You are on page 1of 6

Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje Korisničko ime Korisničko ime Zapamti me!

Kajkavski govori (i spominanje) Lozinka Prijava

Registriraj se FAQ Popis članova Kalendar

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Stranica 35 od 65 « First < 25 31 32 33 34 35 36 37 38 39 45 > Last »

Tematski alati Opcije prikaza

12.07.2013., 22:05 #681

Lady Anne Meni je mama dok sam bila mlajša znala reči: "Pok sam snažila za tobom."
dea ex machina

Registracija: Sep 2012.


Lokacija: Via Lattea
Postova: 1,427

13.07.2013., 14:07 #682

Harry Haller Quote:


Banned
FeetF1 kaže:
Registracija: Jan 2012. A kaj te to se ta puca navčila?
Postova: 581
Po ovome kak pišeš, prešel bi za pravog kajkavca.

Da, u dvije godine čovjek ipak pokupi dosta toga. A govorila je baš originalno, iako je znala i
standardni. Jako lijep jezik u svakom slučaju.

19.07.2013., 18:33 #683

FeetF1 https://fbcdn-sphotos-c-a.akamaihd.n...99093185_n.jpg
Perverzni djevac
__________________
Nije bitno ciljati u metu. Bitno je metati u cilj...

Registracija: Mar 2007.


Lokacija: Međimurje
Postova: 8,650

20.07.2013., 06:17 #684

Emericzy Quote:
Slučajni turist
FeetF1 kaže:
https://fbcdn-sphotos-c-a.akamaihd.n...99093185_n.jpg

Registracija: Sep 2005.


Lokacija: Zagreb Zanimljiv mi je taj prefiks 'z'. To je skraćeno od 'iz', nije li?
Postova: 22,099
Druga forma tog 'z' je u onom starom vicu:

Čime Zagorec loži peć, a počinje sa 'z'?

Zdrvima.

Oglas
20.07.2013., 21:04 #685

FeetF1 Quote:
Perverzni djevac
Emericzy kaže:

Zanimljiv mi je taj prefiks 'z'. To je skraćeno od 'iz', nije li?

Registracija: Mar 2007.


Lokacija: Međimurje Je.
Postova: 8,650 Zmlatiti - umlatiti, prebiti
Zbiti - prebiti

Zmisliti (nekaj) - Izmisliti (nešto) -


1. lagati, fabricirati - On fest zmišlja. - On puno laže.
2. Zmisli me! - Podsjeti me!
3. Zmislil sam se - Sjetio sam se...
4. Zmisli nekaj! - Učini nešto, snađi se

Obogačivanje leksika:
cucopetač - ginekolog (cuca - ž. spolovilo, petati - dirati)
__________________
Nije bitno ciljati u metu. Bitno je metati u cilj...
Zadnje uređivanje FeetF1 : 20.07.2013. at 21:22.

05.08.2013., 18:27 #686

Fiskalize This!
FeetF1
Perverzni djevac
Em so Međimurci navek bili spametni i prefrigani...
Quote:

Čaša s Linićevim likom i natpisom “fiskalizirana čaša” stoji na šanku. Ako im gost kaže da
nakon naplate zadrže ostatak, one ga ubace u čašu.
http://www.24sata.hr/politika/bez-vi...B+page+statusi
Registracija: Mar 2007.
Lokacija: Međimurje
Postova: 8,650
__________________
Nije bitno ciljati u metu. Bitno je metati u cilj...

11.08.2013., 13:05 #687

Masterchef za prežgonu juhu


FeetF1
Perverzni djevac
Zanimljivi tekstič...
Quote:

Da čovek dojde v ljeta navek ga nekaj tišće, moč,i žegeče, neda mu mira ni spokoja. Tak je i
mene žena natentala ( a ona je profesionalna kuharica već 40 let) da si pogledam toga
našega Masterchefa jer su tu i Međimurci i dobro im ide. Nakon dve tri pogledane emisije
Registracija: Mar 2007.
Lokacija: Međimurje
žena mi je zabronila gledanje ili naj kupim televizor z brisačima.
Postova: 8,650

Pa kak ne buš pljuval po televizoru ak vidiš kaj oni kuhaju. Z nekvim jelima se nebi ni za
cuckom nahitil. Naj oni meni skuhaju graha s klobosima, zeljem, repom, pretepenoga, špek
fileke, vajn gulaš, bograč i druge fine stvori. Ajd ti hodi z jednim listom (mislim na ribu) orat i
kosit ili seći drva. Ve samo čokam da bodo i čurke počeli peći na maslinovom ulju. No nebom
preveć kvocal. Samo bi jo štel pokozati tem masterchefovima kak je to zgledalo v Međimurju
1957. dok je bila šterčija i bogčija.
http://www.emedjimurje.hr/kolumne/ko...-prezgonu-juhu

__________________
Nije bitno ciljati u metu. Bitno je metati u cilj...

24.08.2013., 14:49 #688

međimurci, javite se
mala bez morala
Registrirani korisnik
zanima me definicija riječi hurma pošto je tipična međimurska riječ.
dakle, tko je hurma / hurmak? ili bolje rečeno hurmuak. naslušala sam se toga i znam da je međimurski
govor poseban. odmah prepoznam tko je iz tog kraja.
znači kad nekoj ženi velite da je hurma ili nekom tipu da je hurmak na što mislite?
__________________
put your hands down my pants and I'll bet you'll feel nuts

Registracija: May 2007.


Postova: 792

24.08.2013., 15:40 #689


Lady Anne Quote:
dea ex machina
mala bez morala kaže:
zanima me definicija riječi hurma pošto je tipična međimurska riječ.
dakle, tko je hurma / hurmak? ili bolje rečeno hurmuak. naslušala sam se toga i znam da je
međimurski govor poseban. odmah prepoznam tko je iz tog kraja.
znači kad nekoj ženi velite da je hurma ili nekom tipu da je hurmak na što mislite?

Registracija: Sep 2012. Hurma/hurmak = glupa, blesava osoba


Lokacija: Via Lattea
Postova: 1,427 Dakle, bilo bi: hurma = glupača, hurmak = glupan

24.08.2013., 16:15 #690

mala bez morala Quote:


Registrirani korisnik
Lady Anne kaže:
Hurma/hurmak = glupa, blesava osoba
Dakle, bilo bi: hurma = glupača, hurmak = glupan

to sam znala. mislila sam možda još nešto osim toga. neko skriveno značenje
__________________
Registracija: May 2007. put your hands down my pants and I'll bet you'll feel nuts
Postova: 792

24.08.2013., 16:56 #691

itreius Pitanje za Zagorce - jel velite naklu/nakle značenja na pod(u)?


Registrirani korisnik

Registracija: Jul 2008.


Postova: 1,502

24.08.2013., 17:36 #692

Cicka Quote:
Registrirani korisnik
itreius kaže:
Pitanje za Zagorce - jel velite naklu/nakle značenja na pod(u)?

Je moji su govorili naklu. Moja baka je mojoj materi znala reći: deni deklu naklu, pa bumo kavu spili...

__________________
Registracija: Nov 2010. There are three kinds of men: The ones that learn by reading. The few who learn by observation. The rest of them have to pee on the
Postova: 1,636 electric fence.-- Will Rogers
I think human consciousness is a tragic misstep in evolution...Rust Cohle

24.08.2013., 21:55 #693

Thorin Kod mene je:


Cheesehead
"Deni loptu naklu" = "Stavi loptu dolje/na pod"

ali:

"Lopta je nakle" = "Lopta je dolje/na podu"


__________________
3-19, 2-58
Registracija: Apr 2006.
Lokacija: Na sjeveru
Postova: 1,500

04.09.2013., 20:06 #694

itreius Djeluje mi kao iznimno zagorski, pa me zanima jesu li za ovo čuli oni s kajkavskih prostora van
Registrirani korisnik Zagorja...

Registracija: Jul 2008. npr.


Postova: 1,502
Kuliko su je - koliko je?

ili

Si je? - jesi?

04.09.2013., 22:20 #695

Lady Anne Ju je je? Je ju je.


dea ex machina

Registracija: Sep 2012.


Lokacija: Via Lattea
Postova: 1,427

05.09.2013., 19:03 #696

FeetF1 Quote:
Perverzni djevac
Lady Anne kaže:
Ju je je? Je ju je.

Je, fora majce.


Tak se jena 'branila' da je ona sramežljiva puca.
Registracija: Mar 2007.
Lokacija: Međimurje Pak sem si mislil kaj bi si na majcu del natpisa 'volim sramežljive puce.'
Postova: 8,650 Pa da vidimo kaj bu komentirala i poduzela.
__________________
Nije bitno ciljati u metu. Bitno je metati u cilj...

11.09.2013., 18:45 #697

Dubrovčanin Kajkavskě (i čakavskě) (med)regionalně televizijě i radiji moru primeniti švicarsko-nemački jězični
Registrirani korisnik modél. Nestandardizérani švicarsko-nemački jězek koristi oko 4.5 milijuna ludi (od vukupno otprilikě
105 milijônov nemački govoreče v Nemačke, Austrije, Švicarske, Luksemburgu, Lihtenštajnu
Registracija: Aug 2012. (Liechtensteinu), južnomu Tirôlu, ...). Švicarsko-nemački model karakterizéra prevlast nestandarda
Postova: 1,962 („dijalekta“) nad standardom („kniževnim govorom“) na radiju i TV na sěšvicarsko-nemačke razine
(spomenute 4.5 milijôna stanovnikov). Na TV (postaje SF1, SF2) jě od informativno-kontaktne emisij
samo dnevnik (bez prognozě vremena i bez športskoga pregleda) na standardu. Prognoza vremena i
športski pregled su jěn tjěden na zueriškomu, drugi tjěden na baselskomu (teri ima podosta francuske
reči), trejti tjěden na bernskomu itd. Ostali program (vlastita produkcija) jě prevladavajuče na
“dijalektu”. V kontaktne emisija (alla Latinica, Oprto, V nedelu vu 2, Milijôner, Po lépe naše, ..) voditeli i
sudioniki govore isklučivo na (saki svemu) zavičajnomu govoru. Na standardu sě emitéraju emisijě
posvečeně obrazovâjnu i kulture vu vûžomu smislu (gosti i voditeli tu znâju biti z Nemačkě ili Austrijě).
Né dâvno jě na švicarski državni blagdan (1. kolovoza) helvecki sâvezni precednik dâl pôlvurni intervju
nacionalne televizije, a sâ pitajna i odgovori su bili na nestandizéranomu, zavičajnomu govoru. Na
sěšvicarsko-nemačkomu radiju (postaja DRS), teri pokriva iste 4.5 milijôna ludi, su na standardu vésti
saku punu vuru. Gotovo sé ostali program jě na nestandardizéranomu «dijalektu». Kě sě pâk
(med)regionalne (med)kantonalne televizij i radijov dotikâvlě (pojedinačno pokrivaju od nekuliko
desetkov iladi do 1,5 milijônov stanovnikov), praktički si programi su na nestandardu (npr. TeleZueri,
TeleBasel, TeleBärn, ...). Né tréba zmišlati tôplu vodu. (Polu)kajkavska i (polu)čakavska Hrvacka
moreju, po sprôbanomu jězično-političkomu modélu očuvâjna nestandardizéranoga jezika na
(med)regionalne TV i radiju, postati germanska Švicarska.

KAJOFILSKO-KAJOLOŠKA DEKLARACIJA
O KAJKAVSKOMU JEZIKU
1. Kajkavski je jezik.
2. Kajkavski ima puno izvustja (Zagorsko, Međimursko, Podravsko, Prigorsko, urbano,
Gorskokotarsko) kotera se na išče več podizvustja deliju (najznanejše je Bednjansko podizvustje
Zagorskoga izvustja).
3. Kajkavski je jezik koteri je prek 160 let bil hiberneran, al koteri čez to vreme svoje lingvističke
lastovitosti (fonologiju, morfologiju, sintaksu i leksiku) zgubil neje ter je poglavito zato jezik bil i ostal.
4. Kajkavski se ne da štokajuči razvijati, zvučavati, popularizerati, emanciperati, voleti, najmenjše pak
zveličavati. Štokajuči, Kaj se efemerizera i dekredibilizera.
5. Zvun družinskoga govorenja, kaj je zibka vsakoga jezika, Kajkavski jezik se najbolše čuva i razvija
kajkanjem v knjigovnosti, navukam, publicistike, v mediji. Od pisanja poezije na jenom od Kajkavskeh
izvustja ne puno hasni.
6. Kajkavci su privremenito svoj jezik Horvatskomu bratinstvu i deržavotvorstu alduvali. Ze ztvoritvum
Horvatske deržave Kajkavci svoj jezik od pozabe, odhičenosti i zatiravanja pravicu imaju braniti i
zveličavati ga.
7. Dojdučost Kajkavskoga jezika odvisna je od sela i mužadije, al denes ponajveč od kajofilskeh
kajologov i kajološkeh kajofilov, oneh koteri vupača i vere imaju.
8. Več za Kaj dela on kaj Kajkavski kune, špota i švanji neg on kaj zpametno štoka o Baladam
Miroslava Krleže.
9. Kajkavsko-štokavski bastard more stopram kratkocajtno od hasni biti. Dugocajtno gledajuči, te
bastard je alibi za Kajkavsku lenost, nehajnost, strašljivost i gingavoču.
10. Od štokajučeh družb i medijov v severo-zahodne Horvatske kaj v imenu svojemu "Kajkavski" imaju,
kulko god oni dobrovoljni bili, puno vajde neje. Oni delaju na hasen škode Kajkavske.
11. Kajkati il ne kajkati - to ne pitanje. Lestor je kak kajkati pitanje.
12. Alduvanost Kajkavskoga jezika ztvari ne meri se z brojem štokajučeh stranic o Krleže, Domjaniću,
Galoviću etc. neg z brojem napisaneh i zgovoreneh reči na Kajkavskomu jeziku.
13. V pričetku nam je bil materinski Kaj. On naš dočetek neje, mi njegov dočetek nemo.

KAJOFILSKO-KAJOLOŠKA DEKLARÂCIJA
O KAJKAVSKOMU JEZIKU
(tekst turopolizéral L.K.)
1. Kajkavski jě jězek.
2. Kajkavski ima puno nârečji (Zâgorsko, Međimursko, Podravsko, Prigorsko, urbano, Gorskokotarsko,
..,Turopôlsko ) tera sě dele na još višě podnârečji (nâjpoznatešě jě Bednjânsko podnârečjě
Zâgorskoga nârečja).
3. Kajkavski jě jezek teri jě prék 160 lét bil hibernéran, al teri črez to vréme né zgubil svû lingvističku
vlast(ov)itost (fonologiju, morfologiju, sintaksu i leksiku) pa jě poglavito zâto bil i ostal jězek.
4. Kajkavski sě štokajuč němrě razvijati, zvučavati, popularizérati, emancipérati, imati rad, nârjmejně
pak zveličavati. Štokajuč, Kaj sě efemerizéra i dekredibilizéra.
5. Izvan obitelskoga govorejna, tero jě zibka sakoga jezika, Kajkavski jězek sě nâjbolšě čuva i razvija
kajkajnem v kniževnosti, nâvukam, publicistike, v mediji. Od pisajna poezijě na jenomu od Kajkavske
nârečji né puno hasni (koristi).
6. Kajkavci su svôj jězek privremenito žrtvovali hrvackomu bractvu i državotvorstvu. Z stvârajnem
hrvackě državě Kajkavci imaju pravo svôj jězek braniti od pozâbě, odhičenosti i zatirâvanja i zveličavati
ga.
7. Budûčnost Kajkavskoga jezika ovisna jě od sěla i mužadijě, al denes ponâjvišě od kajofilske
kajologov i kajološke kajofilov, one teri vupača i verě imaju.
8. Višě za Kaj déla on teri po Kajkavski kûně, špôta i švajni neg on teri zpametno štoka o Baladam
Miroslava Krležě.
9. Kajkavsko-štokavski bastard morě od hasni biti tek kratkocajtno. Dugocajtno gledajuč, té bastard jě
alibi za Kajkavsku lénost, nehajnost, strašlivost i gingavoču.
10. Od štokajuče vudrugi i medijov v severo-zapadne Hrvacke tere v svojemu imenu imaju "Kajkavski",
kuliko god oni dobrovolni bili, puno vajde né. Oni délaju na hasen Kajkavske škodě.
11. Kajkati il ne kajkati - to né pitajne. Samo jě pitanjě kak kajkati.
12. Posvečenost Kajkavskomu jeziku ne meri se z brojem štokajuče stranic o Krleže, Domjaniću,
Galoviću etc. neg z brojem napisane i zgovorjene reči na Kajkavskomu jeziku.
13. Na početku nam je bil materinski Kaj. On naš konec né, mi negov konec namo.

Vijest o proglašenju neovisnosti Hrvatske na kajkavskom (1991.)

Vezda je Horvatska deklarirala svoju neovisnost. Na den 25. ivanščaka 1991. Vu nekterih kotrigah
mam su serpski žoldoši horvatsku deržavnost potirati počeli. Ljudstvo strelati, hiže žgati. Al orsag
horvatski skazuje još navek svoju batrivost. Zmenkava nam jedino mednarodno preufanje. Nekterimi
vse ovo zgledi kak libertas immoderata. Prekoredna sloboščina. Europljani previđaju ono kaj je
neprevidno: kak narod biva narodom po jeziku, navadami i i po hotenju k svojemu historijskom živlenju
vu svom arealu orsačkom. Tak je bilo s drugimi narodi, tak bu i z nami!

13.09.2013., 15:02 #698

Emericzy Quote:
Slučajni turist
Dubrovčanin kaže:
Tak je bilo s drugimi narodi, tak bu i z nami!

Registracija: Sep 2005.


Lokacija: Zagreb
Postova: 22,099

13.09.2013., 15:31 #699

Vulpo O de ste moji zemlaki kajkavci? El i pri vam dežđ curi?


Registrirani korisnik __________________
dinamovci, nemojte pitati što vaš dinamo može učiniti za vas, pitajte što vi možete učiniti za svoj
dinamo!

Registracija: Nov 2010.


Lokacija: Antemurale Christianitatis
Postova: 1,436

13.09.2013., 15:36 #700

Gedeon Ne, vu Varaždinu sunčeko sije, sam se par belih oblačkih po nebu vučeju.
Dreamboy __________________
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

Registracija: Nov 2012.


Postova: 5,902

Oglas

Stranica 35 od 65 « First < 25 31 32 33 34 35 36 37 38 39 45 > Last »

« Prethodna tema | Sljedeća tema »

Pravila postanja

You may not post new threads


You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smajlići su On
[IMG] kôd je On
HTML kôd je Off
Kreni na podforum
Forum Rules Jezikoslovlje Kreni
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 22:58.

-- Hrvatski (HR) Pošalji nam e-mail - Marketing - Tekst verzija - Na vrh

Powered by vBulletin Version 3.8.4 (hrvatski)


Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
Site content ©1999-2016 Forum.hr
Ad Management by RedTyger

You might also like