Professional Documents
Culture Documents
Catálogo de Productos
Bombas Centrifugas
AZ/HZ 100-250A
Línea HZ
Caudal hasta 2500 gpm/600 m³/h
Elevación hasta 150 m
Descarga 1” hasta 6” DIN o ANSI
Sellamiento: Sello mecánico ó empaquetadura.
Utilizada para el bombeo de agua y líquidos
limpios o turbios en aplicaciones como: servicios
generales, suministro de agua, drenaje, riego o
servicios industriales, aire acondicionado,
sistemas contra incendio.
Línea ETA
Caudal hasta 10.000 gpm/2200 m³/h ETA 300-350
Elevación hasta 450m
Descarga 8”,10”,12” DIN o ANSI
Sellamiento: Sello mecánico ó empaquetadura.
Bombas centrífugas de flujo mixto, de alto cau-
dal y baja cabeza. Utilizada para bombear
líquidos limpios o turbios, se aplica
principalmente en suministros de aguas para
servicios públicos, agricultura, riego por
inundación, circulación de condensados y
servicio de aire acondicionado, etc.
MZG 25-5
Línea MZG
Caudal hasta 200 gpm/50 m³/h
Descarga 1” hasta 2”
Elevación hasta 300 mts
Bomba centrífuga de 2 ó mas etapas, con sello mecánico.
De construcción monoblock con motores eléctricos.
Recomendada para aplicaciones de alta presión,
utilizada para alimentación de calderas, centrales de
agua, estaciones de abastecimiento de agua.
Oficina
06/99
Planta
Distribuidores:
TRT. G
Guatemala, Honduras, Costa Rica, Rep. Dominicana, Jamaica, Panamá, Ecuador, Perú.
Linea ETN - ETA
Q gpm
60 75 100 200 300 400 500 750 1000 2000 3000 5000 7500 10000
120
100-50/2
350
100 150-450
300
200
50
40 150
H
H 30
ft
100
m
20
50
10 40
30
20
100-400
125-400
150-400
200-230
250-290
300-350
80-40/2
80-40/3
80-400
Datos
Técnicos
0,55
1,24
1,69
0,89
1,38
0,60
1,86
0,53
1,65
Rotación con Agua (Kg.m²)
Dimensiones
f a
DN2
h2
t
d1 DN1
h1
S1
C i W s2
n2
n1
Corte Transversal y Lista de Piezas
Línea MZG
Linea AFP Caudal 200 gpm/50 m³/h
Línea Robusta Línea UNI
Caudal 6.000 gpm / 1300 m³/h Descarga 1” hasta 2”
Caudal 425 gpm / 100 m³/h Caudal 240 gpm / 50 m³/h
Elevación 28 m Elevación 200 m/300 psi
Descaega 1 ½” hasta 3” Elevación 33 m
Descarga 3” hasta 12” Temperatura hasta 140°C / 275°F
Elevación 19 m Descarga 2” hasta 3”
Bomba centrífuga de 2 o mas etapas,
Solidos 2” y 3” Bombas sumergibles eléctricas trífasicas Sólidos 4” y 6”
con sello mecánico. Ejecución
Bombas sumergibles eléctricas, tipo o monofásicas, fijas o portátiles, para Bombas sumergibles eléctricas, tipo
Non-Clog o Monovane con cámara de monoblock con motores eléctricos
Non-Clog o Vortex para el bombeo mono o doble sello, vulcanizadas con
aceite y doble sello en carburo de silicio. trifásicos hasta 25 HP. Disponible con
de aguas negras o servidas con uno o rejillas, para el paso de sólidos.
Disponible para conexión con acople sello de viton e impulsores en bronce
dos sellos mecánicos.
automático. para aplicaciones de calderas.
50 Ø 147
150 Ø 142
60
40 Ø 135
3
HP
2
100 30 HP
40 3500
1½ RPM
HP
20 1
HP
50
20
2m
10
2 GPM
U .S . GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3 5 10 15 20
m /hr
120 Ø 134
35 68%
50
Ø 129
100 30
7.5
Ø 123
HP
40
Ø 119
3500 25
80 Ø 114
RPM
Ø 108
30
20
5
60 HP
2
15 1m
20 3
3
5 GPM HP
40 m
NPSH
10
U.S. GPM 25 50 75 100 125 150 175
l/s 2 4 6 8 10
3
m /h 10 20 30 40
ft PSI m
1¼x2x5A
Ø 139 38%
48%
32-125A
53%
10 55% Max. Solid Size 7 mm.
58%
60%
63%
Ø 134
30
12.5 9
65%
Ø 129
8
63%
25 Ø 123
10 7
Ø 119
1750 Ø 114
RPM 20 6
Ø 108
7.5
5
1.5
15
0.2 m
2
4
2 GPM
5 3 m
½ NPSH
HP
U.S. GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3
m /h 5 10 15 20
Ø 146
150
60 Ø 138 10
HP
40 Ø 133
3500
Ø 125 RPM
7½
100 HP
30
40
2
3 5
20 2m HP
6 3
9
50 5 GPM HP
20 m
NPSH
10
U.S. GPM 0 25 50 75 100 125 150 175
l/s 2 4 6 8 10
3
m /h 10 20 30 40
ft PSI m Ø 172 1 HP
1¼x1½x7A
Ø 159 ¾ HP
Ø 133 ½ HP 32-160A
50 Max. Solid Size 9 mm.
15
40% 50%
20
Ø 172 60% 65%
68%
40
Ø 159 65%
15 60%
10
30 Ø 146
10
Ø 133 1750
RPM
20
Ø 120
5 1
HP
5
10 ¾
½m 1 HP
½
HP
2 GPM
1.5
¼
2
HP
U.S. GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3
m /h 5 10 15 20
Ø 178
50%
200 57%
60
80
60%
62%
50
Ø 155
150 60%
60
40
3500
RPM
100 30 6.25
40
HP
5
HP
2m
20
50 5 GPM 3
20 HP m
5
NPSH
10
l/s 2 4 6 8
3
m/hr 5 10 15 20 25
250
Ø 180
100
70 Ø 175 3500
RPM
15
200 Ø 165 HP
60
Ø 160
80
12.5
HP
50 2m
7 10
5
HP
150 5 GPM
6
7.5
60 m
HP
40 NPSH
Ø 215 3 HP
ft PSI m
Ø 203 2 HP
1¼x1½x9A
Ø 190 1½ HP 32-200A
35 Max. Solid Size 7.5 mm.
Ø 228 30%
100 40% 45%
30 50%
55%
40 3
Ø 215 56%
HP
25
80 Ø 203
30 Ø 190
20
60 Ø 178
45%
Ø 165 1750
15 2 RPM
20
HP
40 1
5 HP
8
10
10 1.5
12 HP
10
20 1m 17
5 20
2 GPM
U .S . GPM 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3 5 10 15 20
m /hr
Ø 204 10 HP
Ø 190 Ø 190 7,5 HP
80 Ø 175 5 HP
250
100 70
Ø 175
200
60
3500 2
RPM
75
50
150
3
40 2m
5
50 5 GPM
m
NPSH
30
U.S. GPM 20 40 60 80 100 120
l/s 2 3 4 5 6 7 8
3 5 10 15 20 25
m /hr
ft PSI m
Ø 305 7½ HP
1¼x1½x12A
Ø 280 5 HP
32-315A
Max. Solid Size 9.5 mm.
200 60
80
Ø 305 35%
40% 45%
50
Ø 292 48%
48%
150
Ø 280
45%
60
1750 40
Ø 267
RPM 35%
Ø 254
Ø 242 7½
HP
100 30
40
1m
2.2
2 GPM 5
m
HP
1 1.7 NPSH
20
U.S. GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
l/s 2 4 6 8
3 10 20 30
m /hr
72%
Ø 128
71%
100 30 Ø 122
40 68%
Ø 119
25 Ø 114
80 10 3500
Ø 109
HP RPM
30
20
60 2
3 7.5
1m HP
15
20 5
10 GPM
40 m
5
NPSH
10 HP
U.S. GPM 50 100 150 200 250 300 350 400 450
l/s 5 10 15 20 25
3
m /h 20 40 60 80
ft PSI m
1½x2x5A
40-125A
10 Ø 139 Max. Solid Size 9 mm.
Ø 128
74%
8
25 Ø 122
10 7 Ø 119 72%
Ø 113 1750
20 6 RPM
Ø 108
7.5
5
15
0.2 m 1.5
4 1 HP
1
5 GPM
5 3 HP m
NPSH
72%
Ø 172
200
60
80 72%
Ø 159
Ø 155
50 Ø 150
Ø 146
150 12.5
60 HP
Ø 138
3500 40
Ø 133
RPM
10
HP
100 30 Ø 120
40
7½
HP
2
20 2m 6
3 8
50 5 GPM
20
3 5 m
HP HP NPSH
10
U.S. GPM 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225
l/s 2 4 6 8 10 12 14
3
m /h 10 20 30 40 50
ft PSI m
1½x2x7A
Ø 172 55%
60% 40-160A
65%
50 Max. Solid Size 11 mm.
15
70%
Ø 172 2 HP
20 70%
Ø 159
40 65%
Ø 146
60%
15 55%
10
Ø 133
30
Ø 120
1750 10
RPM
20 2
HP
5 2
1½
3
HP
1
5 HP
10 ¾
½m HP
6
5 GPM
l/s 2 4 6 8 10
3
m /h 10 20 30 40
Ø 219 65%
140 100
66%
Ø 210 65%
300 90
80
250 Ø 190
3500 100 70
Ø 181
RPM 55% 25
Ø 172 HP
200 60
80
50 3
20
150 4 HP
2m
60 10
40
5 GPM HP
5 m
15 NPSH
30 HP
U.S. GPM 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350
l/s 5 10 15 20
3
m /h 10 20 30 40 50 60 70 80
ft PSI m Ø 229 3 HP
Ø 190 2 HP 1½x2x9A
40-200A
100
30 Max. Solid Size 11 mm.
Ø 229
40%
40 50%
55%
59%
25
Ø 210 60%
75
59%
30
20 Ø 190
55%
Ø 172 50%
50 15 45%
1750
20
RPM
10 0.6
25 1.2 3
10 HP
1½
1m HP
5 2
3
HP
5 GPM
180
Ø 255 55%
60%
125 63%
400 Ø 240
160 64%
Ø 230 64%
100 63%
Ø 220
300 60%
120
75 Ø 200
3500
RPM
200 40
80 HP
50 5
30
HP
100 7.5
40 5m
25 Ø 255 40 HP 10
25
10 GPM Ø 240 30 HP
20 HP
Ø 230 25 HP 12.5 HP m
NPSH
0
U .S . GPM 50 1 00 15 0 2 00 25 0 30 0 3 50 40 0
l/s 5 10 15 20 25
3 20 40 60 80
m /h
40 60%
60%
25 Ø 220
58%
75
55%
30
20 Ø 200 4 50%
50 15
2 1750
20
HP
RPM
5
10 4.5
5 HP
25
10
1m
5
5 GPM Ø 245 5 HP 3
Ø 220 3 HP HP
Ø 130 80%
100
30
Ø 125
40 77%
Ø 120
75%
25
3500 80 Ø 114
RPM
30 15
20 HP
60 72%
3
4
1m
15 5 10
20 HP
20 GPM 7
40 NPSH
7.5
mts.
10 HP
l/s 10 20 30 40
3
m /hr 25 50 75 100 125 150
ft PSI m Ø 142 2 HP
Ø 130 1.5 HP
2x3x5A
Ø 114 1 HP 50-125A
10 Max. Grain Size 14 mm.
Ø 142 44%
54%
59%
64%
66%
30 69%
12.5 9 Ø 136 71%
Ø 130
8 74%
25
Ø 125
71%
10 7
Ø 120 69%
1750
66%
RPM 20 Ø 114
6
7.5
5 2
HP
15
0.20 m
4
2
1.5
10 GPM HP
5 m
1 NPSH
3
HP
Ø 134
30
40 Ø 127 3500
90
Ø 115 RPM
Ø 108 10
20 HP
3
20 HP 2 65% 7.5
4
2m HP
5
30 10
10 GPM 5
m
HP NPSH
0
U .S . GPM 0 50 1 00 15 0 2 00 25 0 30 0 3 50 40 0 45 0
l/s 5 10 15 20 25
m 3/h 20 40 60 80 100
40
Ø 152
3
15 Ø 146
HP
10
Ø 140
30
Ø 134
Ø 127 2
10 1½ HP 1750
Ø 121
HP RPM
20 Ø 115 2
5
1
HP
5 1 ¾
10 ½m HP
5 GPM
l/s 2 4 6 8 10 12 14
3 10 20 30 40 50
m /h
200 30 3500
80 Ø 165 HP RPM
50
10 25
HP HP
1.5 3.6
2.4 20
100 4.6
40 HP
25 5m 6 15
HP
10 GPM
m
0 NPSH
l/s 5 10 15 20 25
3
m /h 20 40 60 80 100
Ø 229 7½ HP
ft PSI m
Ø 203 5 HP 2x2½x9A
Ø 178 3 HP
50-200A
100
30 55% Max. Solid Size 16 mm.
64%
Ø 229 68%
40 70%
25 70%
Ø 216
68%
75
Ø 203
30 64%
20
Ø 190
55%
Ø 178
50 15
20 Ø 165 1750
RPM
7½
1
Ø 152 HP
10
25 0.6
10
1m
5 2.1 5
10 GPM 2 3 HP
6 HP HP
0
U .S . GPM 50 100 150 200 250 300 350
l/s 5 10 15 20
3
m /h 20 40 60 80
20 GPM
m
NPSH
ft PSI m Ø 215 3 HP
Ø 245 5 HP 2x3x11A
Ø 255 7.5 HP 50-250A
40 Max. Solid Size 8 mm.
Ø 245 64%
100 30
Ø 230 7.5
40 HP
25 Ø 215
80 1750
RPM
5
30 HP
20 1.4
3
60 2.5
HP
15 1m
20
5 GPM
40
10
U .S . GPM 50 75 100 125 150 175 200 225 250
l/s 4 6 8 10 12 14
3
m /hr 20 30 40 50
45% 50%
80 Ø 305 55%
58%
60%
50 62%
Ø 286
60%
150 58%
60 55%
Ø 267
40
Ø 248
100 30
1750 Ø 229
40 15
RPM HP
20 2.5
5
4 7½ 10
50 HP
HP HP
20
2m
10 5.4
10 GPM
m
NPSH
Ø 141 50%
60%
65%
120 70%
75%
50 35 77%
80%
Ø 134 82%
100 83%
30
Ø 128 82%
40
Ø 122
25 80%
80 3500
Ø 119
77% RPM
Ø 114
30
20
4
60 20
5
HP
1m 75%
15 6
20 15
20 GPM HP
40 12.5
10 m
HP NPSH
10 HP
U.S. GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3 50 100 150
m /h
ft PSI m
2½x3x5A
Ø 141 35% 45%
65-125A
30 55% 60%
12.5 9 65% 67% Max. Solid Size 18 mm.
70%
72% Ø 141 3 HP
75%
Ø 138 77% Ø 131 2 HP
Ø 116 1.5 HP
8
78%
25 Ø 131
77%
10 7 Ø 125 75%
72%
Ø 119
20 6 70%
Ø 116 3
HP 1750
7.5 Ø 112
5 RPM
15
5 2
HP
0.2 m
10 3
10 GPM 2.5
m
1.5 NPSH
HP
U.S. GPM 0 50 1 00 15 0 2 00 25 0 30 0 3 50 40 0 45 0
l/s 10 15 20 25
5
3
m /h 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
40
Ø 140
25
100 30 HP
3500 40 3
RPM
5
20
7 15 HP
20
HP
10
50 HP
20
2m Ø 178 25 HP
10
Ø 165 20 HP
20 GPM Ø 157 15 HP
Ø 140 10 HP NPSH
mts.
l/s 10 20 30 40
3 50 100 150
m /h
ft PSI m 2½x3x7A
65-160A
Ø 178 50%
50 60% Max. Grain Size 15 mm.
15 70%
76%
79% Ø 178 3 HP
20
80% Ø 150 2 HP
Ø 165 79%
76%
40
Ø 150
15
10
30
Ø 140
1750
10 3
RPM 1
HP
20
2
5 2
1.5
10 ½m HP HP
10 GPM
100 70%
140
Ø 220 76%
300 77%
90 76%
120
50
80 Ø 200 HP
3500
250 RPM
100 70 Ø 185
40
HP
1.5
2m
200
60
20 GPM 30
80
3 HP
25 mts
NPSH
HP
U .S GPM
. 0 100 200 300 400 500 600 700
l/s 10 20 30 40
50 100 150
m 3/hr
Ø 229 40%
50%
60%
25 70%
80 74%
Ø 213
75%
74%
30
20 Ø 194
1750
7.5
HP RPM
60
Ø 185
5
HP
½m 1
15
20 10 GPM
0.8 3
HP
l/s 5 10 15 20
3 20 40 60 80
m /hr
Pagina: 21
Vigente: 20/06/02
Sección: II
Sustituye : 01/12/00
Linea HZ,GB Linea AZ,AZF
ft PSI m Ø 250 75 HP 2½x4x11A
Ø 230 60 HP
Ø 215 50 HP 65-250A
Ø 200 40 HP Max. Solid Size 13 mm.
600 175
220
500 150
Ø 259 50%
200 60% 65%
68%
70%
Ø 250
71%
125 70%
400
68%
Ø 230
160
75 75
100
HP
3 60
200
HP
80
5m 4
50
50 HP
20 GPM 5 40
m
HP NPSH
U.S. GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3
m /h 50 100 150
ft PSI m
Ø 250 10 HP 2½x4x11A
60 Ø 230 7.5 HP
65-250A
Max. Solid Size 13 mm.
40
125
40% 50%
Ø 259 60%
50 35
65%
Ø 250
67%
100
30
Ø 230 65%
40
60%
1750 25
80
RPM
Ø 200
30
20
60 10
HP
7½
15 1m 1 HP
20
10 GPM
40 5
1.5
HP
U.S. GPM 0 50 1 00 15 0 2 00 25 0 30 0 3 50 40 0 45 0
l/s 10 15 20 25
5
3
m /h 20 40 60 80 100
40 60%
Ø 248
25
Ø 229 HP
100 30
40 20 1750
Ø 203 HP
15 RPM
HP
5
1
20 5
2
HP 10
50 3 7.5 HP
20
HP
2m
10
20 GPM
m
NPSH
l/s 10 20 30 40
3 50 100 150
m /hr
250 75%
60
Ø 181 70%
80
150
Ø 172 3500
50 RPM
40 HP
2
40
100 3
40 20 HP
4 HP
Ø 229 60 HP 65%
20 5m 30
Ø 220 50 HP HP
50 7
Ø 205 40 HP 6
20 GPM
Ø 185 30 HP m 25
Ø 181 25 HP NPSH HP
40
Ø 229 65%
25 70%
80 75%
80%
30 Ø 210 82%
20
80 80%
Ø 190
75%
15
20 70% 1750
Ø 172 RPM
40
10
1
10 2
20 4
1m 5 7½
5
3 3 HP HP
20 GPM HP
0
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700
l/s 10 20 30 40
3
m /hr 50 100 150
80 Ø 170
3500 50
RPM
4
75
HP
100 60
40 HP
25 8
30 12 12 50
12
5m HP 40 HP
HP
50 GPM
l/s 20 40 60 80
3
m /h 100 200 300
ft PSI m 3x4x9B
80-200B
100 30 Max. Solid Size 19 mm.
40 Ø 219 10 HP
Ø 200 HP 7.5
Ø 180 5 HP
25 Ø 219 50% 60%
80 70%
75%
Ø 209 78%
30 79%
Ø 200
20 78%
80 Ø 190
75%
Ø 180
15
70%
1750 20 Ø 170
RPM 40 60%
2
10 10
7.5 HP
10 5 HP
20 5
1m 3
5 HP
20 GPM
m
NPSH
0
Ø 230 77%
160
74%
Ø 218
100 72%
300 Ø 205
120
75 3500
125 RPM
200 3
HP
80 5
100
50 8
HP
75
100 HP
40 5m Ø 260 125 HP
25
Ø 242 100 HP
50 GPM Ø 218 75 HP
Ø 205 60 HP NPSH
m
l/s 20 40 60 80 100
3
m /hr 100 200 300
ft PSI m
3x5x11A
120 80-250A
41% Max. Solid Size 20 mm.
50 51% 56%
35 61% Ø 260 20 HP
Ø 260 66%
Ø 242 15 HP
68%
71% Ø 230 12.5 HP
Ø 218 10 HP
100 72%
30
Ø 242 71%
40
68%
Ø 230
66%
80 25
Ø 218
30
20
20 1750
1.5 HP
60 RPM
2 10
15 15
HP 12.5 HP
20
HP
40
10 1m
20 GPM
m
10
NPSH
20
5
U.S. GPM 100 200 300 400 500 600 700 800
l/s 10 20 30 40 50
3
m /h 20 60 100 140 180
50
75%
Ø 286 73%
150 70%
60 65%
40 Ø 267
Ø 248
40
1750 100 30
40 Ø 229 HP
RPM
Ø 210
30
HP
20
7.5 20 25
HP 5 15
50 2 HP HP
20 10 HP
2m HP
10
20 GPM
m
NPSH
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3
m /hr 20 60 100 140 180
Linea ETN
Ø 409 60 HP 3x4x16E
ft PSI m
Ø 390 50 HP
Ø 370 40 HP 80-400E
Ø 350 30 HP Max. Solid Size 10 mm.
300
90
100
70
67%
Ø 370
65%
200
1750 60 Ø 350
RPM 80
60%
Ø 330
50
150
50
60 HP
2m 25
40 HP
2 40
20 GPM HP
4
30
8
30 HP
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3 20 60 100 140
m /hr 180
74%
80-40/2E
80 Ø 310
75%
250
Ø 290
74%
100 70
Ø 270
72%
Ø 250
70%
200 60
Ø 230
65%
80
Ø 210
50
15 1750
150 HP
55% RPM
60
20
40 HP
40
35 HP
1.5
HP
30
2m
100 HP
30
40 2 25 5
20 GPM
HP
3.5 m
2.5
NPSH
l/s 10 20 30 40
3 50 100 150
m /hr
Ø 270
100 72%
140
70%
Ø 250
300
90
120
65%
80 30
60%
HP 1750
250 RPM
100 70 40
HP 55%
2m
200
60
20 GPM
50
HP
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3
m /hr 20 60 100 140 180
80
Ø 172
50 65%
70% 75%
80%
150 Ø 159
60
40
80%
Ø 146
75%
100 30 Ø 133
3500 40
RPM
Ø 124
20 20
HP
50
20 15
2m 3 HP
10
20 GPM 5 7½ 10
HP HP m
6 NPSH
ft PSI m
Ø 178 3 HP
4x4x7A
100-160A
Max. Grain Size 24 mm.
50 15
20 Ø 178 50%
60%
70%
75%
80%
40
Ø 159
15
83%
10
Ø 146
30
80%
1750 10
Ø 133
75%
RPM
3
20
Ø 124 HP
5
5
2 2
½m HP
1 NPSH
NPSH 1½
10 GPM
1 HP
HP
l/s 5 10 15 20 25
3
m /hr 20 40 60 80 100
Ø 168 81%
50
80%
150
60 Ø 153
40 70%
Ø 140
60%
100 30 40
40 HP
3500
RPM
2
20
30
50 4 HP
20
2m Ø 178 40 HP 25
10 6
HP
Ø 168 30 HP
20
25 GPM Ø 153 25 HP
HP m
Ø 148 20 HP
NPSH
U .S . GPM 0 125 250 375 500 625 750 875 1000 1125
l/s 20 40 60
3 50 100 150 200
m /hr
ft PSI m
4x4x7B
100-160B
Ø 178 40% 50% Max. Solid Size 24 mm.
50 15 60%
70%
20 75%
Ø 168
79%
40
75%
15 Ø 150
10
70%
30
Ø 133
60%
10 1750
RPM
0.5
20 5
HP
1
5 3
2 HP
½ m HP
20 GPM 2
m
NPSH
100
70
Ø 185
200
60 125
3500
HP
RPM 80 Ø 172
Ø 160
50 70%
100
150
HP
60
75
40 2m HP
4 8 60
50 GPM HP
12
30
U .S . GPM 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250
ft PSI m 4x5x9A
25 100-200A
80 Max. Solid Size 30 mm.
55% 60%
Ø 215 70%
75% Ø 215 15 HP
Ø 185 HP
10
30 78% Ø 160 7.5 HP
20
Ø 200
60 75%
Ø 185
70%
15
20 60%
1750
Ø 160
RPM
40
10 15
HP
4
6
10 2
0.5 m 10
20 HP
5
50 GPM 7.5
HP
l/s 20 40 60 80
3
m /h 50 100 150 200 250
25 Ø 235
80 80%
30 Ø 222
20
1750
RPM 60
15 Ø 197
20 25
HP
40 20
HP
10 1m
4
50 GPM 15
2 10 HP
10 7.5 NPSH
3 HP mts
20 5 HP
l/s 20 40 60 80 100
3
m /hr 100 200 300
ft PSI m
4x5x11A
60% 70%
Ø 273
80%
100-250A
87%
50
15 Max. Grain Size 27 mm.
88%
20
87%
Ø 247
40
80%
15
10
Ø 222
30
1150
RPM 10 Ø 197
20
7.5
5
HP
5 2 5
HP HP
10 1
½m
20 GPM 2
3
HP
0
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3
m /hr 50 100 150 200
100-315A
80% Max. Grain Size 25 mm.
50 Ø 305
70 Ø 320 50 HP
160
Ø 305 40 HP
Ø 279 30 HP
Ø 292 80% Ø 267 25 HP
45 Ø 254 20 HP
75%
140
60 Ø 279
40
Ø 267
120 70%
25
50 35 Ø 260 HP
65% 1750
Ø 254 RPM
100
30
Ø 235
40
20
HP
25 1m
15
80
HP 40
50 GPM 3
5
HP NPSH
8
10 30
30 mts.
20 HP
l/s 20 40 60 80 100
3 100 200 300
m /hr
ft PSI m
Ø 305 55%
60%
4x5x12A
70 65%
30 70% 100-315A
75% Max. Grain Size 25 mm.
20
Ø 292 75%
60 70%
25 Ø 279 65%
60%
Ø 267
50
15
20
Ø 254
1750
40
Ø 235
15 RPM
HP
15 3
10 HP
30 1
5
½m
2 HP 7½ 10
10 HP
HP
20 GPM
20 4
3
5
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3 50 100 150 200
m /hr
Ø 404 75%
120
80
Ø 389
250 72.5%
Ø 374
100
70
Ø 358
200 Ø 343
60
1750
RPM 80 Ø 329
50 1 100
150 2
HP
75
60 3 HP
2m 60
40 HP
50 GPM 4
40 NPSH
50
HP m
30 HP
l/s 20 40 60 80 100
3 100 200 300
m /hr
1750
RPM
79% Ø 229 20 HP
30 Ø 216 15 HP
Ø 216 20
20 Ø 190 10 HP
HP
Ø 203 79%
60
75%
15 Ø 190
20
70%
40
1750
Ø 178 65%
RPM
60%
10 Ø 165
10 50%
15
20 ½m
HP
5 1.6
50 GPM
5 10 m
3 7.5
NPSH
HP HP HP
. 200 400 600 800 1200 1400
U .S GPM 1000
l/s 20 40 60 80
3 100 200
m /hr 300
ft PSI m 5x6x11A
120 Ø 273
125-250A
50% 60% 70% 80% Max .Solid Size 25 mm.
50 35 85%
88%
Ø 260 90%
100 88%
30 Ø 248
40
85%
Ø 233
80 25 80%
Ø 222
30
20 1750
40
60 Ø 197 HP RPM
30
HP
15
20 25
2
3 10
40 HP
HP 20
1m HP
10 15 Ø 273 40 HP
4
50 GPM HP Ø 260 30 HP
5
10 Ø 248 25 HP
20 Ø 233 20 HP
5
U .S . GPM 250 500 750 1000 1250 1500 1750
l/s 20 40 60 80 100
3 100 200 300 400
m /h
Ø 264 75%
50
Ø 254
70%
100
30 Ø 241
40
Ø 229
1750 60
RPM HP
2 50
30
20 20 40 HP
60 HP
3 HP
4. 9
30
20 25 HP
HP
10 6
2m
20
50 GPM
m
NPSH
300
81% 125-400E
90 Ø 418
Max. Solid Size 25 mm.
120
Ø 389
80 80%
250
Ø 380
100
70
150
Ø 362
HP
77.5%
200
60 Ø 346
1750
80
RPM Ø 330
50
2 75%
150 50
100
HP 3
60 60 HP
2m
40 HP
4
50 GPM 75
HP
30
0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250
U .S . GPM
l/s 20 60 100 140
3 100 200 300 400
m /hr
60
80%
Ø 190
75%
16
6
70% 1750
20
Ø 171 RPM
12 60%
8
30 5
2
8 HP
10 20
15 m
3 5 HP NPSH
1 m HP
10
4 7.5 HP
50 GPM HP Ø 229 20 HP
Ø 210 15 HP
0 Ø 190 10 HP
U .S . GPM 250 500 750 1000 1250 1500 1750
l/s 20 40 60 80 100
3 100 200 300 400
m /hr
ft PSI m 6x6x11A
120
150-250A
Ø 273 60%
70% Max. Solid Size 25 mm.
50 35
80%
Ø 273 40 HP
84%
Ø 257
HP 30
Ø 257 88% Ø 248
HP 25
100 Ø 228 20 HP
30
40 Ø 248
80 25 88%
Ø 228
84%
30 Ø 222
20 1750
80%
60 RPM
Ø 197 40
15 30
20 HP
HP
40
2
25
3
10 HP
10 1m
HP 4 20
50 GPM HP
10 5
15
20 6
5 HP
U .S . GPM 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250
70%
100 30
Ø 254
40
100
25
HP
1750 Ø 229
RPM 20
60 75
HP
Ø 203 60
15 HP
20 m
NPSH
9 50
3
10 HP
4 40 Ø 305 100 HP
1m
30
HP Ø 295 75 HP
20
15 20 Ø 279 60 HP
5 HP
100 GPM HP HP 25
5 Ø 268 50 HP
HP
Ø 254 40 HP
7
0
U.S. GPM 400 800 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600
ft PSI m
6x6x12B
150-315B
100 30 Max. Grain Size 32 mm.
Ø 254 60%
70%
75%
40 80% Ø 254 40 HP
83% Ø 241 30 HP
Ø 229 25 HP
25 Ø 216 20 HP
80 Ø 241
83%
80%
30 Ø 229
20
75%
60 Ø 216
70%
1750 15
Ø 203
20 60%
RPM
40
50%
40
10
2 HP
30
HP
10 3
20 4
1m 25
5 HP
20
6 HP
100 GPM 5
15
HP
40 83%
Ø 285 82%
120
50 35 Ø 273
80%
60
Ø 260 HP
100
30 78% 1750
75%
40 RPM
Ø 247
80 25
50
HP
30
20
60
4 5 40
1m HP
15 30
25 HP
50 GPM HP
m
7
NPSH
U. S. GPM 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
80 85%
Ø 381
250
78%
Ø 346
200
60
1750 Ø 329
80
RPM
50
150 75
3 HP 150
60 2m
HP
40 125
100 GPM 4 6 HP
100 m
NPSH
HP
30
U .S . GPM 500 1000 1500 2000 2500 3000
ft PSI m
6x8x18E
160 150-450E
110 Ø 466 Max. Solid Size 25 mm.
55% 60%
350 65%
70%
75%
80%
140
80%
75%
300 Ø 425
90
70%
120 Ø 406
1750 80
RPM 250
125
100 70 HP
4 150 200
HP HP
6
200 60 3m
2
80 50 GPM
100 GPM
m
NPSH
50
U. S. GPM 500 1000 1500 2000 2500 3000
l/s 40 80 120 160
80
Ø 230/220
84%
Ø 230/210
30 Ø 230/190
83%
20 Ø 220/190
80%
60 Ø 210/180
Ø 200/170
70% 1750
15 RPM
20 2 50
HP
2.3
40
10 2.5
40
½m HP
25 30
10 100 GPM 2.7 HP HP
20
5 3
Ø 240/240
ft PSI m 40% 8x8x9E
50%
Ø 235/235 60% 200-230E
15 11 70%
75%
Ø 230/230
80%
10 82%
Ø 230/220
30 Ø 230/210
12.5 9 83%
Ø 230/190
8 82%
Ø 220/190
Ø 210/180 80%
10
7
Ø 200/170
1150
20 70% RPM
6
15
7.5 HP
5
2
10
HP
4
5 0.25 m
7.5
2.3 HP
10 3 100 GPM
l/s 40 80 120
3
m /hr 100 200 300 400 500
25 Ø 280/170
80
85%
83%
30 Ø 260/140 80%
20
1750
60 70%
RPM
15 3
20
40
100
1m HP
10
60 75
200 GPM 3.5 HP HP
10 4
5
ft PSI m
Ø 290/290 10x10x12E
40%
50% 250-290E
20 60%
14
70%
Ø 290/250
40 80%
83%
12 Ø 290/210 85%
Ø 290/190
15 86.5%
10
Ø 280/170
30 85%
83%
80%
8 Ø 260/140
10 70%
1150
RPM
20
6
30
25 HP
HP
3
4
5 15 20
10 HP HP
0.5 m
2
100 GPM
80
Ø 345/345 50%
60%
50 70%
Ø 345/305
150 80%
Ø 345/265 83%
60
85%
40 Ø 345/225
Ø 335/215
87%
83%
Ø 325/175
100 80%
30
40 1750
RPM
70%
5
20
5.3
50
20 200
2m HP
10
150
250 GPM 5.6
HP
m
NPSH
U .S . GPM 0 1250 2500 3750 5000 6250 7500 8750 10000 11250
ft PSI m
12x12x14E
100 300-350E
30
40
80 25
Ø 345/345 50%
60%
30 70%
Ø 345/305
20 80%
60 Ø 345/265 83%
85%
Ø 345/225
10 5.3 60 75
20 HP
1m HP
5
50
200 GPM 5.6
40 HP
HP m
NPSH
AZ/HZ – AZF/GB
Malmedi C.A.
Zona Industrial Tomuso
Santa Teresa del Tuy – Edo. Miranda – Venezuela
Email: malmedi@cantv.net Página 1 de 2
Tlf: (582) 976-0368
(582) 979-0713
Dimensiones Dimensiones AZ(F).ppt
AZ/HZ – AZF/GB
Malmedi C.A.
Zona Industrial Tomuso
Santa Teresa del Tuy – Edo. Miranda – Venezuela
Email: malmedi@cantv.net Página 1 de 2
Tlf: (582) 976-0368
(582) 979-0713
Curvas
1750 RPM 3500 RPM
800
800
700
600 10 8 5 4
500 600
400 7 5 4 3
VVKL
17 80 400 9
300 16 14 11
STAGES STAGES
80
VVKL
200 150
VVKL VVKL VVKL VVKL VVKL VVKL
32 40 50 65 100 125 200
1 STAGE
100 1 STAGE
80
1 STAGE 100
60
80
40 1 STAGE 60
1 STAGE
1 STAGE
20 1 STAGE 1 STAGE 40
20
0 20 40 60 80 100 200 400 600 800 1000 2000 3000 0 20 40 60 80 100 200 400 600 800 1000 2000
GPM GPM
Datos Tecnicos
OPCIONES
Lubricación por agua para empaquetaudras
disponible para los modelos 32, 40, 50, 65 y 80.
Permite el manejo de liquidos hasta 140°C, el
diseño stándard permite el manejo de liquidos hasta
105°C.
MATERIALES DE CONSTRUCCION
EJECUCION HIERRO BRONCE
Carcaza ............................................... hierro Hierro
Difusores ............................................... hierro Hierro
Impulsor ................................................ hierro Hierro
Anillos de desgaste...................................... hierro bronce Otras opciones incluyen ejes en 416SS, sellos
Anillos de distanciadores............................. hierro bronce mecanicos y recubrimientos electricos a base de
Bocinas........................................................ hierro Hierro nickel para ofrecer mayor resistencia a la abrasión
Eje................................................................ 1045 1045 de partes.
Eje opcional................................................ 416SS 416SS
Empaquetadura.......... Cordón grafitado/Teflón Alta temperatura
Sello Mecánico.......... Diponible en todos los modelos
PRESTACIONES
DATOS DE CAJA EMPAQUETADURA Caudal máximo............................................................. 2200 GPM
Model 32 40 50 65M 80 100 125 150 Altura máxima............................................................... 300 m
Bore 2.250 2.625 3.250 3.375 3.750 4.500 Temperatura máxima std................................................. 105°C
Depth 2.500 3.000 3.50 5.000 Temperatura máxima refrigeración.................................. 140°C
Máxima Presión de descarga........................................... 400 PSI
El sellamiento por empaquetadura consiste en 4 anillos de cordón Máxima Presión de succión............................................ 150 PSI
grafitados y un anillo linterna en el lado succión y 5 anillos en la Sentido de giro................................................................... CW
descarga de las Bombas VVKL. Los sellos mecanicos son Bridas succión............................................................. ANSI 150FF
opcionales, utilizando los modelos 32 - 65, sellos tipo 21 en la Bridas descarga.......................................................... ANSI 300FF
succión y tipo 9BT John Crane en la descarga.
En los modelos 80-150, emplean tipo 1 y 9 respectivamente. Para
mas detalles referirse a oficina.
PART
Corte y Lista de Partes PART
No. PART NAME No. PART NAME
1A Suction Casing 40 Slinger
1B Discharge Casing 58 Interstage Sleeve
1C Interstage Casing 66 Bearing Locknut
2 Impeller 69 Bearing Lockwasher
2A Impeller-1st Stage 73B Gasket
5A Diffuser 77 Grease Fitting
5B Diffuser-Last Stage 738 13 12 14E 78 Bearing Spacer
6 Shaft 5A 89B 89B
89A O-Ring
7 Wear Ring 175 89B O-Ring
7A Wear Ring-1st Stage 185 173 89C O-Ring
8 Coupling Key 181 18 89D O-Ring
10 Impeller Key 29 13 99 Bearing Housing
180 89B
6977
35 66
6 78
8 18
16 37
PART PART
No. PART NAME No. PART NAME
12 Sleeve Key 169 Grease Seal
13 Packing Key 171 Cooling Housing
14 Spacer Key 173 Tie Bolt
14A Shaft Sleeve 175 Hex Nut
14C Spacer Sleeve 176 Retaining Ring
14E Spacer Sleeve 180 Stud
16 Radial Bearing 73 14A 19A 181 Hex. Hd. Capscrew
17 Gland 183 16 14C 40 99 17A 20 17 19 89C 1A 186 7B 187 58 10 7B 1C
7A 2 5B 148 20A 176 169 183 Hex Hd. Capscrew
18 Thrust Bearing 185 Pipe Plug
29 Lantern Ring 186 Pipe Plug
35 Bearing Cover-IB 187 Pipe Plug
37 Bearing Cover-OB
Note - WKL 32 and 40 do not have wear rings. High temperature option not avaliable on WKL 100 through 150 models
Tabla de Dimensiones
PUMP MOTOR DIMENSIONS HB DIMENSIONS FOR NUMBER OF STAGE
MODEL FRAME HA HG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 13
56,143T, 145T 280 95 900 900 1100 1100 1100 1300 1300 1300 1300 1300 — — —
VVKL 32 182T,184T 280 95 1100 1100 1100 1200 1200 1200 — — 1500 1500 1500 1500 1700
213T, 215T 280 95 — — 1300 1300 1300 1300 1500 1500 1500 — — — —
254T, 256T 440 135 — — — — — 1600 1600 1600 1600 — — — —
56,143T, 145T 280 95 1000 1000 1000 1100 1100 1100 — — — — — — —
VVKL 40 182T,184T 280 95 1200 1200 1200 1200 1200 1400 1400 1400 1400 1400 1700 1700 1700
213T, 215T 280 95 1200 1200 1200 1200 1400 1400 1400 1400 1700 1700 1700 1700 1700
254T, 256T 440 120 — — — 1500 1500 1500 1500 — — — — — —
182T,184T 280 95 1100 1100 1100 1300 1300 1300 — — — — — — —
213T, 215T 280 95 1300 1300 1300 1300 1600 1600 1600 1600 1700 1700 1700 1700 1700
VVKL 50 254T, 256T 440 115 1400 1400 1400 1400 1400 — — 1700 1700 1700 1700 1700 1700
284T & TS, 286T & TS 440 135 — 1600 1600 1600 1600 — — — — — — 2000 2000
324T & TS, 326T & TS 440 175 — — 1700 1700 1700 — — — — — — — —
213T, 215T 280 95 1300 1300 1300 1300 1600 1600 1600 — — — — — —
254T, 256T 440 110 1400 1400 1400 1400 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 — —
284T & TS, 286T & TS 440 110 1400 1400 1400 — 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 — —
MOVI 65 324T & TS, 326T & TS 440 150 — 1700 1700 1700 — — — 2000 2200 2000 2000 — —
364T & TS, 365T & TS 560 175 — 1700 1700 1700 — — — — — — — — —
404T& TS, 405T & TS 560 225 — — 1800 1800 — — — — — — — — —
444T & TS, 445T & TS 560 250 — — — 1900 — — — — — — — — —
213T, 215T 440 110 1300 1300 1300 1300 — — — — — — — — —
254T, 256T 440 110 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 1800 — — — — —
284T & TS, 286T & TS 440 110 — — 1800 1800 1800 1800 2100 2100 2100 2100 — — —
VVKL 80 324T & TS, 326T & TS 440 120 1700 1700 1700 1700 2000 2000 2000 2000 2200 2200 — — —
364T & TS, 365T & TS 560 120 1600 1600 1600 — — 2000 2000 2000 2200 2200 — — —
404T& TS, 405T & TS 560 175 — 1700 1700 — — — — — — — — — —
444T & TS, 445T & TS 560 200 — 1900 1900 — — — — — — — — — —
254T, 256T 560 120 1300 — — — — — — — — — — — —
284T & TS, 286T & TS 560 120 1500 1500 — — — — — — — — — — —
VVKL 100 324T & TS, 326T & TS 560 120 — 1700 1700 — — — — — — — — — —
364T & TS, 365T & TS 560 120 — 1900 1900 1900 1900 — — — — — — — —
404T& TS, 405T & TS 560 130 — — 2000 2000 2000 2300 2300 2300 — — — — —
444T & TS, 445T & TS 560 130 — — — 2000 2000 2200 2400 2400 — — — — —
284T & TS, 286T & TS 560 200 1600 — — — — — — — — — — — —
324T & TS, 326T & TS 560 200 1700 — — — — — — — — — — — —
VVKL 125 364T & TS, 365T & TS 560 200 1900 1900 — — — — — — — — — — —
404T& TS, 405T & TS 560 200 — 2200 2200 2200 — — — — — — — — —
444T & TS, 445T & TS 560 200 — 2200 2200 2400 2400 — — — — — — — —
364T & TS, 365T & TS 710 200 1900 — — — — — — — — — — — —
VVKL 150 404T& TS, 405T & TS 710 200 2200 2200 — — — — — — — — — — —
444T & TS, 445T & TS 710 200 2400 2400 2400 — — — — — — — — — —
Q M T X DISCHARGE
SUCTION X
HG
HB HA
Bombas Centrífugas
Línea MZG
Linea AFP Caudal 200 gpm/50 m³/h
Línea Robusta Línea UNI
Caudal 6.000 gpm / 1300 m³/h Descarga 1” hasta 2”
Caudal 425 gpm / 100 m³/h Caudal 240 gpm / 50 m³/h
Elevación 28 m Elevación 200 m/300 psi
Descaega 1 ½” hasta 3” Elevación 33 m
Descarga 3” hasta 12” Temperatura hasta 140°C / 275°F
Elevación 19 m Descarga 2” hasta 3”
Bomba centrífuga de 2 o mas etapas,
Solidos 2” y 3” Bombas sumergibles eléctricas trífasicas Sólidos 4” y 6”
con sello mecánico. Ejecución
Bombas sumergibles eléctricas, tipo o monofásicas, fijas o portátiles, para Bombas sumergibles eléctricas, tipo
monoblock con motores eléctricos
Non-Clog o Vortex para el bombeo mono o doble sello, vulcanizadas con Non-Clog o Monovane con cámara de
aceite y doble sello en carburo de silicio. trifásicos hasta 25 HP. Disponible con
de aguas negras o servidas con uno o rejillas, para el paso de sólidos.
Disponible para conexión con acople sello de viton e impulsores en bronce
dos sellos mecánicos.
automático. para aplicaciones de calderas.
55%
Ø105
75
30 50%
20
45%
50
40%
20 3500
RPM
2
10
3
25
10
1m
5 2
2 GPM HP
1 m
0 HP NPSH
U .S . GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80
l/s 1 2 3 4 5
3 2 4 6 8 10 12 14 16 18
m /hr
ft PSI m Ø 120
45%
47.5% 32
49% Single Stage
10 Ø 115 52%
7
Ø 110 55%
20 6 Ø 105
8
52%
5 49%
15 47.5%
6 2.2 45%
4
1750
RPM
10 3
4
0.2 m 2.6
2
1 GPM 0.2
2 HP
0.25 m
NPSH
HP
0 10 20 30 40
U .S . GPM
60
40
Single Stage
40
Ø 135 45%
120 50%
55%
50 60%
Ø 130
62%
Ø 125 64%
100
30 Ø 120
62%
40
60%
3500 2.5
RPM 80 55%
30 2
3 50%
20 HP
60 3.7
1m
20 4.7
5 GPM 3
40 HP m
NPSH
10
l/s 2 4 6 8 10
3 10 20 30 40
m /hr
ft PSI m
40%
40
Ø 135 Single Stage
50%
30 9 55%
Ø 130 57.5%
60%
12
8 Ø 125 62%
Ø 120
24
7
60%
9
57.5%
6
1750
2.3 55%
RPM
18
0.25
5 HP
50%
2.6
6 0.2 m
4
12 1 GPM
0.5
0.33 3.5 HP m
HP NPSH
U .S . GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
m /hr
140 60 70%
40
7
68%
120 5
HP
50 35 65%
3500
RPM
100 30 4
40
1m
25 5
10
80 10 GPM HP
m
7.5 NPSH
20 HP
U .S . GPM 50 100 150 200 250 300
l/s 5 10 12 20
3
m /hr 20 40 60
ft PSI m
Ø 160
50
13 50% Single Stage
Ø 155
46 18
60%
Ø 150 63%
12
65%
Ø 150/145
36 11
67%
15
Ø 150/140
10
65%
30 9 63%
12
60%
8 1750
RPM
24 2
7
9
6
0.2 m 1
18 HP
2.5 1
5 5 GPM
HP
m
NPSH
6 4 3
l/s 2 4 6 8 10
3 10 20 30 40
m /hr
200
Ø 185
60
65%
80
3500
RPM 40 30
25 HP
4 HP
100
40
20
HP
15
20
2m 6 HP
50
20 GPM
m
NPSH
ft PSI m
MOVI
65
100 Single Stage
30
40
25
75 40%
Ø 203 50% 60%
30 65%
20
70%
Ø 185
65%
50 15
1750 20 60%
RPM Ø 172
10 3
1.5 HP
25
10
1m 50% 2
2
5 HP
2.5
10 GPM
50 1 00 15 0 2 00 25 0 30 0 3 50 40 0 45 0
U .S . GPM
l/s 5 10 15 20 25
3 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
m /hr
Ø 220 50%
60%
100
70%
Ø 205 73%
300
75%
120
73%
75
Ø 205/180 70%
200
60
80 HP
5.5
50 3500
RPM
7
30 50
100 HP 40 HP
60%
HP
40
25
5m 9.1
20 GPM
m
NPSH
0
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3 25 50 75 100 125 150 175 200
m /hr
ft PSI M
80
Single Stage
100
30
40 Ø 220
50%
60%
65%
Ø 205 67%
75
70%
30
20
67%
Ø 205/180
65%
50 60%
1750
20
RPM
2.5 7.5
HP
4
10
HP
25 3 5
10 HP
1m 6
HP
3.5
10 GPM
l/s 10 20 30
3
m /hr 25 50 75 100
40
60%
125
70%
50 Ø 250
73%
75%
100 73%
30
Ø 250/230
40
70%
1750 10
HP
RPM
75
2.5
30 60%
20
3
50 1m
4 4
20
10 GPM
15 20
10 HP HP
U .S . GPM 0 125 250 375 500 625 750 875 1000 1125
l/s 10 20 30 40 50 60
3
m /hr 50 100 150 200 250
ft PSI m
125
Single Stage
Ø 320 60%
200 70%
60
75%
79%
80
Ø 295
83%
50 Ø 295/285
150
79%
60
40 75%
3.5
70%
30
100 HP
30
1750 40 5
RPM 50
HP
20
40
50 HP
20
7.5
5m
10
20 GPM
m
0 NPSH
250
60%
30%
100
70 Ø 330 75%
78%
80%
200 60
80
Ø 330/300 78%
75%
50
1750
150 RPM
60 100
40 HP
3.5
50
5 75
HP
100 30 HP
40
6
60
HP
Familia de Curvas
m 200 PSI
300
200
40 MZG 25/2 2 HP
50
20
20 40 60 80 100 120
GPM
Corte y Dimensiones
080 021 440.01
430 0.02
022 074
Lista de piezas
0.01a
0.01a Tapón de 1/4” Gas
0.02 Tornillo 1/2” x 1
001 Carcaza de succión
021 Carcaza de descarga 001
022 Carcaza intermedia
041 Impulsor 060
060 Tuerca para impulsor
074 Bocina de protección
080 Difusor
140 Anillo contra goteo 515
430 O-RING
400.01 Sello mecánico
041
450 Esparrago
460 Tuerca
515 Arandela de presión
460
450 325 140
a e F*
h2
D
2E 2F
A
B
ORIFICIOS
MODELO DESCARGA SUCCION DIMENSIONES MOTOR
MODELO DN1 DN2 a h2 B 2F A 2E e D F*
MZG 25/2 1” 1¼” 92 130 165 101 178 140 101 89 283 2
MZG 25/3 1” 1¼” 119 130 165 127 178 140 101 89 283 3
MZG 25/4 1” 1¼” 146 130 143 114 222 190 101 114 335 4
MZG 25/5 1” 1¼” 173 130 143 114 222 190 74 114 335 5
MZG 40/2 1½” 2” 121 140 143 114 222 190 118 114 335 5
MZG 40/3 1½” 2” 157 140 168 140 222 190 118 114 361 7.5
MZG 40/4 1½” 2” 193 140 178 140 264 216 118 108 411 10
Diseño Grafíco: Rita Texeira
MZG 40/5 1½” 2” 229 140 178 140 264 216 118 108 411 12.5
MZG 40/6 1½” 2” 265 140 216 178 264 216 82 108 449 15
MZG 45/5 1½” 2” 186 140 178 140 264 216 81 108 411 10
06/99
MZG 45/4 1½” 2” 236 140 216 178 264 216 81 108 449 15
TRT. MZG
50 Ø 115
42%
150
60 Ø 105
40%
40
Ø 95
100
30
40 3500
3 RPM
NPSH
20 4
NPSH
5
NPSH
50 20 6
NPSH
2m
10
1 GPM
U .S . GPM 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
ft PSI m
28%
25/3
Ø 120
38%
1x1¼x4
80 3 HP
Ø 115
44%
250
46%
100 70
Ø 105 45%
200
60
Ø 95
75
50
3500
150 RPM
40
50 3 4
NPSH NPSH
100 30 2m
5
NPSH 6
1 GPM NPSH
U .S . GPM 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
44%
300
Ø 105
43%
120
42%
80
Ø 95
250
100
3
NPSH
200
3500 60 4
NPSH
RPM 80 5
NPSH
6
NPSH
150
60 40
5m
100
1 GPM
40
U .S . GPM 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
ft PSI m
25/5
Ø 120 27% 36%
42% 1x1¼x4
200 140
5 HP
46%
45%
Ø 110
400
120
150
Ø 100
100
300
3
80 4
3500 NPSH
NPSH
RPM 100
200 60 5
NPSH
40 5m
50
100 1 GPM
20
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
U .S . GPM
l/s 0.5 1 1.5 2 2.5
3
m /hr 2.5 5 7.5 10
30%
Ø 130 42% 52%
100
70 58%
60%
200 Ø 120
60
58%
75
Ø 110
50
3500
150 RPM
3
NPSH
40
4
8
NPSH
50 NPSH
100 2m
30
2 GPM
20
U .S . GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20
m /hr
ft PSI m
40/3
1½x2x5
7.5 HP
125
400
160
30%
Ø 130 40%
48%
100 54%
Ø 120
300 58%
120
54%
Ø 110
3500
75
RPM
200
80
50
5m 3
NPSH
5
2 GPM 4 NPSH
NPSH
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
U .S . GPM
l/s 1 2 3 4 5
3
m /hr 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20
28%
140 Ø 130 38%
200 46%
52%
55%
180 56%
400 120
55%
Ø 120
160
100
3500 140
Ø 110
RPM 300
3
NPSH
120 80
6
5
NPSH
100 NPSH
200 60 5m 4
NPSH
2 GPM m
NPSH
U .S . GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5
m /hr
ft PSI m
40/5
Ø 130 1½x2x5
250 44%
51%
56% 12.5 HP
59%
61%
500 Ø 120
150 59%
200
Ø 110
350
150
100
3500
RPM
6
100 3
NPSH
NPSH 4
200 NPSH
50
10 m
2 GPM
U .S . GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3
m /hr 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20
Ø 120
59%
250 175
Ø 110
500
150
200
125
3500
RPM
350 150 3
100 NPSH
4
NPSH
5
5m
75 NPSH
100
2 GPM
200
50
U .S . GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3
m /hr 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20
500
150
51%
4 ETAPAS
200
20 HP
125
400 52%
3 ETAPAS
150
3500 100
RPM 300 52%
15 HP
75 2 ETAPAS
100
200 53%
12.5 HP
5m
50
2 GPM
50 7.5 HP
100 25
U .S . GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3
m /hr 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5
Principios Operativos
Las bombas turbina derivan su nombre de las
cavidades mecanizadas en la periferia del impulsor.
El liquido a bombear es dirigido por el canal de la
succion hacia las cavidades del impulsor para ser
transportado e impulsado hacia la descarga,
Ver Fig 1.
El impulsor trabaja en forma centrifuga y por
momento cinetico para impulsar el líquido. Cabezas
de mas de 200m pueden ser alcanzados con 2 etapas.
El impulsor tiene tolerancias axiales mínimas para
reducir la recirculacion del agua. El flujo del liquido
dentro del impulsor puede ser visto en la Fig 2. Este
proceso se repite con cada ciclo, impartiendo mayor
energia al liquido hasta que este es descargado.
Corte, Lista de Partes y Dimensiones
940 901 485 412 903 102 941 903 932
360 485 492 903 102 941 903 940
932 360
321 507 433 903 560 161 3.160 210
LISTA DE PARTES
No. No.
de partes Denominación de partes Denominación
102 Caracol Espiral 507 Anillo Deflector
161 Tapa de Presión 516.1 Anillo de Presión 2R
210 Eje 516.2 Anillo de Presión 3R
230 Rodete 560 Pin de Posición
321 Rodamiento 901 Tornillo Cab. Hex.
360 Tapa Cojinete Der. 901.1 Tornillo Cab. Hex.
360.1 Tapa Cojinete Izq. 903 Tornillo de cierre
412 Empaque “O” Ring 932 Anillo de Seguridad
433 Cierre mecánico 940 Chaveta de Acople
485 Sostenedor de cierre 941 Chaveta Woodruff
100/1 100 140 165 10 - - 153 121 85 90 160 76 110 114 87 14 14.28 32 28 15.80 3.17
100/2 114 140 170 10 17 16 153 121 108 90 140 51 116 140 108 14 14.28 32 28 15.80 3.17
TRT. TUR-PLUS
125/2 130 89 206 11 19 13 230 183 142 132 190 80 216 160 133 16 16.75 53 35 19.90 3.17
150/2 165 152 200 14 - - 308 248 152 160 190 60 213 230 190 16 24.63 60 38 27 4.76
150/2 178 152 260 16 - - 350 290 165 160 190 51 216 306 268 18 24.63 60 38 27 4.76
Linea TURBI PLUS
m ft E4 m ft G4
1.2 280 2
Máxima Cabeza
75 240 .8 75 240 1
HP
Máxima Cabeza
200 HP .4 200 0
0 160
50 160 50
120 120 15
25 80 10 25 80
HP
10
HP
NPSH EN PIES
NPSH EN PIES
40 5 40 5
NPSH
NPSH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
gpm
gpm
m ft
E4T m ft G4T
2 2
200 200
600 1 600 HP 1
HP
150 0 150 0
Máxima Cabeza
Máxima Cabeza
400 400
100 100
15 15
200 10 200
HP
10
HP
50 50
NPSH EN PIES
NPSH EN PIES
5 5
NPSH
NPSH
2 4 6 8 10 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
gpm gpm
I4T
m ft
SERIE 4
200
4
1¼" x 1¼" - 1750 RPM
HP
600 2
150 0
400 20
Máxima Cabeza
100
15
200 10
HP
50
NPSH EN PIES
NPSH 5
F5T m
G5T
m ft ft
700 5 10
HP
200
600 2.5 5
Máxima Cabeza HP
500 0 0
150 300 1000
150
200 10 400 10
HP
HP
50 100
NPSH EN PIES
5
NPSH EN PIES
200 5
NPSH 50 NPSH
2 4 6 8 10 12 14 16 18 5 10 15 20 25
gpm
gpm
H5T I5T
m ft m ft
20 20
HP HP
1200 10 1200 10
350 350
250 250
800 800
200 200
15
Máxima Cabeza 15
600 Máxima Cabeza 600
150 150
400 10 400 10
HP
HP
100 100
NPSH EN PIES
NPSH EN PIES
200 5 200 5
50 NPSH 50 NPSH
5 10 15 20 25 10 20 30 40
gpm gpm
SERIE 5
1¼" x 1¼" - 1750 RPM
m ft
E6T m F6T
ft
350 1120 40 20
300 960 20 10
HP
HP
250 800 0 250 800
0
Máxima Cabeza
200 640 200 640 Máxima Cabeza
HP
HP
NPSH
50 50 160
NPSH EN PIES
NPSH EN PIES
160 5 5
NPSH
10 20 30 40 50 60 70 10 20 30 40 50 60 70 80
gpm
gpm
m
G6T m ft
J6T
ft
40 40
HP
400 200
HP
1200 20 600 20
Máxima Cabeza
300 1000 0 150 500 0
800 400
200
Máxima Cabeza
100
600 15 300 30
10 200 20
100 400
HP
HP
50
NPSH
NPSH
NPSH EN PIES
5
NPSH EN PIES
200 100 10
K6T
m ft
SERIE 6
700 40 2½" x 3" - 1750 RPM
Máxima Cabeza
200
600 HP 20
500 0
150
400
100
300 15
200
HP
10
50
NPSH EN PIES
100 5
NPSH
Pagina: 22 Vigente: 11/11/02
25 50 75 100 125 150 175 200 225 01/08/00
Sección: III-c Sustituye :
gpm
Linea Megaprime
Aplicación
Las bombas centrifugas autocebantes
“MEGAPRIME” tienen un amplio campo de
utilización :
- En la construcción, drenaje.
- En la agricultura; riegos.
- Uso domésticos; piscinas.
- En la industria en general.
Descripción
Bomba autocebante de succión horizontal y descarga
vertical. Portátil y compacta en su acoplamiento tipo E40-100 - 2HP 1Ø G75-150 - 8HP B&S IC
monoblock a motores eléctricos trifasicos y
monofasicos mayor o igual a 10 HP, de gasolina, die-
sel o versión tractobomba.
CONEXIONES Ø
Tipo (en pulgadas NPT) HP Tipo Rodete gpm H
Tamaño Succ Desca de Rodete (mm) (mts)
E 40-100-0.5 1½” 1½” 0.5 101 35 18
E 40-100-0.7 1½” 1½” 0.75 Cerrado 104 45 16
E 40-100-1.0 1½” 1½” 1.0 104 50 16
E 50-100-1.5 2” 2” 1.5 Semi 103 100 20
E 50-100-2 2” 2” 2.0 Abierto 101 140 16
G 50-120-3 2” 2” 3.0 123 150 25
G 50-140-5 2” 2” 5.0 Semi 133 130 30
G 75-140-5 3” 3” 5.0 Cerrado 140 220 32
G 75-150-8 3” 3” 8.0 152 300 40
Dimensiones Generales
Tipo/ L H W Peso
Tamaño (mm) (mm) (mm) (mm)
Tipo/ L H W Peso
Tamaño (mm) (mm) (mm) (mm)
G50-120-3 480 430 390 37
G50-130-5 500 500 400 40
G75-140-5 480 540 450 52
G75-150-8 570 500 490 62
Diseño Grafíco: Rita Texeira
06/01
TRT. MEGA
Plantas:
Hidromac Ltda. Email: hidromac@barranquilla.cetcol.com.co
Calle 79 No73-528 Barranquilla - Colombia Tlf: (575) 353-6631 - 6633 Fax:(575) 353-6649
Malmedi C.A. Email: malmedi@cantv.net
Zona Industrial El Tomuso Santa Teresa del Tuy - Edo. Miranda - Venezuela Tlf: (582) 976-0368 Fax:(582) 979-0713
Linea MEGAPRIME
ft PSI m
AUTOCEBANTE
1½ x1½
70 Electrica
30
20
60
25
50 15
20
40
15
10 E40-150 3500
30 E40-100 E40-200 E40-300
RPM
10
20
5 E40-50 E40-75
5 1m
10
5 GPM
l/s 2 4 6 8
3
m /h 5 10 15 20 25 30
ft PSI m
AUTOCEBANTE
120 5HP
2x2
Electrica
35
50
3HP
100 30
40
25
80
30
20
3500
RPM
60 15
20
10 1m
40 5 GPM
15
5
l/s 2 4 6 8 10
3
m /h 10 20 30 40
65
45
140
7.5HP
40
55
120
35
45 5HP
100
30
3500 35 25
80
RPM
20
60
25
15
40
1m
15
10
10 GPM
ft PSI m
AUTOCEBANTE
15HP
180
4x4
55
Electrica
75
160 50
65
45
140
10HP
40
55
120
35
45
3500 100 30
RPM
80 35 25
20
60
25
1m
15
10 GPM
U.S. GPM 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450
l/s 5 10 15 20 25
3
m /h 20 40 60 80
40
55
120
35 10HP
45
100
30 36
00
RP
M
80 35 25
20
60 6.5HP
25
28
15 00
RP
40 M
1m
15
22
00
10
R
10 GPM
PM
U.S. GPM 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450
l/s 5 10 15 20 25
3
m /h 20 40 60 80
ft PSI m
AUTOCEBANTE
4x4
50
160 Gasolina
360 13HP BRIGGS VANGUARD
65 0RP
45 M
16HP BRIGGS I/C PLUS
140
13HP / 16HP
40
55
120
35
45
100
30
80 35 25
20
60
25
15
40 29
1m 00
15 RP
10 M
10 GPM
U.S. GPM 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450
l/s 5 10 15 20 25
3
m /h 20 40 60 80
40
55
2000RPM
120
55%
60%
45 1800RPM 65%
100 70%
30 75%
80%
1600RPM
80 35
80%
75%
20
60 1400RPM 70%
25
65%
60%
1200RPM
40 55%
15
10 40
30
HP
2m HP
50 GPM 25
15 20
10 HP
HP HP
HP
U.S. GPM 250 500 750 1000 1250 1500 1750
l/s 20 40 60 80 100
3
m /h 100 200 300 400
ft PSI m
AUTOCEBANTE
10x10
Max. Grain Size 38 mm.
2000RPM
40 55%
55
60%
120
1800RPM
65%
45
100
30 70%
1600RPM
75%
78%
80 35
1400RPM 78%
75%
20
60 70%
25
1200RPM 65%
75
40 HP
15 50 60
10 HP
HP
2m
30 40
20
100 GPM HP HP
HP
U.S. GPM 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
l/s 50 100 150 200 250
3
m /h 200 400 600 800
Aplicación:
La tractobomba 80-40/2 esta diseñada para
suministrar presiones capaces de manejar
aspersores y cañones de riego, usando
como accionamiento el toma fuerza del
tractor.
Descripción: 70
el sitio sin tener que desmontar la bomba o 0 80 160 240 320 400
U.S. GPM
480 560 640 720
la tubería.
El accionamiento de la bomba es a través
de una caja multiplicadora de un solo tren,
con engranajes helicoidales tallados y
revenidos. Las cargas axiales son
soportadas por cojinetes de contacto
angular suministrando larga vida.
Aplicación:
La bomba estercolera es ideal para el
riego y transporte de estiércol líquido
con sólidos.
Su rodete abierto le permite impulsar y
desfibrar detritos gruesos y elementos
fibrosos, sin atascarse.
Descripción:
La bomba estercolera esta constituida por
una carcaza e impulsor en hierro fundido
A48 clase 30, eje de acero 1045, sellado
por un casquillo de acero inoxidable 316L.
El impulsor esta provisto de un sistema
de desgarre en la succión (Fig. 1), que ELEMENTO CORTANTE FIG. 1
actúa cortando los elementos fibrosos,
que en otras bombas ocasionarían
obstrucciones. 120
Disponible en dos configuraciones (Sello
3600 RPM
Mecánico y Prensa Estopa). Son de facil 100
sustitución y preservan la integridad del
ALTURA (m)
80
eje por su colocación sobre un casquillo. 40 hp
3000 RPM
60 30 hp
VERSIONES:
Por su concepto modular, se ofrecen en 40
los siguientes tipos:
20
Eje Libre con soporte reforzado para 1800 RPM
7.5 hp
acoplar a 3600 ó 1800 RPM. 0
Tractobomba a 3000 y 1800 RPM. 0 15 30 45 60 75 90 105
Motobomba eléctrica y gasolina.
CAUDAL (m³/h)
TRT. EST. 10/01 (1) Diseño Grafíco: Rita Texeira
Linea EN
La Bomba “EN” es una bomba de desplazamiento
positivo que usa engranajes o piñones para impartir
la presión y consecuente bombeo del líquido.
Tiene incorporada una válvula de alivio graduable
con el fin de no permitir una acumulación excesiva
de presión en los piñones.
La bomba tiene características autocebantes pero
se recomienda el uso de la válvula de pie o cheque.
APLICACION:
La bomba “EN” se utiliza para el bombeo de líquidos
viscosos tales como aceites, lubricantes y en general
soluciones viscosas.
Una de las principales limitaciones de la bomba “EN”
es que el líquido debe estar limpio y libre de sólidos
abrasivos.
MONTAJE:
La bomba “EN” se puede montar en forma directa con un acople flexible o por medio de una polea
utilizando una chumacera para soportar la carga radial impartida por las correas.
TABLA D E RENDIMIENTO ESPECIFIC AC IONES DE C ONSTRUC CION
Bom ba Pres 600 RPM 900 RPM 1200 RPM TODO TODO
Tipo De s / Succ PSI G PM HP G PM HP G PM HP PARTE STANDARD HIERRO BRONC E
100 -- -- -- -- 0,6 2,9 T apa Hierro Gris Hierro Gris Bronc e
1/2" 1/2" 1/2" 80 -- -- -- -- 1,8 2,8 Carac ol Hierro Gris Hierro Gris Bronc e
60 -- -- -- -- 2,6 2,7 Bast idor Hierro Gris Hierro Gris Bronc e
Piñones Hierro Modular Hierro Gris Bronc e
40 -- -- 1,6 1,2 4,2 2,7
Ejes Ac ero Inox. Ac ero Inox. Ac ero Inox.
100 -- -- -- -- 6,5 3
Bujes Bronc e Grafit o Bronc e
1" 1" 1" 80 -- -- 1,3 1,35 8,5 2,95
Prensa Empaqu Hierro Gris Hierro Gris Bronc e
60 -- -- 4 1,3 10,5 2,9
40 -- -- 6,5 1,2 12,4 2,85 C U AD R O D E L IM ITAC IO N E S
100 7 4,5 12 6,5 18 9
B O M B A P R E SIO N TE M P E R ATU R A
1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" 80 12 3,5 17 5,5 24 8
60 17 3 23 4,5 29 6,5 TIP O P SI B u je B u je
40 23 2 28 3,5 34 5 EN B ro n ce G ra fit o
100 33 9,7 62 15,5 90 20
2 1/2" 2 1/2" 2 1/2" 80 35 8 62,5 12,5 91 17,5
60 36 6,5 63 10,5 92 15
1/2" 120 105°C 175°C
40 37 5 65 8 93 12,5 1" 120 105°C 175°C
100 100 18 165 27 231 36 1 1/2" 120 105°C 175°C
4" 4" 4" 80 105 16 170 24,5 236 33
2 1/2" 120 105°C 175°C
60 108 14 175 22 240 30
40 110 12,5 180 19,5 245 26,5 4" 120 105°C 175°C
C
D E
M
P
F Ø
G
R A I J I
B L
K
N Ø
DIMENSIONES PARA BOMBAS DE ENGRANAJE TIPO "EN"
Tamaño y
Descarga Succión A B C D E F Ø G H I J K L M N Ø P R
1/2 E 1/2 3" -- 7 3/8 2 1/8 5 1/4 3/4 2 3/4 2 7/8 -- -- 5" 1/8 x 1/16 (2) 7/16 1" 1/4
1" E 1" 3 3/4 -- 8 3/4 2 5/8 6 1/8 3/4 3 5/8 2 5/8 1 1/4 -- -- 5 7/8 1/8 x 1/16 (2) 1/2 1" 1/4
1 1/2 E 1 1/2 5" 8" 12 5/8 3 1/2 9 1/8 3/4 5" 3 11/16 7/8 2 1/8 2 3/8 4 5/8 wood #5 (4) 7/16 1" 1/4
2 1/2 E 2 1/2 5 5/8 10" 16 1/2 4 5/8 11 7/8 1 3/16 5 13/16 4 5/16 1" 3" 3" 5 7/8 1/4 x 1/8 (4) 1/2 1 1/3" 5/8
4" E 4" 7 1/8 13" 22 11/16 6 3/8 16 3/8 1 9/16 8 3/16 6" 1 3/16 3" 4 7/16 8 15/16 3/8 x 3/16 (4) 1/2 1 1/3" 5/8
Datos Técnicos
5 20 4 12 31 No PARTE
1 T apón
4 Cuñas
24 9 32 42 5 T apa
9 Espárrago c on T uerc a
10 Prensa Em paque
11 Grapas
12 Piñón Superior
13 Piñón Inferior
14 Grac eras
16 T ornillo y Arandelas
20 Carac ol
10 11 76 75 74 37 23 Em paque Cart ón Graf.
24 Em paque Eje
26 Pasador Cónic o
31 Bastidor
32 Eje-Superior
32-1 Eje-Inferior
37 Cont ra T uerc a
42 Cuña de Ac ople
73 Buje Eje
74 T ornillo de Ajuste
14 16 13 32-1 23 73 75 Resort e
76 Válvula de Alivio
80 Ac ople
Tamaño de VISC OSIDAD SSU (SAY BOLT SECOND UNIVERSAL) TABLA No. 1
GPM Tube rias en **PERDIDAS POR FRICC ION REDUC CION DE VELOC IDAD
Pulgadas 100 500 1.000 2.500 5.000 10.000 25.000 50.000 100.000
3/4 3,7 19,1 38,2 96 191 382 -- -- -- VISCOSIDAD VELOC IDAD
1 1,4 7,3 14,5 36,5 73 145 482 -- -- EN SSU REC OMENDADA (RPM)
3 1 1/4 ,46 2,5 4,8 12,5 25 48 205 418 --
1 1/2 ,25 1,3 2,7 6,8 13,1 27 78 194 388 50 1725
1 2,3 12,1 24,2 61 121 242 -- -- -- 500 1500
5 1 1/4 ,77 4,1 8,1 20,3 40,6 81 291 -- --
1.000 1300
1 1/2 ,42 2,2 4,3 11,4 22 45 164 324 --
2 ,16 ,81 1,6 4,0 8,1 15,8 40 80 161 5.000 1000
1 4,9 24,2 48,5 121 242 485 -- -- -- 10.000 600
10 1 1/4 1,6 8,1 16,2 40,6 81 162 415 -- -- 50.000 400
1 1/2 ,84 4,4 8,8 21,9 43,8 88 322 -- --
2 ,32 1,68 3,3 8,1 16,2 32 81 211 420
100.000 200
1 1/4 4,9 16,2 32,5 81 162 325 -- -- --
TABLANo. 2
20 1 1/2 2,3 8,8 17,5 43,8 88 175 438 -- --
2 ,64 3,2 6,4 16,1 32,1 64 204 415 --
%DE AUMENTO ENCABALLAJE (HP)
2 1/2 ,31 1,65 3,3 7,9 16,2 32 88 176 348 PRESION VISCOCIDAD ENSSU
1 1/2 12,5 21,9 43,8 110 219 438 -- -- -- PSI 30 500 1.000 5.000 10.000 50.000 100.000
2 3,7 8,2 16,1 40,2 80 161 442 -- -- 2 -- 30 60 120 200 300 400
50 2 1/2 1,6 4,1 7,9 19,7 39,5 79 209 418 --
20 -- 25 50 100 160 260 350
3 ,65 1,7 3,3 8,0 16,9 34 107 214 428
40 -- 20 40 80 120 220 300
2 1/2 5,3 8,1 15,8 39,5 79 158 452 -- --
100 3 1,9 3,3 6,6 16,6 33,1 66 208 425 -- 60 -- 15 30 60 105 180 250
4 ,52 1,1 2,2 5,6 11,2 22 65 134 263 80 -- 12 25 50 90 150 200
6 ,12 ,21 ,45 1,15 2,18 4,4 10,8 21,7 44 100 -- 10 20 40 80 120 150
TABLA DE C ONVERSIONES DE VISC OSIDAD
REDW OOD EJEMPLO DE
SAY BOLT C ENTI. C ENTI * ENG LER No. 1 DISTINTOS LIQUIDOS
UNIVERSAL STOKES STOKES POISES * POISES SEC ONDS SEC ONDS A 70° F
31 ,010 1,00 ,008 ,8 54 29 AGUA
35 ,025 2,56 ,002 2,05 59 32,1 KEROSEN
50 ,074 7,40 ,059 5,92 80 44,3 FUEL OIL #2
80 ,157 15,7 ,126 12,6 125 69,2 FUEL OIL #4
100 ,202 20,2 ,162 16,2 150 85,6 ACEIT E DE T RANSF.
200 ,432 43,2 ,346 34,6 295 170 ACEIT E HIDRAULICO
300 ,654 65,4 ,522 52,2 470 254 ACEIT E SAE 10W
Diseño Grafíco: Rita Texeira
10.000 21,6 2,160 17,0 1,760 15,000 8,460 ACEIT E SAE 60-70
50.000 108 10,800 88 8,800 75,000 43,660 MELASA B
TTRT. EN
8
20
15
G.P.M.
G.P.M.
120
120 0R
0R 10 PM
PM
2
60 90
0R 0R 900
PM PM RP
M
5
0 60
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 RP
PRESION (P.S.I.) M
3
0
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
1200 RPM PRESION (P.S.I.)
4
2
HP
1200 RPM
900 RPM 3
1
HP
600 RPM 2
900 RPM
600 RPM
70
900 RPM
200
900 RPM
G.P.M.
60
50
G.P.M.
150
40 600 RPM
30
1200
RPM 100 600 RPM
20 900
RPM
600
RPM
10
50
0
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
PRESION (P.S.I.)
20 40
RPM
M 1200
P
0 0R 30
15 12
M
900 RP
PM
0R 20
90 M
HP
600 RP
HP
10 M
RP
600
10
5
5
0
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
Pagina: 2 Vigente: Pagina Nueva
Sección: V Sustituye :
Dimensiones EN 4”
615
453 330
80
60
208 153
185 17
162 131 75 246 220
9.52
Ø38.1 -0.02
HIDROMAC
MODELO ANSI 2196
ANSI 2196 - HIDOMAC
VISTA SECCIONAL
SOPORTE CON
RODAMIENTOS
SOBREDIMENSIONADOS
Acondicionados para
multipless accesorios
FLANCHE PARA FIJACION
DE GUARDA-ACOPLE
SELLOS TIPO
LABERINTO EN
BRONCE
RESERVORIO DE ACEITE
DE GRAN CAPACIDAD
VISOR DE VIDRIO
PARA MONITOREAR
MULTIPLES TIPOS EL NIVEL DE ACEITE PIE DE APOYO
DE SELLAMIENTO ROBUSTO
ANSI 2196 - HIDOMAC
CURVAS DE RENDIMIENTO
m F.T. 0 GPM 100 200 300 400 500 600 700 800 1100 F.T. m
TOTAL ALTURA - 3500 RPM (60 Hz)
600 400
180 120
1½x3-13
2x3-13
500 (LTO)
140 300
1x2-10
400 1½x3-10 80
100 3x4-10
300 200
2x3-8 2x3-10 3x4-13
(LTO)
1x1½-8 8
60 200 x3- 40
1½ 3x4-7
3x4-8G 100
100 1x1½-6 1½x3-6 4x6-10
(LTO)
20 2x3-6
0 0 0 0
0 GPM 100 200 300 500 700 900 1100 1400
m F.T. 0 GPM 100 200 300 400 500 600 700 800 1100 1400 1800 2200 2600 3400 4200 5000 F.T. m
75
350 1750/1450 RPM 240
STO
95 310 MTO/LTO 200
270 XLO 4x6-17 6x8-17 55
75
230 160
65 45
140
200 6x8-15 8x
60 40
10 8x10-17
180 -1 120
5G
50 160
3x4-13 100
30
140 1½x3-13
40 4x6-13
2x
8x10-13
3-
0
80 3x4-10H
3
-1
2x3 4x6-10H
0
20
60 -8 40
1x1½-8 1½x3-8 10
40 3x4-8
7
10 2x3-6 4- 20
20 3x
1x1½-6 1½x3-6 4x6-10
0 0 0 0
0 GPM 100 300 400 500 700 900 1000 1400 1500 2200 3000 3400 5000 5800 6600 7400
0 m³/h 20 40 60 80 100 140 180 220 300 500 700 1300 1400
Pump Dimensions
Size Foot Patterm Shaft
Pump Frame ANSI X D B A SP
DIS SUC IMP E1 E2 F H U KEYWAY V
AB 1 1.5 6
AB 1.5 3 6
STO 2 3 6 6½ 5¼ 4 13½ 3¾ 3 0 7¼ 5/8 .875 3/16 x 3/32 2
AA 1 1.5 8
AB 1.5 3 8
A60 2 3 8 9½
A70 3 4 8 11 MTO MTO
MTO A70 3 4 8G 11 1.25 1/4 x 1/8
A05 1 2 10 8½ 8¼
A50 1.5 3 10 8½
A60 2 3 10 9½
A70 3 4 10 11
4 19½ 3¾ 47/8 35/8 12½ 5/8 2 5/8
OR A40 3 4 10H 12½
A80 4 6 10 13½
A80 4 6 10H 13½
A20 1.5 3 13 10½ 10
A30 2 3 13 11½ LTO LTO
LTO
A40 3 4 13 12½ 1.875 1/2 x 1/4
A80 4 6 13 13½
A90 6 8 13 16
A100 8 10 13 18
XLO A110 6 8 15 18 14½ 6 277/8 5¼ 8 4½ 18¾ 7/8 2.375 5/8 x 5/16 4
A120 8 10 15 19
A120 8 10 15G 19
ANSI Proceso Linea 2196
ft PSI m Ø 154 7.5 HP
Ø 127 5 HP 1x1½-6
Ø 115 3 HP AA - STO
200 60 5 Alabes
Max. Grain Size 9 mm.
80
Ø 154 30%
50 40%
50%
55%
58%
150 60% 61%
Ø 140
60 61%
60%
40 58%
Ø 127 55%
3500
30 Ø 115 RPM
100
40
7.5
Ø 102 HP
20 Ø 89 3
5
50% HP
50
20 0.6
0.9 1.2 3
10 2m
HP
1.8
2
5 GPM 2.4 1.5 m
HP
HP NPSH
l/s 2 4 6 8
3
m/hr 5 10 15 20 25
Ø 154 1 HP
ft PSI m 1x1½-6
AA - STO
20
14 5 Alabes
Max. Grain Size 9 mm.
Ø 154
35% 39%
40 43%
12 47%
51%
Ø 140
53%
15
10
Ø 127 53%
30
51%
8 Ø 115
10 1
HP 1750
Ø 102 RPM
20 6 47%
43%
4 39%
5
10
0.9
0.5 m 0.6
2
2 GPM
m
NPSH
U .S . GPM 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20
m /hr
Ø 154 40%
50 55%
63%
67%
69% 70%
150
Ø 140
60 70%
40 69%
67%
Ø 127
3500
RPM 100 30
40 Ø 115
10
HP
Ø 102
20 5.5 7.5
HP
50 1.5
20 5
2m 2
3 HP
10
3.5 3
10 GPM
4 HP
m
NPSH
Ø 154 40%
Max. Grain Size 11 mm.
40 50%
12 56%
60%
62%
Ø 140
15
10
62%
30
60%
Ø 127
8
1750
RPM 10
Ø 115 56%
1.5
20 6 1.2 HP
50% 1
HP
4
5
0.6
10 0.75
0.9 HP
0.5 m
2
5 GPM m
NPSH
l/s 2 4 6 8
3
m/hr 5 10 15 20 25
150 73%
Ø 140 72%
60
40 70%
68%
Ø 127 3500
65%
100 30 RPM
40 15
Ø 115 HP
20 10
Ø 102
HP
50 7
20
2m 2
2.5 7½
10 3 5
60% HP
10 GPM HP
4
5
m
NPSH
ft PSI m Ø 154 2 HP
Ø 140 1.5 HP 2x3-6
Ø 127 1 HP
20 Soporte STO
14
50% 6 Alabes
40% 60%
Ø 154 55% Max. Solid Size 9.5 mm.
63%
40 12 66%
69%
15
69%
10 Ø 140
66%
30
63%
8 Ø 127 60%
10
55% 1750
20 Ø 115 RPM
6
50% 2
HP
4
5 0.6 1.5
0.9
10 1.2 HP
0.5 m 1.5 2.1
1.8
2 1
10 GPM HP
m
NPSH
250 80
60%
Ø 178 59%
100 70
58%
200 20
60 Ø 166
HP
80
Ø 153 56%
6 15
50
3500 150 Ø 140 HP
RPM 60
40
Ø 127 52%
10
HP
100
30 0.9
40
1.2 1.8
7.5
2.4
20 HP
3.7 5
50 2m
20 Ø 205 20 HP HP
Ø 191 15 HP
10 5 GPM Ø 166 10 HP
Ø 153 7.5 HP m
NPSH
l/s 2 4 6 8 10 12
3 10 20 30 40 50
m /h
25
Ø 205 30% 40% 44%
80 48% 52%
55%
57%
30 Ø 191
20 57%
55%
60 Ø 178 52%
48%
1750
Ø 166
RPM 15
20 Ø 153
40 Ø 140
3
10 Ø 127
HP
4.9 2
10 1.5 HP
20
1m HP
5 1
0.3 3.7 HP
2.4
5 GPM 0.9 1.5
m
NPSH
l/s 2 4 6 8
3
m/hr 5 10 15 20 25
l/s 2 4 6 8 10
3
m/hr 5 10 15 20 25 30 35
50 4.3 15
20
2m HP
10
20 GPM
m
NPSH
l/s 10 20 30 40 50
3 25 50 75 100 125 150 175 200
m /hr
ft PSI m
3x4-7
A70 - MTO
16
Ø 184 40% 5 Alabes
50 50%
56% Max. Solid Size 13 mm.
60%
20 Ø 175
14 64% Ø 184 5 HP
Ø 175 3 HP
66%
Ø 166 Ø 166 3 HP
Ø 153 2 HP
40
12
66%
Ø 153
15 64%
10
1750 Ø 140 60%
30
RPM
8
Ø 127 2.1
10
56%
20 6 3
1.8 HP
Ø 178
100 70
200 Ø 166
60 5.5
80 30 3500
Ø 153 HP RPM
25
50 HP
150 4.3 20
Ø 140 HP
60 15
40
HP
3.7
100 1.5
30 2.1
40
2m 3 10
Ø 215 30 HP HP
20 Ø 205 25 HP
10 GPM
Ø 191 20 HP
50 20 Ø 178 15 HP m
NPSH
ft PSI m
2x3-8
A60 - MTO
5 Alabes
Ø 215 35% 45% 50%
35 25
80 56%
59% Max. Solid Size 13 mm.
61%
Ø 205 Ø 215 5 HP
1.2
Ø 205 3 HP
30 61%
Ø 191 2 HP
20 Ø 191 59%
60 56%
25 Ø 178
50%
15 Ø 166
20
Ø 153 1750
40
RPM
15 Ø 140 5
10 HP
0.6 0.9
10
20 3
1.8 2 HP
5 1m 3.0
HP
5
10 GPM
m
NPSH
70%
15
1750 20 Ø 166
RPM 40
Ø 153
10
15 3
10 HP
7.5
1.2 HP
10
20
5
5 1.5
1m HP
5 1.8
20 GPM 3
2.4
HP m
NPSH
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3
m /hr 25 50 75 100 125 150 175 200
ft PSI m Ø 215 3 HP
Ø 191 2 HP 3x4-8
Ø 178 1.5 HP A70 - MTO
20
14
4 Alabes
Max. Solid Size 16 mm.
40 12
15 Ø 215
50% 60% 66%
10
Ø 205 70%
72%
30 74%
Ø 191
8 74%
1150 Ø 178 72%
10
RPM 70%
20 Ø 166
6 66%
3
0.6 HP
4
5
10 0.8
0.5 m 2
1.5
0.9 HP
2 HP
1.2
10 GPM
m
NPSH
80 71%
Ø 191 69%
100
67%
Ø 178 64%
200 60
Ø 166 60
75 3500
HP
50 RPM
Ø 153 HP
40 60%
50 40
Ø 140 HP
100 55%
30
3 50% HP
25 20 25
5m
HP
3.7 4.3 20
20 GPM
4.9 5.5 HP
15
6.1 HP
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3
m /hr 25 50 75 100 125 150 175 200
ft PSI m Ø 215 5 HP
Ø 205 3 HP
3x4-8G
Ø 191 2 HP A70 - MTO
5 Alabes
35 25
80 Ø 215 Max. Grain Size 18.5 mm.
40% 50% 58%
63%
68%
Ø 205 71%
73%
30
20
Ø 191
60
25 73%
Ø 178
71%
15 68%
20
Ø 166
63% 1750
40
RPM
Ø 153
15
10 58%
Ø 140
10 5
20 50%
HP
5 0.9 1.2
1m 40%
1.5
5 3
20 GPM 1.8 HP
2 m
HP NPSH
l/s 10 20 30
3
m /hr 25 50 75 100 125
50%
Ø 229
125
400
150
30
Ø 205 HP
100
25
300 20 HP
HP
3500
Ø 255 30 HP
RPM Ø 178
100 75 Ø 229 25 HP
Ø 205 20 HP
200 15 Ø 178 15 HP
HP
Ø 153 5m
50
10
HP 5 GPM
50 Ø 127
100
7.5
25
HP
1.8 5
0.9 1.2 1.5 2.4 HP
NPSH
1.8 m
ft PSI m
27% 32% 1x2-10
Ø 255 37%
120 42%
45%
A05 - MTO
35 46% 5 Alabes
Max. Grain Size 11 mm.
46%
100 45% Ø 255 5 HP
30 Ø 229
Ø 205 3 HP
42%
40 Ø 178 2 HP
37% Ø 153 1.5 HP
25
80
Ø 205
30
20
1750 60
Ø 178 5
RPM
HP
15
20
40 Ø 153
10
3
HP
10
20 1m 0.6 2
5 HP
0.9
5 GPM 1.5
HP m
NPSH
l/s 2 4 6 8
3
m/hr 5 10 15 20 25
Pagina: 10 Vigente:
Pag. Nueva
Sección: VII Sustituye :
ANSI Proceso Linea 2196
ft PSI m 1½x3-10
A50 - MTO
500
150 5 Alabes
200
Max. Grain Size 7 mm.
Ø 255 30% Ø 255 40 HP
45%
50% Ø 229 30 HP
55%
125 58% Ø 205 20 HP
400 60%
62%
63% Ø 178 25 HP
Ø 229
150 63%
62%
100 60%
300 Ø 205
3500
100 75 Ø 178
RPM
200 40
Ø 152 30 HP
50 HP
50 1.8 2.1 25
15 20
100 5m HP HP
2.4 HP
25 3.4
4
10
10 GPM 4.6 HP
m
NPSH
U .S . GPM 50 1 00 15 0 2 00 25 0 30 0 3 50 40 0
l/s 5 10 15 20 25
3 20 40 60 80
m /h
ft PSI m
Ø 255 1½x3-10
45%
50% A50 - MTO
55%
57% 59% 5 Alabes
100 30 60%
61% Max. Grain Size 7 mm.
40 62%
Ø 229
62%
25 61%
80 60%
Ø 205
30
20
5
60 HP
Ø 178
15 Ø 255 3 HP 1750
20 Ø 229 2 HP
RPM
Ø 205 1 HP
40 Ø 153
3
HP
10
10 0.6
20 2
5 1m 0.9 HP
5 GPM m
NPSH
l/s 2 4 6 8 10
3
m/hr 10 20 30 40
100 60%
300 Ø 205
50%
3500
RPM 100 75
Ø 178 75
60 HP
200
HP
Ø 153
50 50
9.1 HP
2.4 40
50 3 HP
100 30
25
25 5m 4.6 HP
HP
6.1
20 GPM 15 20
HP HP m
7.6
NPSH
ft PSI m
2x3-10
120
A60 - MTO
35
Ø 255 50% 5 Alabes
55%
60% Max. Solid Size 10 mm.
62%
100
30 2.1 Ø 255 10 HP
40 Ø 229 Ø 229 7.5 HP
62%
Ø 205 5 HP
60%
25
80
Ø 205 50%
30
20
1750 60 Ø 178
RPM
10
15 HP
20 Ø 153 7.5
40 HP
10 0.9 5
1.2 1.5 HP
1.8
10 3
20 1m
2.4 HP
5 3
10 GPM
m
NPSH
125
400
50%
Ø 229
55%
150
60%
100
300 Ø 205
100
HP
100 75 3500
Ø 178 65% RPM
200 75
HP
50 Ø 153 68%
60
HP
50
50
100 HP
25 5m 40
30
HP
3 HP
20 GPM
3.7
4.6 20 25 m
6.1
7.6 HP NPSH
HP
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
U .S . GPM
l/s 10 20 30 40 50
3 25 50 75 100 125 150 175 200
m /hr
ft PSI m
3x4-10
120
35
Ø 255
50% A70 - MTO
55%
60% 5 Alabes
65%
68%
70% Max. Solid Size 16 mm.
100
30 Ø 255 10 HP
70% Ø 229 7.5 HP
40 Ø 229
Ø 205 5 HP
68%
Ø 153 3 HP
25
80
Ø 205
30 65%
20
60
Ø 178 10
1750
15 HP RPM
20
40 Ø 153
7.5
10 60%
HP
10 1m 5
20 0.6
0.9 HP
5 1.2 1.5
20 GPM 2.1 3
1.8
HP
l/s 10 20 30
3
m /hr 25 50 75 100 125
25 Ø 229 75%
80 73%
70%
30
20 Ø 205
60 20
HP
1750
RPM 15 15
20 Ø 178 65% HP
40
60% Ø 255 20 HP
10 10
Ø 153 1.2 Ø 229 15 HP
HP
Ø 205 10 HP
10 7.5 Ø 178 7.5 HP
50%
20 HP
1m
5 1.5 5
1.8 HP
20 GPM
2.7 3
HP m
NPSH
ft PSI M
3x4-10H
20 A40 - MTO
14 Ø 255 55% 60% 65% 5 Alabes
70%
73% Max. Solid Size 16 mm.
74%
40 12
74%
Ø 229 73%
15
70%
10
65%
30
Ø 205
8
1150
RPM 10
20 Ø 178 5
6
HP
0.6 60% 3
4 0.9 HP Ø 255 5 HP
5 2 Ø 229 3 HP
10 1.2 HP Ø 205 2 HP
0.5 m
2 1.8
20 GPM
m
NPSH
l/s 10 20 30
3
m /hr 25 50 75 100 125
Ø 205
100 75 150 3500
HP RPM
200
125
4.6 5.8 7.3
HP
50
8.8 100
HP
50 10
100 11.3 75
50
25 5m HP
HP
50 GPM
m
NPSH
ft PSI m
4x6-10G
A80 - MTO
100 30 Ø 261 50%
60% 6 Alabes
65%
40 70%
73% Max. Solid Size 25 mm.
75%
77% Ø 261 20 HP
25 Ø 242 15 HP
80 Ø 242 77%
Ø 215 10 HP
75%
30 73%
Ø 229
20 70%
60 1.5
65%
Ø 215
15 1750
20 RPM
60%
40 Ø 205
2.1
10
2.4 20
2.7 HP
10 50%
20
1m
5
15
20 GPM HP
10 m
NPSH
HP
U .S . GPM 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50 60
3 50 75 100 125 150 175 200
m /hr
84%
Ø 229
25
80 82%
Ø 215
1750 2.4
30
RPM 20 80%
Ø 205
60 30
HP
3
15 20
20 3.7
4.3 HP
40 4.9
15
10 1m 6.1 HP
50 GPM
m
10 NPSH
20
ft PSI m
4x6-10H
A80 - MTO
16 6 Alabes
50
Ø 261
60% Max. Solid Size 25 mm.
70% Ø 261 10 HP
20 14 75%
78% Ø 242 7.5 HP
80%
82% Ø 215 5 HP
Ø 242
40
12
Ø 229 82%
15
10 Ø 215
1150 1.2
30
RPM 78% 10
Ø 205 HP
8
10
7.5
1.8 HP
20 6
5
2.4
HP
0.5 m
4
5
10 50 GPM
Ø 280 60%
150
200 59%
125
Ø 255 HP
125 9.1
400 3500
RPM
100
150 7.6 HP
Ø 229
100
75
1.8 HP
5m 60
75
100 HP
20 GPM 3 50
200 4.6 HP
6.1 40
50 HP
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3
m /hr 25 50 75 100 125 150 175 200
ft PSI m Ø 330 15 HP
Ø 305 10 HP 1½x3-13
Ø 280 7.5 HP
A20 - MTO
Ø 255 5 HP
200 60 5 Alabes
Max. Solid Size 5.5 mm.
80
50 Ø 330 35%
45% 50%
53%
56%
150 58%
Ø 305 59%
60 60%
40
Ø 280
60%
59%
Ø 255 58%
100 30 1750
40 RPM
15
Ø 229 56% HP
20
10
0.6 0.9
50 HP
20 1.2
2.1 7½
2m
1.5 HP
10 2.7 5
10 GPM HP
m
NPSH
l/s 5 10 15 20 25
3
m /hr 20 40 60 80 100
3500
Ø 255
RPM 125 200
400
HP
150
150 HP
Ø 229
100 13.7 125
HP
100
5m HP
75 3 75
100 60 HP
4.6
50 GPM HP
200 6
7.6 9.8
50
U .S . GPM 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
l/s 20 40 60 80 100
3 50 100 150 200 250 300 350
m /hr
ft PSI m
2x3-13
Ø 330 36%
46%
A30 - LTO
57% 5 Alabes
50
61% Max. Solid Size 9.5 mm.
Ø 305 63%
150 Ø 330 20 HP
64%
Ø 305 15 HP
60 64% Ø 255 10 HP
40 Ø 280 63%
Ø 255
100 30
1750 40 Ø 229
20
RPM 61%
4.3 HP
20 0.6 15
0.9 HP
3.4
1.5
50
20 2.1
10
2.7
HP
10 2m
20 GPM
m
NPSH
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3
m /hr 25 50 75 100 125 150 175 200
100
300 Ø 205
150
HP
ft PSI m Ø 330 40 HP
Ø 305 30 HP 3x4-13
Ø 280 25 HP
A40 - MTO
Ø 255 20 HP
100 70 6 Alabes
Ø 229 15 HP
Max. Solid Size 16 mm.
150 Ø 280
40
60
HP
40 4.9 1750
Ø 255 RPM
30
HP
100 30 Ø 229 25
40 HP
20
2m
20 1.2 1.8 HP
2.4
20 GPM 15
50 3
20 3.7 HP
m
10 NPSH
U .S . GPM 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3
m /hr 25 50 75 100 125 150 175 200
Ø 255 1.8
1750
RPM 100 30 50
40 Ø 229 HP
40
70% HP
20
2.4 3 30
HP
50 3.7
20
20
10 2m
HP
50 GPM
m
NPSH
ft PSI m
4x6-13
A80 - MTO
6 Alabes
35 25 Ø 330
80 65% Max. Solid Size 25.4 mm.
70%
75% Ø 330 15 HP
77% Ø 305 10 HP
30 Ø 305 Ø 270 7.5 HP
20 Ø 255 5 HP
77%
60
25 Ø 270 75%
70%
15 Ø 255
1150 20
RPM
40
Ø 229
15
10 15
65%
HP
0.9
10 1.2 10
20 HP
1.5
5 7.5
1m HP
5
50 GPM 5
m
HP NPSH
. 0
U .S GPM 200 400 600 800 1000 1200
l/s 20 40 60 80
3
m /hr 50 100 150 200 250 300
150
82%
60
40 Ø 270
1.8 80%
Ø 255
100 30 1750
40 75
75% RPM
HP
3
20 60
3.7 HP
50 50
20 4.3
HP
40
10 2m
HP
100 GPM
ft PSI m
6x8-13
A90 - XLO
100 30 Max. Solid Size 17.5 mm.
40 Ø 330 15 HP
Ø 305 10 HP
Ø 330 Ø 270 7.5 HP
50%
25 60% Ø 255 5 HP
80 70%
75%
78%
80%
30 Ø 305
20
60 Ø 270 80%
1.2
78%
15 75% 1150
20 Ø 255
25 RPM
40 HP
10 70% 20
HP
1.5
10
20 1.8 15
5 1m HP
2.1
50 GPM
m
NPSH
50%
80 60%
73%
Ø 318 75%
78%
50 81%
84%
Ø 305
150 85%
3.7
60 Ø 293
85%
40
Ø 280 84%
4.6 81%
1750 Ø 267
RPM 100 30
40 125
5.5 HP
78%
6.1
20 100
HP
75%
75
50 HP
20 6.7
60
HP
10 2m 7.6
100 GPM
U .S . GPM 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
ft PSI m Ø 337 40 HP
Ø 318 30 HP 8x10-13
Ø 305 25 HP
A100 - XLO
100 30 Max. Solid Size 25.4 mm.
40
25 Ø 337
50%
80 60%
65% 70%
76%
Ø 318 2.4 80%
30 82%
20 84%
Ø 305
60 Ø 293
2.7 84%
1150 Ø 280 82%
RPM 15 Ø 267 80%
20
3
40
76%
40
10 3.4
30 HP
HP
10 70% 25
3.7
20 HP
20
5 1 m
HP
4.6
100 GPM
m
NPSH
50 75%
Ø 305
150
70%
60
40 Ø 280
150
5.8 HP
1750
100 125 RPM
30 2.4
40 HP
ft PSI m
Ø 382 50% 65% 6x8-15
60% 77%
70% A110 - XLO
75% Max. Solid Size 20.6 mm.
100 30
78% Ø 382 40 HP
40 Ø 356 79% Ø 356 30 HP
Ø 330 25 HP
79% Ø 305 20 HP
25 78%
80 Ø 330
77%
75%
30
Ø 305
20 70%
60
Ø 280
40 1150
15
20 HP
3 RPM
40 1.5
30
10 HP
1.8
25
HP
10 20
20 2.1
2.4 HP
5 1 m
100 GPM
m
NPSH
60
2.4
1150 3 75
RPM 15 HP
20
3.7
60
40 HP
4.3
50
10 4.9
HP
40
10 HP
20
5 1 m
100 GPM
m
NPSH
ft PSI m
8x10-15
60 Ø 382 A120 - XLO
18 Max. Solid Size 28.6 mm.
25 65%
70%
75% 82% Ø 382 30 HP
Ø 370 79%
81%
Ø 370 25 HP
16 83% Ø 356 30 HP
50 Ø 356
83%
20 Ø 343
14
82%
Ø 331 81%
40 Ø 317 79%
900 12
RPM
75%
15
10 1.5
30
30
8 1.8
HP
10
2.1
2m 25
20 6 HP
100 GPM
20
HP
50
160
Ø 305
200
HP
60
40
4.3 1750
120 150
4.9 HP
RPM
125
5.5
30 HP
40 6.1
90 100
HP
2m
20
60 100 GPM
20
10
U .S . GPM 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500
ft PSI m
6x8-15G
A120 - LTO
40
Max. Solid Size 21 mm.
Ø 382 60 HP
120 Ø 356 50 HP
50 35 Ø 382 Ø 330 40 HP
60%
65% Ø 305 30 HP
70%
73%
76%
100 Ø 356 78%
30
40
Ø 330 78%
25
80
76%
1150
Ø 305
30 RPM
20
60 60
1.8
2.1 HP
15 50
20
2.7 HP
40 40
2m HP
10
3.4 30
100 GPM HP
SERIE 410
41
Bombas carcaza partida de 1 etapa, doble
succión, diseñada para una amplia gama
de servicios industriales, municipales y
contra incendios.
Caudales hasta 5000 gpm. (1200 m³/h)
Alturas hasta 150 mts
Temperaturas hasta 350° F
Caracterís
Características Cons
erísticas tructiv
Constructivas
tructivas
Carcaza partida horizontalmente con bridas
de succión y descarga en la mitad inferior
para facilitar inspección y mantenimiento .
Anillos de desgaste, de fácil reemplazo,
protegen al impulsor y carcaza del desgaste.
Múltiples opciones de sellado. Empaque o
amplia gama de sellos mecánicos. Caracterís
Características S
erísticas TD
STD
Bases de cojinetes íntegramente fundidos Carcaza en hierro
con la carcaza para garantizar mejor rigidez Impulsores y anillos de bronce
y concentricidades entre elementos Camisa de bronce
rotativos. Cuña de acero inoxidable
Rolineras reengrasables
Disponible en diver
diver sos mat
ersos eriales:
materiales Rolinera delantera de bola tipo radial
Hierro fundido, nodular, Ni-resist, bronce y Rolinera trasera de doble hilera con contacto angular
acero inoxidable. Lubricación interna de agua para el sello
Bridas 150 lbs. Std.
Procesos – Servicios de enfriamiento, torres Carcaza probada a 250 psi
de enfriamiento. Anillos de retención
Papeleras – Servicios de filtrado y Anillos de izada integrados
reprocesos de aguas, suministro de planta. Asiento de rodamientos integrados
Metales – Recirculación de agua de
enfriamiento. Opcional
Municipales – Rebombeos de aguas Versión en bronce o aleaciones especiales
blancas para altos caudales y alturas. Aguas Eje AISI 316 o similar
servidas. Camisas en 316
Plantas Generadoras – Torres de Lubricación por aceite
enfriamiento, agua para enfriamiento y Doble eje
servicios. Cambio de sentido de rotación
Otros – Aducción de agua cruda, salobre o Anillos linterna
agua salada. Bridas de 250 lbs.
Sellos de laberinto para grasa o aceite.
Línea Carcaza Partida
fT mts
150
450
300HP
125
400
250HP 400HP
8x10x21
200 HP
350
100
150 HP
300
6x8x18
20
0H
250 125 HP
75
P
100 HP
6x8x16 8x10x17
25
75 HP
0H
P
200
60 HP 75 HP 150HP
50 HP
50
150
100 HP
8x10x15 150 HP
125 HP
75 HP
100
50 HP 25
75 HP 100 HP
60 HP
50
800 1000 1200 1400 1600 1800 2200 2600 3200 3600 4200 4600 5000
GPM
fT mts
525 250 HP
200 HP
75 HP
2 150 HP
150
450
E 50 HP 6x8x17
T 60 HP 125 HP 125
375 40 HP
100 HP
A 30 HP
P 25 HP 3x4x14 100
300
A
S 75 HP 100 HP
75
150
120 200 400 600 800 1000 1200 1600
GPM
Datos Técnicos / Technical Data Línea Carcaza Partida
Rodamiento lado Rodamiento lado
Acople Opuesto
M
K A C J I H F
Ejecución Ejecución
Estopero Sello Mecánico
E B G
S Z
D D
SUCCION
Tamaño de Bomba
la Bomba Kgs. D S X CP HY YY
Descarga Succion Bore P. Series 411 ..
2 2½ 9 66 30 178 89 210 533 114 229
2 2½ 10 1 66 30 178 89 210 533 114 229
2 2½ 12 80 36 203 102 254 533 114 273
2½ 3 10 98 44 203 102 248 610 140 254
2½ 3 12 116 53 229 114 279 610 140 292
3 4 10 2 118 54 229 114 254 610 140 279
3 4 14 141 64 254 127 305 610 140 330
4 5 10 150 68 229 117 254 610 140 286
4 5 11 177 81 254 127 286 660 165 324
3
4 5 15 189 86 279 140 330 660 165 356
4 6 18 255 116 305 152 305 610 387 305
5 6 11 207 94 305 152 305 610 387 305
5 6 15 241 110 305 152 305 610 387 305
4
5 6 17 289 131 305 152 305 610 387 305
6 8 11 236 107 305 152 305 610 387 305
8 8 11 275 125 305 152 305 610 387 305
6 8 15 266 121 343 171 362 813 191 425
6 8 18 364 165 375 203 406 813 191 457
6 8 20 398 181 375 203 400 813 191 457
5
8 10 12 336 153 375 203 432 813 191 451
8 10 15 380 173 375 203 432 813 191 451
8 10 17 393 179 375 203 432 813 191 451
10 12 12 602 274 584 305 406 965 292 483
10 12 15 6B 632 287 635 343 432 965 292 508
10 12 18 784 356 635 343 457 965 292 559
Ø 230 75%
100 70%
Ø 220
300 65%
120
75 Ø 200
3500
RPM
200 75
80 60
HP
50 8 HP
50
HP
10 40
100 10 m
40 HP
25
12.5
20 GPM
30
15 HP m
NPSH
0
U .S . GPM 100 200 300 400 500 600 700 800
l/s 10 20 30 40 50
3 40 80 120 160
m /h
500 150
Ø 259 65%
200 68% 70%
74%
76%
Ø 250
78%
125 76%
400
74%
160 Ø 230
75 150
HP
5
200 125
80 HP
5m 6
50 100
HP
7
50 GPM
75
m
HP
NPSH
U.S. GPM 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
l/s 20 40 60 80 10
3
m /h 100 200 300 400
170 Ø 275
550
3500 350
RPM 160 HP
225
500
150 5
7
200 140 9 300
450 2 m HP
200
130 50 GPM HP 250
HP m
NPSH
175
120
. 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
U .S GPM
l/s 15 30 45 60 75 90 105
3 100 150 200 250 300 350 400
m /hr
8
3500
400
120 200
RPM
HP
14 400
150
HP
100 12
300
9 10 300
5 m HP
80
100 GPM
100
m
NPSH
l/s 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280
3 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
m /hr
ft PSI m 6x8x12
150-315
Max .Solid Size 17 mm.
50 Ø 320
50 74% Ø 320 50 HP
140 78%
80% Ø 300 40 HP
82% Ø 280 30 HP
88%
45
Ø 300 84%
130 40
88%
82%
40
80%
Ø 280
78%
120 Ø 270
50 35
1750
RPM
2
100 60
30
3.5 HP
40 20
HP 50
40 HP
5 m 3
25 30 HP
80
HP
50 GPM
m
NPSH
20
U .S . GPM 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
200 60 75%
Ø 324
1750 75
RPM 50
Ø 298 125
150
70% HP
40
100
50 HP
100 30 2
50
HP 75
2 m 5 60
HP
20 HP
25 50 GPM
50 10 m
NPSH
U .S . GPM 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500
l/s 20 40 60 80 100 120 140 160
3
m /hr 80 160 240 320 400 480 560
ft PSI m
6x8x16
Ø 400
64% 150-400
120 73%
77% Max. Solid Size 19 mm.
50 Ø 387 80%
35
82%
110
Ø 375 83%
45
Ø 361 82%
100
30
Ø 349
40 80%
90
Ø 336 77%
1150
25 Ø 323
RPM 80 35
40
HP
Ø 311
70 30 30
HP
20
25
Ø 400 40 HP HP
60 0.5 m 1
Ø 387 30 HP 20 4
25 HP
Ø 361 25 HP 2
50 GPM 15
Ø 349 20 HP m
Ø 323 15 HP HP NPSH
15
U .S . GPM 200 400 600 800 1000 1200 1400
l/s 20 40 60 80
3
m /h 50 100 150 200 250 300
50 75
80%
1750
110 HP RPM
10
75%
30 15
40 150
18
HP
80 125
HP
30 20 2.5 m 22
30 100
150 GPM
HP
m
NPSH
10
U .S . GPM 600 1200 1800 2400 3000 3600 4200 4800 5400
ft PSI m
40%
8x10x12
50%
200-340
80 60% Max. Solid Size 33 mm
24
Ø 340 70% Ø 340 40 HP
75%
80% Ø 210 30 HP
Ø 285 25 HP
30
Ø 310
20
84%
60
Ø 285
16
80%
20 8
25 1150
HP 10 75% RPM
40 12
12
40
14 HP
8 1 m 30
10 HP
100 GPM
20 19
m
NPSH
4
U .S . GPM 400 800 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600
U .S . GPM 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
l/s 40 80 120 160 200 240
3
m /hr 150 300 450 600 750 900
ft PSI m
8x10x15
120 50%
50 35 60% 200-380
Max. Solid Size 33 mm.
Ø 395 70%
75% Ø 395 60 HP
80%
100 Ø 370 50 HP
30 84% Ø 335 40 HP
Ø 370
40 87% Ø 310 30 HP
Ø 288 25 HP
25
80 87%
Ø 335
84%
30
20 Ø 310 80%
60
1150 Ø 285
RPM
15
20
Ø 255 50 60
40 HP HP
10
1.5 40
2.5
HP
10 1 m
20 3
4
5 30
100 GPM 20 25
HP
6 HP HP
5 m
NPSH
U .S . GPM 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
l/s 40 80 120 160 200 240
3
m /h 150 300 450 600 750 900
Ø 337 80%
200 60
75 250
1750
50 9 HP
RPM
150 100 12
10 HP 125
40 15 HP 200
HP
50 20
100 30
Ø 445 300 HP
2 m 150
Ø 413 250 HP 30 HP
20 Ø 394 200 HP
25 100 GPM m
Ø 369 150 HP
50 NPSH
Ø 337 125 HP
U .S . GPM 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
l/s 40 80 120 160 200 240
3
m /hr 150 300 450 600 750 900
ft PSI m
45 Ø 455 8x10x17
140 60 60%
70%
200-450
80% Max. Solid Size 33 mm.
40 Ø 413
85%
120 88%
50 35 Ø 394
Ø 369 88%
100 30
40 85%
Ø 337
25 80%
80
7
30
20 70% 1150
60 75
RPM
8
30 HP
15 HP 10 60
20
HP
40 12 50
HP
10 40
HP
10 Ø 445 75 HP
1 m 15
20 Ø 413 60 HP
5 Ø 394 50 HP
100 GPM
Ø 369 40 HP
Ø 337 30 HP
U .S . GPM 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
Ø 305 65%
100
300
60
120 Ø 280 HP
80
1750
RPM
Ø 266 50
HP
200 60
80
25 40
HP HP
5 m 30
40 HP
20 GPM
100
40
20
l/s 10 20 30 40
3
m /hr 25 50 75 100 125 150 175
Ø 144 300-500-600-700-1000
DISCHARGE SIZE 2” / 3”
100 30
40 Ø 126
25
80
Ø 112
30
20
60 Ø 106
15 Ø 96
3500
20
RPM
40 1000 T 5HP
10
10 700 T
20
5 1m
10 GPM 600 T
300 MT 500 MT
l/s 5 10 15 20
3
m/h 20 40 60
70 30
20
401 T/M
60
25
50
15
20
301 T/M
40
3500 15
10
RPM 30
10
2.0 HP
20
5
5 1.0 HP
0.5 m
10
5 GPM 0.5 HP
0
U.S. GPM 25 50 75 100 125 150 175 200 225
l/s 5 10 15
3
m/h 10 20 30 40 50
50
15
20
801 T/M
40
15
10
701 T/M
30
10 1750
651 T/M RPM
20
5
10
0.5 m
10 GPM
2.0 HP
0.5 HP 1.0 HP
0
U.S. GPM 50 100 150 200 250 300
l/s 5 10 15
3
m/h 20 30 40 50 60 70
120 Ø 135
Ø 154 10 HP
50 35 Ø 135 7.5 HP
Ø 125 5 HP
Ø 110 3 HP
100 Ø 125
30
40
80 25
Ø 110
3500 30
RPM 20
60
15
20
40
1m
10
10 GPM
U.S. GPM 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450
l/s 5 10 15 20 30
3
m /h 20 30 40 50 60 70 80 90 100
403 T
16
Ø 18
50 3
20
Ø 17
402 T 5
Ø 17
3
12
Ø 15
5
401 T 1750
30 Ø 15
0 RPM
8
10 Ø 142
4
1m
10 402M 403M
10 GPM
401M
l/s 5 10 15 20 25
3 20 30 40 50 60 70 80 90 100
m /hr
20
Ø 195
60
Ø 184
15
20 Ø 178
40
Ø 168
1750 10
RPM
Ø 159
10
20 Ø 143
5
1m
20 GPM
l/s 5 10 15 20 25 30 35 40
3
m/h 20 40 60 80 100 120 140
ft PSI m
Ø 200
100
60 403-405-407
25 Max. Solid Size 4”
Ø 184
40%
Ø 200 7.5 HP
Ø 184 5 HP
50%
Ø 160 3 HP
50 15 Ø 172
20
60%
Ø 160
40
62%
15
10
1750 Ø 148 60%
RPM 30
10 50%
20
5 0.5 m
40%
15 GPM
5
10
U.S. GPM 75 150 225 300 375 450 525 600 675
l/s 10 20 30 40
3 20 40 60 80 100 120 140
m /hr
Ø 210
215
30 74%
20
60 Ø 200
15
20
1750
RPM
40
10
10
20
1m
5
20 GPM
U.S. GPM 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s
10 20 30 40 50
3
m /hr 50 100 150 200
140 60 102L
Ø 265
40
415-420-425
Max. solid size 3”
70%
100 73%
30
Ø 230 73%
40
70%
25
1750 80
RPM
30
20
60
15 1m
20
25 GPM
40
U.S. GPM 125 250 375 500 625 750 875 1000 1125
l/s 10 20 30 40 50 60
3 20 60 100 140 180 220
m /hr
ft PSI m
Ø 230
Ø 216
20 HP
15 HP 102B
Ø 203 10 HP
100 30 Ø 190 7.5 HP
407-410-415-420
Max. Solid Size 3”
40
Ø 230
25
80 Ø 216 50%
60%
65%
70%
Ø 203
30
20 72%
60 70%
Ø 190
65%
1750 15
20
RPM Ø 178
40
10 Ø 165
10
20
1m
5
25 GPM
U.S. GPM 125 250 375 500 625 750 875 1000 1125
l/s 10 20 30 40 50 60
3 220
m /hr 20 60 100 140 180
40 28
Ø 240 20 HP
Ø 240
Ø 225 15 HP
Ø 210 10 HP
30%
80 24
40%
Ø 225 50%
30
20
60%
60
16
20
Ø 210 69% 1750
RPM
40 12 65%
60%
63%
8
10
20
1m
4
50 GPM
U.S. GPM 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200
ft PSI m
150
Ø
26
607-610
50 15 6 Max. Solid Size 3"
30%
20 Ø 40%
26
0
50% Ø 266 10 HP
Ø Ø 250 7.5 HP
25
0
60%
40 Ø
24
0
70%
15 Ø
23
10 0
30 75%
10 1150
70%
RPM
20
5
10
0.5 m
50 GPM
l/s 60
20 40 80
3
m /hr 100 200 300
Ø 270
Ø 250
100 30
1750 40
RPM 65%
Ø 230
Ø 210
20
60%
50
20
10 2m
50 GPM
U.S. GPM 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250
l/s
20 40 60 80 100 120 140
3
m /hr 100 200 300 400
ft PSI m
153
615-620-625-630
100 30 Discharge Size 6”
Ø 330 30 HP
25 Ø 310 25 HP
Ø 330
80 Ø 290 20 HP
40%
50% Ø 270 15 HP
60%
30 Ø 310
20 68%
70%
60 Ø 290 71%
70%
Ø 270
68%
1150 15
20
RPM
40 60%
10
10
20
5 1m
50 GPM
U.S. GPM 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250
15
20
40
10 1m
100 GPM
10
20
5
U .S . GPM 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
ft PSI m
203
Ø
37
4100-4150
70 0 Discharge Size 8”
100
Max. Solid Size 4”
Ø
200 35 Ø 370 4150
0
60 Ø 350 4150
Ø 330 4150
80 Ø 310 4100
Ø Ø 300 4100
33
0
160 50
Ø
31
0
60
40 1750
Ø
120 30 RPM
0
100 30
40
20 2m
60
100 GPM
20
10
U .S . GPM 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
40 Ø 390 75 HP
Ø Ø 370 60 HP
100 39
30 0
Ø 350 50 HP
Ø 330 40 HP
Ø
37
25 0
80 30
Ø
35
0
Ø
33
20 0
1170
60
RPM 20 Ø
31
0
15
40
10
10 1m
100 GPM
20
5
U .S . GPM 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
ft PSI m
300
Ø
40 675-6100
9
35 Discharge Size 12”
Max. Solid Size 4”
40
Ø Ø 409 100 HP
100 40 Ø 380 75 HP
30 0
Ø
36
0
25
80 30
Ø
34
0
Ø
33
1170 0-3
20 10
RPM 60
20
15
40
10
10
1m
200 GPM
20
5
60%
70%
Ø 400
100 30
40
72%
70%
60%
20 1150
RPM
50
20
100
10 HP
2m
150 200
HP HP
500 GPM
m
NPSH
DIN 200
ANSI 8”
360
30
453 135
350
450
(mín)
4 ANCHORS
Diseño Grafíco: Rita Teixeira
4 ANCLAJES
(mín)
Y
X=400
DISTANCE BETWEEN CENTERLINE AND WALL
DISTANCIA ENTRE LA LINEA CENTRAL Y LA PARED
Y=950
DISTANCE BETWEEN CENTERLAINE FOR TWO PUMPS
DISTANCIA ENTRE LA LINEA CENTRAL DE DOS BOMBAS
Acople M - Dimensiones
ACOPLE D. MAX. L D A C M H E B
28M - 1 28 90 65 48 --- 28 35 20 15
28M - 2 38 90 65 48 65 28 35 20 15
28M - 3 38 90 65 --- 65 28 35 20 15
42M - 1 42 126 95 75 --- 40 50 26 20
42M - 2 55 126 95 75 95 40 50 26 20
42M - 3 55 126 95 --- 95 40 50 26 20
55M - 1 55 160 120 98 --- 52 65 30 22
55M - 2 70 160 120 98 120 52 65 30 22
55M - 3 70 160 120 --- 120 52 65 30 22
65M - 1 65 185 135 115 --- 61 75 35 26
65M - 2 75 185 135 115 134 61 75 35 26
65M - 3 75 185 135 --- 134 61 75 35 26
75M - 1 75 210 160 135 --- 69 85 40 30
75M - 2 90 210 160 135 160 69 85 40 30
75M - 3 90 210 160 --- 160 69 85 40 30
Tipos de Instalación
Instalacion Sumergida
Sumergida
1. - Ventilación
2. - Cámara de valvulas
3. - Válvula de compuerta 1 7
4. - Salida de agua residual
5. - Válvula de retención 2 8
6. - Extensión 3 9
7. - Salida para cables
8. - Soporte para cable y 4 10
reguladores de nivel
5 11
9. - cámara de bombas
10. - Tubo-guia 13
6
11. - Tubería de descarga
12. - Pantalla
13. - Entrada de agua
12
14. - Bomba sumergible Alarm
15. - Interruptores flotantes
de control de nivel. Arranque
On 14
16. - Relleno para dirigirel
agua a la aspiración de la 15
bomba Parada
Off
17. - Pedestal 16
18. -Junta extensible
19. - Soporte en el suelo
20. - Pozo húmedo 17
21. - Entrada de aspiración
Instalacion en Seco
9 1
7
8
4 20
6
13
Alarm
11 Arranque
On
14 12
18 15
Parada
Off
19 16
3 21
Instalación con carril ó guía
INSTALACION INSPECCION
Carril guía
Descenso Subida a la
Ventajas de instalación enganchado inspeccion
Un sencillo carril guía permite el carríl al
tubo-guía
la conexión de la bomba al pe-
destal por gravedad. La bomba
se baja encarrilada por un tubo
guía de 2” ó 3” (dependiendo
del tamaño de la bomba) en po-
sición ligeramente inclinada.
Cuando esta cerca del pedestal
una pestaña de la bomba se co-
necta con una pequeña guía, y
asegura un perfecto acopla- Bajar la bomba Elevación
miento.
Cuando la bomba esta en posi-
ción se afloja la cadena y el
peso es suficiente para quedar
unida al pedestal. Para inspec-
cionar y dar servicio a la bomba
se saca del pozo fácilmente sin
mas que tirar de ella por la ca-
dena: Los operarios no tienen la
necesidad de bajar al pozo.
Acoplamiento La bomba se
Automatíco: suelta al
Bomba lista para elevarla
funsionar
DESPIECE / INSTALACION
Acople Automático
35
45
100
30
40 Ø 137
35 25
80
30
20
60
25
3450
15
20 RPM
40
15 10
20 1m
5
2 GPM
U .S . GPM 0 10 20 30 44 50 60 70 80 90
l/s 1 2 3 4 5
3 4 8 12 16
m /hr
120
50 35
45
100
30
40
35 25
80
30 3450
20
RPM
60
25
15
20
40
1m
15 10
10 GPM
20
5
U .S . GPM 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450
l/s 5 10 15 20 25
3 20 40 60 80 100
m /hr
MOTOR 4 HP
ft PSI m 22 HD
DISCHARGE SIZE 2”
45
100
30
40
35 25
80
30
20
60
25
3450
15
20 RPM
40
15 10
20 1m
5
10 GPM
l/s 5 10 15 20 25
3 20 40 60 80 100
m /hr
45
100
30
40
34%
35 25
80
53%
30
20
63%
60
25
3500
RPM 15 66%
20
40
55%
15 10
20 1m
40%
5
20 GPM
U .S . GPM 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3 40 80 120 160
m /hr
MOTOR 10 HP
ft PSI m 51 HD
DISCAHARGE SIZE 3”
200 60
80
35%
50
40%
150
60 50%
40
3500 66%
100 30
RPM 40 55%
50%
20
40%
50 20
2m
30%
10
10 GPM
l/s 5 10 15 20 25
3 20 40 60 80 100
m /hr
35%
MOTOR 15 HP
45
100
30
40
52%
35 25
80
61%
30
20
65%
60
25
3500
15 RPM
20
40 56%
15 10
20 1m
5
20 GPM
U .S . GPM 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3 40 80 120 160
m /hr
MOTOR 15 HP
ft PSI m 81 HD
DISCHARGE SIZE 3”
100
320
30%
125
40%
80
240
100 50%
60
53%
75
160 3500
RPM
40
50%
50
45%
80
20 5m
25 30%
10 GPM
l/s 5 10 15 20 25
3 20 40 60 80 100
m /hr
160 50
120 MOTOR 31 HP
30%
140
100 50%
40
120 60%
80
70%
100
30
60
75%
80
3500
RPM 40 70%
20
60
65%
20
40 60%
10
2m
20
50 GPM
l/s 20 40 60 80 100
3 40 80 120 160 40 80 120 160
m /hr
ft PSI m 40%
50%
201 HD
DISCHARGE SIZE 4”
60%
100 70 Max. Solid Size 11 mm.
65% MOTOR 31 HP
200 60
80
69%
50
150
60
40 65%
60%
3500
RPM 100 30
40 50%
40%
20
50 20
2m
10
20 GPM
U .S . GPM 100 200 300 400 500 600 700 800 900
l/s 10 20 30 40 50
3 40 80 120 160
m /hr
2. INSTALACION EN EL LUGAR
El peso de las tuberías o
mangueras nunca debe ser soportado
por la motobomba, por esta razón, se
deben apoyar inmediatamente antes
de la bomba y se conectarán de forma
tal que no le transmitan tensiones a la
bomba
Figura 1. Instalación típica.
ATENCION
La motobomba Megaprime debe estar Para la instalación de la tubería y
ubicada tan cerca como sea posible al accesorios debe utilizarse un sellador
pozo o tanque de abastecimiento. y/o teflón para obtener empalmes
herméticos, así se evitan posibles fugas
Es conveniente colocar una coladera o de líquido y/o entradas de aire.
red en el extremo sumergido de la
tubería o manguera de succión. Esto 2.1. MOTOBOMBAS PORTATILES
previene la llegada a la motobomba de Es necesario que la motobomba esté
piedras grandes o elementos que, por bien nivelada, en un piso firme y 1o mas
su tamaño, pueden deteriorarla o cerca posible, tanto en altura como en
atascar el rotor. Conserve siempre distancia, al pozo o tanque de
limpio este filtro, pues es posible que abastecimiento. Si usa manguera de
los sedimentos la obstruyan succión asegúrese de que sea con
impidiendo el trabajo de la bomba. Es refuerzo interno. Apriete los acoples
necesario verificar que el filtro quede firmemente así como las abrazaderas.
a un metro de la superficie como
mínimo. La inclinación de la tubería o
manguera de succión debe ser
Pág. 3
Pág. 6
No. de No. de
parte Denominación parte Denominación
101 Carcasa 412.2 “O” Ring
145 Pieza de Unión 412.3 “O” Ring
162 Tapa de Succión 433.1 Sello Mecánico
163 Tapa de Descarga 433.2 Sello Mecánico
171 Difusor 507 Deflector
230 Rodete 524 Casquillo Protector
400.1 Junta Plana 742 Válvula de Retención
400.2 Junta Plana 800.1 Motor (Gasolina)
412.1 “O” Ring 800.2 Motor (Eléctrico)
Pág. 7
Pág. 8
Pág. 9
Reparaciones
Las bombas pueden ser desarmadas
usando las ilustraciones y texto disponibles en
estas paginas. 4. Desmontar acople entre motor y bomba.
Retirar tornillos que sostienen el soporte a
Antes de desarmar la bomba, se recomienda la base. Retirar tornillos que sostienen el
tener como repuestos los siguientes elementos, adaptador a la bomba y retirar parte rotativa
los cuales por su costo se recomiendan cambiar o retirar bomba completa.
rutinariamente cada vez que se desarma la 5. Remover tornillo, arandela y espaciador del
bomba, a fin de prevenir una parada del equipo impulsor. Retirar impulsor del eje,
por una falla menor: guardando la cuña.
1. Sello mecánico
2. Bocina del sello
3. Kit de sujeción del eje.
4. O´ring carcaza
5. O´ring bocina
Desmontaje
1. Desconectar corriente a la unidad de
potencia a fin de prevenir un arranque
accidental.
2. Abrir tapón de drenaje de la carcaza.
Datos de operación.
Tamaños - DN 400mm
Caudal - hasta 700 m³/h
Elevación - hasta 90 m
Temperatura - hasta -30°C a
250°C
Presión máxima de succión - 10 bar
Presión máxima de descarga - 16 bar
Velocidad de Giro - hasta 1750 rpm
Generalidades
El funcionamiento perfecto de las bombas
centrifugas solamente se puede conseguir si el
montaje se efectúa debidamente y si se les dedica
Fig. 1 Bomba y maquina de accionamiento sobre
un mantenimiento adecuado.
placa de base común.
El presente manual de instrucciones de
servicio contiene una serie de indicaciones y
recomendaciones de mucha importancia, las
cuales encarecemos tener en cuenta en todo
Bombas ETA ETN, Manual de Instalación y Mantenimiento
1.2 Emplazamiento
Una vez colocada el grupo completo sobre
el fundamento se procederá a su nivelación con
nivel de burbuja colocado sobre el eje y la boca de
impulsión. Se deberá mantener siempre la
distancia entre las dos partes del acoplamiento
Fig. 3 Alineación del acoplamiento elástico sin
según lo indicado en el plano de emplazamiento.
casquillo intermedio.
Las calzas de chapa necesarias para la nivelación
se colocarán siempre a la izquierda y a la derecha
lo más cerca posible del material de fijación, entre
la placa de base o bastidor y el fundamento.
Cuando la distancia entre el material de fijación
sea superior a 800 mm se deberán colocar
adicionalmente calzas de chapa en el centro.
Todas las calzas deben estar bien apoyadas en
toda su superficie sobre el fundamento.
1) En el servicio de afluencia, presión de afluencia > 0.5 bar, el anillo de cierre queda eliminado, en lugar de ello, 2
anillos de empaquetadura más.
Fig. 14 Dimensiones del espacio de la empaquetadura/ de los anillos de empaquetadura, cantidad de los anillos de
empaquetadura
4.5 Repuestos
4.5.1 Pedido de repuestos
Al pasar pedidos de repuestos y rogamos hacer
siempre las siguientes indicaciones:
Tipo: ETANORM (por ejemplo, G50-250) Juntura del revestimiento exterior de teflón
E-No.:
Número.: Figura 15 Anillo de junta radial con revestimiento de
teflón.
4.5.2 Repuestos recomendados para un servicio continuo de dos años según VOMA 24296.
Pieza No. Denominación de la pieza cantidad de las bombas (incluso bombas de reserva).
2 3 4 5 6y7 8y9 10 y más
cantidad de repuestos
210 Eje 1 1 2 2 2 3 30%
230 Rodete 1 1 2 2 2 3 30%
321 Rodamiento rígido de bolas 1 1 2 2 3 3 50%
330 Soporte cojinete -- -- -- -- -- 1 2 unidades
401 Empacadura del prensaestopas 4 4 6 6 6 8 40%
502.1/.2 Anillo interstical 2 2 2 3 3 4 50%
524 Casquillo protector del eje 1 1 1 2 2 2 20%
---- Juntas Planas (juego) 4 6 8 8 9 12 150%
En la ejecucion con sello mecánico
412 Junta tórica *) 4 6 8 8 9 10 100%
433 Sello necánico, completa *) 2 3 4 4 4 6 90%
523 Casquillo del eje 1 1 1 2 2 2 20%
Anillo de laberinto
c
Soporte cojinete
Anillo de cierre
Sello mecánico
t
Tapa cojinete
Pie de apoyo
i
aspiración
impulsión
v
estopas
o
partido
Rodete
s
Eje
Pieza No.
163.1
163.2
502.1
502.2
102
183
210
230
321
330
360
423
433
452
454
458
461
476
523
524
32 - 125.1 1 12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 X 1 1
32 - 125 1 12 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 X 1 1
32 - 160.1 1 12 2 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1
32 - 160 1 12 2 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1
32 - 200.1 4 15 3 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1
32 - 200 4 15 3 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1
32 - 250.1 6 17 4 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1
32 - 250 6 17 4 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1
40 - 125 1 12 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 X 1 1
40 - 160 1 12 2 1 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 1
40 - 200 4 15 3 1 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1
40 - 250 6 17 4 1 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 1 1
40 - 315 8 2 10 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 13 2 2
50 - 125 1 12 2 1 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1
50 - 160 1 12 3 1 12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1
50 - 200 4 15 3 1 13 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1
50 - 250 6 17 4 1 14 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 1 1
50 - 315 9 20 8 2 15 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 5 10 2 2
65 125 1 12 3 1 16 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 3 1 1
65 - 160 2 13 3 1 17 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 9 1 1
65 - 200 4 1 18 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 9 1 1
65 250 5 2 19 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 9 13 2 2
65 315 9 20 8 2 20 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 9 10 2 2
80 - 160 2 13 4 1 21 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 9 1 1
80 - 200 3 14 2 22 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 6 10 2 2
80 - 250 7 18 5 2 23 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 6 10 2 2
80 - 315 9 20 6 2 24 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 6 10 2 2
80 - 400 11 22 9 3 25 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 10 8 3 3
100 - 160 3 14 5 2 26 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 7 10 2 2
100 - 200 3 14 5 2 27 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 7 10 2 2
100 - 250 7 18 8 2 28 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 7 10 2 2
100 - 315 9 20 6 2 29 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 7 10 2 2
100 400 11 22 7 3 30 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 7 8 3 3
125 - 200 5 16 6 2 31 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 11 2 2
125 - 250 8 18 6 2 32 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 14 2 2
125 315 10 21 9 3 33 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 8 8 3 3
125 400 11 22 10 3 34 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 8 8 3 3
150 - 200 5 16 7 2 35 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 11 2 2
150 - 250 8 19 7 2 36 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 12 14 2 2
150 315 10 21 9 3 37 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 12 8 3 3
150 - 400 1 22 10 3 38 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 12 8 3 3
25. Una cantidad demasiado pequeña, 33. Defectos en la alimentación del líquido de
demasiado grande de lubricante o un circulación
lubricante no apropiado - aumentar la sección transversal libre
- completar el lubricante, reducirlo
respectivamente sustituirlo
Para la Subsanación de perturbaciones en piezas sometidas a presión, debe hacerse sin presión
en la bomba 2). En necesario una consulta con el proveedor.
Pág. .
1.- Descripción de la bomba 3-5
1.2 Colocación de las tuberías 5
1.2.1 Tubería de succión y de descarga 5
1.2.2 Válvulas en las tuberías de succión y descarga 6
1.2.3 Tubería de descarga 6
1.2.4 Válvulas en la tubería de descarga 6
2.- Montaje 6
2.1 Colocación de la bomba 6
2.2 Montaje y desmontaje del acoplamiento 7
2.2.1 Acoplamiento elástico 7-8
3.- Puesta en servicio y parada 8
3.1 Puesta en servicio 8-9
3.2 Parada 10
4.- Vigilancia durante el servicio y entrenamiento 10
4.1 Entrenamiento de la bomba 10
4.2 Mantenimiento de presa estopa 10
4.3 Mantenimiento de los rodamientos 11
5.- Desmontaje y montaje 13
5.1 Desmontaje 11
5.1.1 Desmontaje de la ejecución para agua caliente 12
5.2 Montaje de la bomba 12-13
5.2.1 Montaje de la refrigeración con prensa estopa refrigerado (HW). 13
6.- Causas de averías y su eliminación 13
6.1 Caudal de impulsión reducido 13-14
6.2 Sobrecarga de la válvula de descarga 14
6.3 Presión final excesiva de la bomba 14
6.4 La bomba tiene escape. 14
6.5 El prensa estopa no hace buen cierre 15
6.6 Temperatura demasiado alta de los cojinetes 15
7.- Conservación de la bomba 15
8.- Repuestos 16
9.- Lista de piezas 17
Pág. 9
Pág. 10
Pág. 14
Pág. 15
Pág. 16
Nº de Nº de Nº de
Denominación Denominación Denominación
Pieza Pieza Pieza
106 Cuerpo de aspiración 422,1 Anillo de fieltro* 920,1 Tuerca hexagonal
107 Cuerpo de impulsión 422,2 Anillo de fieltro* 920,2 Tuerca cojinete
108 Cuerpos intermedios 452 Brida del prensaestopas 920,3 Tuerca cojinete
165 Tapa de la cámara de refrigeración 458 Anillo de cierre 923 Tuerca del cojinete
171,1 Difusor 461 Empaquetadura 932,1 Arandela de seguridad
171,2 Difusor, ultimo escalón 500,1 Tapa del anillo de fieltro* 932,2 Arandela de seguridad
210 Eje 500,2 Tapa del anillo de fieltro*
230 Rodete 502 Anillo rozante 1M Manómetro
320 Rodamiento de bolas oblicuos 504 Anillo distanciador 5B Purga
322 Rodamiento de rodillos cilíndricos 507 Anillo rompeaguas 6B Drenaje
350,1 Cuerpo de cojinete/lado del accionamiento 521 Casquillo intermedio 7E Entrada del liquido de refrigeración
350,2 Cuerpo de cojinete/lado no accionamiento 524,1 Casquillo protector del eje/lado de accionamiento 7A Salida del liquido de refrigeración
360 Tapa del cojinete 524,2 Casquillo protector del eje/lado no accionado 8B Escape del liquido de fuga
361 Tapa final del cojinete 525,1 Casquillo distanciador 10M Conexión del liquido de cierre
400,1 Junta plana 525,3 Casquillo distanciador/lado del accionamiento 15M Conexión del agua de relajación
400,2 Junta plana 525,4 Casquillo distanciador/lado no accionamiento
400,3 Junta plana 554 Arandela
400,4 Junta plana 636 Engrasador
412,1 Junta tórica 902,1 Tornillo prisionero
412,2 Junta tórica 920,1 Tornillo prisionero
412,3 Junta tórica 905 Tornillo de unión
Pág. .
1.- Descripción de la bomba 3
4.- Funcionamiento 11
4.1.- Puesta en marcha
4.2.- Parada
5.- Mantenimiento 13
5.1.- Mantenimiento preventivo
5.2.- Mantenimiento correctivo
Introducción
1. DESCRIPCIÓN DE LA BOMBA.
Pág. 3
Pág. 4
0.01a
001
060
515
041
460
450 325 140
3.2 ALMACENAMIENTO
Si es necesario almacenar la bomba antes de usarla, se
recomienda guardarla en un lugar seco y libre de humedad. No retirar las
tapas de protección de la boca de succión y/o de descarga de la bomba y
proteger las conexiones de una posible entrada de polvo. Si el
almacenamiento excede un periodo de tres meses o el sitio tiene una
humedad ambiente mayor de lo normal, se recomienda llenar
completamente la bomba de un tipo de lubricante soluble, el cual no
permitirá el atascamiento de la bomba durante el periodo de almacenaje.
Luego de un periodo de almacenaje, antes de instalar la bomba, se debe
verificar que la bomba gira libremente, a tal fin se puede usar un ratchet con
un dado de ½” sobre el eje vía el orificio de succión.
3.3 MONTAJE.
Pág. 7
Fig. 3
Pág. 8
Introducción
Para una correcta instalación, toda bomba debe tener instalado un
manómetro en la descarga, por lo menos 5 diámetros de tubería después de
la descarga y antes de cualquier ensanchamiento de la tubería o cualquier
órgano de control. Para evitar perdidas de eficiencia, los órganos de control
deben ser del mismo diámetro de la descarga y los ensanchamientos de la
tubería deben realizarse posteriormente a estos órganos. Es altamente
recomendado utilizar una doble válvula check en aplicaciones de alta
presión, igualmente, las válvulas check para poder ejercer su funciones
correctamente deben tener un anclaje sólido o de otra manera terminaran
destruyendo la tubería. Finalmente, en caso de succión negativa, la bomba
debe tener un vacuómetro en la succión, el cual facilitara la ceba de la
bomba, identificando posibles fugas de aire en la succión o válvulas de pie
defectuosas.
Nota:
Un leve goteo del sello mecánico al arrancar la bomba, no es necesariamente
indicio de un sello defectuoso. Según el fabricante, este goteo puede
considerarse normal, pero debe ir reduciéndose progresivamente,
desapareciendo en el espacio de un par de horas. Si este perdura o
empeora, se debe parar la bomba y devolverla para su inspección por el
fabricante.
Pág. 10
5. MANTENIMIENTO
5.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO.
5.1.1 Controlar el punto de funcionamiento:
1 Determinar la velocidad de rotación.
2 Leer el manómetro en la tubería de presión. Determinar la presión
de entrada, mediante un vacuómetro, en el lado de succión.
El valor de la presión de elevación debe coincidir con el valor de la
altura de presión indicada en los datos de la placa. Se debe procurar
que la presión de elevación no caiga por debajo del valor de la altura de
presión, puesto que, de lo contrario, sería excedido el valor del caudal a
máxima eficiencia; pudiendo originar un alto amperaje en el rotor e
interrumpirse la corriente (caída del breaker).
Pág. 11
PROCEDIMIENTO.
- Remover las ocho tuercas, 4 delanteras y 4 traseras Nº 460 Fig.
1, Retirar los espárragos Nº 450 Fig. 1.
- Retirar la carcasa de succión.
- Retirar el O`ring.
- Retirar la tuerca del impulsor Nº 060 Fig. 1. Para ello sujetar el
eje en el espacio libre del mismo donde se encuentra el anillo
contra goteo, Nº 140 Fig. 1, con el alicate de presión y retirar la
tuerca.
- Retirar el impulsor. Utilizar dos destornilladores opuestos,
ejerciendo fuerza sobre la carcaza intermedia.
- Retirar la cuña del impulsor.
- Retirar el difusor Nº 080. Fig. 1. Conjuntamente con la carcasa
intermedia Nº 022 Fig. 1.
- Realizar el procedimiento anterior tantas veces como etapas
tenga la unidad bomba-motor.
Pág. 12
Pág. 13
5.2.3. REEMSAMBLAJE.
5.2.3.1. Trabajos preliminares:
Limpiar las piezas de la bomba.
Preparar los lubricantes.
Utilizar para el (los) O`ring (s) aceite universal, disulfuro de
molibdeno o vaselina. Para el O`ring no resistente al aceite (bombeo del
agua hasta 140ºC), emplear glicerina o agua jabonosa.
A Desgaste Normal
B Adicionales
Pág. 15
O EN LA TUBERÍA DE SUCCIÓN
ENTRADA DE AIRE
FALLAS
La unidad no arranca
A
Caida del Breaker
A B
Presión de bombeo baja
H D G C F E
Bajo caudal
H D C F E
La bomba funciona con trepidaciones
B F
La bomba funciona en forma interrumpida
D G F
Consumo de potencia alto B
F
Oscilación en las medidas de presión de bombeo I
Pág. 16
Pág. 17
II
III
Este manual cubre la gama de motores FRAME 56, cuyas potencias van desde 1½HP hasta 7½HP trifásicos y
desde 1½HP hasta 5HP monofásicos, utilizados en las bombas MALMEDI de las series UNI, ROBUSTA y AFP.
La serie ROBUSTA es una línea comercial e industrial de bombas de descarga roscada de 2" ó 3" y de
descarga bridada de 3" tipo ANSI 125#, con una capacidad de manejo de sólidos hasta 2" (50mm). Esta serie la
conforman la Robusta 700, Robusta 800, Robusta 80 y la Robusta 1000.
Bombas de las Series UNI, ROBUSTA y AFP , accionada con motor FRAME 56
Tabla 1. Lista de partes de las bombas de las series UNI, Robusta y AFP.
# Denominación Cant # Denominación. Cant
1 Tapón de drenaje de la cámara del motor 1 15 Tapón de drenaje de la cámara de sellado 2
2 Carcaza de la cámara del motor 1 16 Cámara de sellado 1
3 Tapa superior del motor 1 17 Tapasello 1
4 Eje del motor 1 18 Carcaza 1
5 Rodamiento inferior del motor 1 19 Cable de potencia 1
6 O-ring cámara del motor 1 20 Prensacable del cable para potencia 1
7 Sello mecánico superior STD 21 1 18 ” 1 21 Tornillo de fijación de las cámaras 4
De igual manera, en las cámaras del motor y de los sellos se utilizan O-rings (6, 26), empacaduras y
conexiones de epoxy en los cables; que proporcionan a la bomba características herméticas necesarias para un
funcionamiento seguro. El hermetismo de la unidad se verifica por medio de una prueba neumática, suministrando aire
seco a una presión de 15lbs al interior de las cámaras.
2.2- Especificaciones.
A continuación se presentan las especificaciones técnicas de los motores eléctricos FRAME 56, utilizados en
las cámaras del motor de las bombas de las series UNI, ROBUSTA y AFP:
Aun si la unidad es nueva, es recomendable revisar el nivel del aceite de la cámara del motor y de sellado, así
como realizar una prueba neumática a la bomba cuando la misma ha sido almacenada por un largo período de tiempo.
Es obligatorio revisar los niveles del aceite de las cámaras del motor y de sellado, así como realizar una prueba
neumática cada vez que se realice servicio de mantenimiento a cualquier bomba sumergible de las series UNI, Robusta
o AFP.
• Cámara del motor - Con la bomba en posición vertical, remover el tapón (1) localizado en la parte superior de la
cámara. Introducir por el orificio una varilla cilíndrica hasta que haga tope sobre la tapa superior del motor (3). El
nivel adecuado de aceite debe ser igual al nivel de la tapa superior. Si es necesario, suministrar aceite hasta que
humedezca la parte inferior de la varilla. Reponer el tapón sellando la rosca con teflón. La cámara del motor debe
contener tres (3) litros de aceite.
Bombas de las Series UNI, ROBUSTA y AFP , accionada con motor FRAME 56
4. Suministrar lentamente aire hasta una presión de 15lbs a la cámara del motor y esperar diez (10) minutos. Si la
presión del aire disminuye, entonces esta cámara no está sellada herméticamente. Verificar nuevamente el paso 2.
Se puede aplicar una solución jabonosa en las conexiones externas de esta cámara y del dispositivo de suministro
de aire, de esta forma se puede detectar fácilmente alguna fuga. Si la presión se mantiene constante, retirar el
dispositivo y colocar el tapón de la cámara del motor.
5. Para realizar la prueba neumática a la cámara de los sellos, conectar el dispositivo de inyección de aire en la rosca
del tapón 15-1 y suministrar aire a 15lbs durante diez minutos. Es recomendable sumergir la bomba en un
recipiente con agua para detectar, en caso que existan, pequeñas fugas de aire. Si la presión se mantiene constante
y no se observan burbujas, entonces la unidad esta sellada herméticamente. Retirar la bomba del recipiente con
agua.
6. Retirar el dispositivo de suministro de aire.
7. Reponer el aceite dieléctrico de las cámaras y roscar correctamente los tapones de drenaje del aceite. Ver sección
3.1.
Recomendación:
• Para realizar eficazmente el paso 6, es conveniente retirar la carcaza y colocar horizontalmente la bomba dentro del
recipiente con agua. Ello con el objeto de facilitar la detección visual de burbujas provenientes del sello inferior de
la cámara de los sellos.
Precauciones:
• El interior de las cámaras del motor y de los sellos de la bomba debe estar totalmente libre de humedad, polvo o
algún otro elemento que contamine el aceite dieléctrico del motor, tales como virutas, aserrín, hilachas de estopa,
papel, etc.
• Se debe utilizar teflón cada vez que se rosque algún tapón a las cámaras de la bomba.
Precauciones:
1. Es obligatorio verificar el ajuste del tornillo de fijación del impulsor (11) antes de arrancar la bomba.
2. El torque de arranque del motor genera una reacción inversa al sentido de giro, por lo que debe asegurarse una
adecuada fijación de la unidad antes de cualquier arranque.
3. No se debe mantener encendido por un lapso extenso de tiempo el motor de la bomba. Ello podría deteriorar el
sello inferior. Basta que el motor este encendido unos dos segundos para verificar el sentido de giro del impulsor.
Bombas de las Series UNI, ROBUSTA y AFP , accionada con motor FRAME 56
Fig.6 ÏEsquema de conexión del sensor de humedad del motor FRAME 56.
4- MANTENIMIENTO PREVENTIVO.
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento es obligatorio desconectar el sistema de suministro
eléctrico de la bomba. En el caso de unidades con motores monofásicos, los condensadores pueden retener carga, por lo
que se debe descargar (aterrar) estos elementos tan pronto se inicien las rutinas de mantenimiento. Además, por razones
de higiene y seguridad industrial, antes de proceder a desarmar cualquier bomba sumergible, la misma debe ser lavada
y desinfectada.
A continuación se presentan las operaciones mantenimiento de rutina con sus respectivas frecuencias.
Bombas de las Series UNI, ROBUSTA y AFP , accionada con motor FRAME 56
5- MANTENIMIENTO CORRECTIVO
Las acciones de mantenimiento correctivo más frecuentes son: 1) recambio de los sellos mecánicos, 2)
reemplazo del impulsor, 3) reemplazo de los cables de potencia y de sensor de humedad, 4) rebobinado del motor de la
bomba cuando el mismo se ha quemado a causa del ingreso de líquido a la cámara del motor.
5.1- Reemplazo de los sellos mecánicos
A continuación se describen los
procedimientos para el reemplazo de los sellos
mecánicos superior e inferior, ver la Fig. 7. Aun
cuando se requiera cambiar solamente el sello inferior,
se recomienda aprovechar el proceso para inspeccionar
el sello superior y reemplazarlo en caso que éste
presente deterioro.
Bombas de las Series UNI, ROBUSTA y AFP , accionada con motor FRAME 56
Bombas de las Series UNI, ROBUSTA y AFP , accionada con motor FRAME 56
Bombas de las Series UNI, ROBUSTA y AFP , accionada con motor FRAME 56
Tabla 3. Fallas comunes de instalación y operación, causas y consecuencias que se presentan en las bombas accionadas
por motor FRAME 56.
Falla. Característica(s). Causa(s)
Impulsor suelto, que presenta un juego Severo desgaste de los alabes del Giro en sentido inverso del impulsor.
libre en la punta del eje. impulsor y la placa fondo de la
bomba. Daño de la punta del eje.
Posible daño del motor. Pérdida del
kit de fijación.
Bote de aceite. Derrame del aceite de la cámara de los Deterioro del sello inferior de la
sellos o del motor. Niveles del aceite bomba. Mal ajuste de los tornillos de
por debajo de los normales. la cámara de los sellos. Mal ajuste de
los tapones de drenaje o suministro de
aceite. O-ring(s) mal instalado(s) o
deteriorados.
Altos valores de amperaje leídos en Los valores de amperaje leídos son Motor sobrecargado. Roce del
las fases del motor. Motor con alta mayores al valor nominal (de placa impulsor con la carcaza o la placa
temperatura de operación. del motor). Se activa el sistema de fondo. Manejo incorrecto de los
protecciones del motor (térmico del sólidos. Manejo de líquidos muy
motor disparado). Se calientan fibrosos o viscosos. Fallas en el nivel
excesivamente los cables de potencia de tensión de la red de suministro de
del motor. energía eléctrica. Incorrecta conexión
interna de los cables.
Ruido y exceso de vibraciones. Valores elevados del amperaje del Manejo de sólidos inorgánicos
Posible daño de la punta del eje del motor, movimientos bruscos de la extremadamente duros (piedras en
motor. Impulsor de la bomba unidad, pérdidas de material y grandes concentraciones, partículas de
trancado. Posible daño del motor. desgaste acelerado del impulsor y la metal, tornillos, tuercas, clavos, trozos
plaza fondo de la bomba, desbalanceo de cabilla, guayas de nylon o
del impulsor, deterioro acelerado del metálicas, troncos o bloques de
sello mecánico inferior madera, etc.) y de geometrías que
permiten su atascamiento entre el
impulsor (abierto o monoalabe) y la
placa fondo o carcaza de la bomba.
El motor no arranca o genera un ruido Alto valor del amperaje, impulsor que Incorrecta conexión interna de los
intenso (chillido) al encenderlo. gira lentamente. Puede quemarse el cables, caída de una fase en la red de
motor. alimentación (contactor), bomba con
conexiones internas a 230V siendo la
tensión de la red 460V o viceversa.
La unidad no se adapta alas Presión de descarga y/o caudal por Incorrecto ajuste de la bomba con él
condiciones de operación mostradas debajo del valor de la curva. acople de descarga (acople automático
en su curva característica. por rieles). Incorrecto apriete de la
brida de descarga de la bomba con la
tubería de impulsión. Manejo de aguas
con altas concentraciones de sólidos,
altamente viscosas o fibrosas.
Incorrecto diseño o formación de
corrientes recirculantes en el interior
de la tanquilla. Succión de la bomba
obstruida por grandes obstáculos.
Bombas de las Series UNI, ROBUSTA y AFP , accionada con motor FRAME 56
El objetivo de este manual es proporcionar al usuario las normas básicas de instalación, operación y
mantenimiento preventivo de las bombas centrífugas sumergibles ROBUSTA y AFP para manejo de aguas servidas o
residuales de tipo comercial, residencial e industrial. Como diseñadores y fabricantes reconocemos nuestra obligación
de instruir al usuario en la operación correcta de este tipo de bombas, a fin de asegurar un funcionamiento confiable y
que aproveche al máximo las mejoras de diseño incorporadas al producto para su satisfacción.
Este manual incluye una serie de procedimientos, instrucciones y recomendaciones que permiten al usuario
comprender el funcionamiento de la unidad, diagnosticar sus fallas e implementar los correctivos mínimos requeridos
con el objeto de asegurar un servicio continuo y eficiente. Se hace énfasis en las técnicas de mantenimiento del motor
de éstas bombas. Dichas recomendaciones se formulan a partir de la experiencia adquirida durante mas de 20 años en
el diseño, la fabricación y el manejo de estas bombas en las distintas aplicaciones para las cuales están destinadas.
El departamento de Ingeniería de Bombas MALMEDI agradece cualquier comentario sobre este manual a fin
de mejorarlo y facilitar su uso y comprensión por parte de los usuarios.
2.1- Descripción.
Los elementos principales de las bombas de
las series ROBUSTA y AFP accionadas con motor
FRAME 180 o FRAME 210 son los siguientes: parte
hidráulica, cámara de los sellos, cámara del motor,
cámara de conexiones. La cámara del motor esta
constituido por un motor eléctrico cubierto por una I
carcaza de hierro fundido que se acopla a la parte
hidráulica por medio de la cámara de los sellos.
En la fig. 1 se muestran los elementos II
principales:
- Parte hidráulica (IV). III
- Cámara de sellos: Tapa sello (III). VI
- Cámara de conexiones (II)
- Cámara del motor (I).
La cámara del motor, FRAME 180, es una unidad de accionamiento eléctrico especialmente diseñada y
fabricada por Bombas MALMEDI para las bombas sumergibles de las serie ROBUSTA y AFP con potencias de 3 a
7,5HP a velocidad de giro n=1750rpm, mientras que la FRAME 210 se utiliza en las bombas de la serie AFP con
potencias de 10, 15 y 20HP a velocidad de giro n=1750rpm. El sistema fundamental de protección de la cámara del
motor contra el ingreso de algún líquido al interior de la misma, es un mecanismo constituido por dos sellos mecánicos,
alojados en la cámara de los sellos. La refrigeración y lubricación interna de las cámaras se logra por medio de un
aceite dieléctrico, el cual posee características y propiedades refrigerantes que aseguran la vida útil de la unidad de
accionamiento y sus rodamientos.
Este manual cubre los motores FRAME 180 y FRAME 210 utilizados en las bombas de las serie ROBUSTA y
AFP modelos ROBUSTA 80, AFP 100 , AFP 101 y AFP 150.
19
23
18
24
17
16 25
15 1
14 2
13
3
12
4
11
5
10 6
9 8
Tabla 1. Lista de partes de las bombas de la serie ROBUSTA y AFP con motor FRAME 180-210
ARI
15
ASS
13 ASI 23
11
Fig. 3. Ï Esquema del sistema de protección constituido por dos sellos mecánicos.
ARI: Asiento del Rodamiento Inferior, ASS: Asiento del Sello Superior, ASI: Asiento del Sello Inferior.
De igual manera, en las cámaras del motor y de los sellos se utilizan O-rings, empacaduras y conexiones de
epoxy en los cables; que proporcionan a la bomba características herméticas necesarias para un funcionamiento seguro.
El hermetismo de la unidad se verifica por medio de una prueba neumática, suministrando aire seco a una presión de
15lbs al interior de las cámaras de la bomba.
2.2- Especificaciones.
A continuación se presentan las especificaciones técnicas de los motores eléctricos FRAME 180 y
FRAME 210, utilizados en la cámara del motor de las bombas de la serie ROBUSTA y AFP.
Tabla 2. Especificaciones de las cámaras de los motores FRAME 180 y FRAME 210.
BOMBA Pot(HP) n(rpm) FRAME Voltaje(V) Corriente (A) Cable AWG(*) Cable AWG(**)
ROBUSTA 80-403 3 1750 180 230/460 6,2/3,1 (4x14) -----
ROBUSTA 80-405 5 1750 180 230/460 12,8/6,4 (4x14) -----
AFP 80-403 3 1750 180 230/460 6,2/3,1 (4x14) (2x18)
AFP 80-405 5 1750 180 230/460 12,8/6,4 (4x14) (2x18)
AFP 100-403 3 1750 180 230/460 6,2/3,1 (4x14) (2x18)
AFP 100-405 5 1750 180 230/460 12,8/6,4 (4x14) (2x18)
AFP 100-407 7.5 1750 180 230/460 20,4/10,2 (4x14) (2x18)
AFP 100-410 10 1750 210 230/460 26,6/13,3 (4x14) / 2(4x14) (2x18)
AFP 100-415 15 1750 210 230/460 39,2/19,6 (4x12) / 2(4x12) (2x18)
AFP 100-420 20 1750 210 230/460 53/26,5 (4x10) / 2(4x10) (2x18)
AFP 150-410 10 1750 210 230/460 26,6/13,3 (4x14) / 2(4x14) (2x18)
AFP 150-415 15 1750 210 230/460 39,2/19,6 (4x12) / 2(4x12) (2x18)
AFP 150-420 20 1750 210 230/460 53/26,5 (4x10) / 2(4x10) (2x18)
(*) Cable de potencia. (**) Cable del sensor de humedad.{2(4x8) significa: 2(dos) cables AWG calibre 8 de cuatro conductores cada uno}
Embudo
1 cm
I
Manguera
II
Oil Fill
III
VI
Fig. 4. ÏMedición del nivel y suministro del aceite en la cámara de los sellos
de las bombas de la serie AFP con motor FRAME 180 y FRAME 210.
• Cámara de los sellos - Con la bomba en posición vertical, remover el tapón OIL FILL (12) localizado en la parte
superior de la cámara. Introducir por el orificio la varilla cilíndrica en forma de L y verificar que el nivel del aceite
esta a 1cm (aprox.) por debajo de la ranura roscada. En caso que sea necesario suministrar aceite siga los pasos
citados para la cámara de los sellos. La cámara del motor FRAME 180-210 debe contener siete (7) litros de aceite.
No se debe exceder ninguno de los niveles de aceite.
2. Si la bomba ha sido sometida a una rutina de mantenimiento, comprobar que todas las conexiones y ajustes
internos de la bomba estén en buenas condiciones, es decir, constatar el buen estado de los tapones de suministro y
drenaje de aceite, que los O-rings y las empacaduras de la bomba no estén deterioradas, que los tornillos con sus
respectivas arandelas de presión estén bien ajustados y apretados, que las conexiones de epoxy de los cables no
estén dañadas, que las gomas prensacables no estén vencidas ni excesivamente deformadas, que el ajuste de los
sellos mecánicos sea el apropiado (verificar la compresión del sello y el acople con la bocina de la bomba, etc.),
que el impulsor este bien colocado en el eje de la bomba, etc.
• Suministrar lentamente aire hasta una presión de 15lbs a las cámaras de la bomba y esperar diez (10) minutos. Si la
presión del aire en la cámara disminuye, entonces la bomba no esta sellada herméticamente, por lo que será
necesario sumergir la bomba en un recipiente con agua para determinar el origen de la fuga de aire, aun si el paso 2
de estas instrucciones se satisface, lo más probable es que el sello inferior no este bien instalado o ajustado, ver la
sección 5.1.1. Si la presión se mantiene estable, retire el dispositivo de inyección de aire y coloque el tapón OIL
FILL de la cámara de los sellos.
4. Aun cuando las cámaras de la bomba no revelen una corto circuito en el motor o dañar el sello superior de
disminución de la presión durante los diez minutos, la bomba
de todos modos es recomendable realizar el paso 3
sumergiendo la bomba en un recipiente con agua Fig. 6. ÏEsquema para la realización de una prueba
adecuado para detectar pequeñas fugas de aire en las neumática de una bomba ROBUSTA con motor
cámaras. Ver la figura 6. Estas pequeñas fugas a FRAME 180 sumergida en un recipiente con agua.
veces no pueden ser detectadas por los manómetros
convencionales en intervalos cortos de tiempo, pero
si se pueden apreciar a simple vista si se observan
burbujas de aire provenientes de alguna de las
cámaras de la bomba. Si no se observan burbujas de Dispositivo para
suministro de aire
aire provenientes de las cámaras, entonces la bomba
está sellada herméticamente. No confundir aire
atrapado en la carcaza con el aire presurizado en el
interior de las cámaras. Recipiente con
Extraiga la bomba del recipiente y retire el agua
dispositivo de suministro de aire. En este paso la
boquilla del dispositivo de suministro de aire se I
conecta a la rosca del tapón oíl fill de la bomba por
medio de una manguera para facilitar la lectura de
presión.
El procedimiento de la prueba neumática es igual II
para ambos tipos de motor (F180 o F210).
15 psig.
5. Reponer el aceite dieléctrico de las cámaras y roscar 10 min.
correctamente los tapones de drenaje del aceite. III
Por seguridad, el interior de las cámaras del motor
y de los sellos debe estar totalmente libre de VI
humedad, polvo o algún otro elemento que
contamine el aceite dieléctrico, tales como virutas,
aserrín, hilachas de estopa, etc. Ello podría causar un
Fig. 7 Ï
Precauciones:
1. Cerciorarse de la adecuada fijación de la unidad antes de arrancar el motor. Comprobar el correcto ajuste de los
anillos de izada (una causa frecuente de la falla de un anillo de izada es el incorrecto ajuste de su rosca), ya que podría
presentarse una caída violenta de la bomba, causando daños irreversibles en la misma.
2. Es recomendable verificar el ajuste del tornillo de fijación del impulsor (9) antes de arrancar la bomba.
3 Mantener una distancia prudencial a la boca de succión de la bomba mientras se determina el sentido de giro del
impulsor.
4. No se debe mantener encendido por un lapso extenso de tiempo el motor de la bomba. Ello podría deteriorar el sello
inferior. Basta que el motor este encendido unos dos segundos para verificar el sentido de giro del impulsor.
5. Si el sentido de giro es incorrecto, después de apagar el motor e invertir dos líneas de la salida del contactor de la
bomba, es obligatorio revisar el ajuste del tornillo de fijación del impulsor.
6. No se debe introducir ningún objeto por la succión para revisar el sentido de giro de la bomba.
Luego de la instalación de la bomba en la tanquilla, abrir parcialmente la válvula de descarga. Arrancar la
unidad bajo la modalidad manual.
Verificar que la intensidad de la corriente en las fases este cerca del valor de la placa de la bomba.
Una vez que se constate que la bomba opera normalmente, regular al caudal requerido abriendo o cerrando la
válvula de descarga hasta que el amperaje de consumo del motor sea igual al de plena carga. Registrar los valores de
amperaje y voltaje en este manual para su posterior comparación con los chequeos periódicos que se realizaran.
Ajustar los controladores de nivel a fin de obtener niveles de líquido apropiados en la tanquilla, procurando no
exceder el número recomendado de arranques por hora de la bomba.
La unidad esta lista para el funcionamiento en régimen automático.
En caso de que el amperaje del motor, la altura o el caudal de operación de la bomba no se correspondan con los
indicados en la curva característica de la unidad, posiblemente exista aire atrapado en la carcaza. Para solventar esta
situación apagar y encender la bomba hasta que se normalice el funcionamiento de la bomba.
Cable Sensor
AWG(2x18)(S1,S 2 )
S1
I S2
R
Contactor
L1 L2 L3
II
III
Fig.8 ÏEsquema de conexión del sensor de humedad del motor FRAME 180-210
4- MANTENIMIENTO PREVENTIVO.
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento es obligatorio desconectar el sistema de suministro
eléctrico de la bomba. Por razones de higiene y seguridad industrial, antes de proceder a desarmar cualquier bomba
sumergible, la misma debe ser lavada y desinfectada con un solvente (thinner, kerosene, etc.).
A continuación se presentan las operaciones mantenimiento de rutina con sus respectivas frecuencias.
5- MANTENIMIENTO CORRECTIVO.
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento es obligatorio desconectar el sistema de suministro
eléctrico de la bomba. Por razones de higiene y seguridad industrial, antes de proceder a desarmar cualquier bomba
sumergible, la misma debe ser lavada y desinfectada con un solvente (thinner, kerosene, etc.).
Las acciones de mantenimiento correctivo más frecuentes son: 1) reemplazo de los sellos mecánicos, 2)
cambio del impulsor, 3) substitución de los cables de potencia y de sensor de humedad.
5.1- Reemplazo de los sellos mecánicos
A continuación se describen los
procedimientos para el reemplazo de los sellos
mecánicos superior e inferior. Aun cuando se
requiera cambiar solamente el sello inferior, se
recomienda aprovechar el proceso para Parte Fija ASS
inspeccionar el sello superior y reemplazarlo en
caso que éste presente deterioro.
Parte
Fig. 9.ÎEsquema del ajuste de los sellos Rotativa ASI
mecánicos superior e inferior. ASS: Asiento del
Sello Superior, ASI: Asiento del Sello Inferior.
Fig.10 Ï
Colocación en posición horizontal de la bomba para desmontaje del impulsor y recambio de los sellos mecánicos
4. Bloquear el impulsor con la ayuda del bloque de madera y remover el tornillo de fijación (9) (rosca derecha). Si
este se encuentra atascado, puede calentarse el eje para tratar de aflojarlo. Extraer la arandela del impulsor (9) y la
empacadura, desmontar el impulsor (8) y la cuña. Para mayor seguridad, el tornillo de fijación del impulsor debe
ser desechado.
5. Remover el sello inferior, incluyendo la parte estacionaria. Revisar la superficie de la bocina sobre la cual esta
montado el sello, si presenta evidencias de desgaste, esta debe ser reemplazada, para ello también será necesario
reemplazar el sello superior, ver sección 5.1.2.
6. Inspeccionar y limpiar el asiento del sello estacionario inferior. Colocar la parte estacionaria del nuevo sello. Para
montar la parte estacionaria, se recomienda el uso de un tubo (PVC) que permita empujar el sello completamente
hasta el fondo de la cavidad. Es imprescindible que la parte estacionaria mantenga perpendicularidad con respecto
al eje. Luego se debe lubricar la superficie de la bocina con aceite 3 en 1.
Bombas ROBUSTA 80 y AFP 100,101,150, Manual de Instalación y Mantenimiento
El objetivo de este manual es proporcionar al usuario las normas básicas de instalación, operación y
mantenimiento preventivo de las bombas centrífugas sumergibles AFP para manejo de aguas servidas o residuales de
tipo comercial, residencial e industrial. Como diseñadores y fabricantes reconocemos nuestra obligación de instruir al
usuario en la operación correcta de este tipo de bombas, a fin de asegurar un funcionamiento confiable y que
aproveche al máximo las mejoras de diseño incorporadas al producto para su satisfacción.
Este manual incluye una serie de procedimientos, instrucciones y recomendaciones que permiten al usuario
comprender el funcionamiento de la unidad, diagnosticar sus fallas e implementar los correctivos mínimos requeridos
con el objeto de asegurar un servicio continuo y eficiente. Se hace énfasis en las técnicas de mantenimiento del motor
de éstas bombas. Dichas recomendaciones se formulan a partir de la experiencia adquirida durante mas de 20 años en
el diseño, la fabricación y el manejo de estas bombas en las distintas aplicaciones para las cuales están destinadas.
El departamento de Ingeniería de Bombas MALMEDI agradece cualquier comentario sobre este manual a fin
de mejorarlo y facilitar su uso y comprensión por parte de los usuarios.
2.1- Descripción.
Los elementos principales de las bombas de la serie AFP
accionadas con motor FRAME 250 o FRAME 320 son los
siguientes: parte hidráulica, cámara de los sellos, cámara del
motor, cámara de conexiones. La cámara del motor esta
constituido por un motor eléctrico cubierto por una carcaza de
hierro fundido que se acopla a la parte hidráulica por medio de la
cámara de los sellos.
En la fig. 1 se muestran los elementos principales:
- Parte hidráulica (IV).
- Cámara de los sellos(III).
- Cámara del motor (II).
- Cámara de conexiones(I).
La cámara del motor, FRAME 250, es una unidad de accionamiento eléctrico especialmente diseñada y
fabricada por Bombas MALMEDI para las bombas sumergibles de la serie AFP con potencias de 25 y 30HP a
velocidad de giro n=1750rpm y potencias de 15 y 20HP a velocidad de giro de 1200rpm; mientras que la FRAME 320
se utiliza en las bombas de la serie AFP con potencias de 40, 50 y 60HP a velocidad de giro n=1750rpm y en bombas
con potencias de 25 y 30HP a velocidad de giro de 1200rpm. El sistema fundamental de protección de la cámara del
motor contra el ingreso de algún líquido al interior de la misma, es un mecanismo constituido por dos sellos mecánicos,
alojados en la cámara de los sellos. La refrigeración y lubricación interna de las cámaras se logra por medio de un
aceite dieléctrico, el cual posee características y propiedades refrigerantes que aseguran la vida útil de la unidad de
accionamiento y sus rodamientos.
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
Fig. 3. Ï Esquema del sistema de protección constituido por dos sellos mecánicos.
ARI: Asiento del Rodamiento Inferior, ASS: Asiento del Sello Superior, ASI: Asiento del Sello Inferior.
De igual manera, en las cámaras del motor y de los sellos se utilizan O-rings, empacaduras y conexiones de
epoxy en los cables; que proporcionan a la bomba características herméticas necesarias para un funcionamiento seguro.
El hermetismo de la unidad se verifica por medio de una prueba neumática, suministrando aire seco a una presión de
15lbs al interior de las cámaras de la bomba.000
2.2- Especificaciones.
A continuación se presentan las especificaciones técnicas de los motores eléctricos FRAME 250 y
FRAME 320, utilizados en la cámara del motor de las bombas de la serie AFP:
Tabla 2. Especificaciones de las cámaras de los motores FRAME 250 y FRAME 320.
BOMBA Pot(HP) n(rpm) FRAME Voltaje(V) Corriente (A) Cable AWG(*) Cable AWG(**)
AFP 102L-425,AFP 153-425 25 1750 250 230/460 66/33 2(4x8) / (4x8) (2x18)
AFP 153-430 30 1750 250 230/460 79/39.5 2(4x6) / (4x6) (2x18)
AFP 153-440 40 1750 320 460 53 2(4x18) (2x18)
AFP 153-450, AFP 203-450 50 1750 320 460 65 2(4x18) (2x18)
AFP 203-460 60 1750 320 460 77 2(4x18) (2x18)
AFP 153-615 15 1150 250 230/460 42/21 2(4x10) / (4x10) (2x18)
AFP 153-620, AFP 203-620 20 1150 250 230/460 53/26.5 2(4x8) / (4x8) (2x18)
AFP 153-625, AFP 203-625 25 1150 320 230/460 69/34.5 2(4x8) / (4x8) (2x18)
AFP 203-630 30 1150 320 230/460 81/40.5 2(4x6) / (4x6) (2x18)
(*) Cable de potencia. (**) Cable del sensor de humedad.{2(4x8) significa: 2(dos) cables AWG calibre 8 de cuatro conductores cada uno}
1cm embudo
Fig. 4. ÏMedición del nivel y suministro del aceite en la cámara de los sellos
de las bombas de la serie AFP con motor FRAME 250 y FRAME 320.
• Cámara del motor - Con la bomba en posición vertical, remover el tapón OIL FILL (6) localizado en la parte
superior de la cámara. Introducir por el orificio la varilla cilíndrica en forma de L y verificar que el nivel del aceite
esta a 1cm (aprox.) por debajo de la ranura roscada. En caso que sea necesario suministrar aceite siga los pasos
citados para la cámara de los sellos. La cámara del motor FRAME 250 debe contener doce (12) litros de aceite,
mientras que la del FRAME 320 debe contener 25lts.
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
2. Si la bomba ha sido sometida a una rutina de mantenimiento, comprobar que todas las conexiones y ajustes
internos de la bomba estén en buenas condiciones, es decir, constatar el buen estado de los tapones de suministro y
drenaje de aceite, que los O-rings y las empacaduras de la bomba no estén deterioradas, que los tornillos con sus
respectivas arandelas de presión estén bien ajustados y apretados, que las conexiones de epoxy de los cables no
estén dañadas, que las gomas prensacables no estén vencidas ni excesivamente deformadas, que el ajuste de los
sellos mecánicos sea el apropiado (verificar la compresión del sello y el acople con la bocina de la bomba, etc.),
que el impulsor este bien colocado en el eje de la bomba, etc.
• Suministrar lentamente aire hasta una presión de 15lbs a las cámaras de la bomba y esperar diez (10) minutos. Si la
presión del aire en la cámara disminuye, entonces la bomba no esta sellada herméticamente, por lo que será
necesario sumergir la bomba en un recipiente con agua para determinar el origen de la fuga de aire, aun si el paso 2
de estas instrucciones se satisface, lo más probable es que el sello inferior no este bien instalado o ajustado, ver la
sección 5.1.1. Si la presión se mantiene estable, retire el dispositivo de inyección de aire y coloque el tapón OIL
FILL de la cámara de los sellos.
Hermeticidad de la cámara del motor: una vez que se comprueba que la cámara de los sellos esta herméticamente
sellada, se procede a la verificación de la hermeticidad de la cámara del motor.
• Retirar el tapón OIL FILL (6) de esta cámara. Colocar el dispositivo de inyección de aire y suministrar a la cámara
aire a 15 psig durante 10 minutos. Si la presión disminuye, será necesario sumergir la bomba en un recipiente con
agua para determinar el origen de la fuga de aire. Si la presión se mantiene estable, retire el dispositivo de
suministro de aire y coloque de nuevo el tapón OIL FILL (6) de la cámara del motor.
4. Aun cuando las cámaras de la bomba no revelen una atrapado en la carcaza con el aire presurizado en el
disminución de la presión durante los diez minutos, interior de las cámaras. Extraiga la bomba del
de todos modos es recomendable realizar el paso 3 recipiente y retire el dispositivo de suministro de
sumergiendo la bomba en un recipiente con agua aire. En este paso la boquilla del dispositivo de
adecuado para detectar pequeñas fugas de aire en las suministro de aire se conecta a la rosca del tapón oil
cámaras. Ver la figura 6. Estas pequeñas fugas a fill de la bomba por medio de una manguera para
veces no pueden ser detectadas por los manómetros facilitar la lectura de presión. El procedimiento de la
convencionales en intervalos cortos de tiempo, pero prueba neumática es igual para ambos tipos de
si se pueden apreciar a simple vista si se observan motor (F250 o F320).
burbujas de aire provenientes de alguna de las
cámaras de la bomba. Si no se observan burbujas de
aire provenientes de las cámaras, entonces la bomba
está sellada herméticamente. No confundir aire
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
oil fill
recipiente con agua
5. Reponer el aceite dieléctrico de las cámaras y roscar correctamente los tapones de drenaje del aceite.
Por seguridad, el interior de las cámaras del motor y de los sellos debe estar totalmente libre de humedad, polvo o algún
otro elemento que contamine el aceite dieléctrico, tales como virutas, aserrín, hilachas de estopa, etc. Ello podría causar
un corto circuito en el motor o dañar el sello superior de la bomba.
Procedimiento:
• La bomba debe estar en posición vertical y poseer una adecuada
sujeción. La bomba puede estar suspendida por los anillos de
izada con una cadena para la instalación en la tanquilla. Ver la
figura 7.
• Si la bomba posee placa fondo, esta se puede retirar con el objeto
de permitir una visualización más clara del sentido de giro del
impulsor de la bomba. Para ello se quitan los tornillos de fijación
(34) de la placa fondo a la carcaza, ver la figura 11.
• Encender y apagar instantáneamente el motor de la bomba.
Fig. 7
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
Precauciones:
1. Cerciorarse de la adecuada fijación de la unidad antes de arrancar el motor. Comprobar el correcto ajuste de los
anillos de izada (una causa frecuente de la falla de un anillo de izada es el incorrecto ajuste de su rosca), ya que podría
presentarse una caída violenta de la bomba, causando daños irreversibles en la misma.
2. Es recomendable verificar el ajuste del tornillo de fijación del impulsor (15) antes de arrancar la bomba.
3 Mantener una distancia prudencial a la boca de succión de la bomba mientras se determina el sentido de giro del
impulsor.
4. No se debe mantener encendido por un lapso extenso de tiempo el motor de la bomba. Ello podría deteriorar el sello
inferior. Basta que el motor este encendido unos dos segundos para verificar el sentido de giro del impulsor.
5. Si el sentido de giro es incorrecto, después de apagar el motor e invertir dos líneas de la salida del contactor de la
bomba, es obligatorio revisar el ajuste del tornillo de fijación del impulsor.
6. No se debe introducir ningún objeto por la succión para revisar el sentido de giro de la bomba.
Luego de la instalación de la bomba en la tanquilla, abrir parcialmente la válvula de descarga. Arrancar la
unidad bajo la modalidad manual.
Verificar que la intensidad de la corriente en las fases este cerca del valor de la placa de la bomba.
Una vez que se constate que la bomba opera normalmente, regular al caudal requerido abriendo o cerrando la
válvula de descarga hasta que el amperaje de consumo del motor sea igual al de plena carga. Registrar los valores de
amperaje y voltaje en este manual para su posterior comparación con los chequeos periódicos que se realizaran.
Ajustar los controladores de nivel a fin de obtener niveles de líquido apropiados en la tanquilla, procurando no
exceder el número recomendado de arranques por hora de la bomba.
La unidad esta lista para el funcionamiento en régimen automático.
En caso de que el amperaje del motor, la altura o el caudal de operación de la bomba no se correspondan con los
indicados en la curva característica de la unidad, posiblemente exista aire atrapado en la carcaza. Para solventar esta
situación apagar y encender la bomba hasta que se normalice el funcionamiento de la bomba. Otros inconvenientes
consisten en que el acople de la bomba con la tubería de descarga este incorrecto (común en las tanquillas con sistema
de acople automático y rieles para la instalación de la bomba) o que existan objetos de grandes dimensiones que
obstruyan la boca de succión de la bomba.
Fig.8 ÏEsquema de conexión del sensor de humedad del motor FRAME 250.
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
Fig.9 Ï Esquema de conexión del sensor de humedad del motor FRAME 320.
4- MANTENIMIENTO PREVENTIVO.
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento es obligatorio desconectar el sistema de suministro
eléctrico de la bomba. Por razones de higiene y seguridad industrial, antes de proceder a desarmar cualquier bomba
sumergible, la misma debe ser lavada y desinfectada con un solvente (thinner, kerosene, etc.).
A continuación se presentan las operaciones mantenimiento de rutina con sus respectivas frecuencias.
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
4. Bloquear el impulsor con la ayuda del bloque de madera y remover el tornillo de fijación (15) (rosca derecha). Si
este se encuentra atascado, puede calentarse el eje para tratar de aflojarlo. Extraer la arandela del impulsor (15) y
la empacadura, desmontar el impulsor (16) y la cuña. Para mayor seguridad, el tornillo de fijación del impulsor
debe ser desechado.
5. Remover el sello inferior, incluyendo la parte estacionaria. Revisar la superficie de la bocina sobre la cual esta
montado el sello, si presenta evidencias de desgaste, esta debe ser reemplazada, para ello también será necesario
reemplazar el sello superior, ver sección 5.1.2.
6. Inspeccionar y limpiar el asiento del sello estacionario inferior. Colocar la parte estacionaria del nuevo sello. Para
montar la parte estacionaria, se recomienda el uso de un tubo (PVC) que permita empujar el sello completamente
hasta el fondo de la cavidad. Es imprescindible que la parte estacionaria mantenga perpendicularidad con respecto
al eje. Luego se debe lubricar la superficie de la bocina con aceite 3 en 1.
7. Limpiar la superficie del sello con un trapo limpio sin hilachas, removiendo todo rastro de aceite, sin usar ningún
solvente u otro limpiador.
8. Antes de instalar la parte rotativa del sello, lubricar sus partes elastoméricas con aceite 3 en 1. Deslice el sello
sobre la bocina hasta que este haga tope con la parte estacionaria. Colocar el resorte del sello.
9. Colocar la cuña sobre el eje y aplique dos gotas de Loctite #271 sobre el cuñero.
10. Montar el impulsor sobre el eje hasta sentir la presión del resorte del sello. Luego, colocar la empacadura, las
arandelas planas, las arandelas de presión y finalmente el tornillo. Apretar el tornillo, bloqueando la rotación del
impulsor. Para garantizar el debido sellamiento del eje, revisar de que la empacadura sella la unión del impulsor y
eje.
11. Colocar de nuevo la bomba en posición vertical, levantándola por los anillos de izada. Posicionar debajo de la
bomba la carcaza y reinstalarla según instrucciones en el paso #2. Conservar la posición relativa original entre la
carcaza y la tapasello de la bomba. El ajuste y el apriete de los tornillos se debe realizar con la bomba apoyada
sobre la paleta en el piso.
12. Realizar una prueba neumática a la cámara de los sellos. Ver la sección 3.2.
13. Llenar con aceite la cámara de los sellos.
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
Instrucciones:
1. Cortar con una segueta en las inmediaciones de la tapasello los cables a reemplazar.
2. Retirar la tapa de la cámara de conexiones, desechar las arandelas planas. Elimine con una estopa y solvente el
aceite dieléctrico contenido en esta cámara. Comparar el diagrama eléctrico con las conexiones internas de la
cámara de conexiones. Identificar los distintos cables, así como sus empalmes y fijación a la bornera. Desmontar la
bornera y separar la tapa de la cámara de conexiones.
3. Con el quemador o soplete (a llama moderada) retirar las mezclas de resina epóxica contenida en las cavidades de
la tapa de conexiones, así como las gomas prensacables y los restos de cable presentes en la tapa, es necesario
remover manualmente los restos de cable y resina con la ayuda de un destornillador. Esperar que la tapa se enfríe a
temperatura ambiente, NO SE DEBE ENFRIAR LA TAPA EN UN BAÑO DE AGUA O LÍQUIDO SIMILAR.
Posteriormente limpiar con el cepillo de alambres, solvente y las lijas las cavidades de la tapa.
4. Colocar las gomas prensacables en los cables de potencia y sensor de humedad y fijarlas a la tapa de la cámara de
conexiones. Realizar debajo de las gomas prensacables (bocinas de protección, 31) unas pequeñas incisiones en el
revestimiento de los conductores de los cables, con precaución de no cortar los alambres de los conductores.
5. Preparar una mezcla de resina epóxica y vertirla en las cavidades de la tapa. Esperar 24 horas hasta que solidifique
la resina.
6. Identificar acorde al diagrama eléctrico cada uno de los conductores de los cables de potencia y sensor de
humedad. Colocar la bornera y realizar las conexiones necesarias en el interior de la cámara. Verificar visualmente
las conexiones efectuadas.
7. Colocar el O-ring (2) y fijar la tapa a la cámara de conexiones. No apretar excesivamente los tornillos de fijación
de la tapa de la cámara. Es OBLIGATORIO el uso de las arandelas planas (nuevas) y de presión.
8. Con el objeto de detectar alguna anomalía, verificar por medio del multímetro las conexiones efectuadas.
9. Realizar una prueba de hermeticidad en la cámara de conexiones. Si la bomba no presenta fugas, se procede a
pintar la tapa de la cámara de conexiones.
10. Realizar durante un tiempo corto (menos de 10seg) una prueba en vacío del motor.
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
Bomba de la Serie AFP 102L, 153 Y 203. Manual de Instalación y Mantenimiento Accionadas Con Motor Frame 250 / 320.
Con la presente garantizamos los equipos fabricados por BOMBAS MALMEDI C.A:
Contra defectos de fabricación o de materiales, por un lapso de doce ( 12 ) meses contados a partir de la fecha de
entrega del distribuidor autorizado al usuario.
Todos los desperfectos comprobados y amparados por esta garantía serán reparados y/o sustituidos sin costo
adicional.
MALMEDI C.A., no será responsable por los gastos de transporte, mano de obra u otros gastos, derivado por el
cambio o reparación de las partes defectuosas, igualmente por cualquier daño o perdida ocasionada directa o
indirectamente por el defecto.
La presente garantía no tendrá validez si:
1. Los equipos han sido manejados o instalados en forma incorrecta
2. Se han realizado reparaciones o modificaciones por personal no autorizado.
3. Las condiciones de trabajo no son las establecidas en sus curvas de operación.
4. Se ha destinado al bombeo de líquidos distintos a los normales.
5. Los daños han sido causados por bombeo con arena en suspensión, (con equipos no especificados para dicho
uso), cavitación, erosión, electrólisis, negligencia, accidentes ajenos y cualquier otra causa no imputable a la
fabricación del equipo.
6. La instalación de bombas accionadas por motores eléctricos, su instalación no ha sido realizada mediante
arrancadores magnéticos con térmicos de protección de disparo rápido o si la alimentación eléctrica principal es
anormal.
Para facilitar los tramites en el momento de cualquier reclamo, recomendamos que sea llenado el talón que a continuación
se muestra.
DISTRIBUIDOR:
BOMBA MODELO:__________________________________________FECHA:______________________________
CAUDAL:________________PRESION:__________________ AMP:____________VOLT:_____________________
210/019
CERTIFICADO DE
BOMBAS CALIDAD DEL PRODUCTO
MALMEDI
FECHA:_____________________________________________________________________
CLIENTE: ________________________________________________________
Atentamente.
_________________
Dpto. de Ingeniería
210/019
HIDRAULICA BASICA
1
AGENDA
• Historia de las Bombas
• Clasificación de las Bombas
• Terminos Hidraulicos / Definición
• Curvas de Bombas
• Resolviendo Problemas de Altura & NPSH
• Curva de Altura del Sistema
• Operación a Velocidad Reducida
• Corrección por Viscosidad
2
TORNILLO SIN FIN
3
NORIA
4
CADENA de ENVASES
5
BOMBA DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO
PRIMER DISEÑO
6
RECIPROCANTE
DESPLAZAMIENTO
POSITIVO
ROTATIVA
BOMBA
CENTRIFUGA
CINETICA REGENERATIVA
EFECTO ESPECIAL
7
PISTON
RECIPROCANTE BALANCIN
DIAFRAGMA
DESPLAZAMIENTO
POSITIVO
ENGRANAJE
LOBULO
ROTATIVA TORNILLO
ALABE
CAVIDAD PROGRESIVA
8
9
IMPULSOR EN VOLADIZO
TIPO TURBINA
CENTRIFUGA REVERSIBLE
CINETICA
EFECTO ESPECIAL
CARCAZA ROTATIVA
10
PRESION ATMOSFERICA
1" CUADRADA
14.7 psia
NIVEL DEL MAR
11
MEDIDOR DE PRESION
0
100 20
80 40
60
0 psig
12
MEDIDOR DE PRESION
0
100 20
80 40
= 14.7 psia
60
0 psig
13
0 psig = 14.7 psia
30 Hg = 14.7 psia
Hg
0
100 20
14.7 psia
80 40
30 60
14
PRESION DE VAPOR
AGUA
0 0 0
120 F 212 F 320 F
15
PRESION DE VAPOR
AGUA
0 0 0
120 F 212 F 320 F
16
PRESION DE VAPOR
AGUA
0 0 0
120 F 212 F 320 F
17
FLUIDO EN RECIPIENTE = AGUA
GRAVEDAD ESPECIFICA = 1.0
18
FLUIDO EN RECIPIENTE = AGUA
GRAVEDAD ESPECIFICA = 1.0
2.31 ft 2.31 ft
1 PSIG
LA GRAVEDAD ESPECIFICA Y LA ALTURA AFECTAN LA PRESION
EL TAMAÑO Y FORMA DEL CONDUCTO NO LA AFECTA
19
GRAVEDAD ESPECIFICA
0.70 S.G.
GASOLINA
1.0 S.G.
AGUA
20
VISCOSIDAD
21
VISCOSIDAD
VISCOSIDAD
NEWTONIANO
SHEAR RATE
VISCOSIDAD
THIXOTROPIC
SHEAR RATE
VISCOSIDAD
DILATANTE
22 SHEAR RATE
23
PERDIDAS POR FRICCION
24
Solución de
Gasolina Acído Sulfúrico
S.G. .70 S.G. 1.47
Agua
S.G. 1.0
PRESION
25
Aceleración2 de la gravedad
es 9.81 m/s
1 lb
5 lbs.
26
Solución de
Gasolina 150 Ft Acído Sulfúrico 150 Ft
S.G. .70 S.G. 1.47
Agua
150 Ft
S.G. 1.0
PRESION
27
Solución de
Gasolina 150 Ft Acído Sulfúrico 150 Ft
S.G. .70 S.G. 1.47
45.45 95.45
psig psig
Agua
150 Ft
S.G. 1.0
64.9
psig PRESION
28
PSIG x 2.31
Presión (ft) =
S.G.
Presión ( ft ) x S.G.
PSIG =
2.31
29
Succión Negativa Estatica Succión Positiva Estática
30
Presión Estática de Descarga
Presión Estatica
31
Presión Estatica
Presión
Estatica de
Descarga
Presión
Estatica de
Succión
32
Presión de Vapor
Presión Atsmoferica en la
Perdidads por Fricción en la Succión
Pérdida debido a
elevación estática
33
P
P = Presión en la Superficie del Fluido
VP = Presión de Vapor del Fluido
S.G.
+Z S.G. = Gravedad Específica
-Z
P (P - VP) 2.31
NPSHA = +Z-L
S.G.
S.G.
34
PRESIÓN - CAUDAL
ALTURA
TOTAL
EN PIES
GPM
35
PRESIÓN - CAUDAL
ALTURA
TOTAL
EN PIES
HP
AL FRENO
GPM
36
TRES TIPOS DE CABALLOS DE FUERZA (HP)
HP
HP EN EL
ELECTRICOS FLUIDO
HP
AL FRENO
37
GPM x Presión x S.G.
BHP =
3960 x Eff
GPM x PSI
BHP =
1714 x Eff
38
PRESION - CAUDAL
TOTAL
%
ALTURA
EFF
EN PIES
HP
AL FRENO
GPM
39
Altura(ft) x Capacidad x S.G.
Eficiencia =
3960 x HP
40
PRESION - CAUDAL
TOTAL
% NPSH
ALTURA
EFF
EN PIES
HP
AL
FRENO
GPM
41
PRESION - CAUDAL
TOTAL
ALTURA
EN PIES
GPM
42
P
P = Presión sobre la superficie del fluido
VP = Presión de Vapor de fluido
S.G.
+Z S.G. = Gravedad Especifica
-Z
P (P - VP) 2.31
NPSHA = +Z-L
S.G.
S.G.
43
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHr como una perdida )
Pt C
10 % En el ojo
Solución de del impulsor
Pt A Pt B
Acído 10 ft
Fosforico
205 °F Hf s = 4 ft
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Presión de Vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
44 3550 RPM 10 ft NPSHr
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHr como una perdida )
(14.7-10.9) x 2.31
+ 10 - 4 = 14.4 NPSHA Pt C
10 % 1.05
Solución de En el ojo
Acído Pt A Pt B del impulsor
10 ft
Fosforico
205 °F Hf s = 4 ft
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Oresión de Vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
45 3550 RPM 10 ft NPSHr
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHr como una perdida )
Pt A
10 x 1.05
= 4.5 psig
2.31
+ 14.7 psia
19.2 psia
(14.7-10.9) x 2.31
+ 10 - 4 = 14.4 NPSHA Pt C
10 % 1.05
En el ojo
Solución de del impulsor
Pt A Pt B
Acído 10 ft
Fosforico
Hf s = 4 ft
205 °F
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Presión de vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
46 3550 RPM 10 ft NPSHr
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHr como una perdida )
Pt A Pt B
(14.7-10.9) x 2.31
+ 10 - 4 = 14.4 NPSHA Pt C
10 % 1.05
En el ojo
Solución de del impulsor
Pt A Pt B
Acído 10 ft
Fosforico
Hf s = 4 ft
205 °F
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Presión de Vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
47 3550 RPM 10 ft NPSHr
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHr como una perdida )
Pt A Pt B Pt C
(14.7-10.9) x 2.31
+ 10 - 4 = 14.4 NPSHA Pt C
10 % 1.05
En el ojo
Solución de del impulsor
Pt A Pt B
Acído 10 ft
Fosforico
Hf s = 4 ft
205 °F
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Presión de Vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
48 3550 RPM 10 ft NPSHr
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHr como una perdida )
Pt C
10 % En el ojo
Solución de del impulsor
Pt A Pt B
Acído 5 ft
Fosforico
205 °F Hf s = 4 ft
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Presión de Vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
49 3550 RPM 10 ft NPSHr
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHR como una perdida )
(14.7-10.9) x 2.31
+ 5 - 4 = 9.4 NPSHA Pt C
10 % 1.05
En el ojo
Solución de del impulsor
Pt A Pt B
Acído 5 ft
Fosforico
205 °F Hf s = 4 ft
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Presión de Vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
50 3550 RPM 10 ft NPSHr
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHR como una perdida )
Pt A
5 x 1.05
= 2.3 psig
2.31
+ 14.7 psia
17.0 psia
(14.7-10.9) x 2.31
+ 5 - 4 = 9.4 NPSHA Pt C
10 % 1.05
En el ojo
Solución de del impulsor
Pt A Pt B
Acído 5 ft
Fosforico
Hf s = 4 ft
205 °F
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Presión de Vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
51 3550 RPM 10 ft NPSHr
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHR como una perdida )
Pt B
Pt A
5 x 1.05 (5 - 4) x 1.05
= 2.3 psig = .5 psig
2.31
2.31 + 14.7 psia
+ 14.7 psia
15.2 psia
17.0 psia
(14.7-10.9) x 2.31
+ 5 - 4 = 9.4 NPSHA Pt C
10 % 1.05
En el ojo
Solución de del impulsor
Pt A Pt B
Acído 5 ft
Fosforico
Hf s = 4 ft
205 °F
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Presión de Vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
52 3550 RPM 10 ft NPSHr
NPSHr OBSERVADO COMO UNA PERDIDA
(Este ejercicio trata al NPSHR como una perdida )
Pt B Pt C
Pt A
5 x 1.05 (5 - 4) x 1.05 (5- 4-10) x1.05
= 2.3 psig = .5 psig = - 4.1 psig
2.31
2.31 + 14.7 psia 2.31
+ 14.7 psia + 14.7 psia
15.2 psia 10.6 psia
17.0 psia
(14.7-10.9) x 2.31
+ 5 - 4 = 9.4 NPSHA Pt C
10 % 1.05
En el ojo
Solución de del impulsor
Pt A Pt B
Acído 5 ft
Fosforico
Hf s = 4 ft
205 °F
1.05 SG
3 x 1-1/2 x 8
Presión de Vapor 10.9 PSIA
150 gpm @ 225 ft
53 3550 RPM 10 ft NPSHr
BHP CALCULOS
54
BHP CALCULOS
GPM x HEAD x S.G.
BHP =
3960 x Eff
55
1.0 .92
140 ft
S.G. S.G. 1.18
85 ft
S.G.
40 ft
56
1.0 .92
140 ft
S.G. S.G. 1.18
85 ft
S.G.
40 ft
36.8 psig
_____ _____ psig _____ psig
85 x 1.0
= 36.796
2.31
57
1.0 .92
140 ft
S.G. S.G. 1.18
85 ft
S.G.
40 ft
36.8 psig
_____ 55.8 psig
_____ _____ psig
140 x .92
= 55.757
2.31
58
1.0 .92
140 ft
S.G. S.G. 1.18
85 ft
S.G.
40 ft
36.8 psig
_____ 55.8 psig
_____ 20.4 psig
_____
40 x 1.18
= 20.432
2.31
59
1.0 .82
ft
S.G. S.G. 1.2
ft
S.G.
ft
60
1.0 .82
ft
S.G. S.G. 1.2
323.4 ft
S.G.
ft
140 x 2.31
= 323.4
1.0
61
1.0 .82
197.2 ft
S.G. S.G. 1.2
323.4 ft
S.G.
ft
70 x 2.31
= 197.19
.82
62
1.0 .82
197.2 ft
S.G. S.G. 1.2
323.4 ft
S.G. 317.6 ft
165 x 2.31
= 317.62
1.2
63
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
AGUA
S.G. 1.0
105 ft
Hfd = 35 ft
10 ft
Hf s = 2 ft
64
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
AGUA
S.G. 1.0
105 ft
Hf d = 35 ft
10 ft
105 ft
- 10 ft
95 ft Altura Estática
Hfs = 2 ft + 2 ft
+ 35 ft
132 ft TH
65
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
1.0 S.G. 92 ft
Hfs = 3 ft
Hf d = 28 ft
11 ft
66
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
92 ft
1.0 S.G.
Hfs = 3 ft
Hf d = 28 ft
11 ft
92 ft
+ 11 ft
103 ft Altura Estática
+ 3 ft
+ 28 ft
134 ft TH
67
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
50 PSIG
S.G. = .83
58 ft
12 ft Hfd = 66 ft
Hf s = 6 ft
68
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
50 PSIG 50 x 2.31
= 139 ft
.83
S.G. = .83
58 ft
12 ft
Hf d = 66 ft
Hf s = 6 ft
69
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
50 PSIG 50 x 2.31
= 139 ft
.83
S.G. = .83
58 ft
12 ft 58 ft
Hf d = 66 ft
- 12 ft
46 ft Altura Estática
+ 139 ft
185 ft Total Altura Estática
Hf s = 6 ft + 6 ft
+ 66 ft
257 ft TH
70
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
85 PSIG
S.G. = .88
55 PSIA
100 ft
Hfd = 60 ft
12 ft
Hf s = 6 ft
71
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
85 PSIG
85 PSIG + 14.7
99.7 PSIA
S.G. = .88
55 PSIA
100 ft
Hfd = 60 ft
12 ft
Hf s = 6 ft
72
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
85 PSIG
85 PSIG + 14.7
99.7 PSIA
S.G. = .88
55 PSIA
99.7 PSIA
100 ft - 55 PSIA
44.7 PSIA
Hf d = 60 ft
12 ft 44.7 x 2.31 = 117.3 ft
.88
100 - 12 = 88 ft
6 + 60 = 66 ft
Hf s = 6 ft
217.3 ft
73
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
55 PSIA
85 PSIG - 14.7
40.3 PSIG
S.G. = .88
55 PSIA
100 ft 85 PSIG
- 40.3 PSIG
44.7 PSIG
12 ft Hf d = 60 ft
44.7 x 2.31 = 117.3 ft
.88
100 - 12 = 88 ft
Hf s = 6 ft 6 + 60 = 66 ft
217.3 ft
74
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
1.02 s.g.
28” Hg
Vacuometro
118 ft
8 ft
Hf d = 40 ft
Hf s = 4 ft
75
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL 30”Hg - 28”HG = 2” Hg
2 x = .98 PSIA
30 14.7
1.02 s.g.
28” Hg
Vacuometro
118 ft
8 ft
Hf d = 40 ft
Hf s = 4 ft
76
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
30”Hg - 28”HG = 2” Hg
2 x = .98 PSIA
30 14.7
Hf s = 4 ft
77
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
35 PSIA
1.08 s.g.
27” Hg
28 ft
13 ft
Hf d = 37 ft
Hf s = 5 ft
78
30”Hg - 27”HG = 3” Hg
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
3 X x = 1.47 PSIA
35 PSIA 30 14.7
1.08 s.g.
27” Hg
28 ft
13 ft
Hf d = 37 ft
Hf s = 5 ft
79
30”Hg - 27”HG = 3” Hg
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
3 x = 1.47 PSIA
35 PSIA X
30 14.7
35 PSIA
1.08 s.g.
- 1.47 PSIA
33.53 PSIA
27” Hg
28 ft 33.53 x 2.31
= 71.7 ft
1.08
13 ft 28 ft - 13 ft = 15 ft
5 + 37 = 42 ft
Hfd = 37 ft
128.7 ft TH
Hf s = 5 ft
80
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
CAPACIDAD
180 GPM
7 PSIG
4” línea
60 PSIG
Tuberias en schedule 40
81
PROBLEMA DE ALTURA TOTAL
60 PSIG
- 7 PSIG
53 PSIG
4” línea 60 PSIG
Tuberias en schedule 40
82
PROBLEMA NPSHd
0
Water 120 F
9 ft
Hf s = 3 ft
83
PROBLEMA NPSHd
Hf s = 3 ft
84
PROBLEMA NPSHd
0
Water 212 F
7 ft
Hf s = 3 ft
Hf s = 3 ft
12 ft
Hf s = 4 ft
NPSHd = 12 - 4 = 8 ft
Hf s = 4 ft
Hf s = 2 ft
8 ft
0
Water 80 F
Hf s = 2 ft
0
Water 80 F
26.5
Hg abs
AGUA
0
120 F
6 ft
Hf s = 1 ft
6 ft
Hf s = 1 ft
140
TOTAL ALTURA FT.
120
2 Bombas en Pararelo
100
80
Solo 1 Bomba
60
40
20
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000
CAUDAL GPM
93
250 OPERACION EN SERIE
225
TOTAL ALTURA FT.
200
2 Bombas en serie
175
150
125
100
Solo 1 Somba
75
50
25
0
0 100 200 300 400 500 600 700
94 CAUDAL GPM
CAMBIOS DE VELOCIDAD
√ √
RPM 1 GPM 1 ALTURA1 3 BHP1
= = =
RPM 2 GPM 2 ALTURA2 BHP2
[ RPM 1
RPM 2]=
BHP1
BHP2
[ ]
RPM 1
RPM 2
=
ALTURA 1
ALTURA 2
95
CAMBIO DE DIAMETROS DEL IMPULSOR
√ √
IMP 1 GPM 1 ALTURA 1 3 BHP1
= = =
IMP 2 GPM 2 ALTURA 2 BHP2
[ IMP1
IMP2 ] =
BHP1
BHP2
[ IMP1
IMP2 ] =
ALTURA 1
ALTURA 2
96
275
175
150
125
100
75
50
Curvas del sistema original = 400 gpm @ 163 ft
25
0
0 100 200 300 400 500 600 700
97 CAUDAL GPM
CURVA DE ALTURA DEL SISTEMA
APROXIMADO
Curvas del Sistema = 400 gpm @ 163 ft Solicitar Altura Estatica = 50 ft
A 150 gpm ( )
150 2x 113 = 15.9 ft + 50 ft Estatica = 65.9
400
( ) x 113 = 63.6 ft
2
A 300 gpm 300 + 50 ft Estatica = 113.6
400
( ) x 113 = 143 ft
2
A 450 gpm 450 + 50 ft Estatica = 193
400
98
275
100
63.6
75
15.9
50
25 ALTURA ESTATICA
0
0 100 200 300 400 500 600 700
99 CAUDAL GPM
100
Curva Sistema 7000 GPM @ 50 Ft 1150 RPM
90
Determine la velocidad @ 3000 GPM
80
TOTAL ALTURA FT.
70
60
50
40
30
20
10
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
100 CAUDAL GPM
Curva del Sistema = 7000 GPM @ 50 Ft Altura 1150 RPM
Segun cliente altura estatica = 40 Ft
A 2000 gpm (
7000)
2000 2x 10 = 0.8 ft + 40 ft Estatica = 40.8
A 5000 gpm (
7000)
5000 2x 10 = 5 ft + 40 ft Estatica = 45
A 8500 gpm (
7000)
8500 2x 10 = 14.7 ft + 40 ft Estatica = 54.7
101
100 Curva Sistema a 7000 GPM @ 50 Ft 1150 RPM
Determinar la velocidad @ 3000 GPM
90
Altura a 3000 GPM es 41.5 Ft
80
TOTAL HEAD FT.
70
60
50
40
30
20
ALTURA ESTATICA
10
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
102 CAPACITY GPM
100
@ 3000 GPM Alturad = 41.5 Ft
90
? = RPM
80
TOTAL HEAD FT.
70
Curva 1150 RPM
60
50
40
30
20
ALTURA ESTATICA
10
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
103 CAPACITY GPM
Como determinamos esta velocidad?
( )
4000
3000
x 41.5 = 74 Ft
104
100
90
80 4000 GPM @ 74 Ft
TOTAL ALTURA FT.
70
1150 RPM Curve
60
50
40
30
20
ALTURA ESTATICA
10
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
105 CAUDAL GPM
100
90
80 4000 GPM @ 74 Ft
TOTAL ALTURA FT.
70
1150 RPM Curve
60
50
40
30
20
ALTURA ESTATICA
10
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
106 CAUDAL GPM
100
90
3800 GPM @ 67 FT 4000 GPM @ 74 Ft
80
TOTAL ALTURA FT.
70
1150 RPM Curve
60
50
40
30
20
ALTURA ESTATICA
10
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
107 CAUDAL GPM
Este es el punto, 3800 GPM @ 67 Ft, el cual trasladado
se convierte en 3000 GPM @ 41.5 Ft low
En la medida que la velocidad es reducida
108
3000 x 1150 = 908 RPM
3800
Como chequeo:
109
HIDRAULICA BASICA