You are on page 1of 307

Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Software cliente de iVMS-4200


Manual del usuario
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Manual del usuario


COPYRIGHT ©2017 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.

Toda la información y cualquier parte obtenida de la misma, incluyendo entre otros la redacción, las

imágenes y los gráficos, son propiedad de Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. o

empresas subsidiarias (en adelante “Hikvision”). Este manual del usuario (en adelante, “el Manual”)

no podrá ser reproducido, modificado, traducido ni distribuido parcialmente o en su totalidad, por

ningún medio, sin el permiso previo por escrito de Hikvision. A menos que se estipule otra cosa,

Hikvision no representa ni garantiza, de manera expresa o implícita, la información de este Manual.

Acerca de este Manual


Este manual corresponde al software cliente de iVMS-4200.

Este Manual incluye las instrucciones de manipulación y utilización del producto. Figuras, gráficos,

imágenes y otra información que encontrará en lo sucesivo tienen únicamente con fines descriptivos

y aclaratorios. La información incluida en el Manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a

actualizaciones de software u otros motivos. Encuentre la ultima versión en la página web de la

compañía (http://overseas.hikvision.com/en/).

Utilice este manual del usuario orientado por un profesional.

Reconocimiento de marcas comerciales

y otras marcas comerciales y logotipos de Hikvision son propiedad de Hikvision

en diferentes jurisdicciones. Otras marcas comerciales y logotipos mencionados a continuación son

propiedad de sus respectivos propietarios.

Avisos legales
HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY VIGENTE, EL PRODUCTO DESCRITO, CON SU HARDWARE,

SOFTWARE Y FIRMWARE, SE ENTREGA "TAL CUAL", CON TODOS SUS FALLOS Y ERRORES, Y HIKVISION

NO OFRECE GARANTÍA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LA

COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO

INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCERAS PARTES. EN NINGÚN CASO HIKVISION, SUS

DIRECTORES, ADMINISTRADORES, EMPLEADOS O AGENTES, SE RESPONSABILIZARÁN ANTE USTED DE

i
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, CONSECUENCIAL, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE

OTROS, LOS DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS DE NEGOCIOS, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS O

PÉRDIDAS DE DATOS O DOCUMENTACIÓN, EN RELACIÓN CON EL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO

AUNQUE HIKVISION HAYA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

EN LO CONCERNIENTE A PRODUCTOS CON ACCESO A INTERNET, EL USO DEL PRODUCTO SE HARÁ

COMPLETAMENTE BAJO SU PROPIO RIESGO Y RESPONSABILIDAD. HIKVISION DECLINA TODA

RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, LA PÉRDIDA DE CONFIDENCIALIDAD U

OTROS DAÑOS DERIVADOS DE UN CIBERATAQUE, ATAQUE REALIZADO POR PIRATAS INFORMÁTICOS,

INFECCIÓN POR VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD EN INTERNET. SIN EMBARGO, HIKVISION

PROPORCIONARÁ LA ASISTENCIA TÉCNICA OPORTUNA SI FUESE NECESARIO.

LAS LEYES CONCERNIENTES A VIGILANCIA VARÍAN SEGÚN LA JURISDICCIÓN. COMPRUEBE TODA LA

LEGISLACIÓN PERTINENTE A SU JURISDICCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO PARA GARANTIZAR

QUE SU UTILIZACIÓN CUMPLE CON LA LEY EN VIGOR. HIKVISION NO ASUME NINGUNA

RESPONSABILIDAD EN EL CASO DE QUE ESTE PRODUCTO SE UTILICE PARA FINES ILEGALES.

EN EL CASO DE QUE EXISTAN CONFLICTOS ENTRE LA INFORMACIÓN DE ESTE MANUAL CON LA LEY

EN VIGOR, PREVALECERÁ ESTA ÚLTIMA.

ii
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Índice
Capítulo 1 Descripción general ......................................................................................................... 7
1.1 Descripción ...................................................................................................................... 7
1.2 Entorno de ejecución....................................................................................................... 7
1.3 Módulos de funciones ..................................................................................................... 8
1.4 Instrucciones de actualización ......................................................................................... 9
Capítulo 2 Registro de usuario e inicio de sesión ........................................................................... 11
Capítulo 3 Administración de dispositivo ....................................................................................... 13
3.1 Añadir un dispositivo ..................................................................................................... 13
3.1.1 Activar un dispositivo.............................................................................................. 14
3.1.2 Añadir dispositivos con conexión............................................................................ 16
3.1.3 Añadir dispositivos por IP o nombre de dominio ................................................... 22
3.1.4 Añadir dispositivos por segmento IP ...................................................................... 24
3.1.5 Añadir dispositivos por dominio de Hik-Connect ................................................... 25
3.1.6 Añadir dispositivos por cuenta de EHome .............................................................. 26
3.1.7 Añadir dispositivos por puerto de serie .................................................................. 28
3.1.8 Añadir dispositivos por servidor IP ......................................................................... 29
3.1.9 Añadir dispositivos por HiDDNS .............................................................................. 30
3.1.10 Importación de dispositivos por lotes..................................................................... 31
3.1.11 Código QR de los dispositivos de codificación ........................................................ 33
3.1.12 Comprobación de los usuarios conectados al dispositivo ...................................... 34
3.2 Administración del grupo .............................................................................................. 34
3.2.1 Añadir un grupo ...................................................................................................... 35
3.2.2 Importar canales al grupo ....................................................................................... 35
3.2.3 Modificar los parámetros del canal ........................................................................ 36
3.2.4 Eliminar canal del grupo ......................................................................................... 38
3.2.5 Eliminar grupo ........................................................................................................ 38
Capítulo 4 Vista en directo .............................................................................................................. 39
4.1 Iniciar y detener la vista en directo ............................................................................... 43
4.2 Cambio automático en vista en directo ......................................................................... 45
4.3 Control PTZ en la vista en directo .................................................................................. 46
4.3.1 Configurar punto preestablecido ............................................................................ 47
4.3.2 Configurar patrón ................................................................................................... 48
4.3.3 Configurar patrulla .................................................................................................. 49
4.4 Grabación y captura manual.......................................................................................... 50
4.5 Reproducción instantánea ............................................................................................. 53
4.6 División de ventana personalizada ................................................................................ 56
4.7 Vista en directo en modo ojo de pez ............................................................................. 57
4.8 Inicio del seguimiento maestro-esclavo ........................................................................ 60
4.8.1 Configurar la regla de seguimiento maestro-esclavo.............................................. 60
4.8.2 Realizar el seguimiento maestro-esclavo en la vista en directo.............................. 62
4.9 Vista en directo de la cámara térmica ........................................................................... 63
4.9.1 Ver información sobre el foco de incendio durante la vista en directo .................. 63

1
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4.9.2 Mostrar información de la temperatura en la imagen de la vista en directo ......... 64


4.9.3 Medir la temperatura manualmente ...................................................................... 65
4.9.4 Confirmar la alarma de detección del foco de incendio ......................................... 66
4.10 Otras funciones de la vista en directo ........................................................................... 67
Capítulo 5 Ajustes y reproducción de programa de almacenamiento remoto ............................... 69
5.1 Almacenamiento remoto............................................................................................... 69
5.1.1 Almacenamiento en equipos DVR, NVR o cámara de red ...................................... 69
5.1.2 Almacenamiento en dispositivo de almacenamiento ............................................. 72
5.2 Reproducción remota .................................................................................................... 78
5.2.1 Reproducción normal ............................................................................................. 79
5.2.2 Reproducción de entrada de alarma ...................................................................... 84
5.2.3 Reproducción de evento ......................................................................................... 85
5.2.4 Reproducción de ATM ............................................................................................. 87
5.2.5 Reproducción POS .................................................................................................. 88
5.2.6 Reproducción sincronizada ..................................................................................... 89
5.2.7 Reproducción VCA .................................................................................................. 90
5.2.8 Reproducción de ojo de pez ................................................................................... 91
5.2.9 Descarga de los archivos de vídeo .......................................................................... 93
Capítulo 6 Gestión de la alarma ...................................................................................................... 97
6.1 Configuración de alarma de detección de movimiento................................................. 97
6.2 Configuración de alarma de manipulación de vídeo ................................................... 100
6.3 Configuración de alarma de pérdida de vídeo............................................................. 102
6.4 Configuración de alarma de excepción de audio......................................................... 103
6.5 Configuración de alarma de detección de rostros ....................................................... 105
6.6 Configuración de alarma de detección de cruce de línea............................................ 106
6.7 Configuración de vinculación de entrada de alarma ................................................... 108
6.8 Configuración de vinculación de excepción de dispositivo ......................................... 110
Capítulo 7 Centro de alarmas y eventos ....................................................................................... 111
7.1 Consulta de la información sobre alarmas .................................................................. 112
7.2 Consulta de la información sobre eventos .................................................................. 114
7.3 Consulta de la información sobre alarma emergente ................................................. 115
Capítulo 8 Administración de E-map ............................................................................................ 116
8.1 Añadir un E-map .......................................................................................................... 116
8.2 Función de punto caliente ........................................................................................... 118
8.2.1 Añadir puntos calientes ........................................................................................ 118
8.2.2 Modificar puntos calientes ................................................................................... 119
8.2.3 Vista previa de puntos calientes ........................................................................... 120
8.3 Función de zona caliente ............................................................................................. 121
8.3.1 Añadir zonas calientes .......................................................................................... 121
8.3.2 Modificar zonas calientes ..................................................................................... 122
8.3.3 Vista previa de zonas calientes ............................................................................. 123
Capítulo 9 Hik-Connect ................................................................................................................. 124
9.1 Registrar una cuenta de Hik-Connect .......................................................................... 124
9.2 Inicio de sesión en una cuenta de Hik-Connect ........................................................... 125

2
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

9.3 Administración de dispositivo ..................................................................................... 126


9.3.1 Añadir un dispositivo a la cuenta de Hik-Connect ................................................ 126
9.3.2 Modificar una cámara ........................................................................................... 128
9.4 Vista en directo y reproducción ................................................................................... 129
Capítulo 10 Reenvío de transmisión de vídeo mediante servidor de secuencia de medios ........... 130
10.1 Importar el certificado al servidor de secuencia de medios........................................ 130
10.2 Añadir servidores de secuencia de medios ................................................................. 131
10.2.1 Añadir un servidor de secuencia de medios al cliente.......................................... 131
10.2.2 Añadir servidores de secuencia de medios al cliente en lote ............................... 132
10.3 Añadir cámaras al servidor de secuencia de medios para reenviar transmisión de
vídeo ............................................................................................................................ 133
Capítulo 11 Decodificación y visualización de vídeo en el Videowall ............................................. 135
11.1 Añadir un dispositivo de codificación .......................................................................... 136
11.2 Añadir un dispositivo de decodificación ...................................................................... 137
11.3 Vinculación de la salida de decodificación con el Videowall ....................................... 140
11.4 Visualización del vídeo en el Videowall ....................................................................... 141
11.4.1 Decodificación y visualización ............................................................................... 141
11.4.2 Ajustes de ventana y roaming ............................................................................... 144
11.4.3 Configuración de la reproducción ......................................................................... 145
11.4.4 Configuración de la decodificación de ciclo .......................................................... 147
Capítulo 12 Panel de control de seguridad ..................................................................................... 148
12.1 Configurar un evento de zona ..................................................................................... 148
12.2 Control remoto ............................................................................................................ 150
12.2.1 Control remoto de la partición ............................................................................. 150
12.2.2 Control remoto de zonas ...................................................................................... 152
12.3 Mostrar zona en el E-map ........................................................................................... 152
12.3.1 Añadir zonas como puntos calientes .................................................................... 153
12.3.2 Modificar puntos calientes ................................................................................... 153
12.3.3 Vista previa de puntos calientes ........................................................................... 154
12.4 Gestionar las alarmas .................................................................................................. 155
12.4.1 Alarma en tiempo real .......................................................................................... 155
12.4.2 Buscar alarmas en el historial ............................................................................... 157
12.4.3 Gestionar la alarma de pánico .............................................................................. 158
Capítulo 13 Panel de control de Pyronix ......................................................................................... 160
13.1 Administración de dispositivo ..................................................................................... 160
13.1.1 Añadir el panel de control de Pyronix................................................................... 160
13.1.2 Autorizar a iVMS-4200 a través de PyronixCloud ................................................. 162
13.2 Configurar un evento ................................................................................................... 164
13.3 Control remoto ............................................................................................................ 165
13.3.1 Control remoto de la partición ............................................................................. 166
13.3.2 Controlar la zona remotamente............................................................................ 167
13.3.3 Controlar la salida de alarma remotamente ......................................................... 168
Capítulo 14 Control de acceso ........................................................................................................ 169
14.1 Administración de dispositivo de control de acceso ................................................... 170

3
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.1.1 Ajustes de red ....................................................................................................... 170


14.1.2 Ajustes de captura ................................................................................................ 173
14.1.3 Ajustes de RS-485 ................................................................................................. 175
14.1.4 Ajustes de la interfaz Wiegand ............................................................................. 175
14.1.5 Autenticación del cifrado de tarjeta M1 ............................................................... 176
14.2 Administración de organización .................................................................................. 177
14.2.1 Añadir una organización ....................................................................................... 177
14.2.2 Modificar y eliminar una organización.................................................................. 177
14.3 Administración de personas ........................................................................................ 178
14.3.1 Añadir una persona............................................................................................... 178
14.3.2 Administración de personas ................................................................................. 189
14.3.3 Emisión de tarjetas en lote ................................................................................... 190
14.4 Programación y plantilla .............................................................................................. 191
14.4.1 Programación semanal ......................................................................................... 192
14.4.2 Grupo de tiempo libre .......................................................................................... 193
14.4.3 Plantilla ................................................................................................................. 194
14.5 Configuración de permisos .......................................................................................... 196
14.6 Funciones avanzadas ................................................................................................... 197
14.6.1 Parámetros de control de acceso.......................................................................... 197
14.6.2 Autenticación del lector de tarjetas ...................................................................... 200
14.6.3 Autenticación múltiple.......................................................................................... 201
14.6.4 Apertura de puerta con primera tarjeta ............................................................... 204
14.6.5 Antirretroceso ....................................................................................................... 205
14.6.6 Controlador de cruce antirretroceso .................................................................... 206
14.6.7 Enclavamiento múltiple de puertas ...................................................................... 209
14.6.8 Contraseña de autenticación ................................................................................ 210
14.6.9 Configuración del relé ........................................................................................... 211
14.6.10 Personalizar el protocolo Wiegand ....................................................................... 213
14.6.11 Persona en la lista negra ....................................................................................... 215
14.7 Búsqueda de evento de control de acceso .................................................................. 216
14.7.1 Buscar evento de control de acceso local ............................................................. 216
14.7.2 Buscar evento de control de acceso remoto ........................................................ 217
14.8 Configurar vinculación de evento de control de acceso .............................................. 217
14.8.1 Configurar vinculación de cliente para alarma de control de acceso ................... 217
14.8.2 Configurar vinculación de dispositivo para entrada de alarma de control de
acceso ................................................................................................................... 218
14.8.3 Vinculación de evento o tarjeta ............................................................................ 219
14.8.4 Vinculación de dispositivos cruzados.................................................................... 221
14.9 Administración del estado de la puerta ....................................................................... 222
14.9.1 Administración de grupo de control de acceso .................................................... 222
14.9.2 Controlar el estado de la puerta ........................................................................... 224
14.9.3 Controlar el estado del ascensor .......................................................................... 224
14.9.4 Configurar la duración del estado de la puerta..................................................... 225
14.9.5 Configurar la duración del estado de la planta ..................................................... 226

4
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.9.6 Grabación de lectura de tarjeta en tiempo real.................................................... 227


14.9.7 Alarma de control de acceso en tiempo real ........................................................ 228
14.10 Controlar la puerta durante la vista en directo ........................................................... 229
14.11 Visualización del punto de control de acceso en E-map.............................................. 230
14.11.1 Añadir punto de control de acceso como puntos calientes .................................. 230
14.11.2 Vista previa de puntos calientes ........................................................................... 231
Capítulo 15 Horario y asistencia ..................................................................................................... 232
15.1 Administración de programación de turnos ................................................................ 232
15.1.1 Ajustes de turno.................................................................................................... 232
15.1.2 Ajustes de programación de turnos ...................................................................... 234
15.2 Gestión de la asistencia ............................................................................................... 239
15.2.1 Corrección de registro de entrada/salida ............................................................. 240
15.2.2 Bajas y viajes de empresa ..................................................................................... 241
15.2.3 Cálculo manual de la asistencia ............................................................................ 242
15.3 Ajustes avanzados........................................................................................................ 243
15.3.1 Ajustes básicos ...................................................................................................... 243
15.3.2 Ajustes de reglas de asistencia ............................................................................. 244
15.3.3 Ajustes de punto de control de asistencia ............................................................ 244
15.3.4 Ajustes de tiempo libre ......................................................................................... 245
15.3.5 Ajustes de tipo de baja ......................................................................................... 246
15.4 Estadísticas de asistencia ............................................................................................. 247
15.4.1 Resumen de asistencia.......................................................................................... 247
15.4.2 Detalles de la asistencia ........................................................................................ 247
15.4.3 Anomalías de asistencia ........................................................................................ 248
15.4.4 Búsqueda de horas extra ...................................................................................... 248
15.4.5 Registro de lecturas de tarjetas ............................................................................ 248
15.4.6 Informes ................................................................................................................ 248
Capítulo 16 Videointercomunicador ............................................................................................... 249
16.1 Videointercomunicador ............................................................................................... 249
16.1.1 Llamar al videoportero interior a través del iVMS-4200 ....................................... 250
16.1.2 Llamar al iVMS-4200 a través del videoportero interior/videoportero ................ 252
16.1.3 Visualización de vídeo en directo del videoportero y del videoportero exterior . 253
16.2 Registros de llamada en tiempo real ........................................................................... 254
16.3 Publicación de aviso .................................................................................................... 254
16.4 Búsqueda de información sobre el videointercomunicador........................................ 255
16.4.1 Búsqueda de registros de llamada ........................................................................ 256
16.4.2 Búsqueda de registros de desbloqueo.................................................................. 256
16.4.3 Búsqueda de avisos............................................................................................... 256
Capítulo 17 Alarma de comparación de imágenes de rostros ........................................................ 258
17.1 Ver imágenes de rostros capturados ........................................................................... 258
17.2 Ver imágenes de rostros coincidentes ......................................................................... 259
17.3 Ver registros de alarma................................................................................................ 260
17.3.1 Buscar registros de alarma.................................................................................... 260
17.3.2 Abrir registros de alarma ...................................................................................... 262

5
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 18 Alarma de captura de objetivo .................................................................................... 263


Capítulo 19 Administración de registros ......................................................................................... 265
19.1 Búsqueda de archivos de registro................................................................................ 265
19.2 Filtrar archivos de registro ........................................................................................... 266
19.3 Copia de seguridad de los archivos de registro ........................................................... 266
19.4 Exportación de imágenes ............................................................................................ 267
Capítulo 20 Administración de cuenta ............................................................................................ 268
20.1 Añadir un usuario ........................................................................................................ 268
20.2 Administración de usuarios ......................................................................................... 269
Capítulo 21 Estadísticas .................................................................................................................. 270
21.1 Mapa de calor .............................................................................................................. 270
21.2 Recuento de personas ................................................................................................. 271
21.3 Recuento...................................................................................................................... 272
21.4 Tráfico rodado.............................................................................................................. 274
21.5 Recuperación de imagen de rostro .............................................................................. 276
21.5.1 Buscar imagen de rostro por imagen cargada ...................................................... 276
21.5.2 Buscar imagen de rostro por tipo de evento ........................................................ 278
21.6 Recuperación de matrícula .......................................................................................... 279
21.7 Análisis de comportamiento ........................................................................................ 280
21.8 Análisis de rostro capturado ........................................................................................ 281
21.9 Recuperación de cuerpo humano................................................................................ 282
21.9.1 Buscar imagen de cuerpo humano por imagen cargada ...................................... 282
21.9.2 Buscar imagen de cuerpo humano por características personales....................... 284
21.10 Recuperación de vehículos .......................................................................................... 285
Capítulo 22 Configuración del sistema ........................................................................................... 287
22.1 Ajustes generales ......................................................................................................... 287
22.2 Ajustes de vista en directo y reproducción .................................................................. 289
22.3 Ajustes de imagen ....................................................................................................... 290
22.4 Ajustes de ruta de almacenamiento de archivo .......................................................... 291
22.5 Ajustes de la barra de herramientas ............................................................................ 292
22.6 Ajustes de accesos directos del teclado y del joystick ................................................. 293
22.7 Ajustes de sonido de alarma ....................................................................................... 294
22.8 Editar ajustes de correo electrónico ............................................................................ 295
22.9 Ajustes del videointercomunicador ............................................................................. 296
22.10 Ajustes de control de acceso ....................................................................................... 296
22.11 Certificado de seguridad.............................................................................................. 297
22.11.1 Exportar certificado del cliente ............................................................................. 297
22.11.2 Importar certificado al cliente .............................................................................. 297
Apéndice: Descripciones de la regla para personalizar el protocolo Wiegand ..................................... 299
Resolución de problemas ..................................................................................................................... 301
Preguntas frecuentes ............................................................................................................................ 302
Códigos de error ................................................................................................................................... 303

6
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 1 Descripción general

1.1 Descripción
iVMS-4200 es un versátil software de administración de seguridad para equipos DVR, NVR, cámaras
IP, codificadores, decodificadores, paneles de control de seguridad, dispositivos
vídeointercomunicadores, dispositivos de control de acceso, etc. Ofrece diferentes funciones como,
por ejemplo, vista en directo, grabación de vídeo, búsqueda y reproducción remotas, copia de
seguridad de archivos, recepción de alarmas, etc., para que los dispositivos conectados satisfagan las
necesidades de las tareas de monitorización. Gracias a una estructura organizada con flexibilidad y la
sencillez de uso de las funciones, el software cliente se aplica en una gran cantidad de projectos de
vigilancia de media y gran escala.
Este manual del usuario describe las funciones, configuración y pasos de funcionamiento del
software iVMS-4200. Para garantizar un uso apropiado del software y su estabilidad, consulte los
siguientes contenidos y lea detenidamente el manual antes de instalarlo y utilizarlo.

1.2 Entorno de ejecución


Sistema operativo: Microsoft Windows 7/Windows 8.1/Windows 10 (32 bits o 64 bits),
Microsoft Windows XP SP3 (32 bits),
Microsoft Windows 2008 R2/Windows Server 2012 (64 bits).
CPU: Intel Pentium IV 3,0 GHz o superior
Memoria: 2 G o superior
Tarjeta de vídeo: Serie RADEON X700 o superior
GPU: 256 MB o superior
Notas:
 Los requisitos descritos anteriormente deben cumplirse para asegurar la máxima estabilidad y
un buen rendimiento.
 El software no es compatible con sistemas operativos de 64 bits. El sistema operativo de 64 bits
mencionado anteriormente se refiere a un sistema que también es compatible con aplicaciones
de 32 bits.
 La función de decodificación de hardware solo es compatible con sistemas operativos cuya
versión sea posterior a Windows XP.

7
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

1.3 Módulos de funciones


Panel de control de iVMS-4200:

La primera vez que ejecute el software, haga clic en Modules Customization del panel de control
para seleccionar los módulos que deben mostrarse en la zona de operación y control del panel de
control.
Pasos:

1. Haga clic en para abrir la siguiente ventana.

8
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Marque las casillas de los módulos para que se muestren en el panel de control de acuerdo con
las necesidades actuales.
3. Haga clic en OK para guardar la configuración.
Notas:
 Después de añadir el dispositivo de control de acceso en el módulo de administración de
dispositivos, los módulos de control de acceso y horario y asistencia se mostrarán
automáticamente en el panel de control.
 Después de añadir el panel de control de seguridad en el módulo Device Management, los
módulos Security Control Panel y Real-time Alarm se mostrarán automáticamente en el panel
de control.
En la esquina superior derecha de la página principal puede consultar información como, por ejemplo,
el usuario actual, el uso de red, uso de CPU, uso de memoria y hora.

1.4 Instrucciones de actualización


 Cifrado de la base de datos
Para la seguridad de los datos, cifra la base de datos y la información confidencial con una clave
secreta aleatoria.
 Protocolo de transmisión RTSP
Añade el protocolo de transmisión RTSP para obtener la transmisión en directo cuando edite los
parámetros del canal.
 División de la configuración remota en configuración general y avanzada
Divide la configuración remota en configuración de parámetros generales o avanzados si el
dispositivo lo permite.
 Descripción de los recursos
Añade la descripción de los recursos en Ayuda > Descripción de los recursos.
 Licencia de software de código abierto
Ofrece una licencia de software de código abierto en Ayuda > Licencia de software de código
abierto.
 Alarma de comparación de imágenes de rostros
Añade el módulo Face Picture Comparison para ver las imágenes de rostros capturados y la
imagen del rostro coincidente en la biblioteca de imágenes de rostros.
 Alarma de captura de objetivo
Añade el módulo Add Target Capture Alarm para ver las imágenes capturadas del objetivo,
como, por ejemplo, un rostro, un cuerpo humano, un vehículo, etc.
 Recuperación de rostro, recuperación de cuerpo humano, recuperación de vehículo
Añade módulos de estadísticas: Face Retrieval, Human Body Retrieval, Vehicle Retrieval para
analizar y buscar la información sobre el rostro, el cuerpo humano y el vehículo.
 Medición manual de la temperatura y confirmación de alarma de detección del foco de
incendio
Para cámaras térmicas, añade la función de medición manual de la temperatura y la función de
confirmación de alarma de detección del foco de incendio.

9
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Nuevo diseño de interfaz de usuario para el panel de control de seguridad y el módulo del
panel de control de Pyronix
 Tarjeta inteligente para personas
Añade una tarjeta inteligente a la persona y almacena las huellas y la información de la tarjeta
ID en la tarjeta inteligente.
 Administración de las personas en la lista negra
Configura la información de la persona en la lista negra y la aplica al dispositivo.

10
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 2 Registro de usuario e inicio de


sesión
La primera vez que use el software cliente de iVMS-4200, tendrá que registrar un usuario principal
para iniciar sesión.
Pasos:
1. Introduzca el nombre de usuario principal y la contraseña. El software evaluará
automáticamente la seguridad de la contraseña. Le recomendamos que utilice una contraseña
segura para garantizar la protección de sus datos.
2. Confirme la contraseña.
3. Opcionalmente, marque la casilla Enable Auto-login para iniciar sesión en el software
automáticamente.
4. Haga clic en Register. A continuación, podrá iniciar sesión en el software como usuario principal.

 El nombre de usuario no puede contener ninguno de los caracteres siguientes: / \ : * ? “ < > |.
Y la contraseña no puede tener menos de 6 caracteres.
 Por su privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia
elección (debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
 La correcta configuración de todas las contraseñas y del resto de parámetros de seguridad
es responsabilidad del instalador y/o del usuario final.
Cuando abra iVMS-4200 después de registrarse, podrá iniciar sesión en el software cliente con el
nombre de usuario y contraseña registrados.
Pasos:
1. Introduzca el nombre de usuario y contraseña que ha registrado.
2. Opcionalmente, marque la casilla Enable Auto-login para iniciar sesión en el software
automáticamente.

11
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en Login.

Después de ejecutar el software cliente, puede abrir los asistentes (incluido el asistente de vídeo, el
asistente del Videowall, el asistente del panel de control de seguridad, el asistente del control de
acceso y del videointercomunicador y el asistente de asistencia) para aprender a añadir dispositivos y
realizar otros ajustes y operaciones.

12
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 3 Administración de dispositivo

3.1 Añadir un dispositivo


Propósito:
Después de iniciar iVMS-4200, debe añadir al cliente los dispositivos, incluyendo cámaras de red,
codificadores de vídeo, equipos DVR, NVR, decodificadores, paneles de control de seguridad,
dispositivos videointercomunicadores, dispositivos de control de acceso, etc., para la configuración y
administración remotas, como, por ejemplo, la vista en directo, la reproducción, los ajustes de
alarma, etc.
Lleve a cabo los pasos siguientes para entrar en la interfaz para añadir dispositivos.
Pasos:

1. Haga clic en el panel de control para abrir la página de administración de dispositivos.


2. Haga clic en la pestaña Device para acceder a la página de administración de dispositivos.
3. En el panel de tipo de dispositivo situado a la derecha, seleccione Hikvision Device para añadir
dispositivos de Hikvision, como cámaras de red, codificadores de vídeo, equipos DVR, NVR,
decodificadores, paneles de control de seguridad, dispositivos videointercomunicadores,
dispositivos de control de acceso, etc.
4. (Opcional) Haga clic en Add New Device Type para añadir otros tipos de dispositivos, como, por
ejemplo, servidores de secuencia de medios, dispositivos de Hik-Connect (dispositivos
compatibles con el servicio Hik-Connect), el panel de control de Pyronix y dispositivos de
codificación de terceros.
Una vez añadidos correctamente, los dispositivos se mostrarán en la lista de dispositivos para su
administración.
En la lista puede consultar el uso de recursos, estado del HDD, estado de la grabación y otra
información sobre los dispositivos añadidos.
5. (Opcional) Seleccione un dispositivo y haga clic en Remote Configuration para configurar los
parámetros adicionales del dispositivo seleccionado si fuera necesario.
Notas:
 Para algunos modelos de dispositivos, puede abrir su ventana de configuración de
parámetros generales o avanzados. Para abrir la ventana de configuración remota original,
pulse CTRL y haga clic en Remote Configuration.
 Para ver los ajustes detallados de la configuración, consulte el Manual del usuario de los
dispositivos.
6. (Opcional) Seleccione el dispositivo de control de acceso y el equipo CVR de la lista y haga clic en
Device Status para ver el estado del dispositivo, incluyendo el estado de la grabación, el estado
de la señal, el estado del hardware, etc.
Nota: Para el equipo CVR, haga clic en Device Status para ver el estado de la grabación y el
estado de la grabación ANR (siglas en inglés de reposición automática de la red).

13
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3.1.1 Activar un dispositivo

Propósito:
En algunos dispositivos, tiene que crear una contraseña para activarlos antes de añadirlos al software
y que funcionen correctamente.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con esta función.
Pasos:
1. Entre en la página de administración de dispositivos.
2. En el área Device for Management o en el área Online Device, compruebe el estado del
dispositivo (se muestra en la columna Security) y seleccione un dispositivo inactivo.

3. Haga clic en Activate para abrir la interfaz de activación.


4. Defina una contraseña en el campo de contraseña y confírmela.

SE RECOMIENDA USAR UNA CONTRASEÑA SEGURA – Le recomendamos encarecidamente que


defina una contraseña segura de su propia elección (debe contener 8 caracteres como mínimo y
estar formada por letras mayúsculas, minúsculas, números y caracteres especiales) para
aumentar la seguridad del producto. También le recomendamos que restablezca su contraseña
con regularidad, especialmente en los sistemas de alta seguridad, restableciendo la contraseña
una vez al mes o una vez a la semana, para proteger mejor su producto.

14
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5. (Opcional) Habilite el servicio de Hik-Connect al activar el dispositivo si este es compatible.


1) Marque la casilla Enable Hik-Connect para abrir la ventana de la nota.

2) Cree un código de verificación.


3) Confirme el código de verificación.
4) Haga clic en Terms of Service y Privacy Policy para leer los requisitos.
5) Haga clic en OK para habilitar el servicio de Hik-Connect.
6. Haga en OK para activar el dispositivo.
Cuandohaya definido correctamente la contraseña, se mostrará una ventana emergente con el
mensaje “El dispositivo está activado”.
7. Haga clic en Modify Netinfo y se abrirá la interfaz para modificar los parámetros de red.
Nota: Esta función solo está disponible en la zona Online Device. Si tiene que añadir otro
dispositivo al software, puede cambiar la dirección IP del dispositivo a la misma subred de su
ordenador.
8. Puede cambiar la dirección IP del dispositivo a la misma subred que su ordenador modificando
manualmente la dirección IP o marcando la casilla DHCP.
9. Introduzca la contraseña definida en el paso 4 y haga clic en OK para completar los ajustes de
red.

15
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3.1.2 Añadir dispositivos con conexión

Propósito:
Los dispositivos con conexión activos en la misma subred local que el software cliente se mostrarán
en el área Online Device. Puede hacer clic en el botón Refresh Every 60s para actualizar la
información de los dispositivos con conexión.
Nota: Puede hacer clic en para ocultar la zona Online Device.

Pasos:
1. Seleccione los dispositivos que se van a añadir de la lista.
Nota: Para el dispositivo inactivo tiene que definir una contraseña para poder añadirlo
correctamente. Para ver los pasos detallados, consulte el Capítulo 3.1.1 Activar un dispositivo.
2. Haga clic en Add to Client y se abrirá la ventana para añadir el dispositivo.
3. Introduzca la información pertinente.
 Dirección: Introduzca la dirección IP del dispositivo. En este modo para añadir la dirección
IP del dispositivo se obtiene automáticamente.
 Puerto: Introduzca el número de puerto del dispositivo. El valor predeterminado es 8000.
 Nombre de usuario: Introduzca el nombre de usuario del dispositivo. El nombre de usuario
predeterminado es admin.
 Contraseña: Introduzca la contraseña del dispositivo.

El software puede comprobar la seguridad de la contraseña del dispositivo. Por su privacidad, le


recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia elección (debe contener
8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas, minúsculas, números y
caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto. También le recomendamos que
restablezca su contraseña con regularidad, especialmente en los sistemas de alta seguridad,
restableciendo la contraseña una vez al mes o una vez a la semana, para proteger mejor su
producto.

16
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Opcionalmente, marque la casilla Export to group para crear un grupo con el nombre del
dispositivo.
Puede importar todos los canales del dispositivo al grupo correspondiente de manera
predeterminada.
Nota: iVMS-4200 también ofrece un método para añadir dispositivos sin conexión.
1) Marque la casilla Add Offline Device.
2) Introduzca la información necesaria, incluido el número de canal de dispositivo y el número
de entrada de alarma.
3) Haga clic en Add.
Cuando el dispositivo sin conexión esté conectado, el software se conectará automáticamente.
5. Haga clic en Add para añadir el dispositivo.

Añadir varios dispositivos con conexión


Si desea añadir varios dispositivos con conexión al software cliente, mantenga pulsada la tecla Ctrl
para seleccionar varios dispositivos, después haga clic en Add to Client y se abrirá la ventana para
añadir los dispositivos. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de los dispositivos que se
van a añadir en el cuadro de texto emergente.

Añadir todos los dispositivos con conexión


Si desea añadir todos los dispositivos con conexión al software cliente, haga clic en Add All y haga
clic en OK en el cuadro de texto emergente. A continuación, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de los dispositivos que se van a añadir.

17
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Modificar la información de red


Seleccione el dispositivo de la lista, haga clic en Modify Netinfo y, a continuación, podrá modificar la
información de red del dispositivo seleccionado.
Nota: Debe introducir la contraseña de administración del dispositivo en el campo Password de la
ventana emergente para modificar los parámetros.

Restablecer contraseña
Según los diferentes tipos de dispositivo,el software ofrece cinco métodos diferentes para restaurar
la contraseña predeterminada o restablecer la contraseña.
Seleccione el dispositivo de la lista y haga clic en Reset Password.
Opción 1:
Si se abre la ventana con el botón Export y los campos Password y Confirm Password, siga los pasos
que se indican a continuación para restablecer la contraseña.

18
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. Haga clic en Export para guardar el archivo del dispositivo en su PC.
2. Envíe el archivo a nuestro soporte técnico.
Para las siguientes operaciones para restablecer la contraseña, contacte con nuestro soporte
técnico.

 El software puede comprobar la seguridad de la contraseña del dispositivo. Por su


privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia elección
(debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
También le recomendamos que restablezca su contraseña con regularidad. Especialmente
en los sistemas de alta seguridad, restablecer la contraseña una vez al mes o a la semana
protegerá mejor su producto.
 La correcta configuración de todas las contraseñas y del resto de parámetros de seguridad
es responsabilidad del instalador y/o del usuario final.

Opción 2:
Si se abre la ventana con los botones Export y Generate y los campos Password y Confirm Password
como se ve a continuación, siga los pasos que se indican para restablecer la contraseña:

Pasos:
1. Haga clic en Generate para abrir la ventana del código QR.
2. Haga clic en Download y seleccione una ruta de almacenamiento para guardar el código QR en
su PC. También puede hacer una foto del código QR y guardarla en su teléfono.
3. Envíe la imagen a nuestro soporte técnico.
Para las siguientes operaciones para restablecer la contraseña, contacte con nuestro soporte
técnico.

19
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 El software puede comprobar la seguridad de la contraseña del dispositivo. Por su


privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia elección
(debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
También le recomendamos que restablezca su contraseña con regularidad. Especialmente
en los sistemas de alta seguridad, restablecer la contraseña una vez al mes o a la semana
protegerá mejor su producto.
 La correcta configuración de todas las contraseñas y del resto de parámetros de seguridad
es responsabilidad del instalador y/o del usuario final.

Opción 3:
Si se abre la ventana con los mensajes emergentes seleccionables de modo de seguridad, complete
los pasos siguientes para restablecer la contraseña del dispositivo.

Pasos:
1. Seleccione el modo de seguridad para restablecer la contraseña del dispositivo.
Si selecciona Key como modo de seguridad, consulte la Opción 2 anterior para ver las
operaciones detalladas.
Si selecciona Security Question como modo de seguridad, vaya al paso 2.
Si selecciona GUID File como modo de seguridad, vaya al paso 3.
2. (Opcional) Si selecciona Security Question como modo de seguridad, introduzca las respuestas
de las tres preguntas de seguridad.
Nota: Puede definir la pregunta de seguridad cuando active el dispositivo o en la configuración
remota. Si desea ver más detalles, consulte el Manual del usuario del dispositivo.

20
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. (Opcional) Si selecciona GUID File como modo de seguridad, en el campo importar archivo, haga
clic en para importar el archivo GUID.
Nota: Puede guardar el archivo GUID cuando active el dispositivo. Si desea ver más detalles,
consulte el Manual del usuario del dispositivo.
4. Introduzca la contraseña nueva en los campos de texto Password y Confirm Password.
5. Haga clic en OK para restablecer la contraseña.

 El software puede comprobar la seguridad de la contraseña del dispositivo. Por su


privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia elección
(debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
También le recomendamos que restablezca su contraseña con regularidad. Especialmente
en los sistemas de alta seguridad, restablecer la contraseña una vez al mes o a la semana
protegerá mejor su producto.
 La correcta configuración de todas las contraseñas y del resto de parámetros de seguridad
es responsabilidad del instalador y/o del usuario final.

Opción 4:
En algunos dispositivos con versiones antiguas, si se abre la ventana con el campo de código de
seguridad, introduzca el código de seguridad y después podrá restablecer la contraseña
predeterminada del dispositivo seleccionado.
Nota: Para obtener el código de seguridad, contacte con nuestro soporte técnico.

 La contraseña predeterminada (12345) de la cuenta de Administración solo sirve para el


primer inicio de sesión. Debe cambiar esta contraseña para mejorar la protección contra
los riesgos de seguridad como, por ejemplo, el acceso al producto de personas no
autorizadas que podría comprometer el buen funcionamiento del producto y/o provocar
consecuencias no deseadas.
 Por su privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia
elección (debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
También le recomendamos que restablezca su contraseña con regularidad. Especialmente
en los sistemas de alta seguridad, restablecer la contraseña una vez al mes o a la semana
protegerá mejor su producto.
 La correcta configuración de todas las contraseñas y del resto de parámetros de seguridad
es responsabilidad del instalador y/o del usuario final.

Opción 5:
En algunos dispositivos con versiones antiguas, si se abre la ventana con los botones Import y Export,
lleve a cabo los siguientes pasos para restaurar la contraseña predeterminada:

21
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

1. Haga clic en Export para guardar el archivo del dispositivo en su PC.


2. Envíe el archivo a nuestro soporte técnico.
3. Para las siguientes operaciones para restablecer la contraseña, contacte con nuestro soporte
técnico.

 La contraseña predeterminada (12345) de la cuenta de Administración solo sirve para el


primer inicio de sesión. Debe cambiar esta contraseña para mejorar la protección contra
los riesgos de seguridad como, por ejemplo, el acceso al producto de personas no
autorizadas que podría comprometer el buen funcionamiento del producto y/o provocar
consecuencias no deseadas.
 Por su privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia
elección (debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
También le recomendamos que restablezca su contraseña con regularidad. Especialmente
en los sistemas de alta seguridad, restablecer la contraseña una vez al mes o a la semana
protegerá mejor su producto.
 La correcta configuración de todas las contraseñas y del resto de parámetros de seguridad
es responsabilidad del instalador y/o del usuario final.

Sincronizar la contraseña
Propósito:
Puede restablecer la contraseña para el NVR o HDVR y usar la contraseña nueva como contraseña
para las cámaras de red o codificadores conectados.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con esta función.
Pasos:
1. Seleccione un dispositivo en el panel de Dispositivos con conexión y haga clic en Reset
Password.
2. Lleve a cabo los pasos para restablecer la contraseña y marque la casilla Use New Password as
Camera Password.
3. Haga clic en OK para guardar la configuración.

3.1.3 Añadir dispositivos por IP o nombre de dominio

Pasos:
1. Haga clic en Add y se abrirá la ventana para añadir el dispositivo.
2. Seleccione IP/Domain como modo para añadir.
3. Introduzca la información pertinente.
Alias: Elija el nombre que desee ponerle al dispositivo.
Dirección: Introduzca la dirección IP o nombre de dominio del dispositivo.
Puerto: Introduzca el n.º de puerto del dispositivo. El valor predeterminado es 8000.
Nombre de usuario: Introduzca el nombre de usuario del dispositivo. El nombre de usuario
predeterminado es admin.
22
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Contraseña: Introduzca la contraseña del dispositivo.

El software puede comprobar la seguridad de la contraseña del dispositivo. Por su privacidad, le


recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia elección (debe contener
8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas, minúsculas, números y
caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto. También le recomendamos que
restablezca su contraseña con regularidad, especialmente en los sistemas de alta seguridad,
restableciendo la contraseña una vez al mes o una vez a la semana, para proteger mejor su
producto.
4. Opcionalmente, marque la casilla Export to group para crear un grupo con el nombre del
dispositivo.
Puede importar todos los canales del dispositivo al grupo correspondiente de manera
predeterminada.
Nota: iVMS-4200 también ofrece un método para añadir dispositivos sin conexión.
1) Marque la casilla Add Offline Device.
2) Introduzca la información necesaria, incluido el número de canal de dispositivo y el número
de entrada de alarma.
3) Haga clic en Add.
Cuando el dispositivo sin conexión esté conectado, el software se conectará automáticamente.
5. Haga clic en Add para añadir el dispositivo.

23
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3.1.4 Añadir dispositivos por segmento IP

Pasos:
1. Haga clic en Add y se abrirá la ventana para añadir el dispositivo.
2. Seleccione IP Segment como modo para añadir.
3. Introduzca la información pertinente.
IP inicial: Introduzca una dirección IP inicial.
IP final: Introduzca una dirección IP final en el mismo segmento de red que la IP inicial.
Puerto: Introduzca el nº de puerto del dispositivo. El valor predeterminado es 8000.
Nombre de usuario: Introduzca el nombre de usuario del dispositivo. El nombre de usuario
predeterminado es admin.
Contraseña: Introduzca la contraseña del dispositivo.

El software puede comprobar la seguridad de la contraseña del dispositivo. Por su privacidad, le


recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia elección (debe contener
8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas, minúsculas, números y
caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto. También le recomendamos que
restablezca su contraseña con regularidad, especialmente en los sistemas de alta seguridad,
restableciendo la contraseña una vez al mes o una vez a la semana, para proteger mejor su
producto.
4. Opcionalmente, marque la casilla Export to group para crear un grupo con el nombre del
dispositivo.
Puede importar todos los canales del dispositivo al grupo correspondiente de manera
predeterminada.
Nota: iVMS-4200 también ofrece un método para añadir dispositivos sin conexión.
1) Marque la casilla Add Offline Device.
2) Introduzca la información necesaria, incluido el número de canal de dispositivo y el número
de entrada de alarma.
3) Haga clic en Add.
Cuando el dispositivo sin conexión esté conectado, el software se conectará automáticamente.

24
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5. Haga clic en Add.


Puede añadir a la lista de dispositivos el dispositivo cuya dirección IP esté entre la IP inicial y la IP
final.

3.1.5 Añadir dispositivos por dominio de Hik-Connect

Propósito:
Puede añadir dispositivos al cliente a través de Hik-Connect introduciendo el nombre de usuario y la
contraseña del dispositivo.
Antes de empezar: Primero añada los dispositivos a la cuenta de Hik-Connect mediante iVMS-4200,
el cliente móvil de iVMS-4500 o Hik-Connect. Si desea ver los detalles para añadir dispositivos a la
cuenta de Hik-Connect a través de iVMS-4200, consulte el Capítulo 9.3 Administración de dispositivo.
Pasos:
1. Inicie sesión en la cuenta de Hik-Connect. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 9.2 Inicio de
sesión en una cuenta de Hik-Connect.
2. Haga clic en Hikvision Device -> Add y se abrirá la ventana para añadir el dispositivo.
3. Seleccione Hik-Connect Domain como modo para añadir.
Se mostrarán los dispositivos de la cuenta de Hik-Connect.
4. (Opcional) Haga clic en Refresh para actualizar la lista de dispositivos.
5. (Opcional) Introduzca la palabra clave del nombre del dispositivo en el campo Search para
buscar los dispositivos.
6. Marque las casillas para seleccionar los dispositivos.

25
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

7. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del dispositivo en los campos User Name y
Password, respectivamente.

Notas:
 El nombre de usuario predeterminado del dispositivo es admin.
 La contraseña del dispositivo se creará cuando active el dispositivo. Para ver los detalles,
consulte el Capítulo 3.1.1 Activar un dispositivo.
8. (Opcional) Marque la casilla Export to Group para crear un grupo con el nombre del dispositivo.
Puede importar todos los canales del dispositivo al grupo correspondiente de manera
predeterminada.
9. Haga clic en Add para añadir el dispositivo al cliente local.

3.1.6 Añadir dispositivos por cuenta de EHome

Propósito:
Puede añadir un dispositivo de control de acceso conectado mediante protocolo EHome
introduciendo la cuenta de EHome.
Antes de empezar: Primero debe definir el parámetro de centro de red. Para ver más detalles,
consulte Ajustes del centro de red.
Pasos:
1. Haga clic en Add y se abrirá la ventana para añadir el dispositivo.
2. Seleccione EHome como modo para añadir.

26
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Introduzca la información pertinente.


Alias: Elija el nombre que desee ponerle al dispositivo.
Cuenta: Introduzca el nombre de la cuenta registrada en el protocolo EHome.
4. Opcionalmente, marque la casilla Export to group para crear un grupo con el nombre del
dispositivo.
Puede importar todos los canales del dispositivo al grupo correspondiente de manera
predeterminada.
Nota: iVMS-4200 también ofrece un método para añadir dispositivos sin conexión.
1) Marque la casilla Add Offline Device.
2) Introduzca la información necesaria, incluido el número de canal de dispositivo y el número
de entrada de alarma.
3) Haga clic en Add.
Cuando el dispositivo sin conexión esté conectado, el software se conectará automáticamente.
5. Haga clic en Add para añadir el dispositivo.

27
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3.1.7 Añadir dispositivos por puerto de serie

Propósito:
Puede añadir un dispositivo de control de acceso conectado mediante puerto de serie.
Pasos:
1. Haga clic en Add y se abrirá la ventana para añadir el dispositivo.
2. Seleccione Serial Port como modo para añadir.

3. Introduzca la información pertinente.


Alias: Elija el nombre que desee ponerle al dispositivo.
N.º de puerto de serie: Seleccione el nº de puerto de serie del dispositivo conectado.
Tasa de baudios: Introduzca la tasa de baudios del dispositivo de control de acceso.
DIP: Introduzca la dirección DIP del dispositivo.
4. Opcionalmente, marque la casilla Export to group para crear un grupo con el nombre del
dispositivo.
Puede importar todos los canales del dispositivo al grupo correspondiente de manera
predeterminada.
Nota: iVMS-4200 también ofrece un método para añadir dispositivos sin conexión.
1) Marque la casilla Add Offline Device.
2) Introduzca la información necesaria, incluido el número de canal de dispositivo y el número
de entrada de alarma.
3) Haga clic en Add.
Cuando el dispositivo sin conexión esté conectado, el software se conectará automáticamente.
5. Haga clic en Add para añadir el dispositivo.

28
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3.1.8 Añadir dispositivos por servidor IP

Pasos:
1. Haga clic en Add y se abrirá la ventana para añadir el dispositivo.
2. Seleccione IP Server como modo para añadir.

3. Introduzca la información pertinente.


Alias: Elija el nombre que desee ponerle al dispositivo.
Dirección del servidor: Introduzca la dirección IP del PC que alberga el servidor IP.
ID del dispositivo: Introduzca el ID de dispositivo registrado en el servidor IP.
Nombre de usuario: Introduzca el nombre de usuario del dispositivo. El nombre de usuario
predeterminado es admin.
Contraseña: Introduzca la contraseña del dispositivo.

El software puede comprobar la seguridad de la contraseña del dispositivo. Por su privacidad, le


recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia elección (debe contener
8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas, minúsculas, números y
caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto. También le recomendamos que
restablezca su contraseña con regularidad, especialmente en los sistemas de alta seguridad,
restableciendo la contraseña una vez al mes o una vez a la semana, para proteger mejor su
producto.

29
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Opcionalmente, marque la casilla Export to group para crear un grupo con el nombre del
dispositivo.
Puede importar todos los canales del dispositivo al grupo correspondiente de manera
predeterminada.
Nota: iVMS-4200 también ofrece un método para añadir dispositivos sin conexión.
1) Marque la casilla Add Offline Device.
2) Introduzca la información necesaria, incluido el número de canal de dispositivo y el número
de entrada de alarma.
3) Haga clic en Add.
Cuando el dispositivo sin conexión esté conectado, el software se conectará automáticamente.
5. Haga clic en Add para añadir el dispositivo.

3.1.9 Añadir dispositivos por HiDDNS

Pasos:
1. Haga clic en Add y se abrirá la ventana para añadir el dispositivo.
2. Seleccione HiDDNS como modo para añadir.

3. Introduzca la información pertinente.


Alias: Elija el nombre que desee ponerle al dispositivo.
Dirección del servidor: www.hik-online.com.
Nombre de dominio del dispositivo: Introduzca el nombre de dominio del dispositivo registrado
en el servidor HiDDNS.
Nombre de usuario: Introduzca el nombre de usuario del dispositivo. El nombre de usuario
predeterminado es admin.
Contraseña: Introduzca la contraseña del dispositivo.

30
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

El software puede comprobar la seguridad de la contraseña del dispositivo. Por su privacidad, le


recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia elección (debe contener
8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas, minúsculas, números y
caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto. También le recomendamos que
restablezca su contraseña con regularidad, especialmente en los sistemas de alta seguridad,
restableciendo la contraseña una vez al mes o una vez a la semana, para proteger mejor su
producto.
4. Opcionalmente, marque la casilla Export to group para crear un grupo con el nombre del
dispositivo.
Puede importar todos los canales del dispositivo al grupo correspondiente de manera
predeterminada.
Nota: iVMS-4200 también ofrece un método para añadir dispositivos sin conexión.
1) Marque la casilla Add Offline Device.
2) Introduzca la información necesaria, incluido el número de canal de dispositivo y el número
de entrada de alarma.
3) Haga clic en Add.
Cuando el dispositivo sin conexión esté conectado, el software se conectará automáticamente.
5. Haga clic en Add para añadir el dispositivo.

3.1.10 Importación de dispositivos por lotes

Propósito:
Los dispositivos se pueden añadir al software por lotes introduciendo la información de los
dispositivos en el archivo CSV predefinido.
Pasos:
1. Haga clic en Add y se abrirá la ventana para añadir el dispositivo.
2. Seleccione Batch Import como modo para añadir.

31
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en Export Template y guarde la plantilla predefinida (archivo CSV) en su PC.
4. Abra el archivo de la plantilla exportada e introduzca la información necesaria de los
dispositivos que se van a añadir en la columna correspondiente.
 Modo para añadir: Puede introducir 0, 2, 3, 4, 5 o 6. Estos números indican los diferentes
modos para añadir. El 0 indica que el dispositivo se va añadir mediante dirección IP o
nombre de dominio; el 2 indica que el dispositivo se va a añadir mediante servidor IP; el 3
indica que el dispositivo se va a añdir mediante HiDDNS; el 4 indica que el dispositivo se va
a añadir mediante protocolo EHome; el 5 indica que el dispositivo se va a añadir mediante
puerto de serie; el 6 indica que el dispositivo se va a añadir mediante dominio de
Hik-Connect.
 Dirección: Edite la dirección del dispositivo. Si selecciona 0 como modo para añadir, debe
introducir la dirección IP o el nombre de dominio del dispositivo; si selecciona 2 como
modo para añadir, debe introducir la dirección IP del PC que alberga el servidor IP; si
selecciona 3 como modo para añadir, debe introducir www.hik-online.com.
 Puerto: Introduzca el nº de puerto del dispositivo. El valor predeterminado es 8000.
 Información del dispositivo: Si define 0 como modo para añadir, este campo no será
necesario; si define 2 como modo para añadir, introduzca el ID del dispositivo registrado
en el servidor IP; si define 3 como modo para añadir, introduzca el nombre de dominio del
dispositivo registrado en el servidor HiDDNS; si define 4 como modo para añadir,
introduzca la cuenta de EHome; si define 6 como para añadir, introduzca el número de
serie del dispositivo.
 Nombre de usuario: Introduzca el nombre de usuario del dispositivo. El nombre de
usuario predeterminado es admin.
 Contraseña: Introduzca la contraseña del dispositivo.

El software puede comprobar la seguridad de la contraseña del dispositivo. Por su


privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia elección
(debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
También le recomendamos que restablezca su contraseña con regularidad, especialmente
en los sistemas de alta seguridad, restableciendo la contraseña una vez al mes o una vez a
la semana, para proteger mejor su producto.
 Añadir dispositivo sin conexión: Puede introducir 1 para habilitar la adición del dispositivo
sin conexión y el software lo conectará automáticamente cuando se conecte el dispositivo
sin conexión. Esta función se desactiva con el valor 0.
 Exportar al grupo: Puede introducir 1 para crear un grupo por nombre de dispositivo
(nickname). Todos los canales del dispositivo se importarán al grupo correspondiente de
manera predeterminada. Esta función se desactiva con el valor 0.
 Número de canal: Si define 1 para Add Offline Device, introduzca el número de canal del
dispositivo. Si define 0 para Add Offline Device, este campo no es obligatorio.

32
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Número de entrada de alarma: Si define 1 para Add Offline Device, introduzca el número
de entrada de alarma del dispositivo. Si define 0 para Add Offline Device, este campo no es
obligatorio.
 N.º de puerto de serie: Si selecciona 5 como modo para añadir, introduzca el nº de serie del
dispositivo de control de acceso.
 Tasa de baudios: Si selecciona 5 como modo para añadir, introduzca la tasa de baudios del
dispositivo de control de acceso.
 DIP: Si selecciona 5 como modo para añadir, introduzca la dirección DIP del dispositivo de
control de acceso.
 Cuenta de Hik-Connect: Si selecciona 6 como modo para añadir, introduzca la cuenta de
Hik-Connect.
 Contraseña de Hik-Connect: Si selecciona 6 como modo para añadir, introduzca la
contraseña de la cuenta de Hik-Connect.
5. Haga clic en y seleccione el archivo de plantilla.
6. Haga clic en Add para importar los dispositivos.

3.1.11 Código QR de los dispositivos de codificación

Propósito:
El código QR de los dispositivos se puede generar para los dispositivos de codificación. Puede añadir
el dispositivo a su software cliente móvil usando dicho software para escanear el código QR. Para
añadir los dispositivos a su software cliente móvil, consulte el Manual del usuario del software
cliente móvil.

Consultar el código QR
En la lista de dispositivos, haga doble clic en uno de ellos y se mostrará el código QR del dispositivo.
O puede hacer clic para seleccionar un dispositivo y hacer clic en QR Code para abrir la ventana del
código QR del dispositivo.
También puede mantener pulsada la tecla Ctrl para seleccionar varios dispositivos y hacer clic en QR
Code para abrir la ventana del código QR de los dispositivos. De esta forma, puede añadir varios
dispositivos al mismo tiempo móvil escaneando el código QR.

33
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3.1.12 Comprobación de los usuarios conectados al


dispositivo

Propósito:
Cuando un usuario accede al dispositivo, el software cliente puede grabar y mostrar la información
sobre la conexión como, por ejemplo, el nombre de usuario, tipo de usuario, la dirección IP del
usuario y la hora de inicio de sesión.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con esta función.
Pasos:
1. Haga clic para seleccionar un dispositivo añadido y conectado.
2. Haga clic en Online Users para abrir la ventana de usuarios conectados.

3. Compruebe la información de los usuarios que se han conectado al dispositivo.


4. Haga clic en OK para cerrar la ventana.

3.2 Administración del grupo


Propósito:
Los dispositivos añadidos deben organizarse en grupos para facilitar la administración. Puede ver la
vista en directo, reproducir los archivos de vídeo y realizar otras operaciones del dispositivo en el
grupo.
Antes de empezar:
Los dispositivos deben añadirse al cliente software para administrar los grupos.

Lleve a cabo los pasos siguientes para entrar en la interfaz de Administración de grupo:
1. Abra la página de administración de dispositivo.
2. Haga clic en la pestaña Group para acceder a la interfaz de administración del grupo.

34
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3.2.1 Añadir un grupo

Pasos:
1. Haga clic en y se abrirá la ventana para añadir un grupo.
2. Introduzca el nombre del grupo que desee.
3. Haga clic en OK para añadir el grupo a la lista.
También puede marcar la casilla Create Group by Device Name para crear el grupo nuevo con el
nombre del dispositivo seleccionado.

3.2.2 Importar canales al grupo

Pasos:
1. Haga clic en Import en la interfaz de administración del grupo y, a continuación, haga clic en la
pestaña Encoding Channel y se abrirá la página para importar el canal de codificación.
Nota: Puede seleccionar la pestaña Alarm Input e importar las entradas de alarma al grupo.
2. Seleccione las miniaturas/nombres de las cámaras en la vista de miniaturas/lista.
3. Seleccione un grupo de la lista.
4. Haga clic en Import para importar las cámaras seleccionadas al grupo.
También puede hacer clic en Import All para importar todas las cámaras a un grupo
seleccionado.
Notas:
 También puede hacer clic en el icono de la página Importar canal de codificación para
añadir un grupo nuevo.
 A un grupo se pueden añadir hasta 256 cámaras.

35
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

La página Importar canal de codificación dispone de los siguientes botones:


Vista de lista Ver la cámara en la vista de lista.
Vista de miniaturas Ver la cámara en la vista de miniaturas.
Actualizar Actualizar la información de las cámaras añadidas.
Importar Crear un grupo llamado nombre del dispositivo-Canal de
codificación (Entrada de alarma) e importar el dispositivo al
grupo.
Contraer/Expandir Contraer/Expandir las miniaturas de las cámaras.

3.2.3 Modificar los parámetros del canal

Propósito:
Después de importar los canales al grupo, puede editar los parámetros del canal. Para codificar el
canal, puede editar el nombre del canal, el tipo de transmisión, el tipo de protocolo, etc. Para la
entrada de alarma, zona y otros tipos de canales, puede editar el nombre del canal.
Aquí se toma la modificación de los parámetros del canal de codificación como ejemplo.
Nota: Para modificar las cámaras del dispositivo de Hik-Connect, consulte el Capítulo 9.3.2 Modificar
una cámara.
Pasos:
1. Acceda a Device Management > Group.
2. Seleccione el grupo/cámara de la lista de grupos del panel de recursos.

36
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en Modify o haga doble clic en el canal para abrir la ventana de información del canal
de modificación.

4. Edite la información de la cámara, incluyendo el nombre de la cámara, el tipo de transmisión, etc.


 Transmisión de vídeo: Seleccionar la transmisión para la vista en directo de la cámara
según corresponda.
 Tipo de transmisión de reproducción: Seleccionar la transmisión para la reproducción de la
cámara según corresponda.
Nota: El campo Tipo de transmisión de reproducción indicará si el dispositivo es compatible
con dual stream.
 Tipo de rotación: Seleccionar el tipo de rotación para la vista en directo o reproducción de
la cámara según corresponda.
 Tipo de protocolo: Seleccionar el protocolo de transmisión para la cámara.
 Protocolo de transmisión: Seleccione el protocolo como RTSP o privado para obtener la
transmisión durante la vista en directo.
Nota: Debe volver a obtener la transmisión para que surta efecto.
 Servidor de secuencia de medios: Configure para obtener la transmisión de la cámara
desde el servidor de secuencia de medios. Puede seleccionar y administrar el servidor de
transmisión de medios disponible.
 Copiar a…: Copiar los parámetros configurados en otra/s cámara/s.
 Actualizar: Ver una captura de imagen nueva de la vista en directo de la cámara.
Nota: En la transmisión de vídeo y el tipo de protocolo, los ajustes nuevos se aplicarán al
volver a abrir la vista en directo de la cámara.
5. Haga clic en OK para guardar los ajustes nuevos.
También puede hacer doble clic en el canal de codificación de la lista de recursos de la interfaz
de administración del grupo tras codificar los canales codificados o seleccionar el canal de
codificación y hacer clic en Modify para abrir la ventana y modificar la cámara.
Notas:
Para el canal IP del NVR compatible con la función de decodificación:

37
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Tras la decodificación y visualización en el Videowall, habrá un canal nuevo en la lista de


Recursos del canal de codificación, cuyo tipo de protocolo se esté decodificando en el
Videowall.
 Después de cerrar la ventana de roaming correspondiente, el canal se eliminará de la lista de
Recursos del canal de codificación.

3.2.4 Eliminar canal del grupo

Pasos:
1. Seleccione la cámara de la lista de grupo en la página Importar canal de codificación.
2. Sitúe el puntero del ratón en la cámara y haga clic en para eliminar la cámara del grupo.
También puede seleccionar la cámara en la interfaz de Administración de grupo y, a continuación,
hacer clic en Delete para eliminar la cámara de grupo.
3. Seleccione el grupo de la lista de grupo en la página Importar canal de codificación, sitúe el
puntero del ratón en el grupo, haga clic en y podrá eliminar todas las cámaras del grupo.

3.2.5 Eliminar grupo

Pasos:
1. Seleccione el grupo en la interfaz de Administración de grupo.
2. Haga clic en Delete Group o sitúe el puntero del ratón en el grupo y haga clic en el icono , se
eliminarán el grupo seleccionado y sus recursos.

38
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 4 Vista en directo


Propósito:
Para la tarea de vigilancia, en la página Vista principal puede ver la vista en directo de las cámaras de
red, codificadores de vídeo y dispositivo videointercomunicador añadidos. Se puede ejecutar algunas
operaciones básicas como, por ejemplo, capturar una imagen, grabar manualmente, control PTZ, etc.
Antes de empezar:
Hay que definir un grupo de cámaras para la vista en directo.
Si fuera necesario, puede definir el tipo de rotación en Administración de grupo. Para ver los detalles,
consulte el Capítulo 3.2.3 Modificar .

Haga clic en el icono del panel de control


o haga clic en View -> Main View para abrir la página de la vista principal.

Página de vista principal


1 Lista de vistas
2 Lista de cámaras
3 Panel de control PTZ
4 Ventana de la pantalla de la vista en directo
5 Barra de herramientas de la vista en directo

Estado de la cámara:
La cámara está conectada y funciona correctamente.
La cámara está en modo vista en directo.
La cámara está en estado de grabación.
La cámara no está conectada.

39
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Notas:
 Si la cámara detecta un evento (p. ej. detección de movimiento) el icono de la cámara cambiará
a y el icono del grupo cambiará a .
 Si la cámara no está conectada, el cliente podrá seguir recibiendo la vista en directo a través del
servidos de secuencia de medios si está configurado. El icono de la cámara cambiará a . Para
configurar el servidor de secuencia de medios de la cámara, consulte el Capítulo 10 Reenvío de
transmisión de vídeo mediante servidor de secuencia de medios.

Barra de herramientas de la vista en directo:

La página de Vista principal tiene los siguientes botones:


Guardar vista Guardar los ajustes nuevos de la vista actual.
Guardar vista como Guardar la vista actual como otra vista nueva.
Detener la vista en
Detener la vista en directo de todas la cámaras.
directo
Silenciar/Audio
Activar/desactivar el audio de la vista en directo.
activado
Reanudar/Parar Haga clic para reanudar/parar el cambio automático en la vista
cambio automático en directo.
Mostrar/ocultar el Mostrar/ocultar el menú de configuración del cambio
menú automático. Haga clic otra vez para ocultar.
Anterior Ir a la vista en directo de la página anterior.
Siguiente Ir a la vista en directo de la página siguiente.
División de ventana Definir la división de ventana.
Mostrar la vista en directo en modo pantalla completa.
Pulse Esc o sitúe el puntero del ratón en la parte superior de la
pantalla y haga clic en el botón Salir de pantalla completa para
salir.
Puede hacer clic en el botón Bloquear para bloquear la pantalla
Pantalla completa
y puede hacer clic en Desbloquear e introducir la contraseña
de administración del cliente para desbloquearla.
Para hacer el cambio automático a pantalla completa, puede
hacer clic en el botón Anterior o Siguiente para ver la cámara
anterior o siguiente.

40
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Haga clic con el botón derecho en la ventana de la pantalla de la vista en directo para abrir el menú
de Administración de vista en directo:

El menú contextual de Administración de vista en directo tiene los siguientes botones:


Stop Live View Detener la vista en directo en la ventana de la pantalla.
Capture Capturar la imagen durante la vista en directo.
Imprimir imagen capturada: Capturar una imagen e
imprimirla
Enviar correo electrónico: Capturar la imagen actual y enviar
Other Capture Modes una notificación por correo electrónico a uno o varios
destinatarios. La imagen capturada se puede adjuntar.
Captura personalizada: Capturar la imagen actual. Puede
editar el nombre y guardarla.
Iniciar/detener la grabación manual. El archivo de vídeo se
Start/Stop Recording
guarda en el PC.
Habilitar la función de control PTZ en la ventana de la pantalla.
Open PTZ Control
Haga clic otra vez para deshabilitar la función.
Habilitar la función de zoom digital. Haga clic otra vez para
Open Digital Zoom
deshabilitar la función.
Habilitar la función de seguimiento automático del domo de
velocidad. A continuación, el domo de velocidad seguirá
Enable Auto-tracking automáticamente el objeto que aparezca en la imagen. Este
botón solo está disponible en el domo de velocidad
compatible con la función de seguimiento.
Switch to Instant Playback Cambiar al modo de reproducción instantánea.
En la cámara térmica, mostrar la zona del foco de incendio,
Fire Source Information localizar la zona de temperatura máxima o mostrar el objetivo
del foco de incendio.
Iniciar/detener el audio bidireccional con el dispositivo en la
Start/Stop Two-way Audio
vista en directo.

41
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Haga clic para iniciar/detener el audio bidireccional con el


Start/Stop IP Two-way cámara en la vista en directo. Este botón solo está disponible
Audio para cámaras compatibles con la función de audio
bidireccional IP.
Enable/Disable Audio Haga clic para activar/desactivar el audio en la vista en directo.
Mostrar el estado de la cámara en la vista en directo, incluido
Camera Status el estado de grabación, el estado de la señal, número de
conexión, etc.
Abrir la página de configuración remota de la cámara en la
vista en directo.
Remote Configuration
Puede seleccionar abrir la ventana de configuración de los
parámetros generales o avanzados si el dispositivo lo permite.
Entrar en la interfaz de configuración VCA del dispositivo si se
VCA Configuration
trata de un dispositivo VCA.
Sincronizar la cámara de la vista en directo con el PC que está
Synchronization
ejecutando el software cliente.
Show/Hide Temperature En la cámara térmica, haga clic para mostrar u ocultar la
Information temperatura en la imagen de la vista en directo.
Abrir el modo de dilatación de ojo de pez. Solo está disponible
si el dispositivo es una cámara de ojo de pez. Para ver los
Fisheye Expansion
detalles, consulte el Capítulo 4.7 Vista en directo en modo ojo
de pez.
Haga clic para iniciar/detener la localización o seguimiento del
objetivo según sea necesario. Solo está disponible si el
Start/Stop Master-Slave
dispositivo es una cámara de tipo caja o bullet. Para ver los
Tracking
detalles, consulte el Capítulo 4.8 Inicio del seguimiento
maestro-esclavo.
Configure el punto de control de acceso vinculado a la cámara
Link to Access Control (puerta) y podrá controlar el estado de la puerta durante la
Point vista en directo. Para ver los detalles, consulte el
Capítulo 14.10 Controlar la puerta durante la vista en directo.
Haga clic para abrir la puerta a distancia si el dispositivo es un
Unlock
videoportero, videoportero exterior o videoportero (serie V).
Mostrar la vista en directo en modo pantalla completa. Vuelva
Full Screen
a hacer clic en el icono para salir.

42
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4.1 Iniciar y detener la vista en directo


Nota: Para el dispositivo de Hik-Connect, si la vista en directo o los archivos de vídeo de su cámara
están cifrados, debe introducir el código de verificación. Para ver los detalles, consulte el
Capítulo 9.3.2 Modificar una cámara.

Iniciar la vista en directo en una cámara


Pasos:
1. Abra la página de Vista principal.
2. Opcionalmente, haga clic en el icono situado en la barra de herramientas de la vista en
directo para seleccionar el modo de división de ventana en la vista en directo.
3. Haga clic y arrastre la cámara a la ventana de la pantalla o haga doble clic en el nombre de la
cámara después de seleccionar la ventana de la pantalla para iniciar la vista en directo.
Nota: En caso necesario, puede hacer clic y arrastrar el vídeo de la cámara de la vista en directo a
otra ventana de la pantalla.

Iniciar la vista en directo en un grupo de cámaras


Pasos:
1. Abra la página de Vista principal.
2. Haga clic y arrastre el grupo a la ventana de la pantalla o haga doble clic en el nombre del grupo
para iniciar la vista en directo.
Nota: El número de ventanas de la pantalla se adapta automáticamente al número de cámaras del
grupo.

Iniciar la vista en directo en el modo vista predeterminada


Propósito:
El vídeo de las cámaras añadidas se puede mostrar en diferentes modos de vista. Se pueden
seleccionar 4 modos predeterminados usados habitualmente: 1 pantalla, 4 pantallas, 9 pantallas y 16
pantallas.
Pasos:
1. Abra la página de Vista principal.
2. En el panel Vista, haga clic en el icono para desplegar la lista de vista predeterminada.
3. Haga clic para seleccionar el modo de vista predeterminada y el vídeo de las cámaras añadidas
se mostrará ordenado en la vista seleccionada.
Nota: Haga clic en y podrá guardar la vista predeterminada como vista personalizada.
Sitúe el puntero del ratón sobre la vista y se mostrarán los siguientes iconos:
Iniciar reproducción Iniciar la reproducción instantánea de la vista.
instantánea
Iniciar el cambio automático de la vista. Para ver los
Iniciar cambio
detalles, consulte el Capítulo 4.2 Cambio automático en
automático
vista en directo.

43
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Iniciar la vista en directo en el modo vista personalizada


Propósito:
El modo de vista también se puede personalizar para la vista del vídeo en directo.
Pasos:
1. Abra la página de Vista principal.
2. En el panel Vista, haga clic en el icono para desplegar la lista de vista personalizada. Si hay
disponible alguna vista personalizada, puede hacer clic para iniciar la vista en directo de la vista
personalizada.
3. Haga clic en para crear una vista nueva.
4. Escriba el nombre de la vista y haga clic en Add. La vista nueva predeterminada es de 4
pantallas.
5. Opcionalmente, haga clic en el icono de la barra de herramientas de la vista en directo y
seleccione el modo de diseño de pantalla para la vista nueva.
6. Haga clic y arrastre la cámara/grupo a la ventana de la pantalla o haga doble clic en el nombre
de la cámara/grupo en el modo de vista personalizada para iniciar la vista en directo.
7. Haga clic en el icono para guardar la vista nueva. También puede hacer clic en para
guardar la vista como otra vista personalizada.
Sitúe el puntero del ratón sobre la vista personalizada y se mostrarán los siguientes iconos:
Editar nombre de la vista Editar el nombre de la vista personalizada.
Eliminar vista Eliminar la vista personalizada.
Iniciar reproducción instantánea Iniciar la reproducción instantánea de la vista.

44
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Detener la vista en directo


Pasos:
1. Seleccione la ventana de la pantalla.
2. Haga clic en el icono que aparece en la esquina superior derecha cuando el puntero del
ratón esté encima de la ventana de la pantalla, o haga clic en Stop Live View en el menú
contextual para detener la vista en directo de la ventana de la pantalla.
También puede hacer clic en el botón en la barra de herramientas de la vista en directo
para detener todas las vistas en directo.

4.2 Cambio automático en vista en directo

Cambio automático de cámara


Propósito:
La transmisión de vídeo de las cámaras de un mismo grupo cambiará automáticamente a una
ventana de la pantalla seleccionada en el cambio automático de cámara.
Pasos:
1. Abra la página de Vista principal.
2. Seleccione la ventana de la pantalla para el cambio automático de cámara.
3. Haga clic en el icono de la barra de herramientas y seleccione o personalice el intervalo de
cambio.
4. Seleccione un grupo y haga clic en el icono en el nodo del grupo.
5. Puede hacer clic en el icono / para parar/reanudar el cambio automático de cámara.
6. Puede hacer clic en o para ver el vídeo en directo de la cámara anterior o siguiente.

45
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Cambio automático de una sola vista


Propósito:
El vídeo de todas las cámaras de la lista de cámaras cambiará automáticamente a una ventana de la
pantalla seleccionada en el cambio automático de una sola vista.
Pasos:
1. Abra la página de Vista principal.
2. Haga clic en el icono de la barra de herramientas y seleccione o personalice el intervalo de
cambio.
3. Seleccione una vista predeterminada y haga clic en el icono en el nodo de la vista
seleccionada.
4. Puede hacer clic en el icono / para parar/reanudar el cambio automático de una sola
vista.
5. Puede hacer clic en o para ver el vídeo en directo de la cámara anterior o siguiente.

Cambio automático de varias vistas


Propósito:
Las vistas personalizadas cambiarán automáticamente en el modo de cambio automático de varias
vistas. Las vistas personalizadas tienen que añadirse antes de continuar.
Pasos:
1. Abra la página de Vista principal.
2. Haga clic en el icono de la barra de herramientas para seleccionar el intervalo de cambio.
3. Haga clic en el icono del nodo de la vista personalizada.
4. Puede hacer clic en el icono / para parar/reanudar el cambio automático de varias vistas.
5. Puede hacer clic en o para ver el vídeo en directo de la cámara anterior o siguiente.

4.3 Control PTZ en la vista en directo


El software ofrece control PTZ para las cámaras con función de paneo/inclinación/zoom. Puede
configurar los preajustes, patrulla y patrón para las cámaras en el panel de control PTZ. También
puede abrir la ventana de control PTZ para las operaciones de las cámaras PTZ.
Haga clic en el icono para desplegar el panel de control PTZ.

46
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

El panel de control PTZ dispone de los siguientes botones:


Zoom
Enfoque
Diafragma
Posicionamiento 3D
Enfoque auxiliar
Inicialización de la lente
Luz
Escobilla
Seguimiento manual
Menú
Patrulla pulsando un botón
Inactividad con una tecla
Notas:
 Para el domo de velocidad analógico, puede hacer clic en para mostrar su menú local. Para
ver el funcionamiento detallado del menú, consulte el Manual del usuario del domo de
velocidad.
 Para el domo de velocidad con función de seguimiento automático, puede activar el
seguimiento automático (a través del menú contextual) y, a continuación, hacer clic en para
seguir manualmente el objetivo haciendo clic en el vídeo.
 Para la función de Patrulla pulsando un botón, puede hacer clic en y el domo de velocidad
empezará a patrullar desde el punto preestablecido nº 1 hasta el punto preestablecido nº 32
sucesivamente tras un periodo de inactividad (tiempo de inactividad). Para definir el tiempo de
inactividad, consulte el Manual del usuario del domo de velocidad.
 Para el domo de velocidad con la función Inactividad pulsando un botón, puede activarla
haciendo clic en y el domo de velocidad guardará la vista actual hasta el punto
preestablecido nº 32. El dispositivo empieza a parar en el punto preestablecido nº 32
automáticamente tras un periodo de inactividad (tiempo de inactividad). Para definir el tiempo
de parada, consulte el Manual del usuario del domo de velocidad.
 El dispositivo de Hik-Connect solo admite el movimiento PTZ en la dirección arriba, abajo,
izquierda y derecha.

4.3.1 Configurar punto preestablecido

Un punto preestablecido es una posición de imagen predefinida que contiene información sobre el
paneo, inclinación, enfoque y otros parámetros.
Complete los siguientes pasos para añadir un punto preestablecido:
1. Haga clic en el botón Preset para entrar en el panel de configuración de punto preestablecido
PTZ.
2. Haga clic en los botones de dirección y demás botones del panel de control PTZ para llevar la
cámara a la vista deseada.
3. Seleccione un número de punto preestablecido PTZ de la lista de puntos preestablecidos y haga
clic en .

47
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Introduzca el nombre del punto preestablecido en la ventana emergente.


5. Haga clic en OK para guardar la configuración.

Para abrir un punto preestablecido configurado, haga doble clic en el punto preestablecido o
seleccione el punto preestablecido y haga clic en el icono .
También puede completar los siguientes pasos para abrir un punto preestablecido.
Pasos:
1. Haga clic para seleccionar una ventana de vista en directo.
2. Para los puntos preestablecidos 1 a 9, haga clic en la tecla numérica correspondiente (p. ej. 4) y
se abrirá.
Para otros puntos preestablecidos, haga clic en “[”, teclas numéricas (p. ej., 124), y “]” para abrir
el punto preestablecido.
Para modificar un punto preestablecido configurado, seleccione el punto preestablecido de la lista y
haga clic en el icono .
Para eliminar un punto preestablecido configurado, seleccione el punto preestablecido de la lista y
haga clic en el icono .

4.3.2 Configurar patrón

Los patrones son memorizados y repiten series de paneo, inclinación, zoom y funciones de punto
preestablecido.
Complete los siguientes pasos para añadir un patrón:
1. Haga clic en el botón Pattern para entrar en el panel de configuración de patrón PTZ.
2. Haga clic en para iniciar la grabación del recorrido de este patrón.
3. Use los botones de dirección para controlar el movimiento PTZ.
4. Haga clic en para detener la grabación del patrón y guardarla.
5. Haga clic en el icono para recuperar el patrón. Para cancelar la recuperación del patrón, haga
clic en .

48
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. (Opcional) Puede hacer clic en para eliminar el patrón seleccionado.


Haga clic en para eliminar todos los patrones.

4.3.3 Configurar patrulla

Una patrulla es un barrido de escáner especificado mediante un grupo de puntos preestablecidos


por el usuario, con la velocidad de escaneo entre dos puntos preestablecidos y el tiempo de
permanencia en el punto preestablecido programable por separado.
Antes de empezar:
Se tienen que añadir dos o más puntos preestablecidos para una cámara PTZ.
Complete los siguientes pasos para añadir y recuperar una patrulla:
1. Haga clic en el botón Patrol para acceder al panel de configuración de patrulla PTZ.
2. Seleccione un número de pista de la lista desplegable.
3. Haga clic en para añadir un punto preestablecido y defina el tiempo de permanencia y la
velocidad de patrulla para el punto preestablecido.
4. Repita la operación anterior para añadir otros puntos preestablecidos a la patrulla.
5. Opcionalmente, puede hacer clic en o para editar o eliminar un punto preestablecido
en el recorrido de la patrulla.
6. Haga clic en el icono para recuperar la patrulla. Para cancelar la recuperación de la patrulla,
haga clic en .
Nota: El tiempo de permanencia puede ser de 1 a 30 s y la velocidad de la patrulla se puede definir
en un nivel de 1 a 40.

49
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4.4 Grabación y captura manual


Barra de herramientas en cada ventana de la pantalla de la vista en directo:

Todas las ventanas de la pantalla de la vista en directo tienen los siguientes botones en la barra de
herramientas:
Detener la vista en
Detener la vista en directo en la ventana de la pantalla.
directo
Capturar la imagen durante la vista en directo. La imagen
Captura de imagen
capturada se guarda en el PC.
Iniciar/detener Iniciar/detener grabación manual. El archivo de vídeo se guarda
grabación en el PC.
Abrir/cerrar Iniciar/detener el control PTZ para el domo de velocidad. Haga
control/PTZ clic y arrastre hacia la vista para realizar el control PTZ.
Iniciar/detener audio Haga clic para iniciar/detener el audio bidireccional con el
bidireccional dispositivo en la vista en directo.
Abrir/cerrar zoom Habilitar la función de zoom digital. Haga clic otra vez para
digital deshabilitar la función.
Cambiar a reproducción
Cambiar a modo de reproducción instantánea.
instantánea
Abrir la página de configuración remota de la cámara en la vista
Configuración remota
en directo.
Nota: Puede personalizar los iconos y el orden de los iconos a su discreción en la Configuración del
sistema. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 22.5 Ajustes de la barra de herramientas.

Grabación manual en la vista en directo


Propósito:
La función de grabación manual permite grabar manualmente el vídeo en directo en la página de la
Vista principal y los archivos de vídeo se guardan en el PC local.
Pasos:
1. Sitúe el puntero del ratón en la ventana de la pantalla de la vista en directo para que se muestre
la barra de herramientas.
2. Haga clic en de la barra de herramientas de la ventana de la pantalla o en el menú
contextual del Menú de administración de la vista en directo para iniciar la grabación manual. El
icono cambia a .
3. Haga clic en el icono para detener la grabación manual.
Si las operaciones se han realizado con éxito, se abrirá un cuadro emergente con la ruta de
almacenamiento de los archivos de vídeo que acaba de grabar.

50
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Notas:
 Durante la grabación manual, aparece un indicador en la esquina superior derecha de la
ventana de la pantalla.
 La ruta de almacenamiento de los archivos de vídeo se puede definir en la interfaz de
Configuración del sistema. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 22.4 Ajustes de ruta de
almacenamiento de archivo.
 En el dispositivo de Hik-Connect no se puede grabar manualmente durante la vista en directo.

Ver archivos de vídeo locales


Pasos:
1. Haga clic en File -> Open Video File para abrir la página de los archivos de vídeo.
2. Seleccione la cámara que va a buscar de la lista de Grupo de cámaras.
3. Haga clic en el icono para especificar la hora de inicio y la hora de finalización de la
búsqueda.
4. Haga clic en Search. Se mostrarán los archivos de vídeo grabados entre la hora de inicio y la hora
de finalización.
Seleccione el archivo de vídeo y haga clic en Delete. Puede eliminar el archivo de vídeo.
Seleccione el archivo de vídeo y haga clic en Send Email. Puede enviar una notificación por
correo electrónico con el archivo de vídeo adjunto.
Seleccione el archivo de vídeo y haga clic en Save as. Puede guardar una copia nueva del archivo
de vídeo.
Nota: Para enviar una notificación por correo electrónico, tiene que configurar los ajustes de correo
electrónico antes de continuar. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 22.8 Editar ajustes de correo
electrónico.

51
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Haga doble clic en el archivo de vídeo y se reproducirá localmente.

La página de reproducción local dispone de los siguientes botones:


CIF/4CIF Muestra el vídeo en resolución cif/4cif.
Pantalla completa Mostrar la página de reproducción local en modo pantalla
completa.
Cerrar Cerrar la página de reproducción local de los archivos de
vídeo.
Pausar/Reproducir Parar/iniciar la reproducción de los archivos de vídeo.
Parar Detener la reproducción de los archivos de vídeo.
Velocidad Definir la velocidad de la reproducción.
Fotograma individual Reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma.
Zoom digital Habilitar la función de zoom digital. Haga clic otra vez para
deshabilitarla.
Activar/desactivar Haga clic para activar/desactivar el audio en la reproducción
audio local.
Captura de imagen Capturar la imagen durante la reproducción.

Captura de imagen en la vista en directo


Pasos:
1. Sitúe el puntero del ratón en la ventana de la pantalla de la vista en directo para que se muestre
la barra de herramientas.
2. Haga clic en de la barra de tareas de la ventana de la pantalla o en el menú contextual del
Menú de administración de la vista en directo.
Se mostrará una ventana pequeña de la imagen capturada para notificar si se ha realizado o no
la operación de captura.
Nota: La ruta de almacenamiento de las imágenes capturadas se puede definir en la interfaz de
Configuración del sistema. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 22.4 Ajustes de ruta de
almacenamiento de archivo.
52
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Ver imágenes capturadas


Las imágenes capturadas durante la vista en directo se guardan en el PC que ejecuta el software. En
caso necesario, puede ver las imágenes capturadas.
Pasos:
1. Haga clic en File -> Open Image File para abrir la página de las imágenes capturadas.
2. Seleccione la cámara que va a buscar de la lista de Grupo de cámaras.
3. Haga clic en el icono para especificar la hora de inicio y la hora de finalización de la
búsqueda.
4. Haga clic en Search. Se mostrarán las imágenes capturadas entre la hora de inicio y la hora de
finalización.
5. Haga doble clic en la imagen capturada para ampliarla y verla mejor.
Seleccione la imagen capturada y haga clic en Print. Puede imprimir la imagen seleccionada.
Seleccione la imagen capturada y haga clic en Delete. Puede eliminar la imagen seleccionada.
Seleccione la imagen capturada y haga clic en Send Email. Puede enviar una notificación por
correo electrónico con la imagen seleccionada adjunta.
Seleccione la imagen capturada y haga clic en Save as. Puede guardar una copia nueva de la
imagen seleccionada.

4.5 Reproducción instantánea


Propósito:
Los vídeos se pueden reproducir inmediatamente en la página de Vista principal. La reproducción
instantánea muestra un fragmento de vídeo significativo o que no se vio bien la primera vez. Por lo
tanto, puede revisarla inmediatamente, si fuera necesario.
Antes de empezar:
Los archivos de vídeo tienen que grabarse en dispositivos de almacenamiento como, por ejemplo,
tarjetas SD/SDHC y en las unidades de disco duro de los equipos DVR, NVR, cámaras de red, etc., o
en los servidores de almacenamiento.

53
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. Inicie la vista en directo y sitúe el puntero del ratón en la ventana de la pantalla para mostrar la
barra de herramientas. También puede situar el puntero del ratón en la vista predeterminada o
en la vista personalizada y hacer clic en para activar la reproducción instantánea de la vista
seleccionada.
2. Haga clic en el icono de la barra de herramientas y se abrirá una lista con los periodos de
tiempo.
Puede seleccionar 30 s, 1 min, 3 min, 5 min, 8 min y 10 min.
3. Seleccione un periodo de tiempo para iniciar la reproducción instantánea.
Ejemplo: Si la hora actual de la vista en directo es 09:30:00 y selecciona 3 min, la reproducción
instantánea empezará a las 09:27:00.
4. Vuelva a hacer clic en el icono para detener la reproducción instantánea y volver a la vista
en directo.
Nota: Durante la reproducción instantánea, aparece un indicador en la esquina superior derecha
de la ventana de la pantalla.

La barra de herramientas de la página de reproducción instantánea dispone de los siguientes


botones:
Reproducción inversa Reproducir los archivos de vídeo hacia atrás.
Pausa/iniciar reproducción Parar/iniciar la reproducción de los archivos de vídeo.
Detener reproducción Detener la reproducción de todas las cámaras.
Avance lento/avance rápido Aumentar/disminuir la velocidad de la reproducción.
Reproducir los archivos de vídeo fotograma a
Fotograma individual (inverso)
fotograma (hacia atrás).

54
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Haga clic con el botón derecho en la ventana de la pantalla para abrir el menú de Administración de
reproducción instantánea:

El menú contextual de Administración de reproducción instantánea tiene los siguientes botones:


Reverse Playback Reproducir los archivos de vídeo hacia atrás.
Parar/iniciar la reproducción instantánea en la ventana de la
Pause/Play
pantalla.
Detener la reproducción instantánea y volver al modo de vista en
Stop
directo.
Fast Forward/Slow
Aumentar/disminuir la velocidad de la reproducción instantánea.
Forward
Reproducir el archivo de vídeo fotograma a fotograma (hacia
Single Frame (Reverse)
atrás).
Habilitar la función de zoom digital. Haga clic otra vez para
Open Digital Zoom
deshabilitar la función.
Capture Capturar la imagen durante la reproducción instantánea.
Imprimir imagen capturada: Capturar una imagen e imprimirla
Enviar correo electrónico: Capturar la imagen actual y enviar una
notificación por correo electrónico a uno o varios destinatarios.
Other Capture Modes
La imagen capturada se puede adjuntar.
Captura personalizada: Capturar la imagen actual. Puede editar
el nombre y guardarla.
Start/Stop Recording Iniciar/detener la grabación de los archivos de vídeo.
Haga clic para activar/desactivar el audio de la reproducción
Enable/Disable Audio
instantánea.
Switch to Live View Cambiar al modo de vista en directo.
Mostrar la reproducción instantánea en modo pantalla completa.
Full Screen
Haga clic otra vez para salir.

55
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4.6 División de ventana personalizada


Propósito:
El software cliente ofrece todo tipo de divisiones de ventana predeterminadas. También puede
configurar una división de ventana personalizada a su gusto.
Pasos:

1. Haga clic en de la barra de herramientas de la vista en directo y seleccione para abrir


la ventana de división de ventanas personalizada.

2. Haga clic en Add para abrir la ventana para añadir una división de ventanas personalizada.
Nota: Se pueden añadir 5 divisiones de ventana personalizada como máximo.
3. Seleccione el nombre que desee para la división de ventana nueva y haga clic en OK para
guardar los ajustes.

56
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Puede editar el nombre y la división de ventana (3 x 3, 4 x 4, 5 x 5).


5. Haga clic y arrastre el puntero del ratón para seleccionar las ventanas adyacentes y haga clic en
Joint para fusionarlas en una ventana entera. También puede hacer clic en Cancel para cancelar
la fusión.

6. Haga clic en Save para confirmar los ajustes. Haga clic en para volver a la página de la Vista
principal. A continuación, puede hacer clic en y seleccionar la división de ventana
personalizada para reproducir el vídeo en directo.
Notas:
 También puede acceder a la página de la reproducción remota y completar los pasos
anteriores para configurar la división de ventanas personalizada.
 En la reproducción remota se pueden reproducir 16 ventanas al mismo tiempo. No se
puede reproducir la división de ventana personalizada con más de 16 ventanas.

4.7 Vista en directo en modo ojo de pez


Propósito:
Se puede reproducir el vídeo en directo de la cámara en modo de expansión de ojo de pez.
Pasos:
1. Inicie la vista en directo (consulte el Capítulo 4.1 Iniciar y detener la vista en directo).
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el vídeo y seleccione Fisheye Expansion para abrir
la ventana de la expansión de ojo de pez.
3. Seleccione el tipo de montaje de la cámara de ojo de pez según la posición de montaje real.
4. Si lo desea, puede seleccionar el modo de dilatación para la vista en directo.
Nota: En algunos dispositivos, puede seleccionar el tipo de montaje del dispositivo y se
mostrará el modo de dilatación relacionado.

57
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Ojo de pez: En el modo de vista ojo de pez, se muestra la vista de la cámara con un ángulo
de 360 grados. Este modo se llama ojo de pez por su similitud con la visión convexa de un
ojo de pez. La lente produce imágenes curvilíneas de una amplia zona, mientras que
distorsiona la perspectiva y los ángulos de los objetos en la imagen.
 Panorámica/Dual-Panorámica 180o/Panorámica 360o: En el modo de vista panorama, la
imagen de ojo de pez distorsionada se convierte en una imagen con perspectiva normal
mediante varios métodos de calibración.
 PTZ: La vista PTZ es la vista en detalle de una zona definida en la vista ojo de pez o vista
panorama y es compatible con la función PTZ electrónica, que también se llama e-PTZ.
Nota: Todas la vistas PTZ se marcan en la vista de ojo de pez y vista panorama con un cuadro
de navegación específico. Puede arrastrar el cuadro de navegación hacia la vista de ojo de
pez o vista panorama para ajustar la vista PTZ, o arrastrar la vista PTZ para ajustar la vista al
ángulo que desee.
5. Puede abrir el menú contextual de la ventana y seleccionar Capturar para capturar la imagen
durante la vista en directo. La imagen capturada se guarda en el PC.
6. Abra el menú contextual de la ventana de reproducción y podrá cambiar la ventana seleccionada
a modo pantalla completa.
Pulse la tecla ESC o abra el menú contextual de la ventana y seleccione Salir de pantalla pantalla
para salir del modo de pantalla completa.

Control PTZ
En el modo PTZ, puede seleccionar el control PTZ para ajustar la ventana PTZ.
Nota: El panel PTZ cambia según el dispositivo.
 Seleccione una ventana PTZ y haga clic en uno de los botones de dirección para ajustar el
ángulo de la vista.
Nota: Haga clic y arrastre el nº de etiqueta hacia la ventana de ojo de pez o panorama para
cambiar el ángulo de la lista de la ventana PTZ también.
 Seleccione una ventana PTZ y haga clic en para iniciar la exploración automática y vuelva a
hacer clic para detenerla.
 : Arrastre la barra de desplazamiento para ajustar la velocidad del
movimiento PTZ.

58
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 : Acerque o aleje la ventana PTZ seleccionada haciendo clic en o . También


puede girar la rueda del ratón para acercar o alejar la imagen.
Punto preestablecido
Nota: El punto preestablecido solo es compatible con determinadas cámaras de ojo de pez.
Un punto preestablecido es un punto/posición de vigilancia predefinida por el usuario. Puede abrir el
nº de punto preestablecido para cambiar la escena del monitor a la posición definida. Complete los
siguientes pasos para configurar el punto preestablecido.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Preset para entrar en la interfaz de configuración de punto
preestablecido.
2. Seleccione una ventana PTZ y ajuste la escena al sitio que desee para marcar como punto
preestablecido.
3. Haga clic en , introduzca el número del punto preestablecido y haga clic en OK para guardar
el punto preestablecido.

4. (Opcional) Haga clic en para abrir el punto preestablecido configurado.


5. (Opcional) Haga clic en para eliminar el punto preestablecido configurado.
Patrulla
Nota: El punto preestablecido solo es compatible con determinadas cámaras de ojo de pez.
Una patrulla es un barrido de escáner especificado mediante un grupo de puntos preestablecidos
por el usuario, con la velocidad de escaneo entre dos puntos preestablecidos y el tiempo de
permanencia en el punto preestablecido programable por separado. Complete los siguientes pasos
para configurar la patrulla.
Nota:
Antes de configurar la patrulla, debe configurar como mínimo 2 puntos preestablecidos.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña patrulla para entrar en la interfaz de configuración de patrulla.
2. Seleccione un nº de recorrido de la lista desplegable.
3. Haga clic en para añadir los puntos preestablecidos configurados y defina el tiempo de
permanencia y la velocidad de patrulla para el punto preestablecido.
4. Repita la operación anterior para añadir otros puntos preestablecidos a la patrulla.

59
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5. Haga clic en para iniciar la patrulla y haga clic en para detenerla.


6. Opcionalmente, puede hacer clic en o para editar o eliminar un punto preestablecido
en el recorrido de la patrulla.
Notas:
 Se pueden configurar 256 puntos preestablecidos como máximo.
 Se pueden configurar 32 patrullas como máximo.
 El tiempo de permanencia va de 1 a 120 segundos.
 La velocidad de patrulla va de 1 a 40.

4.8 Inicio del seguimiento maestro-esclavo


Propósito:
La cámara de tipo caja o bullet que admita la función de seguimiento maestro-esclavo puede
localizar o seguir el objetivo según sus necesidades.
Notas:
 Esta función solo es compatible con determinadas cámaras de tipo caja o bullet.
 Tiene que haber instalado un domo de velocidad con la función de seguimiento automático
cerca de la cámara.

4.8.1 Configurar la regla de seguimiento maestro-esclavo

Antes de realizar el seguimiento maestro-esclavo durante la vista en directo, debe configurar las
reglas del seguimiento maestro-esclavo para la cámara de tipo caja o bullet.
Pasos:
1. En la interfaz de administración de dispositivos, seleccione la cámara de tipo caja o bullet y haga
clic en Remote Configuration para acceder a VCA Config -> Rule -> Rule Settings.
2. Configure la regla de intrusión.
1) Seleccione la cámara de la lista de canales.
2) Haga clic en Add en el panel de la lista de reglas para añadir una regla.
3) Seleccione Intrusion como tipo de evento.
4) Haga clic en para dibujar la zona de la regla de intrusión.
5) Haga clic en Save para guardar los ajustes.

60
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Inicie sesión en el domo de velocidad.


1) En la interfaz de configuración remota, seleccione Advanced Configuration -> Master-Slave
Tracking para mostrar la interfaz de inicio de sesión.

2) Haga clic en el botón Login para abrir la ventana de inicio de sesión del domo de velocidad.
3) Introduzca la información pertinente.
4) Haga clic en Login para iniciar sesión en el domo de velocidad.
4. Haga clic en PTZ y use las flechas de dirección para ajustar el domo de velocidad a la posición
horizontal.
5. Defina el modo de calibración de la cámara.

61
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Para la calibración automática:


1) Seleccione Auto Calibrating en la lista de calibración.
2) Realice la operación de calibración.
Mueva y acerque/aleje el domo de velocidad para asegurarse de que las vistas en directo
del domo y de la cámara sean prácticamente las mismas.
3) Haga clic en Save para guardar los ajustes de calibración.
Para la calibración manual:
1) Seleccione Manual Calibrating en la lista de calibración.
2) Seleccione el nº 1 de la lista y haga clic en . Se mostará una línea azul en el centro de la
página de la vista en directo y la vista del zoom digital del sitio seleccionado se verá a la
derecha.
3) Seleccione el nº 2 y el nº 4 y repita el paso anterior para añadir los sitios de calibración
manual.

4) Realice la operación de calibración.


Ajuste las distancias entre los cuatro sitios de calibración de forma homogénea en la página
de la vista en directo.
Seleccione el sitio de calibración nº 1 y se mostrará la vista del zoom digital del sitio nº 1 a la
derecha.
Mueva y acerque/aleje el domo de velocidad para asegurarse de que las vistas en directo
del domo y de la vista del zoom del sitio seleccionado sean prácticamente las mismas.
Haga clic en para guardar la información sobre la posición del sitio actual.
Seleccione el nº 2 y el nº 4 y repita el paso anterior para guardar la información sobre la
posición del sitio.
5) Haga clic en Save para guardar los ajustes de calibración.

4.8.2 Realizar el seguimiento maestro-esclavo en la vista


en directo

Pasos:
1. Inicie la vista en directo para la cámara de tipo caja o bullet.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana de la vista en directo y haga clic en
Enable Master-Slave Tracking.
3. Cuando la regla VCA configurada se activa mediante el objetivo, el domo de velocidad realizar el
seguimiento automático maestro-esclavo y el fotograma del objeto cambia de verde a rojo.

62
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4.9 Vista en directo de la cámara térmica


Propósito:
Para la cámara térmica, durante la vista en directo, puede ver información sobre el foco de incendio
y la temperatura. Puede medir la temperatura manualmente para obtener información sobre la
temperatura de la imagen de la vista en directo.

4.9.1 Ver información sobre el foco de incendio durante la


vista en directo

Propósito:
Durante la vista en directo, puede ver información sobre el foco de incendio detectado.
Antes de empezar:
Es necesario configurar las reglas de alarma en el dispositivo térmico. Para ver más detalles, consulte
el Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Acceda al módulo Main View.
2. Inicie la vista en directo para la cámara térmica. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 4.1
Iniciar y detener la vista en directo.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en la imagen de la vista en directo y seleccione Fire
Source Information en el menú contextual.
Puede seleccionar mostrar la zona del foco de incendio, localizar la zona de temperatura máxima
o mostrar el objetivo del foco de incendio.
 Zona del foco de incendio: La zona en la que la temperatura es más alta que el umbral de
alarma configurado.
 Zona de temperatura máxima: Marca el área dentro de la zona del foco de incendio en la
que la temperatura es más alta. Está marcada en verde.
 Objetivo del foco de incendio: Muestra la información de localización del objetivo.

63
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4.9.2 Mostrar información de la temperatura en la imagen


de la vista en directo

Propósito:
Puede mostrar u ocultar la información de la temperatura en tiempo real de la escena de
monitorización durante el vídeo de la vista en directo.
Antes de empezar:
 Cambie el tipo de fuente VCA del dispositivo a Medición de temperatura + Análisis de
comportamiento.
 Habilite la función de medición de temperatura del dispositivo y configure las reglas de
medición de temperatura. Para ver más detalles, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Acceda al módulo Main View.
2. Inicie la vista en directo para la cámara térmica.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 4.1 Iniciar y detener la vista en directo.
3. Ajuste la escena al área que se ha configurado con la regla de medición de temperatura.
4. Haga clic con el botón derecho del ratón en la imagen de la vista en directo y seleccione Show
Temperature Information en el menú contextual para mostrar la temperatura de la imagen de la
vista en directo.
5. Haga clic en la imagen para ver la información de la temperatura.

6. Para ocultar la temperatura en la imagen de la vista en directo, haga clic con el botón derecho
del ratón en la imagen de la vista en directo y seleccione Hide Temperature Information.

64
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4.9.3 Medir la temperatura manualmente

Propósito:
Puede obtener la temperatura del punto o zona de la imagen de la vista en directo de la cámara
térmica dibujando puntos o cuadros en la imagen de la vista en directo.
Notas:
 Una cámara puede dibujar hasta 10 reglas de medición (puntos y cuadros).
 Cuando varios clientes estén viendo el vídeo en directo de una cámara, si un cliente añade o
elimina las reglas de medición (puntos y cuadros), la vista en directo del resto de los clientes
también se verá afectada. Las reglas de medición se borrarán después de que todos los usuarios
dejen de ver la vista en directo de la cámara.

Medir la temperatura en los puntos manualmente

Propósito:
Puede medir la temperatura en diferentes zonas de la imagen de la vista en directo dibujando
puntos.
Pasos:
1. Acceda al módulo Main View.
2. Inicie la vista en directo para la cámara térmica.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 4.1 Iniciar y detener la vista en directo.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en la imagen de la vista en directo y seleccione Manual
Temperature Measurement > By Point.
O haga clic en la barra de herramientas de la vista en directo y seleccione By Point.
4. Haga clic en la imagen de la vista en directo para establecer los puntos para obtener la
temperatura.
La temperatura del punto se mostrará de la siguiente manera:

5. (Opcional) Para eliminar el punto dibujado, haga clic en Cancel y haga clic en la cruz dibujada en
la imagen de la vista en directo.
6. (Opcional) Para ocultar la temperatura medida, haga clic con el botón derecho del ratón en la
ventana de la vista en directo y seleccione Disable Manual Temperature Display.

65
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Medir la temperatura en el área manualmente

Propósito:
Puede medir la temperatura en un área distinta de la imagen de la vista en directo dibujando
cuadros.
Pasos:
1. Acceda al módulo Main View.
2. Inicie la vista en directo para la cámara térmica.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 4.1 Iniciar y detener la vista en directo.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en la imagen de la vista en directo y seleccione Manual
Temperature Measurement > By Frame.
O haga clic en la barra de herramientas de la vista en directo y seleccione By Frame.
4. Arrastre en la imagen de la vista en directo para dibujar los cuadros que le permitirán obtener la
temperatura.
La temperatura media del cuadro se mostrará de la siguiente manera:

5. (Opcional) Para eliminar el cuadro dibujado, haga clic en Cancel y haga clic en el cuadro dibujado
en la imagen de la vista en directo.
6. (Opcional) Para ocultar la temperatura medida, haga clic con el botón derecho del ratón en la
ventana de la vista en directo y seleccione Disable Manual Temperature Display.

4.9.4 Confirmar la alarma de detección del foco de


incendio

Propósito:
Durante el escaneo, cuando el dispositivo térmico detecte un foco de incendio, se activará la alarma
de detección del foco de incendio y el dispositivo dejará de moverse. Podrá ver la información de la
alarma, incluyendo el vídeo y la imagen de la alarma. Al gestionar la alarma, puede confirmar la
alarma y el dispositivo seguirá moviéndose según la ruta configurada.
Antes de empezar:
Debe configurar el modo de confirmación del foco de incendio en el dispositivo. Para ver más
detalles, consulte el Manual del usuario del dispositivo.

66
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. Active una alarma de detección del foco de incendio.
2. En el módulo Alarm Event, abra la ventana de información de la alarma de detección del foco de
incendio.
O la ventana se abrirá cuando la alarma esté activada si ha configurado la imagen emergente por
alarma.
Para configurar la vinculación de la imagen emergente por alarma, consulte el Capítulo 6 Gestión
de la alarma.

3. Haga clic en Acknowledge para confirmar la alarma.


Notas:
 Si configura el modo de confirmación del foco de incendio como Manual, después de hacer
clic en Acknowledge, el dispositivo seguirá escaneando según la ruta configurada.
 Si configura el modo de confirmación del foco de incendio como Auto, cuando supere la
duración de confirmación configurada, el dispositivo seguirá escaneando
automáticamente.
 Para definir la duración de la confirmación, consulte el Manual del usuario del dispositivo.

4.10 Otras funciones de la vista en directo


Hay otras funciones compatibles en la vista en directo como, por ejemplo, el zoom digital, el audio
bidireccional, el estado de la cámara y la sincronización.

Vista previa de pantalla auxiliar


El vídeo en directo se puede mostrar en varias pantallas auxiliares para disponer una vista previa
cómoda de las diferentes escenas de vigilancia. Se aceptan 3 pantallas auxiliares como máximo.

Zoom digital
Use el botón izquierdo del ratón para dibujar arrastrar una zona rectangular hacia abajo a la
derecha/arriba a la izquierda y la zona rectangular se acercará/alejará. También puede usar la rueda
del ratón para acercar o restaurar el vídeo al modo de zoom digital.
67
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Canal cero
En el canal cero del dispositivo, puede mantener pulsada la tecla Ctrl y hacer doble clic para mostrar
el canal específico. Mantenga pulsada la tecla Ctrl y haga doble clic otra vez para restaurar.

Audio bidireccional
La función de audio bidireccional activa la entrada de audio de la cámara. Además de recibir el vídeo
en directo, escuchará el audio en tiempo real de la cámara. Si el dispositivo tiene varios canales de
audio bidireccional, puede seleccionar el canal para iniciar el audio bidireccional.
El audio bidireccional solo no se puede utilizar en más de una cámara al mismo tiempo.
Nota: El dispositivo de Hik-Connect no admite la selección del canal durante el audio bidireccional.

Estado de la cámara
El estado de la cámara como, por ejemplo, el estado de la grabación, el estado de la señal, el número
de conexión, etc. se puede detectar y mostrar para comprobarlo. La información sobre el estado se
actualiza cada 10 minutos.

Sincronización
La función de sincronización permite sincronizar el reloj del dispositivo con el PC que ejecuta el
software cliente.

68
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 5 Ajustes y reproducción de


programa de almacenamiento remoto
Cuando los dispositivos de almacenamiento de vídeo son unidades de disco duro, unidades de disco
duro de red, tarjetas SD/SDHC en el dispositivo local o el servidor de almacenamiento remoto
conectado, puede definir un programa de grabación o un programa de captura para las cámaras en la
grabación o captura continua, activada por alarma o activada por comando. También se puede
buscar los archivos de vídeo para la reproducción remota.

5.1 Almacenamiento remoto


Propósito:
Los archivos de vídeo e imágenes capturadas se pueden almacenar en unidades de disco duro,
unidades de disco duro de red, tarjetas SD/SDHC en el dispositivo local o en el servidor de
almacenamiento conectado.

Haga clic en el icono del panel de control o haga clic en Tool -> Storage Schedule para abrir la
página del programa de almacenamiento.

5.1.1 Almacenamiento en equipos DVR, NVR o cámara de


red

Propósito:
Algunos dispositivos locales, entre los que se incluyen los equipos DVR, NVR y cámaras de red,
disponen de dispositivos de almacenamiento como unidades de disco duro, unidades de disco duro
de red y tarjetas SD/SDHC para los archivos de vídeo. Puede definir un programa de grabación o
captura para los canales de los dispositivos locales.
Nota: Las imágenes capturadas con el programa de captura se guardan en el dispositivo local y se
pueden buscar en la página de configuración remota del dispositivo.
Antes de empezar:
Los dispositivos de almacenamiento recién instalados deben formatearse. Vaya a la página de
configuración remota del dispositivo, haga clic en Storage -> General, seleccione la unidad de disco
duro o la tarjeta SD/SDHC y haga clic en Format para inicializar el dispositivo de almacenamiento
seleccionado.
Pasos:
1. Abrir la página del Programa de grabación.
2. Seleccione la cámara en la lista del Grupo de cámaras.

69
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Marque la casilla Recording Schedule/Capture Schedule situada debajo de Storage of Encoding


Server para habilitar la grabación o captura local en el dispositivo.

4. Seleccione la plantilla del programa de grabación o captura en la lista desplegable.


Plantilla para todo el día: para grabación continua durante todo el día.
Plantilla semanal: para grabación continua durante el horario laboral de 8:00 AM a 8:00 PM.
Plantilla de evento: para una grabación activada por evento.
Plantillas 01 a 08: plantillas fijas para programas específicos. Es posible editar las plantillas editar,
si fuera necesario.
Personalizada: se puede personalizar a discreción.
Si debe editar o personalizar la plantilla, consulte Configuración de la plantilla de programa de
grabación.
5. Haga clic en Advanced Settings para definir los parámetros de grabación.
Nota: Los elementos que se muestran cambian según el dispositivo.
Parámetros Descripciones
Se suele utilizar para una grabación activada por un evento, cuando quiera
Pre-record
grabar antes de que se produzca el evento.
Una vez finalizado el evento, el vídeo puede seguir grabando durante un
Post-record
tiempo determinado.
El tiempo durante el que se guardarán los archivos de vídeo en el dispositivo
de almacenamiento. Una vez transcurrido dicho plazo, los archivos se
Keep Record Files for
eliminarán. Los archivos pueden guardarse indefinidamente si el valor
definido es 0.
Guardar los archivos de vídeo en la HDD de lectura/escritura y HDD
Redundant Record
redundante.
Record Audio Grabar los archivos de vídeo con o sin audio.
Seleccionar el tipo de transmisión para la grabación.
Nota: En algunos tipos de dispositivo específicos, puede seleccionar la función
Dual-Stream para grabar la transmisión principal y la transmisión secundaria
Video Stream
de la cámara. En este modo, puede cambiar el tipo de transmisión durante la
reproducción remota. Consulte el Capítulo 5.2.1 Reproducción normal para el
cambio de transmisión durante la reproducción.

Parámetros Descripciones
Seleccionar la resolución para las imágenes continuas o capturadas en un
Resolution
evento.
Picture Quality Definir la calidad para las imágenes continuas o capturadas en un evento.
Interval Seleccionar el intervalo relacionado con el periodo de tiempo entre capturas.
Captured Picture
Definir el número de imagen para la captura de evento.
Number

70
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Opcionalmente, haga clic en Copy to… para copiar los ajustes del programa de grabación en
otros canales.
7. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

Configuración de la plantilla de programa de grabación


Complete los siguientes pasos para configurar la plantilla de programa de grabación:
Si selecciona Template 01 to 08 de la lista desplegable, empiece por el paso 1;
Si selecciona Custom de la lista desplegable, empiece por el paso 2.
1. Haga clic en Edit para abrir la interfaz de Administración de plantillas. Seleccione la plantilla que
desee definir y edite el nombre de la plantilla.
2. Defina el programa horario para la plantilla seleccionada.
se refiere a la grabación normal. La barra de tiempo del programa está marcada
con .
se refiere a la grabación del evento. La barra de hora de programa marcada con
.
se refiere a la grabación activada por comando. La barra de hora de programa
marcada con .
Nota: La grabación activada por comando solo está disponible para las transacciones ATM
cuando el ATM DVR se haya añadido a iVMS-4200.
Cuando el cursor cambia a , puede definir el periodo de tiempo.
Cuando el cursor cambia a , puede mover la barra de tiempo seleccionada que acaba de
editar. También puede editar el punto de tiempo mostrado para definir el periodo de tiempo
preciso.
Cuando el cursor cambia a , puede ampliar o reducir la barra de hora seleccionada.
3. Opcionalmente, puede seleccionar la barra de tiempo del programa y, a continuación, hacer clic
en el icono para eliminar la barra de tiempo seleccionada, o hacer clic en el icono
para eliminar todas las barras de tiempo, o hacer clic en el icono para copiar los ajustes de
la barra de tiempo a otras fechas.

71
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en OK para guardar la configuración.


Puede hacer clic en Save as Schedule Template en la interfaz del programa personalizado y, a
continuación, la plantilla personalizada puede guardarse como plantilla 01 a 08.
Nota: Se pueden definir 8 periodos de tiempo como máximo para cada día en el programa de
grabación.

5.1.2 Almacenamiento en dispositivo de almacenamiento

Propósito:
Puede añadir un dispositivo de almacenamiento al cliente para guardar los archivos de vídeo e
imagen de los dispositivos de codificación añadidos y puede buscar los archivos para la reproducción
remota. El dispositivo de almacenamiento puede ser el servidor de almacenamiento, el CVR
(grabador de vídeo central) u otro NVR. Aquí se toman los ajustes del servidor de almacenamiento
como ejemplo.
Antes de empezar:
Debe instalar el software de la aplicación del servidor de almacenamiento. Este programa se incluye
en el paquete de software de iVMS-4200. Después de ejecutar el paquete de instalación, marque
Storage Server para habilitar la instalación del servidor de almacenamiento.
72
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Restablecer la contraseña para el servidor de almacenamiento

La primera vez que inicie el servidor de almacenamiento de iVMS-4200, se le solicitará que


establezca una contraseña para el servidor de almacenamiento.
Pasos:

1. Haga clic en el icono de acceso directo situado en el escritorio del PC que alberga el
servidor de almacenamiento para ejecutarlo.
Notas:
 También puede grabar los archivos de vídeo en el servidor de almacenamiento instalado en
otro PC.
 Si el puerto del servidor de almacenamiento (valor: 8000) está ocupado por otro servicio,
se abrirá una ventana. Debe cambiar el n.º de puerto a otro valor para que el servidor de
almacenamiento funcione correctamente.
2. Se abrirá la siguiente ventana.

3. Introduzca la nueva contraseña y confírmela.

73
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 El nombre de usuario no puede contener ninguno de los caracteres siguientes: / \ : * ? “ < > |.
Y la contraseña no puede tener menos de 6 caracteres.
 Por su privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia
elección (debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
 La correcta configuración de todas las contraseñas y del resto de parámetros de seguridad
es responsabilidad del instalador y/o del usuario final.
4. Haga clic en OK para cambiar la contraseña.
Después de cambiar la contraseña, el servidor de almacenamiento funcionará automáticamente.

Añadir servidor de almacenamiento

Pasos:
1. Abra la página de administración de dispositivos del cliente iVMS-4200 y haga clic en la pestaña
Device.

2. Haga clic en Dispositivo de Hikvision para que se abra la lista del Dispositivo de Hikvision.
Para añadir un servidor de almacenamiento, consulte el Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo.

74
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Formatear las unidades de disco duro

Las unidades de disco duro del servidor de almacenamiento deben ser formateadas para poder
almacenar archivos de vídeo e imágenes.
Pasos:
1. Seleccione el servidor de almacenamiento añadido de la lista y haga clic en Remote
Configuration.
2. Haga clic en Storage -> General para acceder a la interfaz que permite formatear la unidad de
disco duro.
3. Seleccione la unidad de disco duro de la lista y haga clic en Format. Puede consultar el proceso
de formateo en la barra de progreso. El estado del HDD formateado cambiará de Sin formatear a
Estado normal.
Nota: Formatear los HDD sirve para preasignar el espacio del disco para el almacenamiento. Los
datos originales del HDD formateado no se eliminarán.

75
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Configurar el equipo CVR en el cliente web

Propósito:
El cliente proporciona la entrada al cliente web de configuración del CVR para un uso conveniente.
Puede configurar los parámetros del CVR en el cliente web.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con esta función.
Seleccione el CVR añadido de la lista y haga clic en Configuration on Device para acceder al cliente
web de configuración del CVR.

Nota: Para ver los detalles de la configuración de los parámetros del CVR en el cliente web, consulte
el Manual del usuario del dispositivo.

Configuración del programa de almacenamiento

Antes de empezar:
Se debe añadir el servidor de almacenamiento al software cliente y se deben formatear las unidades
de disco duro para almacenar los archivos de vídeo.
Pasos:
1. Abrir la página del programa de almacenamiento.
2. Seleccione la cámara de la lista del Grupo de cámaras.
3. Seleccione el servidor de almacenamiento de la lista desplegable Storage Server.
Nota: Haga clic en Storage Server Management para añadir, editar o eliminar el servidor de
almacenamiento.

76
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Marque la casilla Recording Schedule para habilitar el almacenamiento de los archivos de vídeo.
También puede marcar la casilla Picture Storage para almacenar las imágenes de alarma de la
cámara cuando se produzca un evento.
En las cámaras de red con función de mapa de calor o recuento de personas aparece la casilla
Additional Information Storage. Puede hacer clic en VCA Config para definir la regla VCA de la
cámara. Si marca la casilla Additional Information Storage, los datos del mapa de calor, del
recuento de personas y del tráfico rodado se cargarán en el servidor de almacenamiento.
Consulte el Capítulo 21.1 Mapa de calor, el Capítulo 21.2 Recuento de personas y el
Capítulo 21.4 Tráfico rodado para comprobar los datos.
Nota: Para ver la configuración detallada sobre el ajuste de la regla VCA, consulte el Manual del
usuario de la cámara.
5. Seleccione la plantilla del programa para la grabación en la lista desplegable.
Si necesita editar o personalizar la plantilla, consulte el sección Configuración de la plantilla de
programa de grabación.
6. Haga clic en Advanced Settings para definir el tiempo de pregrabación, el tiempo de
postgrabación, la trasmisión de vídeo y otros parámetros de la grabación.
Nota: El servidor de almacenamiento de iVMS-4200 solo admite la transmisión principal.
7. Haga clic en Set Quota para acceder a la interfaz de administración de la unidad de disco duro
del servidor de almacenamiento. Puede definir la proporción correspondiente parala grabación,
imagen e información adicional.
Ejemplo: Si define una proporción de grabación del 60%, se usará el 60% del espacio de
almacenamiento para almacenar los archivos de vídeo.
8. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

Nota: El servidor de almacenamiento permite almacenar la grabación de la alarma de detección de


cruce de línea, la alarma de detección de intrusión, la alarma de detección de entrada en la zona, la
alarma de detección de salida de la zona, la alarma de detección de movimiento rápido, la alarma de
detección de concentración de personas, la alarma de detección de merodeo, la alarma de detección
de estacionamiento, la alarma de detección de retirada de objeto y la alarma de detección de objeto
abandonado. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 6 Gestión de la alarma.

77
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5.2 Reproducción remota


Propósito:
Se pueden buscar los archivos de vídeo almacenados en el dispositivo local o en el servidor de
almacenamiento por cámara o por evento desencadenante y, a continuación, reproducirlos
remotamente.
Antes de empezar:
Puede definir la reproducción de los archivos de vídeo almacenados en el dispositivo local, en el
servidor de almacenamiento o en el servidor de almacenamiento y el dispositivo local. Para ver los
detalles, consulte el Capítulo 22.2 Ajustes de vista en directo y reproducción.
Opcionalmente, puede definir la dirección de rotación de las cámaras en Administración de grupo.
Consulte el Capítulo 3.2.3 Modificar .

Haga clic en el icono del panel de control o haga clic en View -> Remote Playback para abrir
la página de la reproducción remota.

la página de reproducción remota


1 Lista de cámaras
2 Ventana de visualización de la reproducción
3 Botones de control de la reproducción
4 Código de tiempo
5 Calendarios
6 Condición de la búsqueda

78
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5.2.1 Reproducción normal

Propósito:
Se pueden buscar los archivos de vídeo por nombre de cámara o grupo para la reproducción normal.
Nota: El dispositivo de Hik-Connect solo admite la reproducción normal.

Cambio de transmisión de vídeo para la reproducción


Propósito:
Opcionalmente, puede cambiar entre transmisión principal y transmisión secundaria para la
reproducción.
Antes de empezar:
Defina la transmisión de vídeo para la grabación como transmisión dual. Consulte el paso 5 del
Capítulo 5.1.1 Almacenamiento en equipos DVR, NVR o cámara de red para ver los detalles.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con esta función.
Pasos:
1. Acceda a la interfaz de administración del grupo y abra la ventana para modificar la cámara
(consulte el Capítulo 3.2.3 Modificar ).
2. Defina la transmisión de vídeo de la cámara como transmisión principal y transmisión
secundaria.

Búsqueda de archivos de vídeo para la reproducción normal


Pasos:
1. Abra la página de reproducción remota.
2. Haga clic en el icono de los calendarios para activar la ventana de los calendarios.
Seleccione la fecha de inicio y finalización y defina la hora exacta.
Haga clic en OK para guardar el periodo de búsqueda.
3. Haga clic y arrastre la cámara o el grupo a la ventana de la pantalla o haga doble clic en la
cámara o grupo para iniciar la reproducción.

79
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Los archivos de vídeo encontrados en el grupo o cámara seleccionados se mostrarán a la


derecha de la interfaz en orden cronológico. Puede filtrar los resultados mediante el campo de
texto Filter.
El primer archivo de vídeo se reproducirá automáticamente de forma predeterminada.

Notas:
 Se puede buscar en 16 cámaras como máximo.
 En el calendario, la fecha que tenga grabaciones programadas se marcará con y la fecha con
grabaciones de eventos se marcará con .

Reproducción de archivos de vídeo


Después de buscar los archivos de vídeo para la reproducción normal, puede reproducir los archivos
de vídeo de las dos formas siguientes:
 Reproducción por lista de archivo
Seleccione el archivo de vídeo de la lista de resultados de la búsqueda y, a continuación, haga
clic en el icono del archivo de vídeo o haga doble clic en el archivo de vídeo para
reproducirlo en la ventana de visualización de la reproducción.
 Reproducción por código de tiempo
El código de tiempo indica la duración del archivo de vídeo. Los archivos de vídeo de diferente
tipo tienen códigos de color. Haga clic en el código de tiempo para reproducir el vídeo de una
hora determinada.
Puede hacer clic en o para avanzar o retroceder en la barra del código de tiempo.
Puede arrastrar la barra de tiempo para ir al anterior periodo de tiempo o al siguiente.
Puede usar la rueda del ratón para acercar o alejar el código de tiempo.

80
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Barra de herramientas de reproducción normal

La barra de herramientas de la página de reproducción normal dispone de los siguientes botones:


Reproducir los archivos de vídeo hacia atrás.
Reproducción inversa Nota: El dispositivo de Hik-Connect no admite esta
función.
Pausa/iniciar reproducción Parar/iniciar la reproducción de los archivos de vídeo.
Detener reproducción Detener la reproducción de todas las cámaras.
Reproducir los archivos de vídeo fotograma a
Fotograma individual fotograma hacia atrás. También puede girar la rueda
(inverso) del ratón para reproducir el archivo de vídeo
fotograma a fotograma hacia atrás.
Reproduzca los archivos de vídeo fotograma a
fotograma. También puede girar la rueda del ratón
Fotograma individual
para reproducir el archivo de vídeo fotograma a
fotograma.
Aumentar/disminuir la velocidad de la reproducción.
Avance lento/avance
Nota: El dispositivo de Hik-Connect no admite esta
rápido
función.
Haga clic para activar/desactivar el audio y ajustar el
Volumen
volumen.
Buscar las grabaciones activadas por un evento como,
Reproducción de evento por ejemplo, detección de movimiento, pérdida de
vídeo o manipulación de vídeo.
Reproducción de ATM Buscar las grabaciones de los dispositivos ATM.
Reproducción POS Buscar grabaciones que contengan información POS.
81
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Defina la regla VCA para los archivos de vídeo buscados


en los que se produzca un evento VCA, incluyendo la
Reproducción VCA
detección de movimiento, la intrusión y el cruce de
línea.
Descargar múltiples Descargue archivos de vídeo de múltiples cámaras al
cámaras mismo tiempo.
División de ventana Definir la división de ventana.
Mostrar la reproducción de vídeo en modo pantalla
Pantalla completa
completa. Pulse ESC para salir.
Reproducción Haga clic para reproducir los archivos de vídeo de
asincronizada/sincronizada forma sincronizada/asincronizada.
Descargar los archivos de vídeo de la cámara y los
archivos de vídeo guardados en el PC. Puede
Descargar
seleccionar la descarga por archivo, por fecha o por
etiqueta.
Añada una etiqueta predeterminada al archivo de
vídeo para marcar un punto importante del vídeo.
Puede editar la etiqueta o ir a la posición de la etiqueta
Etiqueta
mediante el menú contextual.
Nota: El dispositivo de Hik-Connect no admite esta
función.
Mostrar los tipos de grabación de la forma que se
Filtro desee. Por ejemplo, puede seleccionar que se
muestren solo las grabaciones de eventos.
Definir el punto temporal preciso para la reproducción
Posicionamiento preciso
del archivo de vídeo.
Fecha El día que tenga archivos de vídeo se marcará con .

Haga clic con el botón derecho en la ventana de la pantalla que se está reproduciendo para abrir el
menú de Administración de reproducción:

82
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

El menú contextual de Administración de reproducción tiene los siguientes botones:


Reverse Playback Reproducir los archivos de vídeo hacia atrás.
/ Pause/Start Pausar/iniciar la reproducción.
Stop Detener la reproducción.
Fast Forward Aumentar la velocidad de reproducción del archivo de vídeo.
Slow Forward Disminuir la velocidad de reproducción del archivo de vídeo.
Reproducir el archivo de vídeo fotograma a fotograma (hacia
/ Single Frame (Reverse)
atrás).
Habilitar la función de zoom digital. Haga clic otra vez para
Open Digital Zoom
deshabilitar la función.
Show/Hide Temperature En la cámara térmica, haga clic para mostrar u ocultar la
Information temperatura en la imagen de la vista en directo.
Añada una etiqueta predeterminada (nombre de la etiqueta
predeterminada TAG) o una etiqueta personalizada (nombre de
Tag Control la etiqueta personalizada) al archivo de vídeo para marcar la
importancia del punto del vídeo. También puede editar la
etiqueta o ir a la posición de la etiqueta rápidamente.
Definir el punto temporal preciso para la reproducción del
Accurate Positioning
archivo de vídeo.
Capture Capturar la imagen durante la reproducción.
Imprimir imagen capturada: Capturar una imagen e imprimirla
Enviar correo electrónico: Capturar la imagen actual y enviar
una notificación por correo electrónico a uno o varios
Other Capture Modes
destinatarios. La imagen capturada se puede adjuntar.
Captura personalizada: Capturar la imagen actual. Puede editar
el nombre y guardarla.
Iniciar/detener la grabación manual. El archivo de vídeo se
/ Start/Stop Recording
guarda en el PC.
Descargar los archivos de vídeo de la cámara y los archivos de
Download vídeo guardados en el PC. Puede seleccionar la descarga por
archivo o por fecha.
Enable/Disable Audio Haga clic para activar/desactivar el audio en la reproducción.
Abrir el modo de reproducción de ojo de pez. Para ver los
Fisheye Expansion
detalles, consulte el Capítulo 5.2.8 Reproducción de ojo de pez.
Mostrar la reproducción en modo pantalla completa. Vuelva a
Full Screen
hacer clic en el icono o pulse la tecla Esc para salir.

83
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5.2.2 Reproducción de entrada de alarma

Propósito:
Cuando se activa la entrada de alarma, el vídeo vinculado se puede buscar por el criterio
Reproducción de entrada de alarma. El dispositivo conectado debe ser compatible con esta función.

Búsqueda de archivos de vídeo para la reproducción de entrada de


alarma
Pasos:
1. Abra la página de reproducción remota.
2. Haga clic en para mostrar el panel de Entrada de alarma a la izquierda.
3. (Opcional) Haga clic en el icono de los calendarios para activar la ventana de los
calendarios.
Seleccione la fecha de inicio y finalización y defina la hora exacta y haga clic en OK.
4. Haga clic y arrastre la entrada de alarma a la ventana de la pantalla o haga doble clic en la
entrada de alarma para iniciar la reproducción.
5. Los archivos de vídeo encontrados de la entrada de alarma seleccionada se mostrarán a la
derecha de la interfaz. Puede filtrar los resultados mediante el campo de texto Filter.

Reproducción de archivos de vídeo


Después de buscar los archivos de vídeo activados por entrada de alarma, puede reproducir los
archivos de vídeo de las dos formas siguientes:
 Reproducción por lista de archivo
Seleccione el archivo de vídeo de la lista de resultados de la búsqueda y, a continuación, haga
clic en el icono del archivo de vídeo o haga doble clic en el archivo de vídeo para
reproducirlo en la ventana de visualización de la reproducción.
 Reproducción por código de tiempo
El código de tiempo indica la duración del archivo de vídeo. Los archivos de vídeo de diferente
tipo tienen códigos de color. Haga clic en el código de tiempo para reproducir el vídeo de una
hora determinada.
Puede hacer clic en o para avanzar o retroceder en la barra del código de tiempo.
Puede arrastrar la barra de tiempo para ir al anterior periodo de tiempo o al siguiente.
Puede usar la rueda del ratón para acercar o alejar el código de tiempo.
Consulte el Capítulo 5.2.1 Reproducción normal para ver la descripción de la barra de herramientas
del control de reproducción y el menú contextual. Es posible que algunos iconos no estén disponibles
para la reproducción de entrada de alarma.

84
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5.2.3 Reproducción de evento

Propósito:
La grabaciones activadas por evento, como, por ejemplo, la detección de movimiento, detección VCA,
análisis de comportamiento o evento de control de acceso (para el terminal de control de acceso por
vídeo), se pueden buscar para la reproducción de evento. El dispositivo conectado debe ser
compatible con esta función.

Búsqueda de archivos de vídeo para la reproducción de evento


Pasos:
1. Abra la página de reproducción remota.
2. Seleccione la cámara e inicie la reproducción normal. Consulte el Capítulo 5.2.1 Reproducción
normal.

3. Haga clic en y se buscará la grabación activada por detección de forma predeterminada.

4. Haga clic en el icono de los calendarios para activar la ventana de los calendarios.
Seleccione la fecha de inicio y finalización y defina la hora exacta.
Haga clic en OK para guardar el periodo de búsqueda.
Nota: En el calendario, la fecha que tenga grabaciones programadas se marcará con y la
fecha con grabaciones de eventos se marcará con .
5. Seleccione el tipo de evento de la lista desplegable y se mostrarán los archivos de vídeo
encontrados. Puede filtrar los resultados escribiendo la palabra clave en el campo de texto Filter.
También puede hacer clic en para volver a la reproducción normal.
6. Seleccione el archivo de vídeo de la lista de resultados de la búsqueda y, a continuación, haga
clic en el icono del archivo de vídeo o haga doble clic en el archivo de vídeo para reproducirlo
en la ventana de visualización de la reproducción.

85
Ma nua l del us ua ri o del s oftwa re cl i ente de i VMS -4200

Reproducción de archivos de vídeo


Después de buscar los archivos de vídeo activados por el evento, puede reproducir los archivos de
vídeo de las dos formas siguientes:
 Reproducción por lista de archivo
Seleccione el archivo de vídeo en la lista de resultados de la búsqueda y, a continuación, haga
clic en el icono de la barra de herramientas, o haga clic en el icono del archivo de vídeo,
o doble clic en el archivo de vídeo para reproducir el vídeo en la ventana de visualización de la
reproducción correspondiente.
 Reproducción por código de tiempo
El código de tiempo indica la duración del archivo de vídeo. Haga clic en el código de tiempo
para reproducir el vídeo de una hora determinada.
Puede hacer clic en o para avanzar o retroceder en la barra del código de tiempo.
Puede arrastrar la barra del código de tiempo para ir al siguiente o anterior periodo de tiempo.
Puede usar la rueda del ratón para acercar o alejar el código de tiempo.
Barra de herramientas de reproducción de evento:

La barra de herramientas de la página de reproducción remota dispone de los siguientes botones:


Reproducción inversa Reproducir los archivos de vídeo hacia atrás.
Pausa/iniciar reproducción Parar/iniciar la reproducción de los archivos de vídeo.
Detener reproducción Detener la reproducción de todas las cámaras.
Fotograma individual Reproducir los archivos de vídeo fotograma a
(inverso) fotograma hacia atrás.
Reproducir los archivos de vídeo fotograma a
Fotograma individual
fotograma.
Evento anterior Ir a la reproducción del evento anterior.
Evento siguiente Ir a la reproducción del evento siguiente.
Avance lento/avance
Aumentar/disminuir la velocidad de la reproducción.
rápido
Haga clic para activar/desactivar el audio y ajustar el
Volumen
volumen.
Mostrar la reproducción de vídeo en modo pantalla
Pantalla completa
completa. Pulse ESC para salir.
Descargar los archivos de vídeo de la cámara y los
Descargar
archivos de vídeo guardados en el PC.
Definir el punto temporal preciso para la reproducción
Posicionamiento preciso
del archivo de vídeo.
Fecha El día que tenga archivos de vídeo se marcará con .

86
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Consulte el Capítulo 5.2.1 Reproducción normal para ver la descripción del menú contextual. Es
posible que algunos iconos no estén disponibles para la reproducción de evento.
Nota: Puede definir la hora de preparación de reproducción para la reproducción del evento en la
Configuración del sistema. La duración predeterminada es 30 segundos. Para configurar el tiempo de
reproducción previa, consulte el Capítulo 22.2 Ajustes de vista en directo y reproducción.

5.2.4 Reproducción de ATM

Propósito:
Buscar los archivos de vídeo para ATM DVR.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con esta función y, además, debe configurarse con reglas de
transacción. Para ver más detalles, consulte el Manual del usuario del dispositivo.

Búsqueda de archivos de vídeo para la reproducción de ATM


Pasos:
1. Abra la página de reproducción remota.
2. Seleccione la cámara de ATM DVR e inicie la reproducción normal. Consulte el Capítulo 5.2.1
Reproducción normal.
3. Haga clic en para entrar en la interfaz de reproducción de ATM.
4. Introduzca las condiciones de búsqueda.
: Introduzca el número de tarjeta que hay en la información sobre ATM.
: Marque la casilla y seleccione el tipo de transacción para la búsqueda e introduzca
el importe de la transacción relacionada.
Tipo de archivo: Seleccione el tipo de archivo de vídeo que se va a buscar.
5. Haga clic en el icono de los calendarios para activar la ventana de los calendarios.
Seleccione la fecha de inicio y finalización y defina la hora exacta.
Haga clic en OK para guardar el periodo de búsqueda.
6. Haga clic en Search y se mostrarán los archivos que coincidan con el criterio de búsqueda.
Puede filtrar los resultados mediante el campo de texto Filter.
7. Haga doble clic en un archivo para reproducirlo. También puede hacer clic en para volver a
la reproducción normal.

Reproducción de archivos de vídeo


Después de buscar las grabaciones, puede reproducir los archivos de vídeo de las dos formas
siguientes:
 Reproducción por lista de archivo
Seleccione el archivo de vídeo en la lista de resultados de la búsqueda y, a continuación, haga
clic en el icono de la barra de herramientas, o haga clic en el icono del archivo de vídeo,
o doble clic en el archivo de vídeo para reproducir el vídeo en la ventana de visualización de la
reproducción correspondiente.

87
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Reproducción por código de tiempo


El código de tiempo indica la duración del archivo de vídeo. Haga clic en el código de tiempo
para reproducir el vídeo de una hora determinada.
Puede hacer clic en o para avanzar o retroceder en la barra del código de tiempo.
Puede arrastrar la barra del código de tiempo para ir al siguiente o anterior periodo de tiempo.
Puede usar la rueda del ratón para acercar o alejar el código de tiempo.
Consulte el Capítulo 5.2.1 Reproducción normal para ver la descripción de la barra de herramientas
del control de reproducción y el menú contextual. Es posible que no aparezcan algunos iconos en la
reproducción de ATM.

5.2.5 Reproducción POS

Propósito:
Buscar archivos de vídeo que contengan información POS.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con esta función y, además, debe configurarse para la
superposición de texto POS. Si desea ver más detalles, consulte el Manual del usuario del dispositivo.

Búsqueda de archivos de vídeo para la reproducción POS


Pasos:
1. Abra la página de reproducción remota.
2. Seleccione la cámara e inicie la reproducción normal. Consulte el Capítulo 5.2.1 Reproducción
normal.

3. Haga clic en para entrar en la interfaz de reproducción POS.

4. Introduzca las condiciones de búsqueda.


Palabras clave: Introduzca las palabras clave que hay en la información sobre POS. Puede
introducir 3 palabras clave separadas por una coma.
Filtro: Si introduce más de una palabra clave para la búsqueda, puede seleccionar “or(|)” para
buscar la información sobre POS que contenga cualquiera de las palabras clave, o seleccione
“and(&)” para buscar la información sobre POS que contenga todas las palabras clave.
Coincidir mayúsculas y minúsculas: Marque la casilla para buscar la información sobre POS
incluyendo coincidencias de mayúsculas y minúsculas.
5. Haga clic en el icono de los calendarios para activar la ventana de los calendarios.
Seleccione la fecha de inicio y finalización y defina la hora exacta.
Haga clic en OK para guardar el periodo de búsqueda.
6. Haga clic en Search y se mostrarán los archivos que coincidan con el criterio de búsqueda. Puede
filtrar los resultados mediante el campo de texto Filter.
7. Haga doble clic en un archivo para reproducirlo. También puede hacer clic en para volver a
la reproducción normal.

88
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Reproducción de archivos de vídeo


Después de buscar las grabaciones, puede reproducir los archivos de vídeo de las dos formas
siguientes:
 Reproducción por lista de archivo
Seleccione el archivo de vídeo en la lista de resultados de la búsqueda y, a continuación, haga
clic en el icono de la barra de herramientas, o haga clic en el icono del archivo de vídeo,
o doble clic en el archivo de vídeo para reproducir el vídeo en la ventana de visualización de la
reproducción correspondiente.
 Reproducción por código de tiempo
El código de tiempo indica la duración del archivo de vídeo. Haga clic en el código de tiempo
para reproducir el vídeo de una hora determinada.
Puede hacer clic en o para avanzar o retroceder en la barra del código de tiempo.
También puede usar la rueda del ratón para acercar o alejar el código de tiempo.
Puede arrastrar la barra del código de tiempo para ir al siguiente o anterior periodo de tiempo.
Consulte el Capítulo 5.2.1 Reproducción normal para ver la descripción de la barra de herramientas
de control de reproducción, el menú contextual y la descarga de los archivos grabados. Es posible
que no aparezcan algunos iconos en la reproducción POS.

5.2.6 Reproducción sincronizada

Propósito:
En la reproducción sincronizada, se pueden reproducir los archivos de vídeo de manera sincronizada.
Nota: Se pueden reproducir simultáneamente los archivos de 16 cámaras como máximo.
Pasos:
1. Busque los archivos de vídeo para la reproducción normal (Capítulo 5.2.1 Reproducción normal).
Se deben reproducir dos cámaras como mínimo.
2. Haga clic en de la barra de herramientas para habilitar la reproducción sincronizada. La
cámara de la reproducción iniciará la reproducción sincronizada.

3. Para deshabilitar la reproducción sincronizada, haga clic en el icono .

89
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5.2.7 Reproducción VCA

Propósito:
Puede definir la regla VCA para los archivos de vídeo buscados y buscar el vídeo en el que se
produzca el evento VCA, incluyendo el movimiento, la intrusión y el cruce de línea. Esta función le
permite buscar un vídeo que considere más importante y marcarlo de color rojo.
 Detección de movimiento: Obtener todos los eventos relacionados con detección de
movimiento que se produjeron en la zona predeterminada.
 Detección de intrusión: Detecta si hay personas, vehículos y otros objetos en movimiento
entrando en la zona predefinida.
 Detección de cruce de línea: Detección bidireccional de personas, vehículos y otros objetos en
movimiento que crucen una línea virtual.
Nota: En algunos dispositivos, puede filtrar los archivos de vídeo buscados definiendo atributos
avanzados como, por ejemplo, género y edad de la persona y si lleva gafas.
Pasos:
1. Abra la página de reproducción remota.
2. Seleccione la cámara e inicie la reproducción normal. Consulte el Capítulo 5.2.1 Reproducción
normal.
3. Haga clic en para entrar en la interfaz de reproducción VCA.
4. Seleccione el tipo de VCA, dibuje la zona de detección y defina la sensibilidad.
Notas:
 Para el movimiento, haga clic en y, a continuación, haga clic y mueva la ventana de
reproducción para definir el rectángulo de la cuadrícula como la zona de detección. O
puede hacer clic en para definir todo el plano grabado por la cámara con zona de
detección.
 Para la Intrusión, haga clic en y, a continuación, haga clic en la ventana de
reproducción para definir el vértice de la zona de detección.
 Para el Cruce de línea, haga clic en y, a continuación, haga clic y arrastre la ventana de
reproducción para definir la línea de detección.
Nota: En algunos dispositivos, puede hacer clic en Atributos avanzados y marcar la casilla
para filtrar los archivos de vídeo buscados definiendo características determinadas como,
por ejemplo, género y edad de la persona y si lleva gafas. El dispositivo debe ser
compatible con esta función.
 Para eliminar la zona o línea de detección, haga clic en .
5. Haga clic en el icono de los calendarios para activar la ventana de los calendarios.
Seleccione la fecha de inicio y finalización y defina la hora exacta.
Haga clic en OK para guardar el periodo de búsqueda.
6. Haga clic en Search y los eventos VCA que se hayan producido en la zona definida aparecerán
marcados de rojo en el código de tiempo. La velocidad de reproducción predeterminada del
vídeo afectado será X1 y la velocidad del vídeo no afectado será X8.
Nota: Puede definir que se omita el vídeo no implicado durante la reproducción VCA en la
Configuración del sistema y no se reproducirá durante la reproducción VCA. Consulte el
Capítulo 22.2 Ajustes de vista en directo y reproducción.

90
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

7. Después de buscar las grabaciones, puede reproducir los archivos de vídeo. Consulte el
Capítulo 5.2.1 Reproducción normal para ver la descripción de la barra de herramientas del
control de reproducción y el menú contextual. Es posible que algunos iconos no estén
disponibles para la reproducción VCA.

5.2.8 Reproducción de ojo de pez

Propósito:
Se pueden los archivos de vídeo reproducir en el modo de dilatación de ojo de pez.
Pasos:
1. Abra la página de reproducción remota.
2. Seleccione la cámara e inicie la reproducción normal. Consulte el Capítulo 5.2.1 Reproducción
normal.
3. Abra el menú contextual en el vídeo de reproducción y seleccione Fisheye Expansion para abrir
el Modo de expansión de ojo de pez.
Nota: El tipo de montaje de la expansión de ojo de pez en la reproducción se define de acuerdo
con el tipo de montaje de la vista en directo. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 4.7 Vista
en directo en modo ojo de pez.
4. Si lo desea, puede seleccionar el modo de expansión para la reproducción.
 Ojo de pez: En el modo de vista ojo de pez, se muestra la vista de la cámara con un ángulo
de 360 grados. Este modo se llama ojo de pez por su similitud con la visión convexa de un
ojo de pez. La lente produce imágenes curvilíneas de una amplia zona, mientras que
distorsiona la perspectiva y los ángulos de los objetos en la imagen.
 Panorámica/Dual-Panorámica 180o/Panorámica 360o: En el modo de vista panorama, la
imagen de ojo de pez distorsionada se convierte en una imagen con perspectiva normal
mediante varios métodos de calibración.

91
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 PTZ: La vista PTZ es la vista en detalle de una zona definida en la vista ojo de pez o vista
panorama y es compatible con la función PTZ electrónica, que también se llama e-PTZ.
Nota: Todas la vistas PTZ se marcan en la vista de ojo de pez y vista panorama con un cuadro
de navegación específico. Puede arrastrar el cuadro de navegación hacia la vista de ojo de
pez o vista panorama para ajustar la vista PTZ, o arrastrar la vista PTZ para ajustar la vista al
ángulo que desee.

Abra el menú contextual de la ventana de reproducción y podrá cambiar la ventana seleccionada a


modo pantalla completa.
Pulse la tecla ESC o abra el menú contextual de la ventana y seleccione Salir de pantalla pantalla para
salir del modo de pantalla completa.
La barra de herramientas de la página de reproducción normal dispone de los siguientes botones:
Reproducción inversa Reproducir los archivos de vídeo hacia atrás.
Pausa/iniciar
Parar/iniciar la reproducción de los archivos de vídeo.
reproducción
Fotograma individual Reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma hacia
(inverso) atrás.
Fotograma individual Reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma.
Avance lento/avance
Aumentar/disminuir la velocidad de la reproducción.
rápido
Volumen Haga clic para activar/desactivar el audio y ajustar el volumen.
Mostrar la reproducción de vídeo en modo pantalla completa.
Pantalla completa
Pulse ESC para salir.

92
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5.2.9 Descarga de los archivos de vídeo

Durante la reproducción, puede hacer clic en de la barra de reproducción para descargar los
archivos de vídeo de la cámara al PC local. Puede seleccionar la descarga por archivo, por fecha o por
etiqueta.
También puede descargar los archivos de vídeo de múltiples cámaras al mismo tiempo.
Nota: No puede descargar los archivos de vídeo del dispositivo de Hik-Connect.

Descarga por archivos

Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Download by Files de la interfaz de Descarga de archivos. Puede ver la
información sobre los archivos de vídeo de la cámara seleccionada.
2. Marque la casilla del archivo de vídeo y debajo se mostrará el tamaño total de los archivos
seleccionados.
3. Haga clic en Download para iniciar la descarga del archivo al PC local.
Puede introducir el volumen (0 a 32768 kbps) y hacer clic en Set para controlar la velocidad de
descarga.
4. Opcionalmente, puede hacer clic en Stop para detener la descarga manualmente.

93
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Descarga por fecha

Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Download by Date de la interfaz de Descarga de archivos.
2. Marque la casilla de la duración de tiempo para activarla y haga clic en para definir la hora
de inicio y la hora de finalización.
3. Haga clic en Download para iniciar la descarga del archivo al PC local. La barra de progreso
muestra el progreso de descarga.
Puede introducir el volumen (0 a 32768 kbps) y hacer clic en Set para controlar la velocidad de
descarga.
4. Opcionalmente, puede hacer clic en Stop para detener la descarga manualmente.

Nota: Al descargar el archivo de vídeo con una duración de tiempo, puede seleccionar que se
fusionen los archivos de vídeo. Los archivos de vídeo que estén en el plazo de tiempo definido se
pueden fusionar para descargarlos. Para configurar la fusión de los archivos de vídeo descargados,
consulte el Capítulo 22.2 Ajustes de vista en directo y reproducción.

94
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Descarga por etiqueta

Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Download by Tag de la interfaz de Descarga de archivo. Se mostrarán las
etiquetas añadidas.
2. Marque la casilla de la etiqueta y debajo se mostrará el tamaño total de los archivos
seleccionados.
3. Haga clic en Download para iniciar la descarga del archivo seleccionado (30 segundos antes de la
etiqueta seleccionada hasta 30 segundos después de la etiqueta) al PC local. Puede introducir el
volumen (0 a 32768 kbps) y hacer clic en Set para controlar la velocidad de descarga.
4. Opcionalmente, puede hacer clic en Stop para detener la descarga manualmente.

Descargar múltiples cámaras

Propósito:
Puede descargar los archivos de vídeo de múltiples cámaras simultáneamente.
Antes de empezar:
Reproduzca los archivos de vídeo de múltiples cámaras.
Pasos:
1. Inicie la reproducción de múltiples cámaras.

95
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Haga clic en para abrir la ventana de descarga de múltiples cámaras.

3. Marque las casillas para seleccionar las cámaras.


4. Establezca la hora de inicio y la hora de fin.
5. (Opcional) Marque la casilla Download Player para descargar el reproductor.
6. Haga clic en Download para iniciar la descarga del archivo al PC local. La barra de progreso
muestra el progreso de descarga.
Puede introducir el volumen (0 a 32768 kbps) y hacer clic en Set para controlar la velocidad de
descarga.
7. Opcionalmente, puede hacer clic en Stop para detener la descarga manualmente.
Nota: El cliente admite la descarga de archivos de vídeo de un máximo de 16 cámaras.

96
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 6 Gestión de la alarma


Propósito:
En el software cliente de iVMS-4200, se pueden definir reglas para acciones de activación y
vinculación. Puede asignar acciones de vinculación al desencadenante definiendo una regla. Por
ejemplo, cuando se detecta movimiento, suena una advertencia sonora o se produce cualquier otra
acción vinculada.
Puede definir diferentes acciones de vinculación para los siguientes desencadenantes:
Nota: El dispositivo debe ser compatible con la detección de eventos para poder configurarla.
 Evento de cámara
 Entrada de alarma
 Excepción
 Evento de zona (para ver los detalles, consulte el Capítulo 12.1 Configurar un evento de zona.)
 Evento de control de acceso (para ver los detalles, consulte el Capítulo 14.8.1 Configurar
vinculación de cliente para alarma de control de acceso.)
 Entrada de alarma de control de acceso (para ver los detalles, consulte el Capítulo 14.8.2
Configurar vinculación de dispositivo para entrada de alarma de control de acceso.)
 Vinculación de la tarjeta de evento (para ver los detalles, consulte el Capítulo 14.8.3 Vinculación
de evento o tarjeta.)
 Vinculación de dispositivos cruzados (para ver los detalles, consulte el Capítulo 14.8.4
Vinculación de dispositivos cruzados.)
 Evento del panel de control de Pyronix (para ver los detalles, consulte el Capítulo 13.2
Configurar un evento.
Nota: Los tipos de evento de cámara son diferentes en cada dispositivo. Aquí mostramos a modo de
ejemplo la configuración de algunos tipos de evento. Para ver otros tipos, consulte el Manual del
usuario del dispositivo.

6.1 Configuración de alarma de detección de


movimiento
Propósito:
Una alarma de detección de movimiento se activa cuando el software cliente detecta movimiento
dentro de la zona definida. Se puede definir las acciones de vinculación, incluida la salida de alarma,
grabación de canal y acción del cliente.
Nota: La configuración es diferente en cada dispositivo. Para ver los detalles, consulte el Manual del
usuario de los dispositivos.
Pasos:
1. Abra la página de Administración de evento y haga clic en la pestaña Camera Event.
2. Seleccione la cámara que deba configurarse y seleccione Motion Detection como tipo de
evento.

97
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Marque la casilla Enable para habilitar la función de detección de movimiento. Seleccione la


casilla Enable Dynamic Analysis para marcar los objetos detectados con rectángulos verdes en la
vista en dirección y reproducción.
4. Seleccione la plantilla del programa de activación de la lista desplegable.
Plantilla para todo el día: Para la activación continua durante todo el día.
Plantilla semanal: para activación continua durante el horario laboral de 8:00 AM a 8:00 PM.
Plantilla 01 a 09: Plantillas fijas para programas especiales. Es posible editar las plantillas editar,
si fuera necesario.
Personalizada: Se puede personalizar a discreción.
Si necesita editar o personalizar la plantilla, consulte el sección Configuración de la plantilla de
programa de activación.
5. Seleccione la Configuración que desee.
Nota: En algunas cámaras, puede seleccionar Normal o Expert como tipo de configuración. El
modo experto se usa principalmente para configurar la sensibilidad y proporción del objeto en la
zona de cada zona para el cambio día/noche. Para ver más detalles, consulte el Manual del
usuario del dispositivo.
6. Seleccione la cámara activada. La imagen o vídeo de la cámara activada se abrirá o se mostrará
en el Videowall cuando se produzca una alarma de detección de movimiento.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado,
puede definir el programa de captura y el almacenamiento en el Programa de almacenamiento.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.
7. Haga clic y arrastre el puntero del ratón para trazar una zona definida como zona de activación.
Puede hacer clic en el icono para definir todo el plano de la cámara como zona de detección
o haga clic en el icono para borrar la zona de detección.
8. Arrastre la barra de desplazamiento en la barra de sensibilidad para ajustar la sensibilidad de la
detección de movimiento. Cuanto más alto sea el valor, mayor será la sensibilidad.
9. Marque las casillas para activar las acciones de vinculación.
Acciones de vinculación Descripciones
Habilitar la función de salida de alarma. Seleccione el puerto de salida de
Alarm Output
alarma y podrá controlar el dispositivo externo conectado al puerto.
Channel Record Iniciar la grabación de la cámara seleccionada cuando se activa la alarma.
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se activa la
alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la advertencia sonora.
Audible Warning
Para configurar el sonido de la alarma, consulte el Capítulo 22.7 Ajustes de
sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información sobre la
Email Linkage
alarma a uno o varios destinatarios.
Alarm on E-map Mostrar la información sobre la alarma en E-map.
La imagen con la información sobre la alarma se muestra cuando se activa
Alarm Triggered Pop-up
la alarma.
Image
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
Muestra el vídeo de la cámara activada en el Videowall cuando se activa la
Alarm Triggered Video
alarma.
Wall Display
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
98
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

10. Alternativamente, haga clic en Copy to… para copiar los parámetros del evento en otros canales.
11. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

Configuración de la plantilla de programa de activación


Complete los siguientes pasos para configurar la plantilla de programa de activación:
Si selecciona Template 01 to 09 en la lista desplegable, empiece por el paso 1;
si selecciona Custom en la lista desplegable, empiece por el paso 2.
Pasos:
1. Haga clic en Edit para abrir la interfaz de Administración de plantillas. Seleccione la plantilla que
desee definir y edite el nombre de la plantilla.
2. Defina el programa horario para la plantilla seleccionada.
Cuando el cursor cambia a , puede definir el periodo de tiempo.
Cuando el cursor cambia a , puede mover la barra de hora seleccionada que acaba de
editar. También puede editar el punto de tiempo mostrado para definir el periodo de tiempo
preciso.
Cuando el cursor cambia a , puede ampliar o reducir la barra de hora seleccionada.
3. Opcionalmente, puede seleccionar la barra de tiempo del programa y, a continuación, hacer clic
en el icono para eliminar la barra de tiempo seleccionada, o hacer clic en el icono
para eliminar todas las barras de tiempo, o hacer clic en el icono para copiar los ajustes de
la barra de tiempo a otras fechas.
4. Haga clic en OK para guardar los ajustes.
Puede hacer clic en Save as Schedule Template en la interfaz de Programa personalizado y, a
continuación, la plantilla personalizada puede guardarse como plantilla 01 a 09.
Nota: Se puede definir 8 periodos de tiempo como máximo para cada día en la plantilla de programa
de activación.

99
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6.2 Configuración de alarma de manipulación


de vídeo
Propósito:
Si se tapa la cámara y no se puede ver la zona vigilada, se activará una alarma de manipulación de
vídeo. Se puede definir las acciones de vinculación, incluida la salida de alarma y la acción del cliente.
Pasos:
1. Abra la página de Administración de evento y haga clic en la pestaña Camera Event.
2. Seleccione la cámara que deba configurarse y seleccione Video Tampering Detection como tipo
de evento.
3. Marque la casilla Enable para habilitar la función de manipulación de vídeo.
4. Seleccione la plantilla del programa de activación de la lista desplegable.
Si necesita editar o personalizar la plantilla, consulte el sección Configuración de la plantilla de
programa de activación.

100
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5. Seleccione la cámara activada. La imagen o vídeo de la cámara activada se abrirá o se mostrará


en el Videowall cuando se produzca una alarma de manipulación de vídeo.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado,
puede definir el programa de captura y el almacenamiento en el Programa de almacenamiento.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.
6. Haga clic y arrastre el ratón para dibujar un área definida para la zona de armado.
Puede hacer clic en el icono para definir todo el plano de la cámara como zona de detección
o haga clic en el icono para borrar la zona de detección.
7. Arrastre la barra de desplazamiento en la barra de sensibilidad para ajustar la sensibilidad de la
alarma de manipulación.
8. Marque las casillas para activar las acciones de vinculación.
Acciones de vinculación Descripciones
Habilitar la función de salida de alarma. Seleccione el puerto de salida de
Alarm Output
alarma y podrá controlar el dispositivo externo conectado al puerto.
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se activa la
alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la advertencia sonora.
Audible Warning
Para configurar el sonido de la alarma, consulte el Capítulo 22.7 Ajustes de
sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información sobre la
Email Linkage
alarma a uno o varios destinatarios.
Alarm on E-map Mostrar la información sobre la alarma en E-map.
Alarm Triggered Pop-up La imagen de la cámara activada se muestra cuando se activa la alarma.
Image Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
Muestra el vídeo de la cámara activada en el Videowall cuando se activa la
Alarm Triggered Video
alarma.
Wall Display
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
9. Alternativamente, haga clic en Copy to… para copiar los parámetros del evento en otras
cámaras.
10. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

101
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6.3 Configuración de alarma de pérdida de


vídeo
Propósito:
Si el cliente software no puede recibir la señal de vídeo desde los dispositivos externos, se activará la
alarma de pérdida de vídeo. Se puede definir las acciones de vinculación, incluida la salida de alarma
y la acción del cliente.
Pasos:
1. Abra la página de Administración de evento y haga clic en la pestaña Camera Event.
2. Elija la cámara que se debe configurar y seleccione Video Loss como tipo de evento.
3. Marque la casilla Enable para habilitar la función de alarma de pérdida de vídeo.
4. Seleccione la plantilla del programa de activación de la lista desplegable.
Si necesita editar o personalizar la plantilla, consulte el sección Configuración de la plantilla de
programa de activación.
5. Seleccione la cámara activada. La imagen o vídeo de la cámara activada se abrirá o se mostrará
en el Videowall cuando se produzca una alarma de pérdida de vídeo.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado,
puede definir el programa de captura y el almacenamiento en el Programa de almacenamiento.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.
6. Marque las casillas para activar las acciones de vinculación.
Acciones de vinculación Descripciones
Habilitar la función de salida de alarma. Seleccione el puerto de salida de
Alarm Output
alarma y podrá controlar el dispositivo externo conectado al puerto.
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se activa la
alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la advertencia
Audible Warning
sonora. Para configurar el sonido de la alarma, consulte el Capítulo 22.7
Ajustes de sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información sobre
Email Linkage
la alarma a uno o varios destinatarios.
Alarm on E-map Mostrar la información sobre la alarma en E-map.
Alarm Triggered Pop-up La imagen de la cámara activada se muestra cuando se activa la alarma.
Image Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
Muestra el vídeo de la cámara activada en el Videowall cuando se activa
Alarm Triggered Video
la alarma.
Wall Display
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
7. Alternativamente, haga clic en Copy to… para copiar los parámetros del evento en otras
cámaras.

102
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

8. Haga clic en Save para guardar los ajustes nuevos.

6.4 Configuración de alarma de excepción de


audio
Propósito:
Permite detectar sonidos anómalos como, por ejemplo, la detección de silencio, detección de ruido
ambiental y detección de ruido actual.
Habilite Audio Input Detection para detectar las excepciones de estado de una entrada de audio.
Habilite Sudden Increase of Sound Intensity para detectar el aumento repentino de la intensidad del
sonido. Se pueden realizar los dos ajustes siguientes:
 Sensibilidad: Rango [1 a 100], cuanto menor sea el valor, más brusco deberá ser el cambio para
que se detecte la acción.
 Umbral de intensidad del sonido: Rango [1 a 100]. Permite filtrar el sonido ambiental. Cuanto
más alto sea el ruido ambiental, mayor deberá ser el valor. Puede ajustarlo de acuerdo con el
entorno real.
Habilite Sudden Decrease of Sound Intensity para detectar la disminución repentina de la intensidad
del sonido, pudiendo detectar el silencio anómalo. P. ej.: El generador eléctrico hace ruido cuando
está en marcha y hay que estar pendiente si, de repente, no se oye ningún ruido.
Puede definir el nivel de sensibilidad [0 a 100] según el ambiente actual.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con la función de Excepción de audio.
Pasos:
1. Abra la página de Administración de evento y haga clic en la pestaña Camera Event.
2. Elija la cámara que se debe configurar y seleccione Audio Exception Detection como tipo de
evento.
3. Marque la casilla relacionada para habilitar la función correspondiente de alarma de detección
de audio.
4. Defina la sensibilidad y el umbral de intensidad del sonido.

103
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5. Seleccione la plantilla del programa de activación de la lista desplegable.


Si debe editar o personalizar la plantilla, consulte Configuración de la plantilla de programa de
activación.
6. Seleccione la cámara activada. La imagen o vídeo de la cámara activada se abrirá o se mostrará
en el Videowall cuando se produzca una alarma de excepción de audio.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado,
puede definir el programa de captura y el almacenamiento en el Programa de almacenamiento.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.
7. Marque las casillas para activar las acciones de vinculación.
Acciones de vinculación Descripciones
Habilitar la función de salida de alarma. Seleccione el puerto de salida de
Alarm Output
alarma y podrá controlar el dispositivo externo conectado al puerto.
Channel Record Iniciar la grabación de la cámara seleccionada cuando se activa la alarma.
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se activa la
alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la advertencia sonora.
Audible Warning
Para configurar el sonido de la alarma, consulte el Capítulo 22.7 Ajustes de
sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información sobre la
Email Linkage
alarma a uno o varios destinatarios.
Alarm on E-map Mostrar la información sobre la alarma en E-map.
Alarm Triggered Pop-up La imagen de la cámara activada se muestra cuando se activa la alarma.
Image Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
Muestra el vídeo de la cámara activada en el Videowall cuando se activa la
Alarm Triggered Video
alarma.
Wall Display
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
8. Alternativamente, haga clic en Copy to… para copiar los parámetros del evento en otras
cámaras.
9. Haga clic en Save para guardar los ajustes nuevos.

104
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6.5 Configuración de alarma de detección de


rostros
Propósito:
Si la función está activada, la cámara detectará automáticamente los rostros humanos de la zona
vigilada. Si se activa la alarma, se pueden ejecutar varias acciones de alarma.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con la función de Detección de rostros.
Pasos:
1. Abra la página de Administración de evento y haga clic en la pestaña Camera Event.
2. Seleccione la cámara que deba configurarse y establezca Face Detection como el tipo de evento.
3. Marque la casilla Enable para habilitar la función de alarma de detección de rostros.
4. Seleccione la plantilla del programa de activación de la lista desplegable.
Si necesita editar o personalizar la plantilla, consulte el sección Configuración de la plantilla de
programa de activación.
5. Seleccione la cámara activada. La imagen o vídeo de la cámara activada se abrirá o se mostrará
en el Videowall cuando se produzca una alarma de detección de rostros.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado,
puede definir el programa de captura y el almacenamiento en el Programa de almacenamiento.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.
6. Defina la sensibilidad de la detección de rostros.
7. Marque la casilla Enable Dynamic Analysis for Face Detection si desea que el rostro detectado
se marque con un rectángulo en la vista en directo.
8. Marque las casillas para activar las acciones de vinculación.
Acciones de vinculación Descripciones
Habilitar la función de salida de alarma. Seleccione el puerto de salida de
Alarm Output
alarma y podrá controlar el dispositivo externo conectado al puerto.
Channel Record Iniciar la grabación de la cámara seleccionada cuando se activa la alarma.
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se activa la
alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la advertencia sonora.
Audible Warning
Para configurar el sonido de la alarma, consulte el Capítulo 22.7 Ajustes de
sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información sobre la
Email Linkage
alarma a uno o varios destinatarios.
Alarm on E-map Mostrar la información sobre la alarma en E-map.
Alarm Triggered Pop-up La imagen de la cámara activada se muestra cuando se activa la alarma.
Image Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
Muestra el vídeo de la cámara activada en el Videowall cuando se activa la
Alarm Triggered Video
alarma.
Wall Display
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
9. Alternativamente, haga clic en Copy to… para copiar los parámetros del evento en otras
cámaras.

105
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

10. Haga clic en Save para guardar los ajustes nuevos.

Figura 6–1 Acciones de vinculación para la alarma de detección de rostros

6.6 Configuración de alarma de detección de


cruce de línea
Propósito:
Esta función se puede utilizar para detectar personas, vehículos y objetos que crucen una línea
virtual predefinida. La dirección de cruce debe configurarse como bidireccional, de izquierda a
derecha o de derecha a izquierda. Cuando se detecte un objeto, se activarán varios métodos de
vinculación.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con la función de detección de cruce de línea.
Pasos:
1. Abra la página de Administración de evento y haga clic en la pestaña Camera Event.
2. Seleccione la cámara que se debe configurar y establezca Line Crossing Detection como tipo de
evento.
3. Marque la casilla Enable para habilitar la función.
Nota: En el domo de velocidad, puede hacer clic en Lock para evitar que se mueva
automáticamente durante la configuración.
4. Seleccione la plantilla del programa de activación de la lista desplegable.
Si necesita editar o personalizar la plantilla, consulte el sección Configuración de la plantilla de
programa de activación.
5. Seleccione la cámara activada. La imagen o vídeo de la cámara activada se abrirá o se mostrará
en el Videowall cuando se produzca una alarma de detección de cruce de línea.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado,
puede definir el programa de captura y el almacenamiento en el Programa de almacenamiento.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.

106
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Configure la zona de activación.


ID de línea virtual: Haga clic en la lista desplegable y seleccione un ID para la línea virtual.
Nota: En algunos modelos de domo de velocidad, puede hacer clic en PTZ para mover el domo
de velocidad a la escena que se corresponda con el ID de línea virtual. Esta es la forma de
configurar las alarmas de detección de cruce de línea para varias vistas.
Dirección de línea virtual: Puede seleccionar las direcciones como A<->B, A ->B y B->A.
 A<->B: Detecta un objeto que cruza la línea en ambas direcciones y se activa la alarma.
 A -> B: Solo se detectará el objeto que cruce la línea virtual del lado A hacia el lado B.
 B -> A: Solo se detectará el objeto que cruce la línea virtual del lado B hacia el lado A.
7. Defina la sensibilidad [1 a 100].
8. Haga clic en y dibuja una línea virtual en la ventana de vista previa. Opcionalmente, puede
hacer clic en y arrastrar la línea virtual para ajustar su posición. Haga clic en para
eliminar la línea seleccionada.
Nota: Seleccione otro ID de línea virtual y dibuje otra línea. Se puede dibujar 4 líneas como
máximo.
9. Marque las casillas para activar las acciones de vinculación.
Acciones de vinculación Descripciones
Habilitar la función de salida de alarma. Seleccione el puerto de salida de
Alarm Output
alarma y podrá controlar el dispositivo externo conectado al puerto.
Channel Record Iniciar la grabación de la cámara seleccionada cuando se activa la alarma.
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se activa la
alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la advertencia
Audible Warning
sonora. Para configurar el sonido de la alarma, consulte el Capítulo 22.7
Ajustes de sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información sobre la
Email Linkage
alarma a uno o varios destinatarios.
Alarm on E-map Mostrar la información sobre la alarma en E-map.
Alarm Triggered Pop-up La imagen de la cámara activada se muestra cuando se activa la alarma.
Image Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
Muestra el vídeo de la cámara activada en el Videowall cuando se activa
Alarm Triggered Video
la alarma.
Wall Display
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
10. Alternativamente, haga clic en Copy to… para copiar los parámetros del evento en otras
cámaras.

107
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

11. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

6.7 Configuración de vinculación de entrada


de alarma
Propósito:
Cuando el puerto de entrada de alarma de un dispositivo recibe una señal de un dispositivo de
alarma externo como, por ejemplo, un detector de humo, timbre, etc., se ejecutan las acciones de
vinculación de entrada de alarma para su notificación.
Antes de empezar:
Añada las entradas de alarma al cliente, haga clic en Import en la interfaz de administración de
grupos, haga clic en la pestaña Alarm Input e importe las entradas de alarma a los grupos para su
administración.
Pasos:
1. Abra la página de Administración de evento y haga clic en la pestaña Alarm input.
2. Seleccione el canal de entrada de alarma que debe configurarse.
3. Marque la casilla Enable.
4. Escriba el nombre de la alarma.
5. Defina el estado de la alarma según el dispositivo de entrada de alarma.
6. Seleccione la plantilla del programa de activación de la lista desplegable.
Si necesita editar o personalizar la plantilla, consulte el sección Configuración de la plantilla de
programa de activación.
7. Seleccione la cámara activada. La imagen o vídeo de la cámara activada se abrirá o se mostrará
en el Videowall cuando se produzca una entrada de alarma.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado,
puede definir el programa de captura y el almacenamiento en el Programa de almacenamiento.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.

108
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

8. Marque las casillas para activar las acciones de vinculación.


Acciones de vinculación Descripciones
Habilitar la función de salida de alarma. Seleccione el puerto de salida
Alarm Output
de alarma y podrá controlar el dispositivo externo conectado al puerto.
Iniciar la grabación de la cámara seleccionada cuando se activa la
Channel Record
alarma.
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se activa la
alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la advertencia
Audible Warning
sonora. Para configurar el sonido de la alarma, consulte el Capítulo 22.7
Ajustes de sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información sobre
Email Linkage
la alarma a uno o varios destinatarios.
Alarm on E-map Mostrar la información sobre la alarma en E-map.
La imagen con la información sobre la alarma se muestra cuando se
Alarm Triggered Pop-up
activa la alarma.
Image
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
Muestra el vídeo de la cámara activada en el Videowall cuando se activa
Alarm Triggered Video
la alarma.
Wall Display
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
9. Alternativamente, haga clic en Copy to… para copiar los parámetros del evento en otras
entradas de alarma.
10. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

109
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6.8 Configuración de vinculación de excepción


de dispositivo
Pasos:
1. Abra la página de administración de eventos y haga clic en la pestaña Exception.
2. Seleccione el dispositivo que debe configurarse.
3. Seleccione el tipo de excepción de dispositivo como, por ejemplo, HDD completo, excepción de
HDD, inicio de sesión no autorizado, dispositivo sin conexión, etc.
4. Marque la casilla Enable.
5. Marque las casillas para activar las acciones de vinculación.
Acciones de vinculación Descripciones
Habilitar la función de salida de alarma. Seleccione el puerto de salida de
alarma y podrá controlar el dispositivo externo conectado al puerto.
Alarm Output
Nota: La salida de alarma no está disponible para la excepción dispositivo
sin conexión.
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se activa la
alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la advertencia
Audible Warning
sonora. Para configurar el sonido de la alarma, consulte el Capítulo 22.7
Ajustes de sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información sobre la
Email Linkage
alarma a uno o varios destinatarios.
6. Alternativamente, haga clic en Copy to… para copiar los parámetros del evento en otros
dispositivos.
7. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

110
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 7 Centro de alarmas y eventos


Propósito:
Mostrar las alarmas y eventos recientes de todos los dispositivos añadidos.
Antes de empezar:
Para recibir la información sobre la alarma desde el dispositivo, haga clic en Tool->Device Arming
Control y active el dispositivo marcando la casilla correspondiente. A continuación, la información
sobre la alarma se cargará automáticamente en el software cliente cuando se produzca.

Pasos:
1. Haga clic en el icono en la barra de alarmas y eventos para mostrar el panel de alarmas y
eventos.

2. Puede hacer clic en para abrir la interfaz de evento de alarma.

También puede hacer clic en el icono situado en el panel de control para entrar en la
interfaz de evento de alarma.

111
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

La barra de herramientas del panel de alarmas y eventos dispone de los siguientes botones:
Borrar la información de las alarmas y eventos mostrados en la
Borrar información
lista.
Activar/desactivar
Haga clic para activar/desactivar la imagen emergente cuando se
imagen emergente
produzca la alarma.
generada por alarma
Activar/desactivar audio Haga clic para activar/desactivar la señal acústica de la alarma.
Ocultar/bloquear Haga clic para ocultar/bloquear automáticamente el panel de
automáticamente alarmas y eventos.
Maximizar Maximizar el panel de alarmas y eventos en una pestaña nueva.
Mostrar/ocultar Haga clic para mostrar/ocultar el panel de alarmas y eventos.

7.1 Consulta de la información sobre alarmas


Propósito:
En el panel se pueden ver varios tipos de alarma: Detección de movimiento, excepción de
audio/vídeo, entrada de alarma, excepción de dispositivo, alarma VCA, alarma CID, alarma de control
de acceso y otras alarmas. Marque las casillas correspondientes para seleccionar las alarmas que
quiera mostrar.
Antes de empezar:
Los parámetros del evento deben estar configurados para mostrar las alarmas.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Alarm.
2. Marque las casillas de los diferentes tipos de alarma.

112
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Cuando se produzca una alarma, el icono parpadeará para llamar la atención.


Se mostrará la información sobre la alarma, formada por la hora, la fuente, los detalles y el
contenido.
4. Haga clic en o doble clic en la alarma para obtener una vista en directo de la cámara
activada por la alarma.

Nota: La opción Prioritize Display of Latest Alarm está deseleccionada por defecto. Puede
marcar esta casilla para cambiar la vista de la última alarma que saltó. La ventana de alarma está
dividida en 4 ventanas. La alarma más reciente se mostrará en la ventana de la alarma más
antigua de las cuatro ventanas de la pantalla.
5. En el panel de imágenes de la alarma, vea las imágenes de la alarma capturadas cuando la
alarma está activada.
Notas:
 Marque Picture Storage si desea almacenar las imágenes de la alarma en el servidor de
almacenamiento de la cámara. Puede hacer clic en Configure para definir los parámetros.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1.2 Almacenamiento en dispositivo de
almacenamiento.
 Para la cámara térmica y la cámara de captura de objetivo, las vistas en directo de los dos
canales se mostrarán al mismo tiempo.
6. Haga clic en para enviar una notificación de la alarma por correo electrónico a uno o varios
destinatarios, si los ajustes del correo electrónico se han configurado correctamente
(Capítulo 22.8 Editar ajustes de correo electrónico).
7. Haga clic en para mostrar el vídeo de la alarma que saltó en el Videowall. Puede entrar en
la interfaz del Videowall para comprobar el vídeo activado por alarma en la que se está
reproduciendo en la pantalla definida como ventana de alarma. El vídeo también se ve en el
Videowall
Nota: Debe añadir un dispositivo de decodificación y configurar el Videowall. Para ver más
detalles, consulte Capítulo 11 Decodificación y visualización de vídeo en el Videowall.
Haga clic en la columna Note para introducir la descripción de la alarma.
8. Para borrar la información sobre la alarma, haga clic en el icono o haga clic con el botón
derecho del ratón en un registro de alarma y, a continuación, haga clic en Clear.

113
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

7.2 Consulta de la información sobre eventos


Propósito:
Los eventos anómalos del software cliente como, por ejemplo, los errores de la vista en directo,
también se pueden mostrar.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Event.
Se mostrará la información sobre el evento, formada por la hora y la descripción detallada.
2. Para borrar la información sobre el evento, haga clic en el icono o haga clic con el botón
derecho del ratón en el registro de evento y, a continuación, haga clic en Clear.

114
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

7.3 Consulta de la información sobre alarma


emergente
Propósito:
Después de habilitar la vinculación de eventos de Alarm Triggered Pop-up Image y habilitar la
función Enable Alarm Triggered Pop-up Image en el cliente, se abrirá la imagen de la alarma cuando
se active el evento/alarma correspondiente.

La opción Prioritize Display of Latest Alarm está seleccionada por defecto y la ventana de alarma
está dividida en cuatro ventanas. La alarma más reciente se mostrará en la ventana de la alarma más
antigua de las cuatro ventanas de la pantalla.
Puede desmarcar esta casilla para cambiar la vista a la alarma que ha saltado en estos momentos.
Puede hacer clic en el botón Prev Page o Next Page para ver la información sobre la alarma anterior
o siguiente.
Puede ver el vídeo en directo de la cámara en la que saltó la alarma.
Nota: Para la cámara térmica y la cámara de captura de objetivo, las vistas en directo de los dos
canales se mostrarán al mismo tiempo.
También puede ver la captura de la imagen de la alarma cuando la alarma esté activada.
Nota: Marque Picture Storage si desea almacenar las imágenes de la alarma en el servidor de
almacenamiento de la cámara. Puede hacer clic en Configure para definir los parámetros. Para ver
los detalles, consulte el Capítulo 5.1.2 Almacenamiento en dispositivo de almacenamiento.

115
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 8 Administración de E-map


Propósito:
La función E-map ofrece un resumen visual de las ubicaciones y distribuciones de las cámaras
instaladas, dispositivos de entrada de alarma, zonas y puntos de control de acceso. Puede ver las
vistas en directo de la cámara en el mapa y recibirá un mensaje de notificación desde el mapa
cuando salte la alarma. También puede controlar los puntos de control de acceso en el E-map para
abrir y cerrar una puerta, por ejemplo.

Haga clic en el icono del panel de control o haga clic en View -> E-map para abrir la página de
E-map.

8.1 Añadir un E-map


Propósito:
El E-map se tiene que añadir como principal para los puntos calientes y zonas calientes.
Pasos:
1. Abrir la página de E-map.
2. Seleccione el grupo al que desee añadir un mapa.
3. Haga clic en el icono en la zona de visualización del mapa y se abrirá la ventana para añadir
el mapa.
4. Escriba el nombre que desee ponerle al mapa.
5. Haga clic en el icono y seleccione un archivo de mapa desde una ruta local.
6. Haga clic en OK para guardar la configuración.
Notas:
 El formato de imagen del mapa solo puede ser *.png, *.jpg or *.bmp.
 Solo se puede añadir un mapa a un grupo.

El mapa añadido se muestra en la Zona de visualización de mapa. Use la rueda del ratón o haga clic
en o para acercar o alejar la vista del mapa. Puede hacer clic y arrastrar la ventana amarilla
en la esquina inferior derecha o utilizar los botones de dirección y la barra de zoom para ajustar la
vista de la zona del mapa.

116
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Haga clic en el botón Edit Map o Map Preview en la barra de herramientas de E-map para entrar en
el modo de edición de mapa o el modo de vista previa de mapa.
Barra de herramientas de E-map en modo de edición de mapa

Barra de herramientas de E-map en modo de edición de vista previa de mapa

La barra de herramientas de la página de E-map dispone de los siguientes botones:


Modificar la información del mapa, incluido el nombre del mapa y la
Modificar mapa
ruta del archivo.
Eliminar mapa Eliminar el mapa actual.
Añadir cámara Añadir una cámara al mapa como punto caliente.
Añadir entrada de Añadir un sensor de entrada de alarma al mapa como punto
alarma caliente.
Añadir punto de control
Añadir un punto de control de acceso al mapa como punto caliente.
de acceso
Añadir zona Añadir una zona al mapa como punto caliente.
Añadir zona caliente Añadir un mapa al mapa actual como zona caliente.
Modificar la información del punto caliento o región caliente
Modificar
seleccionada.
Eliminar Eliminar el punto caliente o zona caliente seleccionada.
Borrar información
Borrar la información sobre la alarma mostrada en el mapa.
sobre alarma
Volver al mapa principal Volver al mapa principal.

117
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

8.2 Función de punto caliente


Propósito:
Las cámaras y las entradas de alarma se pueden añadir al mapa y se llaman puntos calientes. Los
puntos calientes muestran las ubicaciones de las cámaras y entradas de alarma. También puede ver
la vista en directo e información sobre la alarma de las zonas vigiladas mediante puntos calientes.
Notas:
 Para administrar y ver la vista previa del punto caliente de la zona, consulte el Capítulo 12.3
Mostrar zona en el E-map.
 Para administrar y ver la vista previa del punto caliente del punto de control de acceso, consulte
el Capítulo 14.11 Visualización del punto de control de acceso en E-map.

8.2.1 Añadir puntos calientes

Añadir cámaras como puntos calientes


Pasos:
1. Haga clic en Edit Map en la barra de herramientas de E-map para acceder al modo de edición
del mapa.
2. Haga clic en en la barra de herramientas para abrir la ventana que permite añadir puntos
calientes.
3. Seleccione las cámaras que desee añadir.
4. Alternativamente, puede editar el nombre del punto caliente, seleccionar el color del nombre y
seleccionar el icono del punto caliente haciendo doble clic en el campo correspondiente.
5. Haga clic en OK para guardar la configuración.
Los iconos de la cámara se añaden al mapa como puntos calientes y los iconos de las cámaras
añadidas cambian de a en la lista de grupos. Puede hacer clic y arrastrar los iconos de
la cámara para mover los puntos calientes a las ubicaciones que desee.
También puede hacer clic y arrastrar los iconos de la cámara de la lista de grupo directamente al
mapa para añadir los puntos calientes.

118
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Añadir entradas de alarma como puntos calientes


Pasos:
1. Haga clic en el botón Edit Map en la barra de herramientas de E-map para entrar en el modo de
edición de mapa.
2. Haga clic en el icono en la barra de herramientas para abrir la ventana que permite añadir
puntos calientes.
3. Marque las casillas para seleccionar las entradas de alarma que se van a añadir.
4. Alternativamente, puede editar el nombre del punto caliente, seleccionar el color del nombre y
seleccionar el icono del punto caliente haciendo doble clic en el campo correspondiente.
5. Haga clic en OK para guardar la configuración. Los iconos de la entrada de alarma se añaden al
mapa como puntos calientes y los iconos de las entradas de alarma añadidas cambian de a
en la lista de grupo. Puede hacer clic y arrastrar los iconos de la entrada de alarma para
mover los puntos calientes a las ubicaciones que desee.
También puede hacer clic y arrastrar los iconos de la entrada de alarma de la lista de grupo
directamente al mapa para añadir el punto caliente.

8.2.2 Modificar puntos calientes

Propósito:
Puede modificar la información de los puntos calientes añadidos al mapa, incluido el nombre, el color,
el icono, etc.
Pasos:
1. Haga clic en Edit Map en la barra de herramientas de E-map para acceder al modo de edición
del mapa.
2. Seleccione el icono del punto caliente en el mapa y, a continuación, haga clic en en la barra
de herramientas, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del punto caliente y
seleccione Modify o haga doble clic en el icono del punto caliente en el mapa y se abrirá la
ventana para modificar los puntos calientes..
3. Puede editar el nombre del punto caliente en el campo de texto, seleccionar el color, el icono y
la cámara o entrada de alarma vinculada.

119
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en OK para guardar los ajustes nuevos.


Para eliminar el punto caliente, seleccione el icono del punto caliente y haga clic en en la
barra de herramientas o haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del punto caliente y
seleccione Delete.

8.2.3 Vista previa de puntos calientes

Pasos:
1. Haga clic en Map Preview en la barra de herramientas de E-map para acceder al modo de vista
previa del mapa.
2. Haga doble clic en los puntos calientes de la cámara o abra el menú contextual, seleccione Live
View y accederá a la vista en directo de las cámaras.
3. Si ha saltado alguna alarma, aparecerá un icono y parpaderará junto al punto caliente
(el parpadeo dura 10 segundos). Haga clic en el icono de la alarma y, a continuación, podrá ver la
información sobre la alarma, incluido el tipo de alarma y la hora de activación.
Nota: Para mostrar la información sobre la alarma en el mapa, la funcionalidad de alarma en el
E-map debe configurarse como acción de vinculación de alarma. Para ver más detalles,
consulte Capítulo 6 Gestión de la alarma.

120
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

8.3 Función de zona caliente


Propósito:
La función de zona caliente vincula un mapa con otro mapa. Cuando añade un mapa a otro mapa
como zona caliente, aparece un icono del enlace al mapa añadido en el mapa principal. El mapa
añadido se llama mapa secundario, mientras que el mapa al que ha añadido la zona caliente es el
mapa principal.
Nota: Un mapa solo se puede añadir una vez como zona caliente.

8.3.1 Añadir zonas calientes

Antes de empezar:
Añada un mapa a otro grupo.
Pasos:
1. Haga clic en Edit Map en la barra de herramientas de E-map para acceder al modo de edición
del mapa.
2. Seleccione un mapa añadido como mapa principal.
3. Haga clic en en la barra de herramientas para abrir la ventana que permite añadir zonas
calientes.
4. Marque la casilla para seleccionar el mapa secundario que se va a enlazar.
5. Alternativamente, puede editar el nombre de la zona caliente, seleccionar el color y el icono de
la zona caliente haciendo doble clic en el campo correspondiente.
6. Haga clic en OK para guardar la configuración.
Los iconos del mapa secundario se añadirán al mapa principal como zonas calientes. Puede
hacer clic y arrastrar los iconos del mapa secundario para mover las zonas calientes a las
ubicaciones que desee.

121
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

8.3.2 Modificar zonas calientes

Propósito:
Puede modificar la información de las zonas calientes añadidas al mapa principal, incluido el nombre,
el color, el icono, etc.
Pasos:
1. Haga clic en Edit Map en la barra de herramientas de E-map para acceder al modo de edición
del mapa.
2. Seleccione el icono de la zona caliente en el mapa principal y, a continuación, haga clic en
en la barra de herramientas, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del punto
caliente y seleccione Modify o haga doble clic en el icono de la zona caliente y se abrirá la
ventana para modificar las zonas calientes.
3. Puede editar el nombre de la zona caliente en el campo de texto, seleccionar el color, el icono y
el mapa secundario vinculado.
4. Haga clic en OK para guardar los ajustes nuevos.
Para eliminar la zona caliente, seleccione el icono de la zona caliente y haga clic en en la
barra de herramientas o abra el menú contextual del icono del punto caliente y seleccione
Delete.

122
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

8.3.3 Vista previa de zonas calientes

Pasos:
1. Haga clic en Map Preview en la barra de herramientas de E-map para acceder al modo de vista
previa del mapa.
2. Haga clic en el icono de la zona caliente para ir al mapa secundario vinculado.
3. Los puntos calientes también se pueden añadir a las zonas calientes.
4. Puede hacer clic en en la barra de herramientas para volver al mapa principal.
También puede hacer clic en en la barra de herramientas para borrar la información sobre
la alarma.

123
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 9 Hik-Connect
Propósito:
El software cliente también permite registrar una cuenta de Hik-Connect, iniciar sesión en
Hik-Connect y administrar los dispositivos compatibles con el servicio de Hik-Connect.

9.1 Registrar una cuenta de Hik-Connect


Propósito:
Si no tiene una cuenta de Hik-Connect, puede registrar una.
Pasos:
1. Abra la página de administración de dispositivos y haga clic en la pestaña Device.
2. Haga clic en Add New Device Type, seleccione Hik-Connect Device y haga clic en OK.
3. Haga clic en Hik-Connect Device en la lista para acceder a la siguiente página.

4. Seleccione la zona de su cuenta de Hik-Connect.


5. Haga clic en Login para abrir la siguiente ventana.
Nota: El navegador web debe ser Internet Explorer versión 9 o superior.

124
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Haga clic en Register y se abrirá la ventana para registrar una cuenta.

7. Introduzca la información necesaria para registrar una cuenta.


Nombre de usuario: Escriba el nombre de usuario que desee utilizar para la cuenta.
Password y Confirm Password: Introduzca la contraseña de su cuenta y confírmela.
Número de teléfono/dirección de correo electrónico: Introduzca su número de teléfono o
cuenta de correo electrónico para registrar la cuenta.
Verificar código: Haga clic en Send Message y el sistema le enviará un código de verificación a su
teléfono o correo electrónico. Introduzca el código de verificación recibido en el campo
Verification Code.

 Por su privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia


elección (debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
 La correcta configuración de todas las contraseñas y del resto de parámetros de seguridad
es responsabilidad del instalador y/o del usuario final.
8. Haga clic en Register para finalizar el registro.

9.2 Inicio de sesión en una cuenta de


Hik-Connect
Nota: El inicio de sesión caducará en 7 días. Vuelva a iniciar sesión en la cuenta cuando haya
caducado.
Pasos:
1. Haga clic en Login.
Nota: El navegador web debe ser Internet Explorer versión 9 o superior.
2. Introduzca el nombre de usuario/número de teléfono y la contraseña.
3. Haga clic en Login para iniciar sesión en su cuenta.
4. (Opcional) Haga clic en Logout para cerrar la sesión de su cuenta de Hik-Connect.
Nota: No podrá recibir información sobre las alarmas de los dispositivos de la cuenta si cierra la
sesión.

125
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

9.3 Administración de dispositivo


Propósito:
Puede añadir el dispositivo de Hik-Connect a la cuenta de Hik-Connect y eliminar los dispositivos
añadidos de la cuenta. También puede realizar la configuración remota y la administración de grupos
de los dispositivos de la cuenta de Hik-Connect.

9.3.1 Añadir un dispositivo a la cuenta de Hik-Connect

Propósito:
Puede añadir el dispositivo de Hik-Connect a la cuenta de Hik-Connect por dos vías: en el cliente, es
decir, añadiéndolo manualmente, o a través del dispositivo conectado.
Nota: Puede añadir un máximo de 256 dispositivos (1024 cámaras) a una cuenta de Hik-Connect.

Añadir un dispositivo manualmente

Propósito:
Puede añadir manualmente un dispositivo de Hik-Connect a la cuenta de Hik-Connect.
Pasos:
1. Haga clic en Add Device y se abrirá la ventana para añadir un dispositivo.

2. Introduzca el n.º de serie y el código de verificación del dispositivo.


Notas:
 Solo se pueden añadir dispositivos compatibles con el servicio de Hik-Connect.
 El n.º de serie figura en la etiqueta de su dispositivo.
 El código de verificación se crea al habilitar el servicio de Hik-Connect. Para ver los detalles,
consulte el Capítulo 3.1.1 Activar un dispositivo.
 El dispositivo solo se puede añadir a una cuenta de Hik-Connect.
3. Haga clic en OK para añadir el dispositivo.
La lista dispositivos añadidos correctamente aparecerán en una lista de la interfaz de
administración de dispositivo.
Nota: Después de añadir el dispositivo a la cuenta de Hik-Connect, debe añadir el dispositivo a
través del dominio de Hik-Connect si desea añadir el dispositivo al cliente local. Para ver los
detalles, consulte el Capítulo 3.1.5 Añadir dispositivos por dominio de Hik-Connect.

126
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Añadir un dispositivo a través del dispositivo conectado

Propósito:
Puede añadir un dispositivo de Hik-Connect a través de la lista de dispositivos conectados.
Pasos:
1. Seleccione los dispositivos que sean compatibles con el servicio de Hik-Connect de la lista de
dispositivos conectados.
También puede introducir la palabra clave en el campo Filter para filtrar los dispositivos
necesarios.

2. (Opcional) Active el dispositivo si está inactivo. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 3.1.1
Activar un dispositivo.
3. (Opcional) Habilite el servicio de Hik-Connect. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 3.1.1
Activar un dispositivo.
4. Haga clic en Add to Account y se abrirá la ventana para añadir un dispositivo.

5. Introduzca el código de verificación.


Nota: El código de verificación se crea al habilitar el servicio de Hik-Connect. Para ver los
detalles, consulte el Capítulo 3.1.1 Activar un dispositivo.
6. Haga clic en OK para añadir el dispositivo.
Nota: Después de añadir el dispositivo a la cuenta de Hik-Connect, debe añadir el dispositivo a
través del dominio de Hik-Connect si desea añadir el dispositivo al cliente local. Para ver los
detalles, consulte el Capítulo 3.1.5 Añadir dispositivos por dominio de Hik-Connect.
7. (Opcional) Puede seleccionar el dispositivo desde la interfaz de administración de dispositivos y
hacer clic en Delete para eliminar el dispositivo de la cuenta de Hik-Connect.

127
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

9.3.2 Modificar una cámara

Propósito:
Después de añadir el dispositivo de Hik-Connect al cliente, puede editar los parámetros de la cámara
y configurar la clave de transmisión.
Antes de empezar:
Debe importar las cámaras de los dispositivos añadidos a los grupos. Para ver los detalles, consulte el
Capítulo 3.2 Administración del grupo.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Group para acceder a la página de administración de grupos.
2. Seleccione la cámara de la lista de recursos.

3. Haga clic en Modify para abrir la ventana que permite modificar la cámara.

4. Edite la información de la cámara, incluyendo el nombre, la rotación el tipo de protocolo, etc.


Clave de transmisión: la clave de transmisión del dispositivo de Hik-Connect es el código de
verificación que se crea al habilitar el servicio de Hik-Connect. Para ver los detalles, consulte el
Capítulo 3.1.1 Activar un dispositivo.
Notas:
 Si la vista en directo o los archivos de vídeo del dispositivo de Hik-Connect están cifrados,
introduzca la clave de transmisión en la ventana que permite modificar la cámara para
poder ver la vista en directo o los archivos de vídeo del dispositivo.
 Puede configurar si desea cifrar la vista en directo o los archivos de vídeo del dispositivo
de Hik-Connect en el software cliente móvil de Hik-Connect. Para ver los detalles, consulte
el Manual del usuario del software cliente móvil de Hik-Connect.

128
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

9.4 Vista en directo y reproducción


Propósito:
Puede ver la vista en directo del dispositivo y reproducir los archivos de vídeo almacenados en el
dispositivo local o en el servidor de almacenamiento. Para ver los detalles, consulte Capítulo 4 Vista
en directo y Capítulo 5 Ajustes y reproducción de programa de almacenamiento remoto.
Antes de empezar:
Introduzca la clave de transmisión en la ventana que permite modificar la cámara si la vista en
directo del dispositivo de Hik-Connect está cifrada. Para ver los detalles, consulte 9.3.2 Modificar una
cámara.
Notas:
 Puede utilizar el audio bidireccional para el dispositivo de Hik-Connect durante la vista en
directo.
 El dispositivo de Hik-Connect solo admite la reproducción normal.
 El dispositivo de Hik-Connect no admite la reproducción inversa, el etiquetado, el avance rápido
ni el avance lento durante la reproducción.
 No puede descargar los archivos de vídeo para el dispositivo de Hik-Connect.
 Para el control PTZ durante la vista en directo, el dispositivo de Hik-Connect solo admite el
movimiento PTZ en la dirección arriba, abajo, izquierda y derecha.

129
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 10 Reenvío de transmisión de


vídeo mediante servidor de secuencia
de medios
Propósito:
Siempre hay un límite en la cantidad de dispostivos a los que se puede acceder de forma remota.
Cuando haya varios usuarios que deseen acceder remotamente al dispositivo para ver la vista en
directo, puede añadir el servidor de secuencia de medios y recibir la transmisión de los datos del
vídeo desde este servidor, disminuyendo la carga del dispositivo.
Antes de empezar:
Debe instalar el software de la aplicación del servidor de secuencia de medios. Dicho programa se
incluye en el paquete de software del iVMS-4200. Después de ejecutar el paquete de instalación,
marque Stream Media Server para habilitar la instalación del servidor de secuencia de medios.

10.1 Importar el certificado al servidor de


secuencia de medios
Propósito:
Antes de añadir el servidor de secuencia de medios al cliente, primero debe importar el certificado
de seguridad del cliente al servidor de secuencia de medios para realizar la autenticación de
seguridad y garantizar la protección de los datos.
Nota: Si el certificado de seguridad del cliente se actualiza, debe exportar el nuevo certificado desde
el cliente e importarlo nuevamente al servidor de secuencia de medios para actualizarlo.
Complete los siguientes pasos para importar el certificado de seguridad al servidor de secuencia de
medios.

130
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. Exporte el certificado desde el cliente.
1) Acceda a System Configuration -> Service Certificate.
2) Haga clic en Export para exportar el certificado.
2. Copie el certificado al PC que alberga el servidor de secuencia de medios.

3. Haga clic en el icono de acceso directo situado en el escritorio del PC que alberga el
servidor de secuencia de medios para ejecutarlo.
4. Importe el certificado al servidor de secuencia de medios.
1) Haga clic con el botón derecho del ratón en en la barra de tareas y haga clic en Display.
2) Haga clic en Configuration para acceder a la siguiente interfaz.

3) En el campo del certificado de seguridad, haga clic en Import y seleccione el archivo del
certificado que ha exportado desde el cliente en el paso 1.
4) Haga clic en OK para guardar la configuración.
5) Reinicie el servidor de secuencia de medios para que surta efecto.

10.2 Añadir servidores de secuencia de medios

10.2.1 Añadir un servidor de secuencia de medios al cliente

Propósito:
Puede añadir servidores de secuencia de medios al cliente uno por uno para realizar operaciones
adicionales.
Nota: En un software cliente se pueden añadir 16 servidores de secuencia de medios como máximo.
Pasos:

1. Haga clic en el icono de acceso directo situado en el escritorio del PC que alberga el
servidor de secuencia de medios para ejecutarlo.
Nota: Si el puerto del servidor de secuencia de medios (valor: 554) está ocupado por otro
servicio, debe cambiar el número de puerto a otro valor para que el servidor de secuencia de
medios funcione correctamente.
2. Ejecute iVMS-4200 y haga clic en Device Management > Device para acceder a la página de
administración de dispositivos.
131
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en Add New Device Type, seleccione Stream Media Server y haga clic en OK.
4. Haga clic en Stream Media Server en la lista y, a continuación, haga clic en Add.

5. Seleccione IP Address como modo para añadir.


6. Introduzca el nombre y la dirección IP del servidor de secuencia de medios.
El valor del puerto predeterminado es 554.
7. Haga clic en Add para añadir el servidor de secuencia de medios al software cliente.
El servidor añadido se mostrará en la lista de servidores y podrá ver la información y el estado
del servidor.
Nota: Si el certificado de seguridad del servidor de secuencia de medios añadido no coincide
con el del cliente, se le avisará con después del alias del servidor. Desplácese hacia el icono
para ver el mensaje de excepción y siga los pasos indicados para mantener la coherencia de
los certificados.

10.2.2 Añadir servidores de secuencia de medios al cliente


en lote

Propósito:
Puede añadir servidores de secuencia de medios al cliente en lotes para realizar operaciones
adicionales.
Nota: En un software cliente se pueden añadir 16 servidores de secuencia de medios como máximo.
Pasos:

1. Haga clic en el icono de acceso directo situado en el escritorio del PC que alberga el
servidor de secuencia de medios para ejecutarlo.
Nota: Si el puerto del servidor de secuencia de medios (valor: 554) está ocupado por otro
servicio, se abrirá una ventana. Debe cambiar el n.º de puerto a otro valor para que el servidor
de secuencia de medios funcione correctamente.
2. Ejecute iVMS-4200 y haga clic en Device Management > Device para acceder a la página de
administración de dispositivos.
3. Haga clic en Add New Device Type, seleccione Stream Media Server y haga clic en OK.
4. Haga clic en Stream Media Server en la lista y, a continuación, haga clic en Add.
5. Seleccione IP Segment como modo para añadir.

132
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Introduzca la IP de inicio y la IP final. El valor del puerto predeterminado es 554.


7. Haga clic en Add para añadir el servidor de secuencia de medios al software cliente.
El servidor de secuencia de medios cuya dirección IP se encuentre entre la IP de inicio y la IP
final se añadirá al cliente y podrá ver la información y el estado del servidor.
Nota: Si el certificado de seguridad del servidor de secuencia de medios añadido no coincide
con el del cliente, se le avisará con después del alias del servidor. Desplácese hacia el icono
para ver el mensaje de excepción y siga los pasos indicados para mantener la coherencia de
los certificados.

10.3 Añadir cámaras al servidor de secuencia


de medios para reenviar transmisión de
vídeo
Propósito:
Para recibir la transmisión de vídeo desde un servidor de secuencia de medios tiene que conectar la
cámara a dicho servidor.
Pasos:
1. Acceda a la interfaz de administración de dispositivos y haga clic en la pestaña Device.
2. Seleccione Stream Media Server en el panel de tipo de dispositivo.
3. Seleccione el servidor de secuencia de medios de la lista de administración de dispositivos.
4. Haga clic en Configure para entrar en la interfaz de Ajustes del servidor de secuencia de medios.

5. Seleccione las cámaras cuya transmisión de vídeo debe reenviarse desde el servidor de
secuencia de medios.
133
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Haga clic en OK para guardar los ajustes nuevos.


7. Vaya a la página de vista principal y vuelva a iniciar la vista en directo de las cámaras. Puede
consultar el número de canal de la transmisión de vídeo de vídeo reenviada a través del servidor
de secuencia de medios o enviada desde dicho servidor.

Notas:
 En algunas servidores de secuencia de medios se pueden reenviar hasta 64 canales de
transmisión de vídeo a tráves del servidor y se pueden enviar hasta 200 canales de transmisión
de vídeo hasta los clientes.
 Si la cámara está sin conexión, el cliente podrá seguir recibiendo la vista en directo a través del
servidor de secuencia de medios.

134
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 11 Decodificación y visualización


de vídeo en el Videowall
Propósito:
El módulo de Videowall ofrece la función de decodificación y el vídeo decodificado se puede ver en
el Videowall para mejorar la capacidad de vigilancia.

Haga clic en el icono del panel de control o haga clic en View -> Video Wall para abrir la
página del Videowall.

135
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

11.1 Añadir un dispositivo de codificación


Propósito:
Debe añadir el dispositivo de codificación para decodificar y ver en el Videowall. Si n añade los
dispositivos de codificación en la página de Administración de dispositivo, los puede añadir en la
página de Videowall.
Pasos:
1. En la zona de la cámara, haga clic en para activar la ventana que permite añadir
dispositivos.

2. Seleccione el modo para añadir y configure los ajustes correspondientes para el dispositivo.
Para ver la configuración detallada sobre los 4 modos para añadir, consulte los siguientes
capítulos:
 Si desea añadir especificando la dirección IP, consulte el Capítulo 3.1.3 Añadir dispositivos
por IP o nombre de dominio.
 Si desea añadir especificando un segmento IP, consulte el Capítulo 3.1.4 Añadir dispositivos
por segmento IP.
 Si desea añadir a través del servidor IP, consulte el Capítulo 3.1.8 Añadir dispositivos por
servidor IP.
 Si desea añadir a través de HiDDNS, consulte el Capítulo 3.1.9 Añadir dispositivos por
HiDDNS.
(Opcional) Si desea añadir el dispositivo de codificación de terceros, complete los siguientes pasos:
Pasos:
1. Vaya a la página de administración de dispositivos y haga clic en la pestaña Device.
2. Haga clic en Add New Device Type, seleccione Third-party Encoding Device y haga clic en OK.

136
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Seleccione un dispositivo de codificación de terceros en el panel de tipo de dispositivo y haga


clic en Add para activar la ventana que permite añadir el dispositivo.
 Para IP/dominio: Edite el alias, la dirección IP/nombre de dominio, el n.º de puerto, el
nombre de usuario, la contraseña, el número de canal, el punto de inicio y el protocolo
para el dispositivo.
 Para segmento IP: Edite la IP de inicio, la IP final, el n.º de puerto, el nombre de usuario, la
contraseña, el n.º de canal, el punto de inicio y el protocolo para el dispositivo.
Ejemplo: Si introduce 4 en el campo Start From, significa que el canal de inicio es el n.º 4.

11.2 Añadir un dispositivo de decodificación


Propósito:
Para decodificar el vídeo del dispositivo de codificación y ver el vídeo decodificado en el Videowall,
debe añadir el dispositivo de decodificación al software cliente.
Pasos:
1. Haga clic en Enter Video Wall Config para acceder a la interfaz de configuración del Videowall y
del dispositivo de decodificación.
2. En la zona de la salida de decodificación, haga clic en para activar la ventana que permite
añadir rápidamente un dispositivo de decodificación.

137
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Hay dos modos para añadir. Seleccione el modo para añadir y configure los ajustes
correspondientes para el dispositivo.
Para ver la configuración detallada sobre los 2 modos para añadir, consulte los siguientes
capítulos:
 Si desea añadir especificando la dirección IP o el dominio del dispositivo, consulte el
Capítulo 3.1.3 Añadir dispositivos por IP o nombre de dominio.
 Si desea añadir especificando un segmento IP, consulte el Capítulo 3.1.4 Añadir
dispositivos por segmento IP.
Edite la salida del dispositivo de decodificación
Pasos:
1. En la zona de salidas de decodificación, haga clic en para abrir la lista de salidas del
dispositivo.
2. Haga doble clic en una salida y podrá editar sus parámetros. O puede hacer clic con el botón
derecho del ratón en una salida de decodificación en la zona del Videowall y seleccionar
Decoding Output Configuration para editar sus parámetros.
Nota: Para las salidas HDMI y VGA se puede configurar la resolución y para la salida BNC se
puede configurar el vídeo estándar.
3. (Opcional) Puede marcar la casilla Batch Configuration y seleccionar otras salidas para copiar
los ajustes en ellas.

138
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en OK para guardar la configuración.

Notas:
 Puede vincular las entradas de vídeo y mostrarlas en el Videowall si el dispositivo de
decodificación.
 Puede ejecutar la pantalla del Videowall, crear ventanas, seguir las imágenes de las cámaras por
las salidas HDMI directamente.
 También puede editar los parámetros de la salida de decodificación.
 Para ver los detalles, consulte el Manual del usuario del equipo NVR.

139
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

11.3 Vinculación de la salida de decodificación


con el Videowall
Pasos:
1. Haga clic en Enter Video Wall Config para entrar en la interfaz de configuración del dispositivo
de decodificación y de Videowall.
2. Se muestra una vista de Videowall predeterminada con la división de ventana de 4 x 4. Puede
editar el Videowall por predeterminado o añadir un Videowall nuevo.
Tarea 1: Añadir un Videowall
1) Haga clic con el botón derecho del ratón en el Videowall y seleccione Add Video Wall o
haga clic en para activar la ventana que permite añadir un Videowall.
2) Introduzca el nombre, número de filas, número de columnas y proporción del Videowall.

3) Haga clic en Add.


Tarea 2: Editar un Videowall
1) Abra el menú contextual y selecciones Modify Video Wall para editarlo.
2) En la ventana emergente, puede editar el nombre, el número de filas, el número de
columnas y la proporción del Videowall.
Nota: También puede arrastrar el puntero del ratón para definir el Videowall que desee.
3) Haga clic en Modify para guardar los ajustes.
Tarea 3: Eliminar un Videowall
Para eliminar el Videowall, abra su menú contextual y seleccione Delete Video Wall o haga clic
en la del Videowall.
3. Haga clic y arrastre la salida de decodificación de la lista situada a la izquierda hacia la ventana
de visualización del Videowall para configurar la correspondencia uno a uno. También puede
hacer clic y mantener pulsadas las teclas Ctrl o Shift para seleccionar múltiples salidas y, a
continuación, arrastrarlas al Videowall para configurar la vinculación por lotes. Puede hacer clic
en en la esquina superior derecha de la ventana de visualización para activar la vinculación.
140
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Notas:
 Se pueden añadir hasta 4 Videowall al software cliente.
 El número total de ventanas de visualización del Videowall no debe ser más de 100.
 Los intervalos de números de fila y números de columna están entre 1 y 10.

11.4 Visualización del vídeo en el Videowall


Propósito:
Una vez configurados el dispositivo de codificación, el dispositivo de decodificación y el Videowall, la
transmisión de vídeo de los dispositivos de codificación se puede decodificar y ver en el Videowall.
Notas:
 Una vez habilitada la decodificación y visualización, la imagen capturada del vídeo del
dispositivo de codificación se muestra en la interfaz del Videowall. Y la vista en directo se
muestra en el Videowall físico.
 En algunos tipos de decodificadores, la transmisión de vídeo de la señal de origen (que hace
referencia al señal de vídeo (p. ej. PC) conectada al decodificador mediante las interfaces
locales) también se puede ver en el Videowall. Para ver la configuración detallada, consulte el
Manual del usuario del dispositivo.

11.4.1 Decodificación y visualización

Pasos:
1. Haga clic en Back to Operation Page para volver a la interfaz de funcionamiento del Videowall.
2. Haga clic en para guardar los ajustes de vinculación de la escena actual. O haga clic en
(junto a ) y seleccione una escena para guardar los ajustes.
Notas:
 Se pueden configurar 8 escenas para el Videowall. Cada escena se puede configurar con
ajustes de vinculación y divisiones de ventana diferentes.
 Para editar el nombre de una escena, seleccione el nombre y haga clic en para cambiarle
el nombre. También puede hacer clic en para borrar todos los ajustes de la escena.

141
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Seleccione una escena que esté configurada con ajustes de vinculación y haga clic en para
habilitar la escena.
4. Haga clic y arrastre la cámara de la lista situada a la izquierda hacia la ventana de visualización
del Videowall. La transmisión de vídeo de la cámara se decodificará y se mostrará en el
Videowall. También puede seleccionar una ventana de decodificación y hace doble clic en una
cámara para decodificar y mostrar el vídeo. También puede hacer clic y pulsar la tecla Ctrl o Shift
para seleccionar varias cámaras y, a continuación, arrastrarlas al Videowall.
Nota: El los decodificadores DS-6400HDI-T y DS-6900UDI puede seleccionar la señal de origen
en el panel Señal de origen para la visualización en el Videowall.
5. Seleccione una ventana de reproducción y haga clic en el icono para que se muestre una
vista previa del vídeo en la esquina inferior derecha de la pantalla. O puede arrrastrar la cámara
directamente hacia la venta de vista previa para la vista en directo. También puede hacer doble
clic en la ventana de vista previa para ver la imagen a pantalla completa.
Nota: Puede situar el puntero del ratón en la ventana y hacer clic en en la esquina inferior
derecha para detener la decodificación.
6. (Opcional) Seleccione una ventana de decodificación y haga clic en para seleccionar una
división de ventana. Haga clic en para guardar los ajustes de la escena actual. O haga clic en
(situado junto a ) y seleccione la escena en la que guardar los ajustes.
7. Si la cámara decodificada es compatible con el control PTZ, puede hacer clic en junto a PTZ
para activar el panel de control PTZ. Para ver la configuración detallada, consulte el Capítulo 4.3
Control PTZ en la vista en directo.
8. Abra el menú contextual de la pantalla de reproducción para activar el menú de administración
de decodificación, que se muestra en la siguiente imagen
Nota: El menú es diferente en cada dispositivo.

Stop/Start Decoding: Iniciar/detener la decodificación.


Start/Pause Successive Decoding: Iniciar/pausar la decodificación de ciclo. Esta función solo es
compatible con el decodificador.
Refresh: Actualizar la decodificación.
Open/Close Digital Zoom: Habilitar/deshabilitar el zoom digital.
Enable Audio: Activar/desactivar el audio del vídeo de decodificación.
Enlarge Window: Mostrar la ventana en modo pantalla completa.
Decoding Channel Status: Ver el estado del canal de decodificación como, por ejemplo, el estado de
la decodificación, el tipo de transmisión.

142
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Upload Logo: Cargar una imagen como logotipo para la ventana de vídeo y definir sus parámetros de
visualización. Una vez configurado, el logotipo aparece en la posición definida de la ventana en el
Videowall físico.
Show/Hide Logo: Mostrar/ocultar el logotipo.
Stick on Top: Alinear siempre la ventana en la capa superior.
Stick at Bottom: Alinear siempre la ventana en la capa inferior
Lock: Bloquear la ventana para desactivar la función de roaming.
Set Alarm Window: Mostrar el vídeo activado por un evento o entrada de alarma en el Videowall.
Decoding Delay: Definir el grado de retraso de la decodificación según las necesidades del momento.
Go to Playback: Acceder al modo de reproducción. Esta función solo es compatible con el
decodificador.

Icono Descripción
Iniciar toda la decodificación
Detener toda la decodificación
Detener todas las ventanas de roaming
Actualizar todas las ventana de decodificación
Definir el ciclo de codificación e intervalo de cambio

143
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

11.4.2 Ajustes de ventana y roaming

Propósito:
La función de ventana permite abrir una ventana nueva en la pantalla/s. La ventana puede estar
dentro de una pantalla o abarcar varias pantallas. Puede mover la ventana de reproducción por el
Videowall según sea necesario. Esta función se llama roaming.
Nota: El dispositivo de decodificación debe ser compatible con la función de ventana y roaming.
Pasos:
1. Haga clic y arrastre en una pantalla que esté vinculada con una salida de decodificación para
abrir una ventana. La ventana puede estar dentro de una pantalla o abarcar varias pantallas. Si
desea abrir una ventana dentro de la ventana abierta, haga clic y arrastre mientras mantiene
pulsada la tecla Ctrl. Y en la ventana bloqueada (consulte el paso 6), puede hacer clic y arrastrar
para crear una ventana nueva dentro.
Nota: Antes de abrir una ventana debe seleccionar una cámara como mínimo.

2. Puede mover la ventana cuando el cursor cambie a y ajustar el tamaño cuando el cursor
cambie a una flecha de dirección. Mantenga pulsada la tecla Shift para ajustar la proporción de
la ventana.
3. Durante el movimiento de la ventana, los bordes se mostrarán como líneas discontinuas. La
ventana se ajustará para alinearse con los bordes si se mueva hacia la posición de la línea
discontinua.

144
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga doble clic en la ventana y se maximizará para llenar todas las pantallas y se mostrará en la
capa superior. Puede hacer doble clic nuevamente para restaurarla.

5. (Opcional) Seleccione una ventana de decodificación y haga cli en para seleccionar una
división de ventana. Haga clic en para guardar los ajustes.
6. Haga clic con el botón derecho del ratón en una ventana y seleccione Lock en el menú
contextual para inhabilitar la función de roaming. El icono aparecerá en la esquina superior
derecha de la ventana. De esta forma, la ventana no se puede mover ni redimensionar. Puede
abrir el menú contextual de la ventana y seleccionar Unlock en dicho menú para recuperar la
función de roaming.
7. Haga clic con el botón derecho del ratón en una ventana y seleccione Stop Decoding en el menú
contextual o sitúe el puntero del ratón en la ventana y haga clic en en la esquina superior
derecha para detener la decodificación de la ventana y cerrarla. También puede hacer clic en
para cerrar todas las ventanas de roaming.
8. La ventana solo muestra una imagen capturada del vídeo decodificado. Puede hacer clic con el
botón derecho del ratón en una ventana y seleccionar Refresh en el menú contextual o situar el
puntero del ratón en la ventana y hacer clic en en la esquina inferior derecha para capturar
la última imagen del vídeo decodificado y mostrarla en la ventana.
9. Si desea ver una zona específica del vídeo en detalle, puede hacer clic con el botón derecho del
ratón en una ventana y seleccionar Open Digital Zoom (si está disponible) en el menú contextual
y el cursor cambiará a . Use el puntero del ratón para arrastrar el vídeo y manejar el zoom
digital. Puede comprobar el efecto en el Videowall físico
10. Seleccione una ventana de reproducción y haga clic en el icono para que se muestre una
vista previa del vídeo en la esquina inferior derecha de la pantalla. O puede arrrastrar la cámara
directamente hacia la venta de vista previa para la vista en directo. También puede hacer doble
clic en la ventana de vista previa para ver la imagen a pantalla completa.
11. Abra el menú contextual de una ventana de reproducción y podrá controlar la administración de
decodificación mediante dicho menú.

11.4.3 Configuración de la reproducción

Propósito:
El archivo de vídeo se puede reproducir en el Videowall.
Nota: La función de reproducción solo es compatible con el decodificador.
Pasos:
1. Haga clic y arrastre la cámara de la lista situada a la izquierda hacia la ventana de visualización
del Videowall o puede abrir una ventana si esta opción está disponible.

145
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Sitúe el puntero del ratón en la ventana y haga clic en en la esquina superior derecha. O
puede abrir el menú contextual de la ventana y seleccionar Go to Playback en dicho menú.
3. Si hay un archivo de vídeo del día actúal, el archivo de vídeo se reproducirá automáticamente.
En caso contrario, puede definir una condición de búsqueda en el panel que aparece en la parte
izquierda de la interfaz (haga clic en para que se muestren más opciones de búsqueda y, a
continuación, haga clic en el icno para especificar la hora de inicio y hora final de la
búsqueda), y haga clic en Search para encontrar el archivo de vídeo.
4. Abra el menú contextual de la ventana de reproducción y podrá controlar la reproducción
mediante dicho menú, que contiene la función de pausa, detener, avance rápido, avance lento,
captura, iniciar grabación y reproducción en pantalla completa.
Nota: La ruta de almacenamiento de las imágenes capturadas y archivos grabados se puede
configurar en la página de Configuración del sistema. Consulte el Capítulo 22.4 Ajustes de ruta
de almacenamiento de archivo para ver los ajustes detallados.
Cuando desplace el puntero del ratón por la pantalla, los iconos se mostrarán como en la siguiente
imagen.

Icono Descripción
Pausar la reproducción
Detener la reproducción
Capturar el vídeo reproducido
Grabar el vídeo reproducido
Volver al modo de vista en directo
Velocidad de reproducción.

146
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

11.4.4 Configuración de la decodificación de ciclo

Propósito:
La decodificación de ciclo le permite configurar varias transmisiones de vídeo de dispositivos de
codificación en una salida de decodificación y puede definir el intervalo de cambio de la
decodificación.
Nota: La decodificación de ciclo solo es compatible con el decodificador.
Pasos:

1. Haga clic en junto a y defina el intervalo de cambio para la decodificación de ciclo.

2. Haga clic y arrastre la cámara de la lista situada a la izquierda hacia la ventana de visualización
del Videowall o puede abrir una ventana si esta opción está disponible.
Nota: La decodificación de ciclo no es compatible con la señal de origen del DS-6400HDI-T y
DS-6900UDI.
3. Sitúe el puntero del ratón encima del nodo de grupo y haga clic en para iniciar la
decodificación de ciclo (la salida de decodificación en la que se esté ejecutando la decodificación
de ciclo se marcará con ). Abra el menú contextual de la ventana y podrá controlar la
administración de decodificación mediante dicho menú.

147
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 12 Panel de control de seguridad


Propósito:
El módulo Security Control Panel permite controlar y configurar remotamente las particiones y las
zonas a través del software cliente de iVMS-4200.
Nota: Los usuarios con permisos del panel de control de seguridad pueden acceder al módulo
Security Control Panel para administrar el panel de control de seguridad y las alarmas en tiempo real.
Para configurar los permisos de usuario del módulo Security Control Panel, consulte Capítulo 20
Administración de cuenta.
Antes de empezar:
Antes de que pueda configurar y controlar remotamente el panel de control de seguridad, debe
añadir el dispositivo al software. Para ver los detalles sobre la forma de añadir el panel de control de
seguridad, consulte el Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo.

12.1 Configurar un evento de zona


Propósito:
Puede configurar vinculaciones de evento, incluyendo la sirena, el relé, la vinculación del cliente y las
cámaras activadas, para las zonas del panel de control de seguridad.
Nota: La zona debe desarmarse antes de configurar las vinculaciones de eventos de la zona.
Pasos:

1. Haga clic en en el panel de control o haga clic en Tool -> Event Management para abrir la
página de administración de eventos.
2. Haga clic en la pestaña Zone Event.
3. Haga clic en el icono para desplegar la lista de zonas de un panel de control de seguridad en
el panel izquierdo.

148
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en el nombre de una zona de la lista para activar la configuración del evento de zona.

5. Defina el nombre, el tipo y las vinculaciones de eventos para la zona.


1) Edite el nombre de la zona en el campo Zone Name.
2) Abra la lista desplegable del campo Zone Type y seleccione un tipo.
3) Marque las casillas para seleccionar los relés vinculados en el panel de relés vinculados.
4) Marque las casillas para seleccionar las sirenas vinculadas en el panel de sirenas vinculadas.
5) Marque las casillas para activar las acciones de vinculación en el panel de activación de
acciones del cliente. Vea a continuación las acciones detalladas:
Acciones de vinculación Descripciones
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se
activa la alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la
Audible Warning
advertencia sonora. Para configurar el sonido de alarma, consulte
el Capítulo 22.7 Ajustes de sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información
Email Linkage
sobre la alarma a uno o varios destinatarios.
Alarm on E-map Mostrar la información sobre la alarma en E-map.
La imagen con la información sobre la alarma se muestra cuando
Alarm Triggered
se activa la alarma.
Pop-up Image
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
Alarm Triggered Video Mostrar el vídeo en el Videowall cuando se activa la alarma.
Wall Display Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
6) En el panel de activación de cámara, seleccione las cámaras que se activarán para abrir una
imagen o mostrarse en el Videowall cuando se active la alarma.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado,
debe definir el programa de captura y el almacenamiento en el programa de
almacenamiento. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.
Nota: Se pueden configurar hasta 4 cámaras como cámaras activadas.
149
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Opcionalmente, haga clic en Copy to… para copiar los ajustes del evento a otras zonas.
7. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

12.2 Control remoto


Propósito:
En esta sección, puede controlar remotamente el panel de control de seguridad para realizar algunas
operaciones, como armado, desarmado, anulación, anulación de grupo, etc., tanto para las
particiones como para las zonas.

Haga clic en en el panel de control para abrir la página del panel de control de seguridad.
Se mostrarán todos los paneles de control de seguridad añadidos.
Puede hacer clic en la lista desplegable en la esquina superior izquierda para filtrar los paneles de
control de seguridad por tipo de dispositivo.
Haga clic en los iconos o en la esquina superior derecha de la página para cambiar el modo
de visualización entre modo mosaico o modo lista.

12.2.1 Control remoto de la partición

Propósito:
Puede realizar remotamente operaciones de armado remoto, armado presencial, armado
instantáneo, desarmado, alarma de borrado, anulación de grupo y recuperación de anulación de
grupo para las particiones configuradas.
Pasos:
1. (Opcional) Haga clic en Modify para editar el nombre de la partición a su elección y cambie el
estado de visualización de la participación para que se muestre o se oculte.

150
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. (Opcional) En el modo mosaico, haga clic en Operation para abrir la ventana de las operaciones
de las particiones.
Puede controlar las particiones por lotes.

3. Seleccione las particiones en las que desee ejecutar las operaciones.


4. Haga clic en el botón de la operación (es decir, armado remoto, armado presencial, armado
instantáneo, desarmado, alarma de borrado, anulación de grupo o recuperación de anulación de
grupo) para controlar las particiones seleccionadas.
5. Si la partición está en estado de alarma:
 Tile mode: se mostrará un icono que parpadeará cerca del nombre de la partición.
Puede pasar el ratón por el icono para mostrar el estado de las zonas de la partición. Para
ver los detalles sobre la alarma de zona activada, consulte el Capítulo 12.4 Gestionar las
alarmas.
 List mode: el nombre de la partición se pondrá en rojo y aparecerá el icono cerca del
nombre de la partición. Puede pasar el ratón por el icono para mostrar el estado de las
zonas de la partición. Para ver los detalles sobre la alarma de zona activada, consulte el
Capítulo 12.4 Gestionar las alarmas.

151
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

12.2.2 Control remoto de zonas

Propósito:
Puede anular o recuperar la anulación de las zonas remotamente.
Pasos:
1. Haga clic en para abrir la ventana de las operaciones de las zonas.
Puede ver todas las zonas vinculadas de la partición en esta ventana y consultar el estado de la
zona.

2. Seleccione las zonas en las que desee ejecutar las operaciones.


3. Haga clic en Arm, Disarm, Bypass o Bypass Recovery para controlar las zonas seleccionadas.
4. Haga clic en en la columna de la vista en directo para ver la vista en directo de la cámara
activada en la zona.
Nota: Puede configurar la cámara activada de la zona en el módulo Event Management. Para ver
los detalles, consulte el Capítulo 12.1 Configurar un evento de zona.

12.3 Mostrar zona en el E-map


Propósito:
Puede añadir las zonas en el E-map. Cuando se active la alarma en la zona, verá la notificación de la
alarma en el E-map y podrá consultar la información sobre la alarma.
Nota: Para ver las operaciones detalladas del E-map, consulte Capítulo 8 Administración de E-map.

152
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

12.3.1 Añadir zonas como puntos calientes

Pasos:
1. En el módulo E-map, haga clic en la pestaña Edit Map en la esquina inferior izquierda para
acceder al modo de edición del mapa.
2. Haga clic en el icono en la barra de herramientas de E-map para abrir la ventana que
permite añadir un punto caliente.
O directamente arrastre los iconos de la zona de la lista de grupos en el panel izquierdo de la
página de E-map al mapa para añadir los puntos calientes.

3. Marque las casillas para seleccionar las zonas que se añadirán.


4. Haga clic en OK para guardar los ajustes.
Los iconos de la zona se añadirán al mapa como puntos calientes y los iconos de las zonas añadidas a
la lista de grupos del panel izquierdo cambiarán de a .
Puede arrastrar el icono de la zona para mover el punto caliente a la ubicación que desee.

12.3.2 Modificar puntos calientes

Propósito:
Puede modificar la información de los puntos calientes añadidos al mapa, incluido el nombre, el color,
el icono, etc.
Pasos:
1. En el módulo E-map, haga clic en la pestaña Edit Map en la esquina inferior izquierda para
acceder al modo de edición del mapa.

153
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Seleccione el icono del punto caliente en el mapa y, a continuación, haga clic en en la barra
de herramientas de E-map para abrir la ventana que permite modificar puntos calientes.
O haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del punto caliente en el mapa y seleccione
Modify en el menú contextual para abrir la ventana que permite modificar puntos calientes.
O haga doble clic en el icono del punto caliente en el mapa para abrir la ventana que permite
modificar puntos calientes.

Puede editar el nombre del punto caliente en el campo de texto y seleccionar el color, el icono y
la zona vinculada.
3. Haga clic en OK para guardar la configuración.
Para eliminar el punto caliente, seleccione el icono del punto caliente y haga clic en en la barra
de herramientas o abra el menú contextual del icono del punto caliente y seleccione Delete.

12.3.3 Vista previa de puntos calientes

En el módulo E-map, haga clic en la pestaña Map Preview en la esquina inferior izquierda para
acceder al modo de vista previa del mapa.
Si se ha activado alguna alarma en la zona, aparecerá el icono y parpadeará junto al punto
caliente (el parpadeo dura 10 s). Haga clic en el icono de la alarma o haga clic con el botón derecho
del ratón en el icono del punto caliente y seleccione Display Alarm Information para consultar la
información sobre la alarma, incluyendo el tipo de alarma y la hora de activación.
Notas:
 Para mostrar la información sobre la alarma en el mapa, esta tiene que configurarse en E-map
como acción de vinculación de alarma. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 12.1
Configurar un evento de zona.
 También puede consultar la información sobre la alarma de la zona en el módulo Real-time
Alarm. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 12.4 Gestionar las alarmas.

154
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Para borrar la información sobre la alarma mostrada en el mapa, puede hacer clic en en la barra
de herramientas o hacer clic con el botón derecho del ratón en el icono de la zona y seleccionar Clear
Alarm Information para borrar las alarmas de la zona seleccionada.

12.4 Gestionar las alarmas


Propósito:
En esta sección, puede ver la información sobre la alarma CID activada en tiempo real del panel de
control de seguridad y gestionar las alarmas. Y también puede buscar las alarmas del historial por
hora o por tipo de alarma.

12.4.1 Alarma en tiempo real

Propósito:
Puede consultar la información sobre la alarma activada en tiempo real, incluyendo el tipo de alarma,
la hora de la alarma, el nombre del dispositivo, el código CID, la zona, la partición, la descripción de la
alarma, etc. También puede suscribirse y confirmar las alarmas o consultar la vista en directo de las
cámaras activadas y ver los puntos calientes vinculados en el E-map.
Pasos:

1. Haga clic en en el panel de control o haga clic en View -> Real-time Alarm para abrir la
página de la alarma en tiempo real.
Todas las alarmas activadas en tiempo real se mostrarán en esta página y podrá consultar el
tipo de alarma, la hora de la alarma, el nombre del dispositivo, el usuario, el código CID, la zona,
la partición, la descripción de la alarma, etc.

155
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Puede marcar las casillas Alarm, Exception, Restore u Operation para mostrar las alarmas
según los tipos correspondientes.
Notas:
 El tipo de alarma se marca con ; el tipo de excepción se marca con ; el tipo de
restauración se marca con y el tipo de operación se marca con .
 El número que aparece después del tipo de alarma indica el número de alarmas de este
tipo.
2. Haga clic en el icono en la columna de operación para confirmar la alarma seleccionada.
O haga clic en el botón Acknowledge in Batch para confirmar todas las alarmas activadas en
tiempo real.
La alarma confirmada desaparecerá de la lista.
3. (Opcional) Haga clic en el icono en la columna de operación para ver la vista en directo de
las cámaras activadas.
Nota: Si desea obtener la vista en directo vinculada, primero debe configurar las cámaras
activadas para la zona. Para ver los detalles sobre los ajustes de las cámaras activadas, consulte
el Capítulo 12.1 Configurar un evento de zona.
4. (Opcional) Haga clic en el icono en la columna de operación para consultar la zona como
punto caliente en el mapa.
Nota: Si desea consultar la zona en el mapa, primero debe añadir la zona como punto caliente
en el mapa. Para ver los detalles para añadir la zona como punto caliente, consulte el
Capítulo 12.3 Mostrar zona en el E-map.
5. (Opcional) También puede suscribirse a los tipos de alarma para recibir las alarmas que desee.
1) Haga clic en el botón Subscribe y se abrirá la ventana para suscribirse.

2) Haga clic en las pestañas Alarm, Exception, Restore u Operation para seleccionar los
principales tipos de alarma.
3) Marque las casillas debajo de la pestaña para seleccionar los tipos de alarma secundarios.
4) Haga clic en OK para guardar las selecciones.

156
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

12.4.2 Buscar alarmas en el historial

Propósito:
En esta sección, puede buscar las alarmas del historial por hora y filtrar los resultados de la búsqueda
por tipo de alarma. También puede gestionar las alarmas coincidentes.
En el módulo Real-time Alarm, haga clic en la pestaña History Alarm para acceder a la página de las
alarmas del historial.
Pasos:
1. En el módulo Real-time Alarm, haga clic en la pestaña History Alarm para acceder a la página de
las alarmas del historial.

2. Haga clic en para definir la hora de inicio y la hora de finalización de un periodo temporal.
3. Haga clic en el botón Search para mostrar las alarmas coincidentes en esta página.
4. (Opcional) Filtre los resultados de la búsqueda por tipo de alarma.
1) Haga clic en el botón Filter para abrir la ventana del filtro.
2) Haga clic en las pestañas Alarm, Exception, Restore u Operation para seleccionar los
principales tipos de alarma.
Nota: El tipo de alarma se marca con ; el tipo de excepción se marca con ; el tipo de
restauración se marca con y el tipo de operación se marca con .
3) Marque las casillas debajo de la pestaña para seleccionar los tipos de alarma secundarios.
4) Haga clic en OK para empezar a filtrar las alarmas del historial por tipos de alarma.
5. (Opcional) Para las alarmas buscadas, haga clic en o en el botón Acknowledge in Batch
para confirmar las alarmas sin confirmar. Los elementos de la alarma confirmada se volverán de
color gris.
También puede hacer clic en y para consultar la vista en directo vinculada de las
alarmas y ver los puntos calientes vinculados en el E-map.
Para ver los detalles sobre las operaciones de las alarmas, consulte el Capítulo 12.4.1 Alarma en
tiempo real.
157
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

12.4.3 Gestionar la alarma de pánico

Propósito:
Para la estación de alarma de pánico de la antena, podrá gestionar la alarma a través del cliente
cuando la alarma de pánico se active.
Pasos:
1. Cuando el usuario llame al centro a través de la estación de alarma de pánico, la alarma de
pánico se activará. Se abrirá la siguiente ventana.

Podrá ver el vídeo en directo.


Los siguientes iconos están disponibles en la barra de herramientas.
Icono Nombre
Responder
Rechazar
Esperando
Desbloquear
Encender la lámpara de alarma
Encender la lámpara de alarma (remotamente)
Volumen encendido
Volumen apagado
2. Puede hacer clic en para responder la llamada.

158
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana de la vista en directo para abrir el menú
contextual.
Los siguientes botones están disponibles:
Icono Nombre
Captura de imagen Capturar la imagen durante la vista en directo.
Iniciar/detener Iniciar/detener la grabación manual. El archivo de
grabación vídeo se guarda en el PC.
Si la zona está vinculada al domo de velocidad, puede
habilitar la función de control PTZ en la ventana de
visualización. Haga clic otra vez para deshabilitar la
Abrir control PTZ
función.
Nota: Para configurar la cámara activada, consulte el
Capítulo 12.1 Configurar un evento de zona.

159
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 13 Panel de control de Pyronix


Propósito:
Puede añadir el panel de control de Pyronix al cliente para la administración y el control. Puede
controlar las particiones, las zonas y las salidas de alarma del panel de control de Pyronix añadido.
Después de configurar el evento de zona para el panel de control de Pyronix, el cliente puede recibir
las alarmas activadas por el panel de control de Pyronix cuando el dispositivo esté en modo de
alarma.
También puede añadir la zona del panel de control de Pyronix al E-map. Cuando la alarma de la zona
se active, podrá ver la notificación de la alarma en el E-map y consultar la información sobre la
alarma. Para ver las operaciones detalladas para añadir una zona al E-map, consulte el Capítulo 12.3
Mostrar zona en el E-map.
También puede buscar los registros de operaciones almacenados en el panel de control de Pyronix.
Para ver más detalles, consulte Capítulo 19 Administración de registros.
Nota: Los usuarios con permisos del panel de control de Pyronix pueden acceder al módulo Pyronix
Control Panel para administrar el panel de control de Pyronix y las alarmas en tiempo real. Para
configurar los permisos de usuario del módulo Pyronix Control Panel, consulte Capítulo 20
Administración de cuenta.

13.1 Administración de dispositivo


Propósito:
Puede añadir el panel de control de Pyronix al cliente en el módulo Device Management. El
dispositivo se puede administrar y controlar a través del cliente una vez esté autorizado por el
administrador de dispositivos en el servicio de PyronixCloud.

13.1.1 Añadir el panel de control de Pyronix

Complete los siguientes pasos para añadir el panel de control de Pyronix.


Pasos:

1. Haga clic en el icono del panel de control o haga clic en Tools -> Device Management
para abrir la página de administración de dispositivos.
2. Haga clic en la pestaña Device.

160
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en Add New Device Type para abrir la siguiente ventana.

4. Marque la casilla Pyronix Control Panel y haga clic en OK.


El panel de control de Pyronix se mostrará en el panel de tipo de dispositivo.
5. Haga clic en Pyronix Control Panel para acceder a la interfaz de administración del panel de
control de Pyronix.

6. Haga clic en Add.


7. En la ventana emergente, introduzca la información necesaria para añadir un panel de control de
Pyronix.

 Nickname: elija el alias que desee para el dispositivo.


 Client User Name: elija el nombre de usuario que se utilizará para aplicar los permisos de
PyronixCloud.
Nota: Consulte el Capítulo 13.1.2 Autorizar a iVMS-4200 a través de PyronixCloud para ver
más detalles.
 System ID: el ID del sistema del panel de control de Pyronix. Es un número de serie único
para cada panel de control.
Nota: Puede obtener el ID del panel de control a través del dispositivo. Para ver los detalles,
consulte el manual del usuario del dispositivo especificado.

161
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 App Password: la contraseña que se utiliza para identificar el panel de control junto con el
ID en la cuenta en la nube del usuario.
Nota: La contraseña de la aplicación debe configurarse a través del dispositivo. Para ver los
detalles, consulte el manual del usuario del dispositivo especificado.
 User Code: el código para cada usuario con distintas prioridades para armar/desarmar el
panel de control y realizar las operaciones permitidas.
Nota: Debe configurar el código de usuario a través del dispositivo. Para ver más detalles
sobre la configuración del código de usuario, consulte el manual del usuario del dispositivo
especificado.
8. Opcionalmente, marque la casilla Export to group para crear un grupo con el nombre del
dispositivo.
Puede importar todas las zonas del panel de control de Pyronix al grupo correspondiente de
manera predeterminada.
9. Haga clic en Add para añadir el panel de control de Pyronix.
10. (Opcional) Para editar los parámetros del dispositivo, seleccione el dispositivo y haga clic en
Modify.
11. (Opcional) Para eliminar el dispositivo añadido, seleccione el dispositivo y haga clic en Delete.
Si es la primera vez que añade el panel de control de Pyronix a su cliente, después de añadir el panel
de control de Pyronix, su estado de red será sin conexión. Si desea administrarlo y hacerlo funcionar
a través del cliente de control, el administrador primero debe autorizar al cliente a través de
PyronixCloud.
What to do next: Debe contactar con el administrador para que autorice al cliente a través de
PyronixCloud. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 13.1.2 Autorizar a iVMS-4200 a través de
PyronixCloud.

13.1.2 Autorizar a iVMS-4200 a través de PyronixCloud

Propósito:
El administrador debe iniciar sesión en el sitio web de PyronixCloud para autorizar al cliente, de
modo que el usuario pueda hacer funcionar y controlar el panel de control de Pyronix a través de
iVMS-4200.
Nota: Para el ordenador, debe solicitar autorización si es la primera vez que añade el panel de
control de Pyronix.

Crear una cuenta de PyronixCloud

Propósito:
Antes de que pueda autorizar al cliente, debe registrar una cuenta de PyronixCloud y conectar el
panel de control de Pyronix a PyronixCloud.

162
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. Vaya a www.pyronixcloud.com en el PC para registrar una cuenta.

2. Haga clic en Create an account y complete el formulario.


Nota: Una vez el formulario esté completado, recibirá un correo electrónico de
admin@pyronixcloud.com con un vínculo de confirmación. Haga clic en este vínculo para iniciar
sesión en PyronixCloud y conectarse a su dispositivo.
3. Vuelva a la página de inicio de PyronixCloud e inicie sesión.

Conectar el dispositivo a PyronixCloud

Pasos:
1. Introduzca el ID del sistema del panel de control de Pyronix en el campo System ID.

2. Introduzca la contraseña de la nube que ha introducido en el dispositivo Pyronix.


3. Haga clic en Submit.
4. Introduzca una referencia del sistema para definir un nombre distinto para el dispositivo.
5. Haga clic en Submit para completar la operación.
Notas:
 El ID del sistema es el ID único del dispositivo. Puede obtener el ID del sistema a través del
dispositivo. Para ver los detalles, consulte el manual del usuario del dispositivo especificado.
 La contraseña de la nube debe configurarse a través del dispositivo. Para ver los detalles,
consulte el manual del usuario del dispositivo especificado.
 Después de hacer clic en el botón Submit, recibirá un correo electrónico. Haga clic en el
vínculo de confirmación del correo electrónico para continuar.
 El panel de control aparecerá en la interfaz de vista de los sistemas. Puede hacer clic en la
marca en la esquina superior derecha de la interfaz para asegurarse de que el dispositivo
esté conectado correctamente.

163
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Autorizar el iVMS-4200

Pasos:
1. En la interfaz de vista de los sistemas, haga clic en un usuario de la columna de usuarios y
asegúrese de que el usuario sea del cliente que desea autorizar.
Nota: El nombre de usuario en la columna de usuarios es el nombre de usuario del cliente que
introdujo cuando añadió el panel de control de Pyronix. Consulte el Capítulo 13.1.1 Añadir el
panel de control de Pyronix para ver más detalles.
2. Haga clic en el icono de permiso al lado del usuario seleccionado.
3. Haga clic en Save Now para guardar los ajustes.
El icono se convertirá en .
Y podrá acceder al dispositivo a través del cliente.

13.2 Configurar un evento


Propósito:
Puede configurar la vinculación del cliente y las cámaras activadas para los eventos activados de las
zonas del panel de control de Pyronix o para el evento del dispositivo del panel de control de
Pyronix.
Pasos:

1. Haga clic en en el panel de control o haga clic en Tool -> Event Management para abrir la
página de administración de eventos.
2. Haga clic en la pestaña Pyronix Control Panel Event.
El panel de control de Pyronix añadido se mostrará en la lista a la izquierda.
3. Haga clic en para desplegar la lista de zonas y seleccione el icono de la zona para
configurar su vinculación de eventos de zona.
También puede hacer clic en el icono del panel de control de Pyronix para configurar su
vinculación de eventos de dispositivo.

164
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. En el campo Trigger Camera, seleccione la cámara que se activará para abrir una imagen cuando
se active la alarma.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado, debe
definir el programa de captura y el almacenamiento en el programa de almacenamiento. Para
ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.
Nota: Solo se puede configurar una cámara como cámara activada.
5. Marque la casilla Trigger Client Action para activar las acciones de vinculación del cliente.
Puede consultar las acciones detalladas, como la vinculación del cliente. Vea a continuación las
acciones detalladas para ver la información:
Acciones de vinculación Descripciones
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se
activa la alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la
Audible Warning
advertencia sonora. Para configurar el sonido de la alarma,
consulte el Capítulo 22.7 Ajustes de sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la
Email Linkage
información sobre la alarma a uno o varios destinatarios.
La imagen con la información sobre la alarma se muestra
Alarm Triggered
cuando se activa la alarma.
Pop-up Image
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
Muestra la información sobre la alarma de zona en el E-map.
Alarm on E-map Nota: Esta vinculación solo está disponible para el evento de
dispositivo.
6. Opcionalmente, haga clic en Copy to… para copiar los ajustes del evento a otras zonas.
7. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

13.3 Control remoto


Propósito:
En esta sección, puede controlar remotamente el panel de control de Pyronix para realizar
operaciones como armado, desarmado, anulación, recuperación de anulación, etc., para las
particiones y las zonas. También puede controlar la salida de alarma conectada al panel de control de
Pyronix.
Nota: Puede controlar remotamente el panel de control de Pyronix después de cambiar el
dispositivo al modo de operación.

165
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

13.3.1 Control remoto de la partición

Propósito:
Puede armar y desarmar la partición del panel de control de Pyronix añadido. El estado de las
particiones se mostrará en tiempo real.
Pasos:

1. Haga clic en en el panel de control o haga clic en View -> Pyronix Control Panel para
abrir la página del panel de control de Pyronix como sigue.

Se mostrarán todos los paneles de control de Pyronix y particiones añadidos.


Nota: El nombre del dispositivo se volverá de color gris si está sin conexión.
2. (Opcional) Si la partición está en estado de fallo, se mostrará el icono cerca del nombre de
la partición.
Puede pasar el ratón por el icono para ver la información sobre el fallo.
3. (Opcional) Haga clic en Modify para editar el nombre de la partición a su elección y cambie el
estado de visualización de la participación para que se muestre o se oculte.

4. Haga clic en el cambio de cada partición para armar o desarmar la partición.


5. (Opcional) Pase el ratón por para ver la última operación.

166
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

13.3.2 Controlar la zona remotamente

Propósito:
Puede ver el estado de la zona en tiempo real del panel de control de Pyronix añadido y realizar las
operaciones de anulación y recuperación de anulación para controlar la zona.
Pasos:
1. Haga clic en Zone para acceder a la interfaz de control de zona tal y como sigue.

Se mostrarán las zonas.


Puede ver la información de la zona, incluyendo el nombre, las particiones vinculadas y su
localización.
El estado de anulación y el estado de ejecución de la zona se muestran en tiempo real.
2. Para anular la zona, seleccione la zona y haga clic en Bypass.
Para recuperar la anulación, seleccione la zona y haga clic en Bypass Recovery.

167
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

13.3.3 Controlar la salida de alarma remotamente

Propósito:
Cuando el panel de control de Pyronix esté conectado con salidas de alarma, como una sirena, una
lámpara de alarma, etc., también puede controlar el estado de la salida de alarma.
Pasos:
1. Haga clic en Output para acceder a la interfaz de control de salida de alarma tal y como sigue.

Se mostrarán las salidas de alarma conectadas.


Puede ver la información de la salida de alarma, incluyendo el número, el nombre, el tipo y la
duración del pulso.
El estado de ejecución de la salida de alarma se muestra en tiempo real.
2. Para activar la salida de alarma, seleccione la salida de alarma y haga clic en Open.
La cuenta atrás comenzará. Cuando la cuenta atrás finalice, la salida de alarma se desactivará
(Off) automáticamente.
3. Para desactivar la salida de alarma, seleccione la salida de alarma y haga clic en Close.

168
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 14 Control de acceso


Propósito:
El módulo de control de acceso se utiliza con los dispositivos de control de acceso y el
videointercomunicador. Ofrece varias funciones, entre las que se incluyen administración de
personas y tarjetas, configuración de permisos, administración del estado del control de acceso,
videointercomunicador y otras funciones avanzadas.
También puede definir la configuración de evento para el control de acceso y mostrar los puntos de
control de acceso y zonas en E-map.
Nota: Los usuarios con permisos para el módulo de control de acceso pueden entrar en dicho
módulo y configurar los ajustes de control de acceso. Para configurar los permisos de usuario del
módulo Access Control, consulte Capítulo 20 Administración de cuenta.

Haga clic en para acceder al módulo Access Control.


Antes de empezar:
La primera vez que abra el módulo Access Control, se mostrará la siguiente ventana y tendrá que
seleccionar la escena según las necesidades del momento.
Puede seleccionar la escena como Non-residence y Residence.

Notas:
 Una vez configurada la escena, no podrá cambiarla más tarde.
 Si selecciona el modo Residence, no podrá configurar la regla de asistencia cuando añada una
persona.
El módulo de control de acceso está formado por los siguientes submódulos.
Administrar las organizaciones, personas y asignar tarjetas a
Persona y tarjeta
personas.
Configuración del programa semanal, grupo de tiempo libre y
Programación y plantilla
configuración de la plantilla.
Asignación de permisos de control de acceso a personas y su
Permisos
aplicación a los dispositivos.

169
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Las funciones avanzadas incluyen los ajustes de los parámetros


del control de acceso, autenticación de lector de tarjeta,
Función avanzada apertura de puerta con la primera tarjeta, anti retroceso,
enclavamiento múltiple de puerta y contraseña de
autenticación.
Videointercomunicador entre cliente y residente, búsqueda de
Videointercomunicador
registro de marcación y publicación de aviso.
Búsqueda en el historial de eventos de control de acceso,
Buscar búsqueda de registros de llamada, registros de desbloqueo y
publicación de avisos.
Administración de Administración de los dispositivos de control de acceso y
dispositivo dispositivos de videointercomunicador.
Nota: En este capítulo solo se presentan las operaciones del control de acceso. Para ver el
funcionamiento detallado del videointercomunicador, consulte Capítulo 16 Videointercomunicador.

14.1 Administración de dispositivo de control


de acceso
Antes de empezar:
Puede añadir y administrar los dispositivos de control de acceso en Device Management o en el
módulo Access Control -> Device Management. Para ver los detalles sobre la forma de añadir
dispositivos, consulte el Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo.

14.1.1 Ajustes de red

Propósito:
Una vez añadido el dispositivo de control de acceso, puede configurar el modo de carga y configurar
el centro de red y el centro de comunicación inalámbrica.
Seleccione el dispositivo en la lista de dispositivos y haga clic en Modify para abrir la ventana de
información del dispositivo y modificarla.
Haga clic en la pestaña Network Settings para acceder a la interfaz de ajustes de red.

170
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Configuración del modo de carga de registros

Propósito:
Puede configurar el modo de carga de registros a través del protocolo EHome.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Uploading Mode.

2. Seleccione el grupo de centro en la lista desplegable.


3. Marque la casilla Enable para habilitar el grupo seleccionado.
4. Seleccione el modo de carga en la lista desplegable. Puede habilitar N1/G1 para el canal
principal y el canal auxiliar o seleccionar Close para deshabilitar el canal principal o el canal
auxiliar.
Nota: El canal principal y el canal auxiliar no pueden habilitar N1 o G1 al mismo tiempo.
5. Haga clic en el botón Save para guardar los parámetros.

171
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Ajustes del centro de red

Puede configurar la cuenta para el protocolo EHome en la página de Ajustes de red. A continuación,
puede añadir dispositivos mediante el protocolo EHome.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Network Center.

2. Seleccione el grupo de centro en la lista desplegable.


3. Seleccione el tipo de dirección como IP Address o Domain Name.
4. Introduzca la dirección IP o el nombre de dominio según el tipo de dirección.
5. Introduzca el n.º de puerto para el protocolo.
6. Seleccione el tipo de protocolo como EHome.
7. Seleccione un nombre para la cuenta del centro de red.
Nota: La cuenta debe contener entre 1 y 32 caracteres y solo puede estar formada por números
y letras.
8. Haga clic en el botón Save para guardar los parámetros.
Nota: El n.º de puerto de la red inalámbrica y la red de cable debe coincidir con el n.º de puerto
EHome.

172
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Ajustes del centro de comunicación inalámbrica

Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Wireless Communication Center.

2. Seleccione el nombre APN como CMNET o UNINET.


3. Introduzca el n.º de la tarjeta SIM.
4. Seleccione el grupo de centro en la lista desplegable.
5. Introduzca la dirección IP y el n.º de puerto.
6. Seleccione el tipo de protocolo como EHome. El puerto predeterminado para EHome es el 7660.
7. Seleccione un nombre para la cuenta del centro de red. Debe usarse la misma cuenta en la
plataforma.
8. Haga clic en el botón Save para guardar los parámetros.
Nota: El n.º de puerto de la red inalámbrica y la red de cable debe coincidir con el n.º de puerto
EHome.

14.1.2 Ajustes de captura

Puede definir los parámetros de la vinculación de captura y captura manual.


Seleccione el dispositivo en la lista de dispositivos y haga clic en Modify para abrir la ventana de
información del dispositivo y modificarla.
Haga clic en la pestaña Capture Settings para acceder a la interfaz de ajustes de captura.
Notas:
 El dispositivo debe ser compatible con los ajustes de captura.
 Antes de definir los ajustes de captura, debe configurar el servidor de almacenamiento para el
almacenamiento de imágenes. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento
remoto.

173
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Captura vinculada

Pasos:
1. Seleccione la pestaña Linked Capture.

2. Defina el tamaño y la calidad de la imagen.


3. Defina las horas de capturas vinculadas una vez activadas.
4. Defina el intervalo de captura según las horas de captura.
5. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

Captura manual

Pasos:
1. Seleccione la pestaña Manual Capture.

2. Seleccione la resolución de imágenes capturadas de la lista desplegable.


Nota: Los tipos de resolución compatibles son CIF, QCIF, 4CIF/D1, SVGA, HD720P, VGA, WD1, y
AUTO.
3. Seleccione la calidad de la imagen como alta, media o baja.
174
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en Save para guardar los ajustes.


5. Puede hacer clic en Restore Default Value para restaurar los parámetros a los ajustes
predeterminados.

14.1.3 Ajustes de RS-485

Propósito:
Puede definir los parámetros de RS-485, entre los que se incluye la tasa de baudios, los bits de datos,
el tipo de paridad el tipo de control de flujo, el modo de comunicación, el modo de trabajo y el modo
de conexión.
Seleccione el dispositivo en la lista de dispositivos y haga clic en Modify para abrir la ventana de
información del dispositivo y modificarla.
Haga clic en la pestaña RS-485 Settings para acceder a la interfaz de ajustes de RS-485.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con los ajustes de RS-485.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña RS-485 Settings para acceder a la interfaz de ajustes de RS-485.

2. Seleccione el n.º de puerto de la lista desplegable para definir los parámetros de RS-485.
3. Defina la tasa de baudios, los bits de datos, el bit de parada, el tipo de paridad, el modo de
comunicación, el modo de trabajo y el modo de conexión en la lista desplegable.
4. Haga clic en Save para guardar los ajustes y los parámetros configurados se aplicarán al
dispositivo automáticamente.
Nota: Una vez cambiado el modo de trabajo, el dispositivo se reiniciará automáticamente.

14.1.4 Ajustes de la interfaz Wiegand

Propósito:
Puede definir el canal Wiegan y el modo de comunicación.
Seleccione el dispositivo en la lista de dispositivos y haga clic en Modify para abrir la ventana de
información del dispositivo y modificarla.

175
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Haga clic en la pestaña Wiegand-485 Settings para acceder a la interfaz de ajustes de Wiegand.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con los ajustes de Wiegand.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Wiegand Settings para acceder a la interfaz de ajustes de Wiegand.

2. Seleccione el n-º de canal Wiegand y el modo de comunicación en la lista desplegable.


Si selecciona Communication Direction como Send, tendrá que configurar el Modo Wiegand
como Wiegand 26 o Wiegand 34.
3. Haga clic en Save para guardar los ajustes y los parámetros configurados se aplicarán al
dispositivo automáticamente.
Nota: Una vez cambiada la dirección de comunicación, el dispositivo se reiniciará. Después de
cambiar la dirección de comunicación, mostrará un mensaje.

14.1.5 Autenticación del cifrado de tarjeta M1

Antes de empezar:
Debe utilizar la estación de registro de tarjetas de Hikvision especificado para emitir la tarjeta. Para
ver más detalles, consulte Añadir una persona (tarjeta general).
Propósito:
El cifrado de tarjeta M1 puede mejorar el nivel de seguridad de autenticación. Después de emitir la
tarjeta, puede habilitar la función de cifrado de tarjeta M1 en el software cliente.
Nota: El dispositivo de control de acceso y el lector de tarjetas deben ser compatibles con esta
función.
Pasos:
1. Seleccione el dispositivo en la lista de dispositivos y haga clic en Modify para abrir la ventana de
información del dispositivo y modificarla.
2. Haga clic en la pestaña M1 Card Encryption para acceder a la interfaz de cifrado de tarjeta M1.

176
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. En la interfaz de cifrado de tarjeta M1, marque la casilla Enable para habilitar la función de
cifrado de tarjeta M1.

4. Defina la ID del sector.


5. Haga clic en Save para guardar los ajustes.
Nota: La ID del sector va de 1 a 100.

14.2 Administración de organización


Propósito:
Puede añadir, editar o eliminar la organización según sea necesario.

14.2.1 Añadir una organización

Pasos:
1. En la lista de organización situada a la izquierda debe añadir una organización superior como
organización principal de todas las organizaciones.
Haga clic en el botón Add para abrir la interfaz que permite añadir una organización.

2. Introduzca el nombre de la organización.


3. Haga clic en OK para guardar los cambios.
4. Puede añadir diferentes niveles de organización según las necesidades del momento.
Para añadir suborganizaciones, seleccione la organización principal y haga clic en Add.
Repita los pasos 2 y 3 para añadir una suborganización.
A continuación, la organización añadida será la suborganización de la organización del nivel
superior.
Nota: Se pueden añadir 10 niveles de organización como máximo.

14.2.2 Modificar y eliminar una organización

Puede seleccionar la organización añadida y hacer clic en Modify para modificar su nombre.
Puede seleccionar una organización y hacer clic en el botón Delete para eliminarla.
Notas:
 Si elimina una organización, también se eliminará la organización de nivel inferior.
 Asegúrese de que no haya ninguna persona añadida a la organización, porque, de lo contrario,
no podrá eliminarla.
177
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.3 Administración de personas


Una vez añadida la organización, puede añadirle personas y administrar las personas añadidas
emitiendo tarjetas en lote, importando y exportando información sobre las personas en lote, etc.
Nota: Se pueden añadir 10.000 personas o tarjetas como máximo.

14.3.1 Añadir una persona

Añadir una persona (información básica)

Pasos:
1. Seleccione una organización de la lista de organizaciones y haga clic en el botón Add del panel
de personas para abrir la ventana que permite añadir una persona.

2. El n.º de persona se generará automáticamente y no es editable.


3. Introduzca la información básica, formada por el nombre de la persona, el género, n.º de
teléfono, fecha de nacimiento y dirección de correo electrónico.
4. Haga clic en Upload Picture para seleccionar la imagen de una persona del PC local y cargarla al
cliente.
Nota: La imagen debe estar en formato *.jpg.
5. (Opcional) También puede hacer clic en Take Photo para hacerle una foto a la persona con la
cámara del PC.
6. Haga clic en OK para terminar de añadir.

178
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Añadir una persona (información detallada)

Pasos:
1. En la interfaz para añadir una persona haga clic en la pestaña Details.

2. Introduzca la información detallada de la persona, formada por tipo de documento de identidad,


n.º de documento de identidad, país, etc.
 Linked Device: puede vincular el videoportero interior con la persona.
Nota: Si selecciona Analog Indoor Station en el dispositivo vinculado, se mostrará el campo
Door Station y tendrá que seleccionar el videoportero para la comunicación con el
videoportero de interior análogo.
 Room No.: Puede introducir el nº de habitación de la persona.
3. Haga clic en OK para guardar la configuración.

Añadir una persona (permiso)

Al añadir personas se les pueden asignar permisos (por ejemplo, permiso para operar el dispositivo
de control de acceso y permisos de control de acceso).
Nota: Para configurar los permisos de control de acceso, consulte el Capítulo 14.5 Configuración de
permisos.
Pasos:
1. En la interfaz para añadir una persona, haga clic en la pestaña Permission.

Todos los permisos configurados se muestran en la lista seleccionable de Permiso/s.


2. Marque la/s casilla/s del/de los permiso/s y haga clic en > para añadirlo a la lista Permiso/s
seleccionado/s.
3. Haga clic en OK para guardar la configuración.

179
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Añadir una persona (tarjeta general)

Puede añadir tarjetas y emitirlas a nombre de una persona.


Pasos:
1. En la interfaz para añadir una persona haga clic en la pestaña Card.

2. Haga clic en Add para abrir la ventana que permite añadir una tarjeta.
3. Haga clic en Card para acceder a la pestaña de la tarjeta.

4. Seleccione el tipo de tarjeta según las necesidades del momento.


 Card for Disabled Person: la puerta permanecerá abierta durante el periodo de tiempo
configurado para el titular de la tarjeta.
 Card in Blacklist: la acción de pasar la tarjeta se cargará y la puerta no se podrá abrir.
 Patrol Card: la acción de pasar la tarjeta se puede usar para comprobar el estado de
trabajo del personal de inspección. Se puede configurar el permiso de acceso del personal
de seguridad.
 Duress Card: La puerta se abre deslizando la tarjeta de coacción cuando se produce una
coacción. Al mismo tiempo, el cliente puede notificar el evento de coacción.

180
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Super Card: la tarjeta es válida para todas las puertas del controlador durante el horario
configurado.
 Visitor Card: La tarjeta se asigna a las visitas. En la tarjeta de visitante se puede definir el
Max. Swipe Times.
Nota: La cantidad de lecturas máxima debe estar entre 0 y 255. Si selecciona 0, significa
que la cantidad de lecturas de tarjeta es ilimitada.
 Dismiss Card: La tarjeta puede detener el zumbador del lector de tarjetas.
5. Introduzca la contraseña de la tarjeta en el campo Contraseña de tarjeta. La contraseña de la
tarjeta debe tener entre 4 y 8 dígitos.
Nota: El titular de la tarjeta necesitará la contraseña al pasar la tarjeta para entrar o salir por la
puerta si habilita el modo de autenticación del lector de tarjetas como Card and Password,
Password and Fingerprint y Card, Password and Fingerprint. Para ver los detalles, consulte el
Capítulo 14.6.2 Autenticación del lector de tarjetas.
6. Haga clic en para definir la hora de activación y caducidad de la tarjeta.
7. Seleccione el modo del lector de tarjetas para la lectura del nº de tarjeta.
 Access Controller Reader: Coloque la tarjeta en el lector del controlador de acceso y haga
clic en Read para obtener el n.º de la tarjeta.
 Card Enrollment Station: Coloque la tarjeta en la estación de registro de tarjetas y haga clic
en Read para obtener el n.º de la tarjeta.
Nota: La estación de registro de tarjetas debe estar conectada al PC en el que está
instalado el cliente. Puede hacer clic en Set Card Enrollment Station para acceder a la
siguiente ventana.

1) Seleccione el tipo de estación de registro de tarjetas.


Nota: Actualmente, los tipos de lector de tarjetas compatibles son los modelos
DS-K1F100-D8, DS-K1F100-M, DS-K1F100-D8E y DS-K1F180-D8E.
2) Configure el n.º de puerto de serie, la tasa de baudios, el valor del tiempo en espera, el
zumbido o el n.º de la tarjeta.
3) (Opcional) Si la tarjeta es una tarjeta M1 y debe habilitar la función de cifrado de
tarjeta M1, marque la casilla Enable del cifrado de tarjeta M1 y haga clic en Modify
para seleccionar el sector.
Nota: La función de cifrado de tarjeta M1 es compatible con DS-K1F100-D8,
DS-K1F100-D8E y DS-K1F180-D8E.

181
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4) Haga clic en el botón Save para guardar los ajustes.


 Manually Input: escriba el n.º de la tarjeta y haga clic en Enter para introducir el n.º de la
tarjeta.
8. Haga clic en OK y se emitirá la tarjeta a nombre del titular.
9. (Opcional) Puede generar y guardar el código QR de la tarjeta para la autenticación de código
QR.
1) Seleccione una tarjeta añadida y haga clic en QR Code para generar el código QR de la
tarjeta.
2) En la ventana emergente del código QR, haga clic en Download para guardar el código QR
en el PC local.
Puede imprimir el código QR para la autenticación en el dispositivo especificado.
Nota: El dispositivo debe admitir la función de autenticación de código QR. Para ver más
detalles sobre la configuración de la función de autenticación de código QR, consulte el
manual del usuario del dispositivo especificado.
10. (Opcional) Haga clic en Link Fingerprint para vincular la tarjeta con la huella dactilar de la
persona, de modo que la persona pueda colocar el dedo en el escáner en lugar de pasar la
tarjeta al cruzar la puerta.
11. (Opcional) Haga clic en Link Face Picture para vincular la tarjeta con la imagen del rostro, de
modo que la persona pueda cruzar la puerta escaneando el rostro en el dispositivo en lugar de
pasar la tarjeta.
12. Haga clic en OK para guardar la configuración.

Añadir una persona (tarjeta inteligente)

Propósito:
Puede almacenar huellas dactilares e información de la tarjeta ID en la tarjeta inteligente. Durante la
autenticación, tras pasar la tarjeta inteligente por el dispositivo, puede escanear su huella dactilar o
pasar su tarjeta ID por el dispositivo. El dispositivo comparará la huella dactilar o la información de la
tarjeta ID en la tarjeta inteligente con las huellas y la información que tenga recopiladas. Si utiliza la
tarjeta inteligente para la autenticación, no tendrá que almacenar previamente las huellas dactilares
ni la información de la tarjeta ID en el dispositivo.
Pasos:
1. En la interfaz para añadir una persona haga clic en la pestaña Card.

2. Haga clic en Add para abrir la ventana que permite añadir una tarjeta.

182
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en Smart Card para acceder a la pestaña de la tarjeta inteligente.

4. Seleccione un modo de emisión de tarjeta de la lista desplegable.


5. Configure el dispositivo periférico.
1) Haga clic en Set Peripheral para acceder a la página de configuración del periférico.
2) (Opcional) Seleccione de nuevo el modo de emisión de tarjeta.
3) Configure una estación de registro de tarjetas.
4) Si selecciona “Fingerprint + Card No.” como modo de emisión, configure el modelo de
grabador de huellas dactilares.
Si selecciona “ID Card No. + Card No.” como modo de emisión, configure el modelo de
lector de tarjetas ID.
Si selecciona “Fingerprint + ID Card No. + Card No.” como modo de emisión, configure el
modelo de grabador de huellas dactilares y el modelo de lector de tarjetas ID.
5) Haga clic en OK para guardar los ajustes.
6. Seleccione un tipo de tarjeta para la tarjeta inteligente.
 Card for Disabled Person: la puerta permanecerá abierta durante el periodo de tiempo
configurado para el titular de la tarjeta.
 Card in Blacklist: Se activará la acción de lectura de tarjeta y la puerta no se podrá abrir.
 Patrol Card: La acción de lectura de tarjeta se puede usar para comprobar el estado de
trabajo del personal de seguridad. Se puede configurar el permiso de acceso del personal
de seguridad.
 Duress Card: La puerta se abre deslizando la tarjeta de coacción cuando se produce una
coacción. Al mismo tiempo, el cliente puede notificar el evento de coacción.
 Super Card: La tarjeta sirve para todas las puertas del controlador durante el horario
configurado.

183
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Visitor Card: La tarjeta se asigna a las visitas. En la tarjeta de visitante se puede definir el
número máximo de pases.
Nota: La cantidad de lecturas máxima debe estar entre 0 y 255. Si selecciona 0, significa
que la cantidad de lecturas de tarjeta es ilimitada.
 Dismiss Card: la tarjeta puede detener el zumbador del lector de tarjetas.
7. Configure el resto de los parámetros de la tarjeta.
1) Defina la contraseña de la tarjeta.
2) Defina la fecha de aplicación de la tarjeta.
3) Escanee su huella dactilar y pase su tarjeta ID según el aviso.
4) Pase la tarjeta inteligente.
La información de la tarjeta añadida se mostrará en la siguiente lista.
8. Haga clic en OK y se emitirá la tarjeta a nombre del titular.
9. (Opcional) Puede generar y guardar el código QR de la tarjeta para la autenticación de código
QR.
1) Seleccione una tarjeta añadida y haga clic en QR Code para generar el código QR de la
tarjeta.
2) En la ventana emergente del código QR, haga clic en Download para guardar el código QR
en el PC local.
Puede imprimir el código QR para la autenticación en el dispositivo especificado.
Nota: El dispositivo debe admitir la función de autenticación de código QR. Para ver más
detalles sobre la configuración de la función de autenticación de código QR, consulte el
manual del usuario del dispositivo especificado.
10. (Opcional) Haga clic en Link Fingerprint para vincular la tarjeta con la huella dactilar de la
persona, de modo que la persona pueda colocar el dedo en el escáner en lugar de pasar la
tarjeta al cruzar por la puerta.
11. (Opcional) Haga clic en Link Face Picture para vincular la tarjeta con la imagen del rostro, de
modo que la persona pueda cruzar por la puerta escaneando el rostro en el dispositivo en lugar
de pasar la tarjeta.
12. Haga clic en OK para guardar la configuración.

Añadir una persona (imagen del rostro)

Puede grabar la imagen del rostro de dos maneras: grabación local y grabación remota.
 Local Collection: Grabe la imagen del rostro a través del escáner de imágenes de rostros.
 Remote Collection: Grabe la imagen del rostro a través del terminal de control de acceso.
Nota: El terminal de control de acceso debe admitir la función de reconocimiento facial.

184
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. En la interfaz para añadir una persona, haga clic en la pestaña Face Picture

2. Para obtener la imagen del rostro a través del escáner de imágenes de rostros:
1) Seleccione Local Collection.
2) Conecte el escáner de imágenes de rostros al PC que alberga el cliente.
3) (Opcional) Puede hacer clic en Initialize para inicializar el escáner de imágenes de rostros.
3. Para obtener la imagen del rostro a través del terminal de control de acceso:
1) Seleccione Remote Collection.
2) Haga clic en Select Device para seleccionar el terminal de control de acceso que sea
compatible con la función de reconocimiento facial.
4. Haga clic en Collect para capturar la imagen del rostro.
Puede hacer clic en Re-Collect para volver a capturar la imagen.
Puede hacer clic en Delete para eliminar la imagen capturada.
5. Haga clic en OK para guardar la configuración.

Añadir una persona (huella)

Pasos:
1. En la interfaz para añadir una persona, haga clic en la pestaña Fingerprint.

2. Seleccione Local Collection.

185
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Antes de introducir la huella, primero debe conectar la máquina de huellas dactilares al PC y


configurar sus parámetros.
Haga clic en Set Fingerprint Machine para acceder a la siguiente ventana.

1) Seleccione el tipo de dispositivo.


Por el momento, los tipos de máquinas de huellas dactilares compatibles son DS-K1F800-F,
DS-K1F300-F, DS-K1F810-F y DS-K1F820-F.
2) En la máquina para huellas dactilares modelo DS-K1F800-F, puede definir el puerto de serie,
la tasa de baudios y los parámetros de espera de la máquina.
Notas:
 El número de serie del puerto debe coincidir con el número de serie del PC.
 La tasa de baudios debe configurarse en función del lector de tarjetas de huella
dactilar externo. El valor predeterminado es 19200.
 El campo Timeout after se refiere a la duración del escaneo de la huella. Si el usuario
no marca la huella o no la marca correctamente, el dispositivo indicará que se ha
agotado el tiempo de escaneo de huella dactilar.
3) Haga clic en el botón Save para guardar los ajustes.
4. Haga clic en el botó Start y seleccione la huella dactilar para empezar la grabación.
5. Levante y marque dos veces en el escáner la huella dactilar correspondiente para grabarla en el
cliente.
6. (Opcional) También puede hacer clic en Remote Collection para grabar la huella dactilar desde
el dispositivo.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con esta función.
7. Haga clic en OK para guardar las huellas dactilares.

Añadir una persona (regla de asistencia)

Puede definir la regla de asistencia para una persona.


Nota: Esta página de pestañas aparecerá cuando seleccione el modo Non-Residence en la escena de
la aplicación la primera vez que ejecute el software.

186
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. En la interfaz para añadir una persona, haga clic en la pestaña Attendance Rule.

2. Si la persona tiene horario y asistencia, marque la casilla Time and Attendance para que esta
persona tenga activa dicha función. A continuación, cada vez que la persona pase la tarjeta los
datos se registrarán en el apartado de horario y asistencia.
Para ver los detalles de Horario y asistencia, haga clic en More para ir al módulo de Horario y
asistencia.
3. Haga clic en OK para guardar los ajustes.

Importación y exportación de la información sobre la persona

La información sobre la persona se puede importar y exportar en lotes.


Pasos:
1. Exporting Person: Puede exportar la información de las personas añadidas en formato Excel al
PC local.
1) Después de añadir la persona, haga clic en el botón Export Person para abrir la siguiente
ventana.
2) Haga clic en para seleccionar la ruta de almacenamiento del archivo Excel que se va a
exportar.
3) Marque las casillas para seleccionar la información sobre la persona que se va a exportar.

4) Haga clic en OK para iniciar la exportación.

187
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Importing Person: Puede importar en lote el archivo Excel con la información de las personas
desde el PC local.
1) Haga clic en el botón Import Person.

2) Puede hacer clic en Download Template for Importing Person para descargar primero la
plantilla.
3) Introduzca la información de la persona en la plantilla descargada.
Nota: Si la persona tiene múltiples tarjetas, separe los n.º de tarjeta con punto y coma.
4) Haga clic en para seleccionar el archivo Excel con información sobre la persona.
5) Haga clic en OK para iniciar la importación.

Recibir información sobre la persona desde el dispositivo de control

de acceso

Si el dispositivo de control de acceso se ha configurado con información sobre la persona (datos


personales, huella dactilar y datos de la tarjeta emitida), podrá copiar los datos desde el dispositivo e
importarlos al cliente para su tratamiento posterior.
Nota: Esta función solo es compatible con el dispositivo cuyo método de conexión se haya
configurado como TCP/IP al añadirlo.
Pasos:
1. En la lista de organizaciones de la izquierda, seleccione una organización para importar las
personas.
2. Haga clic en el botón Get Person para abrir la siguiente ventana.

3. Se mostrará el dispositivo de control de acceso añadido.

188
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Seleccione el dispositivo y, a continuación, haga clic en OK para empezar a recibir la información


de la persona desde el dispositivo.
También puede hacer doble clic en el nombre del dispositivo para empezar a recibir la
información de la persona.
Notas:
 La información sobre la persona, formada por los datos personales, huella dactilar y tarjeta
asociada (si esta opción está configurada), se importará a la organización seleccionada.
 Si el nombre de la persona almacenado en el dispositivo está vacío, el nombre de la persona se
rellenará con el nº de la tarjeta emitida tras importarlo al cliente.
 El género de las personas será Masculino por defecto.

14.3.2 Administración de personas

Modificar y eliminar una persona

Para modificar la información de la persona y la regla de asistencia, haga clic en o en la


columna de operaciones o seleccione la persona y haga clic en Modify para abrir la ventana que
permite editar la persona.
Puede hacer clic en para ver el historial de fichajes de la persona.
Para eliminar una persona, seleccione la persona y haga clic en Delete para eliminarla.
Nota: Si una tarjeta está emitida a favor de la persona actual, la vinculación también se anulará una
vez eliminada la persona.

Cambiar una persona a otra organización

En caso necesario, puede cambiar una persona a otra organización.


Pasos:
1. Seleccione la persona en la lista y haga clic en el botón Change Organization.

2. Seleccione la organización a la que desea trasladar a la persona.


3. Haga clic en OK para guardar la configuración.

189
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Buscar una persona

Puede introducir la palabra clave del n.º de tarjeta o del nombre de la persona en el campo de
búsqueda y hacer clic en Search para buscar la persona.
Puede introducir el n.º de tarjeta haciendo clic en Read para obtener el n.º de tarjeta a través de la
estación de registro de tarjetas conectada.
Puede hacer clic en Set Card Enrollment Station en la lista desplegable para configurar los
parámetros.

14.3.3 Emisión de tarjetas en lote

Puede emitir en lote múltiples tarjetas para una persona.


Pasos:
1. Haga clic en el botón Issue Card in Batch para abrir la siguiente ventana.
Las personas a las que no se les haya emitido ninguna tarjeta figurarán en la lista de Persona/s
sin tarjeta/s emitida/s

2. Seleccione el tipo de tarjeta según las necesidades del momento.


Nota: Para ver los detalles sobre el tipo de tarjeta, consulte Añadir una persona (tarjeta general).
3. Introduzca la contraseña de la tarjeta en el campo Contraseña de tarjeta. La contraseña de la
tarjeta debe tener entre 4 y 8 dígitos.
Nota: El titular de la tarjeta necesitará la contraseña al pasar la tarjeta para entrar o salir por la
puerta si habilita el modo de autenticación del lector de tarjetas como Card and Password,
Password and Fingerprint y Card, Password and Fingerprint. Para ver los detalles, consulte el
Capítulo 14.6.2 Autenticación del lector de tarjetas.

190
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Introduzca la cantidad de tarjetas emitidas a favor de cada persona.


Por ejemplo, si la cantidad de tarjetas es 3, puede leer o introducir tres números de tarjeta para
cada persona.
5. Haga clic en para definir la hora de activación y caducidad de la tarjeta.
6. En la lista de personas sin tarjetas emitidas de la izquierda, seleccione la persona para emitir la
tarjeta.
7. Seleccione el modo del lector de tarjetas para la lectura del nº de tarjeta.
 Access Controller Reader: Coloque la tarjeta en el lector del controlador de acceso y haga
clic en Read para obtener el n.º de la tarjeta.
 Card Enrollment Station: Coloque la tarjeta en la estación de registro de tarjetas y haga clic
en Read para obtener el n.º de la tarjeta.
Nota: La estación de registro de tarjetas debe estar conectada al PC en el que está
instalado el cliente. Puede hacer clic en Set Card Enrollment Station para acceder a la
siguiente ventana.

1) Seleccione el tipo de estación de registro de tarjetas.


Nota: Actualmente, los tipos de lector de tarjetas compatibles son los modelos
DS-K1F100-D8, DS-K1F100-M, DS-K1F100-D8E y DS-K1F180-D8E.
2) Defina los parámetros de la estación de registro de tarjetas.
3) Haga clic en el botón Save para guardar los ajustes.
 Manually Input: Escriba el nº de tarjeta y haga clic en Enter para introducir el nº de tarjeta.
8. Una vez emitida la tarjeta a favor de la persona, la información sobre la persona y la tarjeta
aparecerá en la lista de Personas/s con tarjeta emitida.
9. Haga clic en OK para guardar la configuración.

14.4 Programación y plantilla


Propósito:
Puede configurar una plantilla para la programación semanal y el calendario de vacaciones. Una vez
configuradas las plantillas, podrá utilizar las plantillas configuradas para acceder a los permisos de
control cuando defina los permisos, con lo que el permiso de control de acceso surtirá efecto en la
franja horaria de la plantilla.

Haga clic en para entrar en la interfaz de programación y plantilla.


Puede administrar la programación de permisos de control de acceso, lo que incluye la programación
semanal, el calendario de vacaciones y la plantilla. Para ver la configuración de los permisos, consulte
el Capítulo 14.5 Configuración de permisos.
191
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.4.1 Programación semanal

Haga clic en la pestaña Week Schedule para acceder a la interfaz de administración de la


programación semanal.
El cliente tiene dos tipos de plan semanal predeterminados: Whole Week Schedule y Blank Schedule,
que no se pueden eliminar ni editar.
 Whole Week Schedule: Se puede fichar con la tarjeta todos los días de la semana.
 Blank Schedule: No se puede fichar con la tarjeta ningún día de la semana.
Puede completar los siguientes pasos para definir programaciones personalizadas según sus
necesidades.
Pasos:
1. Haga clic en el botón Add Week Schedule para abrir la interfaz que permite añadir una
programación.

2. Introduzca el nombre de la programación semanal y haga clic en el botón OK para añadir la


programación semanal.
3. Seleccione la programación semanal añadida en la lista de programación y a la derecha se
mostrarán sus propiedades.
Puede editar el nombre de la programación semanal e introducir observaciones.
4. En la programación semanal, haga clic y arrastre en un día para definir el horario, lo que significa
que el permiso estará activado durante esa franja horaria.
Nota: Se puede definir 8 franjas horarias como máximo para cada día en la programación.
5. Cuando el cursor cambia a , puede mover la barra de hora seleccionada que acaba de editar.
También puede editar el punto de tiempo mostrado para definir el periodo de tiempo preciso.
Cuando el cursor cambia a , puede ampliar o reducir la barra de hora seleccionada.
6. Opcionalmente, puede seleccionar la barra de tiempo de programación
y, a continuación, hacer clic en Delete Duration para eliminar la barra de tiempo seleccionada,
hacer clic en Clear para borrar todas las barras de tiempo,
o hacer clic en Copy to Week para copiar los ajustes de la barra de tiempo en toda la semana.
7. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

192
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.4.2 Grupo de tiempo libre

Haga clic en la pestaña Holiday Group para entrar en la interfaz de Administración de grupo de
tiempo libre.
Pasos:
1. Haga clic en el botón Add Holiday Group de la izquierda para abrir la ventana que permite
añadir un grupo de tiempo libre.

2. Introduzca el nombre del grupo de tiempo libre en el campo de texto y haga clic en el botón OK
para añadir el grupo de tiempo libre.
3. Haga clic en el icono Add Holiday de la derecha para añadir un periodo de tiempo libre al grupo
de tiempo libre y configurar la duración del tiempo libre.
Nota: Se pueden añadir hasta 16 periodos de tiempo libre a un grupo de tiempo libre.

1) En la programación del periodo, haga clic y arrastre para definir un periodo, lo que significa
que el permiso configurado estará activado durante ese periodo.
Nota: Se pueden definir hasta 8 duraciones de tiempo para cada periodo de tiempo libre de
la programación.
2) Cuando el cursor cambia a , puede mover la barra de hora seleccionada que acaba de
editar. También puede editar el punto de tiempo mostrado para definir el periodo de
tiempo preciso.
3) Cuando el cursor cambia a , puede ampliar o reducir la barra de hora seleccionada.
4) Opcionalmente, puede seleccionar la barra de tiempo de programación y, a continuación,
hacer clic en para eliminar la barra de tiempo seleccionada, o hacer clic en para
eliminar todas las barras de tiempo del tiempo libre, o hacer clic en para eliminar
directamente el tiempo libre.
193
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en Save para guardar los ajustes.


Nota: Un periodo de tiempo libre no puede solaparse con otro.

14.4.3 Plantilla

Una vez configurada la programación semanal y el tiempo libre, puede configurar una plantilla que
contenga dicha programación semanal y de grupo de tiempo libre.
Nota: La prioridad de la programación del grupo de tiempo libre es más alta que la de la
programación semanal.
Haga clic en Template para abrir la interfaz de Administración de plantillas.
Hay dos plantillas predeterminadas. Whole Week Template y Blank Template, que no se pueden
eliminar ni editar.
 Whole Week Template: el pase de la tarjeta es válido todos los días de la semana y no tiene
programación de grupo de tiempo libre.
 Blank Template: el pase de la tarjeta no es válido ningún día de la semana y no tiene
programación de grupo de tiempo libre.
Puede crear plantillas personalizadas según sus necesidades.
Pasos:
1. Haga clic en Add Template para abrir la interfaz que permite añadir plantillas.

2. Introduzca el nombre de la plantilla en el campo de texto y haga clic en el botón OK para


añadirla.
3. Seleccione la plantilla añadida y edite sus propiedades, que aparecen a la derecha. Puede editar
el nombre de la plantilla e introducir observaciones.

194
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Seleccione una programación semanal para añadir al horario.


Haga clic en la pestaña Week Schedule y seleccione una programación en la lista desplegable.
También puede hacer clic en Add Week Schedule para añadir una programación semanal nueva.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 14.4.1 Programación semanal.

5. Seleccione los grupos de tiempo libre que deben aplicarse a la programación.


Nota: Se pueden añadir 4 grupos de tiempo libre como máximo.

Haga clic para seleccionar un grupo de tiempo libre de la lista y haga clic en Add para añadirlo a
la plantilla. También puede hacer clic en Add Holiday Group para añadir uno nuevo. Para ver los
detalles, consulte el Capítulo 14.4.2 Grupo de tiempo libre.
Puede hacer clic para seleccionar un grupo de tiempo libre añadido a la lista de la derecha y
seleccionar Delete para eliminarlo.
Puede hacer clic en Clear para eliminar todos los grupos de tiempo libre añadidos.
6. Haga clic en el botón Save para guardar los ajustes.

195
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.5 Configuración de permisos


Propósito:
En esta sección, puede asignar permisos para que las personas entren/salgan por los puntos de
control de acceso (puertas).
Notas:
 Puede añadir hasta 4 permisos para un punto de control de acceso de un dispositivo.
 Puede añadir hasta 128 permisos en total.
Pasos:

1. Haga clic en el icono para entrar en la interfaz de permisos de control de acceso.


2. Haga clic en el icono Add para acceder a la siguiente interfaz.

3. En el campo Permission Name, cree un nombre para el permiso a su elección.


4. Haga clic en el menú desplegable y seleccione una plantilla para el permiso.
Nota: Se debe configurar la plantilla antes de definir los permisos. Puede hacer clic en el botón
Add Template para añadir la plantilla. Consulte el Capítulo 14.4 Programación y plantilla para
ver más detalles.
5. Seleccione las personas de la lista de personas y haga clic en > para añadirlas a la lista de
personas seleccionadas.
6. Seleccione las puertas o los videoporteros de la lista de dispositivos/puntos de control de acceso
y haga clic en > para añadirlos a la lista seleccionada.
7. Haga clic en OK.
La persona seleccionada tendrá permiso para entrar/salir por la puerta/videoportero
seleccionado con su tarjeta o huella dactilar vinculada.
8. (Opcional) Una vez añadido el permiso, puede hacer clic en Details para modificarlo. Puede
seleccionar el permiso añadido y hacer clic en Modify para modificarlo.
Puede seleccionar un permiso añadido de la lista y hacer clic en el botón Delete para eliminarlo.
196
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

9. Después de configurar los permisos, debe aplicar los parámetros de permisos añadidos
(incluyendo la información pertinente de la persona, los puntos de control de acceso
relacionados, etc.) al dispositivo de control de acceso para que surtan efecto.
1) Seleccione el/los permiso/s que se van a aplicar al dispositivo de control de acceso.
Para seleccionar varios permisos, mantenga pulsada la tecla Ctrl o Shift y selecciónelos.
2) Haga clic en Apply All para empezar a aplicar todos los permisos seleccionados al
dispositivo de control de acceso o al videoportero.
También puede hacer clic en Apply Changes para aplicar la parte modificada de los
permisos seleccionados a los dispositivos.
Notas:
 Cuando la configuración de los permisos se haya modificado, aparecerá el siguiente cuadro
indicio.

Puede hacer clic en Apply Now para aplicar los permisos modificados al dispositivo.
O puede hacer clic en Apply Later para aplicar las modificaciones más tarde en la interfaz
de permisos.
 Las modificaciones de los permisos incluyen cambios de la programación y la plantilla,
configuraciones de permisos, configuraciones de permisos de personas y configuraciones
de personas relacionadas (incluyendo número de tarjeta, huella dactilar, imagen del rostro,
vinculación entre número de tarjeta y huella dactilar, contraseña de la tarjeta, periodo de
aplicación de la tarjeta, etc.).

14.6 Funciones avanzadas


Propósito:
Una vez configurada la persona, la plantilla y el permiso de control de acceso, puede configurar las
funciones avanzadas de la aplicación de control de acceso, por ejemplo, los parámetros de control de
acceso, la contraseña de autenticación, la apertura de puerta con la primera tarjeta, el antirretroceso,
etc.
Nota: El dispositivo debe ser compatible con las funciones avanzadas.

Haga clic en el icono .

14.6.1 Parámetros de control de acceso

Propósito:
Una vez añadido el dispositivo de control de acceso, puede configurar los parámetros del punto de
control de acceso (puerta o planta) y los parámetros de los lectores de tarjetas.
Haga clic en la pestaña Access Control > Advanced Function > Access Control Parameters para
acceder a la interfaz de configuración de parámetros.

197
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Configurar los parámetros de la puerta (planta)

Pasos:
1. En la lista de controladores de la izquierda, haga clic en para ampliar el dispositivo de
control de acceso, seleccione la puerta o planta (punto de control de acceso) y, a la derecha,
podrá editar la información sobre la puerta seleccionada.

2. Puede editar los siguientes parámetros:


 Door Magnetic: el imán de la puerta está en estado Remain Closed (excepto en
condiciones especiales).
 Exit Button Type: el tipo de botón de salida está en estado Remain Open (excepto en
condiciones especiales).
 Door Locked Time: tras pasar la tarjeta normal y activar el relé, el temporizador para
bloquear la puerta se pone en marcha.
 Door Open Duration by Card for Disabled Person: el imán de la puerta se puede habilitar
con el retardo correspondiente si la persona que pasa la tarjeta es una persona con
discapacidad.
 Door Open Timeout Alarm: la alarma puede activarse si no se ha cerrado la puerta.
 Enable Locking Door when Door Closed: la puerta se puede bloquear una vez esté cerrada
aunque no se haya alcanzado el tiempo para bloquear la puerta.
 Duress Code: la puerta se puede abrir introduciendo el código de coacción cuando se
produce una coacción. Al mismo tiempo, el cliente puede notificar el evento de coacción.
 Super Password: la persona determinada puede abrir la puerta introduciendo la
supercontraseña.
 Dismiss Code: introduzca el código de cancelación para detener el zumbador del lector de
tarjetas.
Notas:
 El código de coacción, la supercontraseña y el código de cancelación deben ser
diferentes.
 El código de coacción, la supercontraseña y el código de cancelación deben ser
diferentes de la contraseña de autenticación.
 El código de coacción, la supercontraseña y el código de cancelación deben contener
de 4 a 8 números.

198
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Elevator Control Delay Time (disponible para el controlador del ascensor): la duración del
visitante que utiliza el ascensor.
3. Haga clic en el botón Save para guardar los parámetros.

Configuración de los parámetros del lector de tarjetas

Pasos:
1. En la lista del dispositivo situada a la izquierda, haga clic en para ampliar la puerta,
seleccione el nombre del lector de tarjetas y, a la derecha, podrá editar los parámetros del lector
de tarjetas.

2. Puede editar los siguientes parámetros:


 Nickname: Seleccione el nombre que desee ponerle al lector de tarjetas.
 Enable Card Reader: Seleccione Yes para habilitar el lector de tarjetas.
 OK LED Polarity: Seleccione la polaridad del LED de aprobación del panel principal del
lector de tarjetas.
 Error LED Polarity: Seleccione la polaridad del LED de error adecuada del panel principal
del lector de tarjetas.
 Buzzer Polarity: Seleccione la polaridad del LED de la alarma adecuada del panel principal
del lector de tarjetas.
 Minimum Card Swiping Interval: si el intervalo entre el pase de una misma tarjeta es
inferior al valor definido, el pase de la tarjeta no será válido. Se puede seleccionar un valor
entre 0 y 255.
 Max. Interval When Inputting Password: cuando introduzca la contraseña en el lector de
tarjetas, si el intervalo entre la pulsación de dos dígitos es superior al valor definido, el
último dígito que haya pulsado se borrará automáticamente.
 Enable Failed Attempts Limit of Card Reading: Habilitar la alarma de notificación cuando el
número de intentos de lectura de la tarjeta alcanza el valor definido.
 Max. Times of Card Swiping Failure: Definir el número máximo de intentos de lectura de
tarjeta incorrectos.
 Enable Tampering Detection: habilita la detección de manipulación del lector de tarjetas.

199
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Detect When Card Reader is Offline for: cuando el dispositivo de control de acceso no se
pueda conectar al lector de tarjetas durante más tiempo del definido, el lector de tarjetas
se desconectará automáticamente.
 Buzzing Time: define el tiempo de zumbido del lector de tarjetas. El tiempo disponible
oscila entre 0 y 5999 s. 0 representa un zumbido continuo.
 Card Reader Type: obtiene el tipo de lector de tarjetas.
 Card Reader Description: obtiene la descripción del lector de tarjetas.
 Fingerprint Recognition Level: selecciona el nivel de reconocimiento de la huella dactilar
en la lista desplegable. El nivel predeterminado es bajo.
 Face Recognition Interval: el intervalo de tiempo entre dos reconocimientos de rostros
continuos durante la autenticación. El intervalo predeterminado es 2 s.
 Live Face Detection: habilita o inhabilita la función de detección de rostro de persona viva.
Al habilitar la función, el dispositivo puede reconocer si la persona está viva o no.
 1:1 Security Level: configura el nivel de seguridad de coincidencia durante la autenticación
a través del modo de coincidencia 1:1.
 1:N Security Level: configura el nivel de seguridad de coincidencia durante la autenticación
a través del modo de coincidencia 1:N.
3. Haga clic en Save para guardar los parámetros.

14.6.2 Autenticación del lector de tarjetas

Propósito:
Puede definir las reglas de paso para el lector de tarjetas del dispositivo de control de acceso.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control > Advanced Function > Card Reader Authentication y
seleccione un lector de tarjetas de la izquierda.
2. Haga clic en el botón Configuration para seleccionar el modo de autenticación del lector de
tarjetas para configurar la programación.
Notas:
 Los modos de autenticación disponibles dependen del tipo de dispositivo.
 La contraseña se refiere a la contraseña de la tarjeta definida al emitir la tarjeta para la
persona. Capítulo 14.3 Administración de personas.
 La contraseña de autenticación se refiere a la contraseña definida para abrir la puerta.
Consulte el Capítulo 14.6.8 Contraseña de autenticación
1) Seleccione los modos y haga clic en para añadirlos a la lista de modos seleccionados.
Puede hacer clic en o para ajustar el orden de visualización.

200
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2) Haga clic en OK para confirmar la selección.


3. Después de seleccionar los modos, estos se mostrarán como iconos.
Haga clic en el icono para seleccionar un modo de autenticación del lector de tarjetas.
4. Arrastre el ratón en un día para dibujar una barra de color en la programación, lo que significa
que la autenticación del lector de tarjetas será válida durante ese periodo de tiempo.

5. Repita los pasos anteriores para definir otros periodos de tiempo.


O puede seleccionar un día configurado y hacer clic en el botón Copy to Week para copiar los
mismos ajustes en toda la semana.
6. (Opcional) Haga clic en el botón Copy to para copiar los ajustes en otros lectores de tarjetas.
7. Haga clic en el botón Save para guardar los parámetros.

14.6.3 Autenticación múltiple

Propósito:
Puede administrar las tarjetas por grupos y definir la autenticación de varias tarjetas para un punto
de control de acceso (puerta).
Nota: Primero debe configurar el permiso de la tarjeta y aplicarlo al dispositivo de control de acceso.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 14.5 Configuración de permisos.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control > Advanced Function > Multiple Authentication.
2. Seleccione el dispositivo de control de acceso en la lista de la izquierda.

201
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Añada un grupo de tarjetas para la autenticación múltiple.


1) En el panel que permite configurar el grupo de tarjetas, haga clic en el botón Add para abrir
la siguiente ventana:

2) Defina un nombre para el grupo a su elección.


3) Haga clic en para definir la hora de activación y caducidad del grupo de tarjetas.
4) Marque las casillas para seleccionar las tarjetas que se van a añadir a cada grupo.
5) Haga clic en OK para guardar el grupo de tarjetas.
4. En el panel que permite configurar el grupo de autenticación, seleccione el punto de control de
acceso (puerta) del dispositivo para la autenticación múltiple.
5. Introduzca el intervalo para la lectura de tarjetas.

202
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Añada un grupo de autenticación.


1) En el panel que permite configurar el grupo de autenticación, haga clic en Add para abrir la
siguiente ventana.

2) Seleccione la plantilla para el grupo de autenticación en la lista desplegable. Para ver los
detalles sobre los ajustes de la plantilla, consulte el Capítulo 14.4 Programación y plantilla.
3) Seleccione el tipo de autenticación del grupo de autenticación en la lista desplegable.
 Local Authentication: Autenticación mediante el dispositivo de control de acceso.
 Local Authentication and Remotely Open Door: Autenticación mediante el dispositivo
de control de acceso y el cliente. Puede habilitar la autenticación por supercontraseña
cuando el dispositivo de control de acceso esté desconectado del cliente.
Nota: Si configura el tipo de autenticación como Local Authentication y Remotely Open
Door, cuando la persona pase la tarjeta por el dispositivo, se abrirá una ventana. Podrá
desbloquear la puerta a través del cliente.

 Local Authentication and Super Password: autenticación mediante el dispositivo de


control de acceso y la supercontraseña.

203
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4) El grupo de tarjetas añadido aparecerá en la lista de la izquierda. Puede hacer clic en el


grupo de tarjetas y hacer clic en para añadir el grupo al grupo de autenticación.
Puede hacer clic en el grupo de tarjetas añadido y hacer clic en para eliminarlo del
grupo de autenticación.
También puede hacer clic en o para definir el sentido en el que se debe pasar la
tarjeta.
5) Introduzca las Card Swiping Times para el grupo de tarjetas seleccionado.
Notas:
 La cantidad de veces que se pasa la tarjeta debe ser superior a 0 e inferior a la cantidad
de tarjetas añadidas al grupo de tarjetas.
 El límite máximo de veces que se pasa la tarjeta es 16.
6) Haga clic en OK para guardar la configuración.
7. Haga clic en Save para guardar y aplicar los ajustes nuevos.
Notas:
 En cada punto de control de acceso (puerta) se puede añadir cuatro grupos de autenticación
como máximo.
 En el grupo de autenticación con el tipo de certificado Local Authentication, se puede añadir 8
grupos de tarjetas como máximo.
 Se pueden añadir hasta 7 grupos de tarjetas al grupo de autenticación cuyo tipo de certificado
sea Local Authentication and Super Password o Local Authentication and Remotely Open
Door.

14.6.4 Apertura de puerta con primera tarjeta

Propósito:
Puede configurar múltiples primeras tarjetas para un punto de control de acceso. Después de pasar
la primera tarjeta, permite que múltiples personas pasen por la puerta u otras acciones de
autenticación. El modo de primera tarjeta contiene los ajustes Remain Open with First Card, Disable
Remain Open with First Card y First Card Authorization.
 Remain Open with First Card: la puerta permanece abierta durante el periodo de tiempo
configurado después de que pase la primera tarjeta y hasta que finalice el periodo de apertura
de la puerta.
 Disable Remaining Open with First Card: Inhabilita la función.
 First Card Authorization: solo después de la autorización de la primera tarjeta se permiten
todas las autenticaciones (salvo las autenticaciones de supertarjeta, supercontraseña, tarjeta de
coacción y código de coacción).
Notas:
 La autorización de la primera tarjeta es efectiva solo el día en curso. La autorización
caducará a las 24.00 del día en curso.
 Puede pasar la primera tarjeta de nuevo para inhabilitar el modo de primera tarjeta.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control > Advanced Function > Open Door with First Card.
2. Seleccione un dispositivo de control de acceso en la lista situada a la izquierda.

204
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Seleccione el modo de primera tarjeta de la lista desplegable para el punto de control de


acceso.
4. (Opcional) Si selecciona Remain Open with First Card, debe configurar la duración de apertura
de la puerta.
Nota: La duración de apertura de la puerta debe ser entre 0 y 1440 minutos. La duración
predeterminada es 10 minutos.
5. En la lista de primeras tarjetas, haga clic en el botón Add para abrir la siguiente ventana.

1) Seleccione las tarjetas para añadir como primera tarjeta para la puerta.
Nota: Primero debe configurar el permiso de la tarjeta y aplicarlo al dispositivo de control
de acceso. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 14.5 Configuración de permisos.
2) Haga clic en el botón OK para guardar la tarjeta añadida.
6. Puede hacer clic en el botón Delete para eliminar la tarjeta de la lista de primera tarjeta.
7. Haga clic en Save para guardar y aplicar los ajustes nuevos.

14.6.5 Antirretroceso

Propósito:
Puede definir que solo se pase por el punto de control de acceso según una ruta especificada y que
solo una persona cruce el punto de control de acceso tras pasar la tarjeta.
Notas:
 La función antirretroceso o enclavamiento múltiple de puerta se puede configurar en un
dispositivo de control de acceso al mismo tiempo.
 Primero debe activar la función antirretroceso en el dispositivo de control de acceso.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control > Advanced Function > Anti-passing Back.
2. Seleccione un dispositivo de control de acceso en la lista de dispositivos de la izquierda.
3. En el campo de lector de primera tarjeta, seleccione el lector de tarjeta como el principio de la
ruta.

205
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. En la lista, haga clic en el campo de texto Card Reader Afterward y seleccione los lectores de
tarjeta vinculados.
Ejemplo: Si selecciona el Lector de entrada_01 como el principio, y el Lector de entrada_02 y el
Lector Salida_04 como los lectores de tarjetas vinculados, solo podrá cruzar el punto de control
de acceso pasando la tarjeta en dicho orden, es decir, Lector de entrada_01, Lector de
entrada_02 y Lector de salida_04.

Nota: Es posible añadir cuatro lectores sucesivos a un lector de tarjetas.


5. (Opcional) Puede volver a acceder a la ventana que permite seleccionar el lector de tarjetas
para editar los lectores de tarjetas sucesivos.
6. Haga clic en Save para guardar y aplicar los ajustes nuevos.

14.6.6 Controlador de cruce antirretroceso

Propósito:
Puede definir el antirretroceso para los lectores de tarjetas en múltiples dispositivos de control de
acceso. Debe pasar la tarjeta según la ruta configurada de pase de la tarjeta. Y solo una persona
podrá pasar por el punto de control de acceso después de pasar la tarjeta.

Configuración de la ruta antirretroceso

Propósito:
La ruta antirretroceso depende de la ruta de pase de la tarjeta. Debe configurar el primer lector de
tarjetas y los lectores de tarjetas sucesivos.
Pasos:
1. Haga clic en Access Control > Advanced Function > Cross-Controller Anti-passing Back para
acceder a la página de configuración del controlador de cruce antirretroceso.
2. Marque la casilla Enable Cross-Controller Anti-passing Back para habilitar la función.

206
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Configure los parámetros de antirretroceso.


 En función de la tarjeta
Nota: El sistema evaluará el antirretroceso según los registros de entrada y salida de la
tarjeta.
1) Seleccione Based on Card como el modo de antirretroceso en la lista desplegable.
2) Seleccione Route Anti-passing Back como la regla.
3) Defina la ID del sector.
4) Haga clic en Select Access Controller para seleccionar un dispositivo en la ventana
emergente.
5) En la sección Card Reader, haga clic en el icono a la izquierda de la columna de lectores
de tarjetas para seleccionar el primer lector de tarjetas. El icono se convertirá en .
6) Haga clic en el campo de introducción de lectores de tarjetas sucesivos para
seleccionar los lectores de tarjetas sucesivos en la ventana emergente.
7) Marque la casilla en la columna de habilitación de antirretroceso para habilitar la
función de antirretroceso.
Notas:
 Los lectores de tarjetas mostrados en el campo de introducción de lectores de
tarjetas sucesivos deben estar en orden de autenticación.
 Se pueden añadir hasta 64 dispositivos con función de antirretroceso.
 Se pueden añadir hasta 16 lectores de tarjetas sucesivos para cada lector de
tarjetas.
 Admite la tarjeta M1 en estos momentos y el sector no se puede cifrar. Para ver
los detalles sobre el cifrado del sector, consulte 14.1.5 Autenticación del cifrado de
tarjeta M1.
 En función de la red
Nota: Autentique el antirretroceso según la información sobre la entrada y la salida en el
lector de tarjetas.
1) Seleccione Based on Network como el modo de antirretroceso en la lista desplegable.
2) Seleccione Route Anti-passing Back como la regla.
3) Seleccione un servidor de la lista desplegable para que evalúe el antirretroceso.
4) (Opcional) Puede hacer clic en Delete Card Swiping Record y seleccionar la tarjeta en
la ventana emergente para eliminar la información sobre el pase de tarjeta en todos
los dispositivos.
5) Haga clic en Select Access Controller para seleccionar un dispositivo en la ventana
emergente.
6) En la sección Card Reader, haga clic en el icono a la izquierda de la columna de lectores
de tarjetas para establecerlo como el primer lector de tarjetas. El icono se convertirá
en .
7) Haga clic en el campo de introducción de lectores de tarjetas sucesivos para
seleccionar los lectores de tarjetas sucesivos en la ventana emergente.

207
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

8) Marque la casilla en la columna de habilitación de antirretroceso para habilitar la


función de antirretroceso.
Notas:
 Los lectores de tarjetas mostrados en el campo de introducción de lectores de
tarjetas sucesivos deben estar en orden de autenticación.
 Se pueden añadir hasta 64 dispositivos con función de antirretroceso.
 Se pueden añadir hasta 16 lectores de tarjetas sucesivos para cada lector de
tarjetas.
 Se pueden almacenar hasta 5000 registros de pases de tarjetas en el servidor
seleccionado.

Configuración de antirretroceso de entrada/salida

Propósito:
Puede configurar el lector de tarjetas de entrada y el lector de tarjetas de salida solo para entrar y
salir, sin tener que configurar el primer lector de tarjetas ni los lectores de tarjetas sucesivos.
Pasos:
1. Haga clic en Access Control > Advanced Function > Cross-Controller Anti-passing Back para
acceder a la pestaña Cross-Controller Anti-passing Back.
2. Marque la casilla Enable Cross-Controller Anti-passing Back para habilitar la función.
3. Configure los parámetros de antirretroceso.
 En función de la tarjeta
Nota: El sistema evaluará el antirretroceso según los registros de entrada y salida de la
tarjeta.
1) Seleccione Based on Card como el modo de antirretroceso en la lista desplegable.
2) Seleccione Entrance/Exit Anti-passing Back como regla.
3) Defina la ID del sector.
4) Haga clic en Select Access Controller para seleccionar un dispositivo en la ventana
emergente.
5) En la sección Card Reader, marque las casillas en la columna de habilitación de
antirretroceso para seleccionar el lector de tarjetas de entrada y el lector de tarjetas
de salida.
6) Haga clic en Save para guardar los ajustes.
Notas:
 Solo se puede consultar un lector de tarjetas de entrada y un lector de tarjetas de
salida.
 Se pueden añadir hasta 64 dispositivos con función de antirretroceso.
 Admite la tarjeta M1 en estos momentos y el sector no se puede cifrar. Para ver
los detalles sobre el cifrado del sector, consulte 14.1.5 Autenticación del cifrado de
tarjeta M1.

208
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 En función de la red
Nota: Autentique el antirretroceso según la información sobre la entrada y la salida en el
lector de tarjetas.
1) Seleccione Based on Network como el modo de antirretroceso en la lista desplegable.
2) Seleccione Entrance/Exit Anti-passing Back como regla.
3) Seleccione el servidor en la lista desplegable para que evalúe el antirretroceso.
4) (Opcional) Puede hacer clic en Delete Record y seleccionar la tarjeta en la ventana
emergente para eliminar la información sobre el pase de tarjeta en todos los
dispositivos.
5) Haga clic en Select Access Controller para seleccionar un dispositivo en la ventana
emergente.
6) En la sección Card Reader, marque las casillas en la columna de habilitación de
antirretroceso para seleccionar el lector de tarjetas de entrada y el lector de tarjetas
de salida.
7) Haga clic en Save para guardar los ajustes.
Notas:
 Solo se puede seleccionar un lector de tarjetas de entrada y un lector de tarjetas
de salida.
 Se pueden añadir hasta 64 dispositivos con función de antirretroceso.
 Se pueden almacenar hasta 5000 registros de pases de tarjetas en el servidor
seleccionado.

14.6.7 Enclavamiento múltiple de puertas

Propósito:
Puede configurar el enclavamiento múltiple de puertas entre varias puertas del mismo dispositivo de
control de acceso. Para abrir una de las puertas, las otras deben estar cerradas. Esto significa que
solo se puede abrir una de las puertas del grupo de puertas con enclavamiento combinado.
Notas:
 La función de enclavamiento múltiple de puertas solo es compatible con el dispositivo de
control de acceso que tiene más de un punto de control de acceso (puertas).
 La función antirretroceso o enclavamiento múltiple de puerta se puede configurar en un
dispositivo de control de acceso al mismo tiempo.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control > Advanced Function > Multi-door Interlocking para
acceder a la página de ajustes del enclavamiento múltiple de puertas.
2. Seleccione el controlador de acceso de la lista de controladores.

209
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en Add para abrir en la interfaz que permite añadir punto de control de acceso para
enclavar.

4. Seleccione el punto de control de acceso (puerta) de la lista.


Nota: En una combinación de enclavamiento múltiple de puertas, se puede añadir cuatro
puertas como máximo.
5. Haga clic en OK para guardar los cambios.
6. (Optconal) Una vez añadida la combinación de enclavamiento múltiple de puertas, puede
seleccionarla en la lista y hacer clic en Delete para eliminar la combinación.
7. Haga clic en el botón Save para guardar y aplicar los cambios.

14.6.8 Contraseña de autenticación

Propósito:
Puede abrir la puerta marcando la contraseña de autenticación en el teclado del lector de tarjetas
una vez finalizado el proceso de configuración de la contraseña de autenticación.
Notas:
 Esta función de contraseña de autenticación solo es válida durante las programaciones en las
que el dispositivo de control de acceso esté en modo Card or Authentication Password. Para
ver los detalles, consulte el Capítulo 14.6.2 Autenticación del lector de tarjetas.
 El dispositivo de control de acceso debe ser compatible con esta función.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control > Advanced Function > Authentication Password y
seleccione un dispositivo de control de acceso de la lista.
Se mostrarán todas las personas y tarjetas que han sido añadidas al dispositivo.
Nota: Para configurar y aplicar los permisos al dispositivo, consulte el Capítulo 14.5
Configuración de permisos.
2. Haga clic en el campo Password de la tarjeta e introduzca la contraseña de autenticación de la
tarjeta.
Nota: La contraseña de autenticación debe tener entre 4 y 8 dígitos.
3. Una vez definida la contraseña de autenticación, la función de contraseña de autenticación de la
tarjeta se habilitará por defecto.
210
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. (Opcional) Para realizar una búsqueda puede introducir como palabras clave el nº de tarjeta, el
nombre de la persona o la contraseña de autenticación.
Nota: A un dispositivo de control de acceso se pueden añadir 500 tarjetas con contraseña de
autenticación como máximo. La contraseña debe ser única e irrepetible.

14.6.9 Configuración del relé

Propósito:
Puede administrar la relación entre la planta y el relé del controlador del ascensor en este capítulo.

Configurar el relé y la planta

Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control > Advanced Function > Relay Settings para acceder a la
interfaz de configuración del relé.
2. Seleccione un controlador del ascensor en la lista de controladores a la izquierda de la interfaz.
3. Seleccione un relé sin configurar en el panel de relés sin configurar a la derecha de la interfaz.
Existen tres tipos de relés sin configurar: el relé de botón, el relé de llamada al ascensor y el relé
de botón automático.
 Button Relay: controla la validez de los botones de cada planta.
 Call Elevator Relay: controla la llamada al ascensor para ir a la planta especificada.
 Auto Button Relay: controla la pulsación del botón cuando el usuario pasa la tarjeta dentro
del ascensor. El botón de la planta se pulsa automáticamente según los permisos del
usuario.

211
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic y arrastre el relé sin configurar del panel de relés sin configurar a la planta
correspondiente en el panel de la lista de plantas.
O haga clic y arrastre el relé del panel de la lista de plantas al panel de relés sin configurar.
O haga clic y arrastre el relé de una planta a otra planta en el panel de la lista de plantas.
Al hacer clic y arrastrar, si hay dos relés del mismo tipo en dos plantas distintas, los relés
cambiarán de sitio.

5. Haga clic en Save para aplicar los ajustes al dispositivo seleccionado.


Notas:
 Un controlador de ascensor se puede vincular a un máximo de 24 controladores de
ascensor distribuidos. Un controlador de ascensor distribuido se puede vincular a un
máximo de 16 relés.
 Existen tres tipos de relés disponibles: el relé de botón, el relé de llamada al ascensor y el
relé de botón automático. representa el relé de botón, representa el relé de
llamada al ascensor y representa el relé de botón automático.

Tomemos la figura como ejemplo. En el número 1-2, 1 representa el número del


controlador de ascensor distribuido, 2 representa el relé y el icono representa el tipo de
relé. Puede hacer clic en Relay Type para configurar el tipo de relé. Para ver más detalles
sobre la configuración del tipo de relé, consulte Configurar el tipo de relé.
 El número total predeterminado de relés es el número de plantas añadidas x 3 (tres tipos de
relé).
 Cada planta contiene hasta 3 tipos de relé. Puede hacer clic y arrastrar un relé cada vez.
 Si cambia el número de plantas en la administración del grupo de puertas, todos los relés de
la interfaz de configuración de relés se restaurarán a la configuración predeterminada.

Configurar el tipo de relé

Propósito:
Puede cambiar el tipo de relé completando los pasos de esta sección.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control > Advanced Function > Relay Settings para acceder a la
interfaz de configuración del relé.

212
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. En la interfaz de configuración de relés, haga clic en Relay Type para abrir la ventana que
permite configurar el tipo de relé.
Nota: Todos los relés de la ventana de configuración del tipo de relé son relés sin configurar.

3. Haga clic y arrastre el relé de un panel de tipo de relé a otro.


4. Haga clic en OK para guardar los ajustes.
Nota: Existen tres tipos de relés disponibles: el relé de botón, el relé de llamada al ascensor y el relé
de botón automático. representa el relé de botón, representa el relé de llamada al ascensor
y representa el relé de botón automático.

14.6.10 Personalizar el protocolo Wiegand

Propósito:
Si conoce la regla de carga del Wiegand de terceros, puede configurar múltiples protocolos Wiegand
personalizados para que el dispositivo pueda comunicarse con los lectores de tarjetas de terceros.
Antes de empezar:
Conecte los lectores de tarjetas de terceros al dispositivo.
Pasos:
1. Haga clic en Access Control > Advanced Function > Custom Wiegand para acceder a la pestaña
Custom Wiegand.
2. Seleccione un Wiegand personalizado a la izquierda.
3. Marque la casilla Enable para habilitar el Wiegand personalizado.
4. Defina el nombre del Wiegand.
5. Seleccione el dispositivo.
1) Haga clic en Select Device.
2) Seleccione el dispositivo que utilizará el Wiegand personalizado.
3) Haga clic en OK para guardar la configuración.

213
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Introduzca la longitud total y seleccione el modo de paridad en la lista desplegable.


Si selecciona Odd-Even Parity, debe definir el bit de arranque de paridad impar, la longitud de
paridad impar, el bit de arranque de paridad par y la longitud de paridad par.
Si selecciona XOR Parity, debe definir el bit de arranque de paridad XOR, la longitud por grupo y
la longitud total.
Si selecciona None, no es necesario que defina el modo de paridad.
7. Defina la regla de transformación de salida.
1) Haga clic en Set Rule para abrir la ventana que permite definir las reglas de transformación
de salida.

2) Seleccione las reglas en la lista de la izquierda.


Nota: Pulse la tecla Shift para seleccionar varias reglas.
3) Haga clic en para mover las reglas seleccionadas a la lista de la derecha.
4) (Opcional) Haga clic en o para cambiar el orden de las reglas.
5) (Opcional) Seleccione las reglas de la lista de reglas seleccionadas y haga clic en para
eliminar la regla de la lista de la derecha.
6) Haga clic en OK para guardar la configuración.
7) En la pestaña Custom Wiegand, defina el bit de arranque de la regla, la longitud y el dígito
decimal.
8. Haga clic en Save en la esquina superior derecha de la interfaz para guardar los ajustes.
Notas:
 El dispositivo inhabilita de manera predeterminada la función de personalizar el Wiegand.
 Si el dispositivo habilita la función de personalizar el Wiegand, todas las interfaces Wiegand
del dispositivo utilizarán el protocolo Wiegand personalizado.
 Se pueden configurar un máximo de 5 Wiegands personalizados.
 El nombre del Wiegand personalizado puede tener hasta 32 caracteres.
 La longitud total tiene disponibles un máximo de 80 bits.
 El bit de arranque de paridad impar, la longitud de paridad impar, el bit de arranque de
paridad par y la longitud de paridad par tienen de 1 a 80 bits.
 El bit de arranque de la ID de la tarjeta, el código del fabricante, el código del sitio y el OEM
deben tener de 1 a 80 bits.

214
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.6.11 Persona en la lista negra

Propósito:
Puede configurar la información sobre la persona en la lista negra y aplicarla al dispositivo.

Añadir una persona a la lista negra

Propósito:
Puede añadir personas a la lista negra y configurar las imágenes del rostro de la persona, el género y
el número de ID.
Pasos:
1. Haga clic en Access Control > Advanced Function > Blacklist para introducir la persona en la
página de administración de la lista negra.
2. Haga clic en Person para acceder a la página de administración de personas.
3. Haga clic en Add.
4. Haga clic en Select Picture para seleccionar una imagen del rostro de la persona en el PC local.
Nota: La imagen debe estar en formato JPG y su tamaño debe ser inferior a 1 MB.
5. Configure la información sobre la persona, incluyendo el nombre, el género y el número de ID.
6. Haga clic en Save.
7. (Opcional) Seleccione la persona añadida y haga clic en Delete para eliminarla de la lista negra.
8. Aplique la persona de la lista negra al dispositivo para que surta efecto.
1) Seleccione las personas que se van a aplicar al dispositivo.
2) Haga clic en Apply.
3) Haga clic en Apply All para empezar a aplicar todos los permisos seleccionados al
dispositivo de control de acceso o al videoportero.
También puede hacer clic en Apply Changes para aplicar la parte modificada de los
permisos seleccionados a los dispositivos.
4) Haga clic en OK para iniciar la aplicación.

Administrar el resultado de la aplicación de la lista negra

Propósito:
Después de aplicar la información sobre la persona configurada en la lista negra, puede ver los
resultados de la aplicación y administrar la persona aplicada.
Pasos:
1. Haga clic en Access Control > Advanced Function > Blacklist para introducir la persona en la
página de administración de la lista negra.
2. Haga clic en Application Result para acceder a la página de administración del resultado de la
aplicación.
Puede consultar la persona en el registro de aplicación de la lista negra y ver los resultados de la
aplicación.

215
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. (Opcional) Elimine la persona aplicada en la lista negra del dispositivo.


1) Haga clic en Delete Person.
Se mostrarán todos los dispositivos que admitan personas de la lista negra.
2) Seleccione el dispositivo del que va a eliminar las personas.
3) Haga clic en Next.
Se mostrarán todas las personas de la lista negra aplicadas al dispositivo.
4) Seleccione las personas que desee eliminar del dispositivo.
5) Haga clic en OK para eliminar las personas seleccionadas de la lista negra del dispositivo.
4. (Opcional) Haga clic en Clear Persons y seleccione el dispositivo para borrar todas las personas
de la lista negra del dispositivo.

14.7 Búsqueda de evento de control de acceso


Propósito:
Puede buscar los eventos del historial de control de acceso, incluyendo eventos remotos y eventos
locales, a través del cliente.
Evento local: Busque el evento de control de acceso en la base de datos del cliente de control.
Evento remoto: Busque el evento de control de acceso en el dispositivo.

Haga clic en el icono y haga clic en la pestaña Access Control Event.

14.7.1 Buscar evento de control de acceso local

Pasos:
1. Seleccione el origen del evento como Local Event.
2. Introduzca el criterio de búsqueda según las necesidades del momento.
3. Haga clic en Search. A continuación, se mostrará la lista de resultados.
4. En los eventos de control de acceso activados por el titular de la tarjeta, puede hacer clic en el
evento para ver la información sobre el titular de la tarjeta, incluyendo el n.º de persona, el
nombre de la persona, la organización, el número de teléfono, la dirección de contacto y la foto.
5. (Opcional) Si el evento contiene imágenes vinculadas, puede hacer clic en la columna Capture
para ver la imagen capturada por la cámara que se activó cuando se produjo la alarma.
6. (Opcional) Si el evento contiene un vídeo vinculado, puede hacer clic en la columna Playback
para ver el archivo de vídeo grabado por la cámara que se activó cuando se produjo la alarma.
Nota: Para configurar la cámara activada, consulte el Capítulo 14.8.1 Configurar vinculación de
cliente para alarma de control de acceso.
7. Puede hacer clic en Export para exportar el resultado de la búsqueda al PC local en un archivo *.csv.

216
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.7.2 Buscar evento de control de acceso remoto

Pasos:
1. Seleccione el origen del evento como Remote Event.
2. Introduzca el criterio de búsqueda según las necesidades del momento.
3. (Opcional) Puede marcar la casilla With Alarm Picture para buscar los eventos con imágenes de
alarma.
4. Haga clic en Search. A continuación, se mostrará la lista de resultados.
5. Puede hacer clic en Export para exportar el resultado de la búsqueda al PC local en un archivo *.csv.

14.8 Configurar vinculación de evento de


control de acceso
Propósito:
En el dispositivo de control de acceso añadido, puede configurar la vinculación de control de acceso,
que incluye la vinculación del evento de control de acceso, la vinculación de la entrada de alarma de
control de acceso, la vinculación de evento de tarjeta y la vinculación de dispositivos cruzados.

Haga clic en el icono del panel de control


o haga clic en Tool -> Event Management para abrir la página de administración de eventos.

14.8.1 Configurar vinculación de cliente para alarma de


control de acceso

Propósito:
Puede asignar acciones de vinculación de cliente al evento de control de acceso definiendo una regla.
Por ejemplo, cuando se detecta evento de control de acceso, suena una advertencia sonora o se
produce cualquier otra acción de vinculación.
Nota: Aquí la vinculación se refiere a la vinculación con las propias acciones del software cliente.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control Event.
2. Los dispositivos de control de acceso añadidos se mostrarán en el panel de Dispositivos de
control de acceso situado a la izquierda.
Seleccione el dispositivo de control de acceso o entrada de alarma o punto de control de acceso
(puerta) o lector de tarjetas para configurar el evento de vinculación.
3. Seleccione el tipo de evento para definir la vinculación.

217
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Seleccione la cámara activada. La imagen o vídeo de la cámara activada se abrirá cuando se


produzca el evento seleccionado.
Para capturar la imagen de la cámara activada cuando se produzca el evento seleccionado,
puede definir el programa de captura y el almacenamiento en el Programa de almacenamiento.
Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.
5. Marque las casillas para activar las acciones de vinculación.
Acciones de vinculación Descripciones
El software cliente emite una advertencia sonora cuando se activa la
alarma. Puede seleccionar el sonido de alarma para la advertencia
Audible Warning
sonora. Para configurar el sonido de la alarma, consulte el Capítulo 22.7
Ajustes de sonido de alarma.
Enviar una notificación por correo electrónico con la información sobre
Email Linkage
la alarma a uno o varios destinatarios.
Mostrar la información sobre la alarma en E-map.
Alarm on E-map Nota: La vinculación solo está disponible en el punto de control de
acceso y entrada de alarma.
La imagen con la información sobre la alarma se muestra cuando se
Alarm Triggered
activa la alarma.
Pop-up Image
Nota: Primero debe configurar la cámara activada.
6. Haga clic en Save para guardar los ajustes.
7. Puede hacer clic en el botón Copy to para copiar el evento de control de acceso a otro
dispositivo de control de acceso, entrada de alarma, punto de control de acceso o lector de
tarjetas.
Seleccione los parámetros que desee copiar y el elemento donde se va a copiar y haga clic en OK
para confirmar.

14.8.2 Configurar vinculación de dispositivo para entrada de


alarma de control de acceso

Propósito:
Las entradas de alarma de control de acceso se pueden vincular a algunas acciones (p. Ej. Salida de
alarma, sirena del host) cuando se activa.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Access Control Alarm Input.
2. En la lista de entradas de alarma de la izquierda, seleccione una entrada de alarma.
3. Cambie las propiedades de a para habilitar esta acción.
Host Buzzer: se activará la advertencia sonora del controlador.
Card Reader Buzzer: se activará la advertencia sonora del lector de tarjetas.
Alarm Output: se activará la salida de alarma para enviar una notificación.
Access Control Point (Open/Close): la puerta se abrirá o cerrará si se produce la situación
correspondiente.
Nota: La puerta no se puede configurar como abierta o cerrada al mismo tiempo.
4. Haga clic en el botón Save para guardar los ajustes.

218
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.8.3 Vinculación de evento o tarjeta

Haga clic en la pestaña Event Card Linkage.


Nota: El dispositivo debe ser compatible con las la vinculación de tarjeta de evento.
Seleccione el dispositivo de control de acceso en la lista situada a la izquierda.
Haga clic en el botón Add para añadir una vinculación nueva.

Configurar acciones vinculadas de dispositivo para eventos de control

de acceso

En la vinculación de evento, el evento de alarma se divide en cuatro tipos: evento de dispositivo,


entrada de alarma, evento de puerta y evento de lector de tarjetas.
Pasos:
1. Seleccione el tipo de vinculación como Event Linkage y seleccione el tipo de evento de la lista
desplegable.
 En el evento de dispositivo, seleccione el tipo de evento detallado de la lista desplegable.
 En la entrada de alarma, seleccione el tipo como alarma o recuperación de alarma y
seleccione el nombre de la entrada de alarma de la lista.
 En el evento de puerta, seleccione el tipo de evento detallado y seleccione la puerta de
origen en la tabla.
 En el evento de lector de tarjetas, seleccione el tipo de evento detallado y seleccione el
lector de tarjetas de la tabla.
2. Defina el destino de la vinculación y cambie las propiedades de a para habilitar
esta función.
 Host Buzzer: se activará la advertencia sonora del controlador.
 Capture: Se activará la captura en tiempo real.
 Recording: Se activará la grabación.
Nota: El dispositivo debe admitir la grabación.
 Card Reader Buzzing: se activará la advertencia sonora del lector de tarjetas.
 Alarm Output: se activará la salida de alarma para enviar una notificación.
 Zone: arma o desarma la zona.
Nota: El dispositivo debe admitir la función de zona.
 Access Control Point: Se activará el estado de la puerta abierta, cerrada, permanecer
abierta, permanecer cerrada.
Notas:
 Se activará el estado de la puerta abierta, cerrada, permanecer abierta, permanecer
cerrada al mismo tiempo.
 La puerta de destino y la puerta de origen no pueden ser la misma.
3. Haga clic en Save.
La vinculación de dispositivo configurada se mostrará en la lista de dispositivos a la izquierda.
Puede hacer clic en el nombre para editar sus ajustes o eliminarla.

219
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Configurar acciones vinculadas de dispositivo para el pase de tarjeta

Pasos:
1. Seleccione el tipo de vinculación como Card Linkage.
2. Introduzca el n.º de tarjeta o seleccione la tarjeta de la lista desplegable.
3. Seleccione el lector de tarjetas de la tabla para la activación.
4. Defina el destino de la vinculación y cambie las propiedades de a para habilitar
esta función.
 Host Buzzer: se activará la advertencia sonora del controlador.
 Capture: se activará la captura en tiempo real.
 Recording: se activará la grabación.
Nota: El dispositivo debe admitir la grabación.
 Card Reader Buzzing: se activará la advertencia sonora del lector de tarjetas.
 Alarm Output: se activará la salida de alarma para enviar una notificación.
 Zone: arma o desarma la zona.
Nota: El dispositivo debe admitir la función de zona.
 Access Control Point: se habilitará el estado de la puerta como abierta, cerrada,
permanecer abierta y permanecer cerrada.
5. Haga clic en Save.
La vinculación de dispositivo configurada se mostrará en la lista de dispositivos a la izquierda.
Puede hacer clic en el nombre para editar sus ajustes o eliminarla.

Configurar vinculación de dispositivo para la dirección MAC del

terminal móvil

Pasos:
1. Seleccione el tipo de vinculación como MAC Linkage.
2. Introduzca la dirección MAC del origen del evento.
Formato de dirección MAC: AA:BB:CC:DD:EE:FF.
3. Defina el destino de la vinculación y cambie las propiedades de a para habilitar
esta función.
 Host Buzzer: se activará la advertencia sonora del controlador.
 Capture: se activará la captura en tiempo real.
 Recording: se activará la grabación.
Nota: El dispositivo debe admitir la grabación.
 Card Reader Buzzing: se activará la advertencia sonora del lector de tarjetas.
 Alarm Output: se activará la salida de alarma para enviar una notificación.
 Zone: arma o desarma la zona.
Nota: El dispositivo debe admitir la función de zona.
 Access Control Point: se habilitará el estado de la puerta como abierta, cerrada,
permanecer abierta y permanecer cerrada.

220
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en Save.


La vinculación de dispositivo configurada se mostrará en la lista de dispositivos a la izquierda.
Puede hacer clic en el nombre para editar sus ajustes o eliminarla.

14.8.4 Vinculación de dispositivos cruzados

Propósito:
Puede asignar activar una acción de otro dispositivo de control de acceso definiendo una regla
cuando se produzca el evento de control de acceso.
Haga clic en la pestaña Cross-Device Linkage.
Haga clic en el botón Add para añadir una vinculación de cliente nueva. Puede seleccionar el origen
del evento como Event Linkage o Card Linkage.

Configurar vinculación de dispositivos cruzados para evento

En la vinculación de evento, el evento de alarma se divide en cuatro tipos: evento de dispositivo,


entrada de alarma, evento de puerta y evento de lector de tarjetas.
Pasos:
1. Haga clic para seleccionar el tipo de vinculación como Event Linkage, seleccione el dispositivo de
control de acceso como origen del evento y seleccione el tipo de evento de la lista desplegable.
 En el evento de dispositivo, seleccione el tipo de evento detallado de la lista desplegable.
 En la entrada de alarma, seleccione el tipo como alarma o recuperación de alarma y
seleccione el nombre de la entrada de alarma de la lista.
 En el evento de puerta, seleccione el tipo de evento detallado y seleccione la puerta en la
tabla.
 En el evento de lector de tarjetas, seleccione el tipo de evento detallado y seleccione el
lector de tarjetas de la tabla.
2. Defina el destino de vinculación, seleccione el dispositivo de control de acceso de la lista
desplegable como destino de vinculación y cambie las propiedades de a para
habilitar esta función.
 Alarm Output: La salida de alarma se activará para enviar una notificación.
 Access Control Point: se activará el estado de la puerta como abierta, cerrada, permanecer
abierta y permanecer cerrada.
Nota: Se activará el estado de la puerta abierta, cerrada, permanecer abierta, permanecer
cerrada al mismo tiempo.
3. Haga clic en el botón Save para guardar los parámetros.

221
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Configurar vinculación de dispositivos cruzados para pase de tarjeta

Pasos:
1. Seleccione el tipo de vinculación como Card Linkage.
2. Seleccione la tarjeta de la lista desplegable y seleccione el dispositivo de control de acceso como
origen del evento.
3. Seleccione el lector de tarjetas de la tabla para la activación.
4. Defina el destino de vinculación, seleccione el dispositivo de control de acceso de la lista
desplegable como destino de la vinculación, y cambie las propiedades de a para
habilitar esta función.
Alarm Output: se activará la salida de alarma para enviar una notificación.
5. Haga clic en el botón Save para guardar los parámetros.

14.9 Administración del estado de la puerta


Propósito:
El estado de la puerta del dispositivo de control de acceso añadido se mostrará en tiempo real.
Puede comprobar el estado de la puerta y los eventos vinculados de la puerta seleccionada. Puede
controlar el estado de la puerta, así como definir la duración del estado de la puerta.

14.9.1 Administración de grupo de control de acceso

Propósito:
Antes de comprobar el estado de la puerta y definir la duración del estado, debe organizarlos los
estados en grupos para simplificar su administración.
Complete los siguientes pasos para crear el grupo del dispositivo de control de acceso:
Pasos:

1. Haga clic en el panel de control para abrir la página de administración de dispositivo.


2. Haga clic en la pestaña Group para entrar en la interfaz de Administración de grupo.
3. Complete los siguientes pasos para añadir un grupo.
1) Haga clic en y se abrirá la ventana para añadir un grupo.
2) Introduzca el nombre del grupo a su elección.
3) Haga clic en OK para añadir el grupo a la lista.
También puede marcar la casilla Create Group by Device Name para crear el grupo nuevo
según el nombre del dispositivo seleccionado.

222
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Complete los siguientes pasos para importar los puntos de control de acceso al grupo:
1) Haga clic en Import en la interfaz de administración del grupo y, a continuación, haga clic
en la pestaña Access Control para abrir la página que permite importar el control de
acceso.
Notas:
 Puede seleccionar la pestaña Alarm Input e importar las entradas de alarma al grupo.
 En el terminal de control de acceso de vídeo puede añadir las cámaras al grupo como
canal de codificación.
2) Seleccione los nombres de los puntos de control de acceso de la lista.
3) Seleccione un grupo de la lista.
4) Haga clic en Import para importar los puntos de control de acceso seleccionados al grupo.

5. Una vez importados los puntos de control de acceso al grupo, puede hacer clic en , o doble
clic en el nombre del grupo/punto de control de acceso para cambiarlo.
Para ver las operaciones detalladas, consulte el Capítulo 3.2 Administración del grupo.

223
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.9.2 Controlar el estado de la puerta

Propósito:
Puede controlar el estado de un solo punto de control de acceso (una puerta), incluyendo abrir la
puerta, cerrar la puerta, permanecer abierta y permanecer cerrada.

Haga clic en el icono del panel de control para acceder a la interfaz del monitor de estado.
Pasos:
1. Seleccione un grupo de control de acceso en la lista situada a la izquierda. Para administrar el
grupo de control de acceso, consulte el Capítulo 14.9.1 Administración de grupo de control de
acceso.
2. Los puntos de control de acceso del grupo de control de acceso seleccionado se mostrarán a la
derecha.

Haga clic en el icno situado en el panel de información de estado para seleccionar una
puerta.
3. Haga clic en el siguiente botón que figura en el panel Status Information para controlar la
puerta.
 Open Door: haga clic para abrir la puerta una vez.
 Close Door: haga clic para cerrar la puerta una vez.
 Remain Open: haga clic para dejar la puerta abierta.
 Remain Closed: haga clic para dejar la puerta cerrada.
 Capture: haga clic para capturar la imagen manualmente.
Nota: El botón de Capture estará disponible si el dispositivo es compatible con esta
función. Y no se podrá activar hasta que se haya configurado el servidor de
almacenamiento. Consulte el Capítulo 5.1 Almacenamiento remoto.

14.9.3 Controlar el estado del ascensor

Propósito:
Puede controlar el estado del ascensor a través del controlador del ascensor, incluyendo abrir la
puerta del ascensor, controlado, libre, llamar al ascensor, etc.
Pasos:

1. Haga clic en el icono situado en el panel de control para entrar en la interfaz del
Monitor de estado.
2. Seleccione un grupo de control de acceso en la lista situada a la izquierda. Para administrar el
grupo de control de acceso, consulte el Capítulo 14.9.1 Administración de grupo de control de
acceso.
Las plantas del grupo de control de acceso seleccionado se mostrarán a la derecha de la
interfaz.

224
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en en el panel de información sobre el estado para seleccionar una planta.
4. Haga clic en el siguiente botón que aparece en el panel de información sobre el estado para
controlar el ascensor.
 Open Door: el botón de la planta en el ascensor será válido durante un periodo de tiempo
y la puerta del ascensor estará abierta.
 Controlled: debe pasar la tarjeta para pulsar el botón de la planta seleccionada. Así, el
ascensor podrá ir a la planta seleccionada.
 Free: el botón de la planta seleccionada en el ascensor será válido durante todo el tiempo.
 Disable: el botón de la planta seleccionada en el ascensor no será válido y no podrá ir a la
planta seleccionada.
 Call Elevator (Visitor): el ascensor bajará hasta la primera planta. El visitante solo puede
pulsar el botón de la planta seleccionada.
 Call Elevator (Resident): llama al ascensor a la planta seleccionada.
5. Puede ver el resultado de la operación de anticontrol en el panel del registro de operaciones.
Notas:
 Puede controlar el ascensor a través del cliente actual si no está armado por otro cliente. El
ascensor no puede ser controlado por otro software cliente si el estado del ascensor cambia.
 Solo un software cliente puede controlar el ascensor al mismo tiempo.
 El cliente que haya controlado el ascensor puede recibir información sobre la alarma y ver el
estado del ascensor en tiempo real.

14.9.4 Configurar la duración del estado de la puerta

Propósito:
Puede programar las franjas horarias semanales en las que los puntos de control de acceso (puertas)
permanecerán abiertas o permanecerán cerradas.
En el módulo Door Status, haga clic en el botón Status Duration para acceder a la interfaz de
duración del estado.
Pasos:
1. Seleccione una puerta de la lista de dispositivos de control de acceso de la izquierda.
2. En el panel de configuración del estado de la puerta de la derecha, dibuje una programación
para la puerta seleccionada.
1) Seleccione la barra de estado de la puerta como Remain Open o Remain Closed.
 Remain Open: la puerta permanecerá abierta durante el periodo de tiempo
configurado. La barra llevará esta marca .
 Remain Closed: la puerta permanecerá cerrada durante el periodo de tiempo
configurado. La barra llevará esta marca .

225
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2) Arrastre la barra de tiempo para dibujar una barra de color en la programación para definir
la duración.

3) Cuando el cursor cambia a , puede mover la barra de hora seleccionada que acaba de
editar. También puede editar el punto de tiempo mostrado para definir el periodo de
tiempo preciso.
Cuando el cursor cambia a , puede ampliar o reducir la barra de hora seleccionada.
3. Opcionalmente, puede seleccionar la barra de tiempo de la programación y hacer clic en Copy to
Whole Week para copiar los ajustes de la barra de tiempo a otros días de la semana.
4. Puede seleccionar la barra de hora y hacer clic en Delete Duration para eliminar el periodo de
tiempo.
O puede hacer clic en Clear para borrar todos los horarios configurados en la programación.
5. Haga clic en Save para guardar los ajustes.
6. Puede hacer clic en el botón Copy to para copiar la programación a otras puertas.

14.9.5 Configurar la duración del estado de la planta

Propósito:
Puede programar los periodos de tiempo semanales para que un punto de control de acceso (planta)
esté libre o inhabilitado.
En el módulo de estado de la puerta, haga clic en el botón Status Duration para entrar en la interfaz
de duración del estado.
Pasos:
1. Haga clic para seleccionar una planta de la lista de controladores de ascensor de la izquierda.
2. En el panel de configuración del estado de la puerta de la derecha, dibuje una programación
para la planta seleccionada.
1) Seleccione la barra de estado como Free o Disabled.
 Free: el botón de la planta estará libre durante el periodo de tiempo configurado. La
barra llevará esta marca .
 Disabled: no podrá pulsar el botón de la planta durante el periodo de tiempo
configurado. La barra llevará esta marca .

226
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2) Arrastre la barra de tiempo para dibujar una barra de color en la programación para definir
la duración.

3) Cuando el cursor cambia a , puede mover la barra de hora seleccionada que acaba de
editar. También puede editar el punto de tiempo mostrado para definir el periodo de
tiempo preciso.
Cuando el cursor cambia a , puede ampliar o reducir la barra de hora seleccionada.
3. Opcionalmente, puede seleccionar la barra de hora de programación y hacer clic en Copy to
Whole Week para copiar los ajustes de la barra de hora en otros días de la semana.
4. Puede seleccionar la barra de hora y hacer clic en Delete Duration para eliminar el periodo de
tiempo.
O puede hacer clic en Clear para borrar todos los horarios configurados en la programación.
5. Haga clic en Save para guardar los ajustes.
6. Puede hacer clic en el botón Copy to para copiar la programación a otras plantas.

14.9.6 Grabación de lectura de tarjeta en tiempo real

Haga clic en la pestaña Card Swiping Record.


Los registros de fichaje en todos los dispositivos de control de acceso se mostrarán en tiempo real.
Puede ver los detalles del evento de fichaje con tarjeta, formado por el n.º de tarjeta, el nombre del
titular, la organización, hora del evento, etc.
También puede hacer clic en el evento para ver los detalles sobre el titular de la tarjeta, formados por
el n.º de persona, el nombre del titular, la organización, el teléfono, la dirección de contacto, etc.
Nota: El resultado de la autenticación se refiere al resultado del pase de la tarjeta, como n.º de tarjeta
no registrado, correcto, etc.

227
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

14.9.7 Alarma de control de acceso en tiempo real

Propósito:
Los registros de los eventos de control de acceso se mostrarán en tiempo real, esto es, la excepción
de dispositivo, el evento de puerta, el evento del lector de tarjetas y la entrada de alarma.
Haga clic en la pestaña Access Control Alarm para acceder a la siguiente interfaz.

Pasos:
1. Todas las alarmas de control de acceso se mostrarán en la lista en tiempo real.
Puede ver el tipo de alarma, la hora de la alarma, el lugar, etc.
2. Haga clic en para ver la alarma en el E-map. Para configurar el punto de control de acceso
en el E-map, consulte el Capítulo 14.11 Visualización del punto de control de acceso en E-map.
3. Puede hacer clic en o para ver la vista en directo o la imagen capturada de la cámara
activada cuando se produzca la alarma.
Nota: Para configurar la cámara activada, consulte el Capítulo 14.8.1 Configurar vinculación de
cliente para alarma de control de acceso.

228
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en Subscribe para seleccionar la alarma que puede recibir el cliente cuando se active la
alarma.

1) Marque la/s casilla/s para seleccionar la/s alarma/s. Los tipos de alarma son alarma de
excepción de dispositivo, alarma de evento de puerta y entrada de alarma.
2) Haga clic en OK para guardar la configuración.

14.10 Controlar la puerta durante la vista en


directo
Propósito:
Puede controlar la puerta durante la vista en directo.
Pasos:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana de la vista en directo para abrir el menú
contextual.
2. Haga clic en Link to Access Control Point para abrir la ventana que permite configurar el punto
de control de acceso vinculado.
3. Marque la casilla Enable para habilitar la función de vinculación.
4. Seleccione el punto de control de acceso de la lista desplegable.

5. Haga clic en OK para guardar los ajustes.


6. Obtenga de nuevo la transmisión (haga doble clic en la cámara) para que los ajustes surtan
efecto.
Aparecerán cuatro botones de control de las puertas en la barra de herramientas durante la
vista en directo.

229
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

La siguiente tabla muestra las descripciones de los cuatro botones.


Botón Descripción
Abrir la puerta.
Cerrar la puerta.
Permanecer abierta.
Permanecer cerrada.
7. Haga clic en / para abrir o cerrar la puerta.
O haga clic en / para definir el estado de la puerta como permanecer abierta o
permanecer cerrada.
Nota: Una cámara solo se puede vincular a un único punto de control de acceso; distintas cámaras se
pueden vincular al mismo punto de control de acceso.

14.11 Visualización del punto de control de


acceso en E-map
Propósito:
Puede acceder al punto de control de acceso en E-map. Cuando se active la alarma de control de
acceso, verá en E-map la notificación de la alarma, podrá consultar los detalles de la alarma y
controlar la puerta.
Nota: Para ver las operaciones detalladas del E-map, consulte Capítulo 8 Administración de E-map.

14.11.1 Añadir punto de control de acceso como puntos


calientes

Pasos:
1. Haga clic en el botón Edit Map en la barra de herramientas del E-map para acceder al modo de
edición del mapa.
2. Haga clic en el icono en la barra de herramientas para abrir la ventana que permite añadir
puntos calientes.
3. Marque las casillas para seleccionar el punto de control de acceso que se va a añadir.
4. Alternativamente, puede editar el nombre del punto caliente, seleccionar el color del nombre y
seleccionar el icono del punto caliente haciendo doble clic en el campo correspondiente.
5. Haga clic en OK para guardar los ajustes. Los iconos de la puerta se añaden al mapa como
puntos calientes y los iconos de los punto de control de acceso añadidos cambian de a
en la lista de grupo. Puede hacer clic y arrastrar los iconos del punto de control de acceso para
mover los puntos calientes a las ubicaciones que desee.
También puede hacer clic y arrastrar los iconos del punto de control de acceso de la lista de
grupo directamente al mapa para añadir los puntos calientes.

230
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Nota: En el terminal de control de acceso con vídeo, también puede añadir la cámara al E-map para
ver la vista en directo de la cámara.

14.11.2 Vista previa de puntos calientes

Pasos:
1. Haga clic en el botón Map Preview en la barra de herramientas de E-map para entrar en el
modo de vista previa de mapa.
2. Para controlar el punto de control de acceso, puede hacer clic con el botón derecho del ratón en
el icono del punto de control de acceso en el mapa y hacer clic en Open Door, Close Door,
Remain Open y Remain Closed para controlar la puerta.

3. Si ha saltado alguna alarma, aparecerá un icono y parpaderará junto al punto caliente


(el parpadeo dura 10 segundos). Haga clic en el icono de la alarma o abra el menú contextual del
icono de la puerta y seleccione Display Alarm Information para consultar la información sobre la
alarma, formada por el tipo de alarma y la hora de activación.
Nota: Para mostrar la información sobre la alarma en el mapa, esta tiene que configurarse en
E-map como acción de vinculación de alarma. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 14.7
Búsqueda de evento de control de acceso.

231
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 15 Horario y asistencia


Propósito:
El módulo Time and Attendance ofrece múltiples funcionalidades para seguir y monitorizar cuándo
los empleados empiezan y terminan de trabajar, y para controlar totalmente el horario laboral de los
empleados, como, por ejemplo, las llegadas tardías, las salidas tempranas, el tiempo de descanso y el
absentismo.
Antes de empezar:
Debe añadir una organización y una persona al módulo de control de acceso. Para ver los detalles,
consulte el Capítulo 14.2 Administración de organización y el Capítulo 14.3 Administración de
personas.

Haga clic en para acceder al módulo Time and Attendance.

15.1 Administración de programación de


turnos
Abra el módulo de horario y asistencia y haga clic en Shift Schedule Management para entrar en la
interfaz de administración de programación de turnos.

15.1.1 Ajustes de turno

Propósito:
Puede añadir el periodo de tiempo y el turno en la programación de turnos.
Haga clic en Shift Settings para abrir la ventana de ajustes de turnos.

232
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Añadir un periodo de tiempo

Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Time Period.
2. Haga clic en Add.

3. Defina los parámetros correspondientes.


Name: defina el nombre del periodo de tiempo.
Start-Work / End-Work Time: defina la hora de inicio y de finalización de la jornada laboral.
Attend at Least: defina el tiempo de asistencia mínimo.
Check-in / Check-out Required: marque las casillas y defina el periodo válido para entrar o salir.
Mark as Late/Mark as Early Leave: defina el periodo de tiempo para la salida tardía o
temprana.
Exclude Break Period from Work Duration: marque la casilla y defina el periodo de descanso
excluido.
Nota: Se puede configurar 3 periodos de descanso como máximo.
Set as Pay-per-Time Period: marque la casilla y defina el salario y la unidad de tiempo mínima.
4. Haga clic en Save para guardar los ajustes.
El periodo de tiempo añadido se mostrará en el panel izquierdo de la ventana.
También puede hacer clic en Delete para eliminar la franja horaria.

233
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Añadir un turno

Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Shift.
2. Haga clic en Add.

3. Defina el nombre del turno.


4. Seleccione el periodo del turno de la lista desplegable.
5. Configure el periodo del turno con la franja horaria incluida.
1) Seleccione la franja horaria.
2) Haga clic en la barra de hora para aplicar la franja horaria al día seleccionado.
Puede seleccionar la barra de hora y hacer clic en o Delete para eliminar el periodo.
También puede hacer clic en Delete para eliminar la franja horaria de todos los días.
6. Haga clic en Save para guardar los ajustes.
El turno añadido se mostrará en el panel izquierdo de la ventana.
También puede hacer clic en Delete situado en el panel de la izquierda para eliminar el turno.

15.1.2 Ajustes de programación de turnos

Propósito:
Una vez configurado el turno, puede fijar un horario de departamento, horario de personal y horario
temporal.
Nota: El horario temporal tiene mayor prioridad que el horario de departamento y el horario de
personal.

234
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Horario de departamento

Puede fijar el horario del turno para un departamento, que se asignará a todas las personas de dicho
departamento.
Nota: En el módulo de Horario y asistencia, la lista de departamento es la misma que la de
organización en el control de acceso. Para configurar la organización en el control de acceso,
consulte el Capítulo 14.2 Administración de organización.
Pasos:
1. Abra la interfaz de programación de turnos y seleccione el departamento en el panel de la
izquierda.
2. Haga clic en Department Schedule para abrir la ventana del horario del departamento.

3. Marque la casilla Time and Attendance.


El horario de asistencia se aplicará a todas las personas del departamento, excepto a aquellas
eximidas de asistencia.
4. Seleccione el turno de la lista desplegable.
5. Defina la fecha de inicio y la fecha final.
6. (Opcional) Defina otros parámetros para el horario.
Puede seleccionar Entrada no necesaria, Salida no necesaria, En vigor durante tiempo libre, En
vigor durante horas extra, En vigor durante varios turnos horarios.
Notas:
 La opción de varios turnos horarios contiene más de una franja horaria. La persona puede
entrar/salir en cualquiera de las franjas horarias y la asistencia será válida.
Ejemplo: Si la opción de varios turnos horarios contiene tres franjas horarias: 00:00 a 07:00,
08:00 a 15:00 y 16:00 a 23:00. la asistencia de la persona que tenga varios turnos horarios
será válida en cualquiera de las tres franjas horarias. Si la persona entra a las 07:50, se
aplicará el periodo de tiempo más cercano (08:00 a 15:00) a la asistencia de la persona.

235
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 Después de marcar la casilla Effective for Multiple Shift Schedules, puede seleccionar los
periodos de tiempo válidos entre los periodos de tiempo añadidos para el personal del
departamento.

1) En la lista Franja horaria seleccionable situada a la izquierda, haga clic en la franja


horaria creada para añadirla a la parte de la derecha.
2) (Opcional) Para eliminar la franja horaria seleccionada, selecciónela y haga clic en .
7. (Opcional) Marque la casilla Set as Default for All Persons in Department.
Todo el personal del departamento utilizará este turno horario predeteminado.
8. (Opcional) Si el departamento seleccionado contiene subdepartamentos, se mostrará la casilla
Set as Shift Schedule for All Sub Departments. Puede marcarla para aplicar el horario de
departamento a los subdepartamentos.
9. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

Horario de personal

Pasos:
1. Abra la interfaz de programación de turnos y seleccione el departamento en el panel de la
izquierda.
2. Seleccione a la/s persona/s en el panel de la derecha.
3. Haga clic en Person Schedule para abrir la ventana del horario de personal.

4. Marque la casilla Time and Attendance.


El horario de asistencia se aplicará a la persona seleccionada.
5. Seleccione el turno de la lista desplegable.
6. Defina la fecha de inicio y la fecha final.
7. (Opcional) Defina otros parámetros para el horario.
Puede seleccionar Entrada no necesaria, Salida no necesaria, En vigor durante tiempo libre, En
vigor durante horas extra, En vigor durante varios turnos horarios.
8. Haga clic en Save para guardar los ajustes.
236
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Horario temporal

Pasos:
1. Abra la interfaz de programación de turnos y seleccione el departamento en el panel de la
izquierda.
2. Seleccione a la/s persona/s en el panel de la derecha.
3. Haga clic en Temporary Schedule para abrir la ventana del horario temporal.

4. Haga clic en para definir la fecha del turno.


5. Configure el fecha del turno con la franja horaria incluida.
1) Seleccione la franja horaria.
2) Haga clic en la barra de hora para aplicar la franja horaria a la fecha seleccionada.
Puede seleccionar la franja horaria y hacer clic en para eliminarla.
También puede hacer clic en Delete para eliminar la franja horaria de todos los días.
6. Puede hacer clic en Advanced Settings para configurar reglas avanzadas en el horario temporal.

7. Haga clic en Add para guardar los ajustes.

Consulta de los detalles del turno horario

Pasos:
1. En la interfaz de administración de programación de turnos, seleccione el departamento en el
panel de la izquierda.
2. Seleccione a la/s persona/s en el panel de la derecha.
237
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en View para abrir la ventana de los detalles de la programación de turnos.
Puede consultar los detalles del turno horario.

4. Haga clic en la pestaña Normal Schedule.


Puede consultar y editar los detalles del turno horario normal.
1) Seleccione el turno de la lista desplegable.
2) Haga clic en Attendance Rule Settings para abrir la ventana de ajustes de reglas de
asistencia.

Seleccione la regla de asistencia correspondiente y haga clic en OK para guardar los ajustes.
3) Haga clic en para definir la fecha de aplicación.
4) Haga clic en Save para guardar los ajustes.

238
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5. (Opcional) Haga clic en la pestaña Temporary Schedule.

Puede consultar y editar los detalles del horario temporal.


(Opcional) Haga clic en Add para añadir el horario temporal a la persona seleccionada.
(Opcional) Haga clic en para editar la franja horaria.
(Optional) Haga clic en para eliminar el horario temporal.

Exportación de los datos del turno horario

En la interfaz de administración de programación de turnos, seleccione el departamento en el panel


de la izquierda y haga clic en Export para exportar los datos del turno horario de todas las personas
al PC local.
Nota: Los datos exportados se guardan en formato *.csv.

15.2 Gestión de la asistencia


Propósito:
Puede gestionar la asistencia, incluyendo la corrección del registro de entrada, la corrección del
registro de salida, las bajas y los viajes de empresa, y calcular manualmente los datos de asistencia.
Abra el módulo de horario y asistencia y haga clic en Attendance Handling para entrar en la interfaz
de gestión de la asistencia.

239
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

15.2.1 Corrección de registro de entrada/salida

Propósito:
Puede añadir, editar, eliminar, buscar la corrección del registro de entrada/salida y generar el informe
relacionado. También puede exportar los datos de la corrección de registro de entrada/salida al PC
local.

Añadir corrección de registro de entrada/salida


Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Check-in/out Correction.
2. Haga clic en Add para abrir la ventana que permite añadir una corrección del registro de
entrada/salida.

3. Defina los parámetros de corrección de registro de entrada/salida.


For Check-in Correction: marque la casilla Check-in y defina la hora real de inicio de la jornada
laboral.
For Check-out Correction: marque la casilla Check-out y defina la hora real de finalización de la
jornada laboral.
4. Haga clic en el campoEmployee Name y seleccione a una persona.
También puede escribir una palabra clave y hacer clic en para buscar a la persona que
desee.
5. (Opcional) Introduzca las observaciones correspondientes.
6. Haga clic en Add para añadir la corrección de registro de entrada/salida.
La corrección de registro de entrada/salida añadida se mostrará en la interfaz de gestión de la
asistencia.
(Opcional) Seleccione la corrección de registro de entrada/salida y haga clic en Modify para
editar la corrección.
(Opcional) Seleccione la corrección de registro de entrada/salida y haga clic en Delete para
eliminar la corrección.
(Opcional) Haga clic en Report para generar el informe de corrección de registro de
entrada/salida.
(Opcional) Haga clic en Export para exportar los datos de la corrección de registro de
entrada/salida al PC local.
Nota: Los datos exportados se guardan en formato *.csv.
240
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Buscar corrección de registro de entrada/salida


Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Check-in/out Correction.
2. Introduzca los criterios de búsqueda.
Department: seleccione el departamento de la lista desplegable.
Name: introduzca el nombre de la persona.
Time: haga clic en para definir el periodo especificado como intervalo horario.
3. Haga clic en Search para buscar la corrección de registro de entrada/salida.
Los detalles del registro de entrada/salida se mostrarán en la lista.
También puede hacer clic en Reset para restablecer los criterios de búsqueda.

15.2.2 Bajas y viajes de empresa

Propósito:
Puede añadir, editar, eliminar, buscar bajas y viajes de empresa y generar el informe relacionado.
También puede exportar los datos de la bajas y viajes de empresa al PC local.

Añadir bajas y viajes de empresa


Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Leave and Business Trip.
2. Haga clic en Add para abrir la ventana que permite añadir la aplicación de bajas y viajes de
empresa.

3. Seleccione el tipo de baja y viaje de empresa de la lista desplegable.


Puede configurar el tipo de baja en los ajustes avanzados. Para ver los detalles, consulte el
Capítulo 15.3.5 Ajustes de tipo de baja.
241
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en para definir la hora especificada como intervalo horario.


5. Haga clic en el campo Employee Name y seleccione a la persona correspondiente.
También puede escribir una palabra clave y hacer clic en para buscar a la persona que
desee.
6. (Opcional) Introduzca las observaciones correspondientes.
7. Haga clic en Add para añadir la baja y el viaje de empresa.
La baja y el viaje de empresa añadidos se mostrarán en la interfaz de gestión de la asistencia.
(Opcional) Seleccione la baja y el viaje de empresa y haga clic en Modify para editar la baja o
viaje de empresa.
(Opcional) Seleccione la baja y el viaje de empresa y haga clic en Delete para eliminar la baja o
viaje de empresa.
(Opcional) Haga clic en Report para generar el informe de baja o viaje de empresa.
(Opcional) Haga clic en Export para exportar los datos de bajas y viajes de empresa al PC local.
Nota: Los datos exportados se guardan en formato *.csv.

Buscar bajas y viajes de empresa


Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Leave and Business Trip.
2. Introduzca los criterios de búsqueda.
Department: seleccione el departamento de la lista desplegable.
Name: introduzca el nombre de la persona.
Time: haga clic en para definir el periodo especificado como intervalo horario.
3. Haga clic en Search para buscar la baja y el viaje de empresa.
Los detalles de la baja y el viaje de empresa se mostrarán en la lista.
También puede hacer clic en Reset para restablecer los criterios de búsqueda.

15.2.3 Cálculo manual de la asistencia

Propósito:
Si es necesario, puede calcular manualmente el resultado de asistencia especificando la hora de
inicio y la hora de finalización.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Manual Calculation of Attendance.
2. Seleccione la hora de inicio y la hora de finalización para el cálculo.
3. Haga clic en Calculate para empezar.
Nota: Solo puede calcular los datos de asistencia dentro de un plazo de tres meses.

242
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

15.3 Ajustes avanzados


Propósito:
Puede configurar los ajustes básicos, la regla de asistencia, el punto de control de asistencia, los
ajustes de tiempo libre y el tipo de baja para la asistencia.
Abra el módulo de horario y asistencia y haga clic en Advanced Settings para entrar en la interfaz de
ajustes avanzados.

15.3.1 Ajustes básicos

Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Basic Settings para entrar en la interfaz de ajustes básicos.

2. Defina los ajustes básicos.


Start Day of Each Week: puede seleccionar cualquier día como el primer día de la semana.
Start Date of Each Month: puede seleccionar cualquier día como el primer día del mes.
3. Defina los ajustes de días no laborables.
Set as Non-Work Day: marque las casillas para definir los días seleccionados como días no
laborables.
Set Non-Work Day’s Color in Report: haga clic en el campo de color y seleccione un color para
marcar el día no laborable en el informe.
Set Non-Work Day’s Mark in Report: introduzca la marca como día no laborable en el informe.
4. Defina el tipo de autenticación, lo que significa que el cliente calculará los datos de asistencia
registrados según el tipo de autenticación seleccionado.
5. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

243
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

15.3.2 Ajustes de reglas de asistencia

Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Attendance Rule Settings para entrar en la interfaz de ajustes de reglas
de asistencia.

2. Defina las reglas de asistencia o ausencia.


Si el empleado no ficha a la hora de inicio de la jornada laboral, puede marcarlo como Absent o
Late y registrar el tiempo de retraso.
Si el empleado no ficha a la hora de finalización de la jornada laboral, puede marcarlo como
Absent o Early Leave y registrar el tiempo de salida temprana.
3. Defina los ajustes de registro de entrada/salida.
Puede marcar la casilla Check-in Required o Check-out Required y definir el periodo válido.
También puede definir la regla de retraso o la regla de salida anticipada.
Nota: Estos parámetros se establecerán por defecto al nuevo periodo de tiempo que se añada.
No se aplicará a los ya existentes.
4. Defina los ajustes de horas extra.
Puede definir la regla de horas extra y fijar un máximo de horas extra para un día.
(Opcional) Puede marcar la casilla Non-scheduled Work Day y definir la regla de horas extra
para un día no laborable.
5. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

15.3.3 Ajustes de punto de control de asistencia

Puede configurar el/los lector/es de tarjetas del punto de control de acceso como punto de control
de asistencia, de manera que las lecturas del/de los lector/es de tarjetas sirvan para la asistencia.
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Attendance Check Point Settings para entrar en la interfaz de ajustes de
punto de control de asistencia.

244
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Haga clic en y se abrirá la ventana para añadir un punto de control de asistencia.

3. Defina la información correspondiente.


Check Point Name: introduzca el nombre del punto de control.
Card Reader: seleccione el lector de tarjetas de la lista desplegable.
Check Point Function: seleccione la función del punto de control.
Door Location: introduzca la ubicación de la puerta.
Check Point Description: escriba los datos descriptivos del punto de control.
4. Haga clic en Add para añadir el punto de control de asistencia.
El punto de control de asistencia añadido se mostrará en la lista.
5. (Opcional) Marque la casilla Set All Card Readers as Check Points.
Puede usar todos los lectores de tarjetas como puntos de control de asistencia.
Nota: Si esta casilla no está marcada, solo se añadirán los lectores de la lista como puntos de
control de asistencia.
También puede editar o eliminar los lectores de tarjetas.
Haga clic en para editar el lector de tarjetas.
Haga clic en para eliminar el lector de tarjetas.

15.3.4 Ajustes de tiempo libre

Pasos:
1. Haga clic en Holiday Settings para entrar en la interfaz de ajustes de tiempo libre.
2. Haga clic en y se abrirá la ventana para añadir el tiempo libre.

3. Defina los parámetros correspondientes.


Holiday Name: introduzca el nombre del tiempo libre.
Start Date / End Date: haga clic en para especificar la fecha del tiempo libre.
4. Haga clic en Add para añadir el tiempo libre.
El tiempo libre añadido se mostrará en la lista.
245
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

También puede editar o eliminar el tiempo libre.


Haga clic en para editar el tiempo libre.
Haga clic en para eliminar el tiempo libre.

15.3.5 Ajustes de tipo de baja

Propósito
Pasos:
1. Haga clic en la pestaña Leave Type Settings para entrar en la interfaz de ajustes de tipo de baja.
2. Añada el tipo de baja principal.
1) Haga clic en en el panel izquierdo para abrir la ventana que permite añadir el tipo de
baja principal.

2) Introduzca el nombre del tipo de baja principal.


3) Haga clic en Add para añadir el tipo de baja principal.
También puede editar o eliminar el tipo de baja principal.
Haga clic en para editar el tipo de baja principal.
Haga clic en para eliminar el tipo de baja principal.
3. Añada el tipo de baja secundaria.
1) Seleccione el tipo de baja principal.
El tipo de baja secundaria que pertenece a este tipo de baja principal se mostrará en el
panel de la derecha.
2) Haga clic en en el panel derecho para abrir la ventana que permite añadir el tipo de baja
secundaria.

3) Introduzca el nombre del tipo de baja secundaria.


4) Haga clic en Add para añadir el tipo de baja secundaria.
También puede editar o eliminar el tipo de baja principal.
Haga clic en para editar el tipo de baja secundaria.
Haga clic en para eliminar el tipo de baja secundaria.

246
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

15.4 Estadísticas de asistencia


Propósito:
Después de calcular los datos de asistencia, puede consultar el resumen de la asistencia, los detalles
de asistencia, las anomalías de asistencia, las horas extra, los registros de pases de tarjetas y los
informes según los datos de asistencia calculados.
Notas:
 El cliente automáticamente calcula los datos de asistencia del día anterior a la 1:00 am del
siguiente día.
 Mantenga al cliente en funcionamiento a la 1:00 am o no podrá calcular automáticamente los
datos de asistencia del día anterior. Si no se calculan automáticamente, podrá calcular los datos
de asistencia manualmente. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 15.2.3 Cálculo manual de
la asistencia.

15.4.1 Resumen de asistencia

Propósito:
Puede consultar todas las estadísticas de asistencia de los empleados durante un periodo de tiempo
especificado.
Pasos:
1. En el módulo de Horario y asistencia, haga clic en la pestaña Attendance Statistics para entrar
en la página de estadísticas de asistencia.
2. Haga clic en Attendance Summary en el panel izquierdo para acceder a la interfaz del resumen
de asistencia.
3. Defina los criterios de búsqueda, formados por el departamento, el nombre del empleado y la
fecha de asistencia.
(Opcional) Puede hacer clic en Reset para restablecer todos los criterios de búsqueda
configurados.
4. Haga clic en Search para iniciar la búsqueda y los resultados coincidentes se mostrarán en esta
página.
(Opcional) Haga clic en Report para generar el informe de asistencia.
(Opcional) Haga clic en Export para exportar los resultados al PC local.

15.4.2 Detalles de la asistencia

Pasos:
1. En la página de estadísticas de asistencia, haga clic en Attendance Details en el panel de la
izquierda para entrar en la interfaz de detalles de asistencia.
2. Defina los criterios de búsqueda, formados por el departamento, el nombre del empleado, la
fecha de asistencia y el estado.
(Opcional) Puede hacer clic en Reset para restablecer todos los criterios de búsqueda
configurados.

247
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en Search para iniciar la búsqueda y los resultados coincidentes se mostrarán en esta
página.
(Opcional) Puede seleccionar un resultado de la lista y hacer clic en Correct Check-in/out para
corregir el estado de entrada o salida.
(Opcional) Haga clic en Report para generar el informe de asistencia.
(Opcional) Haga clic en Export para exportar los resultados al PC local.

15.4.3 Anomalías de asistencia

Puede buscar y obtener las estadísticas de los datos de las anomalías de asistencia, incluyendo el n.º,
el nombre y departamento de los empleados, el tipo de anomalía y la fecha y hora de
inicio/finalización de la asistencia. Para ver las operaciones detalladas, consulte el Capítulo 15.4.1
Resumen de asistencia.

15.4.4 Búsqueda de horas extra

Puede buscar y consultar las estadísticas de horas extra del empleado seleccionado durante un
periodo de tiempo especificado. También puede consultar la información detallada sobre las horas
extra, incluyendo el nº, nombre y departamento de los empleados, la fecha de asistencia, la cantidad
de horas extra y los tipos de horas extra. Para ver las operaciones detalladas, consulte el
Capítulo 15.4.1 Resumen de asistencia.

15.4.5 Registro de lecturas de tarjetas

Puede buscar los registros de lecturas de tarjetas que se usan para las estadísticas de asistencia. Una
vez buscados los registros, podrá comprobar los detalles de la lectura de tarjetas, incluyendo el
nombre y departamento de los empleados, la hora de lectura de tarjeta, el modo de autenticación
del lector de tarjetas y el nº de tarjeta Para ver las operaciones detalladas, consulte el Capítulo 15.4.1
Resumen de asistencia.

15.4.6 Informes

En la página de estadísticas de asistencia, haga clic en Report en el panel de la izquierda para entrar
en la interfaz de informes.
Admite la generación de 12 clases de informe de asistencia: informe mensual de horas extra totales,
informe mensual de detalles de las horas extra, informe mensual de asistencia, informe de hora de
inicio/finalización de la jornada laboral, informe de asistencia del departamento, informe de registros
de pases de tarjeta válida, informe diario de asistencia, informe de primer registro de entrada y
último registro de salida, informe de ausencia continuada, informe de salida temprana continuada e
informe de llegada tardía continuada.

248
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 16 Videointercomunicador
Propósito:
El módulo de administración del videointercomunicador ofrece las funciones de
videointercomunicador, permite comprobar los registros de llamada y administrar los avisos
mediante el software cliente de iVMS-4200.
Nota: Los usuarios con permisos para el módulo de control de acceso pueden entrar en el módulo de
control de acceso y administrar el videointercomunicador, así como buscar información. Para
configurar los permisos de usuario del módulo Accessp Control, consulte Capítulo 20 Administración
de cuenta.
Antes de empezar:
Antes de poder controlar remotamente el videointercomunicador, debe añadir el dispositivo al
software y configurar la persona para vincular el dispositivo en el módulo Access Control.
Notas:
 Se puede añadir 16 videoporteros como máximo y 512 videoporteros interiores o consolas
principales. Para ver los detalles sobre la forma de añadir el videointercomunicador, consulte el
Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo.
 Para ver los detalles sobre la configuración de una persona en el módulo Access Control,
consulte el Capítulo 14.3 Administración de personas.

Haga clic en en el panel de control o haga clic en View-> Access Control para abrir la página
de control de acceso.

Haga clic en la pestaña situada en la barra de iconos de la izquierda para entrar en la interfaz
del video intercomunicador.

16.1 Videointercomunicador
Propósito:
En esta sección, puede llamar a los residentes a través del software cliente de iVMS-4200 y los
residentes pueden llamar también al software cliente a través del videoportero interior. También se
puede llamar al cliente con el videoportero.

249
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

16.1.1 Llamar al videoportero interior a través del


iVMS-4200

Pasos:

1. Haga clic en la pestaña situada en la barra de iconos de la izquierda para entrar en la


interfaz del video intercomunicador.
2. Abra la lista de organización del panel de la izquierda y haga clic para seleccionar un grupo de
residentes.
La información de todos los residentes del grupo seleccionado, incluyendo el nombre del
residente, el nombre del dispositivo vinculado y la dirección IP del dispositivo, se mostrará en el
panel de la derecha.
3. Seleccione un residente o introduzca la palabra clave en el campo Filtro para buscar a un
residente.
4. Haga clic en el icono en la columna Llamar a la vivienda para iniciar la llamada al residente
seleccionado.

250
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Cuando contesten, se abrirá la ventana de llamada.

Haga clic en para ajustar el volumen del altavoz.


Haga clic en para colgar.
Haga clic en para ajustar el volumen del micrófono.
Notas:
 El videoportero solo puede conectarse con un software cliente.
 Puede definir la duración máxima del tono entre 15 segundos y 60 segundos, y la duración
máxima de la conversación entre 120 segundos y 600 segundos mediante la configuración
remota del videoportero interior.

251
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

16.1.2 Llamar al iVMS-4200 a través del videoportero


interior/videoportero

Pasos:
1. Seleccione el software cliente en la interfaz del videoportero interior o del videoportero para
empezar a llamar al iVMS-4200 y se abrirá una ventana con la llamada entrante en el software
cliente.
Aquí tomamos el videoportero interior como ejemplo.

2. Haga clic en Answer para contestar la llamada.


O haga clic en Hang Up para rechazar la llamada.
3. Cuando conteste la llamada, entrará en la ventana de llamada.

252
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Haga clic en para ajustar el volumen del altavoz.


Haga clic en para colgar.
Haga clic en para ajustar el volumen del micrófono.
En el videoportero, puede hacer clic en para abrir la puerta a distancia.
Notas:
 El videointercomunicador solo puede conectarse con un software cliente.
 La duración máxima del tono puede fijarse entre 15 segundos y 60 segundos mediante la
configuración remota del videointercomunicador.
 La duración máxima de la conversación entre el videoportero interior y iVMS-4200 se puede
fijar entre 120 segundos y 600 segundos mediante la configuración remota del videoportero
interior.
 La duración máxima de la conversación entre el videoportero y iVMS-4200 se puede fijar entre
90 segundos y 120 segundos mediante la configuración remota del videoportero.

16.1.3 Visualización de vídeo en directo del videoportero y


del videoportero exterior

Propósito:
Puede ver la vista en directo del videoportero y del videoportero exterior en el módulo de vista y
controlar el videoportero y el videoportero interior a distancia.
En el módulo de vista principal, haga doble clic en el videoportero o en el videoportero interior y
arrastre el dispositivo hacia la ventana de visualización para iniciar la vista en directo.
Nota: Para ver las operaciones detalladas de la vista en directo, consulte Capítulo 4 Vista en directo.
Abra el menú contextual de la ventana de la vista en directo pulsando el botón derecho del ratón.

Puede hacer clic en Unlock en el menú para abrir la puerta a distancia.

253
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

16.2 Registros de llamada en tiempo real


Propósito:
Puede ver todos los registros de llamada en tiempo real, incluyendo los registros de llamadas
realizadas, los registros de llamadas recibidas y los registros de llamadas perdidas. También puede
marcar directamente desde la lista de registro y borrar los registros.
Pasos:
1. En la página del videointercomunicador, haga clic en la pestaña Call Log para acceder a la página
de registros de llamada.
Todos los registros de llamada se mostrarán en esta página y podrá consultar la información del
registro, por ejemplo, el estado de la llamada, la hora de inicio, el nombre del residente y la
organización, el nombre del dispositivo y la duración del tono o la conversación.
2. (Opcional) Haga clic en en la columna de operaciones para volver a llamar al residente.
3. (Opcional) Haga clic en en la columna de operaciones para eliminar el registro de llamada.
También puede hacer clic en el botón Clear en la esquina superior derecha para borrar todos los
registros.
Nota: Si elimina o borra el registro de llamada en la interfaz de registros de llamada en tiempo
real, aún podrá encontrar los registros eliminados en la interfaz de búsqueda de registros de
llamada. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 16.4.1 Búsqueda de registros de llamada.

16.3 Publicación de aviso


Propósito:
Puede crear diferentes tipos de aviso y enviárselos a los residentes. Hay disponibles cuatro tipos de
aviso, que son Anuncio, Propiedad, Alarma y Nota informativa.
Pasos:
1. En la página del videointercomunicador, haga clic en la pestaña Release Notice para entrar en la
página de publicación de aviso.
2. Haga clic en el botón New Notice del panel izquierdo para crear un aviso nuevo.
3. Edite el aviso en el panel de la derecha.
Pasos:
1) Haga clic en el icono en el campo Send To para abrir la ventana que permite
seleccionar a un residente.

254
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2) Marque la/s casilla/s para seleccionar a todos los residentes.


3) Haga clic en OK.
4) Introduzca el asunto en el campo Asunto.
Nota: En el campo Asunto se pueden escribir 63 caracteres como máximo.

5) Haga clic en en el campo Type para abrir la lista desplegable y seleccionar el tipo de

aviso.
6) (Opcional) Haga clic en Add Picture para añadir una imagen local al aviso.
Nota: A un aviso se le puede añadir 6 imágenes en formato JPGE como máximo. El tamaño
máximo de la imagen es de 512 KB.
7) Escriba el contenido del aviso en el campo Contenido.
Nota: En el campo Contenido se puede escribir 1023 caracteres como máximo.
4. Haga clic en Send para enviar el aviso editado al/los residente/s seleccionado/s.
La información del aviso enviado se mostrará en el panel de la izquierda. Puede hacer clic en un aviso
para ver los detalles en el panel de la derecha.

16.4 Búsqueda de información sobre el


videointercomunicador
Propósito:
Puede buscar los registros de llamada entre el software cliente de iVMS-4200 y los
videointercomunicadores, los registros de desbloqueo de dispositivos y la información sobre el aviso
enviado.

En el módulo de control de acceso, haga clic en la pestaña con el icono para abrir la página de
búsqueda.

255
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

16.4.1 Búsqueda de registros de llamada

Propósito:
Puede buscar los registros de llamada de los videointercomunicadores en el periodo de tiempo
especificado.
Pasos:
1. En la página de búsqueda, haga clic en la pestaña Call Log para acceder a la interfaz de búsqueda
de registros de llamada.
2. Defina los criterios de búsqueda, incluyendo el estado de la llamada, el tipo de dispositivo, la
hora de inicio y la hora de finalización.
3. Haga clic en Search y se mostrarán todos los registros de llamada coincidentes.
4. (Opcional) Haga clic en Export para exportar los registros de llamada a su PC.

16.4.2 Búsqueda de registros de desbloqueo

Propósito:
Puede buscar los registros de desbloqueo de los videointercomunicadores (videoportero o
videoportero de la serie V) en el periodo de tiempo especificado.
Pasos:
1. En la página de búsqueda, haga clic en la pestaña Unlocking Log para acceder a la interfaz de
búsqueda de registros de desbloqueo.
2. Defina los criterios de búsqueda, que son el tipo de desbloqueo, tipo de dispositivo, hora de
inicio y hora de finalización.
 Unlocking Type: Seleccione quién o cómo se desbloquea la puerta.
3. Haga clic en Search y se mostrarán todos los registros de desbloqueo coincidentes.
4. (Opcional) Haga clic en en la columna de captura para ver las imágenes capturadas.
Nota: El dispositivo debe ser compatible.
5. (Opcional) Haga clic en Export para exportar los registros de desbloqueo a su PC.

16.4.3 Búsqueda de avisos

Propósito:
Puede buscar el aviso enviado a los residentes en el periodo de tiempo especificado.
Pasos:
1. En la página de búsqueda, haga clic en la pestaña Notice para acceder a la interfaz de búsqueda
de avisos.

256
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Defina los criterios de búsqueda, que son el tipo de aviso, el destinatario, la hora de inicio y la
hora de finalización.
 Notice Type: Seleccione el tipo de aviso como Advertising Information, Property
Information, Alarm Information o Notice Information.
3. Haga clic en Search y se mostrarán todos los avisos coincidentes.
4. Puede hacer clic en en la columna de operaciones para ver la información sobre el aviso.

Puede ver y editar los detalles del aviso, comprobar si se produjo un error al enviar/se envió
correctamente/usuarios que no lo han leído, y reenviar los mensajes en los que se produjo un
error/no leídos por los usuarios.
5. (Opcional) Haga clic en Export para exportar los avisos a su PC.

257
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 17 Alarma de comparación de


imágenes de rostros
Propósito:
Si el dispositivo admite la comparación de imágenes de rostros, podrá ver las imágenes de rostros
capturados y la imagen del rostro coincidente en la biblioteca de imágenes de rostros. También
podrá ver los registros de alarma de captura de rostro y los registros de alarma de comparación de
imágenes de rostros.

17.1 Ver imágenes de rostros capturados


Propósito:
Puede ver las imágenes de rostros capturados históricas o en tiempo real. Si es necesario, puede
añadir la imagen del rostro a la biblioteca de imágenes de rostros si no hay ningún resultado
coincidente en la biblioteca.
Antes de empezar:
Primero debe configurar la regla de captura para el dispositivo. Para ver más detalles, consulte el
Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Haga clic en Face Picture Comparison Alarm en el panel de control para acceder a este módulo.
2. Haga doble clic en una cámara de la lista de cámaras para empezar la vista en directo.
Las imágenes de rostros capturados y la hora de la captura se mostrarán en tiempo real en la
lista de capturas en tiempo real.

258
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. (Opcional) Haga clic en History Capture para ver las imágenes de rostros capturados históricas.
Notas:
 Se mostrarán hasta cinco imágenes en la lista de imágenes de rostros capturados en tiempo
real.
 Se mostrarán hasta 100 imágenes en la lista de imágenes de rostros capturados históricas.
4. (Opcional) Añada la imagen del rostro capturado a la biblioteca de imágenes de rostros.
1) Haga clic en en la esquina superior izquierda de la imagen del rostro capturado para
abrir la siguiente ventana.

2) Seleccione una biblioteca de imágenes de rostros de la lista desplegable.


3) Introduzca la información sobre la persona.
4) Haga clic en OK.
5. Si la imagen del rostro capturado coincide con la imagen del rostro de la biblioteca, la imagen
capturada y la imagen de la biblioteca se mostrarán en la lista de comparación en tiempo real a
la derecha.
Puede ver la información sobre la persona coincidente, como la similitud, el nombre, el género,
la edad, etc.
6. (Opcional) Haga clic en History Comparison para ver las imágenes de rostros coincidentes
históricas.
Notas:
 Se mostrarán un máximo de tres registros coincidentes en tiempo real (imagen capturada e
imagen de la biblioteca) en la lista de imágenes de cuerpos humanos/rostros vinculada.
 Se mostrarán un máximo de 100 registros coincidentes históricos (imagen capturada e
imagen de la biblioteca) en la lista del historial.

17.2 Ver imágenes de rostros coincidentes


Propósito:
Si la imagen del rostro capturado coincide con la imagen del rostro de la biblioteca de imágenes de
rostros, podrá ver la información sobre la persona coincidente. Puede ver los registros de
comparación de imágenes de rostros históricas o en tiempo real.
Antes de empezar:
Primero debe configurar la biblioteca de imágenes de rostros para el dispositivo. Para ver más
detalles, consulte el Manual del usuario del dispositivo.

259
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. Haga clic en Face Picture Comparison Alarm en el panel de control para acceder a este módulo.
2. Haga doble clic en una cámara de la lista de cámaras para empezar la vista en directo.
Si la imagen del rostro capturado coincide con la imagen del rostro de la biblioteca, la imagen
capturada y la imagen de la biblioteca se mostrarán en la lista de comparación en tiempo real a
la derecha.
3. Vea la información sobre la persona coincidente, como la similitud, el nombre, el género, la edad, etc.
4. (Opcional) Haga clic en History Comparison para ver las imágenes de rostros coincidentes
históricas.
Notas:
 Se mostrarán un máximo de tres registros coincidentes en tiempo real (imagen capturada e
imagen de la biblioteca) en la lista de imágenes de cuerpos humanos/rostros vinculada.
 Se mostrarán un máximo de 100 registros coincidentes históricos (imagen capturada e
imagen de la biblioteca) en la lista del historial.

17.3 Ver registros de alarma


Propósito:
Puede ver los registros de alarma de captura de rostro y los registros de alarma de comparación de
imágenes de rostros y exportarlos al PC local.

17.3.1 Buscar registros de alarma

Propósito:
Puede buscar los registros del cliente, incluyendo la alarma de captura de rostro o la alarma de
comparación de imágenes de rostros, en el cliente actual. También puede exportar los registros al PC
local.
Pasos:
1. En la barra de menú del cliente, haga clic en Tool > Search Alarm Log.
2. Haga clic en para mostrar otros criterios de búsqueda.
3. Defina el criterio de búsqueda, como el periodo de tiempo para la búsqueda, el tipo de alarma,
la dirección IP del dispositivo, el nombre del dispositivo, etc.

260
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en Search para empezar a buscar los registros de alarma.


Se mostrarán los registros de alarma coincidentes.
Nota: Puede ver los registros de alarma si la cámara ha sido configurada con el servidor de
almacenamiento para guardar las imágenes de alarma. Para configurar el almacenamiento de
imágenes en el servidor de almacenamiento, consulte el Capítulo 5.1.2 Almacenamiento en
dispositivo de almacenamiento.

5. (Opcional) Exporte todos los registros de alarma buscados, incluyendo la imagen de alarma, la
dirección IP del dispositivo, el nombre del dispositivo, la hora de la alarma, los detalles de la
alarma, etc.
1) Haga clic en Export All.

2) Haga clic en para seleccionar una ruta de almacenamiento en el PC local y defina un


nombre para el archivo exportado.
3) Haga clic en OK para empezar a exportar los registros de alarma.
Nota: El archivo exportado es un archivo XML.

261
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. (Opcional) Exporte los registros de alarma seleccionados, incluyendo la imagen de alarma, la


dirección IP del dispositivo, el nombre del dispositivo, la hora de la alarma, los detalles de la
alarma, etc.
1) Haga clic en Export Selected.

2) Haga clic en para seleccionar una ruta de almacenamiento en el PC local y defina un


nombre para el archivo exportado.
3) Haga clic en OK para empezar a exportar los registros de alarma.
Nota: El archivo exportado es un archivo XML.

17.3.2 Abrir registros de alarma

Propósito:
Puede abrir los archivos de registro de alarma exportados desde otro cliente y buscar los registros de
alarma definiendo los criterios de búsqueda para ver la información sobre la alarma.
Pasos:
1. En la barra de menú del cliente, haga clic en Tool > Open Alarm Log.
2. Abra el archivo de registros de alarma exportado.
1) Haga clic en Open.

2) Haga clic en para seleccionar un archivo de registros exportado.


Nota: El archivo de registros está en formato XML.
3) Haga clic en OK para importar los registros.
Se mostrarán los registros de alarma en el archivo de registros.
3. Haga clic en para mostrar otros criterios de búsqueda.
4. Defina el criterio de búsqueda, como el periodo de tiempo para la búsqueda, el tipo de alarma,
la dirección IP del dispositivo, el nombre del dispositivo, etc.
5. Haga clic en Search para empezar a buscar los registros de alarma.
Se mostrarán los registros de alarma coincidentes.

262
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 18 Alarma de captura de objetivo


Propósito:
Si la cámara de captura de objetivo admite la alarma de captura de objetivo, podrá ver las imágenes
del objetivo capturado, como un rostro, un cuerpo humano, un vehículo, etc.
Antes de empezar:
Primero debe configurar la regla de alarma de captura de objetivo en el dispositivo. Para ver más
detalles, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Acceda al módulo Target Capture Alarm.
2. Inicie la vista en directo para las cámaras.
1) Seleccione una ventana para la vista en directo.
2) En la pestaña Camera, haga doble clic en la cámara para iniciar la vista en directo en la
ventana seleccionada.
Las imágenes del objetivo capturado se mostrarán a continuación.

3) (Opcional) Desplácese a la ventana de la vista en directo y haga clic en en la barra de


herramientas para capturar una imagen.
4) (Opcional) Desplácese a la ventana de la vista en directo y haga clic en en la barra de
herramientas para iniciar la grabación.

263
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Haga clic en las pestañas Real-Time o History para ver las imágenes históricas o capturadas en
tiempo real.
Notas:
 Se mostrarán hasta cinco imágenes en la lista de imágenes de objetivos capturados en
tiempo real.
 Se mostrarán hasta 100 imágenes en la lista de imágenes de objetivos capturados
históricas.
4. (Opcional) Si el objetivo capturado es un cuerpo humano o un rostro, puede hacer clic en las
pestañas Linked Face/Human Body o History de la derecha para ver las imágenes del cuerpo
humano y del rostro capturados del objetivo.
Notas:
 Se mostrarán un máximo de tres registros en tiempo real (cuerpo humano y rostro) en la
lista de imágenes de cuerpos humanos/rostros vinculada.
 Se mostrarán un máximo de 100 registros históricos (cuerpo humano y rostro) en la lista
del historial.

264
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 19 Administración de registros


Propósito:
Los archivos de registro del software cliente se almacenan en el PC y se pueden buscar para
consultarlos. Hay dos tipos de archivos de registro: registros del cliente y registros del remoto. Los
registros del cliente son los archivos de registro del cliente y se almacenan en el PC local. Los
registros del remoto son los archivos de registro de los dispositivos conectados y se almacenan en el
dispositivo local.

Haga clic en el icono en el panel de control para abrir la página de búsqueda de registros.

19.1 Búsqueda de archivos de registro


Pasos:
1. Abra la página de búsqueda de registro.
2. Seleccione el tipo de registro. Si selecciona Remote Logs, haga clic para especificar el dispositivo
para la búsqueda.
3. Haga clic en el icono para especificar la hora de inicio y la hora de finalización.
Nota: Puede buscar los registros de un mes.
4. Haga clic en Search. Se mostrarán los registros entre la fecha de inicio y finalización en la lista.
Puede consultar la hora de operación, el tipo y otra información de los registros.
Nota: Si hay demasiados archivos de registro, reduzca el plazo de tiempo o filtre el tipo de registro en
la búsqueda.

265
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

19.2 Filtrar archivos de registro


Propósito:
Una vez realizada la búsqueda correctamente, los registros se pueden filtrar por palabra clave o
condición y así encontrará los registros que desee.
Pasos:
1. Haga clic en Log Filter o en el icono en la página de búsqueda de registro para abrir el
panel que permite filtrar los registros.
2. Seleccione Filter by Keyword y, a continuación, introduzca la palabra clave para filtrar en el
campo de texto.
O seleccione Filter by Condition y, a continuación, especifique el tipo de registro en la lista
desplegable.
3. Alternativamente, puede hacer clic en More… para filtrar los registros con más precisión.
4. Haga clic en Filter para empezar a filtrar. Puede hacer clic en Clear Filter para cancelar la
filtración.

19.3 Copia de seguridad de los archivos de


registro
Propósito:
Es posible exportar los archivos de registro,incluyendo los registros del cliente y los registros del
servidor para hacer una copia de seguridad.
Pasos:
1. Defina la condición y busque el registro.
2. Haga clic en Backup Log y se abrirá la ventana para hacer copias de seguridad de los registros.
3. Haga clic en el icono , seleccione una ruta de almacenamiento en su PC y escriba el nombre
del archivo.

266
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en Backup para exportar el archivo de registro seleccionado y hacer una copia de
seguridad.
Puede hacer clic en File  Open Log File para consultar la información sobre las copias de
seguridad de los archivos de registro en el PC local.

19.4 Exportación de imágenes


Propósito:
Las imágenes de alarma que se almacenan en el servidor de almacenamiento se pueden exportar al
PC local.
Pasos:
1. Seleccione las imágenes de alarma.
2. Haga clic en Export Picture para abrir la ventana de exportación de imágenes.
3. Haga clic en el icono , seleccione una ruta de almacenamiento en su PC y escriba el nombre
del archivo.
4. Haga clic en Export para exportar las imágenes seleccionadas.

267
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 20 Administración de cuenta


Propósito:
Se puede añadir varias cuentas de usuario al software cliente y puede asignar permisos diferentes a
cada usuario, según las necesidades.

Haga clic en el icono del panel de control


o haga clic en Tool -> Account Management para abrir la página de administración de cuenta.
Nota: La cuenta de usuario que registró para iniciar sesión en el software se establece como usuario
principal.

20.1 Añadir un usuario


Pasos:
1. Abra la página de administración de cuenta.
2. Haga clic en Add User y se abrirá la ventana para añadir un usuario.
3. Seleccione el tipo de usuario de la lista desplegable. Se puede seleccionar dos tipos de cuentas
de usuario:
Administrador: La cuenta de administrador tiene todos los permisos predeterminados y puede
modificar las contraseñas y permisos para todos los operadores y su propia cuenta.
Operador: La cuenta de operador no tiene permisos predeterminados y puede asignar los
permisos manualmente. Un operador solo puede modificar la contraseña de su propia cuenta.
4. Introduzca el nombre de usuario, la contraseña y confírmela. El software evaluará
automáticamente la seguridad de la contraseña. Le recomendamos que utilice una contraseña
segura para garantizar la protección de sus datos.
5. Marque las casillas para asignar los permisos al usuario que ha creado.
6. Opcionalmente, puede seleccionar a un usuario en la lista desplegable Copy from para copiar los
permisos del usuario seleccionado.
7. Opcionalmente, puede hacer clic en Default Permission para restaurar los permisos
predeterminados de este usuario.
8. Haga clic en Save para guardar los ajustes.

268
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

 El nombre de usuario no puede contener ninguno de los caracteres siguientes: / \ : * ? “ < > |.
Y la contraseña no puede tener menos de 6 caracteres.
 Por su privacidad, le recomendamos que cambie la contraseña por otra de su propia
elección (debe contener 8 caracteres como mínimo y estar formada por letras mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad del producto.
 La correcta configuración de todas las contraseñas y del resto de parámetros de seguridad
es responsabilidad del instalador y/o del usuario final.
Nota: Se puede añadir hasta 50 cuentas de usuario al software cliente.

20.2 Administración de usuarios


Propósito:
Una vez creado correctamente, la cuenta de usuario se añade a la lista de usuarios en la página de
administración de la cuenta. Puede editar o eliminar la información de las cuentas de usuario.
Para editar la información sobre el usuario, selecciónelo de la lista y haga clic en Edit User.
Para eliminar la información sobre el usuario, selecciónelo de la lista y haga clic en Delete User.
En el usuario principal y administrador, puede hacer clic en Copy to para copiar los permisos al resto
de usuarios.
Nota: No se puede eliminar el usuario principal y solo se puede editar su contraseña.

269
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 21 Estadísticas
Propósito:
En las estadísticas, hay ocho módulos que ofrecen datos estadísticos mediante el software: mapa de
calor, recuento de personas, tráfico rodado, recuperación de rostro, recuperación de matrícula,
análisis de comportamiento y captura de rostros.

21.1 Mapa de calor


Propósito:
El mapa de calor es una representación gráfica de los datos representados por colores. Los datos del
mapa de calor también se pueden mostrar en un gráfico de líneas. La función de mapa de calor de la
cámara se suele utilizar para analizar las horas de visita y permanencia de los clientes en una zona
configurada.
Antes de empezar:
Añada una cámara de red con mapa de calor al software y configure la zona correspondiente. La
cámara añadida debe configurarse con la regla de mapa de calor.
Nota: La cámara de red con mapa de calor debe añadirse al software como dispositivo de
codificación. Consulte el Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo para ver la configuración detallada. Para
configurar la regla de mapa de calor, consulte el Manual del usuario de la cámara de red con mapa
de calor.
Pasos:
1. Abra la página del mapa de calor.
2. Seleccione una cámara con mapa de calor en el panel de zonas.
3. Seleccione el tipo de informe según sea necesario y defina la hora de inicio.
4. Haga clic en Generate Heat Map y se mostrará el mapa de calor de la cámara. Puede hacer clic
en o para mostrar las estadísticas en un gráfico de líneas o en modo de imagen.
En el modo de imagen, el bloque de color rojo (255, 0, 0) indica la zona más concurrida y el
bloque de color azul (0, 0, 255) indica la zona con menos concurrencia.

270
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

5. (Opcional) Haga clic en para guardar los datos detallados del mapa de calor en su PC.

21.2 Recuento de personas


Propósito:
Puede consultar las estadísticas de recuento de personas del dispositivo de recuento de personas
añadido. Las estadísticas se mostrarán en un gráfico de líneas o histograma. Es posible guardar los
datos detallados en el disco duro del ordenador.
Antes de empezar:
Añada un dispositivo de recuento de personas al software y configure la zona correspondiente. El
dispositivo añadido debe configurarse con la regla de recuento de personas.
Nota: El dispositivo de recuento de personas debe añadirse al software como dispositivo de
codificación. Consulte el Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo para ver la configuración detallada. Para
configurar la regla de recuento de personas, consulte el Manual del usuario del dispositivo de
recuento de personas.
Pasos:
1. Abra la página de recuento de personas.
2. Seleccione el tipo de informe según sea necesario y defina la hora.
1) Seleccione informe diario, informe semanal, informe mensual o informe anual como tipo
de tiempo para el informe.
2) Seleccione una cámara en multiperiodo o una cámara en un periodo como tipo de
estadísticas.
 One Camera in Multi-period: se puede seleccionar una cámara para generar las
estadísticas de los dos periodos de tiempo.
 One Camera in One Period: se puede seleccionar una cámara para generar las
estadísticas de un periodo de tiempo.
3) Seleccione entrada, salida o entrada y salida como tipo de datos.
 Enter: se contará a las personas que entren.
 Exit: se contará a las personas que salgan.
 Enter and Exit: se contará a las personas que entren y salgan.
4) Defina el/los periodo/s de tiempo.
271
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

3. Seleccione la cámara para generar el informe.


4. Haga clic en Search y se mostrarán las estadísticas en el panel de la derecha. También se
mostrarán los datos detallados de cada hora, día o mes.
Por omisión, las estadísticas se muestran en forma de histograma. Puede cambiarlas a gráfico
de líneas haciendo clic en .
5. (Opcional) Haga clic en para guardar los datos detallados del recuento de personas en su
PC.

21.3 Recuento
Propósito:
Puede consultar las estadísticas de recuento del dispositivo de recuento añadido. Las estadísticas se
pueden mostrar en un gráfico de líneas o un histograma. Es posible guardar los datos detallados en
el disco duro del ordenador.
Antes de empezar:
Añada un dispositivo de recuento al software y configure correctamente la zona correspondiente. El
dispositivo añadido debe configurarse con los ajustes de recuento.
Nota: El dispositivo de recuento debe añadirse al software como dispositivo de codificación.
Consulte el Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo para ver la configuración detallada. Para configurar la
regla de recuento, consulte el Manual del usuario del dispositivo de recuento.

272
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. Abra la página de recuento.
2. Seleccione el tipo de informe según sea necesario y defina la hora.
1) Seleccione informe diario, informe semanal, informe mensual o informe anual como tipo
de tiempo para el informe.
2) Seleccione una cámara en multiperiodo o una cámara en un periodo como tipo de
estadísticas.
 One Camera in Multi-period: se puede seleccionar una cámara para generar las
estadísticas de los dos periodos de tiempo.
 One Camera in One Period: se puede seleccionar una cámara para generar las
estadísticas de un periodo de tiempo.
3) Seleccione entrada, salida o entrada y salida como tipo de datos.
 Enter: se contará a las personas que entren.
 Exit: se contará a las personas que salgan.
 Enter and Exit: se contará a las personas que entren y salgan.
4) Defina el/los periodo/s de tiempo.
3. Seleccione la cámara para generar el informe.
4. Haga clic en Search y se mostrarán las estadísticas en el panel de la derecha. También se
mostrarán los datos detallados de cada hora, día o mes.
Por omisión, las estadísticas se muestran en forma de histograma. Puede cambiarlas a gráfico
de líneas haciendo clic en .
5. (Opcional) Haga clic en para guardar los datos de recuento detallados en su PC.

273
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

21.4 Tráfico rodado


Propósito:
Si añade un dispositivo de monitorización del tráfico rodado, podrá buscar y consultar las imágenes
capturadas del vehículo o la matrícula detectados. Se pueden buscar las imágenes correspondientes
de tres formas.
 Vehicle Detection: se puede detectar el vehículo que pase y se puede capturar la imagen de la
matrícula. Además, también se puede reconocer automáticamente el color del vehículo, el
logotipo y otra información.
 Mixed-traffic Detection: se pueden detectar peatones, vehículos motorizados y sin motor.
Además, también se puede buscar la imagen del objeto (de peatones/vehículos sin
motor/vehículos motorizados sin matrícula) o de la matrícula (del vehículo motorizado con
matrícula).
 Traffic Violations: se pueden consultar las imágenes capturadas del vehículo que incumpla las
normas de circulación (por ejemplo, aparcar en zonas prohibidas y provocar atascos).
Antes de empezar:
1. Añada un dispositivo de monitorización de tráfico al software y configure la zona
correspondiente. El dispositivo añadido debe configurarse con los ajustes correspondientes
para la captura de imágenes.
2. Para las infracciones de tráfico, el servidor de almacenamiento debe añadirse al software. Debe
configurar el servidor de almacenamiento para el dispositivo y marcar las casillas Picture
Storage y Additional Information Storage. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 5.1.2
Almacenamiento en dispositivo de almacenamiento.
3. Para la detección de vehículos y detección de tráfico mixto, si no hay ningún servidor de
almacenamiento configurado, el software buscará las imágenes relacionadas en el dispositivo
de almacenamiento local.
Nota: El dispositivo de monitorización del tráfico rodado debe añadirse al software como dispositivo
de codificación. Consulte el Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo para ver la configuración detallada.
Para configurar los ajustes de captura, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Abra la página de tráfico rodado.
2. Haga clic para seleccionar una cámara de monitorización de tráfico rodado en el panel de
cámaras.
3. Defina los criterios de búsqueda para buscar las imágenes relacionadas.
Type: seleccione el tipo de búsqueda y podrá encontrar las imágenes activadas por el tipo de
evento.
Plate No.: introduzca el número de matrícula para buscarlo entre las imágenes.
Start Time/End Time: haga clic en para definir la hora de inicio y la hora de finalización.

274
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

4. Haga clic en Search y se mostrará la lista de elementos encontrados.

5. Haga clic en para ver las imágenes capturadas y la información relacionada. Puede marcar
las casillas Select Current Picture o Select All y hacer clic en Download para guardar las
imágenes en su PC.

6. (Opcional) Marque las casillas para seleccionar los elementos de la imagen y haga clic en Export
Picture para guardar las imágenes en su PC.

275
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

21.5 Recuperación de imagen de rostro


Propósito:
Si el dispositivo conectado (NVR, HDVR o dispositivo DeepinMind) es compatible con la búsqueda de
rostros, puede buscar la imagen relacionada y reproducir el archivo de vídeo relacionado con la
imagen.

21.5.1 Buscar imagen de rostro por imagen cargada

Propósito:
Puede cargar una imagen de rostro desde el PC local y comparar la imagen cargada con las imágenes
de rostros capturados del dispositivo.
Antes de empezar:
Añada el dispositivo al software y configure correctamente los ajustes correspondientes. Para ver la
configuración detallada, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Abra la página para recuperar imágenes de rostros.
2. Seleccione un dispositivo en el panel de cámaras.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con esta función.
3. Marque By Picture y haga clic en Select Picture para seleccionar una imagen para la
comparación en su PC local.
Notas:
 El tamaño de la imagen debe ser inferior a 4 MB.
 La resolución de la imagen debe ser inferior a 4096 x 4080.
 Solo se admiten los formatos JPG y JPEG.
4. Seleccione el rostro que desee buscar.
5. Defina el nivel de similitud.
Ejemplo: Si define un nivel de similitud de 40, se mostrarán las imágenes capturadas con un 40 %
de similitud como mínimo con la imagen del rostro cargada.
6. Haga clic en para definir la hora de inicio y la hora de finalización de la búsqueda de
imágenes capturadas o archivos de vídeo.

276
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

7. Haga clic sobre Search para empezar a buscar.


Los resultados de la búsqueda de imágenes se mostrarán en una lista por similitud.

8. (Opcional) Realice una búsqueda secundaria según los resultados de la búsqueda.


1) Desplácese hacia la imagen buscada y haga clic en .
Se analizarán y mostrarán todos los rostros de la imagen.
2) Seleccione el rostro sobre el que desee hacer la búsqueda secundaria.
3) Defina la similitud y el periodo de tiempo.
4) Haga clic en Search.
El cliente buscará y comparará los rostros en las imágenes capturadas según la imagen del
rostro que haya seleccionado.
9. Puede hacer clic en una imagen de la lista para consultar la información detallada.
Puede hacer clic en para ampliar la imagen y hacer clic en para restaurarla.
10. Para guardar las imágenes en su PC:
1) Haga clic en Export Picture y marque las casillas para seleccionar las imágenes que se van
a exportar. También puede hacer clic en Select All para seleccionar todas las imágenes
buscadas.
2) Haga clic en Export y seleccione una ruta de almacenamiento local para guardar las
imágenes.
3) Haga clic en Back para salir del modo de exportación de imágenes.
11. Haga clic en para reproducir el archivo de vídeo relacionado en la ventana de la vista
inferior derecha.
Puede hacer clic en para ampliar el vídeo y hacer clic en para restaurarlo.
Puede hacer clic en para ajustar la velocidad de reproducción, hacer clic en para
reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma, hacer clic en para habilitar el
audio, hacer doble clic en la ventana de reproducción para maximizarla.

277
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

21.5.2 Buscar imagen de rostro por tipo de evento

Propósito:
Puede buscar las imágenes de rostros capturados en el dispositivo filtrando los distintos tipos de
evento.
Antes de empezar:
Añada el dispositivo al software y configure correctamente los ajustes correspondientes. Para ver la
configuración detallada, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Abra la página de recuperación de rostros.
2. Seleccione un dispositivo en el panel de cámaras.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con esta función.
3. Seleccione el tipo de evento de las imágenes de rostros que desee buscar.
4. Haga clic en para definir la hora de inicio y la hora de finalización de la búsqueda de
imágenes capturadas o archivos de vídeo.
5. Haga clic sobre Search para empezar a buscar.
Los resultados de la búsqueda de imágenes se mostrarán en una lista.

6. (Opcional) Realice una búsqueda secundaria según los resultados de la búsqueda.


1) Desplácese hacia la imagen buscada y haga clic en .
Se analizarán y mostrarán todos los rostros de la imagen.
2) Seleccione el rostro sobre el que desee hacer la búsqueda secundaria.
3) Defina la similitud y el periodo de tiempo.
4) Haga clic en Search.
El cliente buscará y comparará los rostros en las imágenes capturadas según la imagen del
rostro que haya seleccionado.

278
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

7. Haga clic en una imagen de la lista para consultar la información detallada.


Puede hacer clic en para ampliar la imagen y hacer clic en para restaurarla.
8. Para guardar las imágenes en su PC:
1) Haga clic en Export Picture y marque las casillas para seleccionar las imágenes que se van
a exportar.
También puede hacer clic en Select All para seleccionar todas las imágenes buscadas.
2) Haga clic en Export y seleccione una ruta de almacenamiento local para guardar las
imágenes.
3) Haga clic en Back para salir del modo de exportación de imágenes.
9. Haga clic en para reproducir el archivo de vídeo relacionado en la ventana de la vista
inferior derecha.
Puede hacer clic en para ampliar el vídeo y hacer clic en para restaurarlo.
Puede hacer clic en para ajustar la velocidad de reproducción, hacer clic en para
reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma, hacer clic en para habilitar el
audio, hacer doble clic en la ventana de reproducción para maximizarla.

21.6 Recuperación de matrícula


Propósito:
Si el dispositivo conectado es compatible con la búsqueda de matrículas, puede buscar la imagen
relacionada y reproducir el archivo de vídeo relacionado con la imagen.
Antes de empezar:
Añada el dispositivo al software y configure correctamente los ajustes correspondientes. Para ver la
configuración detallada, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Nota: El dispositivo debe añadirse al software como dispositivo de codificación. Consulte el
Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo para ver la configuración detallada.
Pasos:
1. Abra la página de recuperación de matrícula.
2. Haga clic para seleccionar un dispositivo en el panel de cámaras.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con esta función (NVR o HDVR).
3. Defina el criterio de búsqueda correspondiente.
 (Opcional) Introduzca el número de matrícula en el campo de búsqueda.
 Haga clic en para definir la hora de inicio y la hora de finalización de la búsqueda de
matrículas que coincidan.
4. Haga clic sobre Search para empezar a buscar. Los resultados de la búsqueda de imágenes se
mostrarán en una lista.
5. Puede hacer clic en una imagen de la lista para consultar la información detallada.
Puede hacer clic en para ampliar la imagen y hacer clic en para restaurarla.
6. Para guardar las imágenes en su PC:
1) Haga clic en Export Picture y marque las casillas para seleccionar las imágenes que se van
a exportar. También puede hacer clic en Select All para seleccionar todas las imágenes
buscadas.
2) Haga clic en Export y seleccione una ruta de almacenamiento local para guardar las
imágenes.
3) Haga clic en Back para salir del modo de exportación de imágenes.
279
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

7. Puede hacer clic en para reproducir el archivo de vídeo relacionado en la ventana de la vista
inferior derecha.
Puede hacer clic en para ampliar el vídeo y hacer clic en para restaurarlo.
Puede hacer clic en para ajustar la velocidad de reproducción, hacer clic en para
reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma, hacer clic en para habilitar el
audio, hacer doble clic en la ventana de reproducción para maximizarla.

21.7 Análisis de comportamiento


Propósito:
Si el dispositivo conectado (NVR o HDVR) es compatible con el análisis de comportamiento, puede
buscar la imagen relacionada y reproducir el archivo de vídeo correspondiente.
Antes de empezar:
Añada el dispositivo al software y configure correctamente los ajustes correspondientes. Para ver la
configuración detallada, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Nota: El dispositivo debe añadirse al software como dispositivo de codificación. Consulte el
Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo para ver la configuración detallada.
Pasos:
1. Abra la página de análisis de comportamiento.
2. Seleccione un dispositivo en el panel de cámaras.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con esta función (NVR o HDVR).
3. Haga clic en para definir la hora de inicio y la hora de finalización de la búsqueda de las
imágenes que coincidan.
4. Haga clic sobre Search para empezar a buscar. Los resultados de la búsqueda de imágenes se
mostrarán en una lista.

5. Puede hacer clic en una imagen de la lista para consultar la información detallada.
Puede hacer clic en para ampliar la imagen y hacer clic en para restaurarla.

280
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Para guardar las imágenes en su PC:


1) Haga clic en Export Picture y marque las casillas para seleccionar las imágenes que se van
a exportar. También puede hacer clic en Select All para seleccionar todas las imágenes
buscadas.
2) Haga clic en Export y seleccione una ruta de almacenamiento local para guardar las
imágenes.
3) Haga clic en Back para salir del modo de exportación de imágenes.
7. Haga clic en para reproducir el archivo de vídeo relacionado en la ventana de la vista
inferior derecha.
Puede hacer clic en para ampliar el vídeo y hacer clic en para restaurarlo.
Puede hacer clic en para ajustar la velocidad de reproducción, hacer clic en para
reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma, hacer clic en para habilitar el
audio, hacer doble clic en la ventana de reproducción para maximizarla.

21.8 Análisis de rostro capturado


Propósito:
Puede consultar las estadísticas del dispositivo de captura de rostros añadido. Las estadísticas se
mostrarán en un gráfico de líneas o histograma. Es posible guardar los datos detallados en el disco
duro del ordenador.
Antes de empezar:
Añada el dispositivo de captura de rostros al software y configure correctamente los ajustes
correspondientes. Para ver la configuración detallada, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Nota: El dispositivo de captura de rostros debe añadirse al software como dispositivo de codificación.
Consulte el Capítulo 3.1 Añadir un dispositivo para ver la configuración detallada.
Pasos:
1. Abra la página de captura de rostros.
2. Seleccione el tipo de informe según sea necesario y defina la hora.
1) Seleccione informe diario, informe semanal, informe mensual o informe anual como tipo
de tiempo para el informe.
2) Seleccione cámara en multiperiodo o una cámara en un periodo como tipo de estadísticas.
Múltiples cámaras en un periodo: Se puede seleccionar varias cámaras para generar las
estadísticas de un periodo de tiempo.
3) Seleccione edad, género o cantidad de personas como tipo de datos.
4) Defina el periodo de tiempo.
3. Seleccione las cámaras para generar el informe.
4. Haga clic en Search y se mostrarán las estadísticas en el panel de la derecha. También se
mostrarán los datos detallados de cada hora, día o mes.
Las estadísticas de edad y género se muestran en un gráfico circular.
Las estadísticas del número de personas se muestran en un histograma por defecto. Puede
cambiarlas a gráfico de líneas haciendo clic en .
5. (Opcional) Haga clic en para guardar los datos detallados de las imágenes de rostros
capturados en su PC.

281
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

21.9 Recuperación de cuerpo humano


Propósito:
En el dispositivo DeepinMind, puede buscar las imágenes de los cuerpos humanos capturados
configurando los criterios de búsqueda, incluyendo la carga de una imagen desde el PC local y la
configuración de las características personales.

21.9.1 Buscar imagen de cuerpo humano por imagen


cargada

Propósito:
Puede cargar una imagen de cuerpo humano desde el PC local y comparar la imagen cargada con las
imágenes de cuerpos humanos capturados del dispositivo.
Antes de empezar:
Añada el dispositivo al software y configure correctamente los ajustes correspondientes. Para ver la
configuración detallada, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Abra la página para recuperar cuerpos humanos.
2. Seleccione un dispositivo en el panel de cámaras.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con esta función.
3. Marque By Picture y haga clic en Select Picture para seleccionar una imagen para la
comparación en su PC local.
Se analizarán y mostrarán todos los cuerpos humanos de la imagen.
Notas:
 El tamaño de la imagen debe ser inferior a 4 MB.
 La resolución de la imagen debe ser inferior a 4096 x 4080.
 Solo se admiten los formatos JPG y JPEG.
4. Seleccione el cuerpo humano que desee buscar.
5. Defina el nivel de similitud.
Ejemplo: Si define un nivel de similitud de 40, se mostrarán las imágenes capturadas con un 40 %
de similitud como mínimo con la imagen del rostro cargada.
6. Haga clic en para definir la hora de inicio y la hora de finalización de la búsqueda de
imágenes o archivos de vídeo de cuerpos humanos capturados.

282
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

7. Haga clic sobre Search para empezar a buscar.


Los resultados de la búsqueda se muestran en una lista.

8. (Opcional) Realice una búsqueda secundaria según los resultados de la búsqueda.


1) Desplácese hacia la imagen buscada y haga clic en .
Se analizarán y mostrarán todos los cuerpos humanos de la imagen.
2) Seleccione el cuerpo humano sobre el que desee hacer la búsqueda secundaria.
3) Defina la similitud y el periodo de tiempo.
4) Haga clic en Search.
El cliente buscará y comparará los cuerpos humanos en las imágenes capturadas según la
imagen del cuerpo humano que haya seleccionado.
9. Puede hacer clic en una imagen de la lista para consultar la información detallada.
Puede hacer clic en para ampliar la imagen y hacer clic en para restaurarla.
10. Para guardar las imágenes en su PC:
1) Haga clic en Export Picture y marque las casillas para seleccionar las imágenes que se van
a exportar. También puede hacer clic en Select All para seleccionar todas las imágenes
buscadas.
2) Haga clic en Export y seleccione una ruta de almacenamiento local para guardar las
imágenes.
3) Haga clic en Back para salir del modo de exportación de imágenes.
11. Haga clic en para reproducir el archivo de vídeo relacionado en la ventana de la vista
inferior derecha.
Puede hacer clic en para ampliar el vídeo y hacer clic en para restaurarlo.
Puede hacer clic en para ajustar la velocidad de reproducción, hacer clic en para
reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma, hacer clic en para habilitar el
audio, hacer doble clic en la ventana de reproducción para maximizarla.

283
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

21.9.2 Buscar imagen de cuerpo humano por características


personales

Propósito:
Puede buscar las imágenes de cuerpos humanos capturados en el dispositivo definiendo las
características personales como criterios de búsqueda, por ejemplo, el grupo de edad, el género, la
ropa, etc.
Antes de empezar:
Añada el dispositivo al software y configure correctamente los ajustes correspondientes. Para ver la
configuración detallada, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Abra la página para recuperar cuerpos humanos.
2. Seleccione un dispositivo en el panel de cámaras.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con esta función.
3. Marque Personnel Features.
4. Defina las características personales, como el grupo de edad, el género, el color de la parte
superior, si lleva gafas o no, etc.
5. Seleccione el tipo de evento de las imágenes de cuerpos humanos que desee buscar.
6. Haga clic en para definir la hora de inicio y la hora de finalización de la búsqueda de
imágenes o archivos de vídeo de cuerpos humanos capturados.
7. Haga clic sobre Search para empezar a buscar.
Los resultados de la búsqueda se muestran en una lista.

284
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

8. (Opcional) Realice una búsqueda secundaria según los resultados de la búsqueda.


1) Desplácese hacia la imagen buscada y haga clic en .
Se analizarán y mostrarán todos los cuerpos humanos de la imagen.
2) Seleccione el cuerpo humano sobre el que desee hacer la búsqueda secundaria.
3) Defina la similitud y el periodo de tiempo.
4) Haga clic en Search.
El cliente buscará y comparará los cuerpos humanos en las imágenes capturadas según la
imagen del cuerpo humano que haya seleccionado.
9. Haga clic en una imagen de la lista para consultar la información detallada.
Puede hacer clic en para ampliar la imagen y hacer clic en para restaurarla.
10. Para guardar las imágenes en su PC:
1) Haga clic en Export Picture y marque las casillas para seleccionar las imágenes que se van
a exportar. También puede hacer clic en Select All para seleccionar todas las imágenes
buscadas.
2) Haga clic en Export y seleccione una ruta de almacenamiento local para guardar las
imágenes.
3) Haga clic en Back para salir del modo de exportación de imágenes.
11. Haga clic en para reproducir el archivo de vídeo relacionado en la ventana de la vista
inferior derecha.
Puede hacer clic en para ampliar el vídeo y hacer clic en para restaurarlo.
Puede hacer clic en para ajustar la velocidad de reproducción, hacer clic en para
reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma, hacer clic en para habilitar el
audio, hacer doble clic en la ventana de reproducción para maximizarla.

21.10 Recuperación de vehículos


Propósito:
Puede buscar las imágenes de vehículos capturados en el dispositivo definiendo las características
del vehículo como criterios de búsqueda, por ejemplo, la marca del vehículo, el color, el tipo, el
número de matrícula, etc.
Antes de empezar:
Añada el dispositivo al software y configure correctamente los ajustes correspondientes. Para ver la
configuración detallada, consulte el Manual del usuario del dispositivo.
Pasos:
1. Abra la página de recuperación de vehículos.
2. Seleccione un dispositivo en el panel de cámaras.
Nota: El dispositivo conectado debe ser compatible con esta función.
3. Marque Vehicle Features.
4. Defina las características del vehículo, como la marca del vehículo, el color, el tipo y el número
de matrícula.
5. Haga clic en para definir la hora de inicio y la hora de finalización de la búsqueda de
imágenes o archivos de vídeo de vehículos capturados.

285
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

6. Haga clic sobre Search para empezar a buscar.


Los resultados de la búsqueda se muestran en una lista.

7. Para guardar las imágenes en su PC:


1) Haga clic en Export Picture y marque las casillas para seleccionar las imágenes que se van
a exportar. También puede hacer clic en Select All para seleccionar todas las imágenes
buscadas.
2) Haga clic en Export y seleccione una ruta de almacenamiento local para guardar las
imágenes.
3) Haga clic en Back para salir del modo de exportación de imágenes.
8. Haga clic en una imagen de la lista para consultar la información detallada.
Puede hacer clic en para ampliar la imagen y hacer clic en para restaurarla.
9. Haga clic en para reproducir el archivo de vídeo relacionado en la ventana de la vista
inferior derecha.
Puede hacer clic en para ampliar el vídeo y hacer clic en para restaurarlo.
Puede hacer clic en para ajustar la velocidad de reproducción, hacer clic en para
reproducir los archivos de vídeo fotograma a fotograma, hacer clic en para habilitar el
audio, hacer doble clic en la ventana de reproducción para maximizarla.

286
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Capítulo 22 Configuración del sistema


Propósito:
Es posible configurar los parámetros generales, parámetros de vista en directo y reproducción, rutas
de almacenamiento de archivos, icono de la vista en directo y reproducción, ajustes de la barra de
herramientas, accesos directos del teclado y del joystick, sonidos de alarma, ajustes de correo
electrónico y parámetros del videointercomunicador.

Haga clic en el icono del panel de control


o haga clic en Tool -> System Configuration para abrir la página de configuración del sistema.
Nota: Puede hacer clic en Default Value para restaurar los valores predeterminados de la
configuración del sistema.

22.1 Ajustes generales


Propósito:
Es posible definir los parámetros utilizados frecuentemente, incluyendo la fecha de caducidad del
registro, el rendimiento de la red, etc.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña General para acceder a la
interfaz de ajustes generales.

287
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Configure los parámetros generales.


Parámetros Descripciones
El tiempo durante el que se guardarán los archivos de registros. Una vez
Log Expiry Date
transcurrido dicho plazo, los archivos serán eliminados.
Las condiciones actuales de la red. Se puede configurar como Normal,
Network Performance
Bueno o Mejor.
Seleccione Maximizar o Pantalla completa como el modo máximo. Si
selecciona Maximizar, se maximizará el software y se mostrará la barra de
Maximum Mode
tareas. Si selecciona Pantalla completa, el software se mostrará en modo
de pantalla completa.
Enable Auto-login Iniciar sesión automáticamente en el software cliente.
Pop Up Security Prompt
Si no se ha cambiado la contraseña predeterminada del dispositivo
When Using Default
añadido, se mostrará un mensaje para notificarlo.
Password
Activar la imagen emergente cuando se produzca una alarma. También
Enable Alarm Triggered
puede hacer clic en o para activar/desactivar la interfaz de
Pop-up Image
imagen emergente por evento de alarma.
Habilitar la imagen emergente de alarma cuando el cliente esté
Pop Up Alarm Image for
minimizado si la función de imagen emergente activada por alarma está
Minimized Client When
activada.
Alarm Triggered Pop-up
Para activar la imagen emergente activada por alarma, consulte el Capítulo 6
Image Enabled
Gestión de la alarma.
Defina si el cliente debe mostrar un mensaje de error en caso de que el
Pop Up Error Message
correo electrónico esté configurado.
When Email
Para configurar el correo electrónico, consulte el Capítulo 22.8 Editar
Settings are Empty
ajustes de correo electrónico.
Automatic Time Sincronice automáticamente la hora de los dispositivos añadidos con la
Synchronization hora del PC que alberga el cliente a una hora determinada.
Seleccione la activación del teclado y el joystick. Una vez activados, puede
Enable Keyboard and crear accesos directos para el teclado y el joystick. Para ver los detalles,
Joystick consulte el Capítulo 22.6 Ajustes de accesos directos del teclado y del
joystick.
Puerto EHome para el servidor de administración de registro.
Registration
El n.º de puerto debe estar entre 2000 y 65535.
Management Server
El n.º de puerto predeterminado es 7660.
Port
Nota: Reinicie el cliente para que surta efecto.
Puerto EHome para el servidor de administración de alarmas.
Alarm Management El n.º de puerto debe estar entre 2000 y 65535.
Server Port El número de puerto por defecto es 7300.
Nota: Reinicie el cliente para que surta efecto.
El puerto para la configuración remota del dispositivo a través del servidor
web.
Web Server Port El n.º de puerto debe estar entre 1 y 65535.
El número de puerto por defecto es 80.
Nota: Reinicie el cliente para que surta efecto.
3. Haga clic en Save.

288
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

22.2 Ajustes de vista en directo y reproducción


Propósito:
Es posible configurar los parámetros de la vista en directo y reproducción, incluyendo el formato de
imagen, duración de la reproducción previa, etc.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Live View and Playback
para acceder a la interfaz de ajustes de los parámetros de vista en directo y reproducción.

2. Configure los parámetros de la vista en directo y reproducción.


Parámetros Descripciones
Defina el formato de archivo para las imágenes capturadas durante la vista
Picture Format
en directo o la reproducción.
Merge Downloaded Puede definir el tamaño máximo de los archivos de vídeo fusionados para
Video Files descargar los archivos de vídeo por fecha.
Defina la búsqueda de los archivos de vídeo almacenados en el dispositivo
Search Video Files
local, en el servidor de almacenamiento o en el servidor de
Stored in
almacenamiento y en el dispositivo local para su reproducción.
Defina el tiempo de reproducción previa para la reproducción de eventos.
Pre-play for
La duración predeterminada es 30 segundos.
Enable Screen Toolbar Mostrar la barra de herramientas en la ventana de visualización de la vista
Display en directo o la reproducción.
Reproducir de manera preferente los archivos de vídeo guardados en el
Prioritize Playback of
servidor de almacenamiento.
Video Files on Storage
De lo contrario, se reproducirán los archivos de vídeo guardados en el PC
Server
local.
Resume Latest Live View Reanudar el estado de la última vista en directo tras volver a iniciar sesión
Status After Restart en el cliente.
Disconnect Background En el modo de división de ventana múltiple, haga clic en un vídeo en
Videos in Single directo para mostrarlo en modo de división de 1 ventana, y el resto de
Live View vídeos se detendrán para ahorrar recursos.

289
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Parámetros Descripciones
Activar la rueda del ratón para acercar o alejar el vídeo en el modo PTZ, o
para acercar o restaurar el vídeo en el modo de zoom digital. De esta
Enable Wheel for Zoom
forma, puede acercar o alejar (o restaurar) el vídeo directamente con la
rueda del ratón.
Skip Unconcerned Video Habitar la omisión del vídeo no implicado durante la reproducción VCA y
during VCA Playback no se reproducirá durante la reproducción VCA.
3. Haga clic en Save.

22.3 Ajustes de imagen


Propósito:
Es posible configurar los parámetros de imagen del software como la escala de la vista, el
rendimiento de la reproducción, etc.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Image para acceder a la
interfaz de ajustes de la imagen

2. Configure los parámetros de imagen.


Parámetros Descripciones
La escala de la vista del vídeo en la vista en directo o reproducción. Se
View Scale
puede configurar a pantalla completa, 4:3, 16:9 o resolución original.
El rendimiento de la reproducción del vídeo en directo. Se puede
Play Performance
configurar como Retraso corto, Balance o Fluidez.
Cambiar automáticamente la transmisión de vídeo (transmisión principal o
transmisión secundaria) en la vista en directo según la ventana de
Auto-change
visualización. Si la división de ventanas es mayor a 9, cambiará
Stream Type
automáticamente a la transmisión secundaria. O permanecerá en la
transmisión principal.
Definir la activación de la decodificación por hardware para la vista en
Hardware Decoding directo y reproducción. La decodificación por hardware ofrece un mejor
Preferred rendimiento de decodificación y menor uso de los recursos del PC cuando
se reproducen vídeos en HD durante la vista en directo o reproducción.
Marcar los objetos detectados con rectángulos verdes en la vista en
Enable Highlight
directo y la reproducción.

290
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Parámetros Descripciones
Display Transaction
Mostrar la información de transacción en la vista en directo.
Information
VCA Rule Mostrar la regla VCA en la vista en directo.
Cuando se reproduce el vídeo a alta velocidad (velocidad 8x o superior),
Enable Frame Extracting
puede desactivar esta función para darle fluidez a la reproducción de la
for High-speed Playback
imagen y ver los detalles.
Display Temperature on En el dispositivo térmico, puede configurar si se va a mostrar la
Captured Picture información de temperatura en las imágenes capturadas.
3. Haga clic en Save.

22.4 Ajustes de ruta de almacenamiento de


archivo
Propósito:
Los archivos de vídeo de la grabación manual, las imágenes capturadas y los archivos de
configuración del sistema se almacenan en el PC. Es posible definir las rutas de almacenamiento de
los archivos.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña File para acceder a la
interfaz de ajustes de la ruta de almacenamiento de archivo.

2. Haga clic en el icono y seleccione una ruta local para los archivos.
3. Haga clic en Save.

291
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

22.5 Ajustes de la barra de herramientas


Propósito:
Es posible personalizar los iconos y el orden de la barra de herramientas en la vista en directo y
reproducción. Puede seleccionar los iconos que se mostrarán y ordenarlos a discreción.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Toolbar para acceder a la
interfaz de ajustes de la barra de herramientas.

2. Haga clic para seleccionar el icono que se mostrará en la barra de herramientas. Puede arrastrar
el icono para definir el orden en que se mostrarán en la barra de herramientas.
Iconos en la barra de herramientas de la vista en directo
Detener la vista en
Detener la vista en directo en la ventana de la pantalla.
directo
Capturar la imagen durante la vista en directo. La imagen
Captura de imagen
capturada se guarda en el PC.
Iniciar la grabación manual. El archivo de vídeo se guarda en el
Grabar
PC.
Iniciar el modo PTZ del domo de velocidad. Haga clic y arrastre
Control PTZ
hacia la vista para realizar el control PTZ.
Iniciar el audio bidireccional con el dispositivo en la vista en
Audio bidireccional
directo.
Habilitar la función de zoom digital. Haga clic otra vez para
Zoom digital
deshabilitar la función.
Reproducción
Cambiar a modo de reproducción instantánea.
instantánea
Abrir la página de configuración remota de la cámara en la vista
Configuración remota
en directo.

292
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Iconos de la barra de herramientas de reproducción


Capturar la imagen durante la vista en directo. La imagen
Captura de imagen
capturada se guarda en el PC.
Iniciar la grabación manual. El archivo de vídeo se guarda en el
Grabar
PC.
Habilitar la función de zoom digital. Haga clic otra vez para
Zoom digital
deshabilitar la función.
Descargar los archivos de vídeo de la cámara y los archivos de
Descargar vídeo guardados en el PC. Puede seleccionar la descarga por
archivo o por fecha.
3. Haga clic en Save.

22.6 Ajustes de accesos directos del teclado y


del joystick
Propósito:
Es posible conectar el teclado al cliente y usarlo para controlar las cámaras con función PTZ. Puede
definir los accesos directos del teclado y el joystick para acceder de una forma rápida y cómoda a las
acciones más habituales.
Nota: Esta página de configuración se mostrará después de activar el teclado y el joystick en los
ajustes generales. Para ver los detalles, consulte el Capítulo 22.1 Ajustes generales.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Keyboard and Joystick para
acceder a la interfaz de ajustes de accesos directos del teclado y del joystick.

293
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Para el teclado: Si el teclado está conectado al PC e instalado con el cliente, seleccione el puerto
COM en la lista desplegable.
3. Para el teclado y el joystick:
1) Seleccione una función determinada de la lista.
2) Haga doble clic en el elemento situado en la columna del teclado del PC, del joystick USB o
del teclado USB.
3) Seleccione la combinación de teclas o el número en la lista desplegable para definirlo como
el acceso directo de las funciones del teclado o joystick USB.
4. Haga clic en Save.

22.7 Ajustes de sonido de alarma


Propósito:
Cuando se activa una alarma, por ejemplo, una alarma de detección de movimiento, una alarma de
excepción de vídeo, etc., es posible configurar el cliente para que emita una advertencia sonora y se
puede elegir el sonido de dicha advertencia.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Alarm Sound para acceder
a la interfaz de ajustes de sonido de alarma.

2. La lista contiene seis tipos de sonido de alarma predefinidos. Puede hacer clic en el icono y
seleccionar los archivos de audio de la ruta local para las diferentes alarmas.
3. También puede hacer clic en el botón Add para añadir un sonido de alarma personalizado.
Haga doble clic en el campo Tipo para personalizar el sonido de alarma que desee.
Haga clic en el icono y seleccione los archivos de audio de la ruta local para las diferentes
alarmas.

4. Opcionalmente, puede hacer clic en el icono para hacer una prueba del archivo de audio.
5. Puede seleccionar el sonido de alarma personalizado y hacer clic en Delete para eliminarlo.
6. Haga clic en Save.
Nota: El formato del archivo de audio solo puede ser *wav.

294
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

22.8 Editar ajustes de correo electrónico


Propósito:
Cuando se produce una alarma del sistema, se puede enviar una notificación por correo electrónico.
Para enviar el correo electrónico a los destinatarios seleccionados, primero debe configurar los
ajustes del correo electrónico.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Email para acceder a la
interfaz de ajustes de correo electrónico.

2. Introduzca la información pertinente.


 Server Authentication (Optional): si su servidor de correo electrónico requiere
autenticación, marque esta casilla para usar la autenticación al conectarse con el servidor e
introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión de su cuenta de correo
electrónico.
 SMTP Server: introduzca la dirección del servidor SMTP.
 Encryption Type: puede marcar el botón de opción para seleccionar Non-Encrypted, SSL o
STARTTLS.
 Port: introduzca el puerto de comunicación del servicio de correo electrónico. El puerto
predeterminado es el 25.
 User Name: introduzca el nombre de usuario de la dirección de correo electrónico del
remitente si está marcado Server Authentication.
 Password: introduzca la contraseña de la dirección de correo electrónico del remitente si
está marcado Server Authentication.
 Sender Address: introduzca la dirección de correo electrónico del remitente.
 Receiver 1 to 3: introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario. Se puede
configurar 3 destinatarios como máximo.
3. Opcionalmente, puede marcar la casilla Enable SSL para aumentar la seguridad del envío de
correos electrónicos.
4. Opcionalmente, puede hacer clic en Send Test Email para enviar un correo electrónico de
prueba al destinatario.
5. Haga clic en Save.

295
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

22.9 Ajustes del videointercomunicador


Propósito:
Puede configurar los parámetros de videointercomunicador según corresponda.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Video Intercom para
acceder a la interfaz de ajustes del videointercomunicador.

2. Introduzca la información pertinente.


Ringtone: haga clic en el icono y seleccione el archivo de audio de la ruta local para el
timbre del videoportero interior. Opcionalmente, puede hacer clic en el icono para hacer
una prueba del archivo de audio.
Max. Ring Duration: introduzca la duración máxima del timbre.
Max. Speaking Duration with Indoor Station: introduzca el tiempo de conversación máximo con
el videoportero interior.
Max. Speaking Duration with Door Station: introduzca el tiempo de conversación máximo con
el videoportero.
3. Haga clic en Save.

22.10 Ajustes de control de acceso


Propósito:
Puede definir la hora de modo que el sistema reciba eventos de control de acceso que no hayan sido
cargados en el sistema desde el dispositivo de control de acceso y los guarde en la base de datos del
cliente.
Por ejemplo: si el dispositivo es armado por otro cliente B, los eventos activados no se pueden cargar
en el cliente A actual durante el periodo de armado. Si el cliente A arma el dispositivo de nuevo,
puede sincronizar estos eventos desde el dispositivo al cliente A con esta función.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Access Control para
acceder a la interfaz de ajustes de control de acceso.

296
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

2. Marque la casilla Auto-synchronize Access Control Event para habilitar esta función y definir la
hora de la sincronización.
3. Haga clic en Save.

22.11 Certificado de seguridad


Propósito:
Por motivos de seguridad de los datos, el certificado de seguridad de los clientes y el certificado de
los servidores añadidos (servidor de secuencia de medios) deben ser el mismo.
Como resultado, antes de añadir el servidor de secuencia de medios al cliente, debe exportar el
certificado de servicio almacenado en el cliente e importarlo al servidor de secuencia de medios. Si
varios clientes utilizan el mismo servidor, debe procurar que los certificados de seguridad de los
clientes y el certificado del propio servidor coincidan.

22.11.1 Exportar certificado del cliente

Propósito:
Puede exportar el certificado de seguridad del cliente actual e importar el archivo de certificado
exportado al servidor o a otros clientes.
Pasos:
1. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Security Certificate para
acceder a la interfaz del certificado de seguridad.
2. Haga clic en Export.
3. Guarde el archivo de certificado en el PC local.
Nota: El archivo de certificado está en formato XML.
4. Haga clic en Save.
Después de exportar el certificado, puede copiar el certificado en el PC que tiene instalado el servicio
e importarlo al servidor de secuencia de medios o a otros clientes. Para importarlo al servidor de
secuencia de medios, consulte el Capítulo 10.1 Importar el certificado al servidor de secuencia de
medios.

22.11.2 Importar certificado al cliente

Propósito:
Si hay varios clientes que acceden al mismo servidor, debe importar el mismo certificado a los
clientes y al servidor.
Antes de empezar:
Debe exportar el certificado de seguridad de uno de los clientes. Para ver los detalles, consulte el
Capítulo 22.11.1 Exportar certificado del cliente.

297
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Pasos:
1. Copie el archivo de certificado exportado de uno de los clientes al PC local.
2. Abra la página de configuración del sistema y haga clic en la pestaña Security Certificate para
acceder a la interfaz del certificado de seguridad.
3. Haga clic en Import.
4. Seleccione el archivo de certificado del PC local.
5. Haga clic en Save.
Nota: Debe reiniciar el sistema para que surta efecto.

298
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Apéndice: Descripciones de la regla para


personalizar el protocolo Wiegand
Tomemos Wiegand 44 como ejemplo. Los valores de los ajustes en la pestaña Custom Wiegand son
los siguientes:
Nombre de Wiegand personalizado Wiegand 44
Longitud total 44
Regla de transformación (dígito decimal) byFormatRule[4]=[1][4][0][0]
Modo de paridad Paridad XOR
Bit de arranque de paridad impar Longitud
Bit de arranque de paridad par Longitud
Bit de arranque de paridad XOR 0 Longitud por grupo 4 Longitud total 40
Bit de arranque de la ID de la tarjeta 0 Longitud 32 Dígito decimal 10
Bit de arranque del código del sitio Longitud Dígito decimal
Bit de arranque de OEM Longitud Dígito decimal
Bit de arranque del código del fabricante 32 Longitud 8 Dígito decimal 3
Datos Wiegand = datos válidos + datos de paridad

Longitud total: Longitud de los datos Wiegand.

Regla de transformación: 4 bits. Muestra los tipos de combinación de los datos válidos. El ejemplo
muestra la combinación de la ID de la tarjeta y el código del fabricante. Los datos válidos pueden ser
una sola regla o una combinación de varias reglas.

Modo de paridad: Paridad válida para datos Wiegand. Puede seleccionar paridad impar o paridad
par.

Bit de arranque de paridad impar y longitud: Si selecciona paridad impar, estos elementos están
disponibles. Si el bit de arranque de paridad impar es 1 y la longitud es 12, el sistema iniciará el
cálculo de la paridad impar desde el bit 1. Calculará 12 bits. El resultado estará en el bit 0. (El bit 0 es
el primer bit.)

Bit de arranque de paridad par y longitud: Si selecciona paridad par, estos elementos están
disponibles. Si el bit de arranque de paridad par es 12 y la longitud es 12, el sistema iniciará el cálculo
de la paridad par desde el bit 12. Calculará 12 bits. El resultado estará en el último bit.

Bit de arranque de paridad XOR, longitud por grupo y longitud total: Si selecciona paridad XOR,
estos elementos están disponibles. Según la tabla mostrada anteriormente, el bit de arranque es 0, la
longitud por grupo es 4 y la longitud total es 40. Significa que el sistema calculará desde el bit 0,
calculará cada 4 bits y calculará 40 bits en total (10 grupos en total). El resultado estará en los
últimos 4 bits. (La longitud del resultado es la misma que la longitud por grupo.)

299
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Bit de arranque de la ID de la tarjeta, longitud y dígito decimal: Si usa la regla de transformación,


estos elementos están disponibles. Según la tabla mostrada anteriormente, el bit de arranque de la
ID de la tarjeta es 0, la longitud es 32 y el dígito decimal es 10. Representa que a partir del bit 0 hay
32 bits que representan la ID de la tarjeta. (Aquí la longitud se calcula por bit.) Y la longitud del dígito
decimal es de 10 bits.

Bit de arranque del código del sitio, longitud y dígito decimal: Si usa la regla de transformación,
estos elementos están disponibles. Para ver la información detallada, consulte la explicación de la ID
de la tarjeta.

Bit de arranque de OEM, longitud y dígito decimal: Si usa la regla de transformación, estos
elementos están disponibles. Para ver la información detallada, consulte la explicación de la ID de la
tarjeta.

Bit de arranque del código del fabricante, longitud y dígito decimal: Si usa la regla de
transformación, estos elementos están disponibles. Según la tabla mostrada anteriormente, el bit de
arranque del código del fabricante es 32, la longitud es 8 y el dígito decimal es 3. Representa que a
partir del bit 32 hay 8 bits que son el código del fabricante. (Aquí la longitud se calcula por bit.) Y la
longitud decimal es 3.

300
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Resolución de problemas

Vista en directo
Problema:
 Error al recibir la vista en directo de un dispositivo determinado.
Razones posibles:
 Inestabilidad en la red o el rendimiento de la red es bajo.
 El dispositivo está desconectado.
 Una gran cantidad de accesos al dispositivo remoto aumenta la carga del dispositivo.
 El usuario actual no tiene permiso para ver la vista en directo.
 La versión del software cliente es inferior a la necesaria.
Soluciones:
 Compruebe el estado de la red y finalice otros procesos del PC que no estén en uso.
 Compruebe el estado de la red del dispositivo.
 Reinicie el dispositivo o desactive otros accesos remotos al dispositivo.
 Inicie sesión con la contraseña de administrador e inténtelo de nuevo.
 Instale la versión más reciente del software cliente.

Grabación
Problema:
 La grabación local y la grabación remota son confusas.
Soluciones:
 La grabación local de este manual se refiere a la grabación que almacena los archivos de vídeo
en los HDD o tarjetas SD/SDHC del dispositivo local.
 La grabación remota se refiere a la acción de grabación ejecutada por el cliente desde el
dispositivo remoto.

Reproducción
Problema:
 Error al descargar los archivos de vídeo o la velocidad de descarga es demasiado lenta.
Razones posibles:
 Inestabilidad en la red o el rendimiento de la red es bajo.
 El tipo de NIC no es compatible.
 Demasiadas solicitudes de acceso al dispositivo remoto.
 El usuario actual no tiene permiso de reproducción.
 La versión del software cliente es inferior a la necesaria.
Soluciones:
 Compruebe el estado de la red y finalice otros procesos del PC que no estén en uso.
 Conecte directamente el PC donde está instalado el cliente al dispositivo para comprobar la
compatibilidad de la tarjeta NIC.
 Reinicie el dispositivo o desactive otros accesos remotos al dispositivo.
 Inicie sesión con la contraseña de administrador e inténtelo de nuevo.
 Instale la versión más reciente del software cliente.

301
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Preguntas frecuentes
P: Durante la vista en directo, aparece un mensaje de error y el código de error es 91.
R: En el directo de la ventana múltiple, es posible que el canal no sea compatible con las
subtransmisiones. Desactive la función Auto-change Stream Type en System Configuration ->
Image y seleccione el tipo de transmisión adecuado para la vista en directo.

P: Durante la vista en directo, la imagen está borrosa o se para.


R: Compruebe el controlador de la tarjeta de vídeo. Le recomendamos que instale la versión más
reciente del controlador de la tarjeta de vídeo.

P: Hay una falta de memoria y el cliente se ha quedado bloqueado un rato.


R: En el directorio de instalación del software cliente, abra el archivo Setup.xml en Notepad y
establezca el valor Enable Net and Joystick Check como false. Reinicie el cliente y, si el problema
persiste, póngase contacto con nuestro servicio técnico.

P: Al recibir la transmisión del servidor de secuencia de medios durante la vista en directo, sale un
mensaje de error y el código es 17.
R: Compruebe el mapeo de puerto del servidor de secuencia de medios, sobre todo el puerto RTSP.

302
Manual del usuario del software cliente de iVMS-4200

Códigos de error
Código Nombre del error Descripción
iVMS-4200
Se mostrará si el usuario no tiene permiso de
317 No hay vídeos.
reproducción.
HCNetSDK.dll
Nombre de usuario o contraseña
1
incorrecta.
2 No tiene permiso. El usuario no tiene el permiso correspondiente.
Se mostrará en la vista en directo del control de
4 Número de canal incorrecto.
pantalla remoto.
No se puede conectar más
5
dispositivos.
7 Error al conectar el dispositivo.
23 No es compatible.
29 Error en la operación.
Se mostrará al añadir un dispositivo y el puerto del
43 No hay búfer.
dispositivo está ocupado por un servidor web.
55 Dirección IP incorrecta.
56 Dirección MAC incorrecta.
El canal no es compatible con la Se mostrará si se produce un error al recibir la
91
operación. transmisión secundaria.
El dispositivo no está registrado en
96
el DDNS.
153 El usuario está bloqueado.
250 El dispositivo no esta activado.
Error de nº de canal o el dispositivo Se mostrará si se produce un error al recibir la
404 no es compatible con la transmisión transmisión secundaria o si no hay ninguna
secundaria. transmisión secundaria.
Error al recibir los datos para la RTSP Se mostrará al añadir la vista en directo al software
424
SETUP. DVS mediante la red externa.
No hay más ancho de banda
800
disponible.
Playctrl.dll
La transmisión no es una transmisión de vídeo y
2
audio válida.
La ventana de reproducción se pone negra cuando
6 se selecciona H.265 en el sistema operativo de
64 bits.
SMS
Problema de conexión entre el software y el
3
servidor de secuencia de medios.
Problema de conexión entre el servidor de
17
secuencia de medios y el dispositivo

0207001071125

303
UD08250B

You might also like