You are on page 1of 2

Contextualização histórico-literária, pág.

25-29 do manual Mensagens, 10º ano

hh 1.QUE MUDANÇAS MARCAM A IDADE MÉDIA NO CAMPO DAS LETRAS?

- Neste período a igreja e ordens religiosas desempenharam uma função relevante na


produção e transmissão do conhecimento;

- Surgiram as universidades;

- Aparecem as línguas nacionais (galaico-português) em substituição do Latim;

- As cruzadas e a afirmação da burguesia permitem o contacto com outras civilizações;

- A proteção de Carlos Magno à cultura.

2. QUAL O ESPAÇO SOCIAL DAS CANTIGAS?

- A atividade cultural intensifica-se (final do século XII) nas cortes senhoriais e régias, surgindo
as Cantigas de Amigo, de Amor e de Escárnio e Maldizer;

- Estas atividades eram renovadas pelos contactos e pela competição com cortes estrangeiras
que os trovadores - geralmente bastardos e cavaleiros sem fortuna - visitam frequentemente à
procura de melhores condições de vida.

- Aparecimento de novos temas: as intrigas da corte, o amor cortês, o prestígio social, as


histórias de fidelidade e de traição.

3. O QUE É O GALEGO-PORTUGUÊS?

- Língua, que deriva do Latim, falada na faixa ocidental da Península Ibérica desde o século X
até meados do século XIV;

- A expressão galego-português designa concretamente uma fase da evolução, cujo posterior


desenvolvimento irá conduzir à diferenciação entre o galego e o português atuais;

- É nos finais do século XII que a língua falada se afirma como língua literária, num processo
que se estende até 1350 e alcança a sua notável expressão na poesia que trovadores e jograis,
galegos, portugueses, mas também castelhanos e leoneses, nos legaram.

4. O QUE É A LÍRICA GALEGO-PORTUGUESA?

- Grupo de 1680 textos de assunto profano transmitidos por 3 Cancioneiros manuscritos e 420
de tema religioso – as Cantigas de Santa Maria em galego-português;
Contextualização histórico-literária, pág. 25-29 do manual Mensagens, 10º ano

- Os textos dos Cancioneiros profanos são atribuídos a 153 trovadores e jograis: reis, filhos de
reis, senhores de alta linhagem, clérigos ou simples homens do povo, que competindo com a
classe nobre a igualavam, muitas vezes, no plano técnico-artístico;

- A língua une poetas não apenas galegos ou portugueses, mas castelhanos, leoneses ou
mesmo extrapeninsulares que por “exotismo” ou “simpatia profissional” a escolheram para
comporem Cantigas de Amigo, Amor, Escárnio e Maldizer.

5. PORQUÊ EM VERSO?

- A oralidade é a forma ancestral de comunicação e transmissão da obra literária;

- Vestígios dessa literatura são ainda hoje os provérbios que obedecem a ritmos ou a
recorrências fónicas que facilitam a memorização;

- As literaturas românicas medievais apoiam-se na literatura oral, cujos principais agentes


eram os jograis.

6. QUAIS AS CARACTERÍSTICAS DESTA LÍRICA?

- Existência de duas espécies de poesia trovadoresca: a lírica amorosa (C. de Amigo/Amor) e


satírica (C. de Escárnio e Maldizer);

- O poema recebia o nome de “cantiga” pelo facto de ser cantada ou entoada e instrumentada;

- Letra e música andavam juntas, formando um corpo único. Ler o poema é, assim, muito
incompleto.

7. ONDE PODEMOS ENCONTRAR AS CANTIGAS?

- Conhecemos as cantigas profanas galego-portuguesas através de 3 manuscritos: Cancioneiro


da Ajuda; Cancioneiro da Biblioteca Nacional e o Cancioneiro da Vaticana;

- Cancioneiro da Ajuda – é anónimo e o mais antigo, sendo também o mais incompleto,


contém 310 composições, na sua maioria Cantigas de Amor;

- Cancioneiro da Biblioteca Nacional e Cancioneiro da Vaticana: são cópias realizadas em Itália


nas 1ªs décadas do século XVI, a partir de outro cancioneiro que se julga medieval e que hoje
está desaparecido.

You might also like