You are on page 1of 90

CONSULTOR: PROYECTO: ENTIDAD:

“CONSORCIO “SERVICIO DE ELABORACIÓN


CONSULTOR: DEL EXPEDIENTE TÉCNICO
RIVERA PARA LA CONSTRUCCIÓN Y
CONSULTORES & ADECUACIÓN DE AMBIENTES
CONTRATISTAS EN EL CENTRO MÉDICO
SAC – ESPECIALIZADO CASA
REPRESENTACIONE GRANDE PARA ALBERGAR
S INVERSIONES TEMPORALMENTE AL
FÁTIMA HOSPITAL II CHOCOPE – RED
CASABLANCA SAC” ASISTENCIAL LALIBERTAD”

Ref. : LIC.

ESPECIALIDAD ADJUDICACIÓN
SIMPLIFICADA
Nº1815A00144
INSTALACIONES
SANITARIAS Orden de Servicio Nº. :
4503186222

Etapa: EXPEDIENTE
TÉCNICO

DESCRIPCION :
ESPECIFICACIONES TECNICAS
POR PARTIDA PRESUPUESTAL
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

ESPECIALISTA RESPONSABLE: NRO. DE


ING. MAURO CALCINA FLORES REGISTRO
CAP:
163941

NRO. DE
GERENTE DE PROYECTO: REGISTRO
ING. ERIKA MOLINA BENAVENTE CIP:
109697

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES SANITARIAS

l GENERALIDADES

El presente capítulo corresponde a las especificaciones técnicas del


PROYECTO INSTALACIONES SANITARIAS.
Los que servirán para la elaboración del presupuesto y del procedimiento de
construcción, se complementa entre ellos en forma que más adelante se
detalla.

ll CONDICIONES GENERALES

a. Este capítulo está coordinado y se complementa con las condiciones


generales de construcción del edificio.

b. Aquellos Ítem de las condiciones generales o especiales que se


repitan en este capítulo de las especificaciones, tienen como finalidad
atraer sobre ellos atención particular, insistiéndose a fin de evitar la
omisión de cualquier condición general o especial.

c. Donde en cualquier especificación, proceso o metrado de construcción


o material se ha dado nombre de fabricante o número de catálogo, se
entiende que es simple referencia.

d. Cualquier trabajo, material o equipo que no se muestra en las


especificaciones, pero que aparezca en los planos o metrados y
viceversa y que se necesita para completar las instalaciones
sanitarias, serán suministradas e instaladas.

Pá g i n a | 2
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

e. Detalles menores de trabajos no usualmente


mostrados en los planos, especificaciones o
metrados, pero necesarios para la instalación,
deben ser incluidos en el trabajo, de igual manera que si se hubiera
mostrado en los documentos mencionados

III OBJETO

1. Los planos, especificaciones y metrados deben facilitar la realización del


trabajo dentro de las normas de una buena obra.

2. Por medio de esta se debe concluir y dejar listo para funcionar, probar y
usar todos los sistemas de agua y desagüe del edificio.

IV APROBACIONES

 En la propuesta se debe indicar las características de los materiales a


emplearse, tales como nombre del fabricante, tipo, tamaño, modelo,
etc.

 Las especificaciones del fabricante referentes a la instalación de los


materiales, deben seguirse estrictamente y pasarán a formar parte de
estas especificaciones.

V MATERIALES

 Los materiales a usarse deben ser nuevos, de reconocida calidad, de


primer uso y de utilización actual en el mercado nacional o
internacional.

 Los materiales deben ser guardados en la obra en forma adecuada,


siguiendo las indicaciones dadas por el fabricante o manuales de las
instalaciones.

 Si por no estar colocados como es debido ocasionan daños a personas


o equipos, los eventuales daños deben ser reparados.

VI CONDICIONES DE OBRA

1. Cualquier cambio durante la implementación de los módulos que obligue a


modificar el proyecto original, será motivo de consulta y aprobación del
proyectista.

2. Para la ejecución del trabajo de instalaciones sanitarias deberá chequear


el proyecto con los correspondientes de:
 Arquitectura
 Estructuras

Pá g i n a | 3
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

 Instalaciones Eléctricas
 Instalaciones Mecánicas,

A fin de evitar posibles interferencias durante la implementación de los


modulos deberá comunicarse por escrito de existir éstas.

3. Para determinar la ubicación exacta de las salidas se deben tomar


medidas en la obra, pues las que aparecen en los planos son aproximados
por exigirlo así la facilidad de lectura de éstas.

4. No deben ubicarse salidas en lugares inaccesibles.

5. Las mencionadas o cualquier detalle que aparezca en los planos en forma


esquemática y cuya posición no estuviese definida, será motivo de
consulta para la ubicación final.
6. Si el contratista durante la construcción del edificio precisa energía
eléctrica, agua potable, para riegos, etc. deberá hacerlo asumiendo por
cuenta y riesgo los gastos que ocasionan.

7. Al concluir el trabajo se deben eliminar todos los desperdicios ocasionados


por materiales y equipos empleados.

VII EJECUCIÓN, TRAZO Y MANO DE OBRA

Trazo
Los ramales de tuberías distribuidoras de agua serán instalados en los pisos
empalmados en la parte lateral donde las tuberías están embutida, los
colectores de desagüe se instalarán en pisos sobre las losas y en los falsos
pisos, procurando no hacer recorrido debajo de los aparatos ni en los muros
o cimientos, salvo las derivaciones o ramales específicos para cada aparato.
Las redes de desagüe deberán tener las gradientes indicadas, las que están
dadas por las notas correspondientes en los planos respectivos. En el caso
de colectores de desagües principales deben tener 1% la pendiente mínima
para tuberías de 4” y de 1.5% para líneas cuyo diámetro sean menores o
iguales a 3”.

VIII IMPERMEABILIZACIÓN DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS

Impermeabilización de Uniones de Tuberías de:

Tubería de POLI CLORURO DE VINILO Clase 10


Para tuberías de POLI CLORURO DE VINILO se hará con empalmes a
presión y pegamento especial. Para el proceso constructivo deberán ceñirse
estrictamente a las recomendaciones dadas para el manejo de esta tubería.

Tubería de POLIPROPILENO PPR-100 PN 10 Y PN 16

Pá g i n a | 4
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Para tuberías de POLIPROPILENO PPR-100 PN 10 Y


PN 16 se hará con empalmes de termofusion. Para el
proceso constructivo deberán ceñirse estrictamente a las
recomendaciones dadas para el manejo de esta tubería.

Tubería de POLIPROPILENO PPR-100


Para tuberías de POLIPROPILENO PPR-100, se hará con empalmes de
espiga. Para el proceso constructivo deberán ceñirse estrictamente a las
recomendaciones dadas para el manejo de esta tubería.

Tubería de POLI CLORURO DE VINILO – CLASE LIVIANA Y PESADA


Las uniones entre tubo y tubo o entre tubo y accesorios se
impermeabilizarán con cemento especial proporcionado por el fabricante.

Tapones Provisionales
Se colocarán tapones de fábrica de fierro galvanizado roscado en todas las
salidas de agua fría.

En todas las salidas y líneas expuestas de desagüe y ventilación y en todos


los puntos en que queden abiertas las tuberías deberán colocarse tapones
de fábrica, cuando no existan deberán ser de madera en forma cónica.

IX PINTURA

Las tuberías y accesorios de fierro galvanizado empotradas se pintarán con


una mano de pintura anticorrosivo de mineo, así mismo las tuberías
empotradas y colgadas del sistema contra incendio también llevaran
anticorrosivo y acabado con pintura

X IDENTIFICACIÓN

a) Todas las válvulas serán dotadas de un disco de bronce o aluminio de 5


cms de diámetro con su correspondiente número o grabado a presión y
sujeto a válvula con alambre de cobre Nº 16.

b) Las tuberías visibles de agua fría irán pintadas con esmalte de color
verde.

c) Las tuberías visibles de desagüe y ventilación serán pintados con


esmalte de color negro.

XI MANO DE OBRA

La mano de obra se ejecutará siguiendo las normas de un buen trabajo,


debiendo tener especial cuidado de que presentan un buen aspecto.

Pá g i n a | 5
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

ESPECIFICACIONES TECNICAS

04 INSTALACIONES SANITARIAS

04.1 APARATOS SANITARIOS


04..1.1 SUMINISTRO DE APARATOS SANITARIOS

04..1.1.1 LAVAMANOS DE LOZA VITRIFICADA, DE 23x18, GRIFERÍA


CONVENCIONAL
Descripción:
Lavatorio de cerámica vitrificada con 1 perforación para griferia de 8”o 4” con
respaldo de 4”de alto, poza rectangular, rebose frontal, borde contra salpicaduras.
Conexiones : Para agua fría
Griferia: Llave convencional de bronce cromado para agua fría control manual al
mueble, con manija tipo cruz fundida en una sola pieza, con sistema de cierre de
disco cerámico de ¼ de vuelta, con aereador. Tubo de abasto de acero inoxidable
trenzado ½”x½” con llave angular de ½” con niple cromado de ½” x 3” de largo,
canopla o escudo a la pared.
Desagüe de bronce cromado, tipo abierto con canastilla removible de 3 ½” y
chicote de 1¼”. Trampa “P” de bronce cromado de 1¼” para embonar, tipo
desarmable con rosca y escudo a la pared.
Medida : 510 x 475 mm. (20 1/8"” x 18 3/4")
Las dimensiones indicadas pueden diferir ligeramente según el proveedor,
resguardando la calidad de las características técnicas de los materiales, los
cuales podrán ser mejorados.

Materiales:
 GRIFERIA CONVENCIONAL PARA LAVAMANOS
 TUBO PROLONG. P/DESAGUE BRONCE/CROM 1 1/4"X5"C/TUERCA
 DESAGUE P/LAVATORIO AUTOMATICO PESADO CROMO

Pá g i n a | 6
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

 TRAMPA P CROMADA PARA LAVATORIO 1


1/4"

LAVAMANOS DE CERAMICA O LOZA
VITRIFICADA
 TUBO ABASTO ACERO INOX. TRENZADO 1/2"X1/2"X40 CM,CON
LLAVE ANGULAR

Metodo de Ejecución:
Este aparato sanitario se instalará de acuerdo a la distribución de Arquitectura,
con los elementos de fijación correspondiente, los bordes del aparato se fijarán
con masilla. Una vez que se instale el aparato se deberá realizar las pruebas de
goteo.

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.1.2 LAVAMANOS DE LOZA VITRIFICADA, DE 23x18, INC.GRIFERÍA


AGUA FRIA y AGUA CALIENTE

Descripción
Lavatorio de cerámica vitrificada con 1 perforación para griferia de 8”o 4” con
respaldo de 4”de alto, poza rectangular, rebose frontal, borde contra salpicaduras.
Operacion : Acción de codo-muñeca
Conexiones : Para agua fría y caliente
Griferia: Mezcladora Hospitalaria de bronce cromado de control de codo o
muñeca al mueble, con manija tipo aleta fundida en una sola pieza de bronce
cromado con sistema de cierre de disco cerámico de ¼ de vuelta, con grifo
central cuello de ganso con aereador para agua fría y caliente. Tubo de abasto de
acero inoxidable trenzado ½”x½” con llave angular de ½” con niple cromado de
½” x 3” de largo, canopla o escudo a la pared.
Desagüe de bronce cromado, tipo abierto con canastilla removible de 3 ½” y
chicote de 1¼”. Trampa “P” de bronce cromado de 1¼” para embonar, tipo
desarmable con rosca y escudo a la pared.
Medida : 510 x 475 mm. (20 1/8"” x 18 3/4")
Las dimensiones indicadas pueden diferir ligeramente según el proveedor,
resguardando la calidad de las características técnicas de los materiales, los
cuales podrán ser mejorados.

Pá g i n a | 7
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Materiales
 DESAGUE P/LAVATORIO AUTOMATICO
PESADO CROMO
 TRAMPA P CROMADA PARA LAVATORIO 1 1/4"
 LAVAMANOS DE CERAMICA O LOZA VITRIFICADA DE 23" x 18"
 TUBO ABASTO ACERO INOX. TRENZADO 1/2"X1/2"X40 CM,CON
LLAVE ANGULAR
 GRIFERIA CON CUELLO DE GANSO, AGUA FRIA Y CALIENTE

Método de Ejecución
Este aparato sanitario se instalará de acuerdo a la distribución de Arquitectura,
con los elementos de fijación correspondiente, los bordes del aparato se fijarán
con masilla. Una vez que se instale el aparato se deberá realizar las pruebas de
goteo.

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Metodo de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.1.3 OVALÍN DE LOZA VITRIFICADA DE 18", PARA EMPOTRAR,


CONTROL DE MANO

Descripción
Lavatorio de loza vitrificada blanca de primera tipo Ovalín de 18” diametro, con
perforación central para montaje de grifería convencional con acabado cromado,
para agua fría, tubo de abasto de acero inoxidable trenzado con llave angular de
½” niple cromado de ½” x 3” de largo, canopla o escudo a la pared con aireador.
Desagüe de bronce cromado, tipo abierto con colador y chicote de 1¼” x 6”.
Trampa “P” de bronce cromado de 1¼”, tipo desarmable con rosca y escudo a la
pared.

Materiales
 LAVAMANOS DE CERÁMICA VITRIFICADA TIPO OVALÍN SOBRE
PLANCHA DE CONCRETO, AGUA FRÍA, GRIFERIA CONVENCIONAL

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UNID).

Pá g i n a | 8
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.1.4 LAVADERO METALICO CON UNA POZA CON ESCURRIDERO

Descripción
Esta partida contempla la provisión e instalación de Lavadero de acero inoxidable
calidad AISI 304 de una poza con escurridero, pesado en plancha de 1mm de
espesor, esquinas redondeadas, con porta griferia y uñas de sujección modelo
para sobreponer.
Operacion : Accionada con el codo o muñeca
Conexiones :Para agua fría y caliente
Grifería: Grifería mezcladora de bronce cromado, ¼” de vuelta mecanismo interno
de cierre cerámico, entrada de ½” compuesta de grifo central cuello de ganso
con aireador. Tubo de abasto de acero inoxidable trenzado ½”x½”cm con llave
angular con filtro de acero inoxidable cilindrico de ½” con niple cromado de ½” x
3” de largo, canopla o escudo a la pared.

Desagüe abierto con colador, trampa “p” con registro, niple de la trampa al
desagüe y de la trampa a la pared, con canopla, todo de bronce cromado.

Dimensiones lavadero : 53cm x 97cm (21" X 38")


Dimensiones de poza: 35cm x 40cm
Profundidad de poza : 20cm

Materiales:
 GRIFERIA CON CUELLO DE GANSO, AGUA FRIA Y CALIENTE
 TUBO PROLONG. P/DESAGUE BRONCE/CROM 1 1/4"X5"C/TUERCA
 DESAGUE P/LAVATORIO AUTOMATICO PESADO CROMO
 TRAMPA P CROMADA PARA LAVATORIO 1 1/4"
 LAVADERO DE ACERO INOXIDABLE 1 POZA 18” X 20” CON
ESCURRIDERO
 TUBO ABASTO ACERO INOX. TRENZADO 1/2"X1/2"X40 CM,CON
LLAVE ANGULAR

Metodo de Ejecución:
Este aparato sanitario se instalará de acuerdo a la distribución de Arquitectura,
con los elementos de fijación correspondiente, los bordes del aparato se fijarán
con masilla. Una vez que se instale el aparato se deberá realizar las pruebas de
goteo.

Unidad de Medida:
La unidad de medida es unidad (UND).

Pá g i n a | 9
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Método de Medición:
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el
supervisor de la obra.

Forma de Pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.1.5 LAVADERO DE CONCRETO DE 2 POZA UNA ALTA Y UNA BAJA


REVESTIDO CON CERAMICA

Descripción
Esta partida comprende la colocación y suministro de lavaderos de mampostería
de ladrillo revestido de cerámica de 2 pozas en diferente nivel, tal como se
indican en los planos de arquitectura.

Operación de control de mano, grifería simple de bronce cromado para agua fría.
Desagüe de bronce cromado, tipo abierto con colador y chicote de 1 1/ 2”.
Trampa “P” desarmable con rosca y escudo a la pared para una poza y trampa al
piso para la segunda poza.

Materiales
 LAVADERO PREFABRICADO DE MAMPOSTERÍA Y REVESTIMIENTO
DE CERÁMICA 2 POZAS

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UNID).

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..1.1.6 INODORO DE LOZA VITRIFICADA COLOR BLANCO


(Inc.Fluxometro)

Descripción
La presente partida se refiere al suministro del inodoro con todos sus accesorios,
tomando en cuenta su correcta ubicación. Serán de loza vitrificada de color,
nacional de primera calidad, con asiento y tapa, así como accesorios interiores de
plástico.

Materiales:

Pá g i n a | 10
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Nombre : Inodoro con válvula fluxométrica


Descripción : Inodoro de loza vitrificada de 1.28
galones por descarga, entrada de 1 ½” con brida para
instalación, equipado con válvula fluxométrica, salida en el piso a 12 “ de la pared
Color : Blanco
Clase : “A”. De acción sifónica y descarga silenciosa trampa
incorporada “SIPHON JET”, taza alargada, asiento de melamine pesado de frente
abierto y tapa.
Dimensiones : 725 x 370 x 400 mm (28.1/2” x 14.5/8” x 15.3/4”).
Operación : Acción manual.
Conexiones : Para agua fría, con una presión de trabajo de 20 psi
Grifería : Válvula fluxométrica de bronce cromado de 1.28 galones por
descarga (4.8 litros), modelo de manija .
Montaje : Modelo de piso con pernos de fijación, con capuchones
cromados, de cerámico plástico.

Materiales:

 PERNO DE ANCLAJE PARA INODORO


 INODORO DE LOZA VITRIFICADA COLOR BLANCO (Inc.
Fluxometro)

Método de Ejecución
Este aparato sanitario se instalará de acuerdo a la distribución de Arquitectura,
con los elementos de fijación correspondiente, los bordes del aparato se fijarán
con masilla. Una vez que se instale el aparato se deberá realizar las pruebas de
goteo.

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidad (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..1.1.7 URINARIO DE LOZA VITRIFICADA COLOR BLANCO (Inc.


Fluxometro)

Descripción

Pá g i n a | 11
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Comprende el suministro del urinario y sus accesorios en


el ambiente de servicios higiénicos públicos y de personal.
Será de loza vitrificada blanca.

Materiales:
Nombre : Urinario con válvula fluxométrica
Descripción : Urinario de loza vitrificada con sifón integral, salida en la parte
posterior, funcionamiento con válvula fluxométrica.
Color : Blanco
Clase : “A”.
dimensiones : 335 x 270x 590 mm.( 13.1/4” x 10.5/8” x 23.1/4” )
Operación : Acción manual mediante fluxómetro.
Conexiones : Para agua fría.
Grifería : Válvula fluxométrica adosada al tubo de descarga 1gpf.
Desagüe : Integral de 2” de diámetro.
Montaje : Modelo colgado en muro con pernos y uñas de sujeción
capuchones cubre pernos, fijado a la pared con pernos anclaje y uñas, con
accesorios necesarios para el montaje.

Materiales:
 PERNO DE ANCLAJE PARA URINARIO
 UÑAS DE FIJACION C/ 6 PERNOS AUTORROSC. DE CABEZA
 AVELLANADA
 URINARIO DE LOZA VITRIFICADA COLOR BLANCO (Inc. Fluxometro)

Método de Ejecución
Este aparato sanitario se instalará de acuerdo a la distribución de Arquitectura,
con los elementos de fijación correspondiente, los bordes del aparato se fijarán
con masilla. Una vez que se instale el aparato se deberá realizar las pruebas de
goteo

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UNID).

Método de Medición
Se efectuará por unidad (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..1.1.8 BOTADERO CLINICO DE CERAMICA VITRIFICADA CON


GRIFERIAS, AGUA FRIA Y AGUA CALIENTE
Descripción:

Pá g i n a | 12
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Comprende el suministro del botadero clínico de acero


inoxidable con flujo de acción sifónica y Trampa integral
con descarga a 12 lts de la pared para válvula fluxometrica
poza ancha, con anclaje al piso con casquete y tornillo.

Dimensiones: 457 x 508 x 749 mm ( 18” x 20” x 29 ½” ).

Griferia mezcladora porta balde mas fluxometro para botadero: Llave Mezcladora
de bronce cromado p/ agua fría y caliente control codo o muñeca a la pared con
gancho porta balde de 1/4 de vuelta. Fluxometro de bronce cromado de bajo
consumo 1.6 galones por descarga modelo de manija con valvula de interrupción.
Incluye brida de bronce.

Griferia pedal : Mezcladora para agua fria y caliente o llave simple de bronce
cromado, para colocar en la pared o el respaldo con manijas de palanca,
interruptor de vacio, pico con gancho sujeta balde y tirante para fijar a la pared.

Materiales:
 TUBO PROLONG. P/DESAGUE BRONCE/CROM 11/4"X5"C/TUERCA
 DESAGUE P/LAVATORIO AUTOMATICO PESADO CROMO
 TRAMPA P CROMADA PARA LAVATORIO 1 1/4"
 BOTADERO CLINICO DE ACERO IOXIDABLE
 TUBO ABASTO ACERO INOX. TRENZADO 1/2"X1/2"X40 CM,CON
LLAVE ANGULAR
 FLUXOMETRO BRONCE PESADO CROMADO

Método de Ejecución
Este aparato sanitario se instalará de acuerdo a la distribución de Arquitectura,
con los elementos de fijación correspondiente, los bordes del aparato se fijarán
con masilla. Una vez que se instale el aparato se deberá realizar las pruebas de
goteo

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.2 SUMINISTRO DE ACCESORIOS

Pá g i n a | 13
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

04..1.2.1 JABONERA DE LOZA VITRIFICADA EMPOTRADA EN


PARED DE DUCHAS
Descripción
Esta partida comprende el suministro y colocación de accesorios de losa
vitrificada para ducha de primera 6”x6” con agarradera corporal de ½” para
empotrar en los lugares donde se indican en los planos de arquitectura.

Materiales
 JABONERA DE LOSA DE SOBREPONER

Método de Ejecución
El Contratista realizará el suministro y colocación de accesorios de losa
vitrificada, se colocarán adosados, adheridos con silicona, para lo cual contará
con la mano de obra especializada en estos trabajos.

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.2.2 PAPELERA DE LOSA 15 X 15 CM

Descripción
Esta partida comprende el suministro y colocación de papelera de losa vitrificada
de primera 15x15cm , color blanco para empotrar en los lugares donde se indican
en los planos de arquitectura.

Materiales
 PAPELERA DE LOSA 15 X 15 CM

Método de Ejecución
El Contratista realizará el suministro y colocación de accesorios de losa
vitrificada, se colocarán adosados, para lo cual contará con la mano de obra
especializada en estos trabajos.

Unidad de Medida
Pieza (PZA).

Método de Medición

Pá g i n a | 14
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

El cómputo se efectuará por número de piezas iguales,


ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..1.2.3 DUCHA DE DOS LLAVES PARA AGUA FRÍA CON GRIGERÍA


MEZCLADORA CROMADA

Descripción
Comprende el suministro de la ducha y sus accesorios en el ambiente de
servicios higiénicos del personal del hospital.

Materiales
Descripción : Mezcladora tipo teléfono para sobreponer de bronce cromado
para agua fria y caliente, con manguera flexible de 1.50m trenzado y soporte,
con salida tipo ducha /rociador de cierre automático. Con llave de control manual
angular de bronce cromado a la pared.
Operación : Control manual.
Conexiones : Para agua fría y agua caliente
Montaje : Fijado a la pared con escudos de protección.

Materiales
 DUCHAS DE DOS LLAVES PARA AGUA FRÍA Y CALIENTE,
MEZCLADORA CROMADA TIPO TELÉFONO.

Método de Ejecución
Esta grifería se instalará de acuerdo a la distribución de Arquitectura, con los
elementos de fijación correspondiente, los bordes del aparato se fijarán con
masilla. Una vez que se instale se deberá realizar las pruebas de goteo.

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

Pá g i n a | 15
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

04..1.2.4 SUMIDERO DE DUCHA CROMADA DE 2"

Descripción
Consiste en el suministro e instalación de sumidero de ducha cromada de 2”, en
los lugares donde se indican en los planos de arquitectura.

Materiales
 SUMIDERO DE DUCHA CROMADA

Método de Ejecución
El Contratista realizará el suministro y colocación de accesorios, para lo cual
contará con la mano de obra especializada en estos trabajos.

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.2.5 JABONERA CROMADA TIPO BOLA

Descripción
Consiste en el suministro e instalación de las jaboneras cromadas tipo bola para
jabón líquido, para accionar mediante presión en la parte inferior, en los lugares
donde se indican en los planos de arquitectura. Para adosar a la pared.

Materiales
 JABONERA CORMADA TIPO BOLA PARA JABÓN LÍQUIDO

Método de Ejecución
El Contratista realizará el suministro y colocación de accesorios, para lo cual
contará con la mano de obra especializada en estos trabajos.

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Pá g i n a | 16
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.2.6 DISPENSADOR AUTOMÁTICO METÁLICO DE PAPEL TOALLA

Descripción
Consiste en el suministro e instalación de los dispensadores de papel toalla de
acero inoxidable, para adosar a la pared en los lugares donde se indican en los
planos de arquitectura.
Operación: presión manual.

Materiales
 DISPENSADOR AUTOMATICO METALICO DE PAPEL TOALLA

Método de Ejecución
El Contratista realizará el suministro y colocación de dispensador, se colocarán
adosados, para lo cual contará con la mano de obra especializada en estos
trabajos

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.2.7 GANCHO METALICO DE PARED

Descripción
Ganchos simples de acero inoxidable de adosar en los lugares donde se la
arquitectura.

Materiales
 GANCHO SIMPLE DE ACERO

Método de construcción:
Se colocarán empotrados en los zócalos de cerámica, para lo cual contará con la
mano de obra especializada en estos trabajos.

Pá g i n a | 17
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Método de medición
La Unidad de medida, será la Unidad (UND), que será medida
al verificarse la correcta colocación y funcionamiento.

Forma de pago
La forma de pago será al verificar la correcta colocación del toallero medido en
piezas por el costo unitario correspondiente, contando con la aprobación del
Supervisor.

04..1.2.8 BARRA CROMADA PARA CORTINA

Descripción
Esta partida comprende el suministro y colocación de barra cromada, ubicado en
los lugares donde se indican en los planos de arquitectura.

Materiales
 BARRA CROMADA

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.2.9 PAPELERA PLASTICA CON TAPA Y VENTANA BATIBLE

Descripción
Esta partida comprende el suministro y colocación de papelera plástica de
primera 41x28cm, color blanco ubicado en los lugares donde se indican en los
planos de arquitectura.

Materiales
 PLASTICA CON TAPA Y VENTANA BATIBLE

Unidad de Medida
La unidad de medida es unidad (UND).

Método de Medición

Pá g i n a | 18
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el


supervisor de la obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.3 INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS

04..1.3.1 INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS

Descripción
Comprende la mano de obra para la instalación de los aparatos sanitarios,
incluye el suministro e instalación de soportería, griferías y accesorios necesarios
para su adecuado funcionamiento y fijación, según el muro o tabiquería donde
será instalado.

Materiales:

 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución
El aparato sanitario debe ser manejado con los cuidados necesarios para no
ocasionar fracturas o daños. Cualquier daño ocasionado a los aparatos
sanitarios, correrá por cuenta del Contratista, debiendo efectuar su reparación
inmediata o el reemplazo con otro aparato sanitario de similares características.

Para la instalación de los aparatos sanitarios es necesario que estos no sufran


deterioro, los agujeros dejados en el retiro deben ser resanados de acuerdo al
material del muro o piso. Los aparatos instalados deben quedar funcionando
correctamente, para lo cual los puntos de agua, desagüe y la sujeción deben
estar perfectamente ubicados.

Según la ubicación en los planos de detalle de arquitectura e instalaciones


sanitarias se procederá con su trazado en campo, conforme a ésto se procederá
a la instalación de su sistema de soporte y fijación de acuerdo al tipo de muro: si
es muro de albañilería, muro de concreto o tabique de drywall.

Para el sistema de soporte y fijación se procederá de la siguiente manera:


- En tabique de drywall: se utilizará soportes especiales y según
recomendaciones del fabricante del aparato sanitario, cuyo material será
acero galvanizado o similar, no se aceptarán soporte fabricados en madera.
- En muro de albañilería o muro de concreto: se fijarán de acuerdo a las
especificaciones del fabricante de aparatos sanitarios, con ayuda de tacos
de expansión o mediante perforación y fijación de pernos.

Pá g i n a | 19
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

La altura de instalación de las griferías, aparatos sanitarios y


accesorios se hará conforme a los planos de detalles y
especificaciones técnicas de arquitectura. Todo aparato
sanitario debe estar correctamente fijado y nivelado según la ubicación que se
muestra en planos.

Luego de su instalación, se verificará su correcta fijación, nivelación y conexión a


las salidas de agua fría, agua caliente y desagüe. Todas las conexiones deben
quedar herméticas sin presencia de goteos. Las rendijas que puedan quedar en
el encuentro del aparato sanitario y el muro donde se instalará serán selladas con
silicona en frío resistente a la humedad. En ningún caso se aceptarán rayaduras
o manchas en los aparatos sanitarios o griferías instaladas.

Método de Medición
Se efectuará por unidad (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho precio constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..1.4 INSTALACION DE ACCESORIOS

04..1.4.1 INSTALACION DE ACCESORIOS

Descripción
Comprende la mano de obra para la instalación de los accesorios sanitarios,
incluye el suministro e instalación de soportería y accesorios necesarios para su
adecuado funcionamiento y fijación, según el muro o tabiquería donde será
instalado.

Materiales

 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución
Según la ubicación en los planos de detalle de arquitectura se procederá con su
trazado en campo, conforme a ésto se procederá a la instalación de su sistema
de soporte y fijación de acuerdo al tipo de muro: si es muro de albañilería , muro
de concreto o tabique de drywall.
Para el sistema de soporte y fijación se procederá de la siguiente manera:
- En tabique de drywall: se utilizará soportes especiales y según
recomendaciones del fabricante del accesorio sanitario, cuyo material será
acero galvanizado o similar, no se aceptarán soporte fabricados en madera.
- En muro de albañilería o muro de concreto: se fijarán de acuerdo a las
especificaciones del fabricante del accesorio sanitario, con ayuda de tacos
de expansión o mediante perforación y fijación de pernos.

Pá g i n a | 20
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

La altura de instalación de los accesorios sanitarios se hará


conforme a los planos de detalles y especificaciones
técnicas de arquitectura. Todo accesorio sanitario debe estar correctamente fijado
y nivelado según la ubicación que se muestra en planos.

Luego de su instalación, se verificará su correcta fijación, nivelación. Todas las


conexiones deben quedar herméticas sin presencia de rendijas, las cuales serán
selladas con fragua o silicona en frío resistente a la humedad, según el tipo de
acabado donde será instalado. En ningún caso se aceptarán rayaduras o
manchas en los accesorios sanitarios instalados.

Unidad de Medida
Unidad (UND).

Método de Medición
Se efectuará por unidades (UND) instaladas y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho precio constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04.2 SISTEMA DE AGUA FRIA

04..2.1 SALIDA DE AGUA FRIA


Generalidades:
En este rubro se incluyen las redes de agua fría desde el punto de
abastecimiento o conexión domiciliaria hasta los puntos de salida de aparatos u
otros aditamentos.

04..2.1.1 SALIDA DE AGUA FRÍA PPR-100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10)
DE ½"
04..2.1.2 SALIDA DE AGUA FRÍA PPR-100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10)
DE 1"
04..2.1.3 SALIDA DE AGUA FRÍA PPR-100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10)
DE 1¼"

Descripción:
Se entiende por punto de agua fría la instalación de cada salida de agua,
destinada a abastecer un artefacto sanitario, grifo o salida especial, comprendido
desde la salida para los aparatos sanitarios hasta el límite establecido por los
muros y/o válvulas que contiene el ambiente del baño y/o hasta el empalme con
las montantes o la red troncal.

Las tuberías del punto de agua serán de PP-R100 PN10.

Pá g i n a | 21
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Los codos, tees y adaptadores tendrán hilos metálicos con


tratamiento anti deszincificado.

Materiales:
 CINTA TEFLÓN (12 MMX10 M)
 TEE DE PPR100 PN 20 1/2" CON HILOS DZR
 TEE DE PPR100 PN 20 1" CON HILOS DZR
 CODO DE PPR100 PN 20 1/2" CON HILOS DZR
 CODO DE PPR100 PN 20 1" CON HILOS DZR
 ADAPTADOR HEMBRA 1/2" CON HILOS DZR
 ADAPTADOR HEMBRA 1" CON HILOS DZR
 TAPÓN MACHO C/ROSCA 1/2” CON HILOS DZR
 TAPÓN MACHO C/ROSCA 1” CON HILOS DZR

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Las Tuberías para agua serán de polipropileno PP-R100, PN10, del tipo de
empalmes por Termofusión a través de una máquina y dados de termofusión del
mismo fabricante. Esta Termofusión deberá realizarse por temperatura, cuyo
rango será 260°C - 280°C. Todas las uniones roscadas se sellarán con cinta
teflón y formador de empaquetadura.

Los accesorios serán de Polipropileno Copolimero Random PP-R 100 Serie 2.5
PN20 (16 mm hasta 110 mm) o Serie 3.2 PN16 (125 mm y 160 mm) con unión
por termofusión (260°C – 280°C), bajo norma DIN 8077, 8078.

Las tuberías deben cumplir con la NTP ISO 15874-1 y 2, además de tener los
estándares de la norma DIN 8077, 8078, 16962, servicio de agua doméstica y
distribución.

Los materiales de las tuberías deben tener condiciones antisépticas como indica
la NTS 110, NTS 113, Capa Interior Antibacteria

El Contratista contratará la mano de obra para realizar esta partida, que consiste
en la construcción del punto hasta la salida de la pared para los aparatos que
utilicen agua fría, que terminara en un adaptador con rosca interior o exterior
según lo requiera el aparato.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Pá g i n a | 22
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Unidad de medida:
Punto (PTO).

Método de Medición:
Se contará el número de puntos o bocas de salida de agua

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..2.2 REDES DE DISTRIBUCION


04..2.2.1 TUBERÍA EMPOTRADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10)
DE Ø 1/2"
04..2.2.2 TUBERÍA EMPOTRADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10)
DE Ø 3/4"
04..2.2.3 TUBERÍA EMPOTRADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10)
DE Ø 1 1/4"
04..2.2.4 TUBERÍA EMPOTRADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10)
DE Ø 1 1/2"
04..2.2.5 TUBERÍA EMPOTRADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10)
DE Ø 2"
04..2.2.6 TUBERÍA COLGADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10) DE
Ø ½"
04..2.2.7 TUBERÍA COLGADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10) DE
Ø ¾"
04..2.2.8 TUBERÍA COLGADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10) DE
Ø 1¼"
04..2.2.9 TUBERÍA COLGADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10) DE
Ø 1½"
04..2.2.10 TUBERÍA COLGADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE 10) DE
Ø 2"

Descripción:
Comprende el trazo de niveles, suministro y colocación de tuberías, la colocación
de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de tuberías de las
redes de agua, desde el lugar donde entran a un ambiente, hasta llegar a los
alimentadores, es decir, incluyendo columnas y bajantes.
Además comprende los canales y la mano de obra para la sujeción de tubos.

Las Tuberías para agua serán de polipropileno PP-R100, PN10, del tipo de
empalmes por Termofusión a través de una máquina y dados de termofusión del
mismo fabricante. Esta Termofusión deberá realizarse por temperatura, cuyo
rango será 260°C - 280°C. Todas las uniones roscadas se sellarán con cinta
teflón y formador de empaquetadura.

Pá g i n a | 23
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Los accesorios serán de Polipropileno Copolimero Random


PP- R 100 Serie 2.5
PN20 (16 mm hasta 110 mm) o Serie 3.2 PN16 (125 mm y
160 mm) con unión por termofusión (260°C – 280°C), bajo norma DIN 8077,
8078.

Las tuberías deben cumplir con la NTP ISO 15874-1 y 2, además de tener los
estándares de la norma DIN 8077, 8078, 16962, servicio de agua doméstica y
distribución.

Los materiales de las tuberías deben tener condiciones antisépticas como indica
la NTS 110, NTS 113, Capa Interior Antibacteria

Las tuberías deben cumplir con la Norma, relacionada con tuberías y accesorios
de PP-R.

Materiales:
 TUBERIA PPR - PN10 Ø …"
 UNION PPR - PN20 Ø …"

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Las redes de agua fría irán empotradas en piso o en muro y serán de
polipropileno PP-R100, para una presión de trabajo de hasta 250 lbs/pulg2. El
trazo será el indicado en los planos. Antes de cubrir las tuberías en muros y pisos
se deberán realizar las pruebas de presión.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Unidad de medida:
La unidad de medida es por metro lineal (M) de material instalada.

Forma de Pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..2.3 VALVULAS ESFERICAS DE AGUA FRIA

Pá g i n a | 24
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

04..2.3.1 VÁLVULA ESFERICA DE BRONCE PESADO DE Ø ½"


04..2.3.2 VÁLVULA ESFERICA DE BRONCE PESADO DE Ø ¾"
04..2.3.3 VÁLVULA ESFERICA DE BRONCE PESADO DE Ø 1¼"
04..2.3.4 VÁLVULA ESFERICA DE BRONCE PESADO DE Ø 1½"

Descripción:
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos que
cierran o regulan el paso del agua.

El cuerpo de las válvulas será de bronce ASTM B-584, sello de material RTFE,
esfera cromada, ASTM B16 y ASTM B124, manubrio de acero, tuerca de
manubrio de acero, cobertura para manubrio de plástico.
Serán de Cobre Labrado, bronce fundido, con conexiones o acoplamiento para
soldar llevando impresa en alto relieve la marca del fabricante y serán fabricadas
para 150 lbs/pulg2 de presión de trabajo.
Las válvulas se instalaran entre dos uniones universales colgadas en techo, con
suficiente espacio para facilitar su maniobra y desmontaje.
Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricados de acuerdo a las
normas técnicas vigentes.

El interior de los accesorios y conexiones será totalmente liso y, en el caso de


conexiones de bronce, éstas serán del tipo de fundición antiporosa y terminales
labrados a máquina.

Las válvulas de hasta 2” de diámetro serán de bronce con uniones roscadas con
marca de fábrica y presión de trabajo grabados en alto relieve en el cuerpo de la
válvula.

Las válvulas de 2 1/2” de diámetro y mayores serán de fierro fundido con


armadura de bronce con uniones de brida normal.

Toda válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de
albañilería con marco y tapa de Fº.Gº. y acondicionada con el mismo material que
el piso, cuando este es loseta o similar.

Las válvulas que se instalen en muros, ira entre dos uniones universales y
estarán alojadas en caja con marco metálicos de suficiente espacio para facilitar
su remoción y desmontaje.

Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricados de acuerdo a las


normas técnicas vigentes.

Materiales:

 CINTA TEFLON
 NIPLE DE PP-R100 DE …"
 ADAPTADOR DE PPR Ø…"
 VALVULA ESFERICA DE BRONCE PN16 (DE 1/4 DE GIRO) …"

Pá g i n a | 25
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

 UNION UNIVERSAL DE BRONCE …"


 ADAPTADOR DE PPR Ø…"
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Construcción:
Para la colocación de las válvulas se tiene que realizar el siguiente
procedimiento:
Las válvulas para la interrupción de los servicios deben ubicarse con preferencia
en muros, para lo cual la línea debe ser trasladado hasta el muro en la cual se
instalará la válvula de control, en este punto se instalarán los accesorios, para
que dicha válvula sea retirada con facilidad en caso de una reparación o avería,
estas deben estar ubicados en nichos y protegidas con una caja metálica y
instalada entre 02 uniones universales la válvula debe ubicarse a 0.30 m s.n.p.t.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de Medición:
La Unidad de medición es por unidad completa e instalada (Und.)

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..2.4 COLGADORES
04..2.4.1 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 1/2" TIPO GOTA
04..2.4.2 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 3/4" TIPO GOTA
04..2.4.3 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 1 1/4" TIPO GOTA
04..2.4.4 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 1 1/2" TIPO GOTA
04..2.4.5 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 2" TIPO GOTA

Descripción:
Los colgadores individuales serán de suspensión, los del tipo colgador tipo gota
serán de fierro galvanizado de perfil estructural de acero tipo abrazadera de fácil
desmontaje y construidos para soportar una carga igual a 5 veces el peso de la
tubería llena de agua en cada punto de soporte. La distancia máxima entre cada
colgador de soporte de una tubería será de 2.50 metros.

Materiales:

Pá g i n a | 26
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

 COLGADOR PARA TUBERIA DE 1/2"


TIPO GOTA O SIMILAR, C/ ACCESORIOS DE FIJACION
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 3/4"
TIPO GOTA O SIMILAR, C/ ACCESORIOS DE FIJACION
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 1" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 1 1/4" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 1 1/2" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 2" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION
 PINTURA ANTICORROSIVA

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución
Los colgadores para la colocación de tuberías serán puestas tal como se
indiquen en los planos respectivos con todo los accesorios que requiera esta
partida.

Todos estos elementos serán fijados en pernos empotrados sujetos a insertos o


pernos fijos con disparo a pistola.

En general los soportes de apoyo de tuberías de agua de 1¼” y mayores se


espaciarán 2.50 mts. como máximo y los de menor diámetro de 1.5 mts. como
máximo.

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad instalado (UND.)

Método de medición:
El cómputo de colgadores se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04.3 SISTEMA DE AGUA CALIENTE

04..3.1 SALIDA DE AGUA CALIENTE PP-R100 TIPO 3 SERIE 3.2 (CLASE


16) DE ½"

Pá g i n a | 27
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Descripción:
Se entiende por punto de agua caliente la instalación de cada salida de agua,
destinada a abastecer un artefacto sanitario, grifo o salida especial, comprendido
desde la salida para los aparatos sanitarios hasta el límite establecido por los
muros y/o válvulas que contiene el ambiente del baño y/o hasta el empalme con
las montantes o la red troncal.

Las tuberías del punto de agua serán de PP-R100 PN16.


Los codos, tees y adaptadores tendrán hilos metálicos con tratamiento anti
deszincificado.

Materiales:
 CINTA TEFLÓN (12 MMX10 M)
 TEE DE PPR100 PN 20 1/2" CON HILOS DZR
 TEE DE PPR100 PN 20 1" CON HILOS DZR
 CODO DE PPR100 PN 20 1/2" CON HILOS DZR
 CODO DE PPR100 PN 20 1" CON HILOS DZR
 ADAPTADOR HEMBRA 1/2" CON HILOS DZR
 ADAPTADOR HEMBRA 1" CON HILOS DZR
 TAPÓN MACHO C/ROSCA 1/2” CON HILOS DZR
 TAPÓN MACHO C/ROSCA 1” CON HILOS DZR

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Las Tuberías para agua serán de polipropileno PP-R100, PN16, del tipo de
empalmes por Termofusión a través de una máquina y dados de termofusión del
mismo fabricante. Esta Termofusión deberá realizarse por temperatura, cuyo
rango será 260°C - 280°C. Todas las uniones roscadas se sellarán con cinta
teflón y formador de empaquetadura.

Los accesorios serán de Polipropileno Copolimero Random PP-R 100 Serie 2.5
PN20 (16 mm hasta 110 mm) o Serie 3.2 PN16 (125 mm y 160 mm) con unión
por termofusión (260°C – 280°C), bajo norma DIN 8077, 8078.

Las tuberías deben cumplir con la NTP ISO 15874-1 y 2, además de tener los
estándares de la norma DIN 8077, 8078, 16962, servicio de agua doméstica y
distribución.

Los materiales de las tuberías deben tener condiciones antisépticas como indica
la NTS 110, NTS 113, Capa Interior Antibacteria

El Contratista contratará la mano de obra para realizar esta partida, que consiste
en la construcción del punto hasta la salida de la pared para los aparatos que

Pá g i n a | 28
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

utilicen agua fría, que terminara en un adaptador con rosca


interior o exterior según lo requiera el aparato.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de medida:
Punto (PTO).

Método de Medición:
Se contará el número de puntos o bocas de salida de agua

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..3.2 REDES DE DISTRIBUCION


04..3.2.1 TUBERÍA COLGADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 3.2 (CLASE 16) DE
Ø ½"
04..3.2.2 TUBERÍA COLGADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 3.2 (CLASE 16) DE
Ø ¾"
04..3.2.3 TUBERÍA COLGADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 3.2 (CLASE 16) DE
Ø 1"
04..3.2.4 TUBERÍA COLGADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 3.2 (CLASE 16) DE
Ø 1¼"
Descripción:
Comprende el trazo de niveles, suministro y colocación de tuberías, la colocación
de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de tuberías de las
redes de agua, desde el lugar donde entran a un ambiente, hasta llegar a los
alimentadores, es decir, incluyendo columnas y bajantes.
Además comprende los canales y la mano de obra para la sujeción de tubos.

Las Tuberías para agua serán de polipropileno PP-R100, PN16, del tipo de
empalmes por Termofusión a través de una máquina y dados de termofusión del
mismo fabricante. Esta Termofusión deberá realizarse por temperatura, cuyo
rango será 260°C - 280°C. Todas las uniones roscadas se sellarán con cinta
teflón y formador de empaquetadura.

Los accesorios serán de Polipropileno Copolimero Random PP-R 100 Serie 2.5

Pá g i n a | 29
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

PN20 (16 mm hasta 110 mm) o Serie 3.2 PN16 (125 mm y


160 mm) con unión por termofusión (260°C – 280°C), bajo
norma DIN 8077, 8078.

Las tuberías deben cumplir con la NTP ISO 15874-1 y 2, además de tener los
estándares de la norma DIN 8077, 8078, 16962, servicio de agua doméstica y
distribución.

Los materiales de las tuberías debe tener condiciones antisépticas como indica la
NTS 110, NTS 113, Capa Interior Antibacteria

Las tuberías deben cumplir con la Norma, relacionada con tuberías y accesorios
de PP-R.

Materiales:
 TUBERIA PPR - PN10 Ø …"
 UNION PPR - PN20 Ø …"

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Las redes de agua caliente irán empotradas en piso o en muro y serán de
polipropileno PP-R100, para una presión de trabajo de hasta 250 lbs/pulg2. El
trazo será el indicado en los planos. Antes de cubrir las tuberías en muros y pisos
se deberán realizar las pruebas de presión.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Unidad de medida:
La unidad de medida es por metro lineal (M) de material instalada.

Forma de Pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..3.3 VALVULAS
04..3.3.1 VÁLVULA ESFERICA DE BRONCE PESADO DE Ø ½"
04..3.3.2 VÁLVULA ESFERICA DE BRONCE PESADO DE Ø ¾"

Pá g i n a | 30
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

04..3.3.3 VÁLVULA ESFERICA DE BRONCE PESADO DE Ø 1¼"

Descripción:
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos que
cierran o regulan el paso del agua.

El cuerpo de las válvulas será de bronce ASTM B-584, sello de material RTFE,
esfera cromada, ASTM B16 y ASTM B124, manubrio de acero, tuerca de
manubrio de acero, cobertura para manubrio de plástico.
Serán de Cobre Labrado, bronce fundido, con conexiones o acoplamiento para
soldar llevando impresa en alto relieve la marca del fabricante y serán fabricadas
para 150 lbs/pulg2 de presión de trabajo.
Las válvulas se instalaran entre dos uniones universales colgadas en techo, con
suficiente espacio para facilitar su maniobra y desmontaje.
Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricados de acuerdo a las
normas técnicas vigentes.

El interior de los accesorios y conexiones será totalmente liso y, en el caso de


conexiones de bronce, éstas serán del tipo de fundición antiporosa y terminales
labrados a máquina.

Las válvulas de hasta 2” de diámetro serán de bronce con uniones roscadas con
marca de fábrica y presión de trabajo grabados en alto relieve en el cuerpo de la
válvula.

Las válvulas de 2 1/2” de diámetro y mayores serán de fierro fundido con


armadura de bronce con uniones de brida normal.

Toda válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de
albañilería con marco y tapa de Fº.Gº. y acondicionada con el mismo material que
el piso, cuando este es loseta o similar.

Las válvulas que se instalen en muros, ira entre dos uniones universales y
estarán alojadas en caja con marco metálicos de suficiente espacio para facilitar
su remoción y desmontaje.

Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricados de acuerdo a las


normas técnicas vigentes.

Materiales:

 CINTA TEFLON
 NIPLE DE COBRE DE …"
 ADAPTADOR DE PPR Ø…"
 VALVULA ESFERICA DE BRONCE PN16 (DE 1/4 DE GIRO) …"
 UNION UNIVERSAL DE BRONCE …"
 ADAPTADOR DE PPR Ø…"
 HERRAMIENTAS MANUALES

Pá g i n a | 31
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Método de Construcción:
Para la colocación de las válvulas se tiene que realizar el
siguiente procedimiento:
Las válvulas para la interrupción de los servicios deben ubicarse con preferencia
en muros, para lo cual la línea debe ser trasladado hasta el muro en la cual se
instalará la válvula de control, en este punto se instalarán los accesorios, para
que dicha válvula sea retirada con facilidad en caso de una reparación o avería,
estas deben estar ubicados en nichos y protegidas con una caja metálica y
instalada entre 02 uniones universales la válvula debe ubicarse a 0.30 m s.n.p.t.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de Medición:
La Unidad de medición es por unidad completa e instalada (Und.)

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..3.4 COLGADORES
04..3.4.1 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 1/2" TIPO GOTA
04..3.4.2 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 3/4" TIPO GOTA
04..3.4.3 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 1 " TIPO GOTA
04..3.4.4 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 1 1/4" TIPO GOTA

Descripción:
Los colgadores individuales serán de suspensión, los del tipo colgador tipo gota
serán de fierro galvanizado de perfil estructural de acero tipo abrazadera de fácil
desmontaje y construidos para soportar una carga igual a 5 veces el peso de la
tubería llena de agua en cada punto de soporte. La distancia máxima entre cada
colgador de soporte de una tubería será de 2.50 metros.

Materiales:
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 1/2" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 3/4" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION

Pá g i n a | 32
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

 COLGADOR PARA TUBERIA DE 1"


TIPO GOTA O SIMILAR, C/ ACCESORIOS DE FIJACION
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 1 1/4"
TIPO GOTA O SIMILAR, C/ ACCESORIOS DE FIJACION

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución
Los colgadores para la colocación de tuberías serán puestas tal como se
indiquen en los planos respectivos con todo los accesorios que requiera esta
partida.

Todos estos elementos serán fijados en pernos empotrados sujetos a insertos o


pernos fijos con disparo a pistola.

En general los soportes de apoyo de tuberías de agua de 1¼” y mayores se


espaciarán 2.50 mts. como máximo y los de menor diámetro de 1.5 mts. como
máximo.

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad instalado (UND.)

Método de medición:
El cómputo de colgadores se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..3.5 EQUIPOS DE PRODUCCION DE AGUA CALIENTE

04..3.5.1 CALENTADOR ELECTRICO, CAPACIDAD 250 LT (INCLUYE


SOPORTE Y VALVULAS)

Descripción:
Consiste en el suministro e instalación Terma eléctrica de 250 lt, en material
acero inoxidable, con aislamiento de poliuretano, kit de accesorios de fijación,
timer para programar el encendido y apagado, Regulador de temperatura, así
como todos los materiales necesarios válvula de seguridad, válvula check, tubos
de abastos de acero inoxidable para cada salida de agua fría y caliente, válvulas
esféricas y niples.

Características Técnicas

Pá g i n a | 33
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

- Tanque de Acero Inoxidable


-- Resistencias en Acero Inoxidable
-- Termostato
- -Tuberías internas en Acero inoxidable
- -Protección Anticorrosiva con ánodo de Magnesio
-Válvula de seguridad con resortes de acero inoxidable
- -Piloto de funcionamiento
- -Reloj indicador de Temperatura
- -TIMER incorporado para programar el encendido y apagado de la terma

Materiales:
 CALENTADOR ELECTRICO APROX. 250 LITROS

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Se instalará según lo indicado en los planos de la especialidad de Instalaciones
Sanitarias.

Pruebas y criterios de control de calidad:


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Pá g i n a | 34
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Unidad de Medida:
La Unidad de medición es por unidad de cada conjunto
completo e instalado (Und.)

Método de medición:
El cómputo de calentadores se efectuará por unidades, agrupándose por tipo de
material y tamaño.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..3.5.2 AISLAMIENTO TERMICO PARA TUBERIAS

Descripción:
Consiste en el suministro e instalación de aislamiento térmico de lana mineral de
roca para las tuberías de agua caliente cubierta de forro de aluminio.

Coquilla concéntrica de lana mineral en 1200 mm de largo con una muy buena
precisión geometrica debido a que se fabrica mediante un moderno proceso
donde las tolerancias son mínimas.

Espesor del aislamiento térmico será ¾” a 1”

Pá g i n a | 35
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Materiales:
 AISLAMIENTO TERMICO

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Se instalará según lo indicado en los planos de la especialidad de Instalaciones
Sanitarias.

Pruebas y criterios de control de calidad:


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Método de medición:
La Unidad de medición es por metro completo e instalado (m.)

Forma de pago:

Pá g i n a | 36
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

La cantidad determinada según el método de medición, será


pagada al precio unitario del contrato y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04.4 SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL


04..4.1 RED DE RECOLECCION
04..4.1.1 TUBERÍA MONTANTE PVC CLASE PESADA Ø 4" NTP
399.003:2005
04..4.1.2 TUBERÍA ENTERRADA PVC CLASE PESADA Ø 4" NTP
399.003:2005
04..4.1.3 TUBERÍA ENTERRADA PVC CLASE PESADA Ø 6" NTP
399.003:2005

Descripción:
La tubería de PVC para drenaje pluvial serán de poli cloruro de vinilo rígido de
media presión, especial para desagüe y fabricada de acuerdo con la Norma de
ITINTEC 399-003 clase pesada y deberá de soportar una presión de 10 Kg./cm2
a una temperatura de 20ºC con unión de espiga y campaña y como elemento de
impermeabilización y cementante el pegamento especialmente fabricado para
esta clase de tubos.

Materiales:
 PEGAMENTO PARA PVC
 TUBO PVC DESAGUE DSCP 6" x 5 M
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Comprende el trazo de niveles, suministro y colocación de tuberías, la colocación
de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de tuberías de las
redes de desagüe y ventilación, desde el lugar donde entran a una habitación,
hasta llegar a los colectores, además comprende los canales en la albañilería, la
excavación y relleno de zanjas y la mano de obra para la sujeción de los tubos.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de medida:
La unidad de medida es por metro lineal (M) de material instalada.

Forma de pago:

Pá g i n a | 37
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

El pago se efectuara, previa autorización del supervisor, por


punto de agua instalada. La partida contempla todo los
costos de mano de obra, materiales, herramientas, y
demás insumos necesarios para la ejecución de la partida.

04..4.2 ACCESORIOS
04..4.2.1 SUMIDERO DE BRONCE Ø 4"

Descripción:
Se entiende así al suministro e instalación de sumidero de bronce cromado del tipo
pesado que irán a ras de piso.

Materiales:
 SUMIDERO DE BRONCE 4”

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Luego de colocado el acabado del piso o superficie donde se encuentra el
sumidero, se colocara este aditamento. El sumidero quedará enrasado con la
superficie de acabado y se usará pegamento para su fijación, cada sumidero
comprende una trampa P para el drenaje.

Pruebas y criterios de control de calidad:


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de Medida:
La Unidad de medición es por unidad completa e instalada (Und.)

Método de Medición:
El cómputo de sumideros se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..4.2.2 REGISTRO COLGADO TIPO DADO Ø 4"

Pá g i n a | 38
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Descripción:
Comprende el suministro y colocación de registros tipo
dado con la finalidad de limpieza de tramos de tuberías, los atoros pueden ser
ocasionados por la introducción de elementos extraños en la línea de drenaje
pluvial, estos pueden estar ubicados en pisos o colgados en tuberías visibles.

Materiales:
 CINTA TEFLON
 REGISTRO TIPO DADO 4"

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Los registros roscados son instalados en los pisos o colgados con la finalidad de
limpieza de línea de desagüe, el procedimiento de construcción es el siguiente:

Desde la red de derivación se instala los accesorios de Policloruro de vinilo de


desagüe hasta llegar al punto de salida el cual debe culminar con la instalación
del registro roscado estos estarán ubicado en los pisos con la finalidad de
evacuar los líquidos o con fines de limpieza.

En el caso de que se produzca un atoro se debe realizar la limpieza de un tramo


de desagüe afectado con apertura el registro roscado e introducir elementos de
limpieza.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad completa e instalada (Und.)

Método de medición:
El cómputo de registros se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

Pá g i n a | 39
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

04..4.2.3 CANALETA DE CONCRETO CON REJILLA METALICA


A:0.15cm
04..4.2.4 CANALETA DE CONCRETO CON REJILLA METALICA A:0.20cm

Descripción
Esta partida comprende el suministro e instalación canaleta de drenaje pluvial
más la instalación de rejillas de protección en canaletas de las aguas pluviales,
también se incluyen las rejillas correspondientes a los ambientes exteriores. La
instalación de las rejillas de protección será según se indica en los detalles
correspondientes indicados en los planos. Se deberá tener cuidado en su fijación
y alineación.
Las medidas serán indicadas en los planos.
Las rejillas serán recubiertas contra la corrosión con pintura epoxica.

Método de medición
Unidad de medida (ml).
Norma de medición: se efectuará por la cantidad de metros lineales ejecutados.

Forma de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta
ejecución.

04.5 SISTEMA DE DRENAJE DE EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO


04..5.1 RED DE RECOLECCION
04..5.1.1 TUBERÍA COLGADA PVC CLASE PESADA Ø 2"
04..5.1.2 TUBERÍA COLGADA PVC CLASE PESADA Ø 4"

Descripción:
La tubería de PVC para drenaje pluvial serán de poli cloruro de vinilo rígido de
media presión, especial para desagüe y fabricada de acuerdo con la Norma de
ITINTEC 399-003 clase pesada y deberá de soportar una presión de 10 Kg./cm2
a una temperatura de 20ºC con unión de espiga y campaña y como elemento de
impermeabilización y cementante el pegamento especialmente fabricado para
esta clase de tubos.

Materiales:
 PEGAMENTO PARA PVC
 TUBO PVC DESAGUE DS CP 2" x 3 M
 TUBO PVC DESAGUE DS CP 4" x 3 M
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Comprende el trazo de niveles, suministro y colocación de tuberías, la colocación
de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de tuberías de las

Pá g i n a | 40
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

redes de desagüe y ventilación, desde el lugar donde


entran a una habitación, hasta llegar a los colectores,
además comprende los canales en la albañilería, la
excavación y relleno de zanjas y la mano de obra para la sujeción de los tubos.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de medida:
La unidad de medida es por metro lineal (M) de material instalada.

Forma de pago:
El pago se efectuara, previa autorización del supervisor, por punto de agua
instalada. La partida contempla todo los costos de mano de obra, materiales,
herramientas, y demás insumos necesarios para la ejecución de la partida.

04..5.1.3 SUMIDERO DE BRONCE CON TRAMPA "P" Ø 2"

Descripción:
Se entiende así al suministro e instalación de sumidero de bronce cromado del tipo
pesado con trampa P.

Materiales:
 SUMIDERO DE BRONCE 2”
 TRAMPA PVC SAL DE 2"

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Luego de colocado el acabado del piso o superficie donde se encuentra el
sumidero, se colocara este aditamento. El sumidero quedará enrasado con la
superficie de acabado y se usará pegamento para su fijación, cada sumidero
comprende una trampa P para el drenaje.

Pruebas y criterios de control de calidad:


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Pá g i n a | 41
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Unidad de Medida:
La Unidad de medición es por unidad (Und.)

Método de Medición:
El cómputo de sumideros se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04.6 DESAGUE Y VENTILACION


04..6.1 SALIDA DE DESAGÜE Y VENTILACION
04..6.1.1 SALIDAS DE DESAGUE PVC CLASE PESADA Ø 2"
04..6.1.2 SALIDA DE DESAGUE PVC CLASE PESADA Ø 3"
04..6.1.3 SALIDA DE DESAGUE PVC CLASE PESADA Ø 4"
04..6.1.4 SALIDA DE VENTILACIÓN PVC CLASE PESADA Ø2"

Descripción:
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un ambiente y a partir
del ramal de derivación y todos los materiales necesarios para la unión de los
tubos, hasta llegar a la boca de salida del desagüe, dejando la instalación lista
para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas en la unidad
los canales en la albañilería y la mano de obra para la sujeción de los tubos, a
cada boca de salida se le da el nombre de punto.

Materiales:
 PEGAMENTO PARA PVC
 TUBO PVC DESAGUE DS-CP 2" x 3 M
 TUBO PVC DESAGUE DS-CP 4" x 3 M

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Para instalación del punto de salida de desagüe será necesario instalar desde la
red de derivación una conexión hacia el punto indicado, para lo cual será
necesario utilizar accesorios como codos, tee, tuberías y pegamento.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.

Pá g i n a | 42
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de


materiales, pruebas, análisis o ensayos que no cumplan
con las normas mencionadas

Unidad de Medida:
Punto (PTO).

Método de Medición:
Se contará el número de puntos o bocas de salida de desagüe.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..6.1.5 SALIDA DE DESAGUE PP-R100 4"

Descripción:
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un ambiente y a partir
del ramal de derivación y todos los materiales necesarios para la unión de los
tubos, hasta llegar a la boca de salida del desagüe, dejando la instalación lista
para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas en la unidad
los canales en la albañilería y la mano de obra para la sujeción de los tubos, a
cada boca de salida se le da el nombre de punto.

Materiales:
 TUBO PP-R100 4" x 3 M

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Para instalación del punto de salida de desagüe será necesario instalar desde la
red de derivación una conexión hacia el punto indicado, para lo cual será
necesario utilizar accesorios como codos, tee, tuberías y pegamento.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de Medida:

Pá g i n a | 43
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Punto (PTO).

Método de Medición:
Se contará el número de puntos o bocas de salida de desagüe.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..6.2 REDES DE DESAGUE DERIVACION


04..6.2.1 TUBERÍA DE DESAGUE EMPOTRADA PVC CLASE PESADA Ø
2" NTP 399.003:2002
04..6.2.2 TUBERÍA DE DESAGUE EMPOTRADA PVC CLASE PESADA Ø
3" NTP399.003:2002
04..6.2.3 TUBERÍA DE DESAGUE EMPOTRADA PVC CLASE PESADA Ø
4" NTP 399.003:2002
04..6.2.4 TUBERÍA DE DESAGUE COLGADA PVC CLASE PESADA Ø 2"
NTP 399.003:2002
04..6.2.5 TUBERÍA DE DESAGUE COLGADA PVC CLASE PESADA Ø 3"
NTP 399.003:2002
04..6.2.6 TUBERÍA DE DESAGUE COLGADA PVC CLASE PESADA Ø 4"
NTP 399.003:2002

Descripción:
La tubería de PVC para desagüe y ventilación serán de poli cloruro de vinilo
rígido de media presión, especial para desagüe y fabricada de acuerdo con la
NTP 399-003 CLASE PESADA y deberá de soportar una presión de 10 Kg./cm2 a
una temperatura de 20ºC con unión de espiga y campana y como elemento de
impermeabilización y cementante el pegamento especialmente fabricado para
esta clase de tubos.

En esta partida también incluyen los materiales (pegamento, YEE, TEE SANITARIA,
TEE, CODO 45°, CODO 90° PVC SAL – PESADA 2", 3",4", X 90°), además de los
materiales esta partida contiene mano de obra y herramientas.
Para la instalación de los accesorios de Policloruro de vinilo desagüe se seguirán
las normas convenidas de trabajo y de acuerdo al tipo de material a utilizarse.

Materiales:
 PEGAMENTO PARA TUBERIA PVC
 TUBO PVC DESAGUE DS - CP 2" x 3 M
 TUBO PVC DESAGUE DS - CP 3" x 3 M
 TUBO PVC DESAGUE DS - CP 4" x 3 M

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Pá g i n a | 44
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Método de Ejecución:
La instalación de la tubería y sus accesorios deben ejecutarse
utilizando las uniones previstas por el fabricante (espiga y campana), no está
permitido efectuar éstas por el calentamiento del material, y la unión debe
hacerse con el pegamento respectivo para esta clase de tubos.
Si en los planos de las instalaciones no está especificado la gradiente de la
tubería se debe optar por lo siguiente:

 Para tubos de 2¨ diám.---- 2% de gradiente


 Para tubos de 3¨ diám.---- 1.5% de gradiente
 Para tubos de 4¨ diám.---- 1% de gradiente

Todos los tramos de la instalación del desagüe deben permanecer llenos de agua
apenas se termina su instalación y debe taponearse conforme avanza el trabajo
con Tapones cónicos de madera.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de Medida:
La unidad de medida es Metro lineal (M).

Método de Medición:
La Unidad de medición es por metro lineal de material instalado, ejecutado y
aceptado por el supervisor de la obra.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida

04..6.2.7 TUBERÍA DE DESAGUE COLGADA PP-R100 DE Ø4”


04..6.2.8 TUBERÍA DE DESAGUE ENTERRADA PP-R100 DE Ø4”

Descripción:
La tubería y accesorios de PP-R100 PN10, especial para desagüe caliente
temperatura máxima de 80°C y fabricada de acuerdo con la NTP ISO 15874-1 y 2
con unión de espiga y campana y como elemento de impermeabilización y
cementante el pegamento especialmente fabricado para esta clase de tubos.

Pá g i n a | 45
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Materiales:
 PEGAMENTO PARA TUBERIA PVC
 TUBO PVC DESAGUE DS - CP 2" x 3
M
 TUBO PVC DESAGUE DS - CP 3" x 3 M

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
La instalación de la tubería y sus accesorios deben ejecutarse utilizando las
uniones previstas por el fabricante (espiga y campana), no está permitido
efectuar éstas por el calentamiento del material, y la unión debe hacerse con el
pegamento respectivo para esta clase de tubos.
Si en los planos de las instalaciones no está especificado la gradiente de la
tubería se debe optar por lo siguiente:

 Para tubos de 2¨ diám.---- 2% de gradiente


 Para tubos de 3¨ diám.---- 1.5% de gradiente
 Para tubos de 4¨ diám.---- 1% de gradiente

Todos los tramos de la instalación del drenaje pluvial deben permanecer llenos de
agua apenas se termina su instalación y debe taponearse conforme avanza el
trabajo con Tapones cónicos de madera.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de Medida:
La unidad de medida es Metro lineal (M).

Método de Medición:
La Unidad de medición es por metro lineal de material instalado, ejecutado y
aceptado por el supervisor de la obra.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida

Pá g i n a | 46
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

04..6.2.9 TUBERÍA DE VENTILACION COLGADA PVC CLASE


PESADA Ø 2" NTP 399.003:2002
04..6.2.10 TUBERÍA DE VENTILACION COLGADA PVC CLASE
PESADA Ø 3" NTP 399.003:2002

Descripción:
La tubería y accesorios de PVC para ventilación serán de poli cloruro de vinilo
rígido de media presión, especial para desagüe y fabricada de acuerdo con la
NTP 399-003 y deberá de soportar una presión de 10 Kg./cm2 a una temperatura
de 20ºC con unión de espiga y campana y como elemento de impermeabilización
y cementante el pegamento especialmente fabricado para esta clase de tubos.

Materiales:
 PEGAMENTO PARA TUBERIA PVC
 TUBO PVC DESAGUE DS - CP 2" x 3 M
 TUBO PVC DESAGUE DS - CP 3" x 3 M

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
La instalación de la tubería y sus accesorios deben ejecutarse utilizando las
uniones previstas por el fabricante (espiga y campana), no está permitido
efectuar éstas por el calentamiento del material, y la unión debe hacerse con el
pegamento respectivo para esta clase de tubos.
Si en los planos de las instalaciones no está especificado la gradiente de la
tubería se debe optar por lo siguiente:

 Para tubos de 2¨ diám.---- 2% de gradiente


 Para tubos de 3¨ diám.---- 1.5% de gradiente
 Para tubos de 4¨ diám.---- 1% de gradiente

Todos los tramos de la instalación del drenaje pluvial deben permanecer llenos de
agua apenas se termina su instalación y debe taponearse conforme avanza el
trabajo con Tapones cónicos de madera.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de Medida:
La unidad de medida es Metro lineal (M).

Método de Medición:

Pá g i n a | 47
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

La Unidad de medición es por metro lineal de material


instalado, ejecutado y aceptado por el supervisor de la
obra.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida

04..6.3 ACCESORIOS DE REDES DE DERIVACION

04..6.3.1 SUMIDERO DE BRONCE CON TRAMPA "P" Ø 2"


04..6.3.2 SUMIDERO DE BRONCE CON TRAMPA "P" Ø 3"
04..6.3.3 SUMIDEROS DE BRONCE DE VENTILACIÓN Ø 2"
04..6.3.4 SUMIDEROS DE BRONCE DE VENTILACIÓN Ø 3"

Descripción:
Se entiende así al suministro e instalación de sumidero de bronce cromado del tipo
pesado que irán a ras de piso.

Materiales:
 SUMIDERO DE BRONCE 2” CON TRAMPA P
 SUMIDERO DE BRONCE 3” CON TRAMPA P
 SUMIDERO DE BRONCE 2”
 SUMIDERO DE BRONCE 3”

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Luego de colocado el acabado del piso o superficie donde se encuentra el
sumidero, se colocara este aditamento. El sumidero quedará enrasado con la
superficie de acabado y se usará pegamento para su fijación, cada sumidero
comprende una trampa P para el drenaje.

Pruebas y criterios de control de calidad:


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por Unidad (Und.)

Pá g i n a | 48
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Método de medición:
El cómputo de sumideros se efectuará por unidad,
agrupándose por tipo de material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..6.3.5 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE Ø 2"


04..6.3.6 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE Ø 3"
04..6.3.7 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE Ø 4"

Descripción:
Comprende el suministro y colocación de registros roscado con la finalidad de
limpieza de tramos de tuberías, los atoros pueden ser ocasionados por la
introducción de elementos extraños en la línea de desagüe, estos pueden estar
ubicados en pisos o colgados en tuberías visibles.

Materiales:
 CINTA TEFLON
 REGISTRO DE BRONCE 2"
 REGISTRO DE BRONCE 3"
 REGISTRO DE BRONCE 4"

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Los registros roscados son instalados en los pisos con la finalidad de limpieza de
línea de desagüe, el procedimiento de construcción es el siguiente:

Desde la red de derivación se instala los accesorios de Policloruro de vinilo de


desagüe hasta llegar al punto de salida el cual debe culminar con la instalación
del registro roscado estos estarán ubicado en los pisos con la finalidad de
evacuar los líquidos o con fines de limpieza.

En el caso de que se produzca un atoro se debe realizar la limpieza de un tramo


de desagüe afectado con apertura el registro roscado e introducir elementos de
limpieza.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.

Pá g i n a | 49
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de


materiales, pruebas, análisis o ensayos que no cumplan
con las normas mencionadas

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad (Und.)

Método de medición:
El cómputo de registros se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..6.3.8 REGISTRO COLGADO TIPO DADO Ø 2"


04..6.3.9 REGISTRO COLGADO TIPO DADO Ø 3"
04..6.3.10 REGISTRO COLGADO TIPO DADO Ø 4"

Descripción:
Comprende el suministro y colocación de registros roscado con la finalidad de
limpieza de tramos de tuberías, los atoros pueden ser ocasionados por la
introducción de elementos extraños en la línea de desagüe, estos pueden estar
ubicados en pisos o colgados en tuberías visibles.

Materiales:
 CINTA TEFLON
 REGISTRO DE BRONCE 2" TIPO DADO
 REGISTRO DE BRONCE 3" TIPO DADO
 REGISTRO DE BRONCE 4" TIPO DADO

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Los registros roscados son instalados colgados con la finalidad de limpieza de
línea de desagüe, el procedimiento de construcción es el siguiente:

Desde la red de derivación se instala los accesorios de Policloruro de vinilo de


desagüe hasta llegar al punto de salida el cual debe culminar con la instalación
del registro roscado estos estarán ubicado en los pisos con la finalidad de
evacuar los líquidos o con fines de limpieza.

Pá g i n a | 50
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

En el caso de que se produzca un atoro se debe realizar la


limpieza de un tramo de desagüe afectado con apertura el
registro roscado e introducir elementos de limpieza.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad (Und.)

Método de medición:
El cómputo de registros se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
04..6.3.11 CODO PP-R100 Ø 4"

Descripción:
Comprende el suministro e instalación de accesorios para las redes de desague
caliente (salidas y redes de desague), la colocación de éstas está incluida en la
instalación de redes.

Materiales:
 CODO 90°x4” PP-R100

Método de Ejecución:
Para la instalación de estos accesorios se debe proceder a limpiar el accesorio y
la tubería a la cual se debe insertar el accesorio, esta se debe realizar con un
paño para extraer el polvo que se encuentra impregnado.
Colocar el pegamento uniformemente en todo lo ancho de la boca de la tubería,
para luego realizar la unión del accesorio con la tubería.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Pá g i n a | 51
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Unidad de Medida:
La Unidad de medición es por unidad (Und.)

Método de Medición:
El cómputo de accesorios se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..6.4 COLGADORES
04..6.4.1 COLGADOR PARA TUBERÍA Ø 2" TIPO GOTA
04..6.4.2 COLGADOR PARA TUBERIA DE 3" TIPO GOTA
04..6.4.3 COLGADOR PARA TUBERIA DE 4" TIPO GOTA

Descripción:
Los colgadores individuales serán de suspensión, los del tipo colgador tipo gota
serán de fierro galvanizado de perfil estructural de acero tipo abrazadera de fácil
desmontaje y construidos para soportar una carga igual a 5 veces el peso de la
tubería llena de agua en cada punto de soporte. La distancia máxima entre cada
colgador de soporte de una tubería será de 2.50 metros.

Materiales:
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 2" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 3" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 4" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución
Los colgadores para la colocación de tuberías serán puestas tal como se
indiquen en los planos respectivos con todo los accesorios que requiera esta
partida.

Todos estos elementos serán fijados en pernos empotrados sujetos a insertos o


pernos fijos con disparo a pistola.

Pá g i n a | 52
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

En general los soportes de apoyo de tuberías de agua de 1¼” y


mayores se espaciarán 2.50 mts. como máximo y los de
menor diámetro de 1.5 mts. como máximo.

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad instalado (UND.)

Método de medición:
El cómputo de colgadores se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04.7 ALMACENAMIENTO DE AGUA


04..7.1 CUARTO DE CLORO
04..7.1.1 SISTEMA DE CLORACION

Descripción:
Consiste en la instalación, puesta en operación y pruebas de los equipos de
bombeo para el sistema de cloración. Se considera en esta partida todas las
tuberías, equipos, accesorios y válvulas en el interior de la sala de bombas.

Materiales:
 PERNO DE FIJACION DE 3/8" x 1 1/2"
 PERNO DE ANCLAJE Ø 3/8" x 4"
 ABRAZADERA DE FIERRO GALV. PESADO P/ TUBO 20 mm ( 3/4" )
 ABRAZADERA DE FIERRO REDONDO P/ TUBO 8 mm ( 1/4" )
 ELECTROBOMBA BOSSTER, Q=0.50 lps, HDT=35.00
 CINTA TEFLON
 MANGUERA Ø 3/4"
 DIFUSOR POROSO 3/4" DE KINAR PARA SOLUCION DE CLORO
 BALANZA ELECTRONICA P/SIST. DE CLORACION
 INYECTOR DE CLORO BALON DE CLORO
 TUBO DE FIERRO DE 3/4" X 6M
 TUBO DE COBRE TIPO L Ø 3/4", 6M
 CODO DE COBRE SOLDABLE 3/4" x 90º
 VALVULA DE COMPUERTA BRONCE DE 1/2"
 VALVULA DE COMPUERTA BRONCE DE 3/4"

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad de cada conjunto completo e instalado
(Und)

Pá g i n a | 53
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación
total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

04..7.1.2 SISTEMA DE REBOSE – CISTERNA

Descripción:
Comprende los accesorios y todos los materiales necesarios para el sistema de
rebose y mantenimiento de la cisterna.

Materiales:
 TUBO PVC DESAGUE DS - CP 4" x 3 M
 SOMBRERO DE VENTILACION PVC DS - CP 4"
 VALVULA DE COMPUERTA BRONCE DE 4"
 SUMIDERO DE BRONCE 4"
 VALVULA COMPUERTA DE 1 1/4"

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad de cada conjunto completo e instalado
(Und)

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..7.2 EQUIPOS Y ACCESORIOS


04..7.2.1 CUARTO DE BOMBAS - AGUA FRIA
04..7.2.2 INSTALACION DE EQUIPOS P/CUARTO DE BOMBAS AGUA
FRIA
Descripción:
Consiste en la instalación, puesta en operación y pruebas de los equipos de
bombeo para el sistema de agua dura fría. Se considera en esta partida todas las
tuberías, equipos, accesorios y válvulas en el interior de la sala de bombas.

Pá g i n a | 54
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Materiales:
 DADO DE CONCRETO DE 0.60 m x 1.60 m x
0.30 m
 JUNTA FLEXIBLE METAFLEX 2"
 TEE DE POLIPROPILENO DE 2 1/2"
 TEE DE POLIPROPILENO DE 3"
 02 TANQUE DE ALMACENAMIENTO HDPE DE AGUA FRIA DE 25000Lt
 02 ELECTROBOMBA Q = 5.33 LPS, HDT = 60.00 M
 01 ELECTROBOMBA Q = 0.5 LPS, HDT = 30.00 M
 REDUCCION EXCENTRICA
 COLGADOR PARA 1 TUBERIA Ø 4" C/ ACCESORIOS DE FIJACION
 CODO DE POLIPROPILENO 90º 2 1/2"
 CODO DE POLIPROPILENO 90º 3"
 VALVULA DE COMPUERTA 90º 2 1/2"
 VALVULA DE COMPUERTA 90º 3"
 VALVULA DE CHECK DE BRONCE 90º 2 1/2"
 UNION FLEXIBLE 90º 2 1/2"
 REDUCCION CONCENTRICA
 TUBO DE POLIPROPILENO CLASE 10 2 1/2"
 TUBO DE POLIPROPILENO CLASE 10 DE 1 1/4"
 VALVULA DE COMPUERTA Ø 1 1/4"

Método de Ejecución
Se considerara la instalación de los equipos de bombeo, así como las tuberías,
accesorios y válvulas en el interior de la sala de bombas. Deberá preverse los
puntos de salida de las tuberías de succión en la cisterna, el emplazamiento y
ubicación de las electrobombas, el tendido de las tuberías hasta la salida de la
sala de bombas.

Es importante que el contratista considere en todo momento el plano de detalles,


en el que están propuestos el emplazamiento y ubicación de las electrobombas,
así como el tendido de las tuberías, con los respectivos accesorios y los tableros
de alimentación eléctrica.

Es importante tener en cuenta para las electrobombas, des-rigidizar su


instalación, considerando uniones flexibles antes e inmediatamente después de
las electrobombas.

Las electrobombas de presión cte. y velocidad variable serán del tipo horizontal
siendo sus características:

Funcionamiento: Velocidad Variable a Presión


Constante
Operación: alternada
Cantidad: 02 unidades
Caudal De Bombeo 5.33 L/s

Pá g i n a | 55
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Altura 50 m.c.a.

Dinámica Total

Las tuberías de agua fría serán de PP R-100 PN 10 BRIDADO y acero inoxidable


304.

1.Materiales de fabricación:
Carcasa de succión / descarga : Acero inoxidable AISI 304
Linterna motor : Fierro Fundido GJL 250
Tazones / Impulsores : Acero inoxidable AISI 304
Eje de bomba : Acero inoxidable 304L
Bocina : Carburo de tungsteno
Sellado : Sello mecánico (Carburo de Silicio vs. Carbón / EPDM)

Datos de motor eléctrico:


Velocidad : 3600 rpm
Protección : IPW55
Frame : 90S
Voltaje : 220 VAC
Fases : 3 (trifásico)
Frecuencia : 60 Hz

El motor debe trabajar a una temperatura ambiente de 10°C a 40° C y operación


hasta 3200 m.s.n.m. y con el factor de servicio indicado.

2.-Tablero de presión constante


Tablero de Presión constante y velocidad variable para 02 bombas con motor
trifásico de …HP/220V/60Hz. con 02 variadores, de tipo mural fabricado en
plancha LAF con acceso delantero, sometido a tratamiento anticorrosivo, base
anticorrosiva y acabado en pintura al horno , con grado de protección IP54 según
norma IEC 529.
Componentes:
(02)Variadores de Velocidad para bombas
(01)Interruptor termo magnético General
(02)Guardamotor
(01)Breaker para protección de control
(02)Lámpara de Señalización Funcionando
(02)Lampara de Señalizacion de falla
(02)Selector M-O-A 03
(01)Controlador Lógico Programable
(01)Fuente de Alimentación 220/24VDC para PLC
(01)Transmisor de presión 24Vdc 0-10BAR
(01) Presostato para protección contra sobre presión del sistema.

3.-Tanque hidroneumático
(01) Tanque Hidroneumatico de 50 galones

Pá g i n a | 56
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Cuerpo: Acero rolado en frio de gran resistencia mecánica,


con recubrimiento resistente a la corrosión y radiación solar.
Membrana intercambiable: Goma Butilica

El sistema de bombeo mediante electrobombas del Tipo presión constante y


velocidad variable, deberán de llevar un tablero controlador que incorpore
variadores de velocidad y un programador PLC. Además deberá incluir los
accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema.

Las electrobombas deberán tener las siguientes características físicas: Eje e


impulsores de acero inoxidable, con especificación AISI. Cuerpo exterior de fierro
fundido. Sello mecánico con Carbón / Cerámico ó tecnología superior

Unidad de Medida:
La Unidad de medición es por unidad de cada conjunto completo e instalado (Und.)

Método de Medición:
El cómputo de trampas de sólidos se efectuará por cantidad de unidades,
agrupándose por tamaños.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..7.2.3 CUARTO DE BOMBAS - AGUA BLANDA


04..7.2.4 INSTALACION DE EQUIPOS P/CUARTO DE BOMBAS AGUA
BLANDA
Descripción:
Consiste en la instalación, puesta en operación y pruebas de los equipos de
bombeo para el sistema de agua dura para ablandar. Se considera en esta partida
todas las tuberías, equipos, accesorios y válvulas en el interior de la sala de
bombas.
Materiales:
 02 ELECTROBOMBA CENTRIFUGA Q =0.81 LPS, HDT =60.00 M, POT.
APROX =4.00 HP
 MANOMETRO DE 0-16 BAR CON GLICERINA D.63 RAD.VERTICAL
 AUTOMATICO DE NIVEL GL90 CABLE DE NEOPRENO DE 3 MTS
 01 TANQUE DE SALMUERA
 02 FILTRO MULTIMEDIA DE 13”X64”
 02 ABLANDADOR DE 24”X72” DE CAP. =9.00 ft3
 02 UNION FLEXIBLE 1.1/2"
 02 CODO DE PP-R100 1.1/2" X 90°
 02 VALVULA CHECK BRONCE 1.1/2"
 BRIDA ROMPEAGUA DE ACERO – 1 1/2"
 02 VALVULA FLOTADOR 1.1/2"
 VALVULA COMPUERTA DE 1 1/2"
Pá g i n a | 57
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

 TUBO DE PP-R100 PN 10 1.1/2"


 TUBO DE ACERO INOXIDABLE 304 DE 1.1/2"

Método de Ejecución:

Sistema del Equipo de bombeo:


Se considerara la instalación de los equipos de bombeo, así como las tuberías,
accesorios y válvulas en el interior de la sala de bombas. Deberá preverse los
puntos de salida de las tuberías de succión en la cisterna, el emplazamiento y
ubicación de las electrobombas, el tendido de las tuberías hasta la salida de la sala
de bombas.
Es importante que el contratista considere en todo momento el plano de detalles, en
el que están propuestos el emplazamiento y ubicación de las electrobombas, así
como el tendido de las tuberías, con los respectivos accesorios y los tableros de
alimentación eléctrica.
Es importante tener en cuenta para las electrobombas, des-rigidizar su instalación,
considerando uniones flexibles antes e inmediatamente después de las
electrobombas.

Las electrobombas centrifuga para ablandar en línea siendo sus características:

Funcionamiento: Centrifuga
Operación: 01 Funcionamiento / 01 Stand By
Caudal De Bombeo 0.81 L/s
Altura Dinámica Total 60.00 m.c.a.

El sistema de bombeo mediante electrobombas del Tipo presión constante y


velocidad variable, deberán de llevar un tablero controlador que incorpore
variadores de velocidad y un programador PLC. Ademas deberá incluir los
accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema.

Las electrobombas deberán tener las siguientes características físicas: Eje e


impulsores de acero inoxidable, con especificación AISI. Cuerpo exterior de fierro
fundido. Sello mecánico con Carbón / Cerámico ó tecnología superior

Instalación de los Equipos


Los equipos de bombeo, tablero de control y accesorios deben ser instalados en la
orientación indicada en los planos del Proyecto y de acuerdo con las instrucciones
escritas del proveedor.

Pintura: Se efectuarán retoques de las capas de pintura no acabadas en la fábrica.

Servicios del Fabricante: Suministrar los servicios de un representante del


fabricante que tenga experiencia en instalación, ajuste y operación de equipo por el
tiempo que dure la instalación y puesta en marcha de los equipos. El representante
debe supervisar la instalación, ajustes y evaluación del equipo.

Pá g i n a | 58
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Unidad de Medida:
La Unidad de medición es por unidad de cada conjunto
completo e instalado (Und.)

Método de Medición:
El cómputo de trampas de sólidos se efectuará por cantidad de unidades,
agrupándose por tamaños.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04.8 VARIOS
04..8.1 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION DEL SISTEMA DE AGUA
FRIA
04..8.2 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION DEL SISTEMA DE AGUA
CALIENTE
Descripción de la prueba hidráulica:
Esta actividad comprende la prueba hidráulica, para verificar la hermeticidad de
las instalaciones y desinfección de las tuberías.
La finalidad de las pruebas hidráulicas, es verificar que todas las partes de la
línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra
fugas y desinfectadas, listas para prestar servicio. Tanto el proceso de prueba
como los resultados, serán dirigidas y verificadas por LA ENTIDAD con asistencia
del Constructor, debiendo este último proporcionar el personal, material, aparatos
de pruebas, medición y cualquier otro elemento que se requiera para las pruebas.

Las pruebas de las líneas de agua se realizan en dos etapas:

A. Prueba hidráulica a zanja abierta:


Para redes locales, por circuito
Para conexiones domiciliarias, por circuito
Para líneas de impulsión, conducción, aducción, por tramos de la misma tubería.

B. Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección:


Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprenden a todos los
circuitos en conjunto o a un grupo de circuitos.
Para las líneas de impulsión, conducción y aducción, que abarque todos los
tramos en conjunto.
De acuerdo a las condiciones que presente la obra, se podrá efectuar por
separado la prueba a zanja con relleno compactado, de la prueba de
desinfección. De igual manera podrá realizarse en una sola prueba a zanja
abierta de las redes con sus correspondientes conexiones domiciliarias.
Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de
prueba se elegirá, con aprobación de la institución el tipo de bomba de prueba,
que puede ser accionado manualmente o mediante fuerza motriz.

Pá g i n a | 59
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

La bomba de prueba, deberá instalarse en la parte más baja


de la línea y de ninguna manera en las altas.
Para expulsar el aire de la línea de agua que se está
`probando, deberá necesariamente instalarse purgas adecuadas en los puntos
altos, cambios de dirección y extremos de la misma.

La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería


mediante:

A. Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a


lotes, en donde posteriormente formarán parte integrante de sus conexiones
domiciliarias.

B. Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de impulsión,


conducción y aducción. No se permitirá la utilización de abrazaderas.

Se instalarán como mínimo dos manómetros de rangos de presión apropiados,


preferentemente en ambos extremos del circuito o tramo a probar.

LA ENTIDAD previamente al inicio de las pruebas, verificará el estado y


funcionamiento de los manómetros, ordenando la no utilización de los
malogrados o que no se encuentren calibrados.

Pérdida de agua admisible:


La probable pérdida de agua en el circuito o tramo a probar, de ninguna manera
deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:

F = N x D x P
410 x 25
Donde:

F = Pérdida total máxima en litros por hora.


N = Número de uniones.
D = Diámetro de la tubería en milímetros.
P = Presión de pruebas en metros de agua.

Prueba hidráulica a zanja abierta:


La presión de prueba a zanja abierta, será de 1.5 de la presión nominal de la
tubería de redes y líneas de impulsión, conducción y de aducción; y de 1.0 de
esta presión nominal, para conexiones domiciliarias, medida en el punto más bajo
del circuito o tramo que se está probando.
En el caso de que el constructor solicitará la prueba en una sola vez, tanto para
las redes como para sus conexiones domiciliarias, la presión de prueba será de
1.5 de la presión nominal.
Antes de procederse a llenar las líneas de agua a probar, tanto sus accesorios
como sus grifos contra incendio previamente deberán estar ancladas, lo mismo
que efectuado su primer relleno compactado, debiendo quedar sólo al
descubierto todas sus uniones.

Pá g i n a | 60
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Sólo en los casos de tubos que hayan sido observados,


éstos deberán permanecer descubiertos en el momento
que se realice la prueba.
La línea deberá permanecer llena de agua por un período mínimo de 24 horas,
para proceder a iniciar la prueba.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos ( 2 ) horas, debiendo la
línea de agua durante este tiempo permanecer bajo la presión de prueba.
No se permitirá que durante el proceso de prueba, el personal permanezca
dentro de la zanja, con excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las
uniones, válvulas, accesorios, etc.

Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado


La presión de prueba a zanja con relleno compactado será la misma de la presión
nominal de la tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de tramos o
circuitos que se está probando.

No se autorizará a realizar la prueba a zanja con relleno compactado y


desinfección, si previamente la línea de agua no haya cumplido
satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.
La línea de agua permanecerá llena de agua por un período mínimo de 24 horas,
para proceder a iniciar las pruebas a zanja con relleno compactado y
desinfección.
El tiempo mínimo de duración de la prueba de zanja con relleno compactado será
de una (1) hora, debiendo la línea de agua permanecer durante este tiempo bajo
la presión de prueba.
Todas las líneas de agua, antes de ser puestas en servicio, serán completamente
desinfectadas de acuerdo con el procedimiento que se indica en la presente
especificación, y en todo caso, de acuerdo a los requerimientos que puedan
señalar los Ministerios de Salud y Vivienda.
El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm.
El tiempo mínimo de contacto de cloro con la tubería será de 24 horas,
procediéndose a realizar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo
menos 5 ppm. de cloro.
En el período de clorinación todos los caños, válvulas y demás accesorios, será
operados repetidamente para asegurara que todas sus partes entren en contacto
con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería
e inyectándose con agua de consumo hasta alcanzar 0.2 ppm. de cloro.
Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación:
Cloro líquido.
Compuestos de cloro disuelto con agua.

Reparación de fugas
Cuando se presenten fugas en cualquier parte de la línea de agua, serán de
inmediato reparadas por el constructor, debiendo necesariamente realizar
nuevamente la prueba hidráulica del circuito y la desinfección de la misma, hasta
que se consiga resultado satisfactorio y sea recepcionada por la Empresa.

Pá g i n a | 61
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Materiales:
 HERRAMIENTA MANUAL
 EQUIPO DE BOMBEO

Método de Ejecución:
Una vez vaciado la línea probada los accesorios, colocados los anclajes
correspondientes se introduce agua con una bomba especial, llegando a 100 PSI
de presión y con el tiempo de contacto indicado líneas arribas, si se detecta
fugas deberá ser reparadas.
El tiempo de duración de esta prueba es de 30 minutos.

Descripción de la desinfección:
Esta actividad comprende la desinfección de red de agua fría, para verificar la
eliminación de patógenos.
La finalidad de la desinfección, es verificar que todas las partes de la línea de
agua potable, hayan quedado correctamente desinfectadas y listas para prestar
servicio. Tanto el proceso de prueba como los resultados, serán dirigidas y
verificadas por LA ENTIDAD con asistencia del Constructor, debiendo este último
proporcionar el personal, material, aparatos de pruebas, medición y cualquier otro
elemento que se requiera para las pruebas.

El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm.


El tiempo mínimo de contacto de cloro con la tubería será de 24 horas,
procediéndose a realizar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo
menos 5 ppm. de cloro.
En el período de clorinación todos los caños, válvulas y demás accesorios, será
operados repetidamente para asegurara que todas sus partes entren en contacto
con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería
e inyectándose con agua de consumo hasta alcanzar 0.2 ppm. de cloro.
Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación:
Cloro líquido.
Compuestos de cloro disuelto con agua.

Materiales:
 HIPOCLORATO DE CALCIO AL 70%
 AGUA
 HERRAMIENTA MANUAL
 EQUIPO DE BOMBEO

Método de Ejecución:
Una vez vaciado la línea probada los accesorios, colocados los anclajes
correspondientes se introduce agua con una bomba especial, llegando a 100 PSI
de presión y con el tiempo de contacto indicado líneas arribas, si se detecta
fugas deberá ser reparadas.
El tiempo de duración de esta prueba es de 30 minutos.

Unidad de Medición:

Pá g i n a | 62
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

La unidad de medida es Metro lineal (M).

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..8.3 PRUEBA HIDRAULICA DE ESTANQUEIDAD DEL SISTEMA DE


DRENAJE PLUVIAL
04..8.4 PRUEBA HIDRAULICA DE ESTANQUEIDAD DEL SISTEMA DE
DRENAJE AIRE ACONDICIONADO
04..8.5 PRUEBA HIDRAULICA DE ESTANQUEIDAD DEL SISTEMA DE
DESAGUE Y VENTILACION
Descripción:
Esta actividad consiste en realizar las pruebas hidráulicas a las redes de
desagüe, drenaje pluvial y drenaje de aire acondicionado, con la finalidad de que
la línea quede hermética.

Materiales:
 AGUA
 HIPOCLORITO DE CALCIO AL 30%

Equipos:
 EQUIPO DE PRUEBA HIDRAULICA
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:

Instalaciones Interiores.-
Antes de cubrir las tuberías que van empotradas serán sometidas a las siguientes
pruebas:

Niveles, por la generatriz superior del tubo, comprobándose la pendiente.

Alineamiento, se correrá cordel por la generatriz superior del tubo de modo de


determinar su perfecto alineamiento.
Para las tuberías de desagüe se llenarán éstas con agua, previo tapado de las
salidas bajas, debiendo permanecer llenas sin presentar escapes por lo menos
durante 24 horas.
Las pruebas podrán realizarse parcialmente, debiendo realizar al final una prueba
general.
Los aparatos sanitarios ser probarán uno a uno, debiendo observar un
funcionamiento satisfactorio.

Instalaciones Exteriores.-

Pá g i n a | 63
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Después de instaladas las tuberías y antes de


cubrirlas serán sometidas a las siguientes pruebas:
Las tuberías de desagüe se probarán entre cajas, tapando la
salida de cada tramo y llenando con agua el buzón o caja superior.
No deberá observarse pérdidas de líquido durante un lapso de 30 minutos.
Se hará pruebas de niveles caja a caja y corriendo una nivelación por encima del
tubo de cada 10 mts.
Se correrá nivelación de los fondos de cajas y buzones para comprobar la
pendiente.

Pruebas y criterios de control de calidad:


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Unidad de Medida:
La unidad de medida es metro lineal (m).

Método de Medición:
La Unidad de medición es por metro lineal de material probado, desinfectado y
aceptado por el supervisor de la obra.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04.9 OBRAS EXTERIORES


04..9.1SISTEMA DE AGUA POTABLE
04..9.1.1 TRABAJOS PRELIMINARES
04..9.1.1.1 TRAZO Y REPLANTEO

Descripción:
Comprende los accesorios y todos los materiales necesarios para realizar el
trazo, ubicación de niveles y replanteo para la instalación de las tuberías.

Materiales:
 CLAVOS PARA MADERA CON CABEZA DE 3”
 ACERO CORRUGADO FY= 4200 KG/CM2 GRADO 60
 YESO EN BOLSA DE 20 KG
 MADERA TORNILLO
 PINTURA ESMALTE
 NIVEL TOPOGRAFICO CON TRIPODE

Pá g i n a | 64
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

 JALONES
 ESTACION TOTAL
 MIRA TOPOGRAFICA
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Medición
El cómputo de los registros se efectuará por metro(m).

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.1.2 MOVIMIENTO DE TIERRA


04..9.1.2.1 EXCAVACION DE ZANJAS MANUAL, HASTA 0.80M
TERRENO NORMAL
Descripción
La excavación de zanjas deberá incluir la extracción de todo material de cualquier
naturaleza, incluyendo roca, para la instalación del tubo e incluirá la construcción
del entibamiento de la zanja y las medidas de estabilización, tablestacado y todas
las instalaciones necesarias para drenaje.

A. Ancho de la Zanja. El ancho mínimo y máximo de las zanjas del tubo serán
como se muestra en los Planos.

B. Longitud máxima de Zanja Abierta. Excepto por permiso especial del Inspector
Supervisor, sólo se permitirá colocar la cantidad de tubería, incluyendo
excavación, instalación de tubería y relleno en cualquier tramo, que pueda ser
completada en un día; sin embargo, la longitud máxima de zanja abierta nunca
deberá exceder de 200 metros donde la zanja esté dentro o adyacente a áreas
pavimentadas. Para áreas no pavimentadas, esto puede incrementarse a 600
metros. Esta longitud incluye excavación abierta, instalación de tubos y
colocación de accesorios, relleno y compactación para zanjas que no han sido
temporalmente revestidas.

C. Taludes Laterales de la Zanja


1. - Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento
concordar con los requerimientos de seguridad de la obra.
2.- Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos rodados de los
costados de las zanjas antes de permitir el ingreso de los trabajadores a la
excavación, o los taludes laterales deberán ser protegidas con enrejados u otros
métodos. Las sobrecargas debido al equipo de construcción no deberán
permitirse dentro de los 1.50 metros del inicio de cualquier talud lateral de la
zanja excavada.
3. - Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él
deberá presentar al Inspector Supervisor para su revisión, copias de los dibujos

Pá g i n a | 65
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

preparados y firmado por un Inspector Civil Colegiado


antes de comenzar la excavación. Antes de dar inicio a la
excavación de zanja, el Contratista deberá obtener los
permisos respectivos de las Entidades competentes (Municipio, Ministerio de
Transportes, etc.).
4.- Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe
suministrarse escaleras seguras y apropiadas que se proyecten 0.6 metros por
encima de la zanja. Deberá suministrarse una escalera para cada 15 metros de
zanja abierta, o fracción, y deberán ser colocadas para que los trabajadores en la
zanja no necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente escalera.
D. - Exceso en la Excavación de la Zanja. Si cualquier zanja, por negligencia
del Contratista, es excavada debajo del nivel de fondo requerido, deberá ser
rellenada al nivel de fondo, a expensas del Contratista por toda la mano de obra y
material con relleno compactado especificado para formar una fundación firme y
estable.
La clasificación del terreno y su sistema de protección se detallan en el Cuadro
siguiente:

CLASIFICACION DEL
TERRENO SISTEMA DE PROTECCION
Roca estable No es necesario, el talud hasta 90°.
Entibación en excavaciones mayores
Tipo A a 2 m. de profundidad o talud de 1:2
Suelos fuertemente (H:V, 63º) para excavaciones
cementados temporalmente expuestas, y de 1:1.5
Rellenos compactados (H:V, 53º) para excavaciones
expuestas en forma permanente.
Entibación en excavaciones mayores
Tipo B
a 1.5 m. de profundidad o talud de 1:1
Suelos medianamente
(H:V, 45º) para excavaciones
cementados.
temporalmente expuestas, y de 1.5:1
Rellenos semi-compactados.
(H:V, 34º) para excavaciones
Rellenos no compactados.
expuestas en forma permanente.

Tipo C
Entibación en excavaciones mayores
Suelos no cohesivos.
a 1.5 m. de profundidad o talud de
Suelos sueltos.
1.5:1 (H:V, 34º) para excavaciones
Suelos granulares desde
temporalmente expuestas, y de 1:2
gravas, arenas y limos.
(H:V, 63º) para excavaciones
Rellenos sueltos de
expuestas en forma permanente.
materiales deleznables.

Materiales:
En esta partida solo se considera mano de obra y herramientas.

Método de construcción
Para toda excavación o zanja de deben tomar en cuenta lo siguiente:

Pá g i n a | 66
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

1. Antes de comenzar cualquier excavación o zanja, el


supervisor y el contratista deberán verificar la existencia de
alcantarillado, teléfono, agua, combustible, electricidad u
otro servicio o elemento, y tomar las medidas necesaria para evitar daños
2. Toda excavación o zanja será señalizada apropiadamente para evitar el
ingreso y/o caídas de trabajadores o equipos
3. En aquellas excavaciones o zanjas que se encuentren próximas a vías
peatonales se exige colocar señalización y baranda fija con una resistencia
mínima de 100 kg. como carga horizontal. La baranda superior deberá colocarse
a 1mt. de altura aprox. y la baranda intermedia a 0.50 m.
4. En aquellas excavaciones o zanjas que se encuentren próximas a vías de
tránsito vehicular además de colocar señalización y baranda fija se deberá
colocar cinta de peligro.
5. Al existir posibilidad de derrumbe o señales de fallas de los sistemas
preventivos o cualquier condición peligrosa, estas deberán ser corregidas antes
de continuar con el trabajo.
6. Se deberá habilitar rampas o puentes con pasamanos para el tránsito de
personas sobre las excavaciones o zanjas.
7. El material extraído de la excavación o zanja deberá ser almacenado a no
menos de 60 cm. (2 pies) del borde de la excavación.
8. Toda excavación o zanja adyacente a sectores con operación de equipo
móvil deberá ser señalizada con barricadas que limiten el movimiento de los
equipos hacia la excavación.
9. El polvo en suspensión producido durante la construcción deberá
controlarse en los niveles más bajos, utilizando agua u otro método seguro.
10. El supervisor/contratista deberá designar una persona calificada para
inspeccionar las excavaciones y zanjas diariamente.
11. Al usar una excavadora u otro equipo, los operadores deben estar
autorizados y capacitados, debiendo operarla con las luces encendidas; los
equipos deben tener alarma de retroceso.
12. El señalero que trabaja en coordinación con los operadores de los equipos,
debe tener chaleco reflectivo.
13. No se deberá permitir que nadie transite por debajo de cargas (pala con
desmonte) manejadas por la excavadora o permanecer cerca de los vehículos
que están siendo cargado por dicho equipo.
14. Durante el tiempo que la excavadora este retirando el desmonte de la
excavación o zanja, ninguna persona debe permanecer en su interior, ingresaran
solamente cuando esté debidamente protegida con entibación u apuntalamiento.
15. Los sistemas de protección, deben tener la capacidad de resistir todas las
cargas que se pretendan o que razonablemente se pretendan aplicar o transmitir
al sistema.

Método de medición
Se medirá por unidad de longitud (m.) de la obra a ejecutar.

Forma de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio
unitario, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos,

Pá g i n a | 67
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos


necesarios para completar la partida.

04..9.1.2.2 REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS, T. NORMAL P/ TUB. D =


1/2" - 1 1/2"
Descripción:
Comprende el refine y nivelación del fondo de las zanjas para la instalación de
tuberías.

Materiales:
En esta partida no se utiliza materiales solo se considera mano de obra y
herramientas.

Método de ejecución:
El refine consistirá en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan
contacto con el canto de las tuberías.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con ayuda de un nivel, y
considerando el tipo de cama de apoyo aprobada por el Supervisor de Obra.

Método de medición:
El trabajo se ejecutará de acuerdo a los planos y su medición se realizará por
metro (m).

Forma de pago:
La forma de pago se efectuará de acuerdo al costo unitario y será valorizado
según avance y deberá ser pagado en las valorizaciones presentadas y
aprobadas por el supervisor

04..9.1.2.3 CAMA DE APOYO P/TUB. Ø 1/2" - 2 1/2", ARENA E=0.20M

Descripción
Consiste en la instalación de material especial en la zanja previo a la instalación
de la tubería.

Materiales
En esta partida se utiliza los siguientes materiales: arena gruesa. También se
considera mano de obra y herramientas.

Método de construcción
El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los acoplamientos en todo
el ancho de la zanja y deberá colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual
se aprobarán los acoplamientos del tubo. La cama de apoyo estará conformada
por arena gruesa en un espesor mínimo de 0.10 m, para Terreno Normal y de
0.15m para Terrenos Semirocoso y Rocoso.

Pá g i n a | 68
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

En las zonas con napa freática se usará una cama de gravilla


no angulosa para el drenaje.

Método de medición
Se medirá por metro (m) de material.

Forma de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio
unitario, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos,
equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.1.2.4 RELLENO Y COMPACT. DE ZANJAS MAT. GRANULAR


P/TUB. Ø 1/2" - 2 1/2", CAP=0.20M, A=VARIABLE HASTA
BASE GRANULAR DE PAVIMENTOS
Descripción
Compactación del primer y segundo relleno
 El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo
de la estructura (tubería), hasta 0.30 m por encima de la clave del tubo.
Será de material selecto propio para terreno Normal y/o de préstamo para
terrenos semirocoso y rocoso. Este relleno, se colocara en capas de 0.15
m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo
íntegramente con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado
de no dañar la tubería.
 El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será
con material propio debidamente seleccionado, se harán por capas no
mayor de 0.15 m de espesor, compactándolo con vibro-apisonadores,
planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual.
 El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será
menor del 95% de la máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM
D 698 o AASHTOT 180. De no alcanzar el porcentaje establecido, el
constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo efectuar
nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
 En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el
segundo relleno estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel
superior del terreno.
 Compactación de bases y sub-bases
 Las normas para la compactación de la base y sub-base, se encuentran
contempladas en el acápite 7.4.4. de la Norma Técnica No. 339-16
INDECOPI que dice: "El material seleccionado para la base y sub-
base se colocara en capas de 0.10 m procediéndose a la compactación,
utilizando planchas vibratorias, rodillos vibratorios o algún equipo que
permita alcanzar la densidad especificada. No se permitirá el uso de
pisones u otra herramienta manual.

Pá g i n a | 69
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

 El porcentaje de compactación no será menor al


100% de la máxima densidad seca del Proctor modificado
(AASHTO-T-180), para las bases y sub-bases.
 En todos los casos, la humedad del material seleccionado y compactado,
estará comprendido en el rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor
modificado".
 El material seleccionado para la base y sub-base necesariamente será de
afirmado apropiado.

Materiales
En esta partida solo se considera mano de obra y herramientas.

Unidad de Medida
Se medirá por unidad de longitud (m.) de la obra a ejecutar.

Forma de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio
unitario, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos,
equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.1.2.5 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

Descripción:
Después de haber ejecutado la excavación de las zanjas, si el material extraído
no va a ser utilizado y si contamos con un espacio de acopio de material,
entonces el material excedente será traslado a un acopio donde se eliminara o
rehusara según la necesidad.

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES
 CARRETILLAS

Método de ejecución:
El material excedente acopiado, una vez descartado su rehuso deberá ser
eliminado en el menor tiempo posible, es obligatorio contar con un botadero
autorizado por la supervisión.
El traslado del material excedente hasta los puntos de acopio deberán llevarse a
cargo con personal capacitado para operar los equipos mecánicos, así mismo se
contara con un vigía (personal capacitado) quien deberá de apoyar como guía
durante los trabajos y de esa forma evitar posibles accidentes.

Unidad de medida:
La unidad de medición es por metro cúbico (M3) de material acarreado.

Forma de pago:

Pá g i n a | 70
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

La cantidad determinada según la unidad de medición, será


pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..9.1.3 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS - LINEA DE


ALIMENTACION A CISTERNA

04..9.1.3.1 TUBERÍA ENTERRADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE


10) DE Ø 1 1/2 "

Descripción:
Comprende el trazo de niveles, suministro y colocación de tuberías, la colocación
de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de tuberías de las
redes de agua, desde el lugar donde entran a un ambiente, hasta llegar a los
alimentadores, es decir, incluyendo columnas y bajantes.
Además comprende los canales y la mano de obra para la sujeción de tubos.

Las Tuberías para agua serán de polipropileno PP-R100, PN10, del tipo de
empalmes por Termofusión a través de una máquina y dados de termofusión del
mismo fabricante. Esta Termofusión deberá realizarse por temperatura, cuyo
rango será 260°C - 280°C. Todas las uniones roscadas se sellarán con cinta
teflón y formador de empaquetadura.

Las tuberías deben cumplir con la NTP ISO 15874-1 y 2, además de tener los
estándares de la norma DIN 8077, 8078, 16962, servicio de agua doméstica y
distribución.
Los materiales de las tuberías debe tener condiciones antisépticas como indica la
NTS 110, NTS 113, capa anti-bacteria.

Las tuberías deben cumplir con la Norma, relacionada con tuberías y accesorios
de PP-R.

Materiales:
 TUBERIA PPR - PN10 Ø …"
 UNION PPR - PN20 Ø …"

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Las redes de agua fría irán empotradas en piso o en muro y serán de
polipropileno PP-R100, para una presión de trabajo de hasta 250 lbs/pulg2. El
trazo será el indicado en los planos. Antes de cubrir las tuberías en muros y pisos
se deberán realizar las pruebas de presión.

Pá g i n a | 71
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se
llevaran a cabo por cuenta del Contratista, en la forma que
se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente la Inspección de Obra,
para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades razonables, mano de
obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Unidad de medida:
La unidad de medida es por metro lineal (M) de material instalada.

Forma de Pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.1.3.2 TUBERÍA ENTERRADA PVC CLASE 10 Ø 1 1/2"

Descripción:
Comprende el trazo de niveles, suministro y colocación de tuberías de distribución,
la colocación de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de
tuberías de Poli Cloruro de Vinilo PVC Clase 10 rígido para conducción de fluidos a
presión, que serán clase 10 (para una presión de trabajo 150 lbs/pulg²), desde el
lugar donde entran a un ambiente, hasta llegar a las redes de alimentación, es
decir, incluyendo columnas y bajantes.

Además comprende los canales y la mano de obra para la sujeción de tubos.


Comprende el trazo de niveles, suministro y colocación de tuberías de distribución,
la colocación de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión

Materiales:
 PEGAMENTO PARA PVC
 CINTA TEFLON
 TUBO PVC C-10 SP 1.1/2"x5M
 UNION PVC C-10 SP 1.1/2"

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Las tuberías con sus accesorios (tees, codos, etc.) serán de CLORURO de
POLIVINILO rígido-PVC Clase 10 (150 psi), uniones pegadas (NTP 399.002), para
la distribución primaria y secundaria del agua fría dentro o fuera del ambiente (baño,
cocina, lavandería, etc.).

Pá g i n a | 72
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

El trazo deberá ser compatibilizado en obra tomando en


consideración la ubicación de las tuberías de desagüe,
instalaciones eléctricas y otras ducterías que también vayan
empotradas en las paredes y pisos del ambiente; así como, se deberá tomar en
consideración el cambio de niveles por escaleras y otras estructuras.

Las tuberías de PVC y los accesorios de PVC serán de la misma marca reconocida.

Pruebas y criterios de control de calidad:


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Unidad de Medida:
La unidad de medida es Metro lineal (M).

Método de Medición:
La Unidad de medición es por metro lineal de material instalado, ejecutado y
aceptado por el supervisor de la obra.

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida

04..9.1.4 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS - LINEAS DE


AGUA DOMESTICA - OBRAS GENERALES
04..9.1.4.1 TUBERÍA ENTERRADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE
10) DE Ø 1"
04..9.1.4.2 TUBERÍA ENTERRADA PP-R100 TIPO 3 SERIE 5.0 (CLASE
10) DE Ø 3/4"

Descripción:
Comprende el trazo de niveles, suministro y colocación de tuberías, la colocación
de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de tuberías de las
redes de agua, desde el lugar donde entran a un ambiente, hasta llegar a los
alimentadores, es decir, incluyendo columnas y bajantes.
Además comprende los canales y la mano de obra para la sujeción de tubos.

Las Tuberías para agua serán de polipropileno PP-R100, PN10, del tipo de
empalmes por Termofusión a través de una máquina y dados de termofusión del
mismo fabricante. Esta Termofusión deberá realizarse por temperatura, cuyo

Pá g i n a | 73
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

rango será 260°C - 280°C. Todas las uniones roscadas se


sellarán con cinta teflón y formador de empaquetadura.

Las tuberías deben cumplir con la NTP ISO 15874-1 y 2, además de tener los
estándares de la norma DIN 8077, 8078, 16962, servicio de agua doméstica y
distribución.
Los materiales de las tuberías debe tener condiciones antisépticas como indica la
NTS 110, NTS 113, capa anti-bacteria

Las tuberías deben cumplir con la Norma, relacionada con tuberías y accesorios
de PP-R.

Materiales:
 TUBERIA PPR - PN10 Ø …"
 UNION PPR - PN20 Ø …"

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Las redes de agua fría irán empotradas en piso o en muro y serán de
polipropileno PP-R100, para una presión de trabajo de hasta 250 lbs/pulg2. El
trazo será el indicado en los planos. Antes de cubrir las tuberías en muros y pisos
se deberán realizar las pruebas de presión.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Unidad de medida:
La unidad de medida es por metro lineal (M) de material instalada.

Forma de Pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.1.5 SUMINISTRO DE ACCESORIOS


04..9.1.5.1 CODO 90ºxØ1", PP-R100 PN20
04..9.1.5.2 CODO 90ºx Ø3/4", PP-R100 PN20

Descripción:

Pá g i n a | 74
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Comprende los accesorios y todos los materiales


necesarios para la unión de los tubos de las redes de agua
fría.

Los accesorios serán de Polipropileno Copolimero Random PP-R 100 Serie 2.5
PN20 (16 mm hasta 110 mm) o Serie 3.2 PN16 (125 mm y 160 mm) con unión
por termofusión (260°C – 280°C), bajo norma DIN 8077, 8078.

Los materiales de las tuberías debe tener condiciones antisépticas como indica la
NTS 110, NTS 113

Materiales:
 CODO DE POLIPROPILENO 90ºx…"
 TEE DE POLIPROPILENO
 APAPTADOR DE POLIPROPILENO
 REDUCCIÓN DE POLIPROPILENO

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Los accesorios serán de PP-R 100 Serie 2.5 (CLASE 20) serán por Termofusión
deberá realizarse por temperatura, cuyo rango será 260°C - 280°C. Todas las
uniones roscadas se sellarán con cinta teflón y formador de empaquetadura

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Unidad de medida:
La unidad de medida es por unidad (und) de material instalada.

Forma de Pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.1.6 PRUEBAS HIDRAULICAS


04..9.1.6.1 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION PARA TUBERIA
DE AGUA POTABLE

Pá g i n a | 75
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Descripción de la prueba hidráulica:


Esta actividad comprende la prueba hidráulica, para
verificar la hermeticidad de las instalaciones y desinfección
de las tuberías.
La finalidad de las pruebas hidráulicas, es verificar que todas las partes de la
línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra
fugas y desinfectadas, listas para prestar servicio. Tanto el proceso de prueba
como los resultados, serán dirigidas y verificadas por LA ENTIDAD con asistencia
del Constructor, debiendo este último proporcionar el personal, material, aparatos
de pruebas, medición y cualquier otro elemento que se requiera para las pruebas.

Las pruebas de las líneas de agua se realizan en dos etapas:

A. Prueba hidráulica a zanja abierta:


Para redes locales, por circuito
Para conexiones domiciliarias, por circuito
Para líneas de impulsión, conducción, aducción, por tramos de la misma tubería.

B. Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección:


Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprenden a todos los
circuitos en conjunto o a un grupo de circuitos.
Para las líneas de impulsión, conducción y aducción, que abarque todos los
tramos en conjunto.
De acuerdo a las condiciones que presente la obra, se podrá efectuar por
separado la prueba a zanja con relleno compactado, de la prueba de
desinfección. De igual manera podrá realizarse en una sola prueba a zanja
abierta de las redes con sus correspondientes conexiones domiciliarias.
Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de
prueba se elegirá, con aprobación de la institución el tipo de bomba de prueba,
que puede ser accionado manualmente o mediante fuerza motriz.
La bomba de prueba, deberá instalarse en la parte más baja de la línea y de
ninguna manera en las altas.
Para expulsar el aire de la línea de agua que se está `probando, deberá
necesariamente instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de
dirección y extremos de la misma.

La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería


mediante:

A. Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a


lotes, en donde posteriormente formarán parte integrante de sus conexiones
domiciliarias.

B. Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de impulsión,


conducción y aducción. No se permitirá la utilización de abrazaderas.

Se instalarán como mínimo dos manómetros de rangos de presión apropiados,


preferentemente en ambos extremos del circuito o tramo a probar.

Pá g i n a | 76
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

LA ENTIDAD previamente al inicio de las pruebas, verificará el


estado y funcionamiento de los manómetros, ordenando la
no utilización de los malogrados o que no se encuentren calibrados.

Pérdida de agua admisible:


La probable pérdida de agua en el circuito o tramo a probar, de ninguna manera
deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:

F = N x D x P
410 x 25
Donde:

F = Pérdida total máxima en litros por hora.


N = Número de uniones.
D = Diámetro de la tubería en milímetros.
P = Presión de pruebas en metros de agua.

Prueba hidráulica a zanja abierta:


La presión de prueba a zanja abierta, será de 1.5 de la presión nominal de la
tubería de redes y líneas de impulsión, conducción y de aducción; y de 1.0 de
esta presión nominal, para conexiones domiciliarias, medida en el punto más bajo
del circuito o tramo que se está probando.
En el caso de que el constructor solicitará la prueba en una sola vez, tanto para
las redes como para sus conexiones domiciliarias, la presión de prueba será de
1.5 de la presión nominal.
Antes de procederse a llenar las líneas de agua a probar, tanto sus accesorios
como sus grifos contra incendio previamente deberán estar ancladas, lo mismo
que efectuado su primer relleno compactado, debiendo quedar sólo al
descubierto todas sus uniones.
Sólo en los casos de tubos que hayan sido observados, éstos deberán
permanecer descubiertos en el momento que se realice la prueba.
La línea deberá permanecer llena de agua por un período mínimo de 24 horas,
para proceder a iniciar la prueba.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos ( 2 ) horas, debiendo la
línea de agua durante este tiempo permanecer bajo la presión de prueba.
No se permitirá que durante el proceso de prueba, el personal permanezca
dentro de la zanja, con excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las
uniones, válvulas, accesorios, etc.

Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado


La presión de prueba a zanja con relleno compactado será la misma de la presión
nominal de la tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de tramos o
circuitos que se está probando.

No se autorizará a realizar la prueba a zanja con relleno compactado y


desinfección, si previamente la línea de agua no haya cumplido
satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.

Pá g i n a | 77
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

La línea de agua permanecerá llena de agua por un período


mínimo de 24 horas, para proceder a iniciar las pruebas a
zanja con relleno compactado y desinfección.
El tiempo mínimo de duración de la prueba de zanja con relleno compactado será
de una (1) hora, debiendo la línea de agua permanecer durante este tiempo bajo
la presión de prueba.
Todas las líneas de agua, antes de ser puestas en servicio, serán completamente
desinfectadas de acuerdo con el procedimiento que se indica en la presente
especificación, y en todo caso, de acuerdo a los requerimientos que puedan
señalar los Ministerios de Salud y Vivienda.
El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm.
El tiempo mínimo de contacto de cloro con la tubería será de 24 horas,
procediéndose a realizar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo
menos 5 ppm. de cloro.
En el período de clorinación todos los caños, válvulas y demás accesorios, será
operados repetidamente para asegurara que todas sus partes entren en contacto
con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería
e inyectándose con agua de consumo hasta alcanzar 0.2 ppm. de cloro.
Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación:
Cloro líquido.
Compuestos de cloro disuelto con agua.

Reparación de fugas
Cuando se presenten fugas en cualquier parte de la línea de agua, serán de
inmediato reparadas por el constructor, debiendo necesariamente realizar
nuevamente la prueba hidráulica del circuito y la desinfección de la misma, hasta
que se consiga resultado satisfactorio y sea recepcionada por la Empresa.

Materiales:
 HERRAMIENTA MANUAL
 EQUIPO DE BOMBEO

Método de Ejecución:
Una vez vaciado la línea probada los accesorios, colocados los anclajes
correspondientes se introduce agua con una bomba especial, llegando a 100 PSI
de presión y con el tiempo de contacto indicado líneas arribas, si se detecta
fugas deberá ser reparadas.
El tiempo de duración de esta prueba es de 30 minutos.

Descripción de la desinfección:
Esta actividad comprende la desinfección de red de agua fría, para verificar la
eliminación de patógenos.
La finalidad de la desinfección, es verificar que todas las partes de la línea de
agua potable, hayan quedado correctamente desinfectadas y listas para prestar
servicio. Tanto el proceso de prueba como los resultados, serán dirigidas y
verificadas por LA ENTIDAD con asistencia del Constructor, debiendo este último

Pá g i n a | 78
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

proporcionar el personal, material, aparatos de pruebas,


medición y cualquier otro elemento que se requiera para
las pruebas.

El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm.


El tiempo mínimo de contacto de cloro con la tubería será de 24 horas,
procediéndose a realizar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo
menos 5 ppm. de cloro.
En el período de clorinación todos los caños, válvulas y demás accesorios, será
operados repetidamente para asegurara que todas sus partes entren en contacto
con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería
e inyectándose con agua de consumo hasta alcanzar 0.2 ppm. de cloro.
Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación:
Cloro líquido.
Compuestos de cloro disuelto con agua.

Materiales:
 HIPOCLORATO DE CALCIO AL 70%
 AGUA
 HERRAMIENTA MANUAL
 EQUIPO DE BOMBEO

Método de Ejecución:
Una vez vaciado la línea probada los accesorios, colocados los anclajes
correspondientes se introduce agua con una bomba especial, llegando a 100 PSI
de presión y con el tiempo de contacto indicado líneas arribas, si se detecta
fugas deberá ser reparadas.
El tiempo de duración de esta prueba es de 30 minutos.

Unidad de Medición:
La unidad de medida es Metro lineal (M).

Forma de pago:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.2 SISTEMA DE DESAGUE


04..9.2.1 TRABAJOS PRELIMINARES
04..9.2.1.1 TRAZO Y REPLANTEO

Descripción:
Comprende los accesorios y todos los materiales necesarios para realizar el
trazo, ubicación de niveles y replanteo para la instalación de las tuberías.

Pá g i n a | 79
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Materiales:
 CLAVOS PARA MADERA CON CABEZA DE 3”
 ACERO CORRUGADO FY= 4200 KG/CM2
GRADO 60
 YESO EN BOLSA DE 20 KG
 MADERA TORNILLO
 PINTURA ESMALTE
 NIVEL TOPOGRAFICO CON TRIPODE
 JALONES
 ESTACION TOTAL
 MIRA TOPOGRAFICA
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Medición
El cómputo de los registros se efectuará por metro(m).

Forma de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.2.2 MOVIMIENTO DE TIERRA


04..9.2.2.1 EXCAVACION DE ZANJAS MANUAL, H: 0.00m - 0.80M
TERRENO NORMAL
Descripción
La excavación de zanjas deberá incluir la extracción de todo material de cualquier
naturaleza, incluyendo roca, para la instalación del tubo e incluirá la construcción
del entibamiento de la zanja y las medidas de estabilización, tablestacado y todas
las instalaciones necesarias para drenaje.

A. Ancho de la Zanja. El ancho mínimo y máximo de las zanjas del tubo serán
como se muestra en los Planos.

B. Longitud máxima de Zanja Abierta. Excepto por permiso especial del Inspector
Supervisor, sólo se permitirá colocar la cantidad de tubería, incluyendo
excavación, instalación de tubería y relleno en cualquier tramo, que pueda ser
completada en un día; sin embargo, la longitud máxima de zanja abierta nunca
deberá exceder de 200 metros donde la zanja esté dentro o adyacente a áreas
pavimentadas. Para áreas no pavimentadas, esto puede incrementarse a 600
metros. Esta longitud incluye excavación abierta, instalación de tubos y
colocación de accesorios, relleno y compactación para zanjas que no han sido
temporalmente revestidas.

C. Taludes Laterales de la Zanja


1. - Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento
concordar con los requerimientos de seguridad de la obra.

Pá g i n a | 80
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

2.- Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos


rodados de los costados de las zanjas antes de permitir el
ingreso de los trabajadores a la excavación, o los taludes
laterales deberán ser protegidas con enrejados u otros métodos. Las sobrecargas
debido al equipo de construcción no deberán permitirse dentro de los 1.50 metros
del inicio de cualquier talud lateral de la zanja excavada.
3. - Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él
deberá presentar al Inspector Supervisor para su revisión, copias de los dibujos
preparados y firmado por un Inspector Civil Colegiado antes de comenzar la
excavación. Antes de dar inicio a la excavación de zanja, el Contratista deberá
obtener los permisos respectivos de las Entidades competentes (Municipio,
Ministerio de Transportes, etc.).
4.- Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe
suministrarse escaleras seguras y apropiadas que se proyecten 0.6 metros por
encima de la zanja. Deberá suministrarse una escalera para cada 15 metros de
zanja abierta, o fracción, y deberán ser colocadas para que los trabajadores en la
zanja no necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente escalera.
D. - Exceso en la Excavación de la Zanja. Si cualquier zanja, por negligencia
del Contratista, es excavada debajo del nivel de fondo requerido, deberá ser
rellenada al nivel de fondo, a expensas del Contratista por toda la mano de obra y
material con relleno compactado especificado para formar una fundación firme y
estable.
La clasificación del terreno y su sistema de protección se detallan en el Cuadro
siguiente:

CLASIFICACION DEL
TERRENO SISTEMA DE PROTECCION
Roca estable No es necesario, el talud hasta 90°.
Entibación en excavaciones mayores
Tipo A a 2 m. de profundidad o talud de 1:2
Suelos fuertemente (H:V, 63º) para excavaciones
cementados temporalmente expuestas, y de 1:1.5
Rellenos compactados (H:V, 53º) para excavaciones
expuestas en forma permanente.
Entibación en excavaciones mayores
Tipo B
a 1.5 m. de profundidad o talud de 1:1
Suelos medianamente
(H:V, 45º) para excavaciones
cementados.
temporalmente expuestas, y de 1.5:1
Rellenos semi-compactados.
(H:V, 34º) para excavaciones
Rellenos no compactados.
expuestas en forma permanente.

Tipo C
Entibación en excavaciones mayores
Suelos no cohesivos.
a 1.5 m. de profundidad o talud de
Suelos sueltos.
1.5:1 (H:V, 34º) para excavaciones
Suelos granulares desde
temporalmente expuestas, y de 1:2
gravas, arenas y limos.
(H:V, 63º) para excavaciones
Rellenos sueltos de
expuestas en forma permanente.
materiales deleznables. Pá g i n a | 81
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Materiales:
En esta partida solo se considera mano de obra y
herramientas.

Método de construcción
Para toda excavación o zanja de deben tomar en cuenta lo siguiente:
16. Antes de comenzar cualquier excavación o zanja, el supervisor y el
contratista deberán verificar la existencia de alcantarillado, teléfono, agua,
combustible, electricidad u otro servicio o elemento, y tomar las medidas
necesaria para evitar daños
17. Toda excavación o zanja será señalizada apropiadamente para evitar el
ingreso y/o caídas de trabajadores o equipos
18. En aquellas excavaciones o zanjas que se encuentren próximas a vías
peatonales se exige colocar señalización y baranda fija con una resistencia
mínima de 100 kg. como carga horizontal. La baranda superior deberá colocarse
a 1mt. de altura aprox. y la baranda intermedia a 0.50 m.
19. En aquellas excavaciones o zanjas que se encuentren próximas a vías de
tránsito vehicular además de colocar señalización y baranda fija se deberá
colocar cinta de peligro.
20. Al existir posibilidad de derrumbe o señales de fallas de los sistemas
preventivos o cualquier condición peligrosa, estas deberán ser corregidas antes
de continuar con el trabajo.
21. Se deberá habilitar rampas o puentes con pasamanos para el tránsito de
personas sobre las excavaciones o zanjas.
22. El material extraído de la excavación o zanja deberá ser almacenado a no
menos de 60 cm. (2 pies) del borde de la excavación.
23. Toda excavación o zanja adyacente a sectores con operación de equipo
móvil deberá ser señalizada con barricadas que limiten el movimiento de los
equipos hacia la excavación.
24. El polvo en suspensión producido durante la construcción deberá
controlarse en los niveles más bajos, utilizando agua u otro método seguro.
25. El supervisor/contratista deberá designar una persona calificada para
inspeccionar las excavaciones y zanjas diariamente.
26. Al usar una excavadora u otro equipo, los operadores deben estar
autorizados y capacitados, debiendo operarla con las luces encendidas; los
equipos deben tener alarma de retroceso.
27. El señalero que trabaja en coordinación con los operadores de los equipos,
debe tener chaleco reflectivo.
28. No se deberá permitir que nadie transite por debajo de cargas (pala con
desmonte) manejadas por la excavadora o permanecer cerca de los vehículos
que están siendo cargado por dicho equipo.
29. Durante el tiempo que la excavadora este retirando el desmonte de la
excavación o zanja, ninguna persona debe permanecer en su interior, ingresaran
solamente cuando esté debidamente protegida con entibación u apuntalamiento.
30. Los sistemas de protección, deben tener la capacidad de resistir todas las
cargas que se pretendan o que razonablemente se pretendan aplicar o transmitir
al sistema.

Pá g i n a | 82
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Método de medición
Se medirá por unidad de longitud (m.) de la obra a ejecutar.

Forma de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio
unitario, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos,
equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.2.2.2 REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS, T. NORMAL P/ TUB. D =


4" - 6"
Descripción:
Comprende el refine y nivelación del fondo de las zanjas para la instalación de
tuberías.

Materiales:
En esta partida no se utiliza materiales solo se considera mano de obra y
herramientas.

Método de ejecución:
El refine consistirá en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan
contacto con el canto de las tuberías.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con ayuda de un nivel, y
considerando el tipo de cama de apoyo aprobada por el Supervisor de Obra.

Método de medición:
El trabajo se ejecutará de acuerdo a los planos y su medición se realizará por
metro (m).

Forma de pago:
La forma de pago se efectuará de acuerdo al costo unitario y será valorizado
según avance y deberá ser pagado en las valorizaciones presentadas y
aprobadas por el supervisor.

04..9.2.2.3 CAMA DE APOYO P/TUB. PVC Ø4" A 6", ARENA E=0.10M

Descripción
Consiste en la instalación de material especial en la zanja previo a la instalación
de la tubería.

Materiales
En esta partida se utiliza los siguientes materiales: arena gruesa. También se
considera mano de obra y herramientas.

Método de construcción

Pá g i n a | 83
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los


acoplamientos en todo el ancho de la zanja y deberá
colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual se
aprobarán los acoplamientos del tubo. La cama de apoyo estará conformada por
arena gruesa en un espesor mínimo de 0.10 m, para Terreno Normal y de 0.15m
para Terrenos Semirocoso y Rocoso.
En las zonas con napa freática se usará una cama de gravilla no angulosa para el
drenaje.

Método de medición
Se medirá por metro (m) de material.

Forma de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio
unitario, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos,
equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.2.2.4 RELLENO Y COMPACT. DE ZANJAS MAT. GRANULAR


P/TUB. PVC Ø4" - 6", CAP=0.20M, H: DE 0.00 A 0.80M
Descripción
Compactación del primer y segundo relleno
 El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo
de la estructura (tubería), hasta 0.30 m por encima de la clave del tubo.
Será de material selecto propio para terreno Normal y/o de préstamo para
terrenos semirocoso y rocoso. Este relleno, se colocara en capas de 0.15
m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo
íntegramente con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado
de no dañar la tubería.
 El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será
con material propio debidamente seleccionado, se harán por capas no
mayor de 0.15 m de espesor, compactándolo con vibro-apisonadores,
planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual.
 El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será
menor del 95% de la máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM
D 698 o AASHTOT 180. De no alcanzar el porcentaje establecido, el
constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo efectuar
nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
 En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el
segundo relleno estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel
superior del terreno.
 Compactación de bases y sub-bases
 Las normas para la compactación de la base y sub-base, se encuentran
contempladas en el acápite 7.4.4. de la Norma Técnica No. 339-16
INDECOPI que dice: "El material seleccionado para la base y sub-
base se colocara en capas de 0.10 m procediéndose a la compactación,

Pá g i n a | 84
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

utilizando planchas vibratorias, rodillos vibratorios o


algún equipo que permita alcanzar la densidad
especificada. No se permitirá el uso de pisones u
otra herramienta manual.
 El porcentaje de compactación no será menor al 100% de la máxima
densidad seca del Proctor modificado (AASHTO-T-180), para las bases y
sub-bases.
 En todos los casos, la humedad del material seleccionado y compactado,
estará comprendido en el rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor
modificado".
 El material seleccionado para la base y sub-base necesariamente será de
afirmado apropiado.

Materiales
En esta partida solo se considera mano de obra y herramientas.

Unidad de Medida
Se medirá por unidad de longitud (m.) de la obra a ejecutar.

Forma de pago
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio
unitario, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos,
equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.2.2.5 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


Descripción:
Después de haber ejecutado la excavación de las zanjas, si el material extraído
no va a ser utilizado en rellenos, debe ser eliminado, al igual de todo el
desmonte obtenido en el proceso constructivo.

Equipos:
• HERRAMIENTAS MANUALES
• CAMION VOLQUETE 6 X 4,330 HP 15 m3
• CARGADOR SOBRE LLANTAS 100-125 HP, 2.5 yd3

Método de ejecución:
Durante el proceso constructivo no se permitirá que se acumulen los sobrantes
de mortero, ladrillos rotos, piedras, basura, desechos de carpintería, bolsas rotas
de cemento, etc., más de 48 horas en obra, todos los desechos se juntarán en
rumas alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para su transporte
y eliminación con los vehículos adecuados, previendo en el carguío, el polvo
excesivo para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente. El
material sobrante de la obra en general, será depositado únicamente en los
botaderos aprobados por la Supervisión.

Pruebas y criterios de control de calidad:

Pá g i n a | 85
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se


llevaran a cabo por cuenta del Contratista, en la forma que
se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente la
Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades
razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.

Unidad de medida:
La unidad de medición es por metro cúbico (M3) de material eliminado.

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04..9.2.3 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS


04..9.2.3.1 SUMINISTRO E INSTAL. TUBERIA PVC DS - CP Ø 4"
04..9.2.3.2 SUMINISTRO E INSTAL. TUBERIA PVC DS - CP Ø 6"
Descripción:
La tubería de PVC para desagüe y ventilación serán de poli cloruro de vinilo
rígido de media presión, especial para desagüe y fabricada de acuerdo con la
Norma de ITINTEC 399-003 y deberá de soportar una presión de 10 Kg./cm2 a
una temperatura de 20ºC con unión de espiga y campaña y como elemento de
impermeabilización y cementante el pegamento especialmente fabricado para
esta clase de tubos.

Materiales:
 PEGAMENTO PARA PVC
 TUBO PVC DESAGUE DSCP 4" x 3 M
 TUBO PVC DESAGUE DSCP 6" x 5 M
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución:
Comprende el trazo de niveles, suministro y colocación de tuberías, la colocación
de accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de tuberías de las
redes de desagüe y ventilación, desde el lugar donde entran a una habitación,
hasta llegar a los colectores, además comprende los canales en la albañilería, la
excavación y relleno de zanjas y la mano de obra para la sujeción de los tubos.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.

Pá g i n a | 86
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de


materiales, pruebas, análisis o ensayos que no cumplan
con las normas mencionadas

Unidad de medida:
La unidad de medida es por metro lineal (M) de material instalada.

Forma de pago:
El pago se efectuara, previa autorización del supervisor, por punto de agua
instalada. La partida contempla todo los costos de mano de obra, materiales,
herramientas, y demás insumos necesarios para la ejecución de la partida.

04..9.2.4 COLGADORES
04..9.2.4.1 COLGADOR PARA TUBERIA DE 4" TIPO GOTA

Descripción:
Los colgadores individuales serán de suspensión, los del tipo colgador tipo gota
serán de fierro galvanizado de perfil estructural de acero tipo abrazadera de fácil
desmontaje y construidos para soportar una carga igual a 5 veces el peso de la
tubería llena de agua en cada punto de soporte. La distancia máxima entre cada
colgador de soporte de una tubería será de 2.50 metros.

Materiales:
 COLGADOR PARA TUBERIA DE 4" TIPO GOTA O SIMILAR, C/
ACCESORIOS DE FIJACION

Equipos:
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de Ejecución
Los colgadores para la colocación de tuberías serán puestas tal como se
indiquen en los planos respectivos con todo los accesorios que requiera esta
partida.

Todos estos elementos serán fijados en pernos empotrados sujetos a insertos o


pernos fijos con disparo a pistola.

En general los soportes de apoyo de tuberías de agua de 1¼” y mayores se


espaciarán 2.50 mts. como máximo y los de menor diámetro de 1.5 mts. como
máximo.

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad instalado (UND.)

Método de medición:
El cómputo de colgadores se efectuará por unidad, agrupándose por tipo de
material y diámetro.

Pá g i n a | 87
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

Forma de pago:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación
total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

04..9.2.5 BUZONES Y CAJAS DE REGISTRO


04..9.2.5.1 CAJA DE REGISTRO DE 12"X24" DE C°A° f'c=280 kg/cm2
04..9.2.5.2 CAJA DE REGISTRO DE 18"X24" DE C°A° f'c=280 kg/cm2

Descripción:
Son espacios abiertos hacia el exterior que dejan visible el interior de la tubería,
sirviendo para inspeccionar y desatorar en caso de obstrucciones en el flujo de
desagüe.

Materiales:
 ALAMBRE NEGRO RECOCIDO # 16
 ALAMBRE NEGRO RECOCIDO # 8
 CLAVOS CON CABEZA DE 2 ½”, 3”, 4”
 ACERO CORRUGADO FY=4200 KG/CM2 GRADO 60
 ARENA FINA
 ARENA GRUESA
 PIEDRA CHANCADA DE 1/2"
 CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 KG)
 MADERA TORNILLO INCLUYE CORTE PARA ENCOFRADO
 HERRAMIENTAS MANUALES

Método de ejecución:
Se seguirán los procedimientos constructivos de muros de concreto y tarrajeo con
acabado de cemento pulido. La media caña permitirá el paso fluido del desagüe.
La tapa de concreto cubrirá la caja de registro pero esta podrá ser removida para
permitir el registro.

Pruebas y criterios de control de calidad


El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por unidad completa e instalada (UND)

Forma de pago:

Pá g i n a | 88
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

La cantidad determinada según la unidad de medición, será


pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04..9.2.5.3 EMPALME A LA RED EXISTENTE INTERNA

Descripción
Comprende el suministro, instalación, puesta en operación y pruebas del
empalme a la red existente de Ø6” en material PVC, incluyendo todos los
accesorios para su correcta ejecución.

Unidad de medida:
La Unidad de medición es unidad, ejecutado y aceptado por el supervisor de
obra.

Método de ejecución:
Para realizar este empalme, se deben coordinar considerar el tiempo de
funcionamiento de la edificación existente. El material de estos elementos son de
PVC CP que cumpla con las características NPT 399.003

Forma de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, previa autorización del supervisor. Dicho pago constituirá la
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

04..9.2.6 PRUEBAS
04..9.2.6.1 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION PARA TUBERIA
DE DESAGUE
Descripción:
Esta actividad consiste en realizar las pruebas hidráulicas a las redes de desagüe
con la finalidad de que la línea quede hermética.

Materiales:
 AGUA
 HERRAMIENTAS MANUALES
 EQUIPO DE BOMBEO

Método de ejecución:
Instalaciones Interiores.-
Antes de cubrir las tuberías que van empotradas serán sometidas a las siguientes
pruebas:
 Niveles, por la generatriz superior del tubo, comprobándose la pendiente.
 Alineamiento, se correrá cordel por la generatriz superior del tubo de
modo de determinar su perfecto alineamiento.

Pá g i n a | 89
ESPECIFICACIONES POR
PA R T I D A P R E S U P U E S TA L

 Para las tuberías de desagüe se llenarán éstas


con agua, previo tapado de las salidas bajas, debiendo
permanecer llenas sin presentar escapes por la menos
durante 24 horas.
 Las pruebas podrán realizarse parcialmente, debiendo realizar al final una
prueba general.
 Los aparatos sanitarios ser probarán uno a uno, debiendo observar un
funcionamiento satisfactorio.

Instalaciones Exteriores.-
Después de instaladas las tuberías y antes de cubrirlas serán sometidas a las
siguientes pruebas:
 Las tuberías de desagüe se probarán entre cajas, tapando la salida de
cada tramo y llenando con agua el buzón o caja superior.
 No deberá observarse pérdidas de líquido durante un lapso de 30 minutos.
 Se hará pruebas de niveles caja a caja y corriendo una nivelación por
encima del tubo de cada 10 mts.
 Se correrá nivelación de los fondos de cajas y buzones para comprobar la
pendiente.

Unidad de medida:
La unidad de medida es Metro lineal (M).

Forma de pago:
El pago se efectuara, previa autorización del supervisor, metro lineal probado. La
partida contempla todo los costos de mano de obra,y demás insumos necesarios
para la ejecución de la partida.

Pá g i n a | 90

You might also like