Professional Documents
Culture Documents
OBRA GRUESA
ITEM Nº 1
INSTALACION DE FAENAS Y MOVILIZACION
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO Y EJECUCIÓN
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la habilitación de una oficina de 10.00 m2, un depósito de 10.00
m2, baños higiénicos, portería, instalación eléctrica y agua potable, teléfono y la
elaboración de los planos AS BUILT. La ejecución de la obra, está condicionada a
ejecutar el trabajo, durante el desarrollo de clases, por este motivo el acceso a la obra,
deberá ser necesariamente por el pasaje Iturralde, ubicado en la calle Federico Suazo.
El traslado de los materiales hasta los pisos a trabajar deberá ser necesariamente con
un elevador de carga tipo ascensor. No se aceptarán guinches.
2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista realizará los trabajos descritos empleando las herramientas y/o equipo
convenientes, debiendo estos contar con la aprobación previa del Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
Se debe ubicar un área donde no obstruya la ejecución de obras, de obra gruesa, obra
fina, instalaciones, estructuras metálicas. Se iniciara una vez que se dé la Orden de
Proceder.
4. MEDICIÓN
La medición se la hará en forma GLOBAL (gbl), ya que no se especifican los materiales,
por lo que se verificarán la existencia de la oficina, depósito, portería, baños higiénicos,
instalación eléctrica, teléfono, establecida en el proyecto y ordenadas por la Supervisión.
5. FORMA DE PAGO
El pago de este trabajo será efectuado basándose en el precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación por herramientas, equipo y mano de obra
empleada, así como las cargas sociales, impuestos y gravámenes de ley, gastos
generales y administrativos, utilidad y cualquier otro costo necesario para la ejecución de
este ítem. Se pagará en forma porcentual, en certificados parciales de acuerdo a lo
ejecutado
ÍTEMS02-03-04-05-06-07-09-12-14-16
1. COLUMNAS
2. VIGAS
3. LOSA ALIVIANADA
4. LOSA LLENA CAJA DE ASCENSORES e=0.20 m
5. LOSA DE CUBIERTA IMPERMEABILIZADA SIKA 1
6. MURO CAJA ASCENSORES
7. ESCALERA
8. DINTEL
9. TANQUE ELEVADO
10. BOTAGUAS
11. MESON
HORMIGON
CEMENTO
AGREGADOS
La limpieza: Los agregados empleados deber ser limpios y estar exento de materiales
tales como escorias, cartón, yeso, pedazos de madera, hojas y materias orgánicas.
La grava debe estar exenta de arcilla o barro adherido; un máximo de 0.25 % en peso
podrá ser admitido. El contenido de arcilla en la arena se determinará mediante pruebas
preliminares de decantación, quedando desechadas las arenas contengan más de 4%
en peso.
Debe ser limpia y no debe contener más de 5 gr/l de materiales en suspensión, ni más
de 35 gr/l de materiales solubles que sean nocivos al hormigón.
Toda agua de calidad dudosa, será remitida al análisis respectivo antes que el Consultor
o el Representante del Propietario autorice su utilización.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón será superior a 10ºC.
Aditivos.-
En caso de que el Contratista desee emplear aditivos para modificar ciertas propiedades
del hormigón, deberá justificar plenamente su empleo y recabar orden escrita del
Consultor – Supervisor.
En ningún caso las cantidades de cemento para hormigones de tipo normal serán
menores que:
Como regla general, se empleará hormigón con el menor asentamiento posible que
permita un llenado completo de los encofrados, envolviendo perfectamente las
armaduras y asegurando una perfecta adherencia entre las barras y el hormigón.
Para los hormigones corrientes, en general se puede admitir los valores aproximados
siguientes:
Asentamiento en el Categoría de
Cono de Abrams Consistencia
0 a2 cm. A (firme)
3 a7 cm. B (plástico)
8 a10 cm. C (blando)
Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura, se realizarán sobre
probetas cilíndricas normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura, en un
laboratorio de reconocida capacidad.
Ensayos de control.-
Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control, para verificar, la
calidad y uniformidad del hormigón.
Ensayos de consistencia.-
Con el cono de asentamiento, se realizarán dos ensayos; el promedio de los resultados
deberá estar comprendido dentro de los límites especificados. Si no sucediera así, se
tomarán pruebas para verificar la resistencia del hormigón observará al encargado de
la elaboración para que se corrija esta situación. Este ensayo se repetirá varias veces a
lo largo del día.
Ensayos de resistencia.-
El juzgamiento de la calidad y uniformidad de cada clase de hormigón colocado en obra
se realizará analizando estadísticamente los resultados de por lo menos 32 probetas (16
ensayos) preparadas y curadas en condiciones normalizadas y ensayadas a los 28 días.
Cada vez que se extraiga hormigón para pruebas, se deben preparar como mínimo dos
probetas de la misma muestra y el promedio de sus resistencias se considerará como
resultado de un ensayo siempre que la diferencia de los resultados no exceda del 15%,
caso contrario se descartará y el Contratista debe verificar el procedimiento de
preparación, curado y ensayo de las probetas.
En caso de que los resultados de los ensayos de resistencia no cumplan los requisitos,
no se permitirá cargar la estructura hasta que el Contratista realice los siguientes
ensayos de carga y sus resultados sean aceptados por el Consultor o el Representante
del Propietario.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir, transformándose los
pesos en volúmenes aparentes de materiales sueltos.
Mezclado.-
1.- Grava
2.- Cemento
3.- Arena
En ciertos casos se recomienda introducir una parte de la grava y del agua para evitar
que el mortero se adhiera y prenda al tambor.
No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener
la consistencia adecuada.
Colocación.-
Salvo en caso de que se disponga de una protección adecuada y la autorización
necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocará hormigón mientras llueva.
El hormigón será colocado evitando toda segregación, para lo cual el equipo de trabajo
será adecuado y manejado por personal experimentado.
En las vigas T, siempre que sea posible, se vaciará el nervio y la losa simultáneamente.
En caso contrario, se vaciará primero el nervio y después la losa en todo su espesor,
pero en este caso, el Contratista deberá colocar por su cuenta la armadura adicional
para absorber los esfuerzos de corte que se producen en la zona de contacto.
En las losas, la colocación se hará por franjas de ancho, tal que al colocar el hormigón
de la faja siguiente, en la anterior no se haya iniciado el fraguado.
Vibrado.-
Las vibraciones serán del tipo de inmersión de sonda y de alta frecuencia. Deberán ser
manejadas por obreros especializados.
Protección y curado.-
Tan pronto se ha colocado el hormigón en su sitio, se lo protegerá contra los efectos
perjudiciales de la lluvia, agua en movimiento, viento, sol y contra toda acción
mecánica que tienda a perjudicarlo.
El hormigón será protegido manteniéndolo a una temperatura superior a 50, por lo menos
durante 96 horas.
El curado tiene por objeto mantener el hormigón continuamente húmedo para posibilitar
su endurecimiento.
El curado se iniciará tan pronto como el hormigón haya endurecido lo suficiente para que
su superficie no resulte afectada.
Armaduras.-
Las barras que han sido dobladas no deberán enderezarse, ni podrán ser reutilizadas
Limpieza y colocación.-
Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente,
librándolas de herrumbre, polvo, barro, grasa, pinturas, y todo aquello capaz de disminuir
su adherencia.
Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas y de acuerdo a los planos.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente con los estribos, barras de
repartición y demás armaduras.
Para sostener y separar las armaduras, se empleará soportes de mortero con ataduras
metálicas, que se construirán con la debida anticipación, de manera que tengan formas,
espesores y resistencia adecuados. Se colocará en número suficiente, rara conseguir
las posiciones adecuadas. Queda terminantemente prohibido el uso de piedra como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante los
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
Antes de proceder al vaciado, el Contratista deberá recabar por escrito la orden del
Consultor o del Representante del Propietario, el mismo que procederá a verificar
cuidadosamente las armaduras.
Recubrimiento mínimo.
Serán los indicados en los planos, en caso de no estar se sobrentenderá los siguientes
recubrimientos:
En la misma sección del elemento estructural sólo podrá haber una barra empalmada
sobre cada cinco.
La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a la resistencia que tiene la
barra.
Encofrado y Cimbras
Encofrados.-
Se cumplen los requisitos exigidos, para encofrados, que figuren en las normas
correspondientes, American Institute of Timber.
Disposiciones generales.-
Serán de madera, metálicos o de otro material suficientemente rígido.
Los encofrados deben ser lo suficientemente estancos como para evitar pérdidas de
mortero durante la colocación y compactación.
Si se prevé varios usos del mismo encofrado, este deberá limpiarse y separarse
perfectamente antes de todo nuevo uso.
Las concavidades serán reparadas con hormigón de relleno que tendrá las mismas
características que el de la estructura, o con mortero de resistencia adecuada. Tanto el
mortero como el hormigón deberán adherirse perfectamente. Eventualmente, pero sin
costo adicional, el Contratista podrá utilizar un aditivo aprobado por el Consultor –
Supervisor.
Acabados.-
Las estructuras corrientes deberán dejarse como resulten después de su desencofrado
y cuando así fuera necesario, una vez hechas reparaciones.
Condiciones generales.-
El contratista deberá revisar las dimensiones en los planos estructurales y las planillas
de armaduras, antes de proceder a la ejecución de las obras.
Ningún elemento estructural podrá vaciarse sin la autorización previa del Consultor.
Antes de proceder al vaciado de las fundaciones, el Contratista deberá prever las
exigencias de las distintas instalaciones.
Las losas alivianadas y las losas nervuradas, serán medidas en metros cuadrados (m2),
Forma de pago.-
Las cantidades medidas serán pagadas en certificados parciales conforme el volumen o
superficie ejecutados al precio unitario de contrato, el mismo que representará una
compensación total al contratista por equipos, herramientas, materiales, mano de obra,
beneficios y cargas sociales, impuestos y gravámenes, gastos generales y
administrativos, utilidad y cualquier otro costo necesario para la ejecución de estos ítems.
ÍTEM Nº 8
CONTRAPISO DE CEMENTO SOBRE LOSA
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO Y EJECUCIÓN
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DEFINICIÓN
Este trabajo se refiere al contrapiso de hormigón simple que deberá ser ejecutado en las
tres plantasde la ampliación del Edificio, o donde corresponda, de acuerdo a los planos
de construcción.
Una vez que queden completamente limpias todas las superficies se procederán al
vaciado de un hormigón simple, en las partes que sean necesarias para obtener una
perfecta nivelación. Esta superficie será frotachada a base de cemento puro con plancha
de madera a fin de obtener una superficie rugosa y sin ondulación alguna.
La losa deberá cumplir todos los cuidados y especificaciones previstas para Hormigón
en todos sus acápites.
3. MEDICIÓN
El contrapiso se medirá en metros cuadrados (m2), tomando únicamente las áreas netas
de trabajo ejecutado.
4. FORMA DE PAGO
ÍTEM 10
CUBIERTA DE POLICARBONATO DE 8mm. S/ESTRUCTURA
METÁLICA
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
1. DEFINICIÓN
Este trabajo se refiere a la ejecución de las cubiertas con cerchas de metal, y el techado
con planchas de POLICARBONATO de 8 mm con estrías corrugadas, preferentemente
de origen americano y/o israelí.
La estructura de metal que sostiene esta cubierta debe cumplir con las características
normativas y de cálculo de cualquier cercha metálica especificada en sus partes ya sea
de piezas de costaneras, perfiles angulares, tubos cuadrados o redondos, según
indicaciones y orden del SUPERVISOR, cuyo diseño y cálculo estructural debe ser
elaborado por el CONTRATISTA y sometido a la aprobación del SUPERVISOR. En este
ítem se consigna la cubierta de plancha de policarbonato de 6 mm con tirafondos y sus
volandas de sujeción y la estructura de metal portante de esta cubierta.
Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa, grietas y
otra clase de defectos.
3. EJECUCIÓN
Dichos planos de obra, deben especificar, además de las características de los perfiles
utilizados, el tipo de cortes, uniones y empalmes, soldaduras y remaches, etc. En el
proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como
la mano de obra calificada que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se
realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los
esfuerzos consecuentes con su finalidad, colocación y operación. Los restos y rebabas
de soldadura se repasarán de modo de no perjudicar su aspecto, estabilidad y buen
funcionamiento. Los empotramientos de las patillas de anclaje y el sellado de juntas entre
perfiles y albañilería, se realizará con mortero de cemento o con sellantes especiales. El
empleo de yeso para estos trabajos queda completamente prohibido.
En todo caso se deberá prever la colocación de elementos de sujeción para las canaletas
en lugares donde indique el SUPERVISOR.
4. MEDICIÓN
ÍTEM 11
1. DESCRIPCION
Para las cumbreras se utilizará calamina plana calibre Nº 28, debidamente moldeada
para cumplir esta función.
El acabado será de primera calidad. Las partes vistas deberán ser acabadas con
pulcritud y los cortes ejecutados cuidadosamente y con exactitud.
La calamina será fijada a las correas mediante tirafondos con la pendiente indicada en
los planos y con recubrimiento longitudinal mínimo de 20 cm y transversal de ondas de
traslape.
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
La cubierta construida con materiales aprobados, en un todo, de acuerdo con estas
especificaciones y medida según lo previsto en el punto anterior, será pagada al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales, herramientas,
equipo y mano de obra que inciden en su costo.
ÍTEM Nº 14
MURO DE LADRILLO 6H e=15 cm
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de muros de albañilería con ladrillos de 6 huecos y
otros, de dimensiones y anchos determinados por los planos respectivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Los ladrillos deberán ser de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación
del Supervisor de Obra. Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido
metálico. Deberán tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o
desportilladura.
El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1:5, con un
contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cubico de mortero.
Esta dosificación solo podrá modificarse si por condiciones de disponibilidad de
agregados de buena calidad en la zona, se especificará en los planos una proporción con
un contenido mayor de cemento.
Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de
la aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas perfectamente horizontales
y a plomada.
El espesor de las juntas de mortero tanto vertical como horizontal deberá ser de 1.5 cm.
Los ladrillos deberán tener una trabazón adecuada en las hiladas sucesivas, de tal
manera de evitar la continuidad de las juntas verticales. Para tael efecto, de acuerdo al
ancho de los muros, el contratista deberá acatar y cumplir con las siguientes
recomendaciones:
a) Cuando los ladrillos sean colocados de soga (muros de media asta-espesor del
muro igual a lado menor de un ladrillo), las juntas verticales de cada hilada
deberán coincidir con el medio ladrillo de las hiladas superior e inferior.
b) Cuando los ladrillos sean colocador de tizón (muros de asta-espesor del muro
igual al lado mayor de un ladrillo), se colocarán alternadamente una hilada de
tizón, lo otra hilada de soga (utilizando dos piezas) y así sucesivamente, de tal
manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo se
correspondan verticalmente.
c) Cuando el espesor de los muros sea mayor al lado mayor de un ladrillo se podrá
emplear aparejo de asta y media, que consistirá en colocar en una hilada un
ladrillo de soga en un paramento y uno de tizón el otro paramento, invirtiendo
esta posición en la siguiente hilada, de tal manera que las juntas verticales de
las hiladas de un mismo tipo en cualquiera de los paramentos se correspondan.
Se cuidará que los ladrillos tengan una correcta trabazón en los cruces entre muros y
tabiques.
Cuando los paños de los muros de ladrillo se encuentren limitados por columnas, vigas
o losas, precia la colocación del mortero se picará adecuadamente la superficie de los
elementos estructurales del hormigón armado, de tal manera que se obtenga una
superficie rugosa que asegure una buena adherencia.
Con la finalidad de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa
y viga de hormigón armado, sin que se produzcan daños o separaciones entre estos
elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillo superior contiguo a la viga
hasta que hayan transcurrido por lo menos siete días.
Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se
rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos o los bloques de cemento
correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias
para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más
a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la
manipulación de masa compacta, densa y con aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones
señaladas en los planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por
escrito otra cosa.
A tiempo de construirse muros o tabiques, en los casos que sea posible, se dejarán los
espacios necesarios para las tuberías de los diferentes tipos de instalaciones. Al igual
que cajas, tacos de madera y otros accesorios que pudieran requerirse.
En los vanos de puestas y ventanas se preverá la colocación de dinteles.
En caso de que el muro o tabique sea de ladrillo visto o bloque visto una a las dos caras,
el acabado de las juntas deberá ser meticuloso y con un emboquillado rehundido a media
caña.
A tiempo de construirse los muros, se dejarán los espacios necesarios para la colocación
del entramado de la cubierta.
3. MEDICION
4. FORMA DE PAGO
ÍTEM Nº 16
IMPERMEABILIZACION MEMBRANA GEOTEXTIL ALUMINIO 3.5
mm
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
1. DESCRIPCION
a). En pisos de planta baja que se encuentren en contacto directo con suelos húmedos.
b). En losas de hormigón de cubiertas de edificios, en tanques de agua, en casetas de
bombeo, en muros de tanque en muros de contención, y otros que se encuentren
expuestos a la acción del agua.
- La masa asfáltica puede ser directamente una solución asfáltica o mejor soluciones
asfálticas mejoradas en su elasticidad por la adición de productos especiales (IGOL
de SIKA, BLACK ROOF – COATING de Good Year, WOHACO II de Wolf Hacker
o TECHO PLAST del Constructor). Esta masa asfáltica deberá aplicarse en frío.
Queda terminantemente prohibido el uso de brea, alquitrán e hulla y otros productos
que requieran su aplicación en caliente.
- Velo de fibras sintéticas ligadas entre sí por un aglomerante polimérico con igual
coeficiente de dilatación en todas direcciones.
3. MEDICION
Una vez determinadas con el Supervisor de Obra las partes a demolerse, el Contratista
procederá de inmediato a la demolición.
El Contratista cuidará de no afectar o causar daño al ejecutar todas estas demoliciones,
siendo responsable por cualquier daño que este ocasionará a terceros.
Cualquier defecto producido por la demolición en las partes existentes deberá ser
subsanado por el Contratista a su entero costo.
4. FORMA DE PAGO
Dicho precio será la compensación total por todo el trabajo, herramientas, equipo y mano
de obra que inciden en el mismo, con excepción del retiro de escombros a los botaderos,
el mismo que será medido y pagado en ítem aparte.
OBRA FINA
ÍTEM Nº 1
REVOQUE INTERIOR DE YESO
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DEFINICIÓN
Se refiere al acabado de muros de ladrillo en todos los ambientes interiores de la obra,
de acuerdo a planos y/o instrucciones escritas del Supervisor de obra.
Se utilizará estuco blanco, libre de terrones e impurezas, de grano molido fino y merecerá
la aprobación del Supervisor de Obra antes de su uso.
Se dispondrá de maestras cada 2.00 m como máximo y de un espesor de 1.5 cm. Antes
de proceder con la primera capa, se humedecerá perfectamente los muros, no
permitiéndose vacios por falta de adherencia (globos). La perfecta verticalidad se
obtendrá con el uso de reglas de madera recta que deben deslizarse libremente sobre
las maestras.
Se utilizará plancha metálica para la segunda capa, hasta lograr una superficie plana,
tersa y continua. Se cuidará especialmente el acabado en vanos de puertas y ventanas
(rasgos) así mismo los encuentros entre paños cuya terminación mostrará vértice
uniforme en el sentido vertical. Los encuentros entre muros y el cielo falso o raso serán
terminados con una buña de 1 cm.
3. MEDICIÓN
Se mide para el efecto según el ítem descrito y cubicado. Por lo que esta medición se la
realizará en METROS CUADRADOS, tomando únicamente las áreas netas de trabajo.
4. FORMA DE PAGO
ITEM Nº 2
DEMOLICION MURO DE LADRILLO
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES
3. PROCEDIMIENTO
4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES
3. PROCEDIMIENTO
Se mide en metros cuadrados, el precio unitario incluirá el costo de todos los materiales,
la mano de obra, los equipos, maquinarias y herramientas necesarios, los gastos
generales y administrativos, la utilidad y los impuestos de ley.
Se pagará por metro cuadrado ejecutado, previa verificación en obra por el Supervisor
de Obra..
ITEM Nº 3
REVOQUE CIELO RASO BAJO LOSA
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO Y EJECUCION
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DEFINICION
Se ejecutarán directamente en la superficie inferior de las losas de cubierta y/o
entrepisos, en los ambientes así señalados en la planilla o cuadro de acabados.
El contratista tomará todas las previsiones para que, una vez ejecutados, estos cielos no
resulten afectados por la acción del agua.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y EJECUCION
Yeso y agua de acuerdo a las especificaciones y con dosificación de 1.5 parte de yeso y
1 parte de agua. Las mezclas más ricas se emplean para revocar cielos rasos, mientras
que las más magras se utilizan para muros.
Antes de proceder a la ejecución del cielo raso, se revisará la superficie inferior de la losa
a fin de subsanar cualquier imperfección que tuviera.
Si existen sectores que presenten la armadura de hierro visible, dichos sectores deberán
revocarse con mortero de cemento y arena, en proporción 1:3, hasta enrasarlos con el
resto de la superficie. En ningún caso el yeso se aplicará en contacto directo con una
armadura u otro elemento de hierro.
Efectuado este trabajo de revisión y reparación de la superficie inferior de la losa, se
procederá a colocar maestras de yeso debidamente niveladas, consistentes en fajas
junto a las paredes y en superficies mayores, algunas diagonales.
Luego, se dividirá la superficie en zonas de trabajo de unos 10 m2, sobre las cuales se
aplicarán dos capas sucesivas de yeso según dosificación de yeso.
La primera capa se ejecuta batiendo enérgicamente la mezcla indicada hasta conseguir
una consistencia que permita proyectarla sobre la superficie de la losa, mediante una
paleta o con la manos, y a continuación extenderla y trabajarla, hasta conseguir una
superficie homogénea y sin uniones. Finalmente el enlucido, se ejecutará aplicando el
yeso en una capa fina y perfectamente alisada con plancha metálica.
3. MEDICION
El revoque de cielo raso bajo losa se medirá en metros cuadrados (m2), tomando
únicamente las áreas netas de trabajo ejecutado.
4. FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas serán pagadas en certificados parciales de avance de obra, de
acuerdo al volumen ejecutado al precio unitario de contrato, el mismo que representará
una compensación total al contratista por equipos, herramientas, materiales, mano de
obra, beneficios y cargas sociales, impuestos y gravámenes, gastos generales y
administrativos, utilidad y cualquier otro costo necesario para la ejecución de este ítem.
ITEM Nº 4
PINTURA INTERIOR DE LATEX
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO Y EJECUCION
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DEFINICION
Se refiere al pintado de muros y cielos con revoque de yeso o estuco en todos los
ambientes interiores que no lleven revestimientos de otros materiales y de ningún tipo.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y EJECUCION
Lacas. Son pinturas que secan por simple evaporación del disolvente, sin que tenga
lugar reacción química alguna son lacas típicas, las que emplean ligantes celulósicos o
derivados del caucho.
Pinturas Catalizadas. Son pinturas que secan cuando se les añade un compuesto
químico que desencadena la polimerización del ligante. Este compuesto recibe el
nombre de "catalizador". Los ligantes son resinas sintéticas. Aunque no es
imprescindible, la polimerización puede acelerarse por la acción del calor.
Para seguir con el procedimiento de ejecución se deberán seguir los siguientes pasos:
ITEM Nº 5
REVOQUE EXTERIOR CAL CEMENTO Y ARENA
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO Y EJECUCION
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al acabado de las superficies o paramentos exteriores y/o interiores
de muros y tabiques de ladrillo, muros de piedra y paramentos de hormigón (muros,
losas, columnas, vigas, etc.) y otros que se encuentren expuestos a la intemperie y la
humedad, de acuerdo a los planos de construcción y las instrucciones del Supervisor de
Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y EJECUCION
La cal a emplearse en la preparación del mortero deberá ser apagada y almacenada en
pozos húmedos por lo menos 40 días antes de su empleo. El cemento será del tipo
Portland, fresco y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el
empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellas que
provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán ser
limpios y estar exentos de materiales tales como escorias, cartón, yeso, pedazos de
madera o materiales orgánicos. Si fuera necesario efectuar el lavado de los agregados
para cumplir con las condiciones anteriores, el mismo correrá por cuenta del contratista.
Se utilizará mezcla de cemento, cal ya arena fina en proporción1:2:6. Los morteros de
cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1:3 y 1:5 dependiendo el caso
y de acuerdo a lo señalado en los planos.
Previamente a la colocación de la primera capa de mortero se limpiarán los paramentos
de todo material suelto y sobrantes de mortero. Luego se colocarán maestras
horizontales y verticales a distancias no mayores a dos (2) metros, las cuales deberán
estar perfectamente niveladas unas con las otras, con el objeto de asegurar la obtención
de una superficie pareja y uniforme. Humedecidos los paramentos se castigarán los
mismos con una primera mano de mezcla, tal que permita alcanzar el nivel determinado
por las maestras y cubra todas las irregularidades de la superficie de los muros, nivelado
y enrasado posteriormente con una regla entre maestra y maestra. Después se efectuará
un rayado vertical con clavos a objeto de asegurar la adherencia de la segunda capa de
acabado. Posteriormente se aplicará una segunda capa de acabado con un espesor de
1.5 a 2.0 mm, dependiendo del tipo de textura especificado en los planos de detalle o
instrucciones del Supervisor de Obra, empleando para el efecto herramientas adecuadas
y mano de obra especializada.
El acabado final será el conocido como almohadillado, de acuerdo a los planos de
construcción, se deberá verificar las distancias tanto horizontales como verticales, de
modo de obtener la textura diseñada en los planos.
3. MEDICION
Los revoques exteriores se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En las mediciones se
descontaran todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero si seincluirán las
superficies netas de las jambas.
4. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº 6
PINTURA EXTERIOR LATEX
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO Y EJECUCION
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la aplicación de pintura sobre las superficies de paredes o muros
exteriores de acuerdo a lo establecido en los planos de detalles y/o a las instrucciones
del Supervisor de Obra.de la limpieza periódica, la limpieza general del lugar.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y EJECUCION
La diferencia entre pintura y barnices consiste en que la primera es opaca y la segunda
transparente y su aplicación depende del material sobre el cual se aplique y el efecto que
se desee obtener
Los diferentes tipos de pinturas y barnices, tanto por su composición, como por el
acabado final que se desea obtener, se especificarán en los planos de detalle y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
Se emplearán solamente pinturas o barnices cuya calidad y marca estén garantizadas
por un certificado de fábrica.
La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como
cualquier modificación en cuanto a estos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes
ambientes o elementos.
Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la
debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en
planos de detalle.
Para conseguir texturas, se usara tiza de molido fino, la cual se empleará también para
preparar la masilla que se utilice durante el proceso de pintado.
Con anterioridad a la aplicación de la pintura en muros exteriores, se corregirán todas
las irregularidades que pudiera presentar el mortero de cemento, mediante un lijado
minucioso, dando además el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones.
Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de
imprimante o de cola (sellador de pared), la misma que se dejara secar completamente.
Una vez seca la mano de imprimante o sellador de pared, se aplicará la primera mano
de pintura y cuando esta se encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como
sean necesarias, hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y
homogénea en color y acabado.
3. MEDICION
Las pinturas en paredes exteriores serán medidas en metros cuadrados (m2), tomando
en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Descontándose todos los vanos
de puertas, ventanas y otros, pero si se incluirán las superficies netas de las jambas.
4. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
apagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por lo materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº 7
PISO DE PARQUET TAJIBO
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO Y EJECUCION
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la colocación de piso parquet sobre la carpeta de nivelación, sobre
losa, en los pisos de los ambientes que se indican en los planos.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y EJECUCION
Este ítem comprende la colocación de piezas de parquet laminar del tipo de madera
establecido en las laminas de detalle. El espesor mínimo del parquet será de 10 mm.
Tanto las dimensiones como el diseño se ajustarán a lo determinado en los planos de
detalle. Se utilizarán pegamentos sintéticos que estén debidamente garantizados por los
fabricantes.
Previamente al colocado del parquet se efectuará una limpieza del contrapiso mediante
un lavado cuidadoso con cepillo duro. Una vez seco el piso se colocará el parquet
utilizando las cantidades de pegamento señaladas por el fabricante y siguiendo el diseño
establecido en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
No se permitirá mezclar el pegamento con agua para facilitar el trabajo de extendido del
mismo.
Una vez concluido el trabajo de colocación del parquet y verificado la correcta adherencia
de este al contrapiso se procederá al cepillado del mismo, concluida esta actividad se
recomienda mezclar el aserrín que sale del cepillado con parquet o similar y pasar esta
mezcla a modo de cera pues de esta manera se cubren todas las juntas que puedan
existir entre piezas de parquet.
Terminado este trabajo, se pasará a encerar los pisos.
3. MEDICION
Los pisos se medirán en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta solamente el área
de trabajo ejecutado.
4. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipos y otros gastos que sean necesarios para la correcta ejecución de
los trabajo.
ÍTEM Nº 8
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCION
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
3. DEFINICIÓN
Se refiere ala provisión y colocación de cielo falso con su respectiva perfilería o estructura
metálica en la que se insertaran a manera de plafón las luminarias tipo acostillada de
2x40x220v.
MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO
Se utilizarán materiales prefabricados como placas de yeso para cielo las cuales estarán
soportadas por estructura soportante de perfilería metálica de dimensión 15/16” o las que
instruya el Supervisor de Obra, previniéndose que estas se flexionen.
La estructura de soporte, constituida por perfiles, se armará formando un emparrillado,
sostenido por flejes perforados de acero galvanizado, que se sujetarán a la superficie
inferior de la losa mediante tornillos y tacos de fibra o cualquier sistema de sujeción
conveniente.
Al ejecutar este trabajo, se dejarán libres las reservaciones para las luminarias
empotradas. Con el objeto de facilitar la nivelación de los perfiles, entre estos y los ejes,
se intercalará una pieza perforada adecuadamente, provista de perno y tuerca de
aluminio a manera de definir la altura con precisión.
Entre los perfiles longitudinales, se colocarán otros transversales de acuerdo al tamaño
de los paneles.
Finalmente se colocaran los paneles aislantes apoyadas en las alas de los perfiles.
5. EJECUCION
Se mide para el efecto según el ítem descrito y cubicado. Por lo que esta medición se la
realizará en METROS CUADRADOS, tomando únicamente las áreas netas de trabajo.
6. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado y previa certificación en obra por el Supervisor de Obra.
El pago de este trabajo será efectuado basándose en el precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación por herramientas, equipo y mano de obra
empleada, así como las cargas sociales, impuestos y gravámenes de ley, gastos
generales y administrativos, utilidad y cualquier otro costo necesario para la ejecución de
este ítem. Se pagará en forma porcentual, en certificados parciales de acuerdo a lo
ejecutado.
ITEM Nº 9
CEPILLADO Y LUSTRADO PISO MADERA
1. DEFINICIÓN
2. EJECUCIÓN
3. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
1. DEFINICION
El cepillado y lustrado de piso de madera consiste en el posterior pulido del mismo, dejando
así un acabado agradable a la vista.
2. EJECUCIÓN
Previo al cepillado y lustrado, la superficie del parquet estará libre de polvo y de materiales
que impidan un buen cepillado, los trabajos de cepillado, masillado, encerado en dos manos
y pulido están incluidos en el ítem, el cepillado realizará con máquina cepilladora operada por
un obrero especializado, el masillado se hará en base a pasta preparada con el color de la
madera utilizada para tapar todos los agujeros en la madera y disimular sus defectos. Para el
encerado se utilizará cera de primera calidad de marca reconocida en el mercado nacional.
El piso de cepillado se medirá por metro cuadrado de superficie construida, el precio unitario
incluirá el costo de todos los materiales, la mano de obra, las herramientas, maquinaria y
equipo necesarios para la construcción, así como las cargas sociales, e impuestos de ley.
ITEM Nº 10
BARANDA METALICA DE TUBO REDONDO 2” Y 1”
1 DESCRIPCIÓN
2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3 EJECUCIÓN
4 MEDICIÓN
5 FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
Se utilizarán perfiles y tubos de acero, libres de defectos, rajaduras y oxidación con las
dimensiones indicadas en los planos.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
Las barandas serán construidas siguiendo los planos de detalle y verificando las medidas
en obra.
Los diámetros y espesores de los tubos deberán ser verificados para garantizar una
duración y seguridad óptimas.
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
ITEM Nº 11
PINTURA DE BARANDADO METALICO
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
1. DEFINICIÓN
4. MEDICIÓN
El trabajo descrito en esta especificación será medido en metros lineales para efectos de
pago.
ITEM Nº 12
PISO DE CERAMICA NACIONAL
1 DESCRIPCION
2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3 EJECUCIÓN
4 MEDICIÓN
5 FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
El hormigón de cemento, arena y grava para la nivelación de los pisos será de proporción
1:3:4. Los materiales a emplearse deben cumplir con los requerimientos especificados
en el ítem "Materiales de Construcción".
3. EJECUCIÓN
Sobre la superficie se vaciará una capa de hormigón de 3 cm. de espesor la misma que
deberá ser perfectamente nivelada.
Una vez colocadas las piezas de cerámica se realizarán las juntas entre piezas con
lechada de cemento puro y ocre de buena calidad del mismo color de la cerámica,
aprobados por el Supervisor.
El Contratista deberá tomar precauciones para evitar el tránsito sobre la cerámica recién
colocada mientras no haya transcurrido el período de fraguado en su integridad.
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
Por la realización de este trabajo se pagará de acuerdo a los precios unitarios de la
propuesta aceptada, que incluyen todos los materiales mano de obra, equipo y
herramientas y actividades necesarias para la ejecución de este ítem.
ITEM Nº 13
REVESTIMIENTO DE CERAMICA NACIONAL SOBRE MURO
1 DESCRIPCIÓN
2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3 EJECUCIÓN
4 MEDICION Y FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende el revestimiento de las paredes de baños y tabiques de baño hasta
una altura de 2.90 m y su objeto es protegerlas de la acción de la humedad del agua y
la evacuación humana y garantizar la higiene facilitando la limpieza.
3. EJECUCIÓN
Las superficies a revestir deben ejecutarse de forma que permitan recibir el recubrimiento
de azulejos en las condiciones adecuadas, perfectamente alineadas a nivel y aplomadas,
para aplomar se utilizará maestras verticales sobre las que hará correr la regla y el cordel,
el máximo espesor aconsejable, incluyendo el mortero y el azulejo será de 3 cm.
Para la colocación de los azulejos se empleará un mortero de cemento, cal y arena fina
lavada en una proporción 1:2:4; el cemento blanco a emplearse será fresco y de
producción reciente y de marca reconocida en el mercado.
1 CONDICIONES GENERALES
1.2 El Contratista deberá tomar todas las previsiones para que las alfombras no
sufran deterioros posteriores a su colocación.
2 MATERIALES
2.3 El Contratista deberá entregar muestras de por lo menos dos diferentes marcas
de alfombras y obtener del Consultor o del Representante del Propietario la
autorización para el uso del material. Esta autorización no exime al Contratista
sobre la calidad del producto.
3 PROCEDIMIENTO
Los pisos de alfombra, se medirán y cancelarán por metro cuadrado de superficie neta
ejecutada. El precio incluirá los materiales, mano de obra y herramientas necesarias
para realizar los trabajos descritos.
ITEM Nº 15
GUARDAPOLVO DE MADERA TAJIBO 3”
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
1. DEFINICIÓN
Los zócalos serán de madera tajibo de primera calidad, de 3” de alto, un espesor mínimo de
1,0 cm y tendrá el borde superior moldeado. El ítem considera el acabado con barnizado. El
Contratista deberá presentar una muestra de los zócalos a colocar para la aprobación por el
SUPERVISOR de Obra.
3. EJECUCIÓN
El guardapolvo de madera se medirá por metro lineal de longitud construida, el precio unitario
incluirá el costo de todos los materiales, la mano de obra, las herramientas, maquinaria y
equipo necesarios para la construcción, así como las cargas sociales, e impuestos de ley.
ITEM Nº 16
GUARDAPOLVO DE CERAMICA NACIONAL
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES. HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende el revestimiento de las paredes de baños y tabiques de baño hasta
una altura indicada en planos (en interiores y exteriores) y su objeto es protegerlas de la
acción de la humedad del agua y la evacuación humana y garantizar la higiene facilitando
la limpieza.
2. MATERIALES
Las cerámicas serán del color especificado en la carta de colores y de industria nacional
con la certificación del IBNORCA, tendrán 20 x 30 cm de lado y espesor entre 5 y 7 mm,
serán de color homogéneo y superficie esmaltada sin ondulaciones, para las fajas de
terminación se emplearán cerámicas de cantos redondeados o cortes a 45° donde sean
necesarios. Antes de la colocación de las cerámicas, el contratista suministrará una
muestra de calidad que deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra.
3. EJECUCIÓN
Las superficies a revestir deben ejecutarse de forma que permitan recibir el recubrimiento
de cerámica en las condiciones adecuadas, perfectamente alineadas a nivel y
aplomadas, para aplomar se utilizará maestras verticales sobre las que hará correr la
regla y el cordel, el máximo espesor aconsejable, incluyendo el mortero y la cerámica
será de 3 cm. La fijación de las cerámicas se hará recurriendo al método tradicional o
empleando pegamentos adecuados para tal fin. En el primer caso, antes de colocar las
piezas, conviene mojar la superficie a revestir, por otra parte las cerámicas se pondrán a
remojar a fin de que queden saturadas de agua y dejándolas escurrir por lo menos una
hora antes de su utilización, el mortero se colocará uniformemente sobre la cerámica,
adhiriéndolo contra el paramento correspondiente, para su adecuada alineación y
nivelación se usarán guías de cordel y para mantener la separación entre piezas
utilizando pequeñas cuñas metálicas de espesor uniforme, las que se retirarán una vez
que el mortero ha fraguado, concluida la anterior operación, se usará lechada de cemento
blanco para sellar las juntas y posteriormente se limpiará la superficie con un paño seco.
Para la colocación de las cerámicas se empleará un mortero de cemento, cal y arena fina
lavada en una proporción 1:2:4; el cemento blanco a emplearse será fresco y de
producción reciente y de marca reconocida en el mercado.
ITEM Nº 17 – 22 – 30
CARPINTERIA DE MADERA
1. CONDICIONES GENERALES
2. MATERIALES
3. PROCEDIMIENTO
4. MEDICION Y FORMA DE PAGO
1 CONDICIONES GENERALES
1.4 Las puertas y ventanas deberán garantizar la hermeticidad al paso del agua y
del aire.
1.5 Se deberá incluir en los costos el barnizado o pintado y todos los elementos y
accesorios de quincallería, tales como pestillos, cerraduras, bisagras, etc.
2 MATERIALES
3 PROCEDIMIENTO
3.1 La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los
diferentes elementos, considerando que las dimensiones que figuran en los
planos, son las de las piezas terminadas; por consiguiente, en el corte se preverá
las disminuciones correspondientes al cepillado y lijado.
3.4 Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños serán de una
sola pieza en toda su longitud. Los travesaños inferiores deberán tener un
margen sobre las dimensiones previstas con objeto de permitir su repaso en
obra.
3.5 Los encuentros entre molduras se realizarán a inglete y no por contra perfiles.
3.9 Los bordes y uniones aparentes serán desbastados y terminados de manera que
no queden señales de sierra ni ondulaciones.
3.12 Las partes móviles deberán desplazarse sin dificultad y unirse entre ellas o con
las partes fijas con una holgura que no exceda de 1 mm. una vez estabilizada la
madera.
3.13 La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, revisando
la plomada y el nivel en el emplazamiento definitivo y fijándolas mediante tornillos
en dimensión y número adecuados a tacos previamente colocados o empleando
el sistemas "RAW-PLUG" o similar.
3.14 Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante un mínimo de tres bisagras
dobles de 4". Los picaportes y cerraduras deberán colocarse en las hojas
inmediatamente después de haber ajustado éstas en sus correspondientes
marcos.
3.16 Los elementos de carpintería que se coloquen en etapa anterior a los revoques,
deben protegerse mediante papeles adhesivos o baño de parafina, con el fin de
evitar deterioros por salpicaduras.
ITEM Nº 18
RETIRO DE CARPINTERIA METALICA
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO Y EJECUCIÓN
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
1. DEFINICIÓN
Se utilizarán equipos y materiales que permitan el retiro dichas carpinterías, sin dañar a
terceros, transeúntes y/o estructuras aledañas. Se procederá con el desmonte en los
lugares definidos por el proyecto e instrucción de Supervisor según planos relativos a
este ítem. No deberán dejarse los residuos en lugares que obstaculicen la circulación y
provoquen multas o demandas a la institución, en caso de provocarse correrán por
cuenta del CONTRATISTA.
3. MEDICION
Se mide para el efecto en metros cuadrados. El precio unitario incluirá el costo de todos
los materiales, la mano de obra, las herramientas, maquinaria y equipo necesarios para
la construcción, así como las cargas sociales, e impuestos de ley costos derivados del
ítem.
4. FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado ejecutado y previa certificación en obra por el Supervisor
de Obra.
ITEM Nº 19
VENTANA DE ALUMINIO CORREDERA
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS, EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
1. DEFINICIÓN
Las ventanas están fabricadas con perfiles industriales de aluminio y están formadas por
paños fijos y corredizos, en el caso de las ventanas corredizas deben estar provistos de
jaladores, rieles-poleas y mecanismos de cierre por el fabricante, así como deben tener
juntas que garanticen la estanqueidad de la ventana. En el proceso de fabricación deberá
emplearse el equipo y herramientas adecuados, así como mano de obra calificada que
garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizarán mediante tornillos o
remaches de aluminio y serán lo suficientemente sólidas, para resistir los esfuerzos
correspondientes al transporte, montaje y colocación Los bordes de los cortes realizados
en los perfiles serán pulidas para no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen
funcionamiento. Los paños fijos y corredizos deberán llevar botaguas en la parte inferior
para evitar el ingreso de aguas pluviales y burletes de felpa en la unión de marco y
batiente que no permitan el ingreso de corrientes de aire. Las partes móviles (con riles y
poleas) deberán accionarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes fijas con
una holgura no mayor a 1,5 mm. El perfil y el vidrio deben ser unidos perfectamente con
burletes de goma y felpas adecuadas del propio sistema de armado.
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
ITEM Nº 20
PIEL DE VIDRIO TEMPLADO ESPEZADO 6MM C/ EST.
ALUMINIO
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de fachada de vidrio flotante en las partes
que indique los planos. Dicho elemento está compuesto de una estructura portante de
aluminio y paneles de vidrio refractario.
El entornillado será del tipo adecuado para este trabajo (tirafondos, tornillos, etc.).
3. EJECUCIÓN
Las ventanas de aluminio serán construidas siguiendo fielmente los planos de detalle del
proyecto.
La sujeción en los muros, columnas o vigas, así como en los antepechos serán de
acabado aprobado por el Supervisor de Obra.
Los paneles de vidrio refractario son de 6 mm de espesor, del tamaño según plano e
instrucción del supervisor, para su adherencia al bastidor se utilizara cinta norton.
Una vez unidas las piezas de vidrio se pasara al emboquillado de las juntas verticales y
horizontales con silicona negra.
4. MEDICIÓN
La carpintería metálica será medida en metros cuadrados.
5. FORMA DE PAGO
El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio incluye la compensación total por todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este ítem.
El pago por este ítem incluye la provisión y colocación de vidrios.
ITEM Nº 21 – 23 – 28 – 31
CERRADURAS Y QUINCALLERIA
1 CONDICIONES GENERALES
2 MATERIALES
3 PROCEDIMIENTO
4 MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
1 CONDICIONES GENERALES
1.1 Se utilizarán las normas americanas ANSI - A 156.2 a fin de salvar cualquier
duda relativa a las especificaciones técnicas para cerraduras.
1.2 Las cerraduras deberán suministrarse para satisfacer las condiciones de uso de
los diferentes ambientes o locales y con una garantía de por lo menos 2 años.
1.3 Por quincallería se entiende todos los elementos necesarios para la fijación y/o
sujeción de las carpinterías de aluminio, hierro o madera con excepción de las
cerraduras. En consecuencia, la quincallería comprende entre otros: bisagras
de todo tipo, cremonas, picaportes, seguros, cerrojos de presión, cerrojos
imantados, goznes, articulaciones, rondanas, guías, jaladores, botones, etc.
1.4 Aún en caso que los planos de detalle omitan ciertos elementos de quincallería,
el Contratista está obligado a considerar en su presupuesto y posteriormente en
la ejecución de las carpinterías, todos los elementos de quincallería.
2 MATERIALES
2.1 Tanto las cerraduras, como la quincallería serán de calidad y marca reconocidas.
En cada caso y según se señale en el formulario, serán del tipo para servicio
pesado ("Leavy duty") o para servicio normal ("Mediun duty").
2.5 Las cerraduras tendrán sus partes de latón, bronce o acero inoxidable. Si
tuvieran partes de acero forjado, ellas deberán ser galvanizadas o procesadas
por otro medio para tener resistencia a la corrosión similar a los anteriores
materiales.
2.6 Los pomos y otros accesorios vistos a suministrar con las cerraduras, salvo
indicación contraria en el Formulario, serán de latón, aluminio o acero inoxidable.
Los modelos deberán elegirse con el Consultor o el Representante del
Propietario, de las series Standard de las cerraduras ofertadas. En todos los
casos se suministrarán pomos o jaladores para ambos lados.
2.7 Todos los acabados y los recubrimientos deberán cumplir las especificaciones
señaladas, y por lo tanto mantener su apariencia y cualidades con el correr del
tiempo.
2.8 Todas las cerraduras serán de cilindro y llave plana. El cilindro tendrá como
mínimo 5 pasadores.
2.10 La quincallería será de óptima calidad y capaz de cumplir su función sin sufrir
deformaciones y sin perder sus cualidades con el paso del tiempo. Salvo
indicación contraria serán de latón, bronce, aluminio anodizado o acero
inoxidable.
2.11 Si no se indica lo contrario en los planos de detalle, las bisagras para puertas
tendrán por lo menos 10 cm.
2.12 Las puertas de dos hojas, deben tener en la hoja normalmente fija, dos
picaportes de embutir del tipo de uña y de por lo menos 20 cm. de largo.
3 PROCEDIMIENTO
3.2 Todas las partes movibles deberán colocarse de forma tal que respondan a los
fines a que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin
tropiezos, dentro del juego mínimo necesario.
3.3 Los cierres deberán resultar perfectos y herméticos a toda filtración de luz y aire.
3.4 Hasta que el edificio sea entregado, las llaves serán manejadas por el personal
responsable. Al efectuar la entrega, el Contratista suministrará un tablero
conteniendo todas las llaves del edificio, debidamente registradas y un juego de
duplicadas con registros individuales de cada una de ellas.
ITEM Nº 24
VIDRIO 4 mm INCOLORO
1 DESCRIPCIÓN
2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3 MEDICIÓN
4 FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
La fijación de los vidrios se hará por medio de silicona para vidrio de primera calidad y
deberá ser colocada por ambos lados del vidrio.
3. MEDICIÓN
4. FORMA DE PAGO
El precio unitario deberá incluir el suministro del vidrio y todo lo necesario para su
instalación, la instalación propiamente dicha y la limpieza final.
ITEM Nº 25
PROVISION Y COLOCACION PERSIANA VERTICAL
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. MEDICIÓN
1. DEFINICIÓN
La fijación de las persianas verticales se hará por medio de tornillos y/o pernos de fijación
de primera calidad y deberá ser colocada con las indicaciones .específicas por el
SUPERVISOR.
3. MEDICIÓN
Se medirá para efectos de pago por metro cuadrado terminado debiendo incluirse su
costo los materiales e impuestos de ley establecidos.
ITEM Nº 26
PROVISION Y COLOCACION ANGULAR DE GOMA PARA
GRADA
1 CONDICIONES GENERALES
2 MATERIALES
3 PROCEDIMIENTO
4 MEDICION Y FORMA DE PAGO
1 CONDICIONES GENERALES
1.2 Una vez colocados los pisos se protegerán adecuadamente, hasta la entrega de
la obra.
2 MATERIALES
3 PROCEDIMIENTO
3.1 Se deberá limpiar el borde de las gradas de manera que se retire el polvo, tierra,
materiales adheridos, etc.
3.2 Los bordes de gradas se limpiarán en su superficie inferior por medio de gasolina
a fin de etirar cualquier tipo de suciedad, la misma que debe secarse
completamente antes de que la loseta sea colocada.
3.5 El Contratista seguirá las instrucciones del fabricante a fin de garantizar un buen
resultado.
Los bordes angulares de elastoméricos o goma laminada, se pagarán por metro lineal
neto ejecutado. El precio unitario incluirá los materiales, mano de obra y equipo
requeridos en el proceso descrito.
ITEM Nº 27
PROVISION Y COLOCACION DE ESPEJO 4mm
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. MEDICIÓN
1. DEFINICIÓN
Este trabajo se refiere a la provisión y colocación de espejos en los lugares según lo que
especifique el INGENIERO o SUPERVISOR de obra.
Los espejos de espesor indicado en los planos serán de primera calidad, sin
ondulaciones ni defectos.
La fijación de los espejos se hará por medio de tornillos y/o pernos de fijación de primera
calidad y deberá ser colocada por ambos lados del vidrio.
3. MEDICIÓN
Se medirá para efectos de pago por metro cuadrado terminado debiendo incluirse su
costo los materiales e impuestos de ley establecidos.
ITEM Nº 29
PROVISION Y COLOCACION DE PIZARRA ACRILICA 2.20 x 1.20
1. DEFINICIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. MEDICIÓN
1. DEFINICIÓN
Las pizarras deberán tener el espesor y dimensiones indicadas en los planos y serán de
primera calidad, sin ondulaciones ni defectos.
La fijación de las pizarras se hará por medio de tornillos y/o pernos de fijación de primera
calidad y deberá ser colocada por ambos lados.
3. MEDICIÓN
Se medirá para efectos de pago por metro cuadrado terminado debiendo incluirse su
costo los materiales e impuestos de ley establecidos.
INSTALACIÓN HIDROSANITARIA
ITEM N° 1
REPLANTEO Y TRAZADO DE TUBERIAS
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización de este ítem,
deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa autorización del
Supervisor de Obra.
3. EJECUCIÓN
En caso de no ser posible una alineación rectilínea del eje de la zanja, se efectuará una
desviación, intercalando curvas amplias, con la misma tubería y dándole deflexiones no
mayores a cinco grados.
Todas las alineaciones se referirán a los ejes o líneas centrales. Como norma general,
la tubería irá colocada a un metro del bordillo de la acera hacia la calzada y al lado Este
o Norte de las calles, respectivamente.
Para realizar este trabajo, se deberá emplear huinchas, jalones, estacas, pinturas, etc.
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
ITEM N° 2
EXCAVACION
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la colocación y tendido de
tuberías y construcción de cámaras de inspección, en diferentes clases de terreno, hasta
las profundidades establecidas en los planos correspondientes, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPOS
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas, equipo necesarios y
apropiados, de acuerdo a su propuesta.
3. EJECUCION
Autorizadas las excavaciones, éstas se efectuarán a cielo abierto y de acuerdo con los
alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto y según el
replanteo autorizado por el Supervisor de Obra.
Las dimensiones de la excavación serán las necesarias y convenientes para cada caso
y se las realizarán con los lados aproximadamente verticales.
El terreno cuando sea excavado a máquina, será removido hasta 10 cm. por encima de
la solera del tubo a instalarse. Luego esta altura de 10 cm. será excavada a mano sin
alterar el terreno de fundación.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados
por el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno
que deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Al realizar la excavación de zanjas, podrán dejarse puentes, los mismos que deberán ser
removidos antes de efectuar la compactación.
El Contratista deberá proteger por su cuenta los árboles, edificaciones y otros que por
efecto del trabajo pudieran verse en peligro.
Todo trabajo de excavación que exija el empleo de explosivos, deberá ser consultado y
autorizado por el Supervisor de Obra, debiendo el Contratista utilizar para el efecto
únicamente personal especializado.
El ancho de las zanjas no deberá ser menor a 65 cm., incrementándose este valor en
función de la profundidad y diámetro de los tubos, de acuerdo al siguiente cuadro:
DIAMETRO
PROFUNDIDAD ANCHO DE ZANJA
TUBERIA
Con entibamiento Sin
continuo o entibamiento
plg m discontinuo (m)
(m)
0-2 0.75 0.65
6 2-4 0.85 0.75
4-6 1.05 0.85
0-2 0.80 0.70
8 2-4 0.90 0.80
4-6 1.10 0.90
0-2 0.85 0.75
10 2-4 0.95 0.85
4-6 1.15 0.95
0-2 0.90 0.80
12 2-4 1.00 0.90
4-6 1.20 1.00
0-2 1.05 0.85
14 2-4 1.25 0.95
4-6 1.45 1.05
El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado a mano, preferiblemente poco antes
de realizarse el tendido de las tuberías.
Se deberá asegurar de que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua
y firme en todos los conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería
que vaya a soportar.
Cuando el suelo para la fundación de los tubos no sea apto, se excavará el fondo lo
necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones
encontradas, de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra. Este apoyo o cama
será pagado como ítem aparte (Ver apoyos o camas de asiento). En casos
extremos se deberá realizar un pilotaje de acuerdo a lo indicado en los planos de
construcción o instrucciones del Supervisor de Obra.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
Si el Supervisor de Obra no indicara lo contrario, correrá a cargo del Contratista, sin
remuneración especial alguna tanto la desviación de las aguas pluviales, como las
instalaciones para el agotamiento.
ITEM N° 3
RELLENO Y COMPACTADO
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DECRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado en las zanjas y
excavaciones ejecutadas para alojar tuberías y pequeñas estructuras, de acuerdo a lo
establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra Esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los trabajos
de tendido de tuberías y otras obras.
Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de
pisones manuales de peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.
3. EJECUCION
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del
ensayo Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en
cada tramo a diferentes profundidades.
Una vez tendida la tubería, deberá efectuarse el relleno con suelo seleccionado
compactable y fino. Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no
mayores a 15 centímetros. Cada una de dichas capas deberá ser humedecida u oreada,
si fuera necesario, para alcanzar el contenido óptimo de humedad y ser compactada con
pisones manuales (no se aceptará el compactado mecánico en este tipo de relleno, para
no ocasionar daños a la tubería).
Relleno común
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95%
del Proctor modificado.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar
la realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el
costo de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá
exigir el grado de compactación indicado.
En caso que por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra
causa, las zanjas rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el
Contratista deberá remover todo el material afectado y reponer el material de relleno con
el contenido de humedad requerido líneas arriba, procediendo según las presentes
especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del Contratista.
4. MEDICION
En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías,
cámaras, estructuras y otros.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
ITEM N° 4
CAMARA DE INSPECCION DE MAMPOSTERIA
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Se deben tener cámaras de visita en todos los cambios de dirección o pendiente, así
mismo se deben tener pozos en la intersección de dos o más emisarios.
La separación de los pozos en tramos rectos, o de pendiente uniforme, será de 80 mts.
como máximo y de 50 mts. como separación óptima.
Todos los materiales deberán ser provistos por el CONTRATISTA, sujeto a aprobación
del Supervisor, así como también las herramientas y equipo.
3. EJECUCION
Las bases de las cámaras serán de hormigón ciclópeo (hormigón simple con dosificación
1:2:3 fc’=18 Mpa y 70 % piedra desplazadora) de forma circular, con diámetro y espesor
indicado en los planos de construcción. Al ser construidas estas bases, se dejaran en
ellas los canales de media caña indispensables para una correcta circulación del agua;
constructivamente, se continuaran completando los conductos del alcantarillado,
después se vaciara el concreto de la base hasta la altura de la mitad de los conductos
que fueron colocados dentro del pozo para luego, cortar a cincel la mitad superior de
ellos, después de que el vaciado de concreto haya endurecido suficientemente.
Sobre la base de hormigón ciclópeo se vaciará una capa de hormigón simple no menor
a 0.05 m o según se especifique en los planos de detalle. Las paredes de las cámaras
de inspección serán realizadas en hormigón simple con un espesor indicado en los
planos respectivos.
El hormigón a usarse tendrá una resistencia a la compresión de 18 Mpa a los 28 días y
un mínimo de cemento de 300 kg por m3 de concreto.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas y
equipo, y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
ITEM N° 5
1. DESCRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos para la construcción de cámaras de registro en
las conexiones intradomiciliarias, una por cada conexión.
3. EJECUCION
Las medias cañas del fondo se harán con hormigón simple f `c=18 Mpa, con curvas de
transición suaves, sin salientes ni depresiones dejándolo ligeramente áspero para el
inmediato enlucido con cemento.
Las caras internas de las paredes y el fondo de la cámara serán revestidas con 1.5 cm
de mortero de cemento con una dosificación 1:3 y posteriormente enlucidas con
cemento.
Así también contara con una tapa, que será construido de hormigón armado, provisto de
jaladores de fierro de construcción.
4. MEDICION
Este ítem se medirá por pieza debidamente terminada y lista para entrar en
funcionamiento.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación
total por los materiales, mano de obra herramientas, equipo y otros gastos necesarios
para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 6
CAJA INTERCEPTORA DE PVC
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Son cajas con sifón de PVC que recolectan las aguas residuales provenientes de los
artefactos sanitarios con excepción del inodoro y urinario y que evitan el retorno de
gases y olores.
3. EJECUCION
En ningún caso se aceptará la fabricación manual de estas piezas y solo deberán ser
provistas por un fabricante, de acuerdo a diseño y para los diámetros requeridos.
Estas cajas deberán llevar una tapa de cierre hermético del mismo material que el de la
caja.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
ITEM N° 7
1. DESCRIPCION
h) Hormigonado de tuberías.
Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones.
Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material homogéneo,
sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con
los requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de presentación de
propuestas y estar libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros.
3. EJECUCION
Las instalaciones para la evacuación de aguas servidas y/o pluviales, deberán ser
ejecutadas siguiendo estrictamente el diseño señalado en los planos, las presentes
especificaciones y de acuerdo a las instrucciones que en su caso sean impartidas por
el Supervisor de Obra.
Todas las tuberías del sistema de desagüe sanitario vertical y horizontal deberán ser
instaladas a través de conductos previstos en la estructura de la obra o empotrados en
la tabiquería de tal manera de evitar en lo posible toda intersección con elementos
estructurales.
En lo posible, todos los huecos que crucen la estructura deberán ser previstos con
anterioridad al vaciado.
Todos los trabajos deberán ser ejecutados por personal especializado y con amplia
experiencia en el ramo.
Tendido de tuberías
Los tubos serán bajados al fondo de las zanjas de manera tal que se eviten
golpes, roturas o daños, cuidando de no soltarlos o dejarlos caer dentro de las
zanjas.
Tanto el relleno lateral como la primera capa por encima de la clave del tubo
hasta una altura de 20 cm., deberá efectuarse con tierra seleccionada y
debidamente apisonada.
Cuando la humedad del terreno sea muy grande o cuando se especifique por
circunstancias especiales del terreno, juntas con alto grado de impermeabilidad
o flexibilidad, éstas serán ejecutadas utilizando compuestos bituminosos o
alquitranados.
A medida que avance la colocación de la tubería, a través del interior del primer
tubo instalado, se irá jalando un pequeña bolsa de arena unida a un alambre,
dejada exprofesamente dentro del tubo, hasta la mitad del cuerpo del segundo
tubo pero sin sacarla del mismo.
Después de hecha la segunda junta, dicha bolsa se jalará para que pase a través
del interior de la segunda junta, pero sin sacarla del tercer tubo y así
sucesivamente.
Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril
para eliminar las asperezas.
Todas las uniones se efectuarán por medio de espiga y campana. Los extremos
a unir deberán ser limpiados cuidadosamente, empleando para ello un líquido
provisto por el fabricante de la tubería. Se deberá eliminar de este modo
cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie del tubo.
Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio
de tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal
finalidad.
Ramales
Diámetro
Diámetro de Unidades de
Artefacto Sanitario mínimo del
descarga descarga
sifón
Las bajantes son tramos de tuberías verticales que reciben las aguas residuales
de los ramales de los inodoros y de las cámaras interceptoras para el caso de
aguas servidas y de los sumideros pluviales para el caso de aguas pluviales.
Ventilaciones
Pruebas
a) De la bola
b) Hidráulica
c) De humo
4. MEDICION
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los mismos.
Asimismo se establece que dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir,
las excavaciones, relleno y compactado, camas de asiento, juntas, accesorios de unión,
piezas especiales, colgadores, soportes, sellos hidráulicos, empotramientos, pruebas
hidráulicas y todo aquello que no estuviera específicamente señalado para la ejecución
de las obras comprendidas dentro de las instalaciones para recolección de aguas
residuales domiciliarias y que es necesario para el correcto funcionamiento del sistema.
ITEM N° 08 – 09 – 10 – 11 – 12 – 13 – 14
1. DESCRIPCION
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC E - 40, tipo, clase, espesor y
resistencia especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación
de propuestas.
Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas,
fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar
adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo.
Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas,
debiendo para este objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en
el proyecto.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo
se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.
Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca
interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies
lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades,
rugosidades, rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.
Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse
a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7 .
La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo
cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías.
Procedimiento para la ejecución
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra
o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego
del cortado por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará
mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo)
y en ángulo de aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado,
aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se
reconozca pago adicional alguno al Contratista.
b) Unión soldable
c) Unión a rosca
La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede
perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la
punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor
de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad
aproximada del espesor de la pared original y no menor.
Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y
debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del
anillo de goma insertado en la campana del otro tubo.
La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas
pendiente arriba o contrarias a la dirección del flujo.
b) unión soldable
Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y
ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en
superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas.
La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar
siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco.
c) unión rosca
Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de
rebabas.
Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una
ligera presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media
vuelta para la izquierda.
El ajustado del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la
llave será suficiente.
Tendido de tubería
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar
por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material
extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se
deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la
entrada de cuerpos extraños.
Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril
para eliminar las asperezas.
Las uniones se efectuarán por medio de rosca. Los extremos a unirse deberán
ser limpiados cuidadosamente, empleando para ello un líquido aprobado por el
fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña
que pudiera existir en la superficie del tubo.
Todas las tuberías de filtro de PVC y las piezas especiales procederán de fábrica
por inyección en molde y en ningún caso se autorizará el uso de piezas
obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo.
Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio
de tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal
finalidad.
3. MEDICION
La provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado
por el Supervisor de obra.
4. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos (incluyendo todos los accesorios, salvo que este ítem estuviera señalado de
manera separada en el formulario de presentación de propuestas).
ITEM N° 15
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bajantes de PVC C-9 de D=4” para el
drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a las dimensiones, diseño y en los sectores
singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra, debiéndose evitar su exposición directa a los rayos
solares.
Los soportes y elementos de fijación de las bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de
pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.
La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante raw - plugs y tornillos de
2 pulgadas de largo.
3. EJECUCION
Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2
pulgada espaciadas cada 80 centímetros.
En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante raw - plugs y tornillos
de 2 pulgadas de largo.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM N° 16
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bajantes de PVC C-9 de D=4” para el
drenaje de las aguas servidas, de acuerdo a las dimensiones, diseño y en los sectores
singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra, debiéndose evitar su exposición directa a los rayos
solares.
Los soportes y elementos de fijación de las bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de
pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.
La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante raw - plugs y tornillos de
2 pulgadas de largo.
3. EJECUCION
Las dimensiones y forma de las bajantes serán de acuerdo al diseño establecido en los
planos respectivos. Debiendo emplearse secciones plegadas para obtener mayor
rigidez.
Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2
pulgada espaciadas cada 80 centímetros.
En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante raw - plugs y tornillos
de 2 pulgadas de largo.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
ITEM N° 17
TENDIDO DE TUBERIAS DE VENTILACION DE PVC
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones.
Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material homogéneo,
sección constante, de acuerdo con los requerimientos señalados en los planos y/o en el
formulario de presentación de propuestas. El Contratista suministrará todos los
materiales necesarios para efectuar la instalación, siendo su responsabilidad protegerlos
contra daños o pérdidas.
3. EJECUCION
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los mismos.
ITEM N° 18
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Se refiere a la instalación del sistema sanitario para la evacuación de aguas servidas y
dotación de agua potable (fría o caliente), que deberán ser ejecutados de acuerdo a lo
indicado en los planos de instalación sanitaria.
Los trabajos del tendido de tuberías (desagües horizontales) deberán ser ejecutados por
personal especializado en la materia.
Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones, deberán cumplir los siguientes requisitos
generales:
3. EJECUCION
El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o
destrozo o en su caso el Supervisor de Obra deberá aprobar si los materiales se
encuentran en perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas
que hubieran determinado el daño.
Las tuberías que atraviesen juntas de dilatación en el edificio, deberán estar provistas
de conexiones flexibles o compensadores de expansión en los sitios de paso.
Cada batería de artefactos sanitarios deberá tener una llave de paso independiente, a
su vez cada llave de paso debe estar instalada conjuntamente con una unión universal.
Hasta el montaje de los artefactos, todos los extremos libres de las cañerías deberán
llevar tapones roscados, quedando prohibido el uso de papel, madera u otro material
para tal efecto.
Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las cañerías
que unan y de características acordes con las mismas.
4. MEDICION
Este ítem será medido por punto sanitario, incluyendo los accesorios necesarios.
5. FORMA DE PAGO
El pago correspondiente a este ítem se hará de acuerdo al precio unitario de la propuesta
aceptada e incluirá la compensación total por materiales, herramientas, mano de obra y
demás actividades para la ejecución de los trabajos.
ITEM N° 19
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DEFINICION
3. EJECUCION
Una vez instalados los artefactos, se realizarán las pruebas finales para verificar el
correcto funcionamiento de todos y cada uno de los artefactos instalados, en presencia
del Supervisor de Obra, quién deberá certificar la instalación.
4. MEDICION
La colocación del lavaplatos de acero inoxidable será medida por pieza instalada y
correctamente funcionando.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos, será pagado de acuerdo a
los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.
ITEM N° 20
PROVISION E INSTALACION DE INODORO CON GRIFO PRESMATICO
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Los artefactos sanitarios, inodoro con grifo prismático y sus accesorios serán de marca
FV, o similares, debiendo el Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para
su aprobación respectiva, previa su instalación en obra.
3. EJECUCION
4. MEDICION
La colocación del inodoro con grifo presmatico completa será medida por pieza instalada
y correctamente funcionando.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos, será pagado de acuerdo a
los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.
ITEM N° 21
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la colocación de lavamanos de acuerdo a la ubicación y cantidad
establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
Los artefactos sanitarios lavamanos de porcelana con grifo presmático inclinado y sus
accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista presentar muestras al
Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en obra.
3. EJECUCION
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos, será pagado de acuerdo a
los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen todos los materiales,
herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.
ITEM N° 22
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la colocación de Urinarios con grifo presmatico y sus accesorios,
de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
3. EJECUCION
4. MEDICION
Los artefactos y accesorios sanitarios para baños serán medidos por pieza instalada y
correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de
presentación de propuestas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
ITEM N° 23
PROVISION Y COLOCADO REJILLA DE PISO
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
2. MATERIALES
La rejilla de piso
será de bronce con tapa removible mediante bisagra, de dimensión 15 x 15 cm.
3. FORMA DE EJECUCION
La rejilla de piso, se colocará en el momento en que se haya tendido las tuberías de PVC
de 2” para los ramales de la instalación sanitaria interna.
Para un buen funcionamiento de la rejilla, las pendientes del piso deberán estar dirigidas
hacía la misma.
La parte superior de la rejilla deberá estar al nivel del piso enlucido con mortero de
cemento.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
El pago por este ítem se realizará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada, que incluyen la compensación total por todos los materiales y actividades
necesarias para la ejecución de este trabajo.
ITEM N° 24
PROVISION Y COLOCACION DE CANALETAS
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Los soportes y elementos de fijación de las canaletas y bajantes deberán ser de pletinas
de 1/8 de pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.
La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante raw - plugs y tornillos de
2 pulgadas de largo.
3. EJECUCION
Los soportes de las canaletas serán de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada y deberán colocarse
cada un metro, los mismos que estarán firmemente sujetos a la estructura del techo.
Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2
pulgada espaciadas cada 80 centímetros.
En muros de ladrillo gambote se sujetarán las pletinas mediante raw - plugs y tornillos
de 2 pulgadas de largo.
Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente
como exteriormente y en el caso de las bajantes exteriormente, salvo indicación contraria
señalada en los planos y/o por el Supervisor de Obra.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM N° 25 – 26 – 27
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Todos los materiales y accesorios deberán ser provistos por el Contratista y empleados
en obra, previa aprobación del Supervisor de Obra, los mismos que se indican a
continuación, sin ser limitativos:
e) Material eléctrico.
Las bombas serán accionadas mediante motores eléctricos monofásicos 220 V-50 Hz. o
trifásicos 380 V-50 Hz.
Todas las partes de los motores y de las bombas en contacto con el agua deberán ser
resistentes a la corrosión y no contaminantes; además deberán trabajar hasta
temperaturas de 30 grados centígrados y con un contenido máximo de arena de 40
gramos/m3.
Tanto para la fabricación, instalación como para las pruebas, las bombas a instalarse
deberán cumplir con las Normas AWWA pertinentes.
3. EJECUCION
Bombas centrífugas
- Se montará siempre una válvula de pie, para evitar el vaciado del tubo de
aspiración de la bomba, inclusive en aquellas bombas autocebantes, ya
que su ausencia podría provocar con la parada de la bomba, la rápida
caída de la columna de agua en el tubo de aspiración y el vacío creado
por tal fenómeno sería suficiente para vaciar también el cuerpo bomba
impidiendo a ésta mantener una cantidad de agua suficiente para
conseguir el autocebado.
Bombas sumergibles
- Bomba sumergible marca Ebara modelo SF6 S25 10/9,2 para una altura
de 80 m.c.a. de 12,5 HP, 380 v.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 28 – 29
Tanques de Hº Aº y Semienterrados
Todas las tuberías de entrada y salida del tanque deberán ubicarse de acuerdo a lo
indicado en planos, utilizando pasamuros especiales, cuando ello sea indicado en los
mismos.
Toda pieza metálica como tapas de inspección, peldaños, tuberías, pasamuros, etc.
recibirá dos capas de pintura anticorrosiva.
Desinfección de tanques
2. MEDICION
Los tanques de hormigón Armado y Semienterrados se los medirá por las unidades que
componen la producción de uno de estos, debiendo necesariamente incluir todos los
accesorios.
3. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM N° 30
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
f) Acople de bronce de 1 ½”
h) Caja de metal, con puerta y vidrio de seguridad, para ser empotrado, de 0.63 m.
por 0.85 m.
Los materiales a emplearse deberán ser del tipo y calidad que aseguren la durabilidad y
correcto funcionamiento de las instalaciones.
Este hidrante será de acero siendo su interior una bomba o válvula de presión que da
paso a la llave de paso cuya distribución del agua está conectado directamente a una
llave secundaria de paso ubicada al nivel del suelo
Todos estos elementos deberán cumplir con los siguientes requisitos generales, para la
conexión: material homogéneo, sección constante, espesor uniforme, y para el hidrante
será de fierro galvanizado con una llave de paso acoplada al mismo, y deberá cumplir
con los requerimientos de la norma boliviana DIN 2999
3. EJECUCION
Las instalaciones del sistema de tuberías para el hidrante será de tubería de PVC o de
aluminio para incendios, ira conectado a una llave de paso primaria, es conveniente que
sea mínimamente de 3/4" esta sección de tubería.
4. MEDICION
5. FORMA DE PAGO
Este Ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.
Asimismo dentro de los precios unitarios, El contratista deberá incluir, las excavaciones, el
relleno y compactado, picado de muros, tuberías.
ITEM N° 31
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCION
Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, cuplas, tees,
cruces, tapones y otros serán de fierro galvanizado y PVC hasta diámetros
de 4" (100 mm.) o menores y de fierro fundido dúctil para diámetros mayores, de acuerdo
a lo establecido en los planos, con sus extremos compatibles con las uniones de las
tuberías y en conformidad a las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas pertinentes.
Las válvulas con cuerpo de bronce hasta diámetros de 4 " (100 mm.) o menores, deberán
ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos
lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme,
tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier otro
defecto de fabricación.
Estas válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán
ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584,
DIN 2999 e ISO R-7.
La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina,
deberá ser compatible con la de las tuberías.
Los grifos o llaves finales deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la
corrosión, debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o
llaves finales deberán ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca
externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.
Las abrazaderas podrán ser fierro fundido o metálicas, según esté establecido en el
formulario de presentación de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.
Las válvulas para diámetros iguales o mayores a 6" (150 mm.) deberán ser de fierro
fundido, tipo compuerta o de mariposa. Sus extremos podrán ser de brida o campana
con junta elástica.
El cuerpo, la tapa y la uña de las válvulas de cortina serán de fierro fundido dúctil.; los
anillos de cierre de bronce según la Norma ASTM B-62, ajustados mecánicamente en el
cuerpo; el vástago será de acero inoxidable con rosca trapezoidal y las empaquetaduras
de elastómero SBR u otro material similar.
3. EJECUCION
Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los
sectores donde deberán ser instalados los accesorios, válvulas y tuberías, el Contratista,
con la aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los mismos,
respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles señalados en los planos o
planillas respectivas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por
el Contratista.
Cualquier fuga que se presentara, durante la prueba de presión, será reparada por
cuenta y costo del Contratista.
Los diferentes tipos de tuberías, accesorios y válvulas serán instalados y las juntas
ejecutadas, de acuerdo a las recomendaciones e instrucciones establecidas en las
especificaciones "Provisión y tendido de tuberías de fierro galvanizado, PVC, fierro
fundido dúctil".
4. MEDICION
Este ítem será medido en forma global o por pieza, de acuerdo a lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
INSTALACION ELECTRICA
El proyecto se basa en normas del National Electric Code (NEC) y de la Norma Boliviana NB777.
Todos los equipos y materiales a los que se refieren estas especificaciones, deberán ser nuevos,
de primera calidad e incluir los accesorios necesarios para una adecuada instalación.
ELECTRODUCTOS.-
Según lo especificado serán metálicos o PVC del tipo rígido similares a Tigre de Plasmar, para
todos los circuitos de iluminación, tomacorrientes, fuerza e instalaciones complementarias.
Los ductos no deberán deformarse bajo presiones normales durante la construcción, los
empalmes deberán mantener la continuidad eléctrica, de tal manera que la resistencia total ente
cualquier punto metálico y la tierra sólida no pase de un ohmio.
Todos los ductos van adosados en techo con abrazaderas adecuadas y empotrados en
sobrepiso y tabique según las necesidades de la obra, con dimensiones especificadas en planos.
CABLEDUCTOS
Los alimentadores en los shafts irán en cableductos de bandeja tipo escalera. Bandejas
horizontales: Desde los tableros principales ubicados en planta semisótano, hasta tableros
en cada piso.
Las cajas para interruptores, enchufes, serán rectangulares 4R (2 x 4), para alojar el número de
enchufes e interruptores indicados en los planos.
Todas las cajas son empotradas en tabiques con alturas especificadas en planos, entendiéndose
la altura desde el piso terminado hasta el punto medio del elemento.
En cada piso se designa cajas metálicas de 15cm x15cm x 6cm para la derivación de las
instalaciones complementarias y de los alimentadores de los tableros de piso.
Los ítems serán cancelados por unidad de acuerdo a los precios unitarios establecidos en su
propuesta pieza (pza.), colocada y aprobada por la supervisión.
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
CONDUCTORES.-
La generalidad de los conductores son de cobre, los que alimentan los circuitos de iluminación,
tomacorrientes y fuerza, tanto en ramales como en alimentadores tienen aislación termoplástica
TW, con nivel de aislación de 600V.
Los conductores del Nº 14 al Nº 10 inclusive, son tipo alambre; del Nº 8 al Nº4 son tipo cable de
7 hilos y del Nº2 hacia adelante tipo cable de 19 hilos. Los conductores de los diferentes circuitos
se identificará utilizando colores rojo, azul y negro para las fases vivas, blanco para el neutro y
verde para el conductor de conexión a tierra.
El cable utilizado para computación deberá ser del tipo UTP Categoría 6 para los ramales y
backbone.
ALIMENTADORES PRINCIPALES.-
Loa alimentadores principales que se instalarán dela sub estación de transformación al tablero
de protección principal, serán de varios hilos de cobre electrolítico blando, aislados con
aislación para 600 V, con cubierta exterior de material sintético derivado de PVC, resistente al
agua y a la ionización, apto para su instalación en ducto.
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo y que garanticen el total
funcionamiento de los circuitos diseñados.
TOMACORRIENTES E INTERRUPTORES.-
Tomacorrientes.-
Los tomacorrientes se definieron según la función a la que están destinados y el tipo de ambiente
en el que se instalarán.
El receptáculo será de material resistente a daños por calentamientos y con placas resistente a
tratos bruscos e impactos fuertes. Las partes metálicas serán de acero blindado e inoxidable,
resistente a la corrosión. Soportará 15A para una tensión de 220V, con conexión a tierra.
El receptáculo será de material resistente a daños por calentamientos y con placas resistente a
tratos bruscos e impactos fuertes. Las partes metálicas serán de acero blindado e inoxidable,
resistente a la corrosión. Soportará 15A para una tensión de 220V, con conexión a tierra.
Interruptores.-
Se instalarán en general, interruptores simples, dobles, conmutadores. Serán de materiales
similares a tomacorrientes con interruptor tipo balancín de color blanco con contactos que
soporte 15A/220V.
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
LUMINARIAS
Las luminarias a instalarse en la Carrera de Informática tendrán las siguientes especificaciones:
a) Luminaria para instalación en cielo falso Armstrong para oficina, con 2 tubos
fluorescentes, cada uno de 36W o de 4 tubos fluorescentes cada uno de 18 W,
de luz cálida de 3000 grados K. Similar a la fabricada por LUMENAC OFFICE
PS/90, con cuerpo de chapa cincada y pre-pintada. Reflector óptico parabólico
simple con laterales de aluminio anodizado, satinado de alta pureza y
transversales de aluminio estriado mate. Porta tubos de poli carbonato con
contactos de bronce fosforoso. Equipo de balasto electrónico con corrector de
factor de potencia y filtro de armónicas. Este componente se considera
indispensable como se explica en el párrafo anterior.
b) Luminaria similar a la tipo Apliqué 1302 fabricada por LUMENAC, con cuerpo de
acero estampado en una sola pieza y difusor de vidrio satinado con lámpara
incandescente de 60 W y casquillo porta lámpara E-27.
Con anterioridad a la iniciación de la instalación de las luminarias, estos deberán ser aprobados
por el supervisor de obras.
El contratista deberá prever todos los materiales, equipo y herramientas para estos trabajos de
tal manera de concluir en el tiempo previsto de acuerdo al cronograma trazado.
La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será cuantificada por pieza (pza.)
instalada.
El contratista deberá incluir en su precio todos los materiales menores como ser cinta aislante,
conectores, terminales, tornillos, etc.
El trabajo ejecutado de acuerdo con estas especificaciones, será cancelado según los precios
unitarios de su propuesta.
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
Tableros de Distribución.-
Los tableros de distribución de los circuitos normales y de los de emergencia, dispondrán de
espacios suficientes para el acceso de alimentadores y ramales a carga. Deberán ser del tipo
encapsulado, de manera que no permita el acceso accidental de personas y objetos, llevan una
puerta entornillable con bisagras y llave.
Serán metálicos con plancha de acero de 1.5mm de espesor mínimo, tratados químicamente y
pintadas con pintura anticorrosiva secadas al horno, previo a un tratamiento de limpieza y
decapado de las planchas. El color será determinado por los encargados del proyecto
arquitectónico, debiendo identificarse internamente para evitar confusiones en el manipuleo de
los mismos.
Deben incluir barramiento para las tres fases, neutro y tierra, similar a los del tipo AKG, que
deberán soportar esfuerzos electrodinámicos de corriente de cortocircuito no menor a 15 KA
simétricos de corriente nominal. Serán de cobre electrolítico de 98% de pureza, de sección
adecuada a la carga que tiene que soportar detallados en el proyecto.
Las dimensiones de los tableros, deberán adecuar número de disyuntores termo magnético que
llevan, además de los interruptores principales, según detalle de planos. Todos son de fases con
tensión 380/220V.
La profundidad mínima de los tableros deberás ser de 15cm. (No se deberán aceptar tableros
residenciales).
Cada térmico deberá tener un número o marca que lo individualice, lo mismo que los cables,
debiendo acompañar los diagramas unifilar indicando el circuito y la función de cada interruptor,
que deberán ir pegados en la contratapa de cada tablero.
Necesariamente los proponentes deberán indicar las características y origen de sus propuestas.
Los tableros van empotrados en tabiques a una altura al eje de 1.8m SNPT.
El tablero principal del sistema normal, estará construido de plancha metálica de 2.0 mm según
se detalle, con barramiento para las tres fases, neutro y tierra similar a los del tipo SACY,
adecuadas a la capacidad que soporta especificada en planos, fijadas en soporte de material
aislante, no higroscópico; para una tensión de trabajo de 380/220V, trifásico, aptos para equipos
de control, protección y medición. Deberá contar con pernos de anclaje para ser fijado en base
de concreto, con tapa inferior desmontable para permitir el ingreso y salida de ductos. El diseño
deberá ser de tal forma, que no permita el acceso accidental a cualquier parte viva del mismo.
Los barramientos de este tablero son alimentados del barramiento y protección del Tablero de
Medición en baja tensión, del cual a su vez se alimenta los barramientos de todos los tableros
principales.
Cada alimentador que llega a estos tableros, incluye amperímetros y voltímetros, para verificar
niveles adecuados de tensión y corriente.
- Disyuntor termomagnético tipo Molded Case, con cierre y apertura manual y/o automática,
por sobre cargas y cortocircuito; con aislación de 600 V, 50 Hz, 10 KA de capacidad de
ruptura y capacidad nominal de 1200 A trifásico.
Los tableros de distribución y control descritos anteriormente serán cancelados por unidades de.
Acuerdo a los precios unitarios de la propuesta pieza (pza.).
Los precios deberán incluir todos los materiales menores como ser cables, identificadores,
señalización, tornillos, etc.
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
DISYUNTORES TERMOMAGNETICOS.-
Los disyuntores termo magnéticos serán de 10KA simétricos de capacidad de interrupción. Los
termo magnéticos de tres polos serán unidades compactas y no podrán ser compuestas por
unidades individuales. Los disyuntores deberán ser normalizados y adecuados a la norma DIN.
De 15 a 70 Amperios inclusive, de tensión nominal 220V los monofásicos y 380V los trifásicos
deberán ser diseñados para instalarse en riel.
Todos los disyuntores termo magnéticos regulables según se indica en planos serán tipo
Moldeado Case.
Deben incluir pernos a presión para sujeción de cables si necesidad de tener que colocarse en
los mismos conectores de ojo.
Una vez instalados los tableros secundarios se procederá a instalar los interruptores térmicos.
Los interruptores termo magnéticos serán cancelados por unidades de acuerdo a los Precios
Unitarios de la propuesta pieza (pza).
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
PUESTO DE TRANSFORMACION.-
El puesto de transformación está compuesto por un transformador propiamente dicho, el equipo
de protección y el de medición en media tensión.
Los proponentes deberán presentar características técnicas de todos los equipos eléctricos, así
como su origen, con las especificaciones de los tableros de media tensión.
La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será cuantificada por Global (Gbl.)
instalada.
El contratista deberá incluir en su precio todos los materiales menores como ser, conectores,
terminales, tornillos, etc.
El trabajo ejecutado de acuerdo con estas especificaciones, será cancelado según los precios
unitarios de su propuesta.
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
INSTALACIONES COMPLEMENTARIAS.-
CAMARAS DE VIGILANCIA.-
Para el sistema de vigilancia deberán ser similar o de mejor calidad a las siguientes:
SISTEMA DE SONIDO.-
Para el sistema de sonido deberán ser similar o de mejor calidad a las siguientes
características:
La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será cuantificada por Global (Gbl.)
instalada.
El contratista deberá incluir en su precio todos los materiales menores como ser, conectores,
terminales, tornillos, etc.
El trabajo ejecutado de acuerdo con estas especificaciones, será cancelado según los precios
unitarios de su propuesta.
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
CABLEADO ESTRUCTURADO
Tomas de usuario
Cada punto instalado por servidor estará equipado con una roseta doble RJ45 Cat. 6, para
empotrar en tabique y simples para conexión de impresoras, Access points.
El rack tiene distribuidores y ordenadores de cable verticales, para soporte de patch panels, patch
guides, bandejas u equipos activos, múltiple de enchufes.
Las bocas de salida de las tomas de señal para computación, se instalarán en cajas empotradas
a 30 cm SNPT.
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
La cantidad de la obra realizada correspondiente a este ítem será cuantificada por pieza de
acuerdo al proyecto.
Si la tierras al unirse llegan al valor exigido se deberá conectar al tablero principal con un
alimentador mínimo al calibre de 1/0 AWG para la respectiva derivaciones a los tableros
secundarios de servicios generales.
La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será cuantificada por Global (Gbl.)
instalada.
El trabajo ejecutado de acuerdo con estas especificaciones, será cancelado según los precios
unitarios de su propuesta.
Este precio será la compensación total al contratista por herramientas, materiales, equipos, mano
de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en su costo.
OBRAS COMPLEMENTARIAS
ITEM N° 1
LIMPIEZA GENERAL Y RETIRO DE ESCOMBROS
1. DESCRIPCIÓN
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
3. EJECUCIÓN
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere al carguío, retiro y traslado de todos los escombros que quedan
después de realizados los diferentes trabajos en una obra.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere más convenientes
para la ejecución de los trabajos señalados, previa autorización del Supervisor de Obra.
Los materiales desechables serán transportados fuera de obra hasta los lugares o
botaderos establecidos para el efecto por las autoridades municipales locales.
4. MEDICIÓN
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.