You are on page 1of 1

Dictionary of Spoken Russian/Russian-English/Section 5 - Wikisource, th... https://en.wikisource.org/wiki/Dictionary_of_Spoken_Russian/Russian-...

Dictionary of Spoken Russian/Russian-


English/Section 5
< Dictionary of Spoken Russian | Russian-English

§5. INFLECTION

The parts of speech in Russian are much as in English: noun, adjective, pronoun, verb, adverb,
preposition, conjunction, interjection.

Nouns, adjectives, pronouns, and verbs are inflected; that is, there are different forms for singular and
plural, present and past, and the like. Words are cited in the dictionary in only one of their forms; the
others are not given and it is presumed that the reader can recognize them. In order to enable the reader
to do so, we here give an outline of Russian inflection.

Inflected forms consist usually of a stem with different endings; thus слива [sljiva] "plum," сливы
[sljivi] "plums," show a stem [sljiv-] and endings [-a, -i]. We write the sign [j] at the beginning of an
ending to indicate that before this ending a hard consonant is made soft if possible. Thus, with ending
[-je]: стол [stol] "table," на столе [n' stalje] "on the table"; стул [stul] "chair," на стуле [na stulji] "on the
chair," руль [rulj] "steering wheel," на руле [n' rulje] "on the steering wheel," нож [noš] "knife," на
ноже [n' naze] "on the knife" (because [ž] has no corresponding soft consonant).

In ordinary inflected words the stress is in all forms on the same syllable of the stem or else in all forms
on the ending: еду, едет, едем, едете, едут [yedu, yedj't, yedj'm, yedj'tji, yed't] "I am riding, he is riding,
we, you, they are riding"; иду, идёт, идём, идёте, идут [idu, idjot, idjom, idjotji, idut] "I am going, he is
going, we, you, they are going"; the stems here are [yed-] with stress on the stem, and [id-] with stress on
the endings, and the endings are in both instances [-u, -jot, -jom, -jotji, -ut].

If the stress of a set of forms is on the endings, then in a form which has no ending the stress is on the
last vowel of the stem: карандаш [k'randaš] "pencil," with no ending, belongs to the set карандаши
[k'r'ndaši] "pencils," карандашей [k'r'ndašey] "of pencils," and so on. The last vowel may be an inserted
vowel: отец [atjec] "father" belongs to the set отцы [atci] "fathers," отцов [atcof] "of fathers," and so on.
Quite a few words, however, have shifting stress, now on one syllable, now on another: голове [g'lava]
"head," but головы [gol'vi] "heads." All such cases are indicated in the dictionary.

Retrieved from "https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Dictionary_of_Spoken_Russian/Russian-English


/Section_5&oldid=4963530"

This page was last edited on 15 July 2014, at 01:10.

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using
this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy.

1 of 1 01-Apr-19, 11:15 PM

You might also like