Professional Documents
Culture Documents
1. GENERALIDADES
1.1 Las presentes especificaciones acompañadas por los planos correspondientes son
parte constitutiva del proyecto integral y contempla la provisión de todos los
materiales, mano de obra calificada, dirección técnica y supervisión, efectuada por
un profesional idóneamente capacitado, colegiado y habilitado hasta dejar en
perfecto funcionamiento la instalación proyectada.
1.2 Los materiales y equipos serán de óptima calidad, en su clase, especie y tipo y en
su ejecución se pondrá el máximo de eficiencia.
2. CODIGOS Y REGLAMENTO.
2 .1 Se tiene entendido que el Núcleo Ejecutor se someterá en todos los trabajos a
ejecutarse a lo determinado en las secciones correspondientes y aplicables para la
realización de su tarea a lo específicamente indicado en el Código Nacional de
Electricidad, así como al National Electric Code (N.E.C. - U.S.A) y a las Normas del
Reglamento Nacional de Edificaciones.
Los materiales, forma de instalación, se hallen ó no específicamente
mencionados en los planos ó en estas especificaciones deben satisfacer los
requisitos de los códigos o reglamentos ya mencionados, así como a las ordenanzas
municipales y a lo determinado por los concesionarios de los servicios de luz y
fuerza y/o instalación del servicio telefónico.
2.2 Si el Núcleo Ejecutor al llevar a cabo el estudio tanto de los planos como de las
especificaciones encontrase que los trabajos materiales y/o equipos indicados no
son los adecuados ó son inaceptables de acuerdo con los códigos, normas,
ordenanzas ó lo determinado por los concesionarios, deberá dar aviso por escrito
oportunamente al Residente para que tome las medidas que el caso requiera
para la buena ejecución de los trabajos encargados.
En caso de no hacerlo se tiene por entendido que las eventuales
infracciones u omisiones en que incurra serán de exclusiva responsabilidad tanto
profesional y en cuanto al costo que le demande la rectificación de la obra
ejecutada.
3.1 Todo material, equipo o labor que haya que realizar para la prosecución de la obra
que aparezca mencionada en las especificaciones y no este en los planos y los
metrados y viceversa, serán suministrados, ejecutados y probados por el Núcleo
Ejecutor.
3.2 De igual manera serán de cargo del Núcleo Ejecutor, detalles menores en cuanto
se refiere a materiales equipo y mano de obra que usualmente no se muestran en
planos, en especificaciones y/o metrados; deben ser ejecutados como si estuviesen
indicados en los documentos mencionados
3.3 Al finalizar el trabajo el Núcleo Ejecutor deberá de efectuar el resane, limpieza y
eliminación de los materiales sobrantes en la ejecución de la obra en lo
concerniente a su labor.
5. ESPECIFICACIONES
5.1 Tuberías
Las tuberías de alimentadores generales a tableros, las empotradas de
distribución a centros de luz, tomacorrientes, salidas de fuerza, telefónica y otros
de corriente débiles serán de plástico de cloruro de polivinilo PVC tipo pesado 15
mm. de diámetro mínimo y con las siguientes propiedades físicas a 24 º C:
Todas las cajas de paso tendrán tapas, se construirán de fierro galvanizado de 0.8
mm. de espesor serán planas, de forma tal que excederán aproximadamente 6
mm. a las dimensiones de la caja
5.3 Conductores
5.3.1 Conductor tipo TW- 600V
Conductor de cobre temple suave. Sólido hasta 10 mm2 (8 AWG) y
cableado para calibres mayores.
Aislamiento de cloro de polivinilo (PVC) (norma VDE 0250) . Debe
resistir la humedad y no propagar llama.
Se usarán colores para diferenciar las fases y el color blanco se
usarán exclusivamente para conductores de tierra.
Tensión de operación 600 V
Temperatura de operación 60º C
Para instalarse en ductos
En los planos se indican con calibre en mm2.
Serán del tipo impresas autoadhesivas, de plástico vinílico con números marcados en
color negro, resistentes a la abrasión, polvo, etc.
Leyenda : 0 al 9
Nº de cintas por leyenda : 3
Cada cinta será de 1.0/2” de longitud mínima. Serán iguales o similares a la fabricada
por DEAL.
5.3.7 Cintas Atadoras de Cables
Serán de nylon de color amarillo resistentes a la corrosión y a las tensiones que se
indican, tendrán las siguientes características:
Longitud Ancho Tensión
(pulg) (pulg) (lbs)
5.1/2 0.14 30
11.0 0.14 30
14.0 0.19 50
13.0 0. 31 120
Serán iguales o similares a las fabricadas por DEAL
Ancho : 3/4”
Longitud : 18 mts
Espesor Mínimo : 0.46 mm.
Elongación : 300%
Rigidez Dieléctrica : 138 KV/mm.
Serán iguales o similares a la Nº 21 fabricada por NITTO Co.
Los interruptores serán del tipo palanca, de material aislante y resistente, con
indicador de posición (encendido y apagado); con bordes de fijación por medio de
tornillos. Tensión de trabajo 250 voltios, corriente nominal 15 amperios.
a. Gabinete
- Caja
Los tableros del tipo para empotrar en la pared serán constituidos de fierro
galvanizado de 1.5 mm. de espesor, debiendo traer huecos ciegos en sus cuatro
costados de diámetro variados 20 mm., 25mm,, 35 mm., etc. de acuerdo con los
alimentadores.
Las dimensiones de las cajas serán recomendadas por los fabricantes, deberán
tener espacio necesario los cuatro costados para poder hacer todo el alambrado
en ángulo recto.
La tapa debe ser pintada en color gris oscuro y en relieve debe llevar la
denominación del tablero, en la parte interior de la tapa llevará un
compartimento donde se alojará y asegurará firmemente una cartulina blanca
con el directorio de circuito, este directorio debe ser hecho con letra imprenta.
La puerta llevará chapa y llave tipo YALE, debiendo ser la tapa de una sola hoja.
No deberá contener más de 42 polos por gabinete.
- Barras y accesorios
Las barras serán de cobre electrolítico de 99.9% de conductividad y deben ir
aisladas de todo gabinete de plataforma que cumplan las especificaciones de
tableros de frente muerto para los tableros para empotrar.
Las barras serán de cobre electrolítico de capacidad mínima:
Traerán barras de cobre para conectar a tierra con capacidad no menor al 50%
de las barras principales de todos los circuitos, estos se harán por medio de
tornillos, debiendo haber uno al final para la conexión a la red de tierra.
b. Interruptores
El alambrado desde y hacia los interruptores se realizará ordenadamente
indicando claramente el número del circuito utilizando marcadores de cables y
uniéndolos visiblemente con atadores de cable tipo espiral.
Deben ser del tipo intercambiable de tal forma que pueda ser
removido sin tocar los adyacentes.
El alambrado de los interruptores debe ser hecho por medio de
terminales con tornillos.
Los interruptores deben llevar claramente marcadas las palabras
desconectado (OFF) y conectado (ON).
Deberán tener protección contra sobrecarga por medio de una placa
bimetálica y contactos de aleación de plata, de tal forma que
aseguren un excelente contacto eléctrico diminuyendo la posibilidad
de picaduras y quemado.
Serán monofásicos y trifásicos para 240 V, 60 HZ y con 10KA mínimo
de interrupción simétrica salvo otra indicación.
Los interruptores bipolares y tripolares del tipo de disparo común
interno (Common Trip) de las capacidades indicadas en los planos.
5.7 Transformadores de aislamiento
Tipo seco para instalarse en pared con soporte especial. Relación de transformación
220/220 V., con dos tomas de ajuste de tensión ± 5%.
6. CONSIDERACIONES GENERALES
6.1 Ubicación de los equipos
En los planos la indicación de la ubicación, de las salidas eléctricas son exactas
(salidas de alumbrado, tomacorrientes, interruptores, cajas de paso, tableros,
salidas especiales, salidas de comunicaciones y señales, cómputo).
6.2.Soportes, Abrazaderas
Durante la ejecución de la instalación hay necesidad de la utilización de
soportes, abrazaderas, ganchos, etc., los que deben ser proveídos por el
Contratista de acuerdo con las dimensiones indicadas en los planos. No se
permite hacer perforaciones en las estructuras metálicas para fijar tuberías o
equipos de ser imprescindible se solicitará la aprobación del Núcleo Ejecutor.
6.3 Instalaciones
6.3.1 El Núcleo Ejecutor previamente a la ejecución de su trabajo debe coordinar
los planos Eléctricos con los de arquitectura, estructuras, instalaciones
sanitarias, instalaciones eléctricas y distribución de equipos; a fin de
constatar que durante la ejecución de las obras no ha de tropezar con
dificultades estructurales mecánicas en cuanto a los diferentes materiales a
usarse como posibles variaciones en su ubicación final para lo cual podrá
sugerir las enmiendas pertinentes las que luego de ser aceptadas por el
Núcleo Ejecutor se autorizará su ejecución final.
En caso que el Residente por no haber estudiado bien los planos y
procediera a realizar las obras sin haber observado y comunicado por escrito
al Núcleo Ejecutor, serán de su cargo los gastos que le irroguen las
Tanto las tuberías como cajas, se limpiarán antes de proceder al alambrado y para
ejecutar este no se usará grasas ni aceites pero se podrá usar talco ó también
estearina.
Los conductores serán continuos de caja a caja, no se permite uniones que queden
dentro del ducto, en las cajas se dejará la suficiente longitud del conductor para
ejecutar los empalmes correspondientes, la mínima dimensión será 15 cm., los
empalmes serán mecánica y eléctricamente seguros se protegerán con cinta
aislante de jebe, gutapercha o cinta plástica, en un espesor igual al conductor.
Las cajas de distribución, tableros generales se limpiarán y se barnizarán
interiormente, en el exterior se pintará al duco color gris.
Los conductores no serán menores que 4mm2 salvo indicación especial. En las
instalaciones monofásicas se usarán los conductores con forro de color amarillo y
rojo, en las trifásicas negro, blanco y rojo, y color verde para la puesta a tierra.
DESCRIPCION
Extensión del trabajo.- Es la salida de luz, ubicada en el cielorraso o techo.
Incluye, cajas de salida, conexiones, etc., en general todo lo que corresponda a la salida
de que se trate, dentro de los límites de una habitación o ambiente.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es el Punto (Pto.)
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo de las salidas de techo será por cantidad de puntos, agrupados en
salidas con similares características.
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es el Punto (Pto.)
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo de tomacorriente será por cantidad de puntos agrupados en salidas con
similares características.
BASE DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es la Unidad
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo será por cantidad de tableros, indicando las características generales
del tablero que deberá incluir todos los elementos que lo integran.
BASES DE PAGO
MÉTODO DE MEDICIÓN
Los conductos se medirán por metro lineal (ml) considerando el largo de esta
partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
BASE DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
DESCRIPCION
Todos los conductores serán de cobre del tipo TW para 220 voltios. El conductor
mínimo que se usará es de calibre 2.5 mm2. Los conductores se instalarán en forma
continua de caja a caja, no permitiéndose empalmes dentro de las tuberías.
Antes del cableado se barnizarán todas las cajas, y los tubos se secarán y limpiaran
con aire a presión.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Los conductos se medirán por metro lineal (ml) considerando el largo de esta
partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
BASE DE PAGO
DESCRIPCION
Extensión del trabajo.- Comprende el suministro y colocación de la base y el elemento
de iluminación, accesorios y todo lo necesario para el funcionamiento del artefacto.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es por UNIDAD
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo de los artefactos se efectuará por cantidad de piezas y por cada tipo,
indicando las características más notorias.
BASE DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
PROCESO CONSTRUCTIVO
EL recorrido del cable de tierra será del pozo al Tablero General, este recorrido se hará
por el piso en tubería de 20 mm PVC-P.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es por metro Lineal. La medición de esta partida se efectuará
después de haber instalado el cable correspondiente en la tubería que le corresponde.
Los cables deben cumplir con las especificaciones técnicas a los cables.
BASES DE PAGO
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
.