Professional Documents
Culture Documents
DE HUÀNUCO”
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO:
DISPOSICIONES GENERALES
Estas especificaciones, conjuntamente con los planos servirán de base para la construcción de
dichas obras. La construcción comprende la completa ejecución de los trabajos indicados en estas
especificaciones y también no incluidas en la serie completa de los planos. En consecuencia,
ambos documentos se complementan.
El ingeniero tiene autoridad suficiente para ampliar éstas, en lo que respecta a la calidad de los
materiales a utilizarse y la correcta metodología constructiva a seguir en cualquier trabajo, sin que
ello origine reclamo alguno por parte del contratista.
Especificaciones y planos
Medidas de Seguridad.
Ninguna actividad o trabajo podrá ser realizada si no se cuenta previamente con las medidas de
seguridad (señalización informativa y preventiva, líneas de limitación, líneas de vida, limpieza,
cascos, botas de seguridad, guantes, lentes de seguridad, correas y arneses de seguridad, otros,
etc.) que eliminen los riesgos de accidentes y daños al personal de obra, estructuras,
construcciones vecinas y cualquier otro valor que se encuentre en riesgo por la ejecución de dicha
actividad. De esta manera quedará bajo responsabilidad del contratista proveer y prever todas las
medidas de seguridad necesarias de manera de garantizar los trabajos a ejecutar quedando a
criterio del Ingeniero Supervisor poder paralizar y/o suspender cualquier actividad que no cuente
con las mismas.
1. TRABAJOS PRELIMINARES
DESCRIPCION:
1.2. CALZADURAS
DEFINICION:
DESCRIPCION:
Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado,
fijando los ejes de referencia y las estacas de nivelación. Se
utilizará equipo topográfico adecuado a las necesidades de la obra.
METODO DE MEDICION:
La ejecución de los trabajos antes descritos se medirá por metro
cuadrado de trazo hecho, el mismo que debe ser verificado y
aprobado por el Ing. Supervisor de la obra.
2. SEGURIDAD Y SALUD
DESCRIPCION
METODO DE MEDICION
Se medirá esta partida de forma global (%lb).
DESCRIPCION
EQUIPOS:
• CASCO DE SEGURIDAD
• GUANTES DE CUERO
• OREJERAS
• GAFAS DE SEGURIDAD
• CHALECOS
• ZAPATOS ESPECIALES
BASES DE PAGO
El pago respectivo será cuando se cumpla lo estipulado
anteriormente.
DESCRIPCION
Concepto de capacitación
3. MOVIMIENTO DE TIERRAS
3.1. EXCAVACIONES
DESCRIPCION:
Las excavaciones para zapatas y cimientos corridos serán del
tamaño exacto al diseño de estas estructuras, se quitarán los
moldes laterales cuando la compactación del terreno lo permita y
no exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de agua.
3.2. CORTES
DESCRIPCION:
Las excavaciones masivas se realizarán con tractor o cargador
frontal debidamente aprobados por la Supervisión. La explanación
del terreno será realizada por el Contratista ejecutando los cortes
necesarios para obtener las rasantes indicadas en el plano general
de distribución del proyecto. Cualquier exceso de corte deberá ser
rellenado por cuenta del Contratista según la especificación para
rellenos compactados.
Entre el juego de planos se encuentra el correspondiente a las
terrazas, el cual también especifica el modo de solución para
interconectar los distintos niveles prefijados.
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por metro cúbico (m3), cuyos
precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El
Supervisor velará por que esta partida se ejecute correctamente
hasta su culminación.
3.3. RELLENOS
DESCRIPCION:
Esta partida corresponde al trabajo de efectuar el relleno en la
parte del cimiento que no lleva sobre cimiento y sobre el dado de
concreto armado de la zapata; así se recuperará en todo el
perímetro el nivel del terreno natural o nivel de terreno
compactado.
METODO DE EJECUCION
METODO DE MEDICION:
La unidad de medida es el Metro Cúbico (m3).
Se medirá el volumen de relleno compactado. El volumen de
relleno en fundaciones, será igual al volumen de excavación,
menos el volumen de concreto que ocupa el cimiento o fundación.
DESCRIPCION:
Consiste en el carguío, transporte y eliminación del material
excedente producto del corte del terreno natural, con cargador
frontal y volquetes, dichos trabajos se realizarán con la finalidad de
facilitar los trabajos de movimiento de tierras. El material
excedente se depositará en los botaderos debidamente aprobados
y con autorización del Supervisor.
DESCRIPCION:
Una vez concluidas obras de movimientos de tierra, se procederá a
la nivelación y compactación acuerdo a lo indicado en el Proyecto,
en las zonas en las que la topografía resultante quede en talud, el
grado de compactación mínimo será el indicado en el estudio de
suelos para el caso respectivo.
GENERALIDADES:
Esta partida comprende una capa de concreto que se aplica
directamente sobre el terreno de cimentación luego de concluidos
los trabajos de excavación nivelación y compactación del fondo; el
propósito de esta partida es obtener una superficie plana y
horizontal para construir los cimientos y zapatas.
DOSIFICACION:
Concreto ciclópeo: 1:12 (Cemento - Hormigón), dosificación que
deberá respetarse de acuerdo a las dimensiones indicadas en los
planos de estructuras.
EJECUCION:
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la
exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo,
el batido de éstos materiales se hará utilizando mezcladora
mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo
durante 1 minuto por carga.
DOSIFICACION:
Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón), con 30 % de piedra
grande, dosificación que deberá respetarse de acuerdo a las
dimensiones indicadas en los planos de estructuras.
EJECUCION:
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la
exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo,
el batido de éstos materiales se hará utilizando mezcladora
mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo
durante 1 minuto por carga.
4.3. SOBRECIMIENTO
Dosificación:
DESCRIPCION:
Todos los ambientes llevarán falso piso con los espesores indicados
en los planos de arquitectura. La dosificación será de1:8 (cemento-
hormigón) o f¨c mínimo 100 Kg/cm2 con 25% piedra mediana.
4.5. CONTRAPISO
DESCRIPCION:
Es la capa de concreto de 5 cm (o 2”) cuyo material es concreto, de
superficie rugosa, que se apoya directamente sobre las losas y tiene
la función de nivelar correctamente el piso para lograr un acabado
adecuado. La proporción para obtener la mezcla de cemento y
arena gruesa, debe cumplir la relación de 1:5.
DESCRIPCION:
Esta especificación se refiere al concreto usado como material
estructural y normado, su producción, manipuleo, transporte,
colocación, curado, protección y pruebas de resistencia. El
Contratista se ceñirá estrictamente a lo indicado en los planos del
proyecto, en la presente especificación y en las normas vigentes,
respectivamente.
MATERIALES:
Los materiales que conforman el concreto son:
Cemento
Se usará Cemento Pórtland Tipo I normal, salvo en donde se
especifique la adopción de otro tipo que puede ser Cemento tipo II
indicado para suelos con moderada presencia de sulfatos y
Cemento tipo V para suelos agresivos, o Cemento tipo Puzolánico u
otro, debido a alguna consideración especial determinada por el
Especialista de Suelos la misma que se indica en los planos y
presupuesto correspondiente y es válida para los elementos de
concreto en contacto con el suelo.
Agregado fino
Será arena natural, limpia, que tenga granos duros y resistentes,
libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas
blandas o escamosas, esquistos, álcalis, ácidos, cloruros, materia
orgánica, greda u otras sustancias dañinas al concreto.
Agregado grueso
Será grava o piedra en estado natural, triturada o partida, de grano
compacto y de calidad dura. Debe estar limpio, libre de cantidades
perjudiciales de polvo, materia orgánica, cloruros, greda u otras
sustancias perjudiciales al concreto, ni contendrá mica, piedra
desintegrada ni cal libre.
Agua
El agua será fresca, limpia y bebible. Se podrá usar agua no bebible
solo cuando, mediante pruebas previas a su uso, se establezca que
los cubos de concreto sin agregado grueso hechos con ella, den
resistencias iguales o mayores al 90% de la resistencia de los cubos
similares con agua potable,
Aditivos
No se ha previsto el uso de aditivos en el presente proyecto. Sin
embargo en caso de considerarse necesario y con la previa
aprobación de la Supervisión podrá utilizarse aditivos aceleradores
de fragua, plastificantes o impermeabilizantes.
Hormigón
Es una mezcla natural de agregado fino y agregado grueso. Deberá
ser bien graduado entre las mallas estándar ASTM 100 y la malla 2”.
Debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, sales, álcalis,
materia orgánica u otras sustancias dañinas para el concreto. En lo
que sea aplicable, se seguirán para el hormigón las
recomendaciones indicadas para los agregados fino y grueso.
Almacenamiento de materiales
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en
contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por el mismo.
Se recomienda que el cemento se almacene en un lugar techado
fresco, libre de humedad y contaminación. El cemento se
almacenará en pilas de hasta 10 bolsas y se cubrirá con material
plástico u otros medios de protección. El cemento a granel se
almacenará en silos metálicos u otros elementos similares
aprobados por la Inspección, aislándolo de una posible humedad o
contaminación.
Consolidación
La consolidación o compactación del concreto se ceñirá a la norma
ACI-309. El tipo de vibrador a utilizarse será sometido a la
aprobación de la Supervisión, quien deberá exigir vibradores del
diámetro y características específicas, condicionando o limitando el
Curado
En general el concreto será curado por vía húmeda. El curado
deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie
y prolongarse interrumpidamente por un mínimo de siete días.
Pruebas a la compresión
La evaluación de la resistencia a la compresión de cada clase de
concreto se efectuará aplicando la norma ACI-214. Se llevará un
registro estadístico de los resultados de las pruebas, estableciendo
de esta manera la resistencia promedio, la resistencia característica
y la desviación estándar.
Una clase de concreto está definida como la mezcla lograda con los
mismos ingredientes y proporciones, incluyendo los aditivos. El valor
f´c especificado en el proyecto corresponde a la resistencia
característica resultante de la evaluación. Este valor tendrá
consistencia real y efecto mandatorio después de un mínimo de 30
pruebas de cada clase de concreto.
Aceptación
En caso que no se obtenga la resistencia especificada, la
Supervisión podrá ordenar a su juicio el retiro y reposición del
concreto bajo sospecha o la ejecución de pruebas de carga.
Responsabilidad
La seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados
será de responsabilidad única del Contratista, quien deberá ceñirse a la
norma ACI-347. La propuesta de encofrados será presentada a la
Supervisión para su revisión con una anticipación de 15 días a la
ejecución de los trabajos, esta revisión no exonera de su
responsabilidad al Contratista.
Características
Los encofrados y andamiajes se construirán para resistir con seguridad
y sin deformaciones apreciables las cargas impuestas por su peso
propio, el peso y empuje del concreto más una sobrecarga de 250
kg/m2 como mínimo.
Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pérdida de finos y
lechada, siendo adecuadamente arriostrados y unidos entre sí para
mantener su posición y forma.
Preparación y colocación
Los encofrados y sus soportes deben ser diseñados y construidos bajo
responsabilidad del Contratista, teniendo en cuenta su durabilidad y
resistencia, principalmente si van a ser usados reiteradas veces durante
la obra.
La superficie interior de todos los encofrados será limpia de toda materia
extraña, grasa, mortero, basura y será recubierta con aceite o
desmoldante aprobado por la Supervisión. Las sustancias que se usen
para desmoldar no deberán causar manchas al concreto.
En general los encofrados deben estar de acuerdo con lo dispuesto en
el ACI 318.99
Desencofrado
Todos los encofrados serán retirados en el tiempo indicado o cuando la
resistencia especificada haya sido alcanzada, y de modo que no se
ponga en peligro la estabilidad del elemento estructural o dañe su
superficie.
Se tomarán precauciones cuando se efectúe el desencofrado para evitar
fisuras, roturas en las esquinas o bordes y otros daños en el concreto.
Cualquier daño causado al concreto por una mala operación de
desencofrado será reparado por cuenta del Contratista, a satisfacción de
la supervisión.
En casos especiales la supervisión podrá ordenar que los encofrados
permanezcan más tiempo que el indicado en estas especificaciones, por
razones justificadas.
Cuando se use aditivos aceleradores de fragua, el desencofrado podrá
efectuarse antes de lo usualmente permitido, contando para ello con la
aprobación de la Supervisión.
En caso de concreto normal se deben consideran los siguientes tiempos
mínimos para el desencofrado:
------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------
ESPECIFICACIONES GENERALES
El acero de refuerzo está especificado en los planos por su esfuerzo de
fluencia (fy) y deberá ceñirse además a las normas indicadas.
GANCHO ESTANDAR
a) En barras longitudinales:
- Doblez de 180º más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de
6.5 cm. al extremo libre de la barra
- Doblez de 90º más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de
la barra.
b) En Estribos:
- Doblez de 135º más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de
la barra. En elementos que no resisten acciones sísmicas, cuando los
estribos no se requieran por confinamiento, el doblez podrá ser de 90º o
135º más una extensión de 6 db.
GENERALIDADES:
A. Unidad de albañilería
La unidad de albañilería no tendrá materias extrañas en sus superficies
o en su interior.
B. Mortero
Para el preparado del mortero se utilizará los siguientes materiales:
aglomerantes y agregado, a los cuales se les agregará la cantidad de
agua que de una mezcla trabajable
Los materiales aglomerantes serán Cemento Pórtland y Cal Hidratada.
El agregado será arena natural, libre de materia orgánica con las
siguientes características:
a) Granulometría
C. Ejecución
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será
calificada, debiendo supervisarse el cumplimiento de las siguientes
exigencias básicas:
Todos los muros de ladrillo deberán estar amarrados a las columnas con
cualquiera de los siguientes procedimientos:
7. CIELO RASOS
DESCRIPCION
El falso cielo raso será ejecutado de acuerdo a las generalidades
mencionadas, debiendo cumplir con las medidas, formas y detalles
indicados en los planos.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se realizará por metro cuadrado (m2), de
acuerdo al precio que figura en el presupuesto. El Supervisor velará por
la correcta ejecución de la partida.
8. REVOQUES Y ENLUCIDOS
DESCRIPCION:
Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizar en
muros y otros elementos, salvo indicaciones en paramentos interiores o
exteriores, etc.
9. PISOS
9.1. CONTRAPISO DE 2”
DESCRIPCION:
En los ambientes donde el Cuadro de Acabados especifique pisos de
loseta, de mayólica o de cerámico se ejecutará un contra - piso rayado
de espesor indicado en el detalle de planos 1” o más según el acabado
que debe recibir.
METODO DE MEDICION
Unidad de Medida: Metro Cuadrado (m².)
Norma de Medición: El área del contrapiso será la misma que la del piso
al que sirve de base.
DESCRIPCION:
El piso de cemento comprende 2 capas.
La primera capa, a base de concreto tendrá un espesor igual al total del
piso terminado, menos el espesor de la segunda capa. La segunda capa
de mortero que va encima de la primera tendrá un espesor mínimo de
1.00 cm.
Para la primera capa a base del piso se usará una de concreto en
proporción 1:2:4.
Para la segunda capa se usará mortero cemento – arena en proporción
1:2.
Se colocarán reglas espaciadas máximo 1.00 m. con un espesor igual al
de la primera etapa. Debe verificarse el nivel de cada una de estas
reglas.
METODO DE MEDICION
Se considerará para efecto de medición el área de la superficie del piso
ejecutado. La unidad de medida será el metro cuadrado (m2.)
10. ZOCALOS
DESCRIPCION:
Las Baldosas de Cerámica Vitrificada serán de color entero de primera
calidad. Las dimensiones serán las convencionales de 20 x 30 cm., el
material para su aplicación es mezcla cemento arena en proporción 1:1,
la fragua se ejecutará preferentemente con porcelana.
La colocación de las baldosas se ejecutará sobre el muro previamente
tratado con el tarrajeo primario con mezcla 1:5, el que debe permanecer
húmedo.
Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfecta y
constante, la base para el asentado se hará empleando cintas para
lograr una superficie plana y vertical. Se colocarán las baldosas con la
capa de mezcla en su parte posterior, previamente remojadas, a fin de
que no se formen cangrejeras interiores, las losetas se colocarán en
forma de damero y con las juntas de las hiladas verticales y horizontales
coincidentes y separadas en 1.5 mm, como máximo.
La unión del zócalo con el muro tendrá una bruña perfectamente
definida, la unión del zócalo con el piso será en ángulo recto en los
servicios higiénicos y en los ambientes donde indique el cuadro de
acabados.
Para el fraguado de las baldosas se utilizará porcelana la que se
humedecerá y se hará penetrar en la separación de estas por
compresión de tal forma que llene completamente las juntas,
posteriormente se pasará un trapo seco para limpiar la loseta así como
también para igualar el material de fragua (porcelana). De ser
METODO DE MEDICION
La unidad de medición es por metro cuadrado (m2). Se tomará el área
realmente ejecutada y cubierta por las piezas planas, por consiguiente
agregando el área de derrames y sin incluir la superficie de las piezas
especiales de remate.
Si la superficie al revestir es rectangular, el área se obtendrá
multiplicando la longitud horizontal por la altura correspondiente,
midiéndose está desde la parte superior del contrazócalo, si hubiera,
hasta la parte inferior de la moldura o remate.
11. REVESTIMIENTO
DESCRIPCION:
De acuerdo a lo indicado en los planos de detalles.
NORMA DE MEDICION:
La unidad de medida es el metro cuadrado.
12. CUBIERTAS
DESCRIPCION:
De acuerdo a lo indicado en los planos de detalles.
NORMA DE MEDICION:
La unidad de medida es el metro cuadrado.
FORMA DE VALORIZAR:
La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por metro
cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
GENERALIDADES
Este acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos
los elementos de carpintería que en los planos aparecen indicadas
como madera, ya sea interior o exterior.
Para zonas cercanas al mar se debe usar carpintería de madera tanto
para las puertas como para las ventanas.
MADERA
Se utilizará exclusivamente cedro nacional, primera calidad, seca,
tratada y habilitada, derecha, sin nudos o sueltos, rajaduras, paredes
blandas, enfermedades comunes o cualquier otra imperfección que
afecte su resistencia o apariencia.
En ningún caso se aceptará madera húmeda.
En las planchas de madera terciada (triplay) de las puertas laminadas,
sólo se admitirá un máximo de 6 nudos pequeños por hoja.
PRESERVACIÓN
Toda la madera será preservada con Pentanoclorofenol, pintura de
plomo o similares, teniendo mucho cuidado de que la pintura no se
extienda en la superficie que va a tener acabado natural, igualmente en
el momento de corte y en la fabricación de un elemento en el taller
recibirá una o dos manos de linaza, salvo la madera empleada como
auxiliar.
Es exigencia del Supervisor que la madera se reciba así en la obra.
SECADO
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida
del sol y de la lluvia todo el tiempo que sea necesario.
ELABORACIÓN
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes,
detalles y medidas indicados en los planos, entendiéndose que ellos
corresponden a dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto.
Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra, pero siempre por
operarios especializados.
Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a fuerte presión,
debiéndose siempre obtener un ensamblaje perfectamente rígido y con
el menor número de clavos, los cuales serán suprimidos en la mayoría
de los casos.
En la confección de elementos estructurales se tendrá en cuenta que
siempre la dirección de fibra será igual a la del esfuerzo axial.
PUERTAS Y VENTANAS
Las uniones en las puertas y ventanas deben ser caja y espiga, y
encoladas.
Las aristas de los bastidores de puertas y ventanas deben ser biseladas.
Los marcos de puertas y ventanas serán rebajados con lijas en sus
aristas
Se consideraran los cristales de los sobreluz en las puertas donde se
indique en los planos.
Los paneles de las puertas serán de cedro de 3/4", según planos.
El lijado de la madera se ejecutará en el sentido de la hebra.
Todo trabajo de madera será entregado en obra bien lijado hasta un
pulido fino impregnado, listo para recibir su acabado final.
El acabado final será con barniz transparente, no se usara ningún
elemento que cambie el color natural de la madera, ver en preparación
de superficies (pintura).
La fijación de las puertas y molduras de marcos no se llevará a cabo
hasta que se haya concluido el trabajo de revoques del ambiente.
Ningún elemento de madera será colocado en obra sin la aprobación
previa del Ingeniero.
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de
golpes, abolladuras o manchas, hasta la entrega de la obra, siendo de
responsabilidad del Contratista el cambio de piezas dañadas por la falta
de tales cuidados.
DESCRIPCION:
La puerta será ejecutada en acuerdo a las generalidades mencionadas,
debiendo cumplir con las medidas, formas y detalles indicados en los
planos.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se realizará por unidad (und), de acuerdo al
precio que figura en el presupuesto. El Supervisor velará por la correcta
ejecución de la partida.
Especificaciones de Montaje
1. Alineamiento
Ninguna soldadura o empernado permanente se realizará hasta que la
estructura haya sido correctamente alineada.
2. Errores de Fabricación
En el caso que el Contratista encuentre errores atribuibles a la fase de
fabricación, éstos deberán corregirse previa aprobación del ingeniero.
3. Soldadura
Cualquier pintura en superficies adyacentes a uniones que vayan a ser
soldadas en el campo, será rasqueteada para reducir la película de
pintura a un mínimo.
4. Pintura y Acabados
Se limpiarán las uniones soldadas efectuadas en obra con escobilla de
alambre para eliminar las escorias, óxidos, suciedad y salpicado de
soldaduras. A continuación estas zonas serán pintadas con una mano
del mismo anticorrosivo usado durante la fabricación.
Se aplicarán dos manos de esmalte sintético a base de resinas
alquídicas de la más alta calidad. La segunda mano de pintura será
colocada 18 horas después de la primera, los colores serán definidos
por Arquitectura.
DESCRIPCION:
Esta partida se ejecutara en acuerdo a las especificaciones antes
indicadas y en relación a lo descrito gráficamente en los planos
correspondientes
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad (m2), de acuerdo al precio
de la propuesta que figura en el presupuesto, previa aceptación del
Supervisor.
DESCRIPCION:
Esta partida se ejecutara en acuerdo a las especificaciones antes
indicadas y en relación a lo descrito gráficamente en los planos
correspondientes
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad (m2), de acuerdo al precio
de la propuesta que figura en el presupuesto, previa aceptación del
Supervisor.
DESCRIPCION:
Esta partida se ejecutara en acuerdo a las especificaciones antes
indicadas y en relación a lo descrito gráficamente en los planos
correspondientes
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad (m), de acuerdo al precio
de la propuesta que figura en el presupuesto, previa aceptación del
Supervisor.
15. CERRAJERIA
GENERALIDADES
Este acápite comprende la selección y colocación de todos los
elementos de cerrajería y herrería necesarios para el eficiente
funcionamiento de las puertas, divisiones, ventanas, etc., adoptando la
mejor calidad de material y seguridad de acuerdo a la función del
elemento. En general y donde no se indique lo contrario será de acero
pesado y el acabado de aluminio anodizado.
DESCRIPCION:
En puertas exteriores de una sola hoja, se deberán instalar las
cerraduras nacional pesada del tipo parche o embutidas de 3 golpes;
además llevaran manija tirador exterior de 4" de bronce.
Las puertas interiores llevaran cerraduras para instalar en un hueco
redondo, su forma es cilíndrica con mecanismos de acero con llave
exterior, sistema de cinco pines y dos perillas.
Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán de
acero inoxidable pulido mate, de calidad reconocida tanto en
funcionamiento como en durabilidad, satinado y resistente a cualquier
condición atmosférica, todas las piezas serán elaboradas con material
adecuado, conforme a las funciones y esfuerzos a que están sometidos
Los tornillos de los retenes irán sellados o masillados.
DESCRIPCION:
En puertas interiores de una sola hoja, se deberán instalar las
cerraduras nacional pesada del tipo de perilla o embutidas; además
llevaran manija tirador exterior de 4" de bronce.
Las puertas interiores llevaran cerraduras para instalar en un hueco
redondo, su forma es cilíndrica con mecanismos de acero con llave
exterior, sistema de cinco pines y dos perillas.
33 UNIVERSIDAD NACIONAL “HERMILIO VALDIZAN”
“CONSTRUCCION DE UNA VIVIENDA UNIIFAMILIAR EN LA CIUDAD DE HUÀNUCO PROV. DE HUÀNUCO, DPTO.
DE HUÀNUCO”
DESCRIPCION:
Todas las bisagras serán de acero aluminizado pesado de 4" ó 3” en
general, cada hoja de puerta llevará 3 bisagras.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por pieza y al precio que figura en el
presupuesto, previa aprobación del Supervisor.
16. PINTURA
17. VIDRIOS
DESCRIPCION:
Estas partidas comprenden la fabricación de ventanas, de acuerdo a lo
indicado en los planos, incluye la cerrajería y la pintura,
METODO DE MEDICION:
Se medirá en metros cuadrados.
GENERALIDADES:
Esta partida comprende el suministro de aparatos sanitarios y su
respectiva instalación, incluyendo las griferías de reconocida marca.
Aparatos sanitarios
Las piezas a usarse serán extraídas de sus envases originales y se
emplearán sin adulteración alguna, procediendo en todo momento de
acuerdo a las especificaciones de los fabricantes de los productos a
emplearse.
Esta partida incluye:
Inodoros
Serán de losa vitrificada blanca, tipo TREBOL modelo Rapid Jet Flux o
similar con asiento, tapa y accesorios.
Urinarios
Los urinarios serán de loza vitrificada blanca, tipo TREBOL modelo
Cadet o similar, siendo sus dimensiones y demás detalles constructivos
los que se muestran en el plano de detalle respectivo.
Lavatorios
Serán de losa vitrificada blanca, tipo TREBOL modelo Ovalin Sonet o
similar, de primera, incluye una llave cromada de 1/2" tipo VAINSA línea
ECO, cadena y tapón trampa "p" que será cromada de 1 1/2" de
diámetro.
DESCRIPCION:
Para el sistema de red de desagüe P.V.C. de 2”, 3” (SAL) para redes
enterradas de acuerdo a lo establecido en los planos.
DESCRIPCION:
MEDICION:
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m.) de red de tubería.
DESCRIPCION:
CARACTERISTICAS
Las salidas para los centros de luz, braquetes, interruptores,
tomacorrientes, etc. se harán con cajas metálicas del tipo livianas.
DESCRIPCION
Serán del tipo para empotrar, con agujero para tubo de 20mm de
diámetro con tapa. Esta salida incluye codos, conexiones a caja,
pegamento y cinta aislante. Así como placa tomacorriente simple cuya
caja será rectangular de Fº liviano de 4”x2 1/8”x1 7/8”. No incluye el
conductor.
METODO DE MEDICION
Las salidas para centro de luz, salidas tomacorrientes y salidas en
general, se medirán por puntos de salida, obtenidos según lo indica en
los planos y aprobados por el ingeniero inspector residente.
DESCRIPCION Y CARACTERISTICAS