You are on page 1of 4

117

El alcalde Chamorro PRESOS: Copas jugaron de mano,


(José Manuel Espinosa) al as, a la sota, al rey.
PERSONAS ALCALDE: Sosiéguense los bergantes,4
porque si me enojo y me irrito,
EL ALCALDE por vida del rey de bastos
EL ESCRIBANO y por vida de Longinos,
REPRESENTANTE1 los meto en un calabozo
PUTO a dormir como cochinos.
FANDANGUERA2 Todo el mundo se sosiegue,
y el músico presumido
Salen el Alcalde y el Escribano tome la vihuela y cante,
mientras que yo me reclino.
ALCALDE: Ya, Escribano, llegó el día MÚSICA: Había en un cierto lugar
en que castigar delitos. un alcalde presumido;
ESCRIBANO: Eso, señor, es muy justo, de chiquito entendimiento
por ser muy justo el castigo. por ser el hombre chiquito.
ALCALDE: Poca vergüenza los presos ALCALDE: El ser chico o el ser grande
[tienen no me quita lo entendido,
y yo he presumido que ha sido en mí lo capaz
que ni respeto me tienen, como si no hubiera sido.
pues no temen mi castigo. MÚSICA: Con el nombre de Chamorro,
Mas ¿qué música es aquesta goza célebre apellido.
que me roba los sentidos? por herencia que de atrás
ESCRIBANO: Los presos del calabozo heredó de sus antiguos.
son estos que, divertidos, ALCALDE: ¡Yo herencia de atrás! ¡Bergantes!
unos cantan y otros juegan ¡Mentirá quien tal ha dicho
por estar entretenidos y miente quien tal dijere
en esa triste prisión. cien veces y aun veinticinco!
MÚSICA: En esta triste prisión Por vida del rey de copas
siento, dulce dueño mío, que estoy hecho un basilisco.
estar sin gozar las luces ¡Hola, Escribano! Prendedlos
de tu cielo peregrino. a quien diga, ministro.
ALCALDE: Oiga y oiga, y qué enamorado ESCRIBANO: ¿Ya no están presos, señor?
[está ALCALDE: ¡Ah!, sí, que no me acordaba
ese triste pajarillo; que ya los tenía prendidos.
qué de suspiros le cuesta Vayan saliendo los presos,
verse en la jaula metido. Escribano, ante mí mismo,
MÚSICA: En mi prisión, qué de veces que soy alcalde Chamorro
me acuerdo de ti, bien mío, y hacer justicia imagino.
siendo mis testigos fieles ESCRIBANO: ¡Ah, del calabozo adentro!
de mi llanto, los suspiros. Presos, fuera, presos, digo.
ALCALDE: Acuérdate cuántas veces
has quemado los postigos, Sale el Representante
y a cuántos en esos campos
has dejado en cueros vivos. ALCALDE: Ven acá, danzasombreros,
MÚSICA: Adiós, si sabes que quedo araña del baratillo,
en esta cárcel metido, alesnilla mexicana,
casi a los últimos fines puerco, cara de choricido,
de mi vida y sin alivio. vagamundo, socarrón, desamparo
ALCALDE: Así pienso, el que serás de...[Ilegible.]
profeta de tu galillo,3
pues según veo no estás lejos
de dar en el aigre un brinco.
1 Representante: actor.
Adentro 2 Fandanguera: mujer que alegraba las fiestas cantando y bailando.
3 Galillo: gaznate.
4 Bergantes: pícaros, sinvergüenzas
118

Decidme: ¿por qué estás preso? remontándose atrevido,


¿A quién le digo, salvaje? un guajolote con anteojos.
¿No estoy hablando? ALCALDE: ¡Arre allá, hombre! ¿Qué has
REPRESENTANTE: Yo, señor. Un testimonio [dicho:
oiga usted, por qué delito, guajolote con anteojos?
que es todo una niñería. Ni mi agüela lo habrá visto.
Con el niño del vecino REPRESENTANTE: No, señor. Ha sido el caso
otro niño se pelió; que en la loa divertido,
en paz los metió otro niño. al verlo pasar ahora,
El niño del sastre a los labios se me vino
descalabró al otro niño; y pronuncié guajolote
los niños del boticario, al ir yo a decir pajarillo.
que son dos niños perdidos, ALCALDE: Ya escampa y llueven mentiras.5
viendo a todos estos niños, De nochi, ¿quién tal ha visto?
toman las llaves y corren REPRESENTANTE: Como digo de mi cuento:
a echar por esos caminos, iba alegre el jilguerillo
y en un instante salieron saltando de rama en rama,
más de ochocientos mil niños; y el ladrón de su albedrío
luego un niño secretario parece que recatado
con otro, alcalde muy niño, le seguía de risco en risco;
me prendieron de intención, en fin, siguiendo el alcance
porque, aunque allí estaba un niño, sobre un empinado pino
y un niño con devoción, vide un macho con montera.
desnudaba al otro niño. ALCALDE: ¿Macho con montera?
ALCALDE: ¡Hombre del demonio! Tente, REPRESENTANTE: Y era a vos muy parecido.
y informa más despacito ALCALDE: A tu padre y a tu madre.
y que sea sin retintín. Mire cómo habla el pollino,
REPRESENTANTE: Iréme poco a poquito: y si quiere proseguir
un amigo me llevó no hable tanto desatino.
a un desposorio que se hizo REPRESENTANTE: Era, digo, el cazador,
en casa mi amigo el grande, que buscando cierto tiro
junto de mi amigo el chico. devisó este gavilán
Mi amigo era el desposado, entre unos ásperos riscos.
y un amigo del padrino Hinca la rodilla en tierra,
con mi amigo se pelió; mete el punto, y del traquido
en paz los metió otro amigo; derribó, desdicha grande,
yo, defendiendo a mi amigo, a un miserable borrico
le di al amigo del otro que ciento y cincuenta leguas
un piquetillo de amigos. estaba muy divertido
ALCALDE: Amigo, no me atormentes cantando tonos y coplas.
con tan amigable estilo; ALCALDE: ¿Coplas cantaba el borrico?
saca el amigo que fue, REPRESENTANTE: Sí, señor; coplas cantaba.
torna el amigo que vino. ALCALDE: Embustero del demonio,
¡Ay, hombre más amigable que ya no puedo sufriros.
y amigo de sus amigos! REPRESENTANTE: Esperad, que ya prosigo.
Échame una loa al instante ALCALDE: No os menees de ahí, mentecato;
de buen gusto y de capricho, no os volváis a abrir el pico.
porque soy muy capaz. Escribano, salgan otros,
Vaya, verdadero amigo. que éste me dejó aturdido.
REPRESENTANTE: Por celebrar lo que todos, ESCRIBANO: ¡Ah, del calabozo adentro!
lo haré, aunque con rudo estilo: Presos, fuera, presos, digo.
volaba ligeramente
por los más ásperos riscos,
que en el imperio del sol
forman escuadrón de vidrio;
volaba, digo, galante,
5La expresión ya escampa y llueven mentiras parece significar: ya se
aclara y se conoce la verdad.
119

MÚSICA: Allá va ese pitiputo con más pitos que un pitón


que sale muy a lo vivo tiene el diablo en los abismos.
porque en vez de melindroso PUTO: ¡Ay, alcaldito! ¡Qué hechizo!
se quiere preciar de lindo. Si te viera mi cortejo,
¿qué dijera, dueño mío?
Sale Dame, mi vida, un abrazo;
dueño mío, no seas esquivo,
PUTO: Andallo, mi vida, andallo; que dirán que eres ingrato.
quedo, mi señor, quedito, ALCALDE: Hombre, no des en tal vicio,
que traigo desencajados que pueden vivo quemarte.
los huesos del entresijo. PUTO: Como tú me quieras, mialma,
ALCALDE: Escribano, ¿aquéste es hombre? mas que me quemen contigo.
PUTO: Y muy hombre; aquesto es fijo. ALCALDE: Con tu padre, con tu madre.
ALCALDE: Como os veo con perendengues, Ven acá, ¿por qué estás preso?
con chiquiadores y aliño, PUTO: Escuche usted, señor mío;
me pareciste mujer. yo, señor, no tengo causa,
PUTO: En salvando el abanico, porque, sin delito alguno,
soy hombre de aquestos tiempos, sin causa, señor, sin causa,
y juzgo que ha de haber siglos me trajo un señor ministro,
que gasten algunos hombres pariente de otro señor,
abanico y aun zarcillos; amigo de un señorito,
y si usted me apura mucho, a quien por señor estimo,
señor alcalde tontillo, y todos estos señores
que está todo ya de suerte que aquí señor, llevo dicho,
que acá en el mundo se han visto fueron, mi señor, la causa
más figuras matizadas, de señoriarse conmigo,
iluminados narcisos.6 porque mire usted, señor,
ALCALDE: ¿Y por eso vos andáis como cualesquier señor mío...
tan afeitado y tan limpio? ALCALDE: ¡Oh! Maldito y remaldito
PUTO: ¿Pues soy, acaso, el primero sean tú y tu señorío;
que haya dispuesto el estilo ¿hasta ónde vas a parar
de macaró o bigotudo7 con todos esos señores?
por ser Adonis lampiño? PUTO: Proseguiré, señor mío.
Cara de hombres he visto yo ALCALDE: No os menees de ahí, mentecato;
que de hembra me ha parecido; no os volváis a abrir el pico.
pero no como la tuya, Sopite representante:
tan lindo mozo, alcaldito. ten ahí aqueste piteperdido,
ALCALDE: ¡Arre allá, hombre del diablo! porque su pitepellejo
Ven acá, ¿cómo te llamas? a chicharrones me ha olido.
PUTO: Yo me llamo tan bonito. PUTO: Mándame, alcaldito mío;
ALCALDE: ¿Pues cómo te llamas? Di. ya verás cómo te sirvo.
PUTO: ¿A quién preguntas, bien mío? ALCALDE: Mando que halles
ALCALDE: A ti, aputado del diablo. macho que te patee.
PUTO: Yo me llamo... Pero si tengo Escribano, salgan otros,
vergüenza a todas mis enemigas. que éste me ha dejado sin sentido.
ALCALDE: ¿Quiénes son tus enemigas? ESCRIBANO: ¡Ah, del calabozo adentro!
PUTO: Las señoritas mujeres. Presos, fuera, presos, digo.
ALCALDE: Vaya, no tengas vergüenza, MÚSICA: Allá va esa fandanguera
y dime cómo te llamas. que trae al mundo perdido,
PUTO: Yo, mialma, Pitiflorito. por decir que canta bien
ALCALDE: ¿Piti qué? ¡Hombre del diablo! y que baila con prodigio.
PUTO: Pitiflor. ¿Ya no lo he dicho?
ALCALDE: Pues llámate desde hoy,
Pitiputo, Pitidiablo,
Pitialcorza, Pitividro,
6 Alusión a que habla caballeros sospechosamente acicalados.
7 Posible alusión a la moda de afeitarse
120

Sale
FANDANGUERA: El hocico, señor mío.
ALCALDE: Fandanguera sois, hermana, ALCALDE: Pues por ver el sonecito
haréisme que pierda el juicio; bien bailado y zapateado,
¡qué ojitos de picarona!, te perdono lo atrevido.
¡qué cinturita!, ¡qué pico! FANDAGUERA: ¿Pues qué son queréis que
¿Conque vos sabéis bailar? [baile?
FANDANGUERA: Calle usted, señor alcalde, ALCALDE: Que pida el ajembradito.8
que por verme echar un brinco, PUTO: Pues que toquen el jarabe;
bailar un buen zapatiado, mas que lo toquen quedito,
se le almibara el hocico. que en oyendo tocar recio...
ALCALDE: ¿El hocico, picarona? (Aparte. Me voy con el alcaldito.)

8 Ajembradito: ahembradito.

You might also like