Professional Documents
Culture Documents
A TRIP TO UK
N PERSONAGGI NOME
7 TASSISTA ing
8 RECEPTIONIST ing
10 MADRE ita
12 FIGLIO ita
13 FIGLIA ita
14 NONNA ita
15 NONNO ita
16 CORISTA 1 carols
17 CORISTA 2 carols
18 CORISTA 3 carols
19 CORISTA 4 carols
20 CORISTA 5 carols
21 CORISTA 6 carols
22 CORISTA 7 carols
23 CORISTA 8 carols
24 TRADUTTORE 1
25 TRADUTTORE 2
26 TRADUTTORE 3
27 TRADUTTORE 4
28 TRADUTTORE 5
29 TRADUTTORE 6
30 TRADUTTORE 7
37 MONUMENTO 7 H. OF PARLIAMENT
40 FIORAIA (FLORIST)
41 RAGAZZA
42 RAGAZZO
53 ROYAL GUARD
54 traduttore 8
TRAMA:
Alice e PETER sono fidanzati e per le feste natalizie decidono di far
incontrare le loro famiglie organizzando un viaggio a Londra dove abita la
famiglia di lui.
Durante la rappresentazione ascolterete dialoghi sia in inglese che in
italiano e vi presenteremo alcuni dei monumenti e simboli più significativi
della capitale britannica.
Buona visione e … enjoy the show!
SCENA 1
I due fidanzati parlano al telefono circa l’arrivo all’aeroporto di Londra .
SCENA 2
La famiglia italiana arriva all’aeroporto di Heathrow di Londra dove li
attende il fidanzato. Lui e la fidanzata si avviano all’hotel, mentre gli altri
5 prendono un taxi. Durante il viaggio vedono alcuni dei monumenti più
interessanti della città.
SCENA 3
All’hotel la famiglia fa il check-in alla reception e si ritira in camera per la
notte.
SCENA 4
La mattina dopo la famiglia italiana fa un giro per Londra e cerca un
fioraio dove comprare una Stella di Natale che porterà a casa della
famiglia inglese.
Papà Brr che freddo, meno male che non piove. Andiamo dai
Wilson allora?
mamma Guardate! Ci sono i cori di Natale. Fermiamoci ad
ascoltare dai!
CORISTI carols (canti)
nonno Che bravi e che bei canti. Proprio un’atmosfera
natalizia.
mamma Allora adesso troviamo un fioraio per comprare la stella
di Natale da portare a casa di Peter.
fratello Ora chiedo al Bobby. (Entra il vigile)
Excuse me, can you tell me where is a flower shop,
please?
BOBBY Yes. Look, go straight on along this street and, at the
traffic lights, turn right in Saint Mary Street. The flower
shop is next to the supermarket.
fratello Thank you very much! Seguitemi, sempre dritto poi al
semaforo a destra.
mamma Speriamo di non arrivare in ritardo!
Alice (entra dalla fioraia col fratello) Good morning.
Florist Good morning. How can I help you?
Alice Have you got the plant “Poinsettia”?
Florist Yes, of course. It’s a beautiful plant! Congratulations for
the choice.
fratello How much is it?
Florist It’s 10 pounds 50 p.
fratello Here they are. Thank you. Merry Christmas!
Florist Merry Christmas to you too. (Alice e il fratello escono)
Nonno Allora, dov’è casa di Peter?
Nonna Possiamo andare a piedi o prendiamo uno di quegli
autobus a due piani?
Papà Si chiamano DOUBLE DECKER BUS, sono tipici di Londra.
Mamma Alice diceva che non era lontano da qui.
Nonna Chiedete indicazioni a quei ragazzi.
Papà Excuse me, how do we get to Oxford street?
Ragazza Ah, it’s not far from here, sir.
Ragazzo Cross the road then go straight on. At the park turn left
and go along Queen Mary road. At the second street
turn right.
Ragazza That’s Oxford Street, you can not go wrong!
Papà Thank you very much!
Ragazza Your welcome! merry Christmas!
Ragazzo
SCENA 5
A casa di Peter si preparano le ultime cose in attesa che arrivino gli ospiti
per il pranzo di Natale. La tradizione inglese prevede alcuni piatti tipici
come il tacchino ripieno, i cavoletti di Bruxelles, le patate al forno, alcune
salse alla menta o alla frutta, salsicce avvolte nel bacon e per dolce il
famoso Christmas Pudding a base di frutta secca, uva sultanina, ciliegie e
brandy. Inoltre usano indossare delle coroncine e aprire dei pacchetti
sorpresa.