You are on page 1of 9

VOTO CONCURRENTE QUE FORMULA EL MINISTRO JOSÉ

FERNANDO FRANCO GONZÁLEZ SALAS, EN LA ACCIÓN DE


INCONSTITUCIONALIDAD 155/20071.

En la presente acción de inconstitucionalidad 2, el entonces


Procurador General de la República (en adelante PGR) impugnó los
artículos 72, fracción V, y 73, fracción V, de la Ley de Prevención de
Adicciones y el Consumo Abusivo de Bebidas Alcohólicas y Tabaco del
Estado de Yucatán3 (en adelante los artículos impugnados o las
normas impugnadas), por considerarlos violatorios de los artículos 1º,
5º, 16, 21 y 133 de la Constitución Política de los Estados Unidos
Mexicanos (en adelante CPEUM)4.
1
Resuelta por el Tribunal Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación en sesiones
públicas del treinta y treinta y uno de enero, y dos y siete de febrero de dos mil doce.
2
Presentada el nueve de julio de dos mil siete.
3
Los artículos 72, fracción V, y 73, fracción V, del ordenamiento impugnado tienen el texto
siguiente:

“Artículo 72.Corresponde a la Secretaría de Salud la imposición de sanciones por la


comisión u omisión de los supuestos previstos en las fracciones IV, VI,
IX, X, XII y XIII del artículo 68 de esta Ley, y que serán las siguientes:
[…]
V.Al padre o tutor responsable que incumpla lo previsto en la fracción XII del artículo 68,
será acreedor de una amonestación con apercibimiento, en
caso de reincidencia dentro de un período de un año, será acreedor a la realización de
trabajos en favor de la comunidad.
Serán considerados en esta Ley como trabajos en favor de la comunidad, los que se
realicen para la prestación de servicios no remunerados, en instituciones públicas,
educativas o de asistencia social, o en instituciones privadas asistenciales. Este trabajo se
llevará a cabo hasta en 100 jornadas, en horarios distintos al de las laborales que
representen la fuente de ingresos para la subsistencia del sujeto y de su familia, sin que
pueda exceder a la jornada extraordinaria que determine la Ley Laboral y bajo la
orientación y vigilancia de la autoridad que la Secretaría de Salud determine;
[…]

Artículo 73.Corresponde a la Secretaría de Salud y al juez calificador municipal, y a falta


de éste, al presidente municipal, de acuerdo al ámbito de su competencia, la imposición
de sanciones por la comisión u omisión de los supuestos previstos en las fracciones V,
VII, VIII, XI y XIV del artículo 68 de esta Ley, que serán las siguientes:
[…]
V.A quien o quienes incumplan lo señalado en la fracción XIV del artículo 68, se le
impondrá una multa de entre 20 hasta 300 veces el salario mínimo, en caso de
reincidencia se le impondrá como sanción la realización de trabajos a favor de la
comunidad.
[…]
4
En esencia, el accionante cuestionó que los preceptos referidos contradicen los
principios de libertad de trabajo, individualización de las penas y supremacía
constitucional; por las siguientes razones:

•Los artículos impugnados vulneran la libertad de trabajo porque facultan a una autoridad
administrativa para imponer como sanción el trabajo a favor de la comunidad, siendo que
nadie podrá ser obligado a prestar trabajos personales sin justa retribución y sin su pleno
consentimiento, salvo el trabajo impuesto como pena por la autoridad judicial como lo
señala el artículo 5º en relación con el 21 constitucionales.

•Los trabajos a favor de la comunidad establecidos en el ordenamiento impugnado, no


cumplen con el principio de individualización de la pena, pues independientemente de la
gravedad del hecho o de los daños, siempre se aplicará la sanción de cien jornadas sin
que exista un rango entre mínimos y máximos.
VOTO CONCURRENTE EN LA ACCIÓN
DE INCONSTITUCIONALIDAD 155/2007.

El Tribunal Pleno determinó declarar la invalidez de los artículos


impugnados en las porciones que indican, respectivamente, “en caso
de reincidencia dentro de un periódo de un año, será acreedor a la
realización de trabajos en favor de la comunidad”; y, “en caso de
reincidencia se le impondrá como sanción la realización de trabajos a
favor de la comunidad”.

Lo anterior, por considerar que dichas porciones normativas


vulneran la libertad de trabajo al permitir que las autoridades
administrativas impongan como pena a los particulares, la realización
de trabajos forzados u obligatorios. Para arribar a dicha conclusión se
acudió a la interpretación de los artículos 1º, párrafo segundo 5, en
relación con el artículo 5º6, ambos de la CPEUM; 8º del Pacto

•El Congreso del Estado de Yucatán, al permitir a las autoridades administrativas que
impongan una sanción con el carácter de pena, se extralimita en sus funciones, ya que
dicha facultad corresponde a la autoridad judicial de conformidad con los artículos 16 y
133 de la CPEUM.
5
Art. 1o.-
[…]
Las normas relativas a los derechos humanos se interpretarán de conformidad con esta
Constitución y con los tratados internacionales de la materia favoreciendo en todo tiempo
a las personas la protección más amplia.
6
Art. 5o.- A ninguna persona podrá impedirse que se dedique a la profesión, industria,
comercio o trabajo que le acomode, siendo lícitos. El ejercicio de esta libertad sólo podrá
vedarse por determinación judicial, cuando se ataquen los derechos de tercero, o por
resolución gubernativa, dictada en los términos que marque la ley, cuando se ofendan los
derechos de la sociedad. Nadie puede ser privado del producto de su trabajo, sino por
resolución judicial.
[…]
Nadie podrá ser obligado a prestar trabajos personales sin la justa retribución y sin su
pleno consentimiento, salvo el trabajo impuesto como pena por la autoridad judicial, el
cual se ajustará a lo dispuesto en las fracciones I y II del artículo 123.
[…]
[…]El Estado no puede permitir que se lleve a efecto ningún contrato, pacto o convenio
que tenga por objeto el menoscabo, la pérdida o el irrevocable sacrificio de la libertad de
la persona por cualquier causa.
[…]
[…]
[…]

2
VOTO CONCURRENTE EN LA ACCIÓN
DE INCONSTITUCIONALIDAD 155/2007.

Internacional de Derechos Civiles y Políticos 7 y 2º del Convenio 29 de


la Organización Internacional del Trabajo8.

Aunque comparto la declaratoria de invalidez, me parece que


ésta deriva del hecho de que de conformidad con los preceptos
impugnados, el particular sancionado queda conminado a realizar
trabajos a la comunidad sin posibilidad de permutar esa sanción por
una diversa. Estas son las razones que me conducen a formular el
presente voto.

7
Artículo 8
1. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen a garantizar:

a) El derecho de toda persona a fundar sindicatos y a afiliarse al de su elección, con


sujeción únicamente a los estatutos de la organización correspondiente, para promover y
proteger sus intereses económicos y sociales. No podrán imponerse otras restricciones al
ejercicio de este derecho que las que prescriba la ley y que sean necesarias en una
sociedad democrática en interés de la seguridad nacional o del orden público, o para la
protección de los derechos y libertades ajenos;

b) El derecho de los sindicatos a formar federaciones o confederaciones nacionales y el


de éstas a fundar organizaciones sindicales internacionales o a afiliarse a las mismas;

c) El derecho de los sindicatos a funcionar sin obstáculos y sin otras limitaciones que las
que prescriba la ley y que sean necesarias en una sociedad democrática en interés de la
seguridad nacional o del orden público, o para la protección de los derechos y libertades
ajenos;

d) El derecho de huelga, ejercido de conformidad con las leyes de cada país.

2. El presente artículo no impedirá someter a restricciones legales el ejercicio de tales


derechos por los miembros de las fuerzas armadas, de la policía o de la administración
del Estado.

3. Nada de lo dispuesto en este artículo autorizará a los Estados Partes en el Convenio de


la Organización Internacional del Trabajo de 1948 relativo a la libertad sindical y a la
protección del derecho de sindicación a adoptar medidas legislativas que menoscaben las
garantías previstas en dicho Convenio o a aplicar la ley en forma que menoscabe dichas
garantías.
8
Artículo 2
1. A los efectos del presente Convenio, la expresión [ trabajo forzoso u obligatorio ]
designa todo trabajo o servicio exigido a un individuo bajo la amenaza de una pena
cualquiera y para el cual dicho individuo no se ofrece voluntariamente.
2. Sin embargo, a los efectos del presente Convenio, la expresión [ trabajo forzoso u
obligatorio ] no comprende:
a) cualquier trabajo o servicio que se exija en virtud de las leyes sobre el servicio militar
obligatorio y que tenga un carácter puramente militar;
b) cualquier trabajo o servicio que forme parte de las obligaciones cívicas normales de los
ciudadanos de un país que se gobierne plenamente por sí mismo; c) cualquier trabajo o
servicio que se exija a un individuo en virtud de una condena pronunciada por sentencia
judicial, a condición de que este trabajo o servicio se realice bajo la vigilancia y control de
las autoridades públicas y que dicho individuo no sea cedido o puesto a disposición de
particulares, compañías o personas jurídicas de carácter privado;
d) cualquier trabajo o servicio que se exija en casos de fuerza mayor, es decir, guerra,
siniestros o amenaza de siniestros, tales como incendios, inundaciones, hambre,
temblores de tierra, epidemias y epizootias violentas, invasiones de animales, de insectos
o de parásitos vegetales dañinos, y en general, en todas las circunstancias que pongan

3
VOTO CONCURRENTE EN LA ACCIÓN
DE INCONSTITUCIONALIDAD 155/2007.

FUNDAMENTO DEL VOTO. Las reformas constitucionales en


materia de derechos humanos9 (en adelante DDHH), establecieron un
nuevo marco de actuación para todas las autoridades del Estado
mexicano, en el ámbito de sus respectivas competencias. En nuestra
calidad de intérpretes últimos de la Constitución, tenemos la obligación
de dotar de contenido ese nuevo marco a partir de las propias
herramientas que el texto constitucional y los tratados internacionales
en materia de DDHH nos otorgan.

En este contexto, el artículo 1º constitucional establece en


principio, dos aspectos a considerar: por una parte, la obligación de
realizar y aplicar la interpretación que resulte más favorable a la
persona, es decir, acudir a una interpretación extensiva cuando se
trata de reconocer derechos protegidos y, por otra, una interpetación
restringida cuando se trata de suspender o establecer límites al
ejercicio de los derechos.

Este criterio interpretativo debe complementarse,


necesariamente, con lo previsto en el párrafo tercero del citado artículo
1º10, de modo que la interpretación realizada esté orientada bajo los
principios de universalidad, interdependencia, indivisibilidad y
progresividad.

Estos parámeteros conducen a un ejercicio hermenéutico por


virtud del cual los principios y derechos constitucionales deben
armonizarse con los principios y normas contenidas en tratados
internacionales en materia de DDHH de los que el Estado Mexicano
sea parte, pues ello permite ampliar y reforzar el contenido y alcance
de los derechos fundamentales.

Cabe destacar que al resolver el asunto varios 912/2010 11, el


Tribunal Pleno determinó que la interpretación conforme debe
comprender el análisis del orden jurídico a la luz de los derechos
humanos establecidos en la Constitución y en los tratados
internacionales en los cuales el Estado mexicano sea parte,
en peligro o amenacen poner en peligro la vida o las condiciones normales de existencia
de toda o parte de la población;
e) los pequeños trabajos comunales, es decir, los trabajos realizados por los miembros de
una comunidad en beneficio directo de la misma, trabajos que, por consiguiente, pueden
considerarse como obligaciones cívicas normales que incumben a los miembros de la
comunidad, a condición de que la misma población o sus representantes directos tengan
derecho a pronunciarse sobre la necesidad de esos trabajos.
9
Publicadas en el Diario Oficial de la Federción los días y 10 de 2011.
10
Art.1º
[…]
[…]
Todas las autoridades, en el ámbito de sus competencias, tienen la obligación de promover,
respetar, proteger y garantizar los derechos humanos de conformidad con los principios de
universalidad, interdependencia, indivisibilidad y progresividad. En consecuencia, el Estado deberá
prevenir, investigar, sancionar y reparar las violaciones a los derechos humanos, en los términos
que establezca la ley.
11
Caso Rosendo Radilla. Expediente relativo a la instrucción ordenada por el Tribunal Pleno de la
Suprema Corte de Justicia de la Nación, en la resolución de fecha siete de septiembre de dos mil
diez, dictada dentro del expediente “varios” 489/2010. Fallado el 14 de julio de 2011

4
VOTO CONCURRENTE EN LA ACCIÓN
DE INCONSTITUCIONALIDAD 155/2007.

favoreciendo en todo tiempo a las personas la protección más amplia;


y, en caso de que haya varias interpretaciones jurídicamente válidas,
debe partirse de la presunción de la constitucionalidad de las leyes y
preferir aquélla que haga a la ley acorde con esos derechos para
evitar incidir en ellos o vulnerar su contenido esencial 12.

En mi opinión, el problema de constitucionlidad hecho valer en


el caso concreto, debió partir de lo dispuesto en el artículo 21, párrafo
cuarto, Constitucional13, por cuanto dispone que compete a la
autoridad administrativa la aplicación de sanciones por las infracciones
de los reglamentos gubernativos y de policía, las que únicamente
consistirán en multa, arresto hasta por treinta y seis horas o en trabajo
a favor de la comunidad.

El texto constitucional citado permite expresamente que la


autoridad administrativa imponga, como sanción por transgredir los
reglamentos gubernativos y de policía, entre otras, los trabajos a favor
de la comunidad.

Para determinar el alcance de este precepto fundamental debe


acudirse al marco internacional, en virtud de que su texto no encuentra
desarrollo en nuestro marco jurídico interno. Los tratados
internacionales14, en específico el Convenio 29 de la Organización
Internacional del Tarabajo15 define claramente el trabajo forzoso u
obligatorio designándolo como todo trabajo o servicio exigido a un
individuo bajo la amenaza de una pena cualquiera y para el cual dicho
individuo no se ofrece voluntariamente. Aunada a dicha definición,
establece las excepciones que hay para que un trabajo obligatorio no
se considere prohibido y consecuentemente se respete el derecho a la
12
En caso de que ninguna de estas interpretaciones sea posible, entonces debe inapliarse la ley.
Éste es el último recurso para asegurar la primacía y aplicación efectiva de los derechos humanos
establecidos en la Constitución y en los tratados internacionales de los cuales el Estado mexicano
es parte.
13
“Art. 21.- La investigación de los delitos corresponde al Ministerio Público y a las policías, las
cuales actuarán bajo la conducción y mando de aquél en el ejercicio de esta función.
El ejercicio de la acción penal ante los tribunales corresponde al Ministerio Público. La ley
determinará los casos en que los particulares podrán ejercer la acción penal ante la autoridad
judicial.
La imposición de las penas, su modificación y duración son propias y exclusivas de la autoridad
judicial.
Compete a la autoridad administrativa la aplicación de sanciones por las infracciones de los
reglamentos gubernativos y de policía, las que únicamente consistirán en multa, arresto hasta por
treinta y seis horas o en trabajo a favor de la comunidad; pero si el infractor no pagare la multa que
se le hubiese impuesto, se permutará esta por el arresto correspondiente, que no excederá en
ningún caso de treinta y seis horas.”
[…]
14
La Ley Sobre la Celebración de Tratados, expedida por el Congreso de la Unión y publicada en
el Diario Oficial de la Federación de fecha dos de enero de mil novecientos noventa y dos, en su
artículo 2º., fracción I, primer párrafo, define al tratado como:

“el convenio regido por el derecho internacional público, celebrado por escrito entre el Gobierno de
los Estados Unidos Mexicanos y uno o varios sujetos de Derecho Internacional Público, ya sea
que para su aplicación requiera o no la celebración de acuerdos en materias específicas,
cualquiera que sea su denominación, mediante el cual los Estados Unidos Mexicanos asumen
compromisos”.
15
Transcrito en pie de página 8

5
VOTO CONCURRENTE EN LA ACCIÓN
DE INCONSTITUCIONALIDAD 155/2007.

libertad de trabajo, dentro de las cuales se encuentran aquellos


trabajos que se imponen por autoridad judicial no así por autoridad
administrativa.

Luego, si el artículo 5º constitucional en relación con los


artículos 8º del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos 16 y
2º del Convenio 29 de la Organización Internacional del Trabajo
proscriben la imposición de penas por autoridad diversa a la judicial
¿cuál es la interpretación que debe prevalecer conforme al marco
constitucional en materia de DDHH?

La respuesta a la interrogante planteda debe partir de la base de


que la integración y la expansión son dos elementos que acompañan
en todo momento la interpretación y aplicación de los DDHH. Así,
atendiendo a lo establecido en los párrafos precedentes, al armonizar
el principio pro persona con los principios de universalidad,
interdependencia, indivisivilidad y progresividad, resultaba necesario
efectuar una interpretación conforme que dotara de contenido al
artículo 21 constitucional y, en este sentido, atendiera todo el marco
constitucional de protección de los DDHH referido en párrafos
anteriores.

El problema que nos fue planteado era una cuestión de


interpretación y aplicación de los artículos 1º, 5º, 21 y 133
constitucionales y los tratados internacionales en materia de derechos
humanos aplicables al caso concreto. Por ello, debió preferirse la
interpretación que permite concluir que los trabajos a favor de la
comunidad impuestos por la autoridad administrativa son válidos
conforme al texto constitucional y a los tratados internacionales
aplicables siempre y cuando:

a) Esten previstos en ley.


b) Provean la posibilidad de permutarlos por otro tipo de
sanciones; y
c) Medie la voluntad del sujeto infractor para aceptarlos.

Ello en virtud de que no se puede perder de vista que el análisis


de las normas impugnadas involucra el tema del interés superior del
menor17, de modo que, de haberse ajustado las mismas al parámetro
16
Transcrito en pie de página 7.
17
El prefacio o capítulo introductorio de dicho instrumento internacional es el siguiente:
“PREÁMBULO
Los Estados Partes en la presente Convención.

Considerando que, de conformidad con los principios proclamados en la Carta de las Naciones
Unidas, la libertad, la justicia y la paz en el mundo se basan en el reconocimiento de la dignidad
intrínseca y de los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la familia humana,

Teniendo presente que los pueblos de las Naciones Unidas han reafirmado en la Carta su fe en los
derechos fundamentales del hombre y en la dignidad y el valor de la persona humana, y que han
decidido promover el progreso social y elevar el nivel de vida dentro de un concepto más amplio de
la libertad.

6
VOTO CONCURRENTE EN LA ACCIÓN
DE INCONSTITUCIONALIDAD 155/2007.

establecido, constituirían una restricción válida a los derechos


considerados violados por el PGR.

Sin embargo, en razón de que las normas impugnadas no


cumplen con los requisitos señalados, éstas devienen
inconstitucionales en virtud de que, respecto a los trabajos a favor de
la comunidad que impone, no admiten la posibilidad de permutarlos
por otro tipo de sanción y se imponen obligatoriamente sin que se
atienda a la voluntad del sujeto infractor; no así por que dicha sanción
sea impuesta por autoridad administrativa y que con ello se violente la
libertad de trabajo.

Reconociendo que las Naciones Unidas han proclamado y acordado en la Declaración Universal
de Derechos humanos y en los pactos internacionales de derechos humanos, que toda persona
tiene todos los derechos y libertades enunciados en ellos, sin distinción alguna, por motivos de
raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de otra índole, origen nacional o social,
posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.

Recordando que en la Declaración Universal de Derechos Humanos las Naciones Unidas


proclamaron que la infancia tiene derecho a cuidados y asistencia especiales.

Convencidos de que la familia, como grupo fundamental de la sociedad y medio natural para el
crecimiento y el bienestar de todos sus miembros, y en particular de los niños, debe recibir la
protección y asistencia necesarias para poder asumir plenamente sus responsabilidades dentro de
la comunidad.
Reconociendo que el niño, para el pleno y armonioso desarrollo de su personalidad, debe crecer
en el seno de la familia, en un ambiente de felicidad, amor y comprensión,
Considerando que el niño debe estar plenamente preparado para una vida independiente en
sociedad y ser educado en el espíritu de los ideales proclamados en la Carta de las Naciones
Unidas y, en particular, en un espíritu de paz, dignidad, tolerancia, libertad, igualdad y solidaridad,
Teniendo presente que la necesidad de proporcionar al niño una protección especial ha sido
enunciada en la Declaración de Ginebra de 1924 sobre los Derechos del Niño y en la Declaración
de los Derechos del Niño adoptada por la Asamblea General el 20 de noviembre de 1959, y
reconocida en la Declaración Universal de Derechos humanos, en el Pacto Internacional de
Derechos Civiles y Políticos (en particular, en los artículos 23 y 24), en el Pacto Internacional de
Derechos Económicos, Sociales y Culturales (en particular, en el artículo 10) y en los estatutos e
instrumentos pertinentes de los organismos especializados y de las organizaciones internacionales
que se interesan en el bienestar del niño,
Teniendo presente que, como se indica en la Declaración de los Derechos del Niño, ‘el niño, por su
falta de madurez física y mental, necesita protección y cuidado especiales, incluso la debida
protección legal, tanto antes como después del nacimiento’,
Recordando lo dispuesto en la Declaración sobre los principios sociales y jurídicos relativos a la
protección y el bienestar de los niños, con particular referencia a la adopción y la colocación en
hogares de guarda, en los planos nacional e internacional; las Reglas mínimas de las Naciones
Unidas para la administración de la justicia de menores (Reglas de Beijing); y la Declaración sobre
la protección de la mujer y el niño en estados de emergencia o de conflicto armado,
Reconociendo que en todos los países del mundo hay niños que viven en condiciones
excepcionalmente difíciles y que esos niños necesitan especial consideración,
Teniendo debidamente en cuenta la importancia de las tradiciones y los valores culturales de cada
pueblo para la protección y el desarrollo armonioso del niño,
Reconociendo la importancia de la cooperación internacional para el mejoramiento de las
condiciones de vida de los niños en todos los países, en particular en los países en desarrollo,
Han convenido en lo siguiente:”.[…]
Las razones que inspiraron a los Estados parte para celebrar la Convención Sobre los Derechos
del Niño, de la cual México es partícipe, son de carácter eminentemente humanista y en esencia
las siguientes:
Los principios de libertad, justicia y paz en el mundo proclamados en la Carta de las Naciones
Unidas se basan en el reconocimiento de la dignidad intrínseca y de los derechos iguales e
inalienables de todos los miembros de la familia humana.
Los pueblos de las Naciones Unidas han reafirmado en aquella Carta su fe en los derechos
fundamentales del hombre, así como en la dignidad y valor de la persona humana y han decidido
promover el progreso social y elevar el nivel de vida dentro de un concepto más amplio de libertad.
Toda persona tiene los derechos y libertades enunciados en la Declaración Universal de Derechos
humanos y en los Pactos Internacionales respectivos, sin distinción alguna por motivos de raza,

7
VOTO CONCURRENTE EN LA ACCIÓN
DE INCONSTITUCIONALIDAD 155/2007.

En este sentido, la interpretación conforme que propuse


pretendía armonizar el texto de los citados artículos con el diverso 21
constitucional, pues prové para interpretar a favor de la protección del
sujeto infractor, al someter la imposición de los trabajos a favor de la
comunidad a los parámetros fijados, y a su vez permiten que se tutele
el interés superior del menor 18 que prevalece como una restricción
constitucionalmente válida en términos del propio artículo 1°.

La interpretación establecida por la mayoría únicamente intentó


atender al principio pro persona, lo cual, por carcial, resulta muy
cuestionable al dejar de lado los principios de universalidad,
interdependencia, indivisivilidad y progresividad que deben
caracterizar la labor jurisdiccional, vaciando además de contenido al
artículo 21 constitucional.

Por las razones señaladas, no comparto la decisión de la


mayoría en el caso concreto.

R e s p e t u o s a m e n t e,

color, sexo, idioma, religión, opinión política o de otra índole, origen nacional o social, posición
económica, nacimiento o cualquiera otra condición.
En la Declaración Universal de los Derechos humanos, las Naciones Unidas proclamaron que la
infancia tiene derecho a cuidados y asistencia especiales.
La Familia como grupo fundamental de la sociedad y medio natural para el crecimiento y bienestar
de todos sus miembros y particularmente de los niños, debe recibir la protección y asistencia
necesarias para asumir sus responsabilidades dentro de la comunidad.
El niño para el pleno y armonioso desarrollo de su personalidad debe crecer en el seno de la
familia, en un ambiente de felicidad, amor y comprensión.
El niño debe estar plenamente preparado para una vida independiente en sociedad y ser educado
en los ideales proclamados en la Carta de las Naciones Unidas y, en particular, en un espíritu de
paz, dignidad tolerancia, libertad, igualdad y solidaridad.
Existe la necesidad de proporcionar al niño una protección especial.
El niño, por su falta de madurez física y mental, necesita protección y cuidados especiales, incluso
la debida protección legal, tanto antes como después del nacimiento.
Existen reglas mínimas de las Naciones Unidas para la administración de la justicia de menores.
En todos los países del mundo existen niños que viven en condiciones excepcionalmente difíciles
que necesitan especial consideración.
La cooperación internacional es importante para el mejoramiento de las condiciones de vida de los
niños de todos los países, particularmente de aquéllos que se encuentran en vías de desarrollo.
Del preámbulo de la Convención Sobre los Derechos del Niño se advierte que establece un
catálogo de prerrogativas que se reconocen en favor de los niños, a quienes dicho instrumento en
su artículo primero define como todo ser humano menor de dieciocho años de edad, salvo que por
virtud de la ley aplicable hubiera alcanzado antes la mayoría de edad.
18
Los derechos consignados en la Convención a favor de los niños podrían clasificarse
esencialmente en tres grupos, a saber:
“De provisión: El derecho a poseer, recibir, o tener acceso a ciertos bienes o servicios, ejemplo,
atención sanitaria, educación, descanso y esparcimiento, atención al niño impedido y al niño
privado de su ambiente familiar.
De protección: El derecho a ser protegido contra cualquier perjuicio (como la separación de los
padres), la explotación económica o sexual, los malos tratos físicos o mentales, el alistamiento en
las fuerzas armadas.
De participación. El derecho a ser escuchado cuando se tomen decisiones que afecten su vida y a
medida en que se desarrollan sus capacidades, el de tomar parte en las actividades de la
sociedad, preparándose a ser un adulto responsable”. (Loretta Ortiz Ahlf. Los Derechos humanos
del Niño, en “Derechos de la Niñez”, Instituto de Investigaciones Jurídicas, Universidad Nacional
Autónoma de México, 1990, páginas 243 y 244).

8
VOTO CONCURRENTE EN LA ACCIÓN
DE INCONSTITUCIONALIDAD 155/2007.

MINISTRO JOSÉ FERNANDO FRANCO GONZÁLEZ SALAS.

En términos de lo dispuesto por el Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la


Nación en su sesión del veinticuatro de abril de dos mil siete, y conforme a lo
previsto en los artículos 3, fracción II, 13, 14 y 18 de la Ley Federal de
Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, así como el
segundo párrafo del artículo 9º del Reglamento de la Suprema Corte de Justicia
de la Nación y del Consejo de la Judicatura Federal para la aplicación de la Ley
Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, en
esta versión pública se suprime la información considerada legalmente como
reservada o confidencial que se encuadra en esos supuestos normativos.

You might also like