You are on page 1of 8

CONTRATO DE COMPRA - VENTA DE GAS NATURAL QUE CELEBRAN, POR

UNA PARTE ENERGÍA ARGENTINA S.A. (ENARSA) Y POR OTRA PARTE


YACIMIENTOS PETROLIFEROS FISCALES BOLIVIANOS (YPFB) EN LOS
SIGUIENTES TERMINOS Y CONDICIONES:

CLÁUSULA CUARTA: CANTIDAD


4.1 El suministro por YPFB y la recepción por ENARSA del Gas en el Punto de
Entrega, será de siete coma siete millones de Metros Cúbicos de Gas por Día (7,7
MMm3/d) en los tres primeros años a partir del Inicio del Suministro, con posibilidad
de ampliar los volúmenes hasta 16 MMm3/d en el segundo y/o tercer año de
Contrato, incrementándose desde la puesta en marcha del GNEA, de acuerdo a los
volúmenes establecidos en la presente Cláusula, hasta alcanzar veintisiete coma
siete millones de Metros Cúbicos de Gas por Día (27,7 MMm3/d), manteniendo este
nivel hasta la finalización del Contrato. Estos volúmenes corresponden, Año por
Año, a la Cantidad Diaria Contractual (CDC), que se detalla a continuación:

AÑO VOLUMEN CDC [MM m3/d]


2007 7,7
2008-2009 Hasta 16

2010-2026 27,7

CLÁUSULA QUINTA: INICIO DEL SUMINISTRO


5.1 Las entregas iniciales del Gas, objeto del Contrato, comenzarán a partir del 01
de enero de 2007, previa programación y confirmación de las Partes, en una
cantidad máxima contractual de siete coma siete millones de Metros Cúbicos de
Gas por Día (7,7 MM m3/d), que serán transportados a través de los gasoductos
existentes a la fecha de suscripción del Contrato, tanto en territorio argentino como
en territorio boliviano.
Las entregas adicionales para el GNEA, conforme lo establecido en la Cláusula
Cuarta, se iniciarán a partir de la fecha en que se encuentren concluidas y en
condiciones de operar las instalaciones, para producción, transporte y entrega del
Gas en el lado boliviano y las de recepción y transporte del Gas en el lado argentino.
5.3 Con una antelación no menor de ciento ochenta (180) días, las Partes acordarán
el Inicio del Suministro para las cantidades adicionales requeridas para el GNEA.
CLÁUSULA SEXTA: PUNTO DE ENTREGA Y TRANSPORTE DE GAS HASTA
FRONTERA BOLIVIA/ARGENTINA
6.1 El Gas a ser suministrado en los términos del Contrato será entregado por YPFB
a ENARSA en los puntos de entrega definidos
6.2 Para los efectos del Contrato, los empalmes del sistema de gasoductos en los
tramos boliviano y argentino, serán considerados como ubicados en el límite
boliviano - argentino y como Punto de Entrega.
6.3 Se establece como punto de medición la estación de medición de YPFB o del
Transportador en territorio boliviano, ubicada próxima al Punto de Entrega. Tanto
YPFB como ENARSA, a través de sus Transportadores, instalarán sus estaciones
de medición y de control a una distancia no mayor de Cinco (5) kilómetros
CLÁUSULA SÉPTIMA: CONDICIONES DE ENTREGA DEL GAS
7.2 Cada Año las Partes acordarán la Presión de Operación en el Punto de Entrega
–Yacuiba para el GNEA, así como el rango permisible de variaciones, para que el
Gasoducto esté en condiciones de transportar los volúmenes de Gas programados.
7.3 Las Partes acuerdan que, durante cualquier Año, la Presión de Operación en el
Punto de Entrega, conforme está establecido en la Subcláusula 7.2 de esta
Cláusula, podrá ser aumentada, si fuese necesario, hasta el límite de la presión
máxima de operación, para permitir la recepción de los volúmenes de Gas
relacionados a la energía pagada y no retirada.
7.4 Cuando el caudal de Gas que esté pasando por el Punto de Entrega, fuese
menor que el caudal programado:
a) se considerará que hay faltante de suministro si la presión en el Punto de Entrega
fuese menor al límite inferior del rango permisible de la Presión de Operación en el
Punto de Entrega acordada entre las Partes.
7.6 El Gas para el GNEA será suministrado en el Punto de Entrega a una
temperatura máxima de cincuenta grados Centígrados (50 °C).
CLÁUSULA DECIMOPRIMERA: PRECIO
11.1 El Precio del Gas, en unidades de Dólar por millón de BTU (US$/MMBTU), en
el Punto de Entrega, frontera Bolivia - Argentina será calculado para cada Trimestre,
redondeado hasta la cuarta cifra decimal, de acuerdo con la siguiente fórmula:

Donde:
PG: Precio del Gas, en unidades de Dólar por millón de BTU (US$/MMBTU), para
el trimestre pertinente;
FO1i, FO2i, FO3i y DOi son promedios aritméticos de los puntos medios diarios de
los precios, determinados en conformidad con las cotizaciones diarias, superior e
inferior, de cada Día del Semestre inmediatamente anterior al Trimestre
correspondiente a la aplicación de PG, siendo:
FO1: Fuel Oil de tres coma cinco por ciento (3,5%) de azufre, referido bajo el título
Cargoes FOB Med Basis Italy, en unidades de Dólar por tonelada métrica (US$/TM);
FO2: Fuel Oil N° 6 de uno por ciento (1%) de azufre, 6 °API, referido bajo el título
U.S. Gulf Coast Waterborne, en unidades de Dólar por barril (US$/bbl);
FO3: Fuel Oil de uno por ciento (1%) de azufre, referido bajo el título Cargoes
FOB NWE, en unidades de Dólar por tonelada métrica. (US$/TM);
DO: LS Diesel, referido bajo el título U.S. Gulf Coast Waterborne, en unidades de
UScents/US galón (USc$/USgal).
Estos precios referenciales de Fuel Oil y Diesel serán los publicados en el Platt's
Oilgram Price Report, en la tabla Spot Price Assessments.
FO10, FO20, FO30 y DO0 son promedios aritméticos, para los mismos Fuel Oil y
Diesel definidos anteriormente, de los puntos medios diarios de los precios,
determinados en conformidad con las cotizaciones diarias, superior e inferior, de
cada día del período comprendido entre el 01 de enero de 2004 al 30 de junio de
2006 (30 MESES).
P: Precio base a ser establecido por las Partes hasta el 15 de enero de 2007, en
unidades de Dólar por millón de BTU (US$/MMBTU), de tal manera que el PG del
primer trimestre 2007 (PG1) sea igual a cinco (5), este valor P será igual a cinco
dividido por el factor (5/(factor)) y permanecerá constante para su aplicación en los
trimestres posteriores, sin perjuicio de lo estipulado en la Cláusula Decimoquinta y/o
la Subcláusula 11.4. Se entiende por “factor”, la canasta y las ponderaciones de los
Fuel Oil y Diesel que componen la fórmula de determinación del PG, aplicable al
primer trimestre 2007, conforme al presente Contrato.
Es decir, el mencionado factor será igual a:

Cuando las Partes no lleguen a un acuerdo en la elección de una publicación


sustitutiva hasta el último Día del Mes siguiente al Trimestre en el que el precio o la
publicación sea interrumpida, cualquiera de las Partes podrá recurrir a lo dispuesto
en la Cláusula Decimoséptima.
11.3 Hasta que las Partes lleguen a un acuerdo mutuo sobre la elección de la (s)
publicación (es) sustitutiva (s) o hasta que la decisión sea tomada en los términos
de la Cláusula Decimoséptima, el Precio del Gas (PG), en el Punto de Entrega, será
el precio de la última factura presentada y aceptada. Una vez definido el precio, se
realizará el ajuste pertinente, computándose los intereses correspondientes para
YPFB o para ENARSA
CLÁUSULA DECIMOSEGUNDA: GARANTÍAS DE SUMINISTRO Y RECEPCIÓN
DEL GAS
A fin de asegurar el normal y correcto suministro y recepción del Gas, las Partes
acuerdan lo siguiente:
12.1 El Comité de Gerencia, a través de su Subcomité Técnico, establecerá un
procedimiento de programación y nominación de suministro y recepción del Gas,
para definir el caudal programado de entrega. Una vez acordado entre las Partes,
dicho procedimiento será parte integrante del presente Contrato.
12.2 Las cantidades aquí mencionadas se refieren a las especificaciones del Gas
establecidas en la Cláusula Octava, con un Poder Calorífico mínimo de ocho mil
novecientos kilocalorías por metro cúbico (8.900 kcal/m3).
Lo establecido en el párrafo precedente se aplicará también para el caso de paros
programados por mantenimiento, los mismos que deberán ser comunicados
mediante Notificación Fehaciente a la otra Parte con una anticipación mínima de
noventa (90) Días; dichos paros no podrán superar a diez (10) Días en el Año.
12.6 GARANTÍAS DE SUMINISTRO
12.6.1 Salvo Caso Fortuito o Fuerza Mayor, YPFB se compromete a entregar el cien
por ciento (100%) de la Cantidad Diaria Nominada por ENARSA y confirmada por
YPFB con un máximo de hasta la Cantidad Diaria Contractual.
12.6.2 En caso de Falla de Suministro YPFB pagará a ENARSA la diferencia de las
cantidades nominadas y confirmadas con las cantidades efectivamente entregadas,
multiplicada por el Precio del Gas vigente en el día en que ocurriese la citada Falla
de Suministro.
12.6.3 Se considerará que existe Falla de Suministro cuando se verifique que, en
un determinado Día, la cantidad medida en la Estación de Medición en el Punto de
Entrega haya sido menor a la cantidad diaria nominada por ENARSA y confirmada
por YPFB y se compruebe faltas de disponibilidad de suministro
CLÁUSULA DECIMOTERCERA: FACTURACIÓN Y FORMA DE PAGO
13.1 YPFB presentará a ENARSA, dentro de los veinte (20) días corridos de cada
Mes una factura en tres (3) ejemplares, emitida en Dólares, consignando las sumas
adeudadas por ENARSA en cumplimiento de las Cláusulas Decimoprimera y
Decimosegunda correspondientes al Mes anterior (o Año anterior si fuese el caso)
indicando con detalle los diversos rubros que la integran. En caso de no haber
impugnaciones a las citadas facturas, ENARSA dentro del plazo de treinta (30) días
de haberlas recibido, efectuará los pagos de las sumas adeudadas, en Dólares de
libre disponibilidad, mediante depósitos en la institución bancaria oportunamente
designada por YPFB.
CLÁUSULA DECIMOCUARTA: COMITÉ DE GERENCIA
14.1 Todos los asuntos relativos al cumplimiento del Contrato serán interpretados y
resueltos en primera instancia, por un Comité de Gerencia, que también será
responsable por el establecimiento de los procedimientos que sean necesarios.
Será conformado por hasta cuatro (4) representantes de cada una de las Partes, y
se reunirá alternadamente una vez en la República Argentina y otra en la República
de Bolivia. El Comité de Gerencia se reunirá ordinariamente en forma trimestral y
en forma extraordinaria, dentro de los cuatro (4) días corridos después de haberlo
convocado una de las Partes.
14.1.1 Las funciones del Comité de Gerencia, mencionadas a continuación, de
forma enunciativa y no limitativa, son:
a) Analizar, evaluar y sugerir soluciones a propuestas de cualquiera de las Partes
para la revisión, cumplimiento y/o elaboración de Adendas al Contrato.
b) Efectuar seguimiento a la conceptualización y al proyecto de ingeniería básica
del Gasoducto y al proceso de licitación y adjudicación del GNEA.
c) Efectuar el seguimiento de los compromisos establecidos en la Cláusula Tercera
del Contrato.
d) Aprobar el Inicio del Suministro.
e) Aprobar, en base a recomendación del Subcomité Técnico, los procedimientos
operacionales relacionados con el suministro y recepción del Gas y otros
relacionados con el objeto del Contrato, definiendo con claridad las
responsabilidades operacionales de las Partes.
f) Aprobar las rutinas de comunicación entre las Partes, a fin de dar soporte para las
actividades de programación de suministro, recepción y operacional.
g) Aprobar en base a las recomendaciones del Subcomité Técnico los
procedimientos para el establecimiento de las rutinas de programación de
suministro y recepción de Gas.
h) Aprobar las maniobras de calibración de los equipos de medición.
i) Definir para cada Año la Presión de Operación en el Punto de Entrega del Gas.
j) Certificar periódicamente el flujo de los volúmenes contratados de Gas.
k) Resolver los problemas relacionados con la operación de suministro y recepción
de Gas.
l) Resolver las cuestiones relacionadas al cumplimiento de las especificaciones del
Gas.
CLÁUSULA DECIMOSEXTA: FUERZA MAYOR
16.1 Ninguna de las Partes, será responsable por el incumplimiento de los términos
del Contrato, si su ejecución hubiera sido impedida, demorada u obstaculizada por
casos fortuitos o de Fuerza Mayor, entendiéndose por tales aquellos fuera del
control de las Partes.
16.2 Si una de las Partes no pudiese cumplir las obligaciones contraídas en el
Contrato, total o parcialmente, por caso fortuito o de Fuerza Mayor, inmediatamente
dará aviso por escrito a la otra Parte, detallando el impedimento. El cumplimiento
de cualquier obligación suspendida mientras exista un reconocido caso fortuito o
Fuerza Mayor se reanudará una vez que haya desaparecido el impedimento.
16.3 No serán considerados como casos fortuitos o de Fuerza Mayor los hechos o
acontecimientos que ocurran o se produzcan ordinariamente en forma normal o que
se deban a falta de atención o negligencia, imprudencia, impericia u otras causas
imputables a cualquiera de las Partes.
CLÁUSULA DECIMOSEPTIMA: SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS
17.1 Cualquier disputa, controversia o reclamo que se suscite entre las Partes por
o en relación con el Contrato se solucionará inicialmente mediante discusión,
consulta y negociación entre las Partes.
17.2 Todas las disputas, controversias y reclamos que podrían suscitarse de la
interpretación o cumplimiento de cualquiera de las Cláusulas del Contrato y que no
fueran solucionadas por las Partes conforme lo establecido en la Cláusula
Decimoquinta y la Subcláusula 17.1, se someterán a arbitraje ante la Cámara de
Comercio Internacional (CCI) aplicándose su Reglamento de Conciliación y Arbitraje
Internacional.
17.3 En caso de recurrir a arbitraje, éste será conducido por un Tribunal conformado
por tres (3) árbitros, de los cuales dos serán designados, uno por cada Parte, y los
dos (2) árbitros así nombrados elegirán a un tercero, que será quien presida el
Tribunal. Si cualquiera de las Partes no hubiera designado a un árbitro dentro de los
treinta (30) días posteriores a la solicitud de arbitraje, o en caso de que los dos (2)
árbitros nombrados por las Partes, no llegaran a ponerse de acuerdo en la
designación del tercer árbitro, dentro de los treinta (30) días posteriores a la
designación del segundo árbitro, la designación del árbitro faltante será realizada
por la Cámara de Comercio Internacional (CCI) a pedido de cualquiera de las
Partes.
OFERTA Y DEMANDA
La variación de los precios de exportación del gas natural boliviano se da en un
contexto de mejora en la cotización del barril de petróleo en los mercados
internacionales desde finales de 2016. No obstante esta coyuntura favorable al país,
en las últimas semanas hubo un retroceso en los precios del crudo debido al
aumento en la oferta.

Los precios de exportación a Brasil y Argentina están definidos por una fórmula. En
el primer caso esta fórmula está determinada básicamente por el precio de una
canasta de tres tipos de fuel oil y, en el segundo caso, además de los tres tipos de
fuel oil, se incorpora el precio del diésel. En función a estos parámetros se determina
el precio del gas natural, por contrato, cada tres meses.

You might also like