Professional Documents
Culture Documents
como:
- Nicotina
- Sustancias cancerígenas
- Monóxido de carbono
- Formol
- clianuro
Se puede observar que los personajes se dividen el trabajo de acuerdo a las habilidades que cada
uno posee, como se observa en la escena de la feria, donde la única persona que no es “especial”
se dedica a la venta y marketing de su producto, su madre vendría a ser la imagen, la persona
que siempre los recibe con una sonrisa, su hermano es el cajero, y su padre es el encargado de
proveer materia prima (leche).
También se pudo observar la colaboración como grupo para alcanzar el mismo objetivo, utilizando
métodos estratégicos, técnicas que estén a su alcance.
Lo interesante de la película, fue que el padre aun en su condición de discapacitado, postuló para
un cargo público con la ayuda de su hija y de toda su familia, ahí es donde se observó claramente
el trabajo en equipo para alcanzar objetivos comunes.
Por ejemplo, el castellano de Chincha no es igual al piurano. El rasgo más saltante ha sido la
discriminación del castellano andino.
Según la lingüista Sofía Rodríguez, <<solo al salir del país somos conscientes de como
hablamos>> si bien estamos relacionados a las palabras que comúnmente se utiliza en el Perú,
al viajar al extranjero nos damos cuenta la diferencia del habla.
Así marcha el español peruano, con su apego al inglés y con sus inventos y exageraciones de
cada palabra.