You are on page 1of 8

COEL, S.A. DE C.V. SUC.

TABASCO
AV. RUIZ CORTINEZ NO.1116, FRACC. OROPEZA
VILLAHERMOSA, TABASCO.

Cliente : ESPECIALIDADES EN TURBOMAQUINARIA SA DE CV


Atención :
Dirección : CONOCIDO VILLAHERMOSA, TABASCO.

Nombre del proyecto : E&P- 3a ETAPA PROYECTO 2 MODULOS SLM-SOLAR TMDB - SILLETAS CCM6 - COEL
VILLAHERMOSA

Cotización : JG-18110422MC
Fecha de elaboración : 06/11/2018

Ejecutivo de ventas : Arcides Gonzalez Mendoza

Tiempo de entrega : 45 días hábiles


Oportunidad: OP-181030-7869106

Divisa: USD

Estimados Clientes y Amigos:

En atención a su amable solicitud, tenemos el gusto de presentar a sus finas consideraciones nuestra oferta Técnico-Comercial de
referencia, del equipo que se describe a continuación.

Esta cotización está sujeta a las Condiciones Generales de Ventas de Coel S.A. de C.V. anexas. Nuestros precios son en Dólares
americanos (USD) moneda de curso legal en los Estados Unidos de América, Precios mas iva.
Partida Descripción Cantidad Precio Unitario Importe

1 TAG : 001-00 1 $ 3,879.56 $ 3,879.56

#Q2C: 41654572

Designation: FVNR-0.5HP (MOTOR PRELUBE M-110B (ZZZ-420))


Model 6 LVMCC
Model 6 MCC - Industrial Package
---------------------------------

System Voltage: 480V 3PH 3W 60Hz


Max Available Fault Current (RMS) - 42kA
Control Power - 120Vac
General Purpose Type 1 Enclosure
Class 1 Type B Wiring
Unit(s) Only
White Interior
Standard Exterior Paint Verde PEMEX 628
Unit Nameplate Engraved with Black Surface / White Letters
Engineered To Order (ETO)
Conectores Tipo: Zapatas de Compresión
Acabado Tropicalizado
Barniz Fungicida en cableado de control
Bus Mímico Color -Pendiente-
Colocación de la soguilla de tierra en la puerta

FULL VOLTAGE NON-REVERSING STARTERS


---------------------------------

1 - 1/2 HP NEMA Size 1 FVNR Starter w/Circuit Breaker


Electronic Motor Circuit Protector
Start/Stop Push Button
No Overload Displays (HMI) or RJ45 Port

Página 1 de 8
05/11/2018
COEL, S.A. DE C.V. SUC. TABASCO
AV. RUIZ CORTINEZ NO.1116, FRACC. OROPEZA
VILLAHERMOSA, TABASCO.

Partida Descripción Cantidad Precio Unitario Importe

Fault LED Pilot Light Yellow


Power Terminal Blocks
Control Transformer Tap
65kA Interrupting Rating
Control Power Transformer 100VA
#16 AWG MTW Control Wire
Customer Assigned Plastic Sleeve Wire
Markers
Hand-Off-Auto Selector Switch
TeSys T with Ethernet (Modbus TCP) Comms
2 NO & 2 NC Auxiliary Electrical
Interlocks
22mm XB4 Pilot Devices
Transient Suppressor
Fishtape Unit Plugs
Reset Button Control Panel Mounted
Motor OFF LED Pilot Light Green
Motor On LED Pilot Light Red
10 Additional Unwired Terminal Points
10 Additional Wired Terminal Points
Device Height - 12 in

TIEMPO DE ENTREGA : 45 días hábiles.

Página 2 de 8
05/11/2018
COEL, S.A. DE C.V. SUC. TABASCO
AV. RUIZ CORTINEZ NO.1116, FRACC. OROPEZA
VILLAHERMOSA, TABASCO.

2 TAG : 005-00 1 $ 3,879.56 $ 3,879.56

#Q2C: 41654572

Designation: FVNR - 0.5HP (MOTOR PRELUBE M-120A (ZZZ-410)


0.5HP)
Model 6 LVMCC
Model 6 MCC - Industrial Package
---------------------------------

System Voltage: 480V 3PH 3W 60Hz


Max Available Fault Current (RMS) - 42kA
Control Power - 120Vac
General Purpose Type 1 Enclosure
Class 1 Type B Wiring
Unit(s) Only
White Interior
Standard Exterior Paint Verde PEMEX 628
Unit Nameplate Engraved with Black Surface / White Letters
Engineered To Order (ETO)
Conectores Tipo: Zapatas de Compresion
Acabado Tropicalizado
Barniz Fungicida en cableado de control
Bus Mimico Color -Pendiente-
Colocación de la soguilla de tierra en la puerta
FULL VOLTAGE NON-REVERSING STARTERS
---------------------------------

1 - 1/2 HP NEMA Size 1 FVNR Starter


w/Circuit Breaker
Electronic Motor Circuit Protector
Start/Stop Push Button
No Overload Displays (HMI) or RJ45 Port
Fault LED Pilot Light Yellow

Partida Descripción Cantidad Precio Unitario Importe

Página 3 de 8
05/11/2018
COEL, S.A. DE C.V. SUC. TABASCO
AV. RUIZ CORTINEZ NO.1116, FRACC. OROPEZA
VILLAHERMOSA, TABASCO.

Power Terminal Blocks


Control Transformer Tap
65kA Interrupting Rating
Control Power Transformer 100VA
#16 AWG MTW Control Wire
Customer Assigned Plastic Sleeve Wire
Markers
Hand-Off-Auto Selector Switch
TeSys T with Ethernet (Modbus TCP) Comms
2 NO & 2 NC Auxiliary Electrical
Interlocks
22mm XB4 Pilot Devices
Transient Suppressor
Fishtape Unit Plugs
Reset Button Control Panel Mounted
Motor OFF LED Pilot Light Green
Motor On LED Pilot Light Red
10 Additional Unwired Terminal Points
10 Additional Wired Terminal Points
Device Height - 12 in

TIEMPO DE ENTREGA: 45 días hábiles.

Precio Total: $7,759.12

Notas:
*** NOTA DE LA OFERTA ***

- ESTA OFERTA FUE ELABORADAS DE ACUERDO A LA INTERPRETACION DE SUS ESPECIFICACIONES- LO EXPRESADO EN


LA PRESENTE OFERTA ES LO QUE SE INCLUYE DENTRO DEL EQUIPO.
- AGRADECEREMOS QUE CUALQUIER DUDA Y/O CORRECCION EN LO AQUI EXPRESADO NOS SEA NOTIFICADO PARA
REALIZAR CAMBIOS SEGUN SU APRECIACION, DE LO CONTRARIO SE TOMARA COMO CORRECTO Y ACEPTADOS LOS
EQUIPOS COTIZADOS.
- SE OFERTA DE ACUERDO A LO INDICADO EN EL SR-1470004
-TIEMPO DE ENTREGA MOSTRADO INCLUYE: 35 DIAS HABILES PARA SUMINISTRO + 10 DIAS HABILES PARA APROBACION DE
PLANOS.

RESUMEN DE PRECIOS
Num. Nombre corto Tiempo de Cantidad Precio Unitario Precio
Partida entrega
(Días hábiles)

1 001-00, FVNR-0.5HP 45 1 $ 3,879.56 $ 3,879.56

2 005-00, FVNR - 0.5HP 45 1 $ 3,879.56 $ 3,879.56

Total : $ 7,759.12

Condiciones generales :
1. ALCANCE Y LIMITE DE SUMINISTRO

1.1 Alcance y límite de suministro

Estas especificaciones cubren los requerimientos generales solicitados por el Cliente: ETM, SA DE CV .
Ver detalle técnico en oferta técnica anexa.
Cualquier trabajo o equipo no definido en esta oferta, se considera fuera del alcance.
Cualquier modificación a la presente oferta estará sujeta a su correspondiente revisión técnica y comercial por lo que los pr ecios y tiempos

Página 4 de 8
05/11/2018
COEL, S.A. DE C.V. SUC. TABASCO
AV. RUIZ CORTINEZ NO.1116, FRACC. OROPEZA
VILLAHERMOSA, TABASCO.
de entrega pueden variar.

2. PRECIOS

2.1 Desglose de precios

Los precios son válidos únicamente con la adquisición de todas las partidas.
La vigencia tanto de los precios aquí mencionados como de la presente Oferta es de 60 días naturales a partir de la fecha de emisión.

2.2 Tiempo de entrega

LAS MANIOBRAS DE DESCARGA NO ESTÁN INCLUIDAS EN LA PRESENTE OFERTA.


EL RIESGO DE DAÑO O PÉRDIDA QUE PUDIERAN SUFRIR LOS EQUIPOS DURANTE EL TRANSPORTE SERÁ DETERMINADO POR
EL INCOTERM ARRIBA MENCIONADO, EL RIESGO DE DAÑO O PÉRDIDA DURANTE LA DESCARGA SIEMPRE SERÁ
RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE.

2.3 Notas y aclaraciones

• El equipo cumple completamente con las normas arriba mencionadas, si se requiere saber si el o los tableros cotizados cumplen con
alguna norma que no esté indicada en esta propuesta se deberá solicitar la información al departamento comercial de SCHNEIDER
ELECTRIC.
• El tablero cumple solamente con las normas mencionadas en la parte técnica.
• SCHNEIDER ELECTRIC garantiza que está capacitado para suministrar, si se requiere, reparación o remplazo de partes por un periodo
de por lo menos 10 años.
• Se incluye el suministro de dos juegos de carpetas técnicas estándar, en caso de requerir juegos adicionales o carpetas con
características especiales tendrán un costo adicional.
• La presente propuesta representa la interpretación de SCHNEIDER ELECTRIC a los requerimientos del Cliente con base en la
información proporcionada. El alcance de suministro se limita al equipo descrito en esta oferta, cualquier desviación o equip o adicional
requerirá de una aclaración y nueva negociación por escrito del precio cotizado. Toda modificación podrá afectar el tiempo de entrega
sin importar la magnitud de la modificación.
• Esta información es confidencial, para uso exclusivo entre el Cliente y COEL, S.A. DE C.V., por lo que no podrá reproducirse por medio
alguno, cualquiera que este sea, sin que medie la autorización previa y por escrito de COEL.

3. CONDICIONES DE LA OFERTA

3.1 Validez de Oferta

La presente oferta será válida por sesenta días contados a partir de su emisión.

3.2 Entrada en Vigor del Pedido y/o Contrato

COEL, NO iniciará la fabricación de los equipos y/o la prestación de los servicios si no se cumplen todas y cada una de las siguientes
condiciones:
• Confirmación escrita y con acuse de recibo, de la aceptación de la Oferta.
• Aceptación escrita por parte de COEL del pedido correspondiente.
• Comprobante de pago de la totalidad del anticipo establecido en la presente Oferta.
• Validación por parte del Cliente de las especificaciones técnicas del proyecto de conformidad con lo establecido en la Oferta.
• Que se lleve a cabo un Kick off meeting que consiste en aclaraciones de alcance, tiempos de entrega, hitos de facturación y fechas.

LA EMISIÓN DE UNA ORDEN DE COMPRA POR PARTE DEL CLIENTE DERIVADA DE O DE ALGUNA FORMA RELACIONADA CON LA
PRESENTE OFERTA IMPLICARÁ LA ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES AQUÍ ESTABLECIDOS POR LO QUE
CUALQUIER DISPOSICIÓN CONTENIDA EN DICHA ORDEN DE COMPRA QUE CONTRAVENGA O DE ALGUNA FORMA PONGA EN
ENTREDICHO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO NO TENDRÁ VALIDEZ NI SERÁ VINCULANTE PARA LAS PARTES.

3.3 Precio

Los precios están cotizados en Dólares americanos (USD) moneda de curso legal en los Estados Unidos de América y no incluyen el
impuesto al valor agregado (IVA), el cual se cargará al momento de la facturación. Los precios serán pagados en dólares o en pesos al tipo
de cambio publicado por el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación a la fecha en que efectivamente se efectué el pago. COEL
se reserva el derecho de actualizar los precios en entregas requeridas después de esta fecha.

Cuando por causas imputables al Cliente, COEL no pueda llevar a cabo la fabricación de los equipos o la ejecución de los servicios conforme

Página 5 de 8
05/11/2018
COEL, S.A. DE C.V. SUC. TABASCO
AV. RUIZ CORTINEZ NO.1116, FRACC. OROPEZA
VILLAHERMOSA, TABASCO.
al calendario establecido, Schneider Electric podrá, a su entera discreción, actualizar los precios.

3.4 Condiciones de Pago

En todos los pedidos de soluciones y servicios se requiere un anticipo mínimo del 50% sobre el valor neto total del pedido para procesar el
mismo y el saldo restante del 50% a la entrega del equipo y/o servicio. Facturaciones parciales serán permitidas. Además, deben ser
pagados a la entrega y/o aceptación, dentro de los 2D27 días calendario siguientes a la expedición de la factura con excepción del anticipo,
el cual debe pagarse a la aceptación del CONTRATO / Orden de compra. Los pagos deben ser en el país de COEL, libre de cualquier cargo
al mismo. Si cualquier pago no es efectuado en cumplimiento a lo aquí establecido, COEL estará facultada para, previa notificación al
CLIENTE, suspender el proyecto y el tiempo de entrega hasta en tanto no sea subsanado dicho incumplimiento.

El pago podrá ser realizado en moneda nacional (pesos mexicanos) con base al tipo de cambio publicado en el Diario Oficial de la
Federación vigente a la fecha de nuestra factura. Si el pago se realiza fuera del plazo neto establecido, se cargará un inter és moratorio
anual, correspondiente a la tasa Cetes por 3. Este cargo no es negociable y será enviado en la forma de una nota de cargo, bajo el concepto
de interés. 3.5 Entrega

La entrega de los equipos se será en su almacén,

En caso de que la entrega de los equipos se efectué en las instalaciones de COEL, el Cliente deberá recogerlos dentro de los 5 (cinco) días
naturales contados a partir de que COEL de al Cliente el aviso de disponibilidad de los equipos; si el Cliente no recoge los equipos dentro el
plazo establecido en el presente párrafo, el Cliente deberá pagar 0.5% (cero punto cinco por ciento) del valor de los equipos no recogidos por
cada día calendario por concepto de almacenaje.

Si el Cliente no toma posesión de los equipos en la fecha de entrega establecida, COEL podrá cancelar automáticamente la venta sin
notificación formal y tendrá derecho de reclamar los daños y perjuicios a los que tenga derecho.

Cuando la entrega de los equipos sea acordada en ubicación distinta a las instalaciones de COEL y el Cliente se niegue a recibir uno o
varios equipos por causas no imputables a COEL, el Cliente libera de toda responsabilidad a COEL y, adicionalmente, la no recepción de los
equipos y/o servicios no será impedimento para que COEL presente a cobro las facturas correspondientes. El plazo para el pago de las
facturas empezará a correr a partir de la fecha de presentación de las mismas y el Cliente asumirá los gastos de manejo y almacenamiento
con un costo mínimo de 0.5% (cero punto cinco por ciento) del valor de los equipos no recibidos, por cada día calendario.

La propiedad de los equipos será transmitida por parte de COEL al Cliente hasta que los equipos hayan sido totalmente pagados por el
Cliente, mientras la transmisión de propiedad ocurre, el Cliente fungirá como depositario legal de los equipos, con los cuidados y
responsabilidad que ello conlleva.

El Cliente contará con un plazo de 5 (cinco) días naturales contados a partir de la fecha en que se le dé el aviso de disponibilidad o fecha de
entrega de los equipos, según se haya pactado, para acudir a las instalaciones de COEL a revisar la calidad y cumplimiento de las
especificaciones de los equipos, sin que de lo anterior se pueda interpretar que el Cliente tiene derecho a presenciar o solicitar la realización
de pruebas de ningún tipo. En caso de que el "CLIENTE" no ejerza este derecho en el plazo aquí establecido, se considerará que los
equipos cumplen con la calidad y especificaciones pactadas y el Cliente no podrá realizar reclamación alguna a este respecto ni tendrá
causa justificada para rechazar la recepción de los equipos.

COEL podrá efectuar entregas parciales y en consecuencia, presentar facturas por los equipos entregados, mismas que el Cliente deberá
pagar dentro de los 15 días naturales posteriores a la presentación de dichas facturas.

Si los servicios establecidos en el Programa no puedan ser realizados en la fecha programada por causas imputables al Cliente, COEL
facturará el 100% del precio que corresponda a los servicios y se acordará una nueva fecha para ejecutar los servicios pendientes. Si la
nueva fecha dista por más de 30 días de la fecha original, COEL cobrará al Cliente la diferencia derivada de la actualización de precios.

3.6 Aprobación de Documentación Técnica

En caso de requerir aprobación de planos, favor de indicarlo en la etapa de cotización.

En adición a los requisitos establecidos en los puntos precedentes en la presente Orden, en este supuesto, se considera un periodo máximo
de 2 semanas para la aprobación y/o comentarios de planos por parte del cliente. COEL iniciará la fabricación de los equipos descritos en la
presente Oferta, tras recibir en comunicación escrita o por medios electrónicos y con acuse de recibo, la aprobación de la ingeniería o planos
por parte del Cliente en su totalidad. El tiempo adicional que el cliente tarde en entregar la revisión de los planos implicará un ajuste en los
tiempos de entrega propuestos. El calendario de fabricación y/o prestación de servicios iniciará, invariablemente, cuando se hayan cumplido
todas las condiciones establecidas en la presente Oferta.

3.7 Modificaciones

Cualquier modificación a la presente Oferta deberá ser solicitada por el Cliente, en hoja membretada o vía correo electrónico; ésta será
evaluada y revisada por COEL.

Página 6 de 8
05/11/2018
COEL, S.A. DE C.V. SUC. TABASCO
AV. RUIZ CORTINEZ NO.1116, FRACC. OROPEZA
VILLAHERMOSA, TABASCO.
El tiempo de respuesta a la solicitud de modificación será de 5 días laborales, será notificada al Cliente y podrá versar sobre la posibilidad o
imposibilidad de efectuar modificaciones.
El nuevo tiempo de entrega y los cargos para ese pedido con modificación, empezará a contar después de la autorización por es crito del
Cliente. El trabajo de la modificación sólo se iniciará hasta tener la aceptación por escrito del cliente del precio y del tiempo de entrega.

TODA SOLICITUD DE CAMBIO CAUSARÁ LA SUSPENSIÓN DE LA FABRICACIÓN DE LOS EQUIPOS O LA PRESTACIÓN DE LOS
SERVICIOS SIN IMPORTAR LA MAGNITUD O RELEVANCIA DE LA MODIFICACIÓN SOLICITADA, HASTA EN TANTO LAS PARTES
ACUERDEN SI EL CAMBIO ES PROCEDENTE O NO.

3.8 Cancelación del pedido sin trabajos iniciados

Si el Cliente cancela el pedido sin que COEL haya iniciado trabajos de ingeniería o la adquisición de materiales, el Cliente deberá pagar a
COEL un 10% (diez por ciento) del valor del pedido.

3.9 Suspensión o terminación anticipada

El Cliente podrá solicitar la suspensión temporal la ejecución del proyecto objeto de la presente Oferta, dando aviso por esc rito a COEL con
al menos 5 (cinco) días hábiles de anticipación a la fecha en que se pretenda iniciar la suspensión. La suspensión no podrá e xceder de 15
(quince) días naturales.

En caso de que el tiempo de suspensión exceda de 15 (quince) días naturales pero no de 30 (treinta) días naturales, las partes deberán
reunirse dentro de los 5 (cinco) días hábiles siguientes la solicitud de suspensión a fin de evaluar la viabilidad de continuar con el proyecto.

En caso de que la suspensión del proyecto sea acordada por las partes, las fechas de entrega o ejecución de trabajos se ajustarán, cuando
menos, un número equivalente de días hábiles respecto del número de días que dure la suspensión. Esta circunstancia no repres entará
impedimento alguno para que COEL presente a cobro las facturas correspondientes .

En caso de que el Cliente decida cancelar el pedido por cualquier motivo, el Cliente deberá a pagar a COEL los gastos y costos en que
COEL haya incurrido en relación con el proyecto así como la penalización aplicable conforme a lo siguiente:
• 35% (treinta y cinco por ciento) del valor total del pedido cuando el equipo se encuentre en etapa de ingeniería.
• 50% (cincuenta por ciento) del valor total del pedido cuando el equipo se encuentre en etapa de fabricación.
• 100% (cien por ciento) del valor total del pedido si la fabricación del equipo está concluida.

3.10 Inspección y Pruebas

COEL realiza pruebas de rutina a los equipos fabricados sin la presencia de Cliente.

En caso de que el Cliente requiera o pretenda asistir a las pruebas, deberá solicitarlo en la etapa de cotización. Se aplicará un cargo
adicional por concepto de preparación e inspección del equipo y el Cliente deberá enviar un inspector a su propio costo.

En caso de que se requieran pruebas diferentes a las de rutina, éstas serán cotizadas en forma individual.

3.11 Empaque y Almacenamiento

Los equipos serán adecuadamente embalados de acuerdo al estándar de COEL.

Cualquier solicitud del Cliente para modificar el empaque comúnmente usado por COEL, generará un cargo al Cliente. Por ningún motivo el
COEL cubrirá empaques distintos al estándar.

Todo equipo de soluciones listo para embarque que no sea liberado para su envío por causas imputables al Cliente (condiciones crediticias,
dirección de embarque, retrasos en la obra, etc.) causará un cargo por concepto de almacenaje sobre el valor de la factura del 0.5% (cero
punto cinco por ciento) por día calendario.

3.12 Garantía

COEL otorga una garantía respecto a los componentes y mano de obra de los equipos por un periodo de 18 (dieciocho) meses contados a
partir de la fecha de entrega de los equipos o 12 (doce) meses contados partir de la puesta en marcha, lo que ocurra primero. En los casos
en que COEL realice la instalación y puesta en marcha de los equipos, la garantía tendrá una vigencia de 24 (veinticuatro) meses a partir de
la fecha de puesta en marcha.
En caso de que el Cliente retrase en el pago del precio de los equipos y/o servicios o de cualquier otro pago que proceda de conformidad con
la presente Oferta, la garantía se tendrá por suspendida y no procederá ningún reclamo al amparo de la misma hasta que el Cli ente cumpla
con todas sus obligaciones, sin que ello implique prórroga o extensión de la garantía.

3.13 Límites de responsabilidad

En ningún caso COEL será responsable por pérdidas de beneficio, pérdidas de uso, pérdidas de producción, pérdidas de contratos, pérdidas

Página 7 de 8
05/11/2018
COEL, S.A. DE C.V. SUC. TABASCO
AV. RUIZ CORTINEZ NO.1116, FRACC. OROPEZA
VILLAHERMOSA, TABASCO.
de datos, lucro cesante o por cualquier daño indirecto o consecuencial y en general por ningún tipo de perjuicios.
COEL sólo será responsable por daños directos y el pago que en su caso deba efectuar por tal concepto no podrá exceder en ningún caso y
por ningún motivo el 10% del valor total de esta Oferta, sin incluir impuestos.

3.14 Fianzas

En el supuesto de que el Cliente solicite a COEL la contratación de fianzas, éstas serán expedidas a través de cualquiera de las afianzadoras
con las que COEL tenga celebrado un contrato de afianzamiento y a través del broker de COEL .
Las fianzas serán canceladas al momento en que se cumpla con la obligación que ampare sin necesidad de la declaración o aprobación del
Cliente.
Ninguna de las fianzas, cada una o la suma de todas, que en su caso deba contratar COEL podrá exceder del 10% (diez por ciento) del
precio total de la Oferta, a excepción de la fianza que garantice la aplicación del anticipo, misma que será del 100% (cien por ciento) del
monto del anticipo.

3.15 Responsabilidades del cliente

• Proveer los documentos e información necesarios para la ejecución del Contrato o la Orden de Compra.
• Efectuar las acciones o contar con las condiciones necesarias.

Notas de escalación :
Agradecemos la oportunidad que nos dan para poderles cotizar y esperando vernos favorecidos con la confianza de su Administración para
llevar a bien tan importante suministro, les saludamos muy cordialmente.

ATENTAMENTE

ARCIDES GONZALEZ MENDOZA


ETM SA DE CV

CARGO ACEPTO CONDICIONES DE NEGOCIO

Página 8 de 8
05/11/2018

You might also like