You are on page 1of 33

facebook twitter linkedin dribble

HOME

CATEGORÍAS

CONTACTS

Misa Tridentina

La Misa Tridentina es la forma de la Misa Rito Romano figura en las ediciones típicas del Misal
Romano, que se publicó desde 1570 hasta 1962 - fue la liturgia de masas más celebrada en el
mundo hasta la introducción de la Misa de Pablo VI en diciembre 1969 - En casi todos los países
se celebra exclusivamente en latín, pero el uso de muchos otros idiomas fue autorizada a la vez
antes de que el Concilio de Trento y en el curso de los siglos sucesivos que conducen al Concilio
Vaticano II.

El término "tridentino" se deriva de la palabra latina Tridentinus, que significa "relacionado con
la ciudad de Tridentum". Fue en respuesta a la decisión del Concilio de Trento, que el Papa Pío V
promulgó el 1570 Misal Romano, por lo que es obligatorio en toda la Iglesia occidental, con
excepción de las regiones y las órdenes religiosas cuyos misales existente que data de antes de
1370.

En 2007, el Papa Benedicto XVI emitió un motu proprio Summorum Pontificum derecho,
acompañado de una carta a los obispos del mundo. El Papa afirmó que la edición de 1962 del
Misal Romano se considera como una "forma extraordinaria" del Rito Romano, de los cuales el
Misal revisado por el Papa Pablo VI en 1970, es la forma ordinaria, normal o estándar. Como
resultado, algunos se refieren a la misa tridentina 1962 como "forma extraordinaria" de la Misa
La Misa Tridentina 1962 se refiere a veces como el "usus Antiquior" o "forma Antiquior", para
diferenciarla de la forma más nueva de la Romana Rite en uso desde 1970.

Otros nombres utilizados incluyen Misa Tradicional y misa en latín - aunque la forma revisada de
la Misa que reemplazó tiene su texto oficial en latín, y en ocasiones se celebra en ese idioma.

En las Misas celebradas sin el pueblo, los sacerdotes católicos de rito latino son libres de utilizar
la versión de 1962 de la liturgia tridentina, o lo que es ahora la forma "normal" de la liturgia.
Estas masas "pueden - la observación de todas las normas del derecho - también asistirán fieles
que, por su propia voluntad, pidió ser admitido." El permiso para utilizar la forma tridentina en
las misas parroquiales se puede dar por el párroco.

Idioma

En la mayoría de los países, el idioma utilizado para la celebración de la misa tridentina era el
latín. Sin embargo, en Dalmacia, Croacia la liturgia se celebra en eslavo eclesiástico, y la
autorización para el uso de esta lengua se extendió a otras regiones eslavas entre 1886 y 1935.

Después de la publicación de la edición de 1962 del Misal Romano, el 1964 Instrucción sobre la
aplicación de la Constitución sobre la Sagrada Liturgia del Concilio Vaticano II estableció que
"normalmente la epístola y el evangelio de la misa del día se leerán en la lengua vernácula".
Conferencias episcopales debían decidir, con el consentimiento de la Santa Sede, lo que otras
partes, si las hubiere, de la misa fueron a celebrar en la lengua vernácula.

Fuera de la Iglesia Católica Romana, la lengua vernácula se introdujo en la celebración de la misa


tridentina por algunos viejos católicos y anglo-católicos con la introducción del Misal Inglés.

Algunos cristianos ortodoxos de rito occidental, sobre todo en la Arquidiócesis Ortodoxa de


América del Norte antioqueño, el uso de la misa tridentina en la lengua vernácula con
alteraciones menores bajo el título de la "Divina Liturgia de San Gregorio".
Más viejos católicos usan la misa tridentina, ya sea en la lengua vernácula o en latín.

Terminología

Algunos católicos prefieren no utilizar el término "Misa Tridentina". En algunos casos, la objeción
es que la vinculación del rito específicamente con el Concilio de Trento oscurece su continuidad
con la forma que se desarrolló en los siglos anteriores. Otros objetan que el uso de términos
separados para el pre y post-1970-1970 liturgias implica que la post-1970 liturgia constituye una
violación con la forma anterior. Algunos católicos utilizan el término "forma extraordinaria"

El término más común para el rito, que no sea "Misa Tridentina", es "misa en latín". Sin embargo,
la Misa de Pablo VI se publicó en latín en el texto oficial, ya veces se celebra en ese idioma.

En ocasiones, el término "Rito Gregoriano" se utiliza cuando se habla de la misa tridentina, como
es, con mayor frecuencia, "Rito Tridentino". El Papa Benedicto XVI declaró que no procede
hablar de las redacciones del Misal Romano de antes y después de 1970, como si fueran dos
ritos. Más bien, dijo, se trata de un doble uso del uno y el mismo rito.

Los católicos tradicionalistas, cuya característica más conocida es un apego a la misa tridentina, a
menudo se refieren a ella como la "Misa tradicional" o la "Misa Latina Tradicional". Ellos
describen como una "codificación" de la forma de la Misa de la preparación de la edición de Pío
V del Misal Romano, del que dijo que los expertos a los que se había confiado la obra cotejan el
texto existente con manuscritos antiguos y escritos, restaurado a "la forma original y rito de los
Santos Padres" y corrigió aún más. Para distinguir esta forma de la Misa de la Misa de Pablo VI,
los católicos tradicionalistas a veces la llaman la "Misa de la Edad", y dicen que todo se reduce a
nosotros "de la Iglesia de los Apóstoles, y en última instancia, de hecho, de Quien es su
sacerdote principal y los de su víctima inmaculada ".

Revisión de la liturgia del Papa San Pío V

En la época del Concilio de Trento, las tradiciones conservadas en forma impresa y misales
manuscrito varían considerablemente, y la normalización se solicitó tanto en las diócesis y en
todo el Occidente latino. Normalización se requería también el fin de impedir la introducción en
la liturgia de las ideas protestantes a raíz de la Reforma protestante.

En consecuencia el Papa San Pío V impuso uniformidad por ley en 1570, con la Bula "Quo
Primum", ordenando el uso del Misal Romano revisado por él. Permitió sólo aquellos ritos que
eran por lo menos 200 años para sobrevivir a la promulgación de la 1570 Misal. Varios de los
ritos que se quedaron en existencia fueron abandonadas progresivamente, aunque el rito
ambrosiano sobrevive en Milán, Italia, y las áreas vecinas, que se extiende incluso en Suiza, y el
rito mozárabe sigue en uso en una medida limitada en Toledo y Madrid, España. Las órdenes
religiosas carmelitas, cartujos y dominicanas mantuvieron sus ritos, pero en la segunda mitad del
siglo 20 dos de los tres decidieron adoptar el Rito Romano. El rito de Braga, en el norte de
Portugal, parece haber sido prácticamente abandonada: desde 18 noviembre 1971 Arquidiócesis
autoriza su uso sólo con carácter facultativo.

A partir de finales del siglo 17, Francia y áreas vecinas, como Münster, Colonia y Tréveris en
Alemania, se produjo un aluvión de despidos independientes publicados por los obispos
influenciados por el jansenismo y el galicanismo. Esto terminó cuando el abad Guranger y otros
iniciaron en el siglo 19 una campaña para volver al Misal Romano.

Revisión de la liturgia de Pío V tenía como uno de sus objetivos declarados de la restauración del
Misal Romano "a la forma original y rito de los Santos Padres". Debido a los relativamente
limitados recursos disponibles para sus alumnos, este objetivo era, de hecho, no se dio cuenta.

Tres ediciones diferentes de la de Pío V Misal Romano, con pequeñas variaciones, apareció en
1570, un folio y una edición en cuarto en Roma y una edición en folio de Venecia. Una
reproducción de lo que se considera ser la primera, se refiere por lo tanto, como la Editio
princeps, fue producido en 1998. En el curso de la impresión de la Editio princeps, algunos se
hicieron correcciones por pegar textos revisados sobre partes de las páginas impresas. Había
varias impresiones de nuevo en el año 1571 siguiente, con varias correcciones del texto.

Variaciones históricas de la Misa Tridentina

En la Constitución apostólica Quo Primum, con la que se prescribe el uso de su edición de 1570
del Misal Romano, Pío V decretó: "Pedimos y ordenamos que nada hay que añadir a nuestra
reciente publicación Misal, nada omitido en ella, ni cosa alguna que cambiado en su interior ".
Por supuesto, esto no excluye cambios por un Papa, y el propio Papa Pío V añadió al Misal de la
fiesta de Nuestra Señora de la Victoria, para celebrar la victoria de Lepanto el 7 de octubre 1571
- Su inmediato sucesor, el papa Gregorio XIII, cambió el nombre de esta fiesta de "El Santísimo
Rosario de la Bienaventurada Virgen María" y el Papa Juan XXIII lo cambió a "Nuestra Señora del
Rosario".

La obra de Pío V para reducir severamente el número de fiestas en el calendario romano fue
deshecho muy pronto aún más por sus sucesores. Fiestas que se había abolido, como los de la
Presentación de María, Santa Ana y San Antonio de Padua, se restauraron incluso antes de 1604
edición típica de Clemente VIII fue emitido el Misal.

En el transcurso de los siglos siguientes se añadieron varias ocasiones nuevas fiestas y las filas de
ciertas fiestas se suben o bajan. Una comparación entre el Calendario tridentina del Papa Pío V y
el general Calendario romano de 1954 muestra los cambios realizados desde 1570 hasta 1954 -
el Papa Pío XII hizo una revisión general en 1955, y el Papa Juan XXIII hizo revisiones más
generales en 1960 simplifica la terminología relativa a la clasificación de las celebraciones
litúrgicas.

Mientras se mantiene el 8 de diciembre lo que él llamaba la fiesta de "la Concepción de María


Santísima", Pío V suprimió la misa especial existente para la fiesta, la dirección que se utilizará la
Misa de la Natividad de María en su lugar. Parte de esa Misa antes se reavivó en la misa que el
Papa Pío IX ordenó que se utilizará en la fiesta.

Edición típica del Misal Romano

Además de estos cambios ocasionales en el Misal Romano fue sometido a revisiones generales
cada vez que una nueva "edición típica" se emitió.

Después tridentina originales Misal Romano de Pío V, la primera nueva edición típica fue
promulgada en 1604 por el Papa Clemente VIII, quien en 1592 había publicado una edición
revisada de la Vulgata. Los textos de la Biblia en el Misal de Pío V no se corresponden
exactamente con la nueva Vulgata y Misal para Clemente editado y revisado el Papa Pío de V,
que se introducen modificaciones tanto en los textos bíblicos y en otros asuntos. Abolió algunas
oraciones para que el Misal de 1570 obligó al sacerdote a decir al entrar en la iglesia, acorta las
dos oraciones que se dijo después de la Confíteor, dispuso que las palabras "Haec
quotiescumque feceritis, en meam memoriam facietis" no deben decirse mientras se muestra la
cáliz al pueblo después de la consagración, pero antes de hacerlo, las direcciones introducidas en
varios puntos de la Canon que el sacerdote iba a pronunciar las palabras inaudibles, suprimió la
regla de que, en la misa, el sacerdote, aunque no sea un obispo, era para dar la bendición final
con tres signos de la cruz, y reescribió las rúbricas, introduciendo, por ejemplo, el sonido de una
campanilla.

La próxima edición típica se publicó en 1634, cuando el Papa Urbano VIII hizo otra revisión
general del Misal Romano.

No hubo nueva edición típica hasta la del Papa León XIII en 1884. Se introdujo cambios menores,
y no lo suficientemente profundos como para merecer tener la bula papal de su promulgación
incluido en el Misal, como los toros de 1604 y 1634 eran.

En 1911, con el toro Divino Afflatu, el Papa Pío X hizo cambios significativos en las rúbricas.
Murió en 1914, por lo que cayó a su sucesor, el Papa Benedicto XV a emitir una nueva edición
típica incorporar sus cambios. Esta edición 1920 incluye una nueva sección titulada: "Adiciones y
Cambios en las rúbricas del Misal de acuerdo con el Toro Divino afflatu y sus decretos
reglamentarios de la Sagrada Congregación de los Ritos". Esta sección adicional era casi tan larga
como la sección anterior sobre las "rúbricas generales del Misal", que siguió a imprimir sin
cambios.

El Papa Pío XII revisó radicalmente el Domingo de Ramos y Pascua Triduo liturgia, suprimió
muchas vigilias y octavas e hizo otras modificaciones en el calendario, las reformas que se
completaron en 1960 Código del Papa Juan XXIII de rúbricas, que se incorporaron en el 1962
edición típica final del Misal tridentino, en sustitución de los dos "Adiciones y Cambios en las
rúbricas del Misal" de Pío X y las "rúbricas generales del Misal" anteriormente.

Los cambios realizados en la liturgia, en 1965 y 1967 a raíz de las decisiones del Concilio Vaticano
II no se incorporaron en el Misal Romano, pero no se reflejan en las traducciones vernáculas
provisionales producidos cuando el idioma de la gente comenzó a ser utilizado, además de
América . Esto explica las referencias que se han observado a "Misal de 1965".
El calendario se modificó parcialmente en 1955 y 1960 y totalmente en 1969 el Papa Pablo VI
motu proprio Mysterii Paschalis, reduciendo más el número de fiestas.

Liturgia de la Misa Tridentina

La misa se divide en dos partes, la Misa de los catecúmenos y la Misa de los Fieles.
Catecúmenos, los que están siendo instruidos en la fe, una vez que fueron despedidos después
de la primera mitad, no teniendo todavía profesaba la fe. La profesión de fe se consideraba
esencial para la participación en el Sacrificio eucarístico.

Esta regla de la Didajé sigue vigente. Es sólo una de las tres condiciones para la admisión a
recibir la Sagrada Comunión que la Iglesia Católica siempre ha aplicado y que ya se ha
mencionado en el siglo segundo por San Justino Mártir: "Y este alimento se llama entre nosotros
la Eucaristía, de la que no uno se le permite participar, pero el hombre que cree que las cosas
que enseñamos son verdaderas, y que ha sido lavado con la ropa que es para el perdón de los
pecados, y á la regeneración, y quién lo vive como Cristo ha ordenado ".

Antes de la misa

Asperges es un acto penitencial que precede habitualmente la misa principal de este domingo.
En la sacristía, un sacerdote llevaba el alba, si es para celebrar la Misa, o sobrepelliz, si él no es el
celebrante de la Misa, y corresponde con una estola, que es el color del día cuando el sacerdote
celebrante de la Misa o morado si no es el celebrante de la Misa, exorciza y bendice la sal y el
agua, y luego pone la sal bendita en el agua tres veces por aspersión en forma de una cruz
mientras se dice una vez: "commixtio salis et aqu Pariter fiat in nomine Patris, et Filii et Spiritus
Sancti ". Después de eso, el sacerdote, investida en un frente del color del día, mientras que el
coro canta una antífona y un verso del Salmo 50/51 ó 117/118, rocía con el agua santa del altar
tres veces, y luego el clero y la congregación. Este rito, si se usa, precede a las oraciones al pie
del altar. Durante la temporada de Pascua, el "yo Asperges ..." verso se sustituye por el "Vidi
aquam ..." verso, y "Aleluya" se añade a los "Ostende nobis ..." verso y de su respuesta.

Siguiendo las Asperges, comienza la misa.


Misa de los Catecúmenos

La primera parte es la Misa de los Catecúmenos.

Oraciones al pie del altar

Señal de la Cruz

El sacerdote, después de procesar con los servidores y, a baja masa, colocar el cáliz velada en el
centro del altar, hace la señal de la Cruz, al pie del altar. En la Misa Solemne, el cáliz se coloca
previamente en la credencia.

Salmo 43 42, precedido y seguido por la antífona "Introibo ad Altare Dei, ad Deum qui ltificat
iuventutem meam", es recitado por el sacerdote, alternando con los servidores, que
simbólicamente representan al pueblo. Entonces el sacerdote hace de nuevo el signo de la cruz,
diciendo: "Nuestra ayuda está en el nombre del Señor", a la que los servidores de añadir:
"¿Quién hizo el cielo y la tierra."

Confesión

Primero, el sacerdote dice lo siguiente mientras inclinándose:

"Confteor Deo omnipotnti, apuesta Mar semper Vrgini, beto Michali Archngelo, beto Ioanni
Baptst, Sanctis Apstolis Petro et Paulo, mnibus Sanctis, et vobis, fratres, quia peccvi nimis
cogitatine, verbo et pere: mea culpa, mea culpa, mea culpa mxima Ideo Precor Betam Maram
semper Vrginem, betum Micha. lem Archngelum, betum Ionnem Baptstam, sanctos Apstolos
Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et vos, fratres, orre pro me Dminum ad Deum nostrum ". Los
servidores de orar por el sacerdote: "Dios todopoderoso tenga misericordia de ti, te perdone tus
pecados y te lleve a la vida eterna." Luego es el turno de los servidores de confesar pecados y
pedir oraciones. Ellos usan las mismas palabras que las utilizadas por el sacerdote, excepto que
ellos dicen "tú, Padre," en lugar de "vosotros, hermanos", y el sacerdote responde con la misma
oración que los servidores han utilizado para él más una oración adicional .

Algunos versículos entonces se dice por el sacerdote y los servidores, que termina con el
sacerdote diciendo: "Oremus" Después de esto se va al altar, rezando en silencio "que, con
mentes puras podamos entrar dignamente en el santo de los santos", una referencia a Éxodo
26 :33-34, 1 Reyes 06:16, 1 Reyes 08:06, 2 Crónicas 03:08, Ezequiel 41:4, y otros. Él pone sus
manos juntas sobre el altar y lo besa, mientras en silencio rezando para que, por los méritos de
los santos cuyas reliquias se encuentran en el altar, Dios puede perdonar todos sus pecados.

Sacerdote en el altar

Introito

El nuevo sacerdote hace la señal de la cruz, mientras él comienza a leer el Introito, que por lo
general se toma de un salmo. Ocurren excepciones: por ejemplo, el introito para el Domingo de
Pascua es una adaptación de Wis 10:20-21, y la antífona en las Misas de la Virgen María fue del
poeta Sedulius. Esto se desarrolló a partir de la práctica de cantar un salmo completo durante la
entrada del clero, antes de añadir las oraciones al pie del altar para la misa en la época medieval.
Esto se indica mediante el mismo nombre de "introito".

Kyrie

Esta parte de la Misa es un marcador lingüístico de los orígenes de la liturgia romana en griego.
"Kyrie, eleison, Christe, eleison, Kyrie, eleison". significa "Señor, ten piedad, Cristo ten piedad; ..."
Cada frase se dice tres veces.

Gloria in excelsis Deo

La primera línea de la Gloria está tomado de Lc 02:14. La Gloria se omite durante tiempos
litúrgicos que piden penitencia, como el Adviento y la Cuaresma, tanto en general con el color
violeta litúrgica, sino que se utiliza en las fiestas que caen en esas temporadas, así como el
Jueves Santo. Siempre se omite para una Misa de Réquiem

La Suma

El sacerdote se vuelve hacia el pueblo y dice: "Dominus Vobiscum". Los servidores responden:
"Et cum spiritu tuo.". Colecta sigue, una oración no extraída directamente de las Escrituras. Se
tiende a reflejar la temporada.

Instrucción

El sacerdote lee la Epístola, principalmente un extracto de las cartas de St. Paul a varias iglesias.
En su motu proprio Summorum Pontificum, el Papa Benedicto XVI ha permitido que esto sea
leído en la lengua vernácula, cuando se celebra la misa con el pueblo.

Entre la Epístola y el Evangelio dos respuestas del coro se canta o dice. Por lo general, se trata de
una gradual seguido de un Aleluya, pero entre Septuagésima Domingo y Sábado Santo, o en una
misa de réquiem u otra misa penitencial del Aleluya es reemplazado por un tratado, y entre el
Domingo de Pascua y de Pentecostés, el Gradual se sustituye por un segundo Aleluya. En algunas
ocasiones excepcionales, una secuencia sigue el Aleluya o Tracto.

La gradual se compone en parte de una parte de un salmo.

La lectura del Evangelio, un extracto de uno de los cuatro evangelios

Antes de la lectura o el canto del Evangelio, el sacerdote reza: "Limpia mi corazón y mis labios,
oh Dios todopoderoso, que diste purificar los labios del profeta Isaías ...", una referencia a Isaías
06:06. En este pasaje, después de haber sido limpiado por el ángel, Isaías fue instruido a
profetizar.

El sermón

El rito de la Misa en su forma revisada por el Papa Pío V no se considera un sermón obligatoria y
habla de ella en lugar meramente opcional: se supone que el Credo, si es dicho, se sigue el
Evangelio de inmediato, pero añade: "Si, en cambio , alguien es predicar la Homilía, después del
Evangelio se ha terminado, predica, y cuando el sermón o discurso moral se ha completado, se
dice que el Credo, o si no es por decir, del ofertorio se canta ". En cambio, el Misal Romano
revisado por el Papa Pablo VI declara que la homilía no se puede omitir sin causa grave de la
Misa celebrada con las personas que asisten los domingos y fiestas de precepto, y que se
recomienda en otros días.

El Credo

Este es el Credo de Nicea, que profesan la fe en Dios Padre, de Dios Hijo, el Verbo hecho carne,
de Dios Espíritu Santo, y en la Santa Iglesia. Ante la mención de la Encarnación, el celebrante y la
congregación genuflexión.

Misa de los Fieles

La segunda parte es la Misa de los Fieles.

Ofertorio

Ofertorio Verso

Después de saludar a la gente una vez más y dar a la invitación a orar, el sacerdote entra en la
Misa de los Fieles, de la que los no bautizados fueron una vez excluidos. Él lee el versículo
ofertorio, una breve cita de la Sagrada Escritura, que varía con la Misa de cada día, con las
manos juntas.
Ofrenda de Pan y Vino

El sacerdote ofrece el anfitrión, sosteniéndolo en la patena a nivel del pecho y rezando para que,
a pesar de que es indigno, Dios puede aceptar "esta serie impecable de sus innumerables
pecados, ofensas y negligencias, por todos los presentes, y para todos los fieles cristianos vivos y
muertos, que puede recurrir a la salvación de sí mismo y de los mencionados. Luego se mezcla
unas gotas de agua con el vino, que más tarde se convertirá en la sangre de Jesús, y la
celebración de la copa para que el borde de la copa es de aproximadamente la altura de sus
labios, le ofrece "el cáliz de la salvación", pidiendo que puede "ascender con una fragancia
dulce." Luego reza una oración de contrición adaptado de Dan 3:39-40.

Incensación de las ofrendas y de los fieles

En una misa, el sacerdote bendice el incienso, y luego inciensa el pan y el vino. Entre las
oraciones que el sacerdote dice el Salmo 141:2-4: "Suba mi oración, Señor, como incienso
delante de ti, ...", que se reza cuando inciensa el altar. El sacerdote da el incensario al diácono,
que inciensa al sacerdote, a continuación, los otros ministros y la congregación.

Lavarse las manos

El sacerdote reza el Salmo 26:6-12: "Voy a lavarme las manos entre los inocentes ..."

Oración a la Santísima Trinidad

Esta oración pide que la Trinidad Divina puede recibir la ofrenda que se hizo en memoria de la
pasión, resurrección y ascensión de Jesús y en honor de la Beata María siempre Virgen y los
demás santos ", que puede recurrir a su honor y nuestra salvación; que se dignen interceder por
nosotros en el cielo ... "

Orate Fratres, Suscipiat y secreto; Amén concluye Ofertorio

Aquí el sacerdote se dirige a la congregación y dice que las dos primeras palabras, "Orate,
fratres", en un tono elevado y luego se da la vuelta mientras que el acabado de la exhortación en
el tono secreto. "Orad, hermanos, que el sacrificio mío y vuestro sea agradable a Dios, Padre
todopoderoso."

Los monaguillos responden con la Suscipiat a la que el sacerdote responde en secreto: "Amén.":
Suscipiat Dominus sacrificium de manibus tuis, ad laudem et gloriam nominis sui, ad utilitatem
quoque Nostram, totiusque ecle suae Sanct. Una traducción en Inglés es: "El Señor reciba este
sacrificio en sus manos, para alabanza y gloria de su nombre, para nuestro bien y el bien de toda
su Santa Iglesia".

Entonces el Sacerdote dice que el día de Secret inaudible, y concluye con Per omnia scula
sculorum en voz alta.

Los monaguillos y la congregación responde: "Amén."


Consagración

Prefacio del Canon

"El Canon Romano data en lo esencial desde antes de San Gregorio el Grande, que murió en el
año 604, y que se acredita con la adición de una frase al mismo. Contiene los principales
elementos que se encuentran en casi todos los ritos, pero en un arreglo inusual y es claro que
una parte debe ser considerada como la epíclesis.

Dominus Vobiscum. Et cum spiritu tuo. Sursum corda. Habemus ad Dominum. Gratias agamus
Domino Deo nostro. Dignum et iustum est La primera parte se puede ver arriba a la Colecta,
significa que el resto: Levantemos el corazón. Lo tenemos levantado hacia el Señor. Demos
gracias al Señor, nuestro Dios. Es correcto y justo.

A continuación, un prefacio se reza, indicando las razones específicas para dar gracias a Dios.
Esto conduce a la Sanctus.

Canon o regla de la consagración

Intercesión

Aquí el sacerdote reza para la vida, para que Dios guarda, se unen y gobiernan la Iglesia junto
con el Papa y "todos aquellos que, permanecido en la verdad, la mano en la fe católica y
apostólica". Entonces la gente de vida específicos se mencionan, y la congregación en la iglesia.
A continuación, siempre Virgen María, San José, los apóstoles, y algunos papas y otros mártires
son mencionados por su nombre, así como un genérico "y todos sus santos", en comunión con
los que se ofrece la oración.

Oraciones preparatorias para la consagración

Una oración para que Dios pueda aceptar amablemente la oferta y "comando que seamos
librados de la condenación eterna y contados entre las ovejas de las que ha elegido".

Consagración y mayor elevación

El pasaje de Lc 22:19-20 es clave en esta sección. En la Summa Theologiae III 78 3 Tomás de


Aquino se refiere a la frase intercalada, "el misterio de la fe". En esta frase, ver Mysterium fidei.

Oblación de la víctima a Dios

Una ofrenda es una ofrenda, el puro, santo, hostia inmaculada se ofrece ahora, con una oración
para que Dios pueda aceptar la oferta y ordenar su santo ángel, para llevar la ofrenda al altar de
Dios en las alturas, de manera que los que reciben el Cuerpo y la Sangre de Cristo "puede estar
lleno de toda gracia y bendición celestial".
Conmemoración de los Muertos

El sacerdote ahora reza por los muertos y pide que se les conceda un lugar de refresco, la luz y la
paz. A esto le sigue una oración que nos concederían una comunión con los santos. Juan el
Bautista y catorce mártires, siete hombres y siete mujeres, se mencionan por su nombre.

Fin de la Canon y la doxología con menor elevación

La conclusión es doxología: "Por medio de él, y con él, y en él, oh Dios, Dios Padre omnipotente,
en la unidad del Espíritu Santo, la gloria y el honor es tuyo, por siempre y para siempre." "Amen"
ratifica la oración Canon.

La vela de elevación

Hasta 1960, la forma tridentina del Misal Romano establece que una vela se debe colocar en el
lado de la Epístola del altar y que debe ser iluminado por la proyección del sacramento
consagrado a la gente. En la práctica, salvo en los monasterios y en ocasiones especiales, este
había caído en desuso mucho antes de que el Papa Juan XXIII reemplaza la sección sobre las
rúbricas generales del Misal romano con su Código de rúbricas, que ya no se menciona esta
costumbre. Sobre esto, véase vela Elevación.

Comunión

La Oración del Señor y Libera nos

El "Libera nos" es una extensión de la Oración del Señor el desarrollo de la línea de "sed libera
nos a malo". El sacerdote ora para que podamos ser liberados de todos los males y que la Virgen
María, Madre de Dios, junto con los apóstoles y los santos, interceda por nosotros para obtener
la paz en nuestros días.

Fracción del Ejército

Durante la oración anterior, el sacerdote parte la hostia consagrada en tres partes, y después de
concluir la oración cae la parte más pequeña en el cáliz mientras orando para que su mezcla y
consagración del Cuerpo y la Sangre de Cristo, pueden "ser para nosotros que la reciben eficaz a
la vida eterna. "

Agnus Dei

"Agnus Dei" significa "Cordero de Dios". El sacerdote reza: "Cordero de Dios, que quitas los
pecados del mundo, ten piedad de nosotros." Repite esto, y luego añade: ". Cordero de Dios, que
quitas los pecados del mundo, danos la paz" La Misa de la Última Cena el Jueves Santo ha "ten
piedad de nosotros" las tres veces. En misas de réquiem, las peticiones se "les conceda
descanso", seguido de "les conceda el descanso eterno."

La Pax

El sacerdote le pide a Cristo a no mirar a los pecados de los sacerdotes, sino la fe de la Iglesia de
Cristo, y ora por la paz y la unidad dentro de la Iglesia. Entonces, si se celebra una misa, da la
señal de la paz al diácono, diciendo: "Paz a vosotros."

Oraciones preparatorias para la Comunión

En la primera de estas dos oraciones para sí mismo, los sacerdotes piden que por la comunión
que puede ser liberado de todos sus pecados y maldades, ser hecho a que se adhieran a los
mandamientos de Jesús y nunca se separó de él. En la segunda pregunta: "¿Que no es la
comunión de tu Cuerpo, Señor Jesucristo ... a su vez a mi juicio y condenación, sino por tu
bondad puede ser para mí una garantía ...."

Recepción del Cuerpo y la Sangre de nuestro Señor

El sacerdote dice en secreto varias oraciones aquí, antes de recibir la Comunión. Uno de ellos,
repetida tres veces en una voz un poco audible, mientras el sacerdote sostiene la hostia en la
mano izquierda y golpea el pecho con la mano derecha, se basa en Mateo 08:08: "Señor, no soy
digno .... "

Si el sacerdote es para dar la comunión a los demás, que sostiene una pequeña hostia y dice en
voz alta: "He aquí el Cordero de Dios ...", y tres veces: "Señor, no soy digno ...". Luego da la
comunión, primero haciendo con el anfitrión en el signo de la cruz sobre cada comulgante,
mientras dice: ". Que el Cuerpo de Nuestro Señor Jesucristo guarde tu alma para la vida eterna,
Amén."

Conclusión

Oraciones durante las abluciones

Las oraciones se centran ahora en lo que se ha recibido, de que "podamos recibir con una mente
pura", "que ninguna mancha de pecado puede permanecer en mí, a quien estos sacramentos
puros y santos han refrescado."

Antífona de comunión y Poscomunión

La antífona de la comunión es normalmente una parte de un salmo. La Oración Poscomunión es


similar a la Colecta de ser una oración apropiada no extraída directamente de las Escrituras.

Ite Missa est; Bendición


"Ve, es el despido." La palabra "misa" se deriva de la frase.

Después de decir una oración en silencio para sí mismo, el sacerdote da su bendición al pueblo.

El último Evangelio

El sacerdote lee el último Evangelio, el comienzo del Evangelio de Juan, Juan 1:1-14, que narra la
Encarnación del Hijo de Dios. En ciertas ocasiones, como por ejemplo en la misa del día de
Navidad, otro pasaje del Evangelio fue leído en su lugar porque ese Evangelio se lee el Evangelio
de la Misa, pero la revisión de las rúbricas del Papa Juan XXIII decretó que en esas y en otras
ocasiones el Última Evangelio simplemente debe omitirse.

Oración después de la Misa

Público

El Papa León XIII prescribe que tres Ave Marías, una Salve Regina seguido de un versículo y la
respuesta, y una oración por la conversión de los pecadores y la libertad y la exaltación de la
Santa Madre Iglesia, y una oración a San Miguel Arcángel se recitan después de una Bajo Misa
celebrada con el pueblo. El Papa Pío X añadida a tres veces repetida "Sagrado Corazón de Jesús,
ten piedad de nosotros." El Papa Pío XI ordenó que estas oraciones leoninas, inicialmente dijo a
la solución de la cuestión romana, se ofrecerá "para permitir que la tranquilidad y la libertad de
profesar la fe para ser restaurado a las personas afectadas de Rusia". En los países de habla
Inglés que se recitaban en la lengua vernácula, pero en países como Italia el latín era la lengua
utilizada. Fueron suprimidos con efectos a partir del 7 de marzo de 1965. Ya que nunca fueron
parte de la misma Misa y nunca fueron incluidos también en un apéndice del Misal Romano, en
concreto la edición típica 1962, no está claro si se han de considerar obligatoria en las
celebraciones públicas de hoy en día de la misa tridentina, de conformidad con el motu proprio
Summorum Pontificum.

La misma incertidumbre se une a la situación en las misas tridentinas actuales de la tradición de


muchos años en Irlanda por el sacerdote a rezar en latín, junto con los monaguillos, el salmo De
profundis inmediatamente después de la Misa Cuando se introdujeron las oraciones leoninas,
que fueron colocados después del De profundis. Esta costumbre fue abolida, al mismo tiempo
que la supresión de las oraciones leoninas, por lo que después de la hora del Misal de 1962.

Privado
Ediciones Tridentino de los romanos oraciones contenidas Misal recomienda, pero no imponer,
para la recitación por el sacerdote en privado después de la Misa El Cántico de los tres jóvenes
es una de estas oraciones.

La participación de las personas

La participación de la congregación en la misa tridentina es interior, con la participación del ojo y


el corazón, y el exterior por la boca.

Excepto en forma de masas Diálogo, que surgió alrededor de 1910 y llevó a una participación
exterior más activa de la congregación, las personas presentes en la misa tridentina no recitar en
voz alta las oraciones de la Misa Sólo el servidor o servidores de unirse con el sacerdote en
recitar las oraciones al pie del altar y al hablar de las otras respuestas. La mayoría de las
oraciones que el sacerdote dice se habla inaudible, incluyendo casi toda la masa de los fieles: las
oraciones del ofertorio, el Canon de la Misa, y las que existen entre el Padre Nuestro y el
poscomunión.

En una misa o Missa Cantata solemne, un coro canta las respuestas de los servidores, a
excepción de las oraciones al pie del altar. El coro canta el introito, el Kyrie, el Gloria, el Gradual,
el tracto o Aleluya, el Credo, el ofertorio y la comunión antífonas, el Sanctus y el Agnus Dei. De
ellos, sólo los cinco que forman parte del Ordinario de la Misa se suelen cantar en una Missa
Cantata. Además de la música el canto gregoriano de estos, existen composiciones polifónicas,
algunos muy elaborados. El sacerdote dice en gran medida en silencio las palabras de los cantos
y luego recita otras oraciones mientras el coro continúa el canto.

Los diferentes niveles de la celebración

Existen diversas formas de celebración de la Misa Tridentina:

Pontificia misa mayor: celebrado por un obispo acompañado por un sacerdote asistente,
diácono, subdiácono, turiferario, acólitos y otros ministros, bajo la guía de un sacerdote que
actúa como maestro de ceremonias. Muy a menudo las partes específicas asignadas al diácono y
subdiácono son realizados por sacerdotes. Las partes que se dicen en voz alta son todos
corearon, excepto que las oraciones al pie del altar, que antes de la reforma de Pío V se dijo en la
sacristía, se dice en voz baja por el obispo con el diácono y el subdiácono, mientras que el coro
canta el introito. La principal diferencia entre un pontifical y una misa ordinaria es que el obispo
permanece en su trono casi todo el tiempo hasta el ofertorio.

Misa Solemne o Alto: ofrecido por un sacerdote acompañado de un diácono y subdiácono y los
otros ministros mencionados anteriormente.

Missa Cantata: celebrado por un sacerdote sin diácono y subdiácono, y por lo tanto una forma
de baja masa, pero con algunas partes cantadas por el sacerdote, y otras partes cantadas por el
coro. El incienso se puede usar exactamente como en una misa solemne con la excepción de
incensar el celebrante después del Evangelio que no se hace.

Low Mass: el sacerdote canta ninguna parte de la Misa, aunque en algunos lugares un coro o la
congregación canta, durante la misa, los himnos no siempre directamente relacionada con la
Misa

En su artículo "La Liturgia de la Misa", la Enciclopedia Católica 1917 describe cómo, cuándo
concelebración dejó de ser practicado en Europa Occidental, bajo la misa se hizo distinguirse de
la misa:

Las celebraciones por separado y luego participar de la construcción de muchos altares en una
iglesia y la reducción del ritual de la forma más simple posible. El diácono y subdiácono fueron
en este caso prescindido, el celebrante se llevó su parte, así como la suya. Un servidor tomó la
parte del coro y de todos los otros ministros, todo estaba dicho en vez de ser cantado, se
omitieron el incienso y el beso de la paz. Así que tenemos el rito conocido de baja Misa Esto
hace reaccionar en la Misa mayor, de modo que en la Misa también el propio celebrante recita
todo, a pesar de que sea cantado por el diácono, subdiácono, o el coro.

En el origen de la "Missa Cantata", la misma fuente da la siguiente información:

... la Misa es la norma, sino que es sólo en el rito completo con diácono y subdiácono que las
ceremonias se pueden entender. Por lo tanto, las rúbricas del Ordinario de la Misa siempre
suponen que la Misa es alta. Low Mass, dijo un sacerdote a solas con un servidor, es una forma
abreviada y simplificada de la misma cosa. Su ritual sólo puede explicarse por una referencia a la
misa mayor, por ejemplo, el celebrante va hacia el lado norte del altar de leer el Evangelio,
porque esa es la parte a la que el diácono sale en procesión en la Misa, se vuelve redondear
siempre a la derecha, porque en la Misa no debe dar la espalda al diácono y así sucesivamente.
Una misa cantada es un compromiso moderno. Es realmente una misa bajo, ya que la esencia de
la Misa no es la música, pero el diácono y el subdiácono. Sólo en las iglesias que no tienen
ninguna persona ordenada, excepto un sacerdote, y en el que la Misa es, pues, imposible, se
autorizará la celebración de la Misa con la mayoría de los adornos tomados de la Misa, con el
canto y con el incienso.

Revisión del Misal Romano

Pío XII comenzó en serio el trabajo de revisión del Misal romano con una profunda revisión de
los ritos de la Semana Santa, que, después de un período experimental a partir de 1951, se hizo
obligatorio en 1955 - La misa que se decía en la mañana del Jueves Santo fue trasladado a la
noche, lo que exige un cambio en la regla de que previamente había requerido el ayuno desde la
medianoche. El servicio del Viernes Santo fue trasladada a la tarde, la Sagrada Comunión no era
reservado para el sacerdote solo y el sacerdote no recibió parte del anfitrión en el vino
consagrado. El servicio de Vigilia de Pascua que se celebraba en la mañana del Sábado Santo fue
trasladada a la noche que conduce a la Pascua domingo y muchos cambios se hicieron con el
contenido.

En 1960, el Papa Juan XXIII ordenó la supresión de la palabra "perfidis", aplicado a los Judios, en
los ritos del Viernes Santo. Revisó las rúbricas para el Ordinario de la Misa y el Breviario. Dos
años más tarde, en 1962, hizo algunas modificaciones de menor importancia con motivo de la
publicación de una nueva edición típica del Misal Romano. Esta es la edición autorizada para su
uso en virtud de la Quattuor abhinc annos indulto. Entre los otros cambios que hizo y que fueron
incluidos en el Misal de 1962 fueron: añadiendo el nombre de San José al Canon Romano, la
eliminación de la segunda Confíteor antes de la Comunión, la supresión de 10 fiestas, como la
Cátedra de San Pedro en Roma, la incorporación de la abolición de la 4 octavas festivas y 9
vigilias de fiestas y otros cambios realizados por el Papa Pío XII, y rúbricas modifican
especialmente para alta misas solemnes. Entre los nombres que desaparecieron del Misal
Romano fue el de Santa Filomena: la celebración litúrgica nunca había sido admitido en el
calendario romano general, pero a partir de 1920 que había sido incluido en la sección titulada
"Misas por algunos lugares", es decir, sólo aquellos lugares para la que había sido especialmente
habilitado, pero su nombre ya había sido en 1961 la orden de ser eliminado de todos los
calendarios litúrgicos.

El 4 de diciembre de 1963, el Concilio Vaticano II decretó en el capítulo II de su Constitución


sobre la Sagrada Liturgia Sacrosanctum Concilium:
"Él rito de la Misa debe ser revisada ... los ritos son una simplificación, la diligencia se toman
para preservar sus bienes. Las piezas que con el paso del tiempo llegaron a ser duplicado o se
agregan con poca ventaja, deben pueden omitir. Otras partes que sufrieron pérdidas por
accidentes de la historia se van a restaurar el vigor que tenían en la época de los Santos Padres,
como puede parecer útil o necesario. Los tesoros de la Biblia deben ser abierto más
profusamente para que una tarifa más rico se puede proporcionar a los fieles en la mesa de la
palabra de Dios ... Un lugar adecuado puede ser asignado a la lengua vernácula en las misas que
se celebran con la gente ... la comunión bajo las dos especies puede concederse cuando los
obispos cabe pensar ... como, por ejemplo, para los recién ordenados en la Misa de su sagrada
ordenación, a los nuevos profesos en la Misa de su profesión religiosa, y para los nuevos
bautizados en la Misa que sigue su bautismo ... "

La instrucción Inter Oecumenici de 26 de septiembre 1964 inició la aplicación de la Misa de las


decisiones que el Consejo había durado menos de un año antes. El permiso fue dado para su
uso, sólo en la Misa celebrada con el pueblo, de la lengua vernácula, especialmente en las
lecturas bíblicas y las oraciones de los fieles reintroducidas, pero, "hasta que la totalidad del
Ordinario de la Misa se ha revisado", en los cantos y en las partes que participan del diálogo con
el pueblo, y en el Padre Nuestro, que la gente podía ahora recitar completo junto con el
sacerdote. Conferencias Episcopales más rápidamente aprobados traducciones vernáculas
provisionales, por lo general varía de un país a otro, y, después de haberlos confirmado por la
Santa Sede, los publicó en 1965 - Otros cambios incluyen la omisión del Salmo 43 en el inicio de
la misa y en el Último Evangelio en Al final, ambos de los cuales el Papa Pío V había introducido
por primera vez en el Misal, y las oraciones leoninas del Papa León XIII. El Canon de la Misa, que
continuó siendo recitado en silencio, se mantuvo en América.

Tres años más tarde, la instrucción Tres abhinc annos de 04 de mayo 1967 dio permiso para el
uso de la lengua vernácula, incluso en el Canon de la Misa, y le permitió decir audible e incluso,
en parte, al ser cantado, la lengua vernácula se podría utilizar incluso en la misa celebrada sin la
gente que está presente. Uso del manípulo se hizo opcional, y en tres ceremonias en el que el
frente era previamente la vestimenta obligatoria la casulla se podría utilizar en su lugar.

El Papa Pablo VI continuó aplicación de las directivas del Consejo, ordenando con constitución
apostólica Missale Romanum de Jueves Santo, 3 de abril de 1969, la publicación de una nueva
edición oficial del Misal Romano, que apareció en 1970.

La oposición a las últimas revisiones de la liturgia


Algunos católicos tradicionalistas rechazan en mayor o menor medida los cambios realizados
desde 1950. Ninguno defensor de volver a la forma original de la liturgia, aunque algunos tal vez
desee un restablecimiento de su forma antes de la revisión de las rúbricas en 1911 de Pío X -
Algunos lo niegan a aceptar los 1955 cambios en la liturgia del Domingo de Ramos y la Semana
Santa Triduo y en el calendario litúrgico, y en lugar de utilizar el calendario romano general como
en 1954. Otros aceptan los cambios de 1955 por Pío XII, pero no las del Papa Juan XXIII. Otros
vez más, de acuerdo con la autorización concedida por el Papa Benedicto XVI en el Summorum
Pontificum, el uso del Misal y el calendario como lo fue en 1962.

Algunos de ellos sostienen que, a diferencia de las reformas anteriores, la revisión de 1969-1970,
que sustituyó a la misa tridentina con la Misa del Papa Pablo VI representaba una ruptura con el
pasado. Ellos consideran que el contenido de la liturgia renovada es, en términos católicos, muy
deficiente y defectuosa, algunos sostienen que es desagradable a Dios, y que ningún católico
debe asistir a la misma.

Cuando un texto preliminar de dos de las secciones del Misal revisado fue publicado en 1969, el
arzobispo Marcel Lefebvre reunió a un grupo de doce teólogos, que, bajo su dirección,
escribieron un estudio del texto. Afirmaron que "representa, tanto en su conjunto y en sus
detalles, un alejamiento sorprendente de la teología católica de la Misa tal como fue formulada
en la sesión 22 del Concilio de Trento". Cardenal Alfredo Ottaviani, ex Prefecto de la Sagrada
Congregación para la Doctrina de la Fe, apoyó este estudio con una carta de 25 de septiembre
1969 hasta el Papa Pablo VI. Cardenal Antonio Bacci firmó la misma letra. El estudio crítico llegó
a ser conocido como "la Intervención Ottaviani". Cardenal Ottaviani declaró posteriormente por
escrito que él no tenía intención de su carta que se hagan públicos y que el Papa Pablo VI
exposición doctrinal, el 19 de noviembre y el 26 de noviembre de 1969, de la liturgia revisada en
su forma definitiva significó que "nadie puede ser verdaderamente escandalizado más ". Jean
Madiran, un crítico del Concilio Vaticano II y fundador-editor de las revistas francesas Itinraires,
afirmó que esta carta fue presentada de manera fraudulenta al cardenal anciano y ya ciego para
su firma por su secretario, monseñor Gilberto Agustoni, y que renunció poco Agustoni después.
Esta alegación queda probada, y el propio Madiran no fue testigo presencial del presunto
engaño.

En octubre de 1967, una reunión del Sínodo de los Obispos ya había emitido su dictamen sobre
el proyecto aún antes. De los 187 miembros, 78 lo aprobó en su forma actual, 62 aprobaron,
pero sugirió varias modificaciones, 4 se abstuvieron y 47 votaron en contra.
Desde los años 1960, los países occidentales han experimentado una caída en la asistencia a
misa. Estos mismos países se produjo un descenso en la matrícula del seminario y en el número
de sacerdotes y una erosión general de la creencia en las doctrinas de la fe católica. Los
opositores a la revisión de la liturgia misa sostienen, citando pruebas encuesta de opinión en su
apoyo, que la revisión contribuyó a este descenso. Otros, señalando, entre otras
consideraciones, que el hecho de que, a nivel mundial, hay más sacerdotes y seminaristas ahora
que en años anteriores, sugieren que la aparente disminución de la práctica católica en
Occidente se debe a la influencia general del secularismo y el liberalismo de Occidente
sociedades en lugar de a la evolución de la Iglesia Católica.

Papas recientes y la Misa Tridentina

El Papa Pablo VI

Tras la introducción de la Misa de Pablo VI en 1969-1970, la Santa Sede concedió un número


significativo de permisos para el uso de la antigua liturgia. Por ejemplo, los sacerdotes ancianos
no estaban obligados a cambiar a la celebración de la nueva forma. En Inglaterra y Gales,
celebraciones ocasionales de la misa tridentina se permiten en virtud de lo que se conoció como
la "Agatha Christie indulto". Sin embargo, no existe un marco legal general que permita en todo
el mundo para la celebración del rito. Tras el surgimiento del movimiento católico tradicionalista
en la década de 1970, el Papa Pablo VI al parecer se negó a liberalizar su uso posterior por
considerar que se había convertido en un símbolo de carga política asociada con la oposición a
su política.

El Papa Juan Pablo II

En 1984, la Santa Sede envió una carta conocida como quattuor abhinc annos a los presidentes
de las Conferencias Episcopales del mundo. Este documento facultado obispos diocesanos para
autorizar, en determinadas condiciones, las celebraciones de la misa tridentina de sacerdotes y
laicos que lo solicitaron. En 1988, a raíz de la excomunión del arzobispo Marcel Lefebvre y los
cuatro obispos que había consagrado, el Papa emitió un documento adicional, un motu proprio
conocido como Ecclesia Dei, que declaró que "el respeto por todas partes hay que demostrar los
sentimientos de todos los que son unido a la tradición litúrgica latina ". El Papa exhortó a los
obispos a dar "una amplia y generosa aplicación" de las disposiciones del quattuor abhinc annos,
y estableció la Pontificia Comisión Ecclesia Dei para supervisar las relaciones entre Roma y los
católicos tradicionalistas.

La misma Santa Sede concedió la autorización para utilizar la misa tridentina a un número
significativo de sacerdotes y sociedades sacerdotales, como la Fraternidad Sacerdotal de San
Pedro, el Instituto de Cristo Rey Soberano Sacerdote, y la Administración Apostólica Personal de
San Juan María Vianney . Algunos obispos diocesanos, sin embargo, se negó a autorizar a las
celebraciones en su diócesis, o lo hicieron sólo en un grado limitado. En algunos casos, la
dificultad era que los que buscan el permiso eran hostiles a las autoridades de la iglesia. Otros
denegaciones de permiso fueron acusados de haber surgido de desaprobación algunos obispos,
en principio, de las celebraciones de la liturgia tridentina.

El Papa Benedicto XVI

Como cardenal, Joseph Ratzinger se considera que tiene un interés particular en la liturgia, y de
ser amable con el rito antiguo de la Misa le conoce criticó la forma irregular en que, en contra de
la política oficial, muchos sacerdotes celebran el rito revisado. Su elección al papado como
Benedicto XVI en abril de 2005 dio una nueva esperanza para los católicos que estaban a favor
de la misa tridentina o deseaba reformar la Misa de Pablo VI.

En septiembre de 2006, la Pontificia Comisión Ecclesia Dei estableció el Instituto del Buen Pastor,
compuesto por antiguos miembros de la Sociedad de San Pío X, en Burdeos, Francia, con
permiso para usar la liturgia tridentina. Este paso fue recibido con cierto descontento del clero
francés, y treinta sacerdotes, escribió una carta abierta al Papa. En consonancia con su política
anterior, la Sociedad de San Pío X rechazó la medida.

Tras insistentes rumores de que el uso de la misa tridentina se liberalizó, el Papa emitió un motu
proprio Summorum Pontificum llamado el 7 de julio de 2007, junto con una carta de
acompañamiento a los obispos del mundo. El Papa declaró que "el Misal Romano promulgado
por Pablo VI es la expresión ordinaria de la lex orandi de la Iglesia católica de rito latino. Sin
embargo, el Misal Romano promulgado por San Pío V y nuevamente por el beato. Juan XXIII es
ser considerado como expresión extraordinaria de la misma "Lex orandi". Además, declaró que
"el Misal de 1962 ... nunca fue abrogado jurídicamente". Él reemplaza con nuevas reglas las de
quattuor abhinc Annos sobre el uso de la forma más antigua: esencialmente, la autorización para
el uso de la forma 1962 para las misas parroquiales y las que se celebran en ocasiones públicas,
como una boda es delegado del obispo local al sacerdote a cargo de la una iglesia y un sacerdote
de rito latino pueden usar el Misal Romano de 1962 en "Misas celebradas sin el pueblo", un
término que no excluye la asistencia de otros fieles, laicos o clérigos. Mientras que las peticiones
de los grupos de católicos que deseen utilizar la liturgia tridentina en las misas parroquiales
deben ser tratados por el párroco y no, como antes, por el obispo local, el Papa y el cardenal
Daro Castrilln han declarado que los obispos «autoridad no está por ello socavado.

Regulaciones actuales

Las normas establecidas en el Summorum Pontificum establece que:

En las misas celebradas "sin el pueblo", todos los sacerdotes de rito latino puede usar el Misal
Romano de 1962 o la de Pablo VI, excepto durante el Triduo de Pascua. Fiestas de la misa en esta
forma pueden, como antes, ser atendidos por los laicos que piden ser admitidos.

En las misas parroquiales, donde hay un grupo estable de laicos que se adhieren a la precedente
tradición litúrgica, el párroco debe aceptar de buen grado sus solicitudes para acogerse al
celebrar la Misa según el Misal de 1962, y debe asegurarse de que su bienestar armoniza con el
la atención pastoral ordinaria de la parroquia, bajo la guía del obispo como establece el canon
392 del Código de Derecho Canónico, evitando la discordia y favoreciendo la unidad de la Iglesia.

Misa puede celebrarse con el Misal de 1962, en días laborables, mientras que los domingos y
días festivos se puede mantener una de esas celebraciones.

Para los sacerdotes y laicos que lo soliciten, el párroco debe permitir celebraciones del rito
tridentino en ocasiones especiales como bodas, funerales y peregrinaciones.

Comunidades pertenecientes a los institutos de vida consagrada y sociedades de vida apostólica


que deseen usar el Misal de 1962 para la celebración de la "comunidad" conventual o en sus
oratorios pueden hacerlo.

Con carta de 13/2007 de 20 de enero de 2010, el Pontificio Consejo Ecclesia Dei respondió
positivamente a la pregunta de si un párroco u otro sacerdote puede por su propia iniciativa
celebrar públicamente la forma extraordinaria, junto con el uso regular habitual de la nueva
forma ", por lo que los fieles, jóvenes y adultos, puede familiarizarse con los antiguos ritos y
beneficiarse de su belleza perceptible y la trascendencia ". Aunque el Consejo acompañado esta
respuesta con la observación de que un grupo estable de fieles adjunta al formulario de más
edad tiene el derecho de asistir a Misa en la forma extraordinaria, un sitio web que publica la
respuesta lo interpretó como que no requiere la existencia de un estable, grupo.

La práctica actual

La publicación de Summorum Pontificum ha llevado a un aumento en el número de regulares


misas públicas Tridentino. El 14 de junio 2008 el cardenal Daro Castrilln Hoyos dijo en una
conferencia de prensa en Londres que el Papa Benedicto XVI quiere que cada parroquia para
ofrecer tanto a los antiguos y los nuevos formularios para la misa dominical

El cardenal dijo que el Vaticano se prepara para instruir a los seminarios para enseñar a todos los
estudiantes la forma tridentina del Rito Romano. La complejidad de las rúbricas, hace que sea
difícil para los sacerdotes acostumbrados a la forma moderna simple para celebrar la forma
tridentina correctamente, y no está claro cuántos tienen los conocimientos necesarios.

Algunos sacerdotes y organizaciones católicas tradicionalistas, que sostienen que no se requiere


un permiso oficial para utilizar cualquier forma de la Misa Tridentina, lo celebran sin regularizar
su situación, ya veces con las ediciones del Misal Romano antes de la edición de 1962 aprobada
en Summorum Pontificum.

Con el fin de ofrecer a los sacerdotes que celebran la Misa Tridentina, los editores han publicado
facsímiles o reimpresiones de viejos misales. Había dos nuevas ediciones del Misal tridentino
1962 en 2004: uno, con el visto bueno del obispo Fabián Bruskewitz de Lincoln, Nebraska, por
Baronio Press en asociación con la Fraternidad Sacerdotal de San Pedro, y el otro por la Sociedad
de San Pío editorial de X, Angelus Press. Había una nueva impresión de un fax 1962 Misal
tridentino Altar en 2008 por los libros PCP. Algunos otros misales fecha reproducido de antes de
1955 y por lo tanto no tienen los ritos de Semana Santa enmendado promulgado por el Papa Pío
XII. Son utilizados por los tradicionalistas, que rechazan los cambios litúrgicos de Pío XII. Además
de estos misales de altar para el uso por el sacerdote, los antiguos misales manuales para los
asistentes a la misa se han reproducido, incluyendo un San Buenaventura Press facsímil de una
edición pre-1955 del Misal de San Andrés.
facebook twitter linkedin dribble

HOME

CATEGORÍAS

CONTACTS

Misa Solemne

Misa Solemne, a veces también denominado Solemne Misa Mayor o, simplemente, la misa
mayor, es decir, cuando se utiliza no sólo como una descripción, la forma ceremonial de la misa
tridentina, celebrada por un sacerdote con el diácono y subdiácono, que requiere la mayor parte
del partes de la Misa para ser cantada, y el uso de incienso. El término "misa mayor" también se
utiliza en los Estados Unidos para describir la Missa Cantata menos elaborada, que carece de
diácono y subdiácono y algunas de las ceremonias relacionadas con ellos.

Estos términos se distinguen la forma de que se trate de la de baja masa y Missa Cantata.

Las partes asignadas al diácono y subdiácono se hacen a menudo por los sacerdotes con
vestiduras propias de los roles.
Una misa solemne celebrada por el obispo tiene sus propias ceremonias particulares y se conoce
como la Misa Solemne Pontifical

Los términos "Misa Solemne", "Solemne Misa Mayor", y "la misa" también se usan a menudo en
Anglo-Catolicismo, en la que el ceremonial, ya veces el texto, se basan en las del Rito Sarum o la
Misa Tridentina tarde . luteranos a veces utilizan el término "misa" para describir una forma más
solemne de su Servicio Divino, por lo general se celebra de una manera similar a la de los
católicos romanos. Los ejemplos de similitudes incluyen vestimentas, cantos, y el incienso.
Congregaciones luteranas en América del Norte comúnmente celebran la misa en esencia, pero
rara vez se utiliza el término "masa".

Este artículo trata de la misa solemne celebrada según el uso tridentina.

Importancia dentro de la Misa Tridentina

Misa Solemne o alta es la forma completa de la Misa y de los elementos de las formas
abreviadas tridentina sólo puede explicarse en su luz:

Esta gran masa es la norma, sino que es sólo en el rito completo con diácono y subdiácono que
las ceremonias se pueden entender. Por lo tanto, las rúbricas del Ordinario de la Misa siempre
suponen que la Misa es alta. Low Mass, dijo un sacerdote a solas con un servidor, es una forma
abreviada y simplificada de la misma cosa. Su ritual sólo puede explicarse por una referencia a la
misa mayor, por ejemplo, el celebrante va hacia el lado norte del altar de leer el Evangelio,
porque esa es la parte a la que el diácono sale en procesión en la Misa, se vuelve redondear
siempre a la derecha, porque en la Misa no debe dar la espalda al diácono y así sucesivamente.

Desde su revisión de 1970, el Misal Romano ya no clasifica Misa como alto o bajo, y distingue la
misa única como se celebra con el pueblo o con la participación de un solo ministro, y como se
celebra con o sin sacerdotes concelebrantes. Recomienda a cantar en todas las misas, diciendo,
por ejemplo: "A pesar de que no siempre es necesario para cantar todos los textos que son de
ellos mismos destinados a ser cantados, cada se debe tener cuidado de que el canto de los
ministros y el pueblo no se da en celebraciones que tienen lugar los domingos y días de
precepto. ", y:" Es muy apropiado que el sacerdote canta las partes de la Plegaria Eucarística
para los que se proporciona la notación musical " La distinción entre masa alta y baja se observa
necesariamente en la forma tridentina del Rito Romano se sigue utilizando. El término "misa" se
encuentra a veces también, tanto en los círculos católicos anglicanos y cierto, para describir
cualquier misa se celebra con mayor solemnidad.

Vestiduras

En la sacristía, antes de devengo, los tres ministros sagrados se lavan las manos. Los ministros
sagrados recitar ciertas oraciones, mientras que le dan a cada inversión. En primer lugar, el amito
se besó y luego se coloca en la parte superior de la cabeza brevemente mientras se recita una de
las oraciones durante la adquisición de derechos. Luego se ata alrededor de los hombros en la
parte superior de la sotana. A continuación, el alba se puso. El cíngulo, una cuerda de tela larga
también llamada faja, se ata alrededor de la cintura. El subdiácono entonces completa su
adquisición de derechos mediante la colocación de la manípulo en el brazo izquierdo,
asegurándolo ya sea con alfileres o con las cintas o en el interior elástica, y luego el tunicle sobre
todo. El diácono coloca la estola sobre el hombro izquierdo y se une en su lugar, en la cadera
derecha, con el cinto o cinturón. Luego se pone el manípulo y la dalmática. El sacerdote
celebrante hace lo mismo excepto que cruza su estola delante de él en la cintura, la unión con la
faja o ceñidor. Después de que el manípulo se pone una capa pluvial, si la Misa es precedido por
los Asperges. Siguiendo las Asperges, el celebrante, ayudado por los acólitos, elimina la frente y
se pone la casulla.

Los servidores de la Misa y el clero se sienta en la sillería del coro litúrgico recaen en sotana y
sobrepelliz o cocido, aunque en algunos lugares acólitos llevaban albas simples y cinctures lugar.
Cualquier ordenado al subdiaconado o superior también lleva el birrete al estar sentado. Los
miembros de las órdenes religiosas en el hábito tienen sobre la sobrepelliz sobre el hábito. Si es
parte de su "vestido del coro", que también utilizan el birrete. Si no, a continuación, utilizan su
campana en la misma manera que se utiliza un bonete. Birretes son negro liso para sacerdotes,
diáconos y subdiáconos, púrpura o negro con ribete morado o rojo para monsignori, canónigos,
obispos y arzobispos, cardenales son birretes escarlata.

Música

La música típica de la Misa Solemne es el canto gregoriano. Sin embargo, una amplia variedad de
arreglos musicales del Ordinario de la Misa se han formado durante los siglos, y puede ser usado
en su lugar. Las obras polifónicas de Giovanni Pierluigi da Palestrina y Giovanni Gabrieli se
consideran especialmente adecuados. También hay varias opciones musicales para los propers
de misas durante la temporada y los días de fiesta y para ciertas misas votivas. Un ejemplo es el
establecimiento de las propers menores para la Misa de la Virgen del Adviento de William Byrd.

A pesar de desaliento, hace más de un siglo, por el Papa Pío X en Tra le Sollecitudine de la
selección de composiciones post-renacentistas menudo considerado como "música sacra",
arreglos musicales para el Ordinario de la Misa de compositores como Wolfgang Amadeus
Mozart continuar en uso. Basándose en los textos en latín, estos ajustes, así como los anteriores,
son menos reunido con frecuencia en la actualidad.

La música de la Misa se realiza normalmente por un coro. El Ordinario es teóricamente


designado para toda la congregación, mientras que los propers son propias al coro de los clérigos
presentes. En la práctica, incluso el ordinario es a menudo demasiado complicado para la
congregación y el coro con frecuencia se compone de hombres y mujeres El coro laicos
especialmente capacitados, por lo menos si clerical, que tradicionalmente se coloca cerca del
altar en el patio de butacas. Sin embargo, con la aparición de los arreglos musicales elaboradas
del Ordinario de la Misa se hizo necesario emplear sentar cantantes, y con esta innovación, el
coro se trasladó por primera vez desde la parte delantera de la iglesia hasta las galerías a los
lados de la iglesia y, finalmente, a un loft en la parte posterior. Esto a su vez permitió
instrumentos musicales, además del órgano, a ser empleada en la música.

En la Misa Solemne, con mucho, la mayor parte se habla por el celebrante inaudible, pero,
aparte de unas pocas piezas como los "Fratres Orate", todo lo que se habla en voz alta, como
"Dominus Vobiscum" y las cuatro primeras palabras del el Gloria y el Credo son cantadas por él.
Él dice en voz baja para sí mismo todo lo que el coro canta, excepto las respuestas cortas, como
"Et cum spiritu tuo" y "Amén". Se lee para sí las palabras de la epístola y los siguientes cánticos
mientras el subdiácono canta la Epístola, y lee el Evangelio por sí mismo antes de que el diácono
canta el Evangelio en voz alta.

Estructura y ceremonial

Las ceremonias comienzan cuando el Maestro de Ceremonias anillos de la campana. El portero


abre la puerta de la sacristía y los servidores y ministros dejan la sacristía y entrar en la iglesia de
la siguiente manera: primero el turiferario llevando su incensario y el barco, el próximo vienen
los acólitos que llevan las velas, el maestro de ceremonias que viene a continuación, y,
finalmente, el tres ministros sagrados entran en fila en el orden inverso de precedencia

Asperges. Los Asperges es sólo de la obligación de las iglesias catedrales y colegiatas, pero fue
requerido por los obispos de Inglaterra para todas las iglesias parroquiales. Esta ceremonia de
rociar la congregación con agua lustral se lleva a cabo por el celebrante, con la ayuda de los
demás ministros sagrados. Después de la bendición del altar, él mismo, y los ministros y
servidores sagrados, el celebrante procede entonces a través de la nave de la iglesia para
bendecir a la congregación. Todo el tiempo el coro, o un cantor, está cantando el texto del Salmo
50, versículo 9, "Tú me espolvorear con hisopo, y seré limpio: lávame tú, y se hará más blanco
que la nieve." Después de que los sagrados ministros han vuelto al altar unos versos y las
respuestas se cantan entre el celebrante y todos los demás. Los ministros sagrados y luego ir a la
sedilia para poner en sus manípulos y ayudar al cambio celebrante de hacer frente a la casulla.

Oraciones al pie del altar. Estas oraciones son dichas por los ministros sagrados pie en el suelo en
la parte inferior de las escaleras que conducen hasta el Altar Mayor. También se dice que otra, de
rodillas, por los acólitos y los servidores que se sientan en el coro litúrgico. Si los acólitos son lo
suficientemente cerca, se puede decir que con los ministros sagrados. Estas oraciones consisten
principalmente en el Salmo 42 con los versos dijo alternativamente entre el celebrante y los
demás ministros sagrados. Mientras se dicen estas oraciones, el coro musical está cantando el
texto del introito. Después de las oraciones han terminado, todos se levantan. Los ministros
sagrados ascender los escalones del altar para incensar ella.

Introito. Este texto de la misa varía diariamente. Por lo general, se compone de un texto bíblico o
religioso, seguido de un versículo del salmo, seguido de la doxología. Luego se repite el texto
bíblico o religioso. Por lo general, se está cantando mientras los ministros sagrados dicen las
oraciones al pie del altar se ha mencionado anteriormente, y mientras que el incienso del altar.
Después de las oraciones al pie del altar, los ministros sagrados ascender los escalones del altar,
el turiferario trae su incensario, o incensario, y un "barco" del incienso. El celebrante lugares
incienso en el incensario, lo bendice y luego procede a incensar el altar, acompañado de los
otros ministros. Después de que se terminó, se entrega el incensario al diácono y el diácono lo
inciensa. El incensario es luego devuelto al turiferario, que sale a la sacristía hasta que se vuelva
a necesitar. Los ministros sagrados forman entonces un "semicírculo" en el altar pasos-el
celebrante en la plataforma superior, el diácono en un paso intermedio, y el subdiácono en el
último escalón. El maestro de ceremonias y luego ayuda al celebrante a encontrar su lugar en el
Misal. El sacerdote hace la señal de la cruz y recita en voz baja para sí el introito que el coro ha
cantado. Todos arco con él cuando él recita la doxología. Mientras tanto, el coro, después de
completar el Introito, comienza a cantar el Kyrie Eleison.

Kyrie Eleison. Cuando el celebrante ha terminado de recitar el Introito, recita, de nuevo


independientemente del coro, el Kyrie Eleison alternativamente con el maestro de ceremonias
Después de que se terminó a los ministros sagrados o bien forman una línea recta,
permaneciendo en sus respectivos pasos, hasta que el Kyrie es casi terminadas o se inclinan ante
la cruz y descienden los escalones para sentarse en el sedilia si el ajuste musical para el Kyrie es
particularmente largo.

Gloria in Excelsis. Hacia el final del Kyrie, los ministros sagrados a pie hasta el centro del altar. Si
ellos se han sentado, todos se levantan, guarde el celebrante, que espera hasta su birrete ha sido
recogido por el diácono. Los tres ministros sagrados genuflexión al pie de las gradas del altar, y
luego suben y forman una línea. El celebrante entona, es decir, canta las primeras palabras de la
Gloria, después de lo cual el coro canta el resto y el diácono y el subdiácono ascender los
escalones para situarse en cualquier lado del celebrante, mientras que él dice en voz baja que el
resto del Gloria independientemente del coro. Cuando hayan terminado permanecen en esta
posición hasta que el canto está casi hecho, o, si se trata de un entorno musical larga, pueden
bajar y sentarse, como ya se mencionó en el Kyrie.

Collect. Hacia el final del canto del Gloria in excelsis los ministros sagrados dirigen al centro del
altar en una línea. Cuando el canto ha terminado, el Celebrante se aleja del altar y dice, con las
manos extendidas al ancho de los hombros solamente, "Dominus Vobiscum", a lo que se
respondió: "Et cum spiritu tuo". El Celebrante, con las manos extendidas a no más ancho de los
hombros y las palmas frente a frente, dice la colecta o la oración del día.

Epístola. Hacia el final de la colecta el maestro de ceremonias se dirige a la credencia para


obtener el Epistolario o un libro de lecturas. Él se lo da a la subdiácono, quien se inclina ante el
crucifijo al final de la colecta, si se menciona el Santo Nombre de Jesús, reverencia al altar y el
coro litúrgico si fueran uno. A continuación, se coloca en el piso alineados algo detrás del
celebrante y canta la Epístola u otra lectura propia del día. Mientras tanto, el sacerdote también
recita la Epístola en voz baja, y el diácono, también en voz baja, responde "Deo gratias" al final.
El subdiácono próximos reverencias al coro, y luego el altar. Ascendente los pasos para que el
celebrante es, él se arrodilla mientras el sacerdote lo bendice, y luego besa la mano del
celebrante, que ha colocado en el Epistolario. A continuación, pasa el Epistolario al Maestro de
Ceremonias, quien lo pondrá de nuevo en la credencia o en algún otro lugar apropiado.

Gradual, aleluya, y Secuencia. Una vez que el subdiácono ha terminado de leer la Epístola, el
coro musical comienza a cantar el Aleluya y gradual, y ocasionalmente una secuencia en ciertas
misas, que el celebrante debe haber terminado de recitar para sí mismo, después de su lectura
privada de la Epístola, antes de que el subdiácono tiene terminado de leer la Epístola.

Evangelio. Mientras el coro canta el Gradual y el Aleluya del subdiácono caries el misal al lado del
Evangelio del altar donde el sacerdote lee el Evangelio en voz baja. Mientras tanto, el maestro de
ceremonias toma el libro del Evangelio de la credencia y se lo entrega al diácono que se coloca
en el altar. Después el celebrante termina de leer el Evangelio, los ministros sagrados van al
centro del altar y el lugar Celebrante incienso en el incensario en la forma habitual. Los dos
acólitos con velas, el maestro de ceremonias, el turiferario con el incensario, el subdiácono, y el
diácono con el libro del Evangelio se reúnen en la parte inferior de las gradas del altar, hacen
genuflexión, y van en procesión al lado del Evangelio del santuario. El subdiácono sostiene el
libro del Evangelio, mientras que el diácono canta el Evangelio.

Sermón

Credo. El celebrante entona el Credo de Nicea con las palabras "Credo in unum Deum". Mientras
el coro canta el Credo, los ministros sagrados recitan el Credo en voz baja en el altar. Todos
genuflexión en el Incarnatus. El diácono se dirige a la credencia, recoge el burse contiene el
cabo, y luego se extiende el corporal sobre el altar.

Ofertorio. Mientras el coro canta el ofertorio los ministros preparan el altar. El subdiácono va a la
credencia y recibe el velo humeral. Habiendo establecido el velo cáliz a un lado, el subdiácono y
luego lleva el cáliz, patena, purifacator y manto del altar. El celebrante recibe la patena con el
host. Se coloca el anfitrión en el cabo mientras se dice "Suspice sancte pater ...". Mientras el
celebrante dice la "Deus qui humanae ..." el diácono vierte el vino en el cáliz, y después de que
el celebrante bendice el agua, el subdiácono vierte una pequeña cantidad de agua en el cáliz.
Con la patena en la mano derecha el subdiácono va en puestos de cara al altar en el escalón más
bajo con el velo humeral que cubre sus brazos y la patena. El incienso se coloca en el incensario
y bendecido por el celebrante. Las ofrendas se indignaron primero, y luego el altar está
indignado, mientras que el celebrante dice el comienzo del Salmo 140 "Dirigatur Domine ...". El
diácono inciensa el celebrante y los sacerdotes en el coro después de lo cual el turiferario
inciensa al resto del grupo altar, seguidos por los de coro y la congregación.

Secret. Después el celebrante termina orando "Suscipe sancta Trinitas ..." dice las oraciones
secretas de la misa en la voz baja. Concluye el secreto en voz alta "Per omnia secula seculorum.
Amén."

Prefacio. El sacerdote celebrante canta bien el prefacio común o un prefacio propio siguiendo el
Sursum Corda.

Sanctus. Tras el prólogo, los ministros recitan el texto completo del Sanctus en voz baja, y el coro
comienza a cantar. Mientras que el sacerdote celebrante se dice en voz baja el Canon de la Misa,
el coro continúa su canto del Sanctus, haciendo una pausa antes de la parte que comienza con
"Benedictus qui venit", que se canta después de la consagración.

Canon de la Misa El Canon de la Misa se dice por el celebrante en su totalidad en la voz baja. El
diácono se coloca al lado del celebrante y se arrodilla en el primer paso para la consagración.
Tanto la hostia y el cáliz son elevados por el celebrante inmediatamente después de ser
consagrada. El diácono es responsable de cubrir y descubrir el cáliz con la palia.

Pater noster. El celebrante canta el Pater noster en voz alta. En este momento el subdiácono
coloca la parte posterior patena sobre el altar y quita el velo humeral.
Agnus Dei. Los ministros dicen que el Agnus Dei en el altar de la voz baja mientras el coro canta
el Agnus Dei en voz alta.

La Pax. El beso de la paz se pasa del celebrante, el diácono, quien a su vez se da el beso de la paz
en el subdiácono. El subdiácono se extiende el beso de paz a los clérigos que asisten a misa en el
coro. Mientras el coro sigue cantando el Agnus Dei, el sacerdote dice las oraciones prescritas
para la preparación de su comunión.

Distribución de la Sagrada Comunión. Si la Comunión se distribuye a la congregación, se dice que


el Yo Pecador, seguido de "Ecce Agnus Dei ...". El sacerdote luego distribuye la comunión a los
fieles, la colocación de la hostia en la lengua de cada persona que lo recibe. El coro canta la
antífona de la Comunión en cualquier momento después de Ecce Agnus Dei ...

Abluciones. El celebrante limpia el cáliz y los dedos con agua y vino. El subdiácono y luego se
cubre entonces el cáliz y la patena con el velo de cáliz y los lleva a la credencia. Después de las
abluciones, el celebrante se dirige al lado de la Epístola del altar y lee la antífona de la comunión
en la voz baja.

Poscomunión. Después de cantar "Dominus Vobiscum.", El celebrante canta la oración después


de la comunión o de oraciones.

Despido. Frente a la congregación, el diácono canta el despido, que puede ser "Ite Missa est" o
"Benedicamus Domino".

Bendición. El celebrante coloca sus manos juntas sobre el altar y dice en voz baja la oración
Placeat tibi, Sancta Trinitas para él y para aquellos por los que ha ofrecido la Misa Luego besa el
altar y, volviéndose hacia la congregación, los bendice "in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti
", por lo que sobre ellos la señal de la cruz.

Último Evangelio. El celebrante lo general va al lado del Evangelio del altar y lee el último
Evangelio. Desde la promulgación del Misal de 1962, que enumera en seis apartados las
ocasiones en que se omite el último Evangelio, el único pasaje utilizado, con la excepción del
Domingo de Ramos, es el Juan 1:1-14, en el rezo del cual todos genuflect en "Et Verbum caro
factum est". En las Misas bajas, dijo el Domingo de Ramos el último Evangelio es el que es
nombrado para la ceremonia de la bendición de las palmas. Cuando las primeras ediciones del
Misal Romano estaban en uso, un último Evangelio fue leído en todas las misas, por lo general el
Juan 1:1-14 - Cuando faltaban dos días coincidiendo litúrgicos que cada uno tenía un evangelio
propio, el Evangelio designado para el día litúrgico se conmemora fue leído como el Último
Evangelio, al igual que la colecta, secreto y oraciones poscomunión son conmemorados por ese
día. La procesión de salida forma entonces en el siguiente orden: crucíferas entre los dos
acólitos, el maestro de ceremonias, y los ministros sagrados.

Notas
^ "La esencia de la Misa no es la música, pero el diácono y el subdiácono".

^ Lutheran Book Service, Servicio Divino Ajuste I, III

^ Misa en la Enciclopedia Cristiana.

^ Adrian Fortescue, "Liturgia de la Misa" en la Enciclopedia Católica de 1910.

^ Instrucción General del Misal Romano, capítulo IV: Las diferentes formas de celebrar la Misa

You might also like