Professional Documents
Culture Documents
Andere: Otro
Bedeckt: Cubierto.
Beide: Ambos, los (las) dos.
Berühmt: De renombre, mentado, afamado, renombrado,
conspicuo, de cartel, ínclito, sonado, insigne – célebre, famoso.
Bunt: Colorido, colorista, de muchos colores, multicolor,
versicolor, variopinto, abigarrado.
Daneben: Al lado.
Das Bauen: La construcción, la edificación.
Das Bauernhaus: Casa de campo, casa rústica.
Das Bild: El cuadro, la imagen, la efigie, el cromo.
Das Bundesland: Estado federado.
Das Ereignis: El evento, el acontecimiento, la incidencia, el
acaecimiento.
Das Feld: El campo, la casilla.
Das Gebäude: La edificación, el edificio, la casa, la fábrica, el
inmueble.
Das Märchenschloss: Castillo de cuento, palacio de hadas.
Das Rezept: La receta, receta médica.
Das Schloss: Castillo, cerradura, alcázar.
Das Tal: El valle.
Das Treibhaus: El invernadero, el invernáculo.
Davon: de eso, del que, de la que, de lo que.
Der Angang: El comienzo, el principio, el brote – a principios de.
Der Ausländer: El extranjero.
Der Darsteller: El descriptor – el actor, la actriz, el intérprete.
Der Dom: La catedral.
Der Einwohner: El habitante, el morador, el vecino.
Der Freistaat: Estado libre.
Der Hügel: El cerro, la colina, el collado, el montículo, la loma.
Der König: El rey.
Der Sattel: silla de montar, el anticlinal, el sillín, el anticlinorio.
Der See: El lago – el o la mar.
Der Stock: El piso, la planta, el palo, el bastón, el báculo, las
existencias.
Der Verbinder: El conector, elemento de unión, la unión.
Der Verkaufsstand: Puesto de venta, el tenderete, el puesto.
Der Wald: La selva, el bosque, la floresta.
Die Achterbahn: Montaña rusa.
Die Blaubeere: El arándano.
Die Brombeere: La mora, zarzamora.
Die Fläche: El plano, el ras, el rodal, la superficie, el área.
Die Hauptstadt: La capital.
Die Himbeere: La frambuesa.
Die Kirche: La iglesia.
Die Landschaft: La campiña, el paisaje.
Die Musikkapelle: Banda de música, la parranda, la rondalla, la
orquesta.
Die Walfrüchte: Frutas del bosque.
Geheim: Clandestino, sigiloso, oculto, recóndito - secreto.
Gemeinsam: Común, en común, juntos, colusorio,
conjuntamente, conjunto, al alimón.
Hingegen: En cambio, al contrario, por el contrario, por otra
parte.
Hoch: Elevado, alto, agudo, suma, excelso.
Lassen: Dejar algo, renunciar a algo, dejar algo atrás, poner
tierra de por medio a algo.
Liegen: Estar ubicado, estar emplazado – yacer.
Lustig: Eromista, gracioso, divertido, jocoso, bufón, cómico,
festivo, irrisible, jovial, pocholo.
Lutherisch: Luterano.
Meisten: El (que) más, mayoría.
Nämlich: A saber de, es decir, esto es, señaladamente.
Naturlandschaft: Paisaje natural.
Nur: Solamente, solo, simplemente, nomás, nada más,
puramente, nada más que, a secas.
Rund: Redondo, redondear algo.
sogar: Incluso, hasta, aun.
Sogennante: Denominado, llamado.
Sowie: Además de, como, como también, tan pronto como –
así como, en cuanto – a medida que.
Sowieso: En cualquier caso, de todos modos.
Spannend: Emocionante, intrigante, tenso, apasionante,
cautivador, interesante.
Typisch: típico, característico.
Ungefähr: Alrededor de, aproximado, aproximadamente,
aproximativo, cerca de, algo así como, a vueltas de algo.
Unterschiedlich: Diferente, distinto, de diferente manera,
heteróclito.
Vielleicht: Quizás, a lo mejor, tal vez, acaso, de pronto,
probablemente, igual, capaz.
Wunderbar: Maravilloso, milagroso, portentoso, prodigioso,
fenomenal, fantástico.
Auf dem Land.