oa
and eee
: Connelly4
fUSICAL IMPROVISATION A\
Mgt ORAL-FORMULAIC Ole
ving to the performances of three EF; :
In tae eMilad Aba Zayd” (Birth of Abit Zaya), the opeene
rernode of Sirat Bani Hilal as it is told in Egypt, the ae
ender quickly becomes aware of the generic decorum, of which
tye Mazin spoke, and the rhetorical dynamic of prior expecta-
Vetipat shapes performed version of the tradition. Although
peyptians speak of the sira as recited (gala), and often objected to
my referring tO the poets as singers or musicians, a performance
y feagir alerababa communicates itself as sung story." The
medium for the story is the interaction of the poet’s singing voice
ind the rabab accompaniment.
‘As one listens to different performers sing the same episode,
certain patterns of sameness are immediately apparent. Yet from
within these traditional, inherited similar components, there
emerge certain individual features that mark the re-creation of the
“text.” Three rabab poets I listened to in Cairo with an Egyptian
audience (and have subsequently listened to again and again in
their tape-recorded oral texts of “The Birth of Abi Zayd”) all tell
essentially the same story. In its larger story pattern and its cast
of characters, the different versions of the tale are one and the
same, The tale follows in large measure the hero pattern delineated
by Raglan,? Rank,’ Campbell,* and Dundes; its language and
diction are formulaic, full of the repeated phrases and fixed lines
described by Parry and Lord.° It follows the epic laws of narration
defined by Olrik and the epic “Departure-Devastation-Return”
pattern outlined variously by Campbell, Nagler, Lord, and Con-
nelly” Its musical and prosodic form follow an identical pattern
in the three renditions.
69id moaned
no clever boy
1 my house chere
nk
are
In chis oral poetry, ide
ed the other coor
y rather than hyperac
rement occurs between
e's end,
axrapos
however, does occur ina few
Tlook with my eyes right and left
for a boy to have to babble to me
Here, the verse line itself constitutes a sentence or a
se amplifes this thought by addin
|, adding style—o,
thought, bur the next ver
den. The narrative thus proceeds in a se
vemnent is added to another cumulacively
Sa inolecular building stvle 1s typical of Jabir',
and Fisua’s poetic technique. C18 also one of the earmarks o
ope Kise and of oral composition as delineated by Parry ‘i
Sey Quhers in the study’ of oral epic poetry around the world.
2 eoun the parallelism and pleonasm that generally: mark ora
acdioon, Oe Po jent selisne feature in the Poet’ of thee
The poet states an idea and then repeats
Egyptian rabab poets.
sith only a slight variation or elaboration. In the
‘ed above, Jabir sings “I became old,” then adds a
sand my back was bent.”
jing of the second
I our the line
1¢ takes up the metaphoric meani
lamely, the speaker's troubles; it works in
xd for my troubles” is immediately reiter-
The next
of the preceding line, n:
a similar fashion: “I crie
fe) of Jabir’s fourth
ated, “and I moaned.”
In the opening gasida (monorhymed od
session of the “Birth” episode, he summarizes the tale for the new
che paral
member of his id audience. This qasida illustrates
struction oral poets typically use to recapitulate, £0 set 4 mor
thf
have stabbed an
ed are gentlemen
keep it
jeseription of the childless Khadra before she
wri igo. demonstrates how the Fayptan me she concne
aie qin with variation to construct the story:
cr this story happened
ays afte
Ee fe of the Lord of Creation
was sitting in misery and pa
‘the order of the story/the
Ninety day’ afrer this story happened
‘of the Book of Right Gi udance
fe
Ehadra was drinking colocynth
She saw the girls of F
She saw the 90 girls
Procey ones the Master formed thers
Prem ney are going up fo the Lake ofthe Birds
‘ech their Master.
They bese
Is walking
Master formed them
‘up to the Lake of the Birds
behind them.
She saw the girl
Precey ones the
‘And they are going
Sada and Khadra went Up
hich are repeated in their entire
jon, These rere
noted wl
Certain lines may be
crea rat are repeated with only slight va
coy and variations represent the “form jas” of che oFal poe the
paradigms on which he builds his nprovise
vises must
flexible parterns or
rmance—much as he impr
story-song during his perio