [X]


(U) DACT [] DACT

Utilice esta función para seleccionar la funcionalidad del marcador. En el modo DACT Sólo se informan los problemas comunes / alarma / supervisión, mientras que en el modo

UDACT se informa toda la información de punto.

Menú de configuración / configuración de marcado / 4. Parámetros de tiempo

Los parámetros de tiempo

1. retardo de pérdida de CA

2. Fecha de teléfono celular

3. tiempo de la prueba automática

Menú de Configuración / Parámetros del Marcador / tiempo de configuración / 1. retardo de pérdida de CA

de retardo de pérdida de CA (horas) 0

T sí esta función para retrasar la presentación de informes de problemas de pérdida de CA en el marcador para el período de tiempo programado. (Nota: el retraso PR-300 se configura por separado

Ver Características Artículo 10 - Fallo de alimentación del temporizador.).

Menú de Configuración / Parámetros de configuración del sintonizador / Tiempo / 2. fecha de teléfono celular

fecha del informe celular 0

T sí esta función para fijar la fecha del informe de prueba para la presentación de informes línea de teléfono celular. Si la fecha se establece en 0, esto significa que no existe una

prueba de informes para el teléfono celular o el teléfono es una línea regular. Otros ajustes podrían ser en cualquier lugar de 01-28 que representa qué día del mes de la prueba

debe ser realizada. Cuando se emplea un servicio de telefonía celular para el panel, sólo se debe conectar a la interfaz de línea de teléfono # 2 CO también, la función de detección

de tono de marcación de la línea # 2 debe ser desactivado para la aplicación de teléfono celular.

Menú de Configuración / Marcador de configuración / parámetros tiempo / 3. el tiempo de prueba de auto

prueba automática (HH: MM) doce y

media

Utilice esta función para establecer el tiempo de prueba automática. Esta prueba tiene que realizarse una vez al día para enviar el informe de la prueba a la central receptora. El tiempo

está en formato de 24 horas, lo que significa doce y media es 30 minutos después de la medianoche. Nota: No utilice los siguientes tiempos de prueba: 00:00, 1:55, 02:00 y 03:00.

Menú de configuración / configuración de marcado / 5. Activar / Desactivar marcador

Marcador Dis / Ena [X]


Habilitar [] Desactivar

El marcador está activado por defecto. Cuando el marcador está activado o desactivado, aparece un mensaje de advertencia.

- - - - - Advertencia -----
Marcador deshabilitado !!!

Nota: El marcador no puede reportar cualquier caso a la central receptora si está desactivado.

28
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Menú de configuración / configuración de marcado / 6. Detección de llamada

- - Detección de llamada no -
[] Desactivado [] 1 [] 2 [] 3 [] 4
[X] 5 [] 6 [] 7 [] 8

Utilice este elemento de menú para seleccionar el número de timbres en la que responderá el módem del panel. El número predeterminado de anillos es cinco.
El número máximo de timbres puede definir es de ocho. Si selecciona la opción “Desactivado”, el módem será desactivada y el panel no contestar la llamada
entrante.

MENÚ DE CONFIGURACIÓN / 4. CONFIGURACIÓN DE LA HORA

el tiempo lo permite la configuración para establecer el modo de ahorro de luz del día y hora para establecer la compensación adecuada por la deriva de tiempo en el reloj de tiempo real.

Tiempo de configuración de reloj

1. Luz día
2.Compensation

1. Modo de ahorro de luz del día puede ser activada o desactivada.

Horario de verano []
Activar

2. Indemnización diaria puede ser de -15 a 15 segundos y se aplica en la medianoche todos los días. Seleccionar el valor de compensación desplazándose
hacia arriba y hacia abajo usando las teclas ARRIBA y ABAJO.

Segundos indemnización
diaria: 00

MENÚ DE CONFIGURACIÓN / 5. Después de la configuración HORAS TIEMPO


Después de horas de duración para la que el panel está en el modo de hora después se pueden introducir en las tres formas siguientes.

Afthrs config
1. Establecer el tiempo de la noche

2. Establecer los fines de semana

3. Establecer las vacaciones

1. Para los fines de semana se pide al usuario que introduzca la hora de inicio y la hora de fin para el que el panel está en modo fuera de horas.

Noche Hora de inicio:


18:00

Noche Hora de
finalización: 08:59 AM

2. Para los fines de semana (sábado y domingo) se pide al usuario que introduzca la hora de inicio y la hora de fin para el que el panel está en modo fuera de
horas.

Fin de semana Hora de


inicio: 18:00

29
Modo de comando - Configuración y Operación

Hora de finalización de fin de

semana: 08:59 AM

3. Para las vacaciones, una lista de días es espectáculo, el usuario puede pulsar la tecla DERECHA para añadir y eliminar IZQUIERDA para las vacaciones o puede pulsar
ENTER para editar las vacaciones.

Vacaciones JAN 01,

AAAA 01 de julio AAAA

25 de diciembre AAAA

Por ejemplo, para añadir un día de fiesta para el 4 de julio para todos los años, establecer la fecha de inicio abandonan el año como AAAA.

Holiday Fecha de inicio: 04 de


julio AAAA

Establecer la fecha final, que es el día siguiente si la fiesta es para un solo día, deje el año como AAAA.

fin de las vacaciones

Fecha: 05 de julio AAAA

Para añadir un día de fiesta para el 1 de mayo para 2006 solamente, establecer la fecha incluyendo el año.

Fecha de inicio de vacaciones: 01

May, de 2006

Establecer la fecha de finalización, que es un día después del día de fiesta incluyendo el año.

fin de las vacaciones

Fecha: 02 May, de 2006

Active la opción de todos los años, por lo que las vacaciones se aplica a todos los años.

Todos los años ?


[X] Habilitar

días de fiesta de varios días también se pueden introducir mediante la introducción de la fecha de inicio y fin apropiado.

Comando de menú / 2. AUTO CONFIGURACIÓN


configuración automática detecta automáticamente los dispositivos y sus direcciones, si no se encuentran cambios durante el análisis de los bucles se muestra el
siguiente mensaje.

No se encontraron cambios.
Programa auto abortado

Si se encuentran nuevos dispositivos en los bucles, se solicita al usuario del hecho y la confirmación para añadir los nuevos dispositivos como se muestra a continuación:

nuevo dispositivo (s) XXX encontrado

en bucle. ¿Añadir?

Si los dispositivos están perdiendo:

dispositivo (s) xxx faltan.


Eliminar? Y

Si encuentra diferentes tipos de dispositivos de original, pero sigue siendo compatible:

dispositivo (s) Xx en lp: x Tipo


Chgd.update Y?

30
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Si encuentra diferentes tipos de dispositivos de original y no es compatible:

dispositivo (s) Xx en lp: x chgd.


Eliminar y agregar? Y

Un mensaje de advertencia si la configuración se cambia antes de continuar:

Sys debe rechked Cuando se


hace! Continuar? Y

El siguiente mensaje aparece mientras que la programación automática está en curso.

En la programación automática

proceso de

Comando de menú / 3. I / O EXPLORAR MENÚ


La selección de este menú, el sistema buscará todas las entradas y salidas

Análisis en busca de bucles y


dispositivos ...

e informar, en la pantalla LCD, el número de bucles encontrar en el sistema.

3 lp (s) encontrado:
# 1, # 2, # 3

Para acceder a más información, mantenga pulsado el botón Enter. A continuación, el sistema mostrará el número de dispositivos de entrada y salida, y así sucesivamente.

Utilice las teclas arriba / abajo para desplazarse a través de los dispositivos encontrados.
013 dev (s) encontró Lp: 1
Dir: 002

Cuando usted tiene toda la información que necesita, pulse Cancelar para salir.

Menú de comandos / 4. FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ

El menú de operación se divide en los siguientes elementos de submenú.

- - - Funcionamiento del menú ---

1. Establecer hora

2. Configurar la clave

3. Informes
4. registros claros
5. Prueba de Paseo
6. Bypass El “8. Prueba de menú Marcador”sólo aparecerá si hay un UDACT de a bordo.
7. Aux. desct.
8. Marcador de prueba
9. Después de hora
10. Claro CNT de veri
11. Gnd. prueba de fallos
12. Salir

OPERACIÓN DEL MENÚ / 1. FIJAR TIEMPO

Fecha: octubre 08 de 2005


Hora: 22:00

Ajuste la fecha y la hora actuales para el panel. Utilice la tecla '#' para mover el cursor hacia adelante y la tecla ARRIBA y ABAJO para cambiar los parámetros de
fecha / hora.

31
Modo de comando - Configuración y Operación

OPERACIÓN DEL MENÚ / 2. CONFIGURAR LA CLAVE

Este menú se utiliza para establecer la contraseña para los tres niveles de acceso. Para cambiar un nivel específico de contraseña la contraseña requerida es el
nivel equivalente o nivel más alto.

El usuario tiene que entrar en el nivel de acceso para el que hay que cambiar la contraseña.

Nivel de acceso: 1

Al usuario se le pide que introduzca el nivel de acceso actual o más alto nivel de la contraseña. El número máximo de dígitos permitido es 10.

Introducir la contraseña

__________

Si la contraseña no es correcta, el usuario tiene tres oportunidades para introducir la contraseña correcta y durante este tiempo un mensaje de contraseña no válida es la
pantalla para indicar al usuario la contraseña no es correcta. Después de los tres intentos fallidos la pantalla cae de nuevo al menú principal de la operación.

Contraseña invalida

Si la contraseña es correcta se solicita al usuario que introduzca la nueva contraseña.

Introduzca nueva contraseña

__________

Para confirmar la contraseña se solicita al usuario que vuelva a introducir la contraseña de nuevo.

Escriba la contraseña otra vez

__________

OPERACIÓN DEL MENÚ / 3. INFORMES

Los informes se pueden visualizar en la pantalla compartida para los siguientes elementos.

informe Menú
1. Registro de alarmas

2. Registro de sucesos

3. Los niveles actuales


4. Cuenta VERIF
5. Informe Mant

Funcionamiento del menú / Informes / 1. registro de alarmas

Nverf alm ipt Activo


002/016

Los registros de alarmas se muestran en el formato anterior, Pulsando la tecla INFO información adicional sobre el registro.

LP: 1 Dir: 002 Jul 20, de 2005, 09:


25am

Funcionamiento del menú / Informes / 2. Los registros de eventos

log (s) evento tiene el mismo formato que el registro de alarmas.

32
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Funcionamiento del menú / Informes / 3. Nivel actual

Se solicita al usuario para entrar en el bucle no del dispositivo al que está conectado.

Número de bucle
Loop: __

El nivel actual y la alarma porcentaje se muestra en el siguiente formato.

Lp: 1 Addr: 001 Levl: 0024 alarma:


000%

El usuario puede presionar ARRIBA y ABAJO para desplazarse a través de todos los dispositivos analógicos en el bucle. Si no hay dispositivos analógicos en el
bucle se mostrará el siguiente mensaje.

No se encontraron dispositivos

analógicos

Funcionamiento del menú / Informes / 4. verificar las cuentas

Se solicita al usuario para entrar en el bucle no del dispositivo al que está conectado.

Número de bucle
Loop: __

El recuento verificar se muestra en el siguiente formato.

LP: 1 Dir: 001 Verificar


cuenta: 000

El usuario puede presionar ARRIBA y ABAJO para desplazarse a través de todos los dispositivos en el lazo para los que el recuento verificar está disponible. Si
no hay dispositivos verificadas en el bucle se mostrará el siguiente mensaje.

No hay dispositivos verificados

encontraron

Funcionamiento del menú / Informes / 5. Reporte de mantenimiento

Se solicita al usuario para entrar en el bucle no del dispositivo al que está conectado.

Número de bucle
Loop: __

El informe de mantenimiento se muestra en el siguiente formato.

Maint Informe Porcentaje


sucia: 012%

El usuario puede presionar ARRIBA y ABAJO para desplazarse a través de todos los dispositivos en el bucle para el cual el informe de mantenimiento está
disponible. Si no hay dispositivos sucios en el bucle se mostrará el siguiente mensaje.

No se encontraron dispositivos

sucios

33
Modo de comando - Configuración y Operación

FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 4. Borrar registros

Borra los registros almacenados en la memoria flash.

seleccione Registro

1. Registro de alarmas

2. registro general
3. Todos los registros

Las opciones son solamente para borrar los registros de alarmas, registros de eventos o todos los registros. Se pide al usuario para su confirmación.

Borrar todos los


log (s) seleccionado? Y / N

Después de la confirmación de los registros se borran y se muestra el siguiente mensaje de información.

Log (s) autorizado

OPERACIÓN DEL MENÚ / 5. prueba de la marcha

Selección de la prueba de desplazamiento en el menú de comandos permite al usuario iniciar una prueba de paseo silenciosa o audible. Se pide al usuario para seleccionar la prueba de

marcha audible o silenciosa.

Seleccionar el tipo de prueba

1. Prueba audible
2. Prueba silenciosa

Después de que el usuario realiza una selección el siguiente mensaje mostrará la prueba de la marcha de inicialización.

La inicialización de

prueba de paseo ...

Entrando a pie de ensayo, coloca el sistema en problemas. El problema no se engancha y se borra cuando se sale de prueba de la marcha. prueba de la marcha se cancela pulsando el botón

Cancelar. También será abortado si no se detectan las activaciones del circuito durante una hora. El estado de prueba de la marcha está activa durante el test de la marcha. Si la prueba de la

marcha es una prueba audible, también se establece la condición de prueba de paso audible.

Si la prueba se identifica como "audible", la activación de cualquier entrada activará todas las señales para la mitad de un segundo. Trouble en cualquier entrada hace que las

señales a ser activados de forma continua durante 5 segundos. Después se transmite el código, la entrada es entonces restablecer (si es reajustable) y después se prueba de

nuevo. Si todavía está en alarma o falla será retransmitido el código. indicadores de zona, incluyendo la función de módulo de relé inteligente (SRM-312) normalmente durante

la prueba, mostrando el estado de la entrada cuando se activa. Relay (no los Relés inteligentes) y la señal de correlaciones a circuitos de entrada no se procesan durante el

paseo-test. Las correlaciones con el estado del sistema todavía se procesarán.

Todos los controles y las teclas no esté expresamente prevista para la operación de prueba de la marcha comunes están desactivadas mientras que la prueba de la marcha está activo. La operación

de verificación de alarma y retardan el flujo de agua está deshabilitado en entradas durante el paseo de la prueba. Mientras que la prueba de la marcha está activa se muestra el siguiente mensaje en

la pantalla:

- - Caminar prueba -alarmas


activo: nnn TRB: mmm

donde nnn y mmm es un recuento continuamente actualizada del número de alarmas y problemas que han sido registrados durante la prueba (alarmas incluye
todos los tipos de circuitos de entrada ensayadas).

34
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Prueba de salida selectiva

Walk prueba puede funcionar con sólo una selección (hasta 64) de salidas. Para ello, seleccione la prueba audible. La siguiente pantalla será:

Seleccionar todos los NAC para la


prueba de marcha? Y

Seleccione “No” mediante el uso de la tecla de flecha derecha y la siguiente pantalla dirá:

NAC seleccionado
Ninguno ...

Utilice la tecla de flecha izquierda y derecha para moverse por las salidas que desea activa durante la prueba de la marcha.

Nota: Cada evento durante la prueba de paseo también se registra en el registro. Por lo tanto, cualquier acontecimiento más allá del recuento 200

se borrará el registro y ser presentado como caso 1 y así sucesivamente.

OPERACIÓN DEL MENÚ / 6. DERIVACIÓN

La operación de bypass tiene las siguientes opciones.

- Bypass Menú-
1. Dispositivo / Circuit
2. Grupo
3. Loop
4. Lista de omisión
5. Lista Un-Bypass

Funcionamiento del menú / derivación / 1. Dispositivo / Circuit

circuito individual se puede evitar el uso de esta opción. Se pide al usuario para el lazo del dispositivo # y la dirección del dispositivo va a ser excluida.

Dev Loop # & Dir Loop: __


DevAddr: ___

Si el dispositivo no se pasa por alto se solicita al usuario a pasar por alto el circuito.

El dispositivo no Bypass
puenteado? Y / N

Después de la confirmación, el dispositivo se omite y aparece el mensaje de que el dispositivo se pasa por alto.

Dispositivo / circuito
Anulada

Si el dispositivo ya se omite se solicita al usuario a un-derivación del circuito.

Dispositivo ahora anulada


Desanular? Y / N

Después de la confirmación, el dispositivo es pasado por alto por la ONU y el mensaje de información muestra que el dispositivo se omite ONU.

Dispositivo / circuito sin


desvío

35
Modo de comando - Configuración y Operación

Funcionamiento del menú / derivación / 2. grupos

grupos de derivación configurados pueden ser anuladas mediante esta opción. Se muestra la lista de todos los grupos configurados de derivación y el usuario
puede seleccionar el grupo de derivación.

- - - grupos de bypass - - -

1. Una derivación del piso


2. Bypass Planta B

3. Bypass Planta C

Desplazarse hacia arriba / abajo para seleccionar el grupo y pulse Enter. Si el grupo seleccionado no se pasa por alto se solicita al usuario de evitar el grupo.

Grupo no pasa por alto bypass? Y / N

Después de la confirmación del grupo se omite y aparece el mensaje de que el grupo se pasa por alto.

grupo
Anulada

Si el grupo ya se omite, se solicita al usuario a un-by-pass del grupo.

Grupo no pasa por alto Desanular? Y /

Después de la confirmación, el grupo es pasado por alto por la ONU y el mensaje es que el grupo es pasado por alto por la ONU.

Grupo
desanula

Funcionamiento del menú / derivación / 3. Lazo

todo el bucle ya sea convencional o direccionable se pueden omitir el uso de esta opción. Se solicita al usuario que introduzca el número de bucle para ser
pasado por alto.

número de bucle
Loop: __

Si el bucle no se pasa por alto se solicita al usuario a pasar por alto el bucle.

Loop 0 no en bypass Bypass?


Y/N

Después de la confirmación, el bucle se pasa por alto y el mensaje es que el bucle se pasa por alto.

Loop
Anulada

Si el bucle ya se omite, se solicita al usuario a un-by-pass del bucle.

Loop 0 se omite Desanular?


Y/N

Después de la confirmación del bucle es pasado por alto por las Naciones Unidas y el mensaje de información es que el bucle es pasado por alto por la ONU.

Lazo
desanula

36
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Funcionamiento del menú / derivación / 4. lista de omisión

Una lista de los dispositivos puede ser evitado el uso de esta opción. Se solicita al usuario que introduzca el número de bucle asociado con estos dispositivos.

número de bucle
Loop: __

A continuación, introduzca la lista de direcciones de los dispositivos que desea pasar por alto. Utilice los siguientes símbolos para entrar en la lista de direcciones:

Coma (pulse la tecla número 1 tres veces) Se utiliza para separar las direcciones de los dispositivos

Dash (pulse la tecla número 1 dos veces) El uso de instrumentos para el intervalo de direcciones consecutivas, por ejemplo 1-7.

Exclamación (pulse la tecla número 1 cuatro veces) Colocado al final de la lista para significar que no se requiere la confirmación
individual.

Introduzca lista de omisión ...


xxxxxxxxxxxxxx

El mensaje aparece si la dirección actual no lleva ningún dispositivo es como sigue:

LP: x Dir: xxx vacío


Dirección

El siguiente mensaje aparece al bypass.

LP: x Dir: xxx bypass? Y


/N

Si el dispositivo ya se pasa por alto el mensaje es el siguiente.

LP: x Dir: xxx Ya Bypassed

Si no se utiliza el signo de exclamación, entonces no habrá confirmación del individuo.

Dispositivo / circuito de
bypass

Al final de la operación de bypass o si se usa el signo de exclamación, el mensaje será:

Hecho...

Funcionamiento del menú / derivación / 5. lista Desanular

Una lista de los dispositivos se puede evitar el uso de esta opción. Se solicita al usuario que introduzca el número de bucle a ser sin desvío.

número de bucle
Loop: __

Entrar en la lista de Desanular, se mostrará la última lista anulada.

Introduzca lista de omisión ...


xxxxxxxxxxxxxx

Si se muestra la lista para ser desanula, simplemente pulse Intro para completar la Inclusión de Sensores. De lo contrario, es posible cancelar la anulación de los dispositivos de uno, dos o

más a la vez.

LP: x Dir: xxx Un-by-pass? Y


/N

37
Modo de comando - Configuración y Operación

Si usted está tratando de artículos Desanular que ya están desanula obtendrá un mensaje de “Ya-anulada”.

LP: x Dir: xxx


Ya no-anulada

De lo contrario, si no se utiliza el signo de exclamación, entonces no habrá confirmación del individuo.

Dispositivo / circuito sin


desvío

Al final de la operación de la ONU-bypass o si se utiliza el signo de exclamación, el mensaje será:

Hecho...

FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 7. DISCO AUX

La operación de desconexión auxiliar se lleva a cabo mediante los siguientes pasos. Si los relés auxiliares están conectados al usuario se le pide
que desconecte los relés.

relés Aux conectados


desconexión? Y / N

Después de la confirmación de los relés auxiliares están desconectados y se muestra el mensaje de información que los relés auxiliares están
desconectados.

relés auxiliares
desconectadas

Si los relés auxiliares ya están desconectados se solicita al usuario para volver a conectar los relés.

Aux rly desconectado Conectar de


nuevo? Y / N

Después de la confirmación de los relés auxiliares se vuelven a conectar y se muestra el mensaje de información que los relés auxiliares se vuelven a
conectar.

relés auxiliares
reconectado

OPERACIÓN DEL MENÚ / 8. MARCADOR DE PRUEBA

Se proporciona función especial para probar el funcionamiento del sintonizador. Esta función puede probar manualmente tanto la línea telefónica L1 y L2 y también restablecer el

marcador en el que todos los eventos se reportan en la cola se borran y el estado de marcador se pone a cero.

--- Prueba del Comunicador ----

1. L # 1 de prueba manual
2. L # 2 de prueba manual
3. Restablecer marcador

FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 9. FUERA DE HORAS

Esta operación permite configurar manualmente el día o el modo de operación de la noche de este modo el exceso de montar el día actual o el modo nocturno. Se solicita
al usuario para su confirmación como se muestra a continuación:

Cambio manual de modo de

noche? S / N

38
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Después de la confirmación se solicita al usuario para entrar en el modo que debe ser ajustado.

Seleccionar modo

1. Durante el día

2. Tiempo de Noche

Después de que aparezca el mensaje de selección del usuario y la información de que el modo nocturno durante el día se actualiza.

Modo día / noche


actualiza

FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 10. BORRAR RECUENTO VERIFICAR

Esta operación se utiliza para borrar todos los recuentos de verificación acumulados durante el proceso de verificación de alarma. Se solicita al usuario para su confirmación

como se muestra a continuación:

Borrar todos Verif


Contadores? Y / N

Después de la confirmación de la cuenta de la verificación se borra y se visualiza el mensaje de información que los recuentos se borran.

Verificar
contadores borran

FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 11. GND de prueba de fallos

Esta operación muestra el fallo a tierra del sistema, positivo y negativo. Consulte Mircom para obtener instrucciones sobre cómo utilizar la prueba de falla a
tierra.

FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ / 12. SALIDA

Salida al menú de comando principal.

39
Informes

Informes

Visión de conjunto

Los informes se pueden generar en el modo de comando del menú de informes. Los informes se muestran en la pantalla LCD compartida en un formato especial.

Registro de alarmas

El informe de registro de alarmas muestra el contenido del registro de eventos de alarma en la pantalla compartida que contiene el último 400 de cualquiera de los siguientes
eventos:

• activación de cualquier entrada de alarma o de control que activa la secuencia de alarma común

• la activación de reposición del sistema

• compensación del registro de eventos (como la primera entrada)

Cada entrada contiene la hora y la fecha del evento y una descripción de lo que el evento fue, por ejemplo:

Nverf alm ipt Activo


002/016

Para circuitos de entrada de la primera línea muestra el mensaje programado, la segunda línea muestra el estado del circuito y la posición del evento en la

cola junto con el número total de eventos en la cola. Pulsando la tecla INFO da la siguiente información adicional:

LP: 1 Dir: 002 Jul 20, de 2005, 09:


25am

La primera línea muestra el bucle # y la dirección, la segunda línea muestra la fecha y hora en que se ha producido el evento.

Otros eventos se muestran en el mismo formato con la información aplicable solamente a ese evento.

General de Registro de sucesos

El informe general registro de eventos muestra el contenido del registro de eventos en general en la pantalla compartida que contiene el último 400 de cualquiera de los
siguientes eventos:

• activaciones de los circuitos de entrada

• restauración de los circuitos de entrada sin Enclavamiento

• pre-alarma en cualquier dispositivo

• la iniciación de la secuencia de verificación de alarma en una entrada de alarma verificada

• las afecciones del aparato

• la activación de cualquier sistema de control común o cualquier comando en el menú de comandos

El formato del informe es similar al informe de registro de alarmas.

Los niveles actuales Informe

Los niveles actuales informe muestra el nivel de alarma de corriente para dispositivos analógicos en el bucle especificado como un porcentaje de la alarma, así como su actual
lectura analógica prima.

La pantalla muestra el bucle #, dirección de equipo, nivel actual y la alarma% en el siguiente formato:

LP: 1 Dir: 001


Levl: 0024 Alarma: 000%

Si no se encuentran dispositivos analógicos en el bucle (s) especificado, se visualiza un mensaje a tal efecto.

40
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Informe de verificación Conde


El informe de verificación de conteo muestra el número de veces que el ciclo de verificación de alarma se ha iniciado sin causar una alarma para todos los
dispositivos de verificación o circuitos en el bucle o bucles especificado. Si el recuento es cero, no se muestra el dispositivo.

El informe muestra el bucle #, dirección de equipo y contar con el siguiente formato:

LP: 1 Dir: 001 Verificar


cuenta: 000

Si no se encuentran los dispositivos verificados con un contador de no cero en el bucle (s) especificado, se visualiza un mensaje a tal efecto.

contadores de verificación se borran con el comando clear recuento de verificación y en el encendido inicial.

Reporte de mantenimiento

El informe de mantenimiento muestra todos los detectores en el bucle o bucles que actualmente están leyendo sucia o casi sucia especificado. Casi sucio se define
como más de 75% del nivel de sucio. detectores sucios se muestra en primer lugar seguido por la casi sucio. Las dos partes están separadas por un
encabezamiento sub.

El informe muestra la dirección del dispositivo, porcentaje sucio, tipo de dispositivo, y el mensaje programado en el siguiente formato:

Maint Informe Porcentaje


sucia: 012%

Si no se encuentran dispositivos sucios o casi sucias en el bucle (s) especificado, se visualiza un mensaje a tal efecto.

41
Garantía e información de alerta

Garantía e información de alerta

Términos y Interpretación

En este documento el término Sistema MGC se refiere a toda alarma de incendio, llamada de enfermera, y los productos de automatización de edificios fabricado por
Grupo Mircom de Empresas, Mircom Technologies Ltd., MGC Systems Corp o subsidiarias y afiliadas e incluye sistemas específicos, tales como micare ™,
OpenBAS ™, y FlexNet ™. Además, el término Sistema MGC se extiende para cubrir todas las partes componentes y software utilizados en este tipo de productos.

Advertencia Por favor, lea cuidadosamente

Todas Sistemas MGC están sujetos a los términos y condiciones de venta de la siguiente manera:

Nota para los instaladores

Esta advertencia contiene información vital. Como el único individuo en contacto con los usuarios del sistema, es su responsabilidad tratar a cada artículo en esta
advertencia a la atención de los usuarios de este sistema MGC. El no informar adecuadamente a usuarios finales del sistema de las circunstancias en las que el sistema
puede fallar puede resultar en un exceso de confianza en el sistema. Como resultado de ello, es imprescindible que se informe adecuadamente cada cliente para el que se
instala el sistema de las posibles formas de insuficiencia.

Fallas del sistema

Todas Sistemas MGC han sido cuidadosamente diseñado para ser lo más eficaz posible. Sin embargo, hay circunstancias en las que no puedan proporcionar protección.
Algunas de las razones para el fracaso del sistema incluyen:

La instalación inadecuada

Todas Sistemas MGC debe ser instalado de acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables con el fin de proporcionar una protección adecuada. Las
normas nacionales requieren una inspección y aprobación para ser llevada a cabo por la autoridad jurisdiccional local tras la instalación inicial del sistema y
después de cualquier cambio en el sistema. Estas inspecciones aseguran la instalación se ha realizado correctamente.

Prueba Incorrecta

La mayoría de los problemas que evitan que una alarma de una Sistema MGC operar como es debido puede ser descubierto por pruebas y mantenimiento regular.
El sistema debe ser probado por la autoridad jurisdiccional local inmediatamente después de un incendio, tormenta, terremoto, accidente, o cualquier tipo de
actividad de la construcción en el interior o el exterior del local. La prueba debe incluir todos los dispositivos de detección, teclados, consolas, dispositivos
indicadores de alarma y otros dispositivos operacionales que son parte del sistema.

NOTA IMPORTANTE: Los usuarios finales del sistema deben tener cuidado para asegurar que el sistema, baterías, líneas telefónicas, etc. son probados y examinados
de forma regular para minimizar el fallo del sistema.

Los usuarios del sistema

Es importante que todos los usuarios del sistema sean entrenados en el correcto funcionamiento del sistema de alarma y que sabe cómo responder cuando el sistema

indica una alarma. UN Sistema MGC pueden no funcionar según lo previsto durante una situación de emergencia en la que el usuario no es capaz de operar un interruptor

de pánico o de emergencia por razones de incapacidad física permanente o temporal, incapaz de alcanzar el dispositivo a tiempo, la falta de familiaridad con la correcta

operación, o circunstancias relacionadas.

Tiempo insuficiente

Puede haber circunstancias en las que una Sistema MGC funcionará como se pretende, sin embargo, no estarán protegidos los ocupantes

42
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

de emergencias debido a su incapacidad para responder a las advertencias de manera oportuna. Si el sistema es supervisado, la respuesta puede no ocurrir en el
tiempo suficiente para proteger a los ocupantes o sus pertenencias.

Por otra parte, los detectores de humo no pueden proporcionar una advertencia rápidamente de incendios causados ​por descuido o falta de seguridad como fumar en la cama,
explosiones violentas, escape de gas, el incorrecto almacenamiento de materiales de combustión, circuitos eléctricos sobrecargados, niños jugando con fósforos o un incendio provocado.

Fallo de alimentación

Algunos Sistema MGC componentes requieren suministro de energía eléctrica adecuada para funcionar. Los ejemplos incluyen: detectores de humo, balizas, HVAC, y
controladores de iluminación. Si un dispositivo sólo funciona con corriente alterna, cualquier interrupción, aunque sea breve, hará que el dispositivo no funcione mientras no
tenga un peso. Las interrupciones de energía de cualquier duración son a menudo acompañadas por fluctuaciones de voltaje que pueden dañar Sistemas MGC u otro equipo
electrónico. Después de haberse producido una interrupción de energía, inmediatamente conduzca una prueba completa del sistema para asegurar que el sistema funciona
según lo previsto.

El fracaso de la batería

Si el Sistema MGC o cualquier dispositivo conectado al sistema funciona a partir de baterías es posible que las baterías fallen. Incluso si las baterías no han
fracasado, deben estar completamente cargadas, en buen estado y correctamente instalados.

Sistemas MGC con transmisores inalámbricos utilizar baterías reemplazables. El sistema está diseñado para proporcionar años de duración de la batería en
condiciones normales. La duración de la batería es una función del entorno del dispositivo, el uso y el tipo. Las condiciones ambientales tales como alta humedad,
temperaturas altas o bajas, o grandes fluctuaciones de temperatura pueden reducir la duración de la batería esperado. Mientras que cada dispositivo de transmisión
tenga un monitor de batería bajo el cual identifica cuando la batería necesita ser reemplazada, este monitor puede no funcionar como se espera. pruebas y
mantenimiento regular mantendrán el sistema en buen estado de funcionamiento.

Las obstrucciones físicas

Los sensores de movimiento que forman parte de una Sistema MGC debe mantenerse libre de obstáculos que impiden la capacidad de los sensores para detectar el
movimiento. Las señales se comunican por una Sistema MGC puede no alcanzar el receptor si un artículo (tal como metal, agua, o de hormigón) se coloca en o cerca de la
trayectoria de radio. interferencia deliberada y otra interferencia de la señal de radio inadvertida también pueden afectar negativamente el funcionamiento del sistema.
Además, Sistemas MGC puede fallar al operar como se pretende Si el movimiento, calor o sensores de humo no se activan. Los sensores en un sistema contra incendios
pueden dejar de ser activado cuando el fuego es en la chimenea, paredes, techo, o en el otro lado de la puerta cerrada; y, detectores de humo y de calor no pueden detectar
humo o el calor de los incendios en otro nivel de la residencia o edificio. En esta situación, el panel de control no puede ocupantes de alerta de un incendio.

Los sensores en un sistema de llamada de enfermera pueden fallar para ser activado cuando el movimiento se produce fuera del rango de los sensores de movimiento. Por
ejemplo, si el movimiento se está produciendo en el otro lado de puertas cerradas o en otro nivel de la residencia o edificio el detector de movimiento no puede ser disparada.
En esta situación el controlador central puede no registrar una señal de alarma.

otras deficiencias

Del mismo modo, de notificación de alarmas Electrodomésticos como sirenas, campanas, bocina, o estroboscópicos no podrán alertar o despertar a un ocupante de dormir si hay
una puerta o pared intermedio. Es menos probable que los ocupantes puedan ser advertidos o despertados cuando los aparatos de notificación se encuentran en un nivel
diferente de la residencia o premisas.

aparatos de aviso audible pueden ser interferidos por otras fuentes de ruido, tales como equipos de música, radios, televisores, aparatos de aire acondicionado,
electrodomésticos, o el tráfico. aparatos de aviso audible, inclusive de ruido fuerte, pueden no ser escuchados por una persona con discapacidad auditivas.

Software

Más Sistemas MGC contener software. Con respecto a los productos, MGC no garantiza que el funcionamiento del software sea ininterrumpido o o que el
software cumpla con cualquier otra norma de rendimiento, o que las funciones o el rendimiento del software satisfagan las necesidades del usuario sin errores.
MGC no será responsable de los retrasos, averías, interrupciones, pérdida, destrucción, alteración u otros problemas en el uso de un producto que surja de, o
causado por el software.

43
Garantía e información de alerta

Líneas telefónicas

El servicio telefónico puede causar un fallo del sistema, donde las líneas telefónicas son invocados por una Sistema MGC. Alarmas e información procedentes de una Sistema
MGC no podrán ser transmitidos cuando una línea de teléfono está fuera de servicio u ocupadas por un determinado período de tiempo. Alarmas e información no
pueden ser transmitidos en las líneas telefónicas se han comprometido por sabotaje criminal, la construcción local, tormentas o terremotos.

Falla de un componente

Aunque se ha hecho todo lo posible para que este Sistema MGC lo más fiable posible, el sistema puede no funcionar como se pretende debido al fallo de
un componente.

Seguridad y Seguro

Independientemente de sus capacidades, sin Sistema MGC es un sustituto de la propiedad o seguro de vida. Tampoco es el sistema sustituto para los dueños de la propiedad,
inquilinos, u otros ocupantes para actuar prudentemente a prevenir o minimizar los efectos dañinos de una situación de emergencia.

Por otra parte, los sistemas de automatización de edificios producidos por MGC no deben ser usados ​como un sistema contra incendios, alarma o de seguridad de vida.

Garantía

Garantía limitada

Mircom Technologies Ltd., MGC Systems Corp. y MGC Sistema Internacional Ltd., junto con sus subsidiarias y afiliadas (colectivamente, MGC) garantiza al
comprador original que por un periodo de tres años a partir de la fecha de fabricación, propietaria producto fabricado debe estar libre de defectos en materiales
y mano de obra, bajo uso normal. Durante el período de garantía, MGC deberá, a su elección, reparará o reemplazará cualquier producto defectuoso
devolviendo el producto a su fábrica, sin coste de mano de obra y materiales. No propietaria, tercero o un producto OEM tendrán una garantía de
conformidad con el período de garantía del fabricante. Cualquier piezas de recambio y / o reparados están garantizados para el resto de la garantía
original o noventa (90) días, el que sea más largo. El propietario original debe notificar puntualmente MGC por escrito que hay un defecto en material o mano
de obra, dicho aviso por escrito para ser recibido en todo evento antes de la expiración del período de garantía.

Garantía internacional

La garantía para los clientes internacionales es la misma que para los clientes en Canadá y Estados Unidos, MGC no será responsable de los costos de
aduana, impuestos o VAT que puedan ser debida.

Condiciones para Cancelar la Garantía

Esta garantía se aplica solamente a defectos en piezas y mano de obra relacionados con el uso normal. No cubre:

• daños durante el transporte y manipulación;

• daños causados ​por desastres tales como incendios, inundaciones, vientos, terremotos o rayos;

• daño debido a causas más allá del control del MGC tales como tensión excesiva, shock mecánico o daño por agua;

• daños causados ​por acoplamientos no autorizados, alteraciones, modificaciones u objetos extraños;

• daños causados ​por periféricos (menos que los periféricos fueron suministrados por MGC);

• defectos causados ​por falta de proporcionar un entorno de instalación adecuado para los productos;

• daño causado por el uso de los productos para fines distintos de aquellos para los que fue diseñada;

• daños a un mantenimiento incorrecto;

• daño ocasionado por otros abusos, mal manejo o aplicación indebida de los productos.

44
Manual de programación de la serie FX-350/351/353

Procedimiento de garantía

Para obtener servicio bajo esta garantía, por favor devolver el artículo (s) en cuestión hasta el punto de compra. Todos los distribuidores autorizados tienen un
programa de garantía. Cualquiera que devuelva los bienes a MGC debe primero obtener un número de autorización. MGC no aceptará ningún cargamento que
no se haya obtenido autorización previa. NOTA: A menos que la autorización previa por escrito específica se obtiene de gestión MGC, no se emitirán créditos
para los productos fabricados a medida o partes o para el sistema de alarma contra incendios completa. MGC en su propia, reparar o sustituir las piezas bajo
garantía. reemplazos anticipados de tales artículos deben ser comprados. Nota: La responsabilidad de MGC falla para reparar el producto bajo esta garantía
después de un número razonable de intentos será limitada a un reemplazo del producto, ya que el único recurso por incumplimiento de la garantía.

Exclusión de garantías

Esta garantía contiene la garantía total y debe prevalecer sobre cualquiera otra garantía, ya sea expresa o implícita (incluyendo todas las garantías implícitas
de comerciabilidad o aptitud para un propósito en particular) y de todas las demás obligaciones y responsabilidades. MGC no asume ni autoriza a ninguna otra
persona que pretenda actuar en su nombre para modificar o cambiar esta garantía, o para asumir cualquier otra garantía o responsabilidad respecto a este
producto. Esta renuncia de garantía y garantía limitada se rigen por las leyes de la provincia de Ontario, Canadá.

Reparaciones fuera de garantía

MGC en su opción reemplazará o reparará los productos fuera de garantía que sean devueltos a su fábrica de acuerdo a las siguientes condiciones.
Cualquiera que devuelva los bienes a MGC debe primero obtener un número de autorización. MGC no aceptará ningún cargamento que no se haya obtenido
autorización previa. Los productos que MGC determine que son reparables serán reparados y devueltos. Un cargo fijo que MGC ha predeterminado y que
puede ser revisado de vez en cuando, se cargará por cada unidad reparada. Los productos que MGC determine que no son reparables serán reemplazados
por el producto más equivalente disponible en ese momento. El precio actual de mercado del producto de reemplazo se cobrará por cada unidad de
reemplazo.

ADVERTENCIA: MGC recomienda que todo el sistema sea completamente probado en una base regular. Sin embargo, a pesar de las pruebas frecuentes,
y debido a, pero no limitado a, sabotaje criminal o interrupción eléctrica, es posible que este producto no funcione como se espera.

NOTA: BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MGC RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O DERIVADOS DEL
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL. TALES DAÑOS
INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DEL PRODUCTO O CUALQUIER EQUIPO ASOCIADO, COSTO DE CAPITAL, costo
de substitutos o reemplazo de equipo, INSTALACIONES O SERVICIOS, tiempo de inactividad, tiempo del comprador, RECLAMACIONES DE TERCEROS,
incluyendo clientes, y perjuicio a la propiedad.

MGC NO GARANTIZA DE comerciabilidad o aptitud para un propósito PARTICULAR CON RESPECTO A SUS PRODUCTOS entregado, ni hay ninguna otra
garantía expresa o implícita, excepto por la GARANTÍA INCLUIDOS.

45
CANADÁ - Oficina Principal 25 Estados Unidos SOPORTE TÉCNICO
Intercambio Camino Vaughan, EN 4575 Witmer Polígonos Industriales de América del Norte Tel: (888) © 2017 Mircom impreso en Canadá Sujeto a
cambios sin previo aviso
L4K 5W3 Tel: (888) 660 hasta Niagara Falls, NY 14305 Tel: (888) Mircom5
4655 660-4655 (905) 660-4655 Fax: (905) (888) 647-2665 Tel
(905) 660-4655 Fax: 660-4113 Internacional: (905) www.mircom.com
(905) 660-4113 647-2665

You might also like