You are on page 1of 10

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

Paschal Matins & Divine Liturgy Hymns


By the Grace of God USED IN CONJUNCT ION WITH SERVICE BOOKS

COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED


BY
MARGUERITE PAIZIS
2 June 2019
ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE 6TH SUNDAY OF PASCHA
GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA
ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE
HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD

PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
The Blind Man (Born without eyes)
6008
REPUBLIC OF SOUTH AFRICA The Feast of St Nikiphoros the Confessor & Patriarch of
Constantinople – St Constantine the New Holy Martyr of
MARGUERITE.PAIZIS@GMAIL.COM
Agarinon – St John the New Martyr of Sochi & Belgrade
– St Juliana, Princss of Vyama – St Erasmus of Ochrid –
ALL THESE LITTLE LABOURS OF LOVE CAN BE DOWNLOADED DIRECTLY FROM Holy Icon of our Lady, Theotokos of Kiev-Bratsk
MARGUERITE PAIZIS ON SCRIBD - WWW.SCRIBD.COM/WRITERS4574
LINKS TO THIS SITE ARE PUBLISHED ON FACEBOOK, GOOGLE +, TWITTER AND PINTEREST

OR EMAILED DIRECTLY ON REQUEST


Tone (5) Plagal 1

RE-EDITED & PUBLISHED - 22 APRIL 2019


Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the others
for the Greek & English texts that make our Worship much easier
to understand, to participate and to appreciate.
Please support them whenever possible.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com

NOT FOR MATERIAL PROFIT

20. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9
P ENTE COSTARION - P ASC H AL A P OLYTIKION – TON E (5) P L AGAL 1
Hristos Anesti, ek nekron, Thanato Christ is Risen from the dead; By Death
thanaton patisas, Ke tis en tis trampling upon death, And has
mnimasin, Zoin harisamenos [3] bestowed Life to those in the tombs.
Pascha MatinsHymns - The Blind Man [3]

KINDLY USE THE SERVICE BOOK UNTIL THIS POINT, THEN CAREFULLY FOLLOW
INSTRUCTIONS WITH REGARD TO THESE HYMNS

P ASC HAL A P OLYTIKION – T ONE (5) P L AGAL 1

Hristos Anesti, ek nekron, Thanato Christ is Risen from the dead; By Death
thanaton patisas, Ke tis en tis trampling upon death, And has
mnimasin, Zoin harisamenos [3] bestowed Life to those in the tombs.
[3]
P SALM 117 /118
PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Theos Kyrios ke Epefanen imin. The Lord is God, and has Appeared to
Evlogimenos O erhomenos en us. Blessed is He Who comes in the
Onomati Kyriou! Name of the Lord!
1. Exomologisthe to Kyrio, oti Agathos, 1. Confess the Lord, for He is Good;
oti is ton eona to Eleos Aftou! ✶ for His Mercy endures forever! ✶
2. Panta ta Ethni ekiklosan me, ke to 2. All the Nations surrounded me, but
Onomati Kyriou inamin aftous. ✶ in the Name of the Lord I drove
3. Para Kyriou egeneto afti, ke esti them back. ✶
Thavmasti en ofthalmis imon. ✶ 3. This is the Lord’s doing, and it is
Marvellous in our eyes. ✶
R ESURREC TION A P OLYTIKION - T ONE (5) P L AGAL 1

Ton sinanarhon Logon Patri ke The Word, Who with the Father and the
Pnevmati, ton ek Parthenou Spirit has no beginning, and Who,
Tehthenta is Sotirian imon, for our Salvation, was born of a
animnisomen, Pisti, ke Proskinisomen. Virgin, let us faithful believers hymn
Oti ivdokise sarki anelthin en to and adore. For it was His Good
Stavro ke Thanaton ipomine ke egire Pleasure to ascend the Cross in the
tous tethneotas en ti Evdoxo Anastasi Flesh, and to Suffer Death, and
Aftou. through His own Glorious
Resurrection to raise the dead.
✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit
Ton sinanarhon Logon Patri ke The Word, Who with the Father and the
Pnevmati, ton ek Parthenou Spirit has no beginning, and Who,
Tehthenta is Sotirian imon, for our Salvation, was born of a
animnisomen, Pisti, ke Proskinisomen. Virgin, let us faithful believers hymn
Oti ivdokise sarki anelthin en to and adore. For it was His Good
Stavro ke Thanaton ipomine ke egire Pleasure to ascend the Cross in the
tous tethneotas en ti Evdoxo Anastasi Flesh, and to Suffer Death, and
Aftou. through His own Glorious
Resurrection to raise the dead.
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon. ages.
Amin Amen
2. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9 TONE (5) PLAGAL 1 – 6TH PASCHA - THE BLIND MAN (WITHOUT EYES) – 2 JUNE 2019 19
T H E OTOKION - T ONE (5) P L AGAL 1
Apekrithi aftis: “Ipon imin idi, ke ouk He replied: “I have told you already, yet
ikousate. Ti palin thelete akouin? Mi you do not listen. Why do you want Here, Pili Kyriou i adiodevtos! Here, Hail, O Impassable Gate of the Lord!
ke imis thelete Aftou Mathite to hear it again? Do you want to Tihos ke Skepi ton prostrehonton is Hail, Wall and Shelter of those who
genesthe?” become His Disciples?” Se! Here, Ahimaste Limin ke take refuge in Thee! Hail, O
Apirogame! I tekousa en Sarki ton Stormless Haven and Unwedded One
Elidorisan afton ke ipon: “Si i Mathitis They reviled him, and said: “You are His piiton Sou ke Theon, Presvevousa mi who brought forth in the Flesh Thy
ekinou! Imis de tou Moiseos semen Disciple! We are Moses’ Disciples! We
Ellipis iper ton animnounton ke Maker and Thy God! Ceaselessly
Mathite! Imis idamen oti Moisi know that God spoke to Moses. We do
Proskinounton ton Tokon Sou. Intercede on behalf of those who
lelaliken O Theos. Touton de ouk not know where this Fellow is from!”
extol and worship the Son Thou
idamen pothen estin. SMALL LITANY Bore.
Apekrithi O anthropos ke ipen aftis: “En The man answered them: “Why, this is a F IRST R E SU RREC TION KA TH ISM A – T ONE (5) P L AGAL 1
gar touto Thavmaston Estin! Oti imis Marvellous Thing! – for you do not
ouk idate pothen esti, ke aneoxe mou know where He is from – and He has Ton Stavron tou Kyriou egkomiasomen, Let us celebrate the Cross of the Lord!
tin Tafin tin Agian Imnis timisomen, Let us honour in Hymns His Holy
tous ofthalmous! opened my eyes! Burial and Highly Glorify His
ke tin Anastasin aftou
“Idamen de oti amartolon O Theos ouk “We know that God does not hear iperdoxasomen: oti sinigire nekrous,
Resurrection, for with Himself He
akoui, all’ ean tis Theosevis i ke to sinners, but if anyone is a Worshipper raised the dead from the graves, as
ek ton mnimaton os Theos, skilevsas God, having despoiled the might of
Thelima Aftou pii, toutou akoui. of God and does His Will, He hears kratos thanatou, ke ishin diavolou, ke death, and the devil’s strength, and
him. tis en Adi fos anetile. He made Light dawn for those in
“Ek tou eonos ouk ikousthi oti inie tis “Since the world began it has been Hades.
ofthalmous tiflou gegennimenou. I unheard of that anyone opened the ✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son,
mi in outos para theou, ouk idinato eyes of one who was born blind. If and to the Holy Spirit
piin ouden!” He were not from God, He could do
nothing!” Kyrie nekros prosigorevthis, O nekrosas O Lord Who put Death to death, Thou
ton thanton: en mnimati etethis, O were called dead; Thou Who emptied
Apekrithisan ke ipon afto: “En amarties They answered and said to him: “You kenosas ta mnimata: ano stratiote the tombs were placed in a Tomb;
Si egennithis olos, ke Si didaskis were completely born in sins, and you ton tafon efilatton, kato tous ap’ above, soldiers were guarding the
imas?” Ke exevalon afton exo. are teaching us?!” And they cast him eonos nekrous exanestisas. Tomb, below, Thou raised the dead
out. Pantodiname ke akatelipte, Kyrie from every age. O Lord, All Powerful
Ikousen Iisous oti exevalon afton exo, ke Jesus heard that they had cast him out. Doxa Si! and beyond all understanding: Glory
evron afton ipon afto: “Si Pistevis is And when He had found him, He to Thee!
ton Iion tou Theou?” said to him: “Do you believe in the Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the ages of ages.
Son of God?” eonon.
Apekrithi ekinos ke ipe: “Ke tis esti, He answered and said: “Who is He, O Amin Amen
Kyrie, ina Pistevso is Afton?” Lord, that I may believe in Him?” T H E OTOKION - T ONE (5) P L AGAL 1
Ipe de afto O Iisou: “Ke eorakas Afton To him Jesus replied: “You have seen
Here, Agion Oros ke Theovadiston! Hail, O Holy Mountain on which God
ke O lalon meta sou ekinos estin.” Him, and He Who is speaking to
Here, Empsihe Vate ke Akataflekte! Himself has trodden! Hail, O Living
you it is He.”
Here, I Moni Pros Theon Kos gefira! I Bush Burning but not consumed!
O de efi: “Pistevo, Kyrie!” Ke And he said: “O Lord: I believe!” And he metagousa Thnitous, pros tin Eonion Hail, Only Bridge that connects the
prosekinisen Afton. worshipped Him. Zoin. Here, akirate Kori! I Apirandros world to God! That conducts mortals
P ASC HAL M E GALYNARION – I NSTE AD OF “AX ION E STIN ” -T ONE 1 tekousa, tin Sotirian ton psihon imon. to Eternal Life! Hail, O Immaculate
Maiden! Who without knowing a
O Angelos evoa ti Keharitomeni, Agni The Angel cried aloud to our Lady Full husband, truly gave Birth to Him
Parthene: Here, ke palin ero! Here, of Grace: Rejoice, O Pure Virgin! Who Saves our soul.
O Sos Iios Anesti Triimeros ek Rejoice! For Thy Son is Risen from S EC OND R E SU RREC TION K ATH ISM A - TO NE (5) P LAGAL 1
Tafou! the Tomb on the Third Day!
Fotizou, Fotizou! I Nea Ierousalim!
I gar Shine, Shine! O New Jerusalem! For the
Kyrie, en meso Se prosilosan, i paranmi O Lord, The violators of the Law had
ton katakikon, ke loghi tin plevran Thou crucified amid the convicts.
Doxa Kyriou epi Se anetile. Horeve Glory of our Lord has Risen over
Sou exekentisan, O Eleimon, tafin de Furthermore, they pierced Thy Side
nin ke agallou, Sion, Si de, Agni, Thee! Dance now for Joy, O Zion,
katedexo, O lisas Adou tas Pilas, ke with a lance, O Merciful One. Thou
terpou, Theotoke en ti egarsi tou and Exult! And be merry, O Pure
anestis triimeros, edramon Gynekes accepted burial. Thou destroyed the
Tokou Sou. Theotokos, at the Rising of Him
idin Se, ke apingilan Apostolis tin Gates of Hades, and on the Third
Whom Thou bore!
Egersin. Iperipsoumene Sotir, on Day, Thou Resurrected. The Women
imnousin Angeli, Evlogimene, Kyrie: hastened to see Thee, and they
Doxa Si! announced the Resurrection to the
18. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9 TONE (5) PLAGAL 1 – 6TH PASCHA - THE BLIND MAN (WITHOUT EYES) – 2 JUNE 2019 3
Apostles. O Supremely Exalted Palin oun iroton afton ke i Pharisei pos The Pharisees asked him again how he
Saviour, Whom Angels extol: O
anevlepsen. had received his sight.
Blessed Lord:  Glory to Thee!
✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son, O de ipen aftis: “Pilon epethike mou epi He said to them: “He put clay on my
tous ofthalmous, ke enipsamin, ke eyes, and I washed, and I see.”
and to the Holy Spirit
vlepo.”
T H E OTOKION
Elegon oun ek ton Phariseon tines: Some of the Pharisees said: “This Man is
To xenon Sou, Sotir mou Mystirion, to Thy Strange Mystery, O my Saviour, has “Outos O Anthropos ouk esti para tou not from God because He does not
kosmo Sotiria gegenite. Anastas gar become the Salvation of the world, Theou, oti to Savvaton ou tiri.” Alli keep the Sabbath!” Others said:
ek Tafou Theoprepos, tous ftharentas for when Thou Rose from the elegon: “Pos dinate anthropos “How can a man who is a sinner do
sinigiras os Theos, i panton Zoi, ✞ Sepulchre in a manner befitting Thy amartolos tiafta simian piin?” such Signs?”
Kyrie, Doxa Si! Divinity, as God, Thou Resurrected
corrupted humanity. O Life of all, Ke shisma in en aftis. And there was a division among them.
Lord, Glory to Thee! Legousi to Tiflo palin: “Si ti legis peri They said to the Blind Man again: “What
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of aftou, oti inixe Sou tous ofthalmous?” do you say about Him because He
eonon. ages. O de ipen: “Oti Profotis estin.” opened you eyes?” He said: “He is a
Prophet.”
Amin Amen
Ouk epistevon oun i Ioudei peri aftou oti The Judeans did not believe him - that
RESURRECTION EVLOGITARIA, TRISAGION tiflos in ke anevlepsen - eos otou he had been blind and now could see
HYMN, THEOTOKION & SMALL efonisan tous gonis aftou tou – until they called the parents of him
LITANY anavlepsantos. who had received his sight.
R E SURRE CTION I PE RKOI Ke irotisan aftous legontes: “Outos esti And they asked them: “Is this your son
Angeliki orasi ton noun The Myrrhbearers, astounded in mind O iios imon, on imis legete oti tiflos who you say was born blind? How
ekthamboumene, ke thiki egersi tin by the Vision of the Angel yet egenithi? Pos oun arti vlepi?“ then does he now see?”
psihin fotizomene, e Mirofori tis Enlightened in soul by the Divine Apekrithisan de aftis i gonis aftou ke His parents answered them, and said:
Apostolis evingelizonto Anangilate en Resurrection, announced the Good ipon: “Idamen oti outos estin O iios “We know that this is our son, and
tis ethnesi, tin Anastasin tou Kyriou, Tidings to the Apostles: Tell among imon ke oti tiflos egennithi. Pos de that he was born blind. By what
sinergountos tis thavmasi, ke the Nations the Lord’s Resurrection, nin vlepi ouk idamen, i tis inixen Means he now sees, we do not know.
parehontos imin to Mega Eleos. Who works with us through aftou tous ofthalmous imis ouk Who has opened his eyes, we do not
Wonders, and grants us His Great idamen. Aftos ilikian ehi, afton know. He is of age - ask him. He will
Mercy. erotisate, aftos peri eaftou lalisi.” speak for himself.”
A – TO (5) P 1
NABATH M I NE L AGAL
Tafta ipon i gonis aftou, oti efovounto His parents said these things because
ANTIFONON A Ento thlivesthe me, ANTIPHON 1 O
my Lord, in my tous Ioudeous. Idi gar sinetethinto i they feared the Judeans. For the
Davitikos ado si, Sotir mou. Rise mou sorrow I sing unto Thee like David. Ioudei ina, ean tis Omologisi Hriston, Judeans had agreed already that
tin psihin ek glossis dolias. Save my soul from deceitful tongues. Aposinagogos genite. anyone who Confessed that He is the
Christ, would be put out of the
Tis epimikis, zoi makaria esti, thiko eroti Blessed is the life of those in the desert. Synagogue.
pteroumenis. By Love Divine, they ascend upward.
Dia touto i gonis aftou ipon: “Oti ilikian Therefore, his parents said: “He is of
✞Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. ✞Glory to the Father, and to the Son, ehi, afton erotisate.” age; ask him.”
Ke nin ke ai ke is tous eonas ton and to the Holy Spirit. Now and
eonon. ever, and to the Ages of Ages. Efonisan oun ek defterou ton anthropon They again called the man who was
os in Tiflos, ke ipon afto: “Dos Doxan formerly blind, and said to him:
Amin Amen to Theo! Imis idamen oti O “Give God the Glory! We know that
✞Agio Pnevmati, perikratite panta ta ✞All things visible and invisible are Anthropos outos amartolos estin!” this Man is a sinner!”
orata te, sin tis aoratis. Aftokrates preserved by the Holy Spirit. He is Apekrithi oun ekinos ke ipen: “I He replied: “Whether He is a sinner or
gar on, tis Triados en estin apsefstos. the Sovereign Being and truly One of amartolos Estin ouk ida. En ida, oti not, I do not know. One thing I do
the Trinity. Tiflos on arti velpo!” know is that although I was blind,
ANTIFONON B Is ta ori, psihi, ANTIPHON 2 O my soul, let us now I see!”
arthomen. Devro ekise, othen voithia ascend the heights. From there Ipon de afto palin: “Ti epiisen si? Pos They questioned him again: “”What did
iki. comes thy help. inixe sou tous ofthalmous?” He do to you? How did He open your
Dexia Sou Hir kame, Hriste, iptameni, Let Thy right Hand also touch me, eyes?”
skeorias pasis perifilaxato. Christ, that I may be preserved from
all evil deceits.

4. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9 TONE (5) PLAGAL 1 – 6TH PASCHA - THE BLIND MAN (WITHOUT EYES) – 2 JUNE 2019 17
T H E H OLY G OSPEL ACCO RD ING TO S T J OH N 9 : 1 – 38
THE MAN BORN WITHOUT EYES RECEIVES SIGHT FROM OUR CREATOR ✞Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. ✞Glory to the Father, and to the Son,
Ke nin ke ai ke is tous eonas ton and to the Holy Spirit. Now and
To kero ekino, paragon O Iisou iden At that time, as Jesus passed by, He eonon. ever, and to the Ages of Ages.
anthropon tiflon ek genetis. saw a man who was blind from birth.
Amin. Amen.
Ke irotisan Afton i Mathite Aftou And His Disciples asked Him: “Rabbi:
legontes: “Ravvi, tis imarten – outos i who sinned – this man or his parents ✞Agio Pnevmati thelogontes fomen. Si i ✞Let us speak by the Holy Spirit of
i gonis aftou,- ina tiflo gennithi?” – that he was born blind?” Theos, soi, eros, fos, nous, si hristotis, Things Divine. Thou art God, Life,
si Vasilevis is tous eonas. Love, Light and Mind. Thou art
Apekrithi Iisous: “Oute outos imarten Jesus answered: “Neither this man nor Goodness and Thou reigns to the
oute i gonis aftou, all’ ina fanerothi his parents sinned, but so that the Ages.
ta Erga tou Theou en afto. Works of God should be revealed in
ANTIFONON Γ Epi tis erikosi mi, is ANTIPHON 3 For those who have said
him.
tas avlas provomen Kyriou, haras to me: “Let us go into the Courts of
“Eme di ergazesthe ta Erga tou “I must work the Works of Him Who pollis plisthis, evhas anapempo. the Lord,” I offer Prayers, being filled
pempsantos Me eos imera estin. sent Me while it is day. with great Joy.
“Erhete nix ote oudis dinate erazesthe. “The night is coming when no one can Epi ikon David, ta fovera telesiourgite. In the House of David, awesome
Work. Pir gar eki flegon apanta eshron Wonders happen, for therein is a
“Otan en to kosm O, Fos Imi tou “As long as I Am in the world, I Am noun. burning Fire that consumes every
kosmou.” the Light of the world.” evil mind.

Tafta ipon eptisen hame ke epiisen pilon When He had said these things, He spat ✞Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. ✞Glory to the Father and to the Son,
ek tou ptismatos. on the ground and made clay with Ke nin ke ai ke is tous eonas ton and to the Holy Spirit. Now and
the saliva. eonon. ever, and to the Ages of Ages.

Ke epehrise ton pilon epi tous And He anointed the eyes of the Blind Amin Amen
ofthalmous tou Tiflou ke ipen afto: Man with the clay, and said to him: ✞Agio Pnevmati Zoarhiki axia. Ex ou ✞Every living thing is Animated by the
“Ipage nipse is tin kolimvithran tou “Go. Wash in the Pool of Siloam,” pan Zoon empsihoute, os en Patri Holy Spirit Who, with the Father and
Siloam, (O erminevete apestalmenos.) (which translated means ‘Sent.’) ama te ke Logo. the Logos, is the Principle of Life.
Apilthen oun ke enipsato, ke lithe He went, and washed, and returned, P ROKE IME NON – T ONE (5) P LAGAL 1
vlepon. seeing. Anastithi, Kyrie O Theos mou oti ou Arise, O Lord my God, for Thou
I oun gitones ke i theorountes afton to The neighbours and those who Vasilevis is tous eonas. reignest forever
proteron oti tiflos in, elegon: ‘Ouh previously had seen that he was STIHOS Exomologisome Si Kyrie, en oli VERSE I will give thanks unto Thee, O
outos estin O kathimenos ke blind said: “Is this not he who sat and
kardia mou. Lord with my whole heart
proseton?’ Alli elegon: “Oti outos begged?” Some said: “It is he!”
estin!” Alli de “Oti omios afto estin!” Others said: “He is like him!” Anastithi, Kyrie O Theos mou oti ou Arise, O Lord my God, for Thou
Vasilevis is tous eonas reignest forever
Ekinos elegen: “Oti ego imi!” “Pos He said: “I am he!” “How were your
aneohthisan Sou i ofthalmi?” eyes opened?”
SMALL LITANY & PRAISES TO GOD 
Apekrithi ekinos ke ipen: “Anthropos He answered them, and said: “A Man R ESURREC TION H OLY G OSP EL 8: J OHN 20:11-18
legomenos ‘Iisous’ pilon epiisen ke called ‘Jesus’ made clay, and OUR RISEN LORD JESUS SPEAKS TO ST MARY MAGDALENE
epehrise mou tou ofthalmous ke ipe anointed my eyes, and said to me:
mi: ‘Ipage is tin kolimvithran tou ‘Go to the Pool of Siloam and wash.’
Maria de istiki pros to Mnimio kleousa Mary stood outside the Tomb weeping,
Siloam ke nipse.’ exo. Os ouneklee, parekipsen is to and as she wept she stooped down
Mnimion ke theori dio Angelous en and looked into the Tomb, and she
“Apelthon de ke nipsamenos, “I went there, and having washed, I can levkis kathezomenou - ena pros ti saw two Angels in white sitting - one
anevlepse!” see!” kefali ke ena pros tis posin - opou at the head and the other at the feet
Ipon oun afto: “Pou Estin ekinos?” Legi: They asked him: “Where is He?” He ekito to Soma tou Isou. - where the Body of Jesus had lain.
“Ouk ida.” replied: “I do not know.” Ke legousin afti ekini: Gyne, ti kleis? And they asked her: “Woman, why are
Agousin afton pros tous Phariseous, ton They took to the Pharisees him who you weeping?”
pote tiflon. formerly was blind. Legi aftis: Oti iran ton Kyrion Mou, ke She replied: “Because they have taken
In de Savvaton ote ton pilon epiisen O It was a Sabbath when Jesus had made ouk ida pou ethikan afton. away my Lord, and I do not know
Iisous ke aneoxen aftou tous the clay and had opened his eyes. where they have laid Him.”
ofthalmou. Ke tafta ipousa estrafi is ta opiso, ke And when she said this, she turned
theori ton Isoun estota, ke ouk idi oti around and saw Jesus standing

16. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9 TONE (5) PLAGAL 1 – 6TH PASCHA - THE BLIND MAN (WITHOUT EYES) – 2 JUNE 2019 5
Iisous esti. there, but did not know that it was rods.
Jesus. Pollas te epithentes aftis pligas evalon is When they had laid many stripes on
Legi afti O Iisous: Gyne, ti kleis? Tina Jesus said to her: “Woman, why are filakin, parangilantes to desmofilaki them, they threw them into prison,
zitis? you weeping? Whom are you asfalos tirin aftous. commanding the Jailer to keep them
seeking?” securely.
Ekini dokousa oti O kipouros esti, legi Supposing Him to be the Gardener, she Os parangelian tiaftin ilifos evalen Having received such a charge, he put
afto: Kyrie, i si evastasas afton, ipe said to Him: “Sir, if you have carried aftous is tin esoteran filakin ke tous them into the inner prison and
mi pou ethikas afton, kago afton aro. Him away, tell me where you have podas afton isfalisato is to xilon. fastened their feet in the stocks.
laid Him, and I will take Him away.” Kata de to mesoniktion Pavlos ke Silas At midnight Paul and Silas were praying
Legi afti O Iisous: Maria! Jesus said to her: “Mary!” prosevhomeni imnoun ton Theon. and singing Hymns to God, and the
Strafisa ekini legi afto: Ravouni! (O She turned and said to Him: “Rabboni!” Epikroonto de afton i desmii. prisoners were listening to them.
legete, Didaskale.) (which is to say: “Teacher”). Afno de sismos egeneto megas, oste Suddenly there was a great earthquake,
Legi afti O Iisous: Mi mou aptou.
Oupo Jesus said to her: “Do not cling to Me, salevthine ta themelia tou and the foundations of the prison
desmotiriou, aneohthisan te were shaken; and immediately all the
gar anavevika pros ton Patera for I have not yet ascended to My
parahrima e Thire pase ke panton ta doors were opened and everyone’s
Mou. Porevou de pros tous Father; but go to My Brethren and
desma anethi. chains were loosened.
Adelfous mou ke ipe aftis. tell them: ‘I am Ascending to My
Anaveno pros ton Patera Mou ke Father and your Father, and to My Exipnos de genomenos O desmofilax ke Having awoken from sleep and seeing
Patera imon, ke Theo Mou ke God and your God.’” idon aneogmenas tas Thiras tis the prison doors open, the Keeper of
Theon imon. filakis, spasamenos maheran emellen the prison assumed that the
Erhete Maria i Magdalini apangelousa Mary Magdalene went and told the eafton anerin, nomizon ekpefevgene prisoners had fled, and, having
tous desmious. drawn his sword, he was about to
tis Mathites oti eorake ton Kyrion, ke Disciples that she had seen the Lord,
kill himself.
tafta ipen afti. and that He had spoken these things
to her. Efonise de foni megali O Pavlos legon: Paul called with a loud voice, saying:
“Miden praxis seafto kakon. Apantes “Do yourself no harm, for we are all
✞ Doxa Si, Kyrie, Doxa Si! gar esmen enthade.” here.”
PEOPLE ✞Glory to Thee, O Lord: Glory to
Thee! Etisas de fota isepidise, ke entromos The Jailer called for a light, ran in, and
RESURRECTION PRAYER - PSALM 50/51 - genomenos prosepese to Pavlo ke to fell down trembling before Paul and
HYMNS OF SALVATION & SALVATION Sila. Silas.
PRAYERS 
PENTECOSTARION - PASCHAL KONTAKION - THE BLIND MAN – TONE 4
Ke proagagon aftous exo efi: “Kyrii, ti And he took them out, saying: “Sirs:
me di piin ina Sotho?” what must I do to be Saved?”
Tis psihis ta ommata pepiromenos, Si In the eyes of the soul have I become
I de ipon: “Pistevoson epi ton Kyrion They said: “Believe in the Lord Jesus
Hriste proserhome, os O Tiflos ek unseeing. Unto Thee I come, O
Iisoun Hriston, ke Sothisi - si ke O Christ, and you will be Saved – you
genestis, en metania kravgazon Si. Christ, as did of old the man born
ikos sou.” and your household.”
SI TON EN SKOTI, TO FOS TO blind, and in Repentance, I cry to
IPERLAMPRON. Thee: FOR THOSE IN DARKNESS, Ke elalisan afto ton Logon ton Kyriou ke And they spoke the Word of the Lord to
THOU ART THE MOST pasi tis en ti ikia aftou. him and to all who were of his
RESPLENDENT LIGHT! household.
P ASC HAL I KOS - THE BL IND M AN
Ke paralavon aftous en ekini ti ora tis And he took them that same hour of
Rithron mi dorise Hriste, sofias tis The Stream of Thy Wisdom ineffable niktos elousen apo ton pligon. the night and washed their stripes.
arritou, ke gnoseos tis ano, to Fos ton and Knowledge on High grant me, O Ke Evaptisthi aftos ke i aftou pantes And immediately he and all his family
en to Skoti, ke planomenon odige. Christ, Light of those in darkness parahrima. were Baptised.
Ina diigisome, aper i thia vivlos and Guide to those who wander, so
edidaxe tou Evangeliou tis irinis, that I may relate that, which Holy Anagagon te aftous is ton ikon aftou When he had taken them into his
dilonoti, tin tou Tiflou Scripture taught, even the Gospel of parethike trapezan, ke igalliato house, he set food before them and
Thavmatopiian. Oti ek genetis Tiflos Peace; which tells of the Blind Man’s paniki pepistevkos to Theo. Rejoiced, together with all his
iparhon, ofthalmous tous esthitous Miracle: that a man being blind from household - believing in God.
apolambani, ke tous tis psihis, en Pisti birth enjoys the use of his sensual
anakravgazon. SI TON EN SKOTI, eyes, as well as those of his soul, and
TO FOS TO IPERLAMPRON. in Faith cries to Thee: FOR THOSE
IN DARKNESS, THOU ART THE
MOST RESPLENDENT LIGHT!

6. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9 TONE (5) PLAGAL 1 – 6TH PASCHA - THE BLIND MAN (WITHOUT EYES) – 2 JUNE 2019 15
P ASC HAL /S E ASONAL KO NTAKION – T ONE (8) P L AGAL 4 S Y NAX ARION - 2 J UNE

I ke en Tafo katilthes, Athanate, alla tou Although Thou went down into the
Adou kathiles tin Dinamin. Ke Tomb, O Immortal One, Thou Ti B’ tou aftou minos, Mnimi tou en On the second day of this month we
anestis os Nikitis, Hriste O Theos, brought down the dominion of Agiis Patros imon Nikiforou, Commemorate our Father among the
Gynexi Myroforis fthegxamenos Hades; and Thou rose as Victor, O Arhiepiskopou Konstantinoupoleos, tou Saints, St Nicephoros the Confessor,
Herete, ke tis Sis Aposlis Irinin Christ our God; and Thou called out: Omologitou. Archbishop of Constantinople.
doroumenos, O tis pesousi parehon “Rejoice!” to the Myrrh-Bearing Ti afti imera, i Agii Triakonta okto On this day the Holy 38 Martyrs, having
Anastasin. Women, and granted Peace to Thine Martyres, en Loutro vlithentes, tis been sealed in a bath-house, were
Apostle, O Lord, Who to the Fallen thiras emfragisis teliounte. Perfected in Martyrdom.
R ETURN TO THE DIVINE LI TURGY grant Resurrection.
BOOK I Agia Mitir meta ton trion aftis teknon On this day a Holy Mother and her 3
F E STAL P ROKE IM E NON – P SALM 11/12 – TO NE (5) P L AGAL 5 teliounte. Children were Perfected in
Martyrdom by the sword.
Si, Kyrie, filaxes imas ke diatirises imas Thou shalt guard us, O Lord; Thou
OOsios Ieromartis Erasmos, O en to On this day the Righteous Hieromartyr
apo tis geneas taftis ke is ton eona. shalt preserve us from this
Hermelia tis Ahridos, en Irini telioute. St Erasmos of Ochrid Reposed in
generation forever.
Peace.
Soson me, Kyrie, oti eklelipen Osios, oti Save me, O Lord, for the Holy Man has
E dia tou Agiou Erasmou Pistevsase to On this day te 20 000 who believed in
oligothisan e alithie apo ton ion ton ceases; the Truthful are dimished
Hristo ikosi hiliades xifi teliounte. Christ through St Erasmos were
anthropon. from among the sons of mankind.
Perfected in Holy Martyrdom by the
T H E A CTS OF THE AP OSTLE S ACC ORD ING TO S T L U KE 16: 16-34
sword.
IMP RISONMENT OF ST PAUL & ST SILAS
O Agios Neomartys Ioannis, O en The New Holy Martyr, St John, who
En tes imeres ekines, egeneto In those days, it happened, as we went
sprokastro martyriss en eti 1492, xifi witnessed in Asprokastro in 1492
porevomenon imon ton Apostolon is to Prayer, that a certain slave girl telioute. was Perfected by sword.
prosevhin pediskin tina ehousan who was possessed with a spirit of
pnevma pithonos apantise imin, itis divination met us, who profited her O Agios Neomartys Dimitrios, O en The New Holy Martyr, St Dimitrio, who
ergasian pollin parihe tis kyriis aftis masters much by fortune-telling. Philadelphia martyrisas en eti 1657, witnessed in Philadelphia in 1657,
mantevomeni. makera telioute. was Perfected by knife.
Afti katkolouthisasa to Pavlo ke to Sila This girl followed Paul and us, and P ENTE KOSTARION P ENTE COSTARION
ekraze legousa: “Outi i anthropi douli cried out, saying: “These men are the
tou Theou tou Ipsistou isin, itines Servants of the Most High God, who Ti afti imera, Kyriaki ekti apo tou Pasha, On this day – the Sixt Sunday of Pascha,
katangellousin imin odon Sotirias!” proclaim to us the Way of Salvation!” to is ton ek genetis Tiflon eortaomen we celebrate the Divine Miracle of
tou Kyriou ke Theou ke Sotiros imon our Lord, God and Saviour, Jesus
Touto de epii epi pollas imeras. This she did for many days. Iisou Hristou Thavma. Christ, performed on the Blind Man
Diaponithis de O Pavlos ke epistrepsas And Paul - intensely annoyed - turned who had been born without eyes.
to pnevmati ipe: “Parangelo si en to and said to the spirit: “I command S TIH I V ERSE S

Onomati Iisou Hristou eelthin ap’ you in the Name of Jesus Christ to Fotos horigos, ek faous pleon faos, Light of Light and Giver of Light
aftis!” come out of her!” Ton ek genetis ommatis Tiflon, Loge. Thou created eyes for the man born
Ke exilthen afti ti ora. And it went out of her that very hour. blind, O Logos.
Idontes de i kyrii aftis oti exilthen i elpis When her masters saw that their hopes To apio Eleei Sou, Fotodota Hriste O In Thine Infinite Mercy, O Christ our
tis ergasias afton, epilavomeni ton of profit were gone, they seized Paul Theos imon, Eleison ke Soson imas. God, and Giver of Light, have Mercy
Pavlon ke ton Silan ilkisan is tin and Silas, and dragged them into the on us and Save us.
agoran epi tous arhontas. marketplace to the authorities. Amin Amen
Ke prosagagontes aftous tis Stratigis And they brought them to the P ASC HAL K ATAV ASIA - SUNDAY OF THE BL IND MA N
ipon: “Outi i anthropi ektarassounsin Magistrates, and said: “These men – T ON E ( 5) PL AGAL 1
imon tin polin Ioudei iparhontes, ke being Judeans – exceedingly trouble
ODI 1 To Sotiri Theo, to en thalassi O D E 1 To God the Saviour, Who led His
katangellousin ethi a ouk exestin imin our city; and they teach customs that
Laon posin avrohis odigisanti ke People through the sea with unwet
paradehesthe oude piin Romeis ousi.” are unlawful for us – being Romans –
Farao panstratia katapontisanti, Afto foot, and drowned Pharaoh with all
to receive or observe.”
mono asomen, oti Dedoxaste. his host: to Him alone will we sing,
Ke sinepesti O ohlos ke afto. Ke i And the multitude rose up together for He has Glorified Himself.
Stratigi perrixantes afton ta imatia against them; and the Magistrates ODI 3 Dinami tou Stavrou Sou, Hriste, ODE 3 By the Might of Thy Cross, O
ekelevon ravdizin. tore off their clothes and stereoson mou tin dianian is to imnin Christ, establish Thou my mind, that
commanded them to be beaten with ke Doxazin Sou tin Sotirion Analipsin. I may sing and glorify Thy

14. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9 TONE (5) PLAGAL 1 – 6TH PASCHA - THE BLIND MAN (WITHOUT EYES) – 2 JUNE 2019 7
Redeeming Ascension. apo mitras pirothentos, alla ke tous opened not only the bodily eyes of
O D I 4 Isakikoa tin akoin tis dinastias tou O D E 4 I heard the fame of the Might of tis psihis. Othen Theon Se omologi the man born without eyes, but also
Stavrou Sou, os Paradisos inigi di Thy Cross, that through it Paradise ton kriptomenon, ke pasi parehonta the eyes of his soul. And for this he
Aftou, ke Evoisa. Doxa ti Dinami Sou, was opened; and I cried: Glory to to Mega Eleos. confessed Thee to be God, although
Kyrie Thy Might, O Lord! concealed, Who grants to all His
5 Orthrizontes voomen Si, Kyrie,
Great Mercy.
ODI O D E 5 In the morning, waking early, we
Soson imas. Si gar i Theos imon, cry aloud to Thee, O Lord: Save us! Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
ektos Sou allon ouk idamen. For Thou art our God; we know none eonon. Ages.
other beside Thee.
Amin Amen
ODI 6 Ekiklose
me avissos, tafi mi to ODE 6 TheAbyss compassed me
P ENTE COSTARION - S TIHE RA - T ONE (5) P L AGAL 1
kitos egeneto. Ego de evoisa pros se round about, the whale became for
ton filanthropon ke esose me i dexia me a tomb; but I cried to Thee Who Anastaseos imera, ke lamprinthomen ti It is the Day of the Resurrection. Let us
Sou, Kyrie Loves mankind, and Thy right Hand panigiri, ke allilous periptixometha. shine brightly for the Festival, and
Saved me, O Lord. Ipomen, adelfi, ke tis misousin imas, also embrace one another. Brethren,
ODI 7O en kamino piros tous ODE 7 Blessed is the God of our Sighorisomen panta ti Anastasi. Ke let us say even to those who hate us:
imnologous Sosas Pedas, Evlogitos O Fathers, Who Saved the Youths who outo voisomen: Hristos Anesti ek “Let us forgive everything for the
Theos, O ton Pateron imon. sang in the fiery furnace. nekron, Thanato Thanaton patisas, Resurrection.” And thus let us cry
ODI 8 ✞Enoumen, Evlogoumen ke ODE 8 ✞We praise, we Bless and we
ke tis en tis mnimasi zoin aloud: “Christ is Risen from the
hrisamenos. dead, by Death trampling down
Proskinoumen ton Kyrion Worship the Lord.
upon Death, and to those in the
Ton ek Patros pro Eonon Gennithenta The Son of God Who was born of the tombs He has granted Life.”
Ion ke Theon ke ep’ eshaton ton Father before the Ages, and in these
hronon sarkothenta ek Parthenou latter days, became Incarnate of a
Hristos Anesti ek nekron, Thanato Christ has Risen from the dead, by
Mitros, iris, imnite, laoas, iperipsoute Virgin Mother: sing, O ye Priests; and Thanaton patistas, ke tis en tis Death trampling upon Death, and
is pantas tous eonas. ye people, magnify Him unto all the mnimasi, Zoin harisamenos! (3) has bestowed Life to those in the
Ages. tombs! (3)
GREAT DOXOLOGY & RESURRECTION
M AGNIF IC AT - P ASC H AL C ANON - 9T HODE – HIERMO S – T ONE 1
APOLYTIKION
INSTEAD OF ” MEGALINI I PSIHI MOU TON KYRION...”

IRMOS: Megalinon,
psihi mou, ton IRMOS: Magnify, O my soul, Him
ethelousios pathonta ke tafenta ke Who willingly suffered and was
exanastanta, trimeron ek Tafon buried, and arose from the Tomb

Fotizou, Fotizou, i Nea Ierousalim; i gar Shine,


on the Third Day.
shine, the New Jerusalem! For
DivineLiturgy Hymns - Blind Man
Doxa Kyriou epi se anetile. Horeve the Glory of the Lord has dawned K INDLY U SE THE S ERV ICE B OOK U NTIL TH IS P OINT, THE N C AREFUL LY
F OLL OW INSTRUCTIONS WITH RE GARD TO THE SE HY MNS
nin ke agallou, Zion. Si de, agni, upon Thee. Rejoice now and be
terpou, Theotoke, en ti egersi tou glad, O Zion; and Thou, O All Pure P ASC HAL A P OLYTIKION – T ONE (5) P L AGAL 1
Tokou Sou. Theotokos: delight in the
Resurrection of Him to Whom Thou
Hristos Anesti, ek nekron, Thanato Christ is Risen from the dead; By Death
gave Birth! thanaton patisas, Ke tis en tis trampling upon death, And has
mnimasin, Zoin harisamenos [3] bestowed Life to those in the tombs.
Megalinon, psihi mou, ton exanastanta Magnify, O my soul, Christ the Life- [3]
triimeron ek Tafou, Hriston ton giver, Who Arose from the grave S M ALL E NTRANC E H YM NS
Zoodotin. on the third day.
Fotizou, Fotizou, i Nea Ierousalim; i gar Shine, shine, the New Jerusalem! For R ESURREC TION A P OLYTIKION - T ONE (5) P L AGAL 1
Doxa Kyriou epi Se anetile. Horeve the Glory of the Lord has dawned Ton sinanarhon Logon Patri ke The Word, Who with the Father and the
nin ke agallou, Zion. Si de, Agni, upon Thee. Rejoice now and be
Pnevmati, ton ek Parthenou Spirit has no beginning, and Who,
terpou, Theotoke, en ti egersi tou glad, O Zion; and Thou, O All Pure
Tehthenta is Sotirian imon, for our Salvation, was born of a
Tokou Sou. Theotokos: delight in the
animnisomen, Pisti, ke Proskinisomen. Virgin, let us faithful believers hymn
Resurrection of Him to Whom Thou
Oti ivdokise sarki anelthin en to and adore. For it was His Good
gave Birth!
Stavro ke Thanaton ipomine ke egire Pleasure to ascend the Cross in the
tous tethneotas en ti Evdoxo Anastasi Flesh, and to Suffer Death, and
Aftou. through His own Glorious
Resurrection to raise the dead.
P ATRONAL AP OLY TIKION 

8. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9 TONE (5) PLAGAL 1 – 6TH PASCHA - THE BLIND MAN (WITHOUT EYES) – 2 JUNE 2019 13
Mega! Pasha ton Piston! Pasha to Christ, Himself! A Pascha that is P ENTE COSTARION - P ASC H AL T ROP ARIA

Pilas imin tou Paradisou anixan! blameless! A Pascha that is Great! A Hristos to kenon Pasha, to Zoothton Christ is the New Pascha, a Living
Pasha, pantas Agiazon Pistous. Pascha of Believers! A Pascha that Thima Ios Theou O eron tin Sacrifice, the Lamb of God Who
has opened for us the Gates of amartian kosmou. bears the sin of the world.
Paradise! A Pascha that Sanctifies all
Believers! O Thias! O Filis! O Glikitatis Sou Fonis! O Divine and Beloved and Most Sweet
Meth imon apsevdos gar, apinilo Voice! Thou, O Christ, has truly
Os eklipi kapnos, eklipetosan, os tikete As smoke vanishes, so let them vanish, esesthe, mehri termaton eonos Promised that Thou would be with
kiros apo prosopou piros. as wax melts before the fire! Hriste. In i Pisti, agkiran elpidos, us to the end of all Ages.
Defte apo theas ginekes evangelistrie, ke Come now from that Sight, O you katehontes agallometha. Wherefore, we, the Faithful, rejoice,
holding these Thy Words, as an
ti Sion ipate. Dehou par imon haras Women and Heralds of Good News, Anchor of Hope.
evangelia tis Anastasteos Hristou. and say to Zion, “Receive from us
Erpou, horeve ke agallou, Ierousalim, the Joyful Tidings of the Simeron pasa ktisis agallete ke heri, Today all Creation is exultant and
ton Vasilea hriston Theasameni ek Resurrection of Christ! O Jerusalem, oti Hristos Anesti ke Adis rejoices, for Christ has Risen, and
tou mnimatos, os nimfion be exultant, dance and leap for Joy, eskilevthi. Hades is despoiled
proerhomenon. for you have witnessed Christ the O Pasha to Mega, ke ierotaton, Hriste; O O Pascha, the Great and Most Sacred
King coming forth as Bridegroom Sofie ke Loge, tou Theou ke dinamis, Passover, O Christ: the Wisdom and
from the Tomb. didou imin ektipoteron, sou the Logos (Word) and the Power of
Outos apolounte i amartoli apo So let the sinners perish from the Sight metashin, en ti anespero imera tis God: grant that we may more
Vasilias Sou. distinctly partake of Thee on that
prosopou tou Theou. Ke i dikei of God, and let the Righteous be Day that has no Evening in Thy
evfranthitosa. glad. Kingly Rule.
E Myrofori Ginekes orthrou vatheos, The Myrrh-bearing Women at dawn very P ENTE COSTARION - TR OP ARIA – THE OTOKOS – TO NE 1
epistase prs to mnima tou Zoodotou, early, standing outside the Tomb of
evron Angelon epi ton lithon the Giver of Life, found an Angel
✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son,
kathimenon, ke aftos who was seated upon the stone. and to the Holy Spirit
prosfthegxamenos aftes outos elege: And the Angel addressed them and Megalinon psihi mou, tis trisipostatou, Magnify, O my soul, the Power of the
Ti zitite ton Zonta meta ton nekdron? said: “Why do you seek among the ke adieretou, Theotitos to Kratos. Undivided Three Hypostases
Ti thrinite ton aftharton os en fthora? dead the One Who is alive? Why do Godhead.
Apelthouse kirixate tis aftou Mathites. you grieve as though corruptible the
Incorrupt? So go back and proclaim
Simfonos, Parthene, Se Makarizomen With one voice, O Virgin, we the
it to His Disciples. Pisti: Here pili Kyriou! Here Poli believers, call Thee Blessed. O
empsihe! Here, di is imin elampse, rejoice, Thee the Lord’s Gate! City
Afti i imera, in epiisen O Kyrios, This is the Day the Lord made; let us simeron Fos, tou ek Sou tehthentos, Animate, Rejoice! Lady, Rejoice! For
agalliasometha ke evfranthomen greatly rejoice and be glad therein. tis ek nekron Anastaseos. today the Light of the Resurrection
en afti. from the Dead of the Son Whom
Pasha to terpnon! Pasha Kyriou, Pasha! Pascha of Delight! Pascha, the Lord’s Thou hast borne, has shone on us!
Pasha pansevasmion imin anetile! Pascha! A Pascha All Venerable has Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Both now and ever, and to the Ages of
Pasha en hara allilous risen for us! With Joy, let us embrace eonon. ages.
periptixometha! O Pasha, litron lipis! one another! Pascha, the Ransom
Ke gar ek Tafou simeron, osper ek from sorrow! Today from the
Amin Amen
pastou eklampsas Hristos, ta ginea Sepulchre Christ emerge ✞Here, Parthene, here! Here, ✞ Hail, O Virgin, hail! Hail, O Blessed!
haras eplise legon. Kirixate Apostolis. resplendently as from a Brida Evlogimeni! Here, Deoxasmeni! Hail, O Glorified! For Thy Son is
Chamber, and the Women He filled Sos gar Iios Aesti Triimeros ek Risen on the Third Day from the
with Joy, saying: Proclaim this to the Tafou. Tomb!
Apostles!
Evrenou, agalou, i Thia Pili tou Fotos!
O Be glad and exultant, O Divine Gate of
✞ Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son, gar dinas en tafo Iisou anetile, the Light! For Thy Son, Jesus, having
and to the Holy Spirit lampsas iliou fedroteron, ke tous set within the Tomb, rose and is
P ENTE COSTARION - THE B L IND M AN – T ONE (8) P L AGAL 4 pistous pantas katavgasas, shining more brightly than sun, and
Theoharitote Despina. He has fully Illumined all the
Tis lalisi tas dinastias Sou Hriste? I tis Who can speak of Thy Mighty Works, O
Faithful, O Lady, Full of Divine Grace!
exarithmisi ton Thavmaton Sou ta Christ, or enumerate Thy Many
plithi? Diplous gar os orathis epi gis Miracles? Thou appeared on earth in
di agathotita, diplas k etas iasis tis two Natures, in Thy Goodness ; and
nosousin ehorigis. Ou monon gar Thy Likeness granted twofold cures
tou somatos ofthalmous diinixas, tou to the sick. For example: Thou

12. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9 TONE (5) PLAGAL 1 – 6TH PASCHA - THE BLIND MAN (WITHOUT EYES) – 2 JUNE 2019 9
9 TH ODE - K ATAV ASIA – T HE OTOKOS - TO NE (5)P L AGAL 1 erevnosi: pefanerote de ta thavmata, both are sealed for those who
Se tin iper noun ke Logon Mitera Theou, Thee, Who above understanding and tis proskinousin en pisti to mystirion: enquire, but the Wonders have been
tin en hrono ton ahronon afrastos speech became the Mother of God, O animnousin, apodos imin revealed to those who with Faith
kiisasan, i Pisti omofronos and ineffably brought forth in time agalliasin, ke to Mega Eleos. worship the Mystery that we hymn:
Megalinomen. Him Who knows not time, we Grant us Joy and Great Mercy!
Faithful, with one accord, do Enite Afton en iho salpingos. Enite Praise Him with the sound of the
SMALL LITANY – PRAISES TO GOD  Magnify! Afton en psaltirio ke kithara. trumpet; praise Him with lute and
P ENTE COSTARION - P ASC H AL EX AP OSTE IL ARION – T ONE 2 harp.
Sarki ipnosas os thnitos, O Vasilefs ke When Thou had slumbered in the flesh Kyrie, tous mohlous tous eonious O Lord, having smashed the Eternal
Kyrios, triimeros Exanestis, Adam as mortal, O King and Lord, Thou sintripsas, ke desma diarrixas, tou Bars and burst bonds asunder, Thou
egiras ek fthoras, ke katargisas Rose again on the Third Day, and mnimatos anestis, katalipon Sou ta Rose from the Tomb, leaving Thy
Thanaton. Pasha tis aftharsias, tou raised up Adam from decay, and entafia, is martiron tis alithous grave clothes behind as evidence of
kosmou Sotirion. rendered Death of no effect. Pascha triimerou tafis Sou: ke proiges en ti Thy True Burial for three days; and
of Incorruption – Salvation of the Galilea, O en spileo tiroumenos. Thou went ahead into Galilee, while
world! Mega Sou to Eleos, akatalipte Sotir! being guarded in a cave. Great is
P ENTE COSTARION - EX AP OSTIL ARION – TH E BL IND M AN - TO NE 2 Eleison imas. Thy Mercy, O Saviour, beyond
understanding: have Mercy on us!
Tous onerous mou ofthalmous, The eyes of my Noetic soul have
pepiromenous Kyrie, ek zoferas become blind, O Loving Lord, Enite Afton en timpano ke horo. Enite Praise Him with timbrel and dance;
amartias, Si fotagogison enthis, because of dark and sinful deeds. O Afton en hordes ke organo. praise Him with strings and pipe
iktirmon tin tapinosin, ke tis tis Saviour, lead me to the Light and Kyrie, e Ginekes edromon epi to mnima, O Lord, the Women ran to Thy Tomb to
metanias kitharas me dakrisin. implant in me Humility, O Master, tou idin se ton Hriston, ton di imas see Thee, the Christ Who had
and Purify me with Tears of pathonta: ke proselthouse, evron suffered for our sake, and
Repentance. Angelon epi ton lithon kathimenon, to approaching, they found an Angel
P ENTE COSTARION - EX APOSTEILARION – TH E BL IND M AN – T ONE 2 fovo kilisthenta, ke pros aftas evoise seated upon the stone rolled back,
legon: Anesti O Kyrios! Ipate tis with fear but he cried out to them
Paragon O Sotir imon, evre Tiflon Our Saviour once was passing by, and
Mathistes, oti anesti ek nekron, O and said: The Lord has Risen! Tell
aommaton, tisas hame ke piisas, found a man who was born blind. soson tas pishas imon. His Disciples that He has Risen: He
pilon epehrise touton, pros Siloam He spat on the ground and mad clay
Who Saves our souls.
apestile, tou apelthian ke nipsasthe, with the Saliva, Anointing his eyes
O de nipsamenos ilthe, vlepon to Fos with it and sent him to the Pool of Enite afton en kimvalis evihis. Enite Praise Him with tuneful cymbals;
Sou Hriste mou. Siloam to wash. So he went and afton en kimvalis alalagmou. Pasa praise Him with loud cymbals. Let
washed and returned, seeing Thy pnoi inesato ton Kyrion. everything that has breath praise
Light, O Christ my God. the Lord.
L AUD S : P RAISE S TO G OD – T ONE (5) P L AGAL 1 Kyrie, osper exilthes esfragismenou tou O Lord, as Thou came out of the sealed
tafou, outos isilthes, ke ton thiron Tomb, so Thou came in to Thy
Pasa pnoi enesato ton Kyrion. Enite Let everything that has breath praise
keklismenon, pros tous Mathitas Sou, Disciples when the doors were shut,
ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite the Lord. Praise the Lord from the kiknion aftis ta tou somatos pathi, and showed them Thy Body’s
Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos Heavens; praise Him in the Highest. aper katedexo Sotir makrothimisas. sufferings, which Thou had
to Theo. To Thee praise is due, O God. Os ek spermatos David, molopas accepted, O Long Suffering Saviour;
Enite Afton, pantes i Angelli Aftou. Praise Him, all His Angels; praise Him, ipinegkas: Os Ios de tou Theou, as sprung from David’s seed, Thou
Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. all His Powers. To Thee praise is kosmon ileftherosas. Mega Sou to endured stripes; as Son of God Thou
Si prepi imnos to Theo. due, O God Eleos, akatalipte Sotir! Eleison imas. hast freed the world. Great is Thy
R ESURREC TION L AU DS S TICH ERA - TO NE (5) P L AGAL 1
Mercy, O Saviour, beyond
understanding: have Mercy on us!
Enite Afton epi tes Dinasties Afton. Praise Him for His Mighty Acts; praise P ENTE COSTARION - S TIH I – P ASC H A - T ONE (5) P L AGAL 1
Enite afton kata to plithos tis Him according to the greatness of
Megalosinis Aftou. His Majesty. Anastito O Theos, ke Let God Arise, and let His enemies be
diaskorpisthitosan i ehthri Aftou, scattered, and let those who hate
Kyrie, esfragismenou tou tafou, ipo ton O Lord, although the grave was sealed
ke figetosan apo Prosopou Aftou i Him flee from His Sight!
paranomon, proilthes ek tou by lawless men, Thou came from the misountes. Afton.
mnimatos, kathos etehthis ek tis Tomb as Thou had been born from
Thetokou: ouk egnosan pos the Theotokos; Thy Bodiless Angels Pasha Ieron imin simeron anadedikte! Today a Sacred Pascha has been
esarkothis, i asomati Sou Angeli: ouk did not know how Thou had become Pasha kenon, Agion! Pasha Mystikon! revealed to us! A Pascha new and
isthonto pote anestis, i filassontes se Incarnate, the soldiers guarding Thee Pasha pansevasmion! Pasha, Hristos Holy! A Pascha Mystical! A Pascha
stratiote: amfotera gar esfragiste tis did not know when Thou Arose, for O Litrotis! Pasha amomon! Pasha all venerable Pasha – the Redeemer,

10. T O N E ( 5 ) P L A G A L 1 – 6 T H P A S C H A - T H E B L I N D M A N ( W I T H O U T E Y E S ) – 2 J U N E 2 0 1 9 TONE (5) PLAGAL 1 – 6TH PASCHA - THE BLIND MAN (WITHOUT EYES) – 2 JUNE 2019 11

You might also like