You are on page 1of 15

SISTEMA DE INTEGRIDAD

OPERACIONAL Y CALIDAD CAMBIO DE LLANTAS CON RIM DE Código:


CERREJÓN EQUIPO MINERO IT-MAA-RL16
Versión 3
2018/ 08 / 29

A S P E C TO S C R Í T I C O S
ACCIDENTE POTENCIAL PASOS CRÍTICOS

1. Aplastamiento del cuerpo o sus miembros • Aplicar el Procedimiento de bloqueo


por caída súbita del equipo minero bloquedo de equipos sobre torres (PON-MAA-
sobre torres. RL02).

TAREA CRÍTICA
2. Golpe contundente con: a) un flanche que sale • Bajar presión de las llantas
disparado al romperse un rin asegurado con aseguradas con bridas (camión
bridas durante el desmontaje, b) una brida que EH5000, Hércules, Grúas y
sale disparada al aflojarla. Montacargas) antes de aflojar las
bridas.
• Dejar puestas las tuercas hasta la
mitad de la rosca en los tornillos de la
brida antes de destrabar la brida con
el extractor.

3. Atropellamiento de una persona al • Aplicar procedimiento IT-


MAA-RH61.
moverse un camión EH5000 al que se le está
haciendo girar una llanta trasera para instalarle
bridas.

CAMBIO DE LLANTAS CON RIM DE EQUIPO MINERO

1
“ASEGURE CONTROLES CRÍTICOS”

4. Atrapamiento de un técnico con el


montallantas o con una llanta.
• El operador del montallantas debe estar
entrenado y Cerificado.

• El montallantas debe estar en condi-


ciones estándar y con la inspección
CLASIFICACIÓN preoperacional correctamente
DE LA TAREA diligenciada.

Nivel PMP • Coordinación entre el operador del


(posible fatalidad) :1 montallantas y el guía en tierra usando
las señales definidas en la Guía de
Nivel VRR operación de montallantas (GU-MAA-
(Valor residual del RL01).
riesgo) :30
• Cumplimiento de las recomendaciones
descritas en los pasos 33.1 y 33.2.
“ASEGURE CONTROLES CRÍTICOS”

REQUISITOS RIESGOS IDENTIFICADOS HERRAMIENTAS

1. Los técnicos que realizan • Fatalidad por aplastamiento del • Montallantas.


esta tarea deben ser com- técnico durante la instalación de • Montacargas.
petentes para ejecutarla. la manguera de la llanta interna • Camión PTO y/o camión llantero
Nivel 13 en adelante. o durante el montaje de una • Pico de inflado rápido.
Persona llanta. • Pistola de torque RAD 1800, RAD
34GX o RAD302R.
• Fatalidad al salir disparada una • Brazos de reacción.
brida de llantas traseras durante • Copas y extensiones.
1. Nunca gire la llanta o mueva
el desmontaje. • Pulidora y cepillo neumático.
el equipo CAT 793 o CAT
• Silenciador o tubería de barrido.
789, cuando le falte la llanta
•o Fatalidad al caerse un equipo • Manómetro
externa, asegure la tapa del
Equipo bloqueado sobre torres. • Plataforma ajustable en altura con
mando final para evitar

CAMBIO DE LLANTAS CON RIM DE EQUIPO MINERO


balancín.
daños en el sistema de
• Fatalidad al desplazarse el • Calibrador de presión.
planetarios de la rueda.
camión mientras se giran las • Tubo para instalar bridas.
llantas traseras, durante la ins- • Mesa de bridas.
2. Rodar una llanta desinflada
talación de las bridas. • Medidor de profundidad.
le produce daños irrepa-
• Bomba Electro - Hidráulica

TAREA CRÍTICA
rables, esta operación
• Fatalidad por estallido de una • Extensión eléctrica
debe ser autorizad por el
llanta al romperse un rin • Aditamento para soportar el anillo
coordinador o el supervisor
(sujetado con bridas) que se de cierre
del Taller de Llantas.
está desmontando sin • Torres de bloqueo
despresurizar. • Cuñas plásticas
3. Cuando llegue alguna llanta
• Gato botador.
recalentada (botando humo
• Soporte del eyector.
o con olor a quemado), se
debe dejar el equipo en • Escaleras.
reposo alejado mínimo • Extensión conformada por tubo de
50m de las personas (por aluminio de 1 metro acoplado a una
ejemplo, en la línea down) manguera de ¼ de 2 metros.
durante una hora antes de
ingresarlo al hangar.
ASPECTOS SIO

3
PASOS CRÍTICOS Lista de verificación
En imagen

1. En cada uno de los pasos se incluyen recomendaciones para controlar el riesgo


de lesiones y daños a la propiedad. Todos los pasos y recomendaciones se
deben seguir estrictamente y de acuerdo a esta secuencia para alcanzar la
máxima eficiencia y evitar las perdidas.

2. Verificar que el área donde se esté ejecutando la tarea esté limpia, despejada y
que las herramientas estén en buen estado.

3. Es obligatorio el uso de protección auditiva durante toda la tarea.

4. Durante la operación del montallantas dentro de los hangares debe utilizarse un


guía en tierra.

DESARROLLO DE LA TAREA

PASOS CRÍTICOS Lista de verificación


En imagen

5. Inspección de área: Despejar el área para evitar lesiones personales y daños a

TAREA CRÍTICA
la propiedad por arrollamiento a personas, equipos y herramientas al entrar el
equipo al hangar. Si la tarea es en la mina, verificar que el área este plana y
estable, aplicar el Procedimiento de atención de equipos en campo PON-MAA-
RL01.

6. Ingresar el equipo al hangar: Aplicar el procedimiento PON-MAD-0005.

7. Aplicar procedimiento de bloqueo de energía (etiqueta y candado) de


acuerdo a lo establecido el procedimiento PON-MAA-RL03.

8. Acuñar y bloquear el equipo sobre torres de acuerdo al procedimiento PON-


MAA-RL02.

ADVERTENCIA
Nunca deben realizarse trabajos con el equipo suspendido sobre el gato, siempre
deben ponerse una o más torres antes de iniciar el desmontaje de las llantas.

NOTA: Si se utilizan los dientes del cucharón de cargadores, las cuchillas de


motoniveladoras o los ripper de tractor para levantar el equipo dentro del taller es
obligatorio poner una lámina o almoadilla de caucho debajo para evitar dañar la
placa de concreto

9. Inspeccionar todas las llantas del equipo y medir presión: Inspeccionar todas
las llantas de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de inspección de llantas
IT-MAA-RL15. Definir cuáles llantas requieren ser desmontadas.

10. Bajar presión: Bajar la presión de la llanta a 15 PSI (en los rines asegurados por
CAMBIO DE LLANTAS CON RIM DE EQUIPO MINERO

tornillos – no por bridas – puede desmontarse presurizada), utilizar silenciador o


tubería de barrido para reducir el nivel de ruido. Al quitar el gusanillo, ubicarse
fuera de la línea de fuego de la salida de aire ya que pueden salir partículas a
presión y causar lesiones. Se debe siempre despresurizar las llantas de cualquier
equipo al momento de realizar el desmontaje.

3
4
PASOS CRÍTICOS Lista de verificación
En imagen

11. Tomar los datos de las llantas a desmontar, anotarlos en el formato FO-MAA-
RL01.

12. Quitar tuercas, tornillos o bridas (según aplique): Utilizar torquímetro


neumático, plataforma regulable en altura y balancín para evitar lesiones
osteomusculares. vibración, sobre esfuerzo o mala postura.

ADVERTENCIAS
1) Siempre debe bajarse la presión interna de las llantas aseguradas con bridas
antes de aflojar tuercas o tornillos para evitar lesiones fatales por el estallido de
una llanta al romperse el rim durante el desmontaje.

2) En llantas traseras de camión EH5000 se deben aflojar las tuercas hasta la


mitad de la rosca y dejarlas puestas en los espárragos para evitar que las
bridas salgan disparadas y puedan lesionar a alguien, usar el extractor de
bridas.

3) Dejar siempre al menos 2 tornillos o bridas sujetando la llanta mientras no está


agarrada por el montallantas.

13. Desmontar las bridas o chapetas (Aplica en EH5000).

TAREA CRÍTICA
13.1. Método 1: Prender el equipo para liberar los frenos y girar la llanta utilizando
el montacargas. Ir sacando cada brida que llega a la parte inferior del rin
sobre la mesa de bridas (si es trasera).

13.2. Método 2 (aplica en llanta trasera): Prender el equipo y girar la llanta


utilizando la propulsión del mando final. Para este método es
indispensable aplicar el procedimiento IT-MAA-RH61 (Girar llantas de
camión EH5000 con eje trasero suspenido) para evitar movimientos
incontrolados del equipo. Ir sacando cada brida que llega a la parte
inferior del rin sobre la mesa de bridas.

NOTA: En este paso hay riesgo de lesiones lumbares al alzar las bridas de
camión EH5000 que pesan 33 kilogramos, las bridas deben levantarse entre dos
personas y utilizar la brida hueca para asegurar la llanta.

14. Desmontar la llanta externa o delantera: Agarrar la llanta con el


montallantas, quitar las tuercas, tornillos o bridas restantes y desmontarla.

En este paso es fundamental la coordinación del operador del montallantas y


el guía en tierra usando las señales definidas en la guía de operación de
montallantas (GU-MAA-RL01).
Un movimiento equivocado del montallantas puede causar lesiones fatales a
los técnicos que trabajan en medio o cerca de las pinzas, también puede
causar daños en los equipos.

NOTA: En camión Caterpillar, poner un tornillo guía a cada lado del tornillo que
sujeta la tapa del mando para evitar que la llanta caiga sobre la tapa y cause
CAMBIO DE LLANTAS CON RIM DE EQUIPO MINERO

derrame de aceite.

15. Trasladar la llanta al área de desarme.

16. Levantar el eyector de roca (aplica para llanta interna) utilizando el diferencial
diseñado para este paso, asegurarlo con el pasador (si aplica).

17. Sacar el aro separador (aplica en EH5000) utilizando el montacargas o el


montallantas. Tenga precaución de no ejercer excesiva fuerza sobre el aro con el
montallantas ya que lo deformaría.

5
PASOS CRÍTICOS Lista de verificación
En imagen

18. Quitar tuercas y arandelas de la llanta interna en equipos Caterpillar de


acuerdo a lo establecido en el paso 12.

19. Desmontar la llanta interna: Seguir el paso 14 (Evite golpear la válvula de


inflado).

20. Limpiar y revisar el mando final: Verificar y reportar fugas de aceite o grietas
en el mando final, cambiar espárragos en mal estado (deformados, corroídos,
desgastados), eliminar rebabas de la zona donde asienta el rin y limpiar con
cepillo las zonas de ajuste de los componentes y del oring.

21. Verificar apareamiento: Revisar que las llantas 1-2, 3-4, 5-6 de camiones de
acarreo y tanqueros sean de la misma referencia y que la diferencia de
profundidad (RTD) sea máximo 10mm (o 75mm en circunferencia), instalar la de
mayor profundidad en la parte externa. Para tractores, traillas y cargadores
verificar apareamiento entre 1-2 y 3-4. Para motoniveladoras entre 3-4-5-6. La
máxima diferencia permitida en profundidad (RTD) para equipos auxiliares y
cargadores es de 20mm.

22. Tomar datos de las llantas a montar: Registrar en el formato FO-MAA-RL01


todos los datos de la llanta, incluyendo lo referente a la instalación de la
manguera plástica.

TAREA CRÍTICA
23. Montar la llanta interna: Montar la llanta interna en el equipo y asegurarla con
dos tuercas o tornillos antes de retirar el montallantas (no aplica para EH5000).

En este paso es fundamental la coordinación del operador del montallantas y el


guía en tierra usando las señales definidas en la guía de operación de
montallantas (GU-MAA-RL01).
Un movimiento equivocado del montallantas puede causar lesiones fatales a
los técnicos que trabajan en medio o cerca de las pinzas, también puede
causar daños en los equipos.

24. Instalar tuercas/tornillos en llanta interna (No aplica para EH5000): Las
tuercas se debe apretar en cruz para que la llanta quede bien asentada.
Mantenga sus manos fuera de los puntos de pellizco.

25. Dar torque en llanta interna (Ver tabla de torques en OD-MAA-RL01):

25.1 Seleccionar la herramienta (torquímetro, brazo de reacción, extensión, y unidad


FRL) de acuerdo al tipo de llanta a torquear, revisar la fecha de calibración y la
correspondencia del serial de la herramienta con la tabla de calibración.

25.2 Preparar la herramienta: Revisar el estado de la herramienta y del brazo de


reacción, verificar que la unidad FRL tiene aceite y está lubricando el aire (1 gota
de aceite cada 4 segundos), drenar el secador.

25.3 Calibrar presión: Identificar el torque a aplicar, seleccionar la presión de aire


CAMBIO DE LLANTAS CON RIM DE EQUIPO MINERO

requerida en la tabla de calibración del torquímetro, ajustar la presión de aire con la


herramienta accionada comenzando con una presión baja (de menor a mayor
presión).

25.4 Aplicar el torque: Aplicar el torque a 4 tornillos en cruz (posiciones 12, 6, 9 y


3), continuar con los demás en el sentido horario. Marcar con tiza cada tornillo
inmediatamente sea torqueado.

ATENCION! En esta tarea hay riesgo de machucones. Antes de accionar el LA LLAVE


DE TORQUE saque la mano de la línea de fuego. Use el brazo de reacción
apropiado para evitar que se deslice ya que pueden salir esquirlas proyectadas.
Utilice la plataforma elevable y el balancín para mantener una buena postura del
cuerpo y evitar sobre esfuerzo.
PASOS CRÍTICOS Lista de verificación
En imagen

26. Montar el aro separador (aplica en EH5000).

27. Bajar el eyector de roca.

28. Montar llanta externa (posición 3 o 6)


o llanta delantera

28.1 Indicar la localización de la manguera de la llanta interna con una marca


(tiza) en el mando final y en el costado de la llanta externa el alojamiento
en el rin para facilitar la alineación de los rines.

28.2 Posicionar la llanta externa a 1 metro del mando final apoyada en el


piso e inclinada ligeramente hacia el montallantas.

28.3 Usar la paleta de señales para dar la orden de apagar el equipo,


y asegurar con dos (2) cuñas en llanta delantera. (Posición 1 o
2)

ATENCION! El operador debe permanecer en la cabina durante todo el


procedimiento

28.4 Pasar la manguera de la llanta interna por la corona de la llanta

TAREA CRÍTICA
externa utilizando la extensión conformada por tubo de aluminio de 1
metro acoplado a una manguera de ¼” de 2 metros

ATENCION en este paso hay riesgo potencial de aplastamiento del


técnico al quedar en medio de las dos llantas durante un movimiento
incontrolado – intempestivo del Montallantas.

28.6 Terminar de pasar la manguera y realizar la respectiva


instalación de la llanta. Asegurar el uso de los brazos
arrestadores de caída antes de ingresar el técnico a las pinzas.

ATENCION! en este paso hay riesgo potencial de atropellamiento y


aplastamiento del técnico al quedar entre las pinzas y la llanta,
coordinar los movimientos del montallantas mediante las
señales definidas en la guía de operación de montallantas.

28.7 Instalar dos tornillos (posiciones horarias 3 y 9) o dos bridas (arriba y


abajo) antes de soltar la llanta del montallantas.

NOTA: En este paso hay riesgo de lesiones lumbares al alzar las bridas de camión
EH5000 que pesan 33 kilogramos, debe utilizarse la brida hueca (de menor peso) y
levantar las bridas entre dos personas.

29. Instalar bridas/chapetas y tuercas (aplica en EH5000): Aplicar los mismos métodos
descritos en el paso 13, las bridas deben quedar bien centradas para evitar
giramiento de la llanta.

30. Instalar tuercas/tornillos en llanta externa o delantera:


Las tuercas se deben apretar en cruz para que la llanta quede bien asentada.
Mantenga sus manos fuera de los puntos de pellizco.
31. Dar torque: Aplicar lo descrito en el paso 25.
32. Desbloquear el equipo de acuerdo a lo descrito en el PON- MAA-RL02.
33. Dar disponible el equipo y sacarlo del hangar aplicando el procedimiento
DISPOSICIONES FINALES
PASOS CRÍTICOS Lista de verificación
En imagen

39. Recoger herramientas, limpiarlas y ponerlas en su sitio

40. Recoger mangueras.

41. Parquear los Montallantas en línea de parqueo.

42. Dejar el área de trabajo estándar.

43. Ubicar torres y gatos en el sitio asignado.

COMENTARIOS:
Especificar comentario con número de paso.
“ASEGURE CONTROLES CRÍTICOS”

You might also like