You are on page 1of 32

Radio / Radio MP3

Manual de instrucciones

Español 5P0012006C (05.04)

(GT9)
Manual de instrucciones

RADIO / RADIO MP3

BRS-0053
Informaciones importantes. Pero sólo se deberían aprovechar las
Seguridad del tráfico amplias posibilidades que nos ofrece
Las exigencias del tráfico actual exigen el manejo del equipo de radio cuando
toda la atención posible por parte de los la situación del tráfico realmente lo
usuarios de la vía pública. permita.
Seguridad del tráfico
¡Atención!
Antes de comenzar el viaje, re - ¡Atención!
cuerde que es fundamental estar Familiarícese con el manejo de su
familiarizado con las diferentes aparato antes de iniciar la marcha,
funciones de la radio. por favor.
Los volúmenes elevados pueden
Los detalles de equipamiento amplios y representar un peligro en el tráfico
exigentes de las autorradios modernas, para Vd. y para otros.
ofrecen, además de una amplia gama de Regule el volumen de modo que
posibilidades de entretenimiento, tam- aún distinga los ruidos del entorno,
bién informaciones variadas sobre situa- por ejemplo, bocinas, sirenas, etc.
ciones de tráfico, estado de las carrete-
Los ajustes del autorradio se de -
ras, etc.
berían hacer con el coche parado,
o bien los debería realizar el
acompañante.
ÍNDICE
A TENER EN CUENTA – Volumen durante una llamada
Código antirrobo de confort . . . . . . 3 telefónica (TLVOL) . . . . . . . . . . . 8
Indicación en cuadro de – Volumen de los boletines de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 tráfico (TPVOL) . . . . . . . . . . . . . . 9
Información importante sobre el – Cambio automático de
manejo del equipo de radio . . . . . . 3 programación regional (REG) . . . 9
– Utilización durante la marcha . . 3
MODO RADIO
INSTRUCCIONES BREVES Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Teclas AM o FM . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funciones de búsqueda . . . . . . . . 12
AJUSTES
– Búsqueda automática de
Menú AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
emisoras . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Memoria de ajustes de sonido . . . . 6
– Búsqueda manual de emisoras . 12
– Ajuste y memorización . . . . . . . 6
– Función SCAN . . . . . . . . . . . . . 12
– Llamada de los valores
Conmutación a los boletines de
memorizados . . . . . . . . . . . . . . . 6
tráfico (función TP) . . . . . . . . . . . . 13
– Llamada de los valores medios . 6
– Activación de la función TP . . . 13
Función PROG . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
– Desactivación de la función TP 13
– Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tecla MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Posibles funciones del menú PROG . 8
Memorizar y seleccionar emisoras
– Limitación del volumen de puesta de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
en marcha (ONVOL) . . . . . . . . . . 8
– Memorizar una emisora
– Puesta en marcha del equipo y de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
parada a través de la llave de
– Seleccionar una emisora
contacto (IGN) . . . . . . . . . . . . . . 8
de radio memorizada . . . . . . . . 14
– Señal de confirmación (BEEP) . . 8
– Tecla AS. Función Autostore . . . 14
– Adaptación del volumen en
función de la velocidad (SCV) . . 8

ÍNDICE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1
RADIO / RADIO MP3

Memoria LEARN (lrn) . . . . . . . . . . . 15 – Función TRACK RANDOM (TRND). 24


– Ocupación de la memoria – Función TRACK SCAN (TSCAN) . 24
LEARN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 – Función REPEAT (RPT) . . . . . . . 24
Frecuencias alternativas (AF) . . . . 15 – Función PAUSA (PAUSE) . . . . . . 24
– Activar AF . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 – Función INFO (INFO) . . . . . . . . . 24
– Desactivar AF . . . . . . . . . . . . . . 15 – Función CD RANDOM (DRND) . . 25
Función PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 – Función CD SCAN (DSCAN) . . . . 25
– Clases de programas (PTY) . . . 17 – Función FOLDER DOWN ( -) . . 25
– Función FOLDER UP ( +) . . . . 25
FUNCIÓN MP3 – Función FOLDER RANDOM (FRND) 25
Comentarios sobre CD-R (CD Escri- – Función FOLDER SCAN (FSCAN). 25
bible)/CD-RW (CD Reescribible) . . . 18
Boletines de tráfico en modo CD . 26
¿Qué son los ficheros MP3?. . . . . . 18
– Indicador TP . . . . . . . . . . . . . . . 26
Formatos de grabación soportados . 18
– Función de búsqueda . . . . . . . 26
Información del campo ID3 . . . . . . 19
– Recepción de boletines de
tráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
MODO CD – Activar/desactivar la
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . 20 función TP . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
– Insertar un CD . . . . . . . . . . . . . 23 INFORMACIÓN IMPORTANTE
– Expulsión del CD . . . . . . . . . . . 23 SOBRE EL LECTOR DE CD
– Pasar al modo CD/CDC . . . . . . 23 Medidas de precaución para
el uso de equipos con láser . . . . . 27
Seleccionar títulos del CD,
búsqueda de pasajes . . . . . . . . . . 23 Consejos para el modo CD . . . . . . 27
– Seleccionar títulos del CD . . . . 23 Consejos para la limpieza
de los CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
– Avance/retroceso rápido . . . . . 23

2 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ÍNDICE
RADIO / RADIO MP3

A tener en cuenta
Código antirrobo de confort Información importante sobre el
El equipo de sonido identificará automá- manejo del equipo de radio
ticamente “su” vehículo. Utilización durante la marcha
Si se interrumpe la corriente, al volver a Las exigencias del tráfico actual requieren
conectar el encendido, el equipo de toda la atención posible por parte de los
sonido comprueba automáticamente si usuarios de la vía pública.
todavía se encuentra en “su” vehículo. De
ser así, a los pocos segundos vuelve a Gracias a sus múltiples y completas fun-
estar listo para funcionar. ciones, los equipos de radio modernos no
sólo ofrecen una amplia gama de posibili-
Con el código de confort ya no es preciso dades de entretenimiento, sino también
desbloquear manualmente el equipo de información variada sobre la situación del
sonido. tráfico, el estado de las carreteras, etc.
Si el equipo de sonido se encontrara sin Sin embargo, sólo se deben utilizar
embargo en otro vehículo, deberá desblo- las múltiples funciones del equipo de
quearse introduciendo el código. Para radio cuando la situación del tráfico
obtener dicho código diríjase a un lo permita.
Servicio Oficial SEAT.
El mero hecho de cambiar un CD o leer los
Indicación en cuadro de títulos durante la marcha puede causar
instrumentos fácilmente situaciones críticas.
En el display del cuadro de instrumentos El volumen de la radio debería ajustarse
también se muestra información referente de manera que no impida en ningún
a la radio. momento oír las señales acústicas del
La función se activa mediante la pulsa- exterior.
ción larga de la tecla inferior del bascu- ¡Atención!
lante situado en el extremo de la palanca
del limpia-lavacristales y seleccionando Ante todo preste la atención
en el menú la función "Audio". debida a la conducción.

INSTRUCCIONES DE MANEJO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3


RADIO / RADIO MP3

Instrucciones breves

7 6 5 4 3

14

13

2
8
1

9 10 11 12
BRS-0054

Cuadro general b Teclas


a Pulsador giratorio – Radio: pulse brevemente la tecla
correspondiente para buscar una
– Apagar/encender: pulsándolo una
emisora. Ver página 12.
vez se enciende o apaga el equipo
de radio. – CD: pulse brevemente la tecla
correspondiente para seleccionar un
Al encender el equipo se reproduce título; para avanzar/retroceder rápi-
con el mismo volumen la última damente dentro de un título, man-
fuente de sonido seleccionada tenga pulsada la tecla. Ver página
antes de apagarlo, siempre que no 20.
se supere el volumen máximo deter-
minado por la función ON-VOL . Ver – Las funciones del menú PROGRAM
página 8. pueden activarse o desactivarse
pulsando brevemente estas teclas.
– Ajuste de volumen: girar el pulsa-
Ver página 7.
dor a la derecha para subir el volu-
men y a la izquierda para bajar el – Las funciones del menú AUDIO pue-
volumen. den modificarse pulsando breve-
mente estas teclas. Ver página 6.
c Tecla PROG. PROGRAM
– Permite ajustar las funciones SCV,
ON-VOL, TAVOL,... mediante las te-
clas b o pulsador giratorio a.
Ver página 7.

4 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

d Tecla AUDIO j Tecla PTY 2) / Tecla LOUD 3)


– Mediante las teclas multifunción se Tecla PTY 2)
puede seleccionar una propiedad
del sonido (TREBLE, BASS) y la dis- – En las emisoras FM con RDS permite
tribución del volumen (BALANCE, seleccionar el tipo de programa
FADER 1)). Los valores se ajustan deseado (SPORT, NEWS, ...). Ver
mediante las teclas b. Ver página 16.
página 6. Tecla LOUD 3)
e Tecla CD – Permite activar o desactivar la fun-
– Selecciona el modo CD/CD changer ción LOUDNESS, que realza los gra-
(en caso de disponer de éste). ves y agudos a bajo volumen.

f Tecla AM k Teclas multifunción


– Permite seleccionar la banda AM. – La función de estas teclas varía
Ver página 12. según el modo de funcionamiento.
En la pantalla se indican las funcio-
g Tecla FM nes asignadas a las mismas.
– Permite seleccionar la banda FM. l Pantalla
Ver página 12.
– Muestra información sobre el modo
h Teclas de presintonías de funcionamiento actual y la asig-
– En cualquiera de las bandas (AM o nación de las teclas multifunción k.
FM), es posible memorizar dos emi- m Tecla EJECT. Expulsión del CD
soras de radio en cada tecla, una en
cada nivel de memorias (AM1, AM2 – Pulsando esta tecla se expulsa el
y FM1, FM2). Ver página 12. CD.

i Tecla TP 2) / Tecla MUTE 3) n Ranura de inserción de CD


– El CD debe introducirse en la ranura
Tecla TP. Boletines de tráfico con la cara impresa hacia arriba
(Traffic Program) 2) hasta que el equipo lo inserte auto-
– Permite activar o desactivar la repro- máticamente.
ducción de boletines de tráfico (ver
página 13) interrumpiendo, de ser Nota
necesario, la reproducción del CD. • En ocasiones pueden surgir problemas
Ver página 22. durante la reproducción de CD con protec-
ción anticopia o de discos en formato
Tecla MUTE 3) CD-R o CD-RW.
– Permite silenciar la fuente que se
está escuchando (volumen a 0).

2) Sólo versión europea.


1) Vehículos con altavoces en la parte trasera. 3) Sólo versión americana.

INSTRUCCIONES DE MANEJO ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5


RADIO / RADIO MP3

Ajustes
Memoria de ajustes de sonido
En las teclas de presintonía 1 … 5 Vd.
puede memorizar ajustes de sonido
(bass/mid/treb) y de distribución de volu-
men (bal/fad).
Ajuste y memorización
Realice los ajustes de graves, medios,
agudos, balance y fader tal como se ha
descrito anteriormente. Mientras se
encuentre aún en uno de estos ajustes,
mantenga pulsada la tecla de presintonía
BRS-0055
(1 … 5) donde desee memorizar estos
ajustes, hasta escuchar la señal de confir-
Menú AUDIO mación.
Pulsando la tecla AUDIO d aparece una En el display aparece “sound 1” (si ha ele-
lista con las diferentes posibilidades de gido la tecla 1).
ajuste del sonido.
Los valores ajustados quedan memoriza-
Para seleccionar el ajuste deseado, pulsar dos.
la tecla multifunción correspondiente.
Mediante las teclas de búsqueda se inicia Llamada de los valores memorizados
el ajuste de las propiedades del sonido: Pulse la tecla SOUND y a continuación la
BASS (ajuste de bajos) / MID (ajuste de tecla de presintonía donde está el ajuste
medios) / TREB (ajuste de agudos) que contenga los valores que quiera recu-
perar (por ejemplo 3).
y la distribución del volumen:
En el display aparece “sound 3”.
BAL (entre los canales derecho e
izquierdo) / FAD (entre los canales delan- Los valores memorizados pasan a ser los
tero y trasero). actuales.
Los ajustes efectuados se reflejan en una Llamada de los valores medios
barra en la pantalla l. Pulse la tecla SOUND y a continuación la
Pulsando la tecla multifunción “reset” tecla de presintonía 6.
todos los ajustes de sonido se ponen en En el display aparece “sound 6”.
posición central (valor cero).
Todos los ajustes son repuestos a su valor
Los ajustes se memorizan automática- medio.
mente.
De no efectuarse ningún ajuste, el equipo
vuelve al estado inicial al cabo de 5
segundos. También es posible salir del
menú AUDIO pulsando una tecla de fun-
ciones o pulsando la tecla multifunción
del último ajuste modificado.

6 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

BRS-0056

Función PROG 3. Variar el ajuste de la función


Para facilitar el manejo, la radio dispone Una vez selecionada la función, los ajus-
del menú PROG que permite realizar una tes se pueden variar mediante las teclas
serie de ajustes que sólo son necesarios de búsqueda, excepto las funciones
una vez o circunstancialmente. onvol, tlvol y tpvol que se ajustan me-
diante el rotativo. Los ajustes realizados
Ajustes se reflejan en el display.
1. Activación del menú PROG 4. Activar el nuevo ajuste
Pulsar la tecla PROG, en el display apa- Una vez seleccionado el nuevo ajuste,
rece “program” y las diferentes funciones este se actualiza inmediatamente.
del menú program que permiten ser
seleccionadas. Llegado a este punto se puede volver a
seleccionar y ajustar otra función repi-
2. Seleccionar las funciones tiendo los puntos 2 a 4, o bien:
del menú PROG
5. Finalizar los ajustes
Pulsar la tecla multifunción correspon-
diente a la función deseada. En el display De no efectuarse ningún ajuste, el equipo
aparece dicha función. vuelve al estado inicial al cabo de 5 se-
gundos. También es posible salir del
Las teclas multifunción <,> permiten el menú PROG mediante la pulsación de
cambio de pantalla para visualizar la tota- cualquier tecla de funciones.
lidad de las funciones.

INSTRUCCIONES DE MANEJO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7


RADIO / RADIO MP3

Posibles funciones del menú PROG Señal de confirmación (BEEP)


Secuencia de aparición en el display: “beep on” con pulsación larga suena
“onvol”, “ign”, “beep”, “scv”, “tlvol”, una señal de confirmación.
“<”, “>”, “tpvol” y “reg”. “beep off” con pulsación larga no se
produce señal de confirma-
Limitación del volumen de puesta ción.
en marcha (ONVOL)
Durante el ajuste se escucha el volumen Adaptación del volumen en función
seleccionado. de la velocidad (SCV)
Banda de limitación: 6 … 15 La función SCV permite regular automáti-
camente el volumen en función de la velo-
“onvol 12” volumen limitado a 12 (por cidad del vehículo.
ejemplo).
“scv off” scv desactivado.
El volumen sólo se limitará al encender el
equipo si en el momento de apagar la “scv high” máximo incremento de vo-
radio, el volumen era superior al ajustado lumen para una velocidad.
en la selección. Banda de limitación:
Puesta en marcha del equipo y OFF no sube el volumen.
parada a través de la llave de LOW el incremento de volumen es bajo.
contacto (IGN) MID el incremento de volumen es
“ign on” La radio se pone en marcha medio.
y se apaga mediante la HIGH el incremento de volumen es alto.
llave de contacto.
Volumen durante una llamada
Sólo se pone en marcha con
telefónica (TLVOL)
la llave de contacto si se
apaga con la llave de con- Selecciona el volumen de la radio durante
tacto una llamada de teléfono (si se tiene un kit
de telefonía instalado).
“ign off” La puesta en marcha y la
parada sólo es posible a Durante el ajuste se escucha el volumen
través del rotativo. seleccionado.
Banda de limitación: 6 … 15
“tlvol 12” volumen ajustado a 12 (por
ejemplo).
Al terminar la conversación telefónica el
volumen vuelve a su nivel normal.

8 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

Volumen de los boletines de tráfico


(TPVOL)
Selecciona el incremento de volumen,
respecto al volumen existente en el
momento de la recepción de los boletines
de tráfico.
Durante el ajuste se escucha el volumen
seleccionado.
Banda de limitación: 0 … +5
“tavol +3” incremento de 3 pasos de
volumen respecto al volu-
men actual.
Cambio automático de programación
regional (REG)
Busca la programación de la emisora en
esa zona.
Cuando la radio recibe en funcionamiento
RDS varias emisoras regionales, puede
ocurrir que cambie entre diferentes pro-
gramaciones regionales.
“reg on” cambio automático de pro-
gramación regional.
“reg off” no cambia a otro programa
regional.

INSTRUCCIONES DE MANEJO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 9


RADIO / RADIO MP3

Modo radio

7 8

6
1

2 3 4 5
BRS-0057

Cuadro general c Tecla PTY 1) / Tecla LOUD 2)


a Teclas presintonía Tecla PTY 1)
– Permite seleccionar las emisoras – Permite seleccionar el tipo de pro-
almacenadas o memorizar las emiso- grama deseado (SPORT, NEWS, ...)
ras deseadas.
Tecla LOUD (función LOUDNESS) 2)
b Tecla TP 1) / Tecla MUTE 2) – Permite activar/desactivar la fun-
Tecla TP. Indicador boletines ción LOUDNESS. A bajo volumen se
de tráfico 1) realzan los graves y los agudos.
Cuando la función está activa, en el
– TP : función activada y operativa display aparece “LD”.
– (TP) : función activada pero sin efec-
to, ya que no se ha sintonizado, o no
se recibe ninguna emisora con bole-
tines de tráfico
– Ninguna indicación: función TP de-
sactivada.
Tecla MUTE 2)
– Permite activar/desactivar la fun- 1) Sólo versión Europa.
ción MUTE (reducción del volumen
a 0). 2) Sólo versión América.

10 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

d Teclas multifunción
– FM1 , FM2 , AM1 o AM2 : banda y
nivel de memorias correspondiente
– SCAN : Activa/desactiva la función
SCAN
– AS : Activa la función autostore
– MAN : permite seleccionar emisoras
manualmente
– LRN : Actualizar la memoria LEARN,
que se utiliza para la búsqueda auto-
mática (sólo en modo FM)
– AF : Activa/desactiva las frecuencias
alternativas (sólo en modo FM).
e Display
– Indica la frecuencia de la emisora, el
banco seleccionado y el número de
presintonía en caso de estar memori-
zada.
– En caso de emisoras FM con RDS se
indica también el nombre de la emi-
sora.
f . Teclas de búsqueda
– Activan la búsqueda automática.
g Tecla FM
– Mediante la tecla FM se selecciona el
modo radio en la banda correspon-
diente.
h Tecla AM
– Mediante la tecla AM se selecciona
el modo radio en la banda corres-
pondiente.

INSTRUCCIONES DE MANEJO ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 11


RADIO / RADIO MP3

Funciones de búsqueda
Puede efectuar una búsqueda manual o
automática de emisoras.
Búsqueda automática de emisoras
Para buscar automáticamente la emisora
siguiente o la anterior dentro de la misma
banda, pulse o (ver página 11, f).
La búsqueda se detiene sólo en las emi-
soras con buena calidad de recepción.
Éstas se muestran en el display de la
radio e.
BRS-0058

Búsqueda manual de emisoras


Teclas AM o FM Una vez seleccionada la banda deseada
Para seleccionar el modo radio, pulse las pulsar la tecla multifunción MAN; a conti-
teclas AM o FM. nuación, mediante las teclas de bús-
Mediante las teclas AM h (ver página 11) queda seleccionar la frecuencia
o FM g se selecciona el modo radio en la deseada. Si se pulsan estas teclas breve-
banda correspondiente. mente el desplazamiento es paso a paso
(de 9 kHz en AM y de 100 kHz en FM) y si
Pulsando la primera tecla multifunción,
se mantienen pulsadas, las frecuencias
se selecciona un nivel de memorias (FM1,
se desplazan rápidamente. De esta
FM2, AM1 o AM2). En cada uno de ellos se
manera también es posible sintonizar
pueden memorizar seis emisoras. El nivel
emisoras de señal débil, no detectables
de memorias (A AM1 , AM2 , FM1 o FM2 )
mediante la búsqueda automática.
se indica en la pantalla e.
Las emisoras indicadas se seleccionan Función SCAN
mediante las teclas de presintonías Con la función SCAN activada, se reprodu-
correspondientes a (ver página 11), cen durante 10 segundos todas las emi-
“Memorizar y seleccionar emisoras de soras con buena calidad de recepción.
radio”. Para seleccionar una emisora, desactive
la función SCAN mientras se reproduzca
la misma.
La función SCAN se activa o desactiva pre-
sionando brevemente la tecla multifun-
ción SCAN. Ver página 11, d.
Si la emisora sintonizada ya está memori-
zada, el número de la tecla de presintonía
correspondiente aparece en el display.

12 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

BRS-0059

Conmutación a los boletines de Desactivación de la función TP


tráfico (función TP) 1) Si se pulsa la tecla TP durante la emisión
Con la función de recepción de boletines de un boletín de tráfico, se desactiva la
de tráfico activada TP, el aparato está dis- reproducción de ese boletín de tráfico.
puesto para recibir mensajes sobre la Si se pulsa la tecla TP cuando no se repro-
situación del tráfico en cualquier modo duce ningún boletín de tráfico, la función
de funcionamiento. es desactivada.
La función TP sólo puede utilizarse en la
Tecla MUTE 2)
banda de FM. Si conecta la banda AM se
desactiva automáticamente la función TP. Permite silenciar la fuente que se está
escuchando:
Activación de la función TP
– Radio: el volumen se pone a cero.
Pulsando la tecla TP en el display apa-
– CD/CDC: se pasa a modo “pause”.
rece:
Cuando la función está activada en el dis-
– TP: si la emisora sintonizada emite
play aparece .
boletines de tráfico.
Para desactivar la función volver a pulsar
– (TP): si la emisora sintonizada no emite
la tecla MUTE, se recupera el volumen
boletines de tráfico.
anterior, o girar el pulsador giratorio, el
Los mensajes se reproducen a un nivel de volumen se incremente desde 0.
volumen mínimo determinado. En el
menú PROG puede usted cambiar el volu-
men mínimo. Tras el boletín de tráfico, se
continuará escuchando la fuente selec-
cionada al volumen que tuviera ajustado.
El funcionamiento del CD o del CD6 queda
interumpido durante la reproducción de
los boletines de tráfico.
Durante la reproducción de un boletín de 1) Sólo versión Europa.
tráfico, usted puede variar el volumen con
el pulsador principal. 2) Sólo versión América.

INSTRUCCIONES DE MANEJO ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 13


RADIO / RADIO MP3

BRS-0060

Memorizar y seleccionar emisoras Seleccionar una emisora de radio


de radio memorizada
Puede memorizar emisoras de radio en Para seleccionar una emisora de radio
todas las teclas de presintonía. Para cada memorizada, seleccione en primer lugar
banda se dispone de dos niveles de la banda (AM o FM) y el nivel de memorias
memorias (AM1, AM2, FM1 y FM2). correspondiente (AM1, AM2, FM1 o FM2).
Memorizar una emisora de radio Pulsando brevemente la tecla de presinto-
nía correspondiente, se selecciona la
Para memorizar una emisora en una tecla emisora deseada.
de presintonía (ver página 10, a), selec-
cione en primer lugar la banda (AM o FM). Tecla AS. Función Autostore
Seleccione a continuación el nivel de Mediante la función Autostore se memori-
memoria (AM1, AM2, FM1 o FM2). Ver zan automáticamente las seis emisoras
página 12. con mejor calidad de recepción de una
banda (AM o FM).
El nivel de memorias se indica en la pan-
talla. La función Autostore se activa presionan-
do brevemente la tecla multifunción AS.
Tras sintonizar la emisora deseada, man-
tenga presionada la tecla de presintonía
donde quiera memorizarla hasta que
suene una señal.
Una vez memorizada, el número de la
tecla de presintonía donde se encuentra
almacenada aparece en el display.

14 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

Memoria LEARN (lrn) Frecuencias alternativas (AF)


Función sólo disponible en la banda FM. Función sólo disponible en la banda FM.
En la memoria LEARN se pueden almace- Existen programas RDS que pueden ser
nar las emisoras de mejor recepción. transmitidos por varias emisoras con fre-
Esta función tiene sentido si Vd. se mueve cuencias diferentes.
en una zona no habitual y no quiere borrar Activar AF
las emisoras sintonizadas en las teclas de
memoria (1 a 6) a las que está acostum- Pulsar la tecla multifunción “af”. En el dis-
brado. play aparece “AF”.
Se activa la búsqueda de frecuencias
Ocupación de la memoria LEARN alternativas disponibles para la emisora
Pulsar la tecla multifunción LRN. En el dis- seleccionada.
play aparece “learn”. La radio pasa de forma automática y
El receptor busca en la banda de FM y silenciosa a la frecuencia alternativa de
memoriza las emisoras de mayor potencia mejor recepción.
que se emiten en la zona donde esté en
ese momento. Desactivar AF
A continuación el equipo cambia a la emi- En caso de que se encuentre en un área
sora de mejor recepción. de mala recepción puede suceder que los
intentos de cambio se perciban como bre-
Para seleccionar otra emisora de la ves pausas o pequeños cambios de volu-
memoria LEARN pulsar las teclas de bús- men. Para evitarlo, se puede desactivar la
queda. función AF.
Pulsar de nuevo la tecla multifunción
“af”. La indicación AF desaparece del dis-
play.

INSTRUCCIONES DE MANEJO ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 15


RADIO / RADIO MP3

BRS-0061

Función PTY 1) Una vez seleccionado, se inicia la bús-


Permite seleccionar el tipo de programa queda, que se detiene durante 10 segun-
deseado, en el supuesto que las emisoras dos cuando encuentra una emisora con el
ofrezcan en las gamas de FM el servicio PTY deseado (en el display aparece pty y
PTY. el tipo de programa elegido).
Para activar la función PTY pulsar breve- Si el usuario decide escuchar la emisora
mente la tecla PTY, a continuación selec- seleccionada, la búsqueda se detiene
cionar el tipo de programa indicado en el mostrando los datos de dicha emisora.
display mediante la tecla multifunción Para buscar la siguiente emisora, pulsar
correspondiente. la tecla multifunción o las teclas de bús-
queda dentro de los 10 segundos.
Si no se encuentra ninguna emisora que
emita el tipo de programa seleccionado,
se desactiva la función PTY y se vuelve a
1) Sólo versión Europa. la última emisora seleccionada.

16 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

Clases de programas (PTY)


En el supuesto que las emisoras ofrezcan
en la banda de FM el servicio PTY.
Clasificación de los programas según las
categorías siguientes:
NEWS Noticias y actualidades
AFFRS Política y sucesos
INFO Programas informativos
SPORT Deportes
EDUC Aprendizaje y educación
CULT Cultura, religión y sociedad
DRAMA Teatro y literatura
VAR Programas de entretenimiento
SCIEN Ciencia
POP Música POP
ROCK Música Rock
LIGHT Música clásica ligera
OLD Clásicos populares
CLASS Música clásica
SOC Información social
JAZZ Música Jazz
FINAN Noticias de economía
FOLK Música Folk
CHILD Programas infantiles
REL Programas religiosos
EASY Música ligera
TRAVL Viajes y transportes
DOC Documentales
WEATH Metereología

INSTRUCCIONES DE MANEJO ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 17


RADIO / RADIO MP3

Función MP3 1)
Comentarios sobre CD-R (CD Formatos de grabación soportados
Escribible) / CR-RW (CD Es posible reproducir ficheros MP3 graba-
Reescribible) dos sobre CD-ROM's, CD-R's y CD-RW's.
Con este dispositivo podrá reproducir CD- La unidad soporta discos MP3 formatea-
ROM, CD-R o CD-RW en formato CD-DA dos bajo las indicaciones del estándar
(audio) y MP3. ISO 9660 nivel 1 o nivel 2. La unidad tam-
Dependiendo de la calidad de los medios bién puede reproducir discos grabados
y de las características de la grabación, con formato Romeo o Joliet.
puede ocurrir que algunos CD's que haya En ningún caso la unidad podrá reprodu-
grabado usted mismo no puedan ser leí- cir CD's grabados con “Packet writing”
dos. En tales casos, no se trata de un fallo (Formatos UDF o Direct CD) ya sea en la
del aparato. totalidad del CD o en alguna sesión. En
No es posible reproducir ningún CD-R / este caso el display mostrará un mensaje
CD-RW que no esté finalizado2). de error y rechazará el CD.

¿Qué son los ficheros MP3? Formato ISO 9660


MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) es una tec- El más común de los estándares interna-
nología y formato estandarizado de com- cionales para la lógica de formato de
presión de secuencias de sonido. El ficheros o carpetas en un CD-ROM.
fichero es comprimido en una relación Hay varios niveles de especificación. En el
aproximadamente de 1/10 respecto a su Nivel 1, los nombres deben estar en for-
tamaño original. Los sonidos fuera del mato 8.3 (8 caracteres como máximo para
rango de audición humano son omitidos el nombre de fichero + 3 caracteres para
mientras que los que sí pueden ser escu- la extensión “.MP3”). Las carpetas no
chados se comprimen. pueden tener más de 8 caracteres. Por lo
contrario el Nivel 2 de especificaciones
permite hasta 31 caracteres.
CD's Multisesión
Este es un método de grabación que per-
mite añadir información al CD (siempre
que haya suficiente espacio y el CD no
esté cerrado). La información de cada CD
grabado está comprendida en un área
1) Las funciones MP3 sólo están disponibles en la
enmarcada entre dos etiquetas denomi-
versión de radio con MP3. nadas “Lead-in” para el inicio y “Lead-
2) Un proceso necesario para que una grabación out” para la finalización. Un CD
con CD-R / CD-RW pueda ser reproducido con Multisesión permite múltiples segmentos
un lector de CD de audio. Cualquier CD con una donde cada segmento contiene un “Lead-
sesión abierta (no finalizada) impedirá que
éste pueda ser reconocido mostrándose en el in” y un “Lead-out” indicando inicio y
display un mensaje de error. final de sesión.

18 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

Información del campo ID3


• Con otros formatos que no sean ISO
El campo ID3 de un fichero MP3 contiene 9660 Nivel 1 o Nivel 2, los nombres de
información sobre el Artista, Álbum y ficheros o carpetas pueden no ser mostra-
Nombre de la canción. dos correctamente.
La unidad puede mostrar en pantalla la • Cuando se le de nombre a un fichero
información del campo ID3 versiones 1 y MP3 debe asegurarse que la extensión
2 hasta un máximo de 60 caracteres en ".MP3” sea añadida. Si se añade la exten-
total. sión “.MP3” a un fichero que no sea de
MP3, la unidad no será capaz de recono-
Notas
cer al fichero y podrá producir ruido
• Cuando reproduzca un CD MP3 es posi- molesto.
ble que algunas canciones no se repro-
duzcan o se reproduzcan de manera inco- • No es posible reproducir los ficheros
MP3 que se encuentren fuera de los 8 pri-
rrecta. Esto puede deberse a la meros niveles de subcarpetas. Para agili-
configuración del disco, al software o al zar la lectura y búsqueda se recomienda
hardware utilizado para la grabación. utilizar solamente 2 niveles.
• Los CD's de audio (CD-DA) cumplen las • Los siguientes discos tardarán más en
especificaciones y llevan el logotipo iniciar la reproducción:
correspondiente. Los CD's con protección
anticopia no cumplen estas especificacio- – Un disco grabado con muchos niveles
nes y no llevan el logotipo correspon- de subcarpetas.
diente, por lo cual podrían producirse – Un disco grabado con Multisesión.
fallos en la reproducción de alguno de – Un disco al que se le pueda añadir
estos CD's. información (Disco no cerrado)
• En el caso de CD's MP3 la velocidad de • No es posible reproducir CD's de audio
transmisión de MP3 deberá oscilar entre (CD-R ni CD-RW) que no estén finalizados.
8 y 320 Kb/seg.
• Es posible reproducir CD's multisesión
pero si los datos están grabados en
ambos formatos (CD-DA y MP3), indistin-
tamente del orden, únicamente se repro-
ducirá la pista con que contiene datos de
audio.

INSTRUCCIONES DE MANEJO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 19


RADIO / RADIO MP3

Modo CD

FM AM CD AUDIO PROG 7

1 2 CD
5
play
2 3 4

5 6
TP
TP PTY trnd tscan rpt pause info

8 3 4
BRS-0062

Cuadro general c Teclas multifunción


a Tecla CD – Permiten seleccionar las siguientes
funciones:
– Mediante la tecla CD se selecciona
el modo CD/CDC (función sólo dis- • TRND (track random)
ponible con intercambiador CD). • TSCAN (track scan)
b Teclas Presintonía • RPT (repeat)
– Permite seleccionar el CD deseado • PAUSE (pausa)
(función sólo disponible con inter- • INFO (info). Sólo en modo CD
cambiador CD) • DRND (disc random). Sólo en modo
CDC
• DSCAN (disc scan). Sólo en modo
CDC
• - (folder down). Sólo con CD's
con formato MP3
• + (folder up). Sólo con CD's con
formato MP3
• FRND (folder random). Sólo con
CD's con formato MP3
• FSCAN (folder scan). Sólo con CD's
con formato MP3

20 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

d Display
– Indica:
• Numero del título del CD que se está
reproduciendo, conforme al orden en
que se encuentra en el disco (track 1).
En CD's con formato MP3 el número
del título se indica precedido del sím-
bolo de una nota musical ( ).
• Tiempo de reproducción del título.
• Función seleccionada mediante las
teclas multifunción.
• Número del CD que se está reprodu-
ciendo (función sólo disponible con
intercambiador CD).
En CD's con formato MP3 el número de
carpeta se indica precedido del sím-
bolo de carpeta ( ). Las carpetas se
numeran según el diagrama adjunto.
Ver página 22.
e Teclas de búsqueda
– Permiten la búsqueda del siguiente
título, en sentido ascendente o
descendente, mediante pulsación
corta.
– Permiten el avance/retroceso rápido
dentro del título, mediante pulsa-
ción larga.
f Tecla EJECT
– Pulsando la tecla se expulsa el
CD.
g Ranura de inserción del CD
h Tecla TP 1)
– Permite activar/desactivar la recep-
ción de boletines de tráfico.

1) Sólo versión Europa.

INSTRUCCIONES DE MANEJO ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 21


RADIO / RADIO MP3

Estructura de carpetas y archivos

El equipo asigna los


números de carpeta.
La cantidad máxima
de carpetas que se
podrán tener será de
254 (incluyendo la
raíz y las vacías). La cantidad máxima
de archivos MP3 por
carpeta será de 254.

Toda carpeta que


no incluya un archivo
MP3 también se
numerará (incluyendo
la raíz)

Será posible acceder


a los archivos MP3
que se encuentren
Nivel Nivel Nivel ...
1 2 3 hasta en un máximo
de 8 niveles de
subcarpetas.

22 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

play

BRS-0064

Modo CD Nota
Insertar un CD • De no haber ningún CD en el lector o
surgir problemas durante la reproduc-
Introduzca un CD de audio en la ranura ción, aparece NO DISC en la pantalla.
con la cara impresa hacia arriba hasta
que el equipo lo inserte automática- • En ocasiones pueden surgir problemas
mente. durante la reproducción de CD con protec-
ción anticopia o de discos de formato
Tras insertar un CD con formato MP3, CD-R o CD-RW.
durante el tiempo de lectura y reconoci-
miento de la estructura del CD, en el dis- Seleccionar títulos del CD,
play aparece "reading". Durante este búsqueda de pasajes
tiempo no será posible activar ninguna de
las funciones. Seleccionar títulos del CD
La reproducción del CD comienza de Pulsar las teclas o para retroceder o
forma automática. avanzar títulos de un CD. En la pantalla
aparece el número del título seleccio-
Expulsión del CD nado.
Pulsando la tecla EJECT f se expulsa el En el caso de un CD de audio con infor-
CD. mación adicional (CD Text) también se
Pasar al modo CD/CDC muestra el título del álbum, título de la
canción e interprete.
Pulsando la tecla CD (ver página 18, a),
se pasa al modo CD/CDC. En el caso de un CD formato MP3 también
se muestra el título del último directorio y
Al pasar al modo CD/CDC, se inicia auto- el título del archivo MP3.
máticamente la reproducción del disco
introducido por TRACK 1 o en el punto en Avance/retroceso rápido
que se interrumpió la reproducción. Para buscar un pasaje concreto dentro de
un título, mantenga pulsada la tecla
(avance rápido) o (retroceso rápido)
hasta localizar el punto deseado.

INSTRUCCIONES DE MANEJO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 23


RADIO / RADIO MP3

Función TRACK RANDOM (TRND) Función PAUSA (PAUSE)


Con la función TRND activada, se reprodu- Con la función PAUSE activada, se inte-
cen las canciones del CD seleccionado en rrumpe la reproducción de CD hasta que
orden aleatorio. la función se desactiva.
La función TRND se activa pulsando bre- La función se activa mediante la pulsa-
vemente la primera tecla multifunción ción breve de la tecla multifunción
“trnd”. En el display aparece “track ran- “pause”. En el display aparece “pause”.
dom”. Con la función activada, el fondo de la
Con la función activada el fondo de la fun- función seleccionada se vuelve negro.
ción seleccionada se oscurece. Para desactivar la función pulsar una de
Para desactivar la función pulsar una de las teclas multifunción.
las teclas multifunción.
Función INFO (INFO)
Función TRACK SCAN (TSCAN) Con un CD de audio con información adi-
Con la función TSCAN activada, se repro- cional (CD Text) se muestra el título del
ducen 10 segundos de cada título del CD. álbum, título de la canción e interprete.
La función TSCAN se activa mediante la Con un CD formato MP3 se muestra la
pulsación breve de la tecla multifunción información del campo ID3 (título del
“tscan”. En el display aparece “track álbum, título de la canción e interprete).
scan”. Muestra la información (intérprete, nom-
Para seleccionar el título que está bre de la canción, …) si está disponible en
sonando en el momento, desactive la fun- el CD.
ción TSCAN. La función se activa pulsando la tecla
El fondo de la función seleccionada se multifunción “info”. En el display aparece
vuelve negro. “info”, si el CD no dispone de información
Para desactivar la función pulsar una de aparece “no disc info”.
las teclas multifunción. Al activar la función, el fondo de la fun-
ción seleccionada se vuelve negro.
Función REPEAT (RPT)
Con la función RPT activada, se repite el
título actual hasta que la función se
desactiva.
La función se activa mediante la pulsa-
ción breve de la tecla multifunción “rpt”.
En el display aparece “repeat”.
Con la función activada, el fondo de la
función seleccionada se vuelve negro.
Para desactivar la función pulsar una de
las teclas multifunción.

24 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

Función CD RANDOM (DRND) Función FOLDER UP ( +)


Con la función DRND activada (función Con la función FOLDER UP (función sólo
sólo disponible si se dispone de inter- disponible si se reconoce el CD como de
cambiador CD), se reproducen los CDs de formato MP3), se avanzan carpetas del CD
forma aleatoria. MP3.
La función se activa mediante la pulsa- Para avanzar una carpeta pulsar breve-
ción breve de la tecla multifunción mente la tecla " +".
“drnd”. En el display aparece “disc ran- Para avanzar rápidamente varias carpetas
dom”. mantener pulsada la tecla " +".
Con la función activada, el fondo de la
función seleccionada se vuelve negro. Función FOLDER RANDOM (FRND)
Para desactivar la función pulsar una de Con la función FOLDER RANDOM activada
las teclas multifunción. (función sólo disponible si se reconoce el
CD como de formato MP3), se reproducen
Función CD SCAN (DSCAN) las canciones de todas las carpetas del
Con la función DSCAN activada (función CD MP3 de forma aleatoria.
sólo disponible si se dispone de inter- La función se activa mediante la pulsa-
cambiador CD) se reproducen 10 segun- ción breve de la tecla multifunción "frnd".
dos del primer título de cada CD. En el display aparece "folder random".
La función se activa mediante la pulsa- Con la función activada, el fondo de la
ción breve de la tecla multifunción función seleccionada se vuelve negro.
“dscan”. En el display aparece “disc Para desactivar la función pulsar una de
scan”. las teclas multifunción.
Para desactivar la función pulsar una de
las teclas multifunción. Función FOLDER SCAN (FSCAN)
Con la función FOLDER SCAN activada
Función FOLDER DOWN ( -) (función sólo disponible si se reconoce el
Con la función FOLDER DOWN (función CD como de formato MP3), se reproducen
sólo disponible si se reconoce el CD como 10 segundos del primer título de cada
de formato MP3), se retroceden carpetas carpeta.
del CD MP3. La función se activa mediante la pulsa-
Para retroceder una carpeta pulsar breve- ción breve de la tecla multifunción
mente la tecla " -". "fscan". En el display aparece "folder
Para retroceder rápidamente varias carpe- scan".
tas mantener pulsada la tecla " -". Con la función activada, el fondo de la
función seleccionada se vuelve negro.
Para desactivar la función pulsar una de
las teclas multifunción.

INSTRUCCIONES DE MANEJO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 25


RADIO / RADIO MP3

Boletines de tráfico en modo CD 1) Recepción de boletines de tráfico


Cuando se recibe un boletín de tráfico, se De estar activada la función TP y sintoni-
detiene la reproducción del CD y se indica zada una emisora con boletines de trá-
en pantalla. fico, se reproducen los boletines emitidos
por dicha emisora, interrumpiendo la
Indicador TP reproducción de CD.
Si se pasa del modo radio al modo CD
estando sintonizada una emisora con Activar/desactivar la función TP
boletines de tráfico, se visualiza el indica- Para activar la función pulsar brevemente
dor TP. la tecla TP.
Función de búsqueda Para desactivar la función pulsar breve-
mente de nuevo la tecla TP.
Si se abandona el área de recepción de
una emisora con boletines de tráfico Durante la reproducción de un boletín
durante la reproducción de un CD, se solamente se desactiva la emisión del
busca automáticamente una emisora con boletín.
boletines de tráfico aunque en modo Si se desactiva la función TP, desaparece
radio no estuviera sintonizada ninguna la indicación TP del display.
emisora de este tipo.

1) Sólo versión Europa.

26 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INSTRUCCIONES DE MANEJO


RADIO / RADIO MP3

Información importante sobre el lector de CD


Medidas de precaución para el uso Consejos para la limpieza
de equipos con láser de los CD
Los aparatos con láser se agrupan según Para limpiar los CD puede emplearse un
las normas DIN IEC 76 (CO) 6/VDE 0837 paño suave que no desprenda pelusilla.
en las clases 1-4 en función de su seguri- Limpie los discos en línea recta desde el
dad. centro hacia fuera. Si están muy sucios,
El lector de CD de SEAT pertenece a la puede utilizar también un limpiador de
clase 1. CD convencional o alcohol isopropílico.
El láser empleado en estos equipos es de ¡Atención!
baja intensidad y está aislado, de manera
No utilice nunca gasolina, disol -
que no representa ningún peligro si el
ventes o productos para la lim -
aparato se utiliza correctamente.
pieza de discos de vinilo, ya que
No retire la cubierta del equipo. El podrían dañar la superficie del CD.
aparato no contiene ninguna pieza
que pueda ser reparada por el usua -
rio.
Consejos para el modo CD
A fin de garantizar una calidad de repro-
ducción óptima del CD, se recomienda
emplear sólo discos que no estén daña-
dos, rayados o sucios.
No aplique etiquetas a los CD.
Guarde los CD en un portadiscos (puede
encontrar uno, por ejemplo, en el
Catálogo de Accesorios Originales de
SEAT) o en su caja.
No exponga nunca los discos a la luz solar
directa.

INSTRUCCIONES DE MANEJO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 27


RADIO / RADIO MP3

ÍNDICE ALFABÉTICO
A M
A tener en cuenta . . . . . . . . . . . . . . 3 Medidas de precaución para
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 el uso de equipos con láser . . . . . 27
Memoria de ajustes de sonido . . . . 6
B Memoria LEARN (lrn) . . . . . . . . . . . 15
Boletines de tráfico en modo CD . 26 Memorizar y seleccionar emisoras
de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
C Menú AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Código antirrobo de confort . . . . . . 3 Modo CD . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 23
Conmutación a los boletines de Modo radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
tráfico (función TP) . . . . . . . . . . . . 13
Consejos para el modo CD . . . . . . 27 P
Consejos para la limpieza Posibles funciones del menú PROG . 8
de los CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cuadro general . . . . . . . . . . 4, 10, 20 S
Seleccionar títulos del CD,
F búsqueda de pasajes . . . . . . . . . . 23
Frecuencias alternativas (AF) . . . . 15
Función PROG . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 T
Función PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Tecla MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funciones de búsqueda . . . . . . . . 12 Teclas AM o FM . . . . . . . . . . . . . . . 12

I
Información importante sobre el
lector de CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Información importante sobre el
manejo del equipo de radio . . . . . . 3
Instrucciones breves . . . . . . . . . . . . 4

28 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ÍNDICE ALFABÉTICO


Radio / Radio MP3
Manual de instrucciones

Español 5P0012006C (05.04)

(GT9)

You might also like